Skip to main content

Full text of "Lectures on the manuscript materials of ancient Irish history : delivered at the Catholic University of Ireland, during the sessions of 1855 and 1856"

See other formats


LECTURES, 


LECTURES 

ON 

THE   MANUSCRIPT  MATERIALS 

OK 

ANCIENT  IRISH  HISTORY 


DELIVERED  AT  THE  CATHOLIC  UNIVERSITY  OF  IRELAND, 
DURING  THE  SESSIONS  OP  1855  AND  1856. 


EUGENE  O'CURRY,  M.R.I.A.,  » 

PROFESSOR  OF  IRISH  HISTORY  AND  AHCH^OLOGy  IN  THE  CATHOLIC  UNIVERSITY  OF  IRELAND  ; 
'CORRESPONDING  MEMBER  OF  THE  SOCIETY  OF  ANTIQUARIES  OP  SCOTLAND,  ETC. 


^e-issur. 


DUBLIN: 
WILLIAM  A.    HINCH,  PATRICK    TRAYNOE, 

29  Essex  Quay. 


/I     fc£E£jiErQH:2QE23:. 


1878. 


(All  rights  reserved.) 
[ 


BOSTON  C0LLE6K  tfBRART 


i34yoy 


PREFACE. 


If  I  have  any  regret  for  tlie  shortcomings  of  the  following 
analysis  of  the  existing  remains  of  our  ancient  literature,  and 
the  eA'idences  of  the  literary  attainments  and  cultivated  tastes 
of  our  far  removed  ancestors,  of  the  Milesian  and  other  races, 
I  must  sincerely  declare  that  my  regret  arises  much  more  from 
the  consciousness  of  my  incapacity  to  do  merited  justice  to  my 
subject,  than  from  any  concern  for  what  my  own  reputation 
must  suffer,  in  coming  before  the  world  in  so  prominent  a 
character,  and  with  such  very  incommensurate  c|ualifications. 
When  the  Catholic  University  of  Ireland  was  established, 
and  its  staff  of  Professors  from  day  to  day  announced  in  the 
public  papers,  I  felt  the  deepest  anxiety  as  to  who  the  Pro- 
fessor of  Irish  History  should  be  (if  there  should  be  one),  well 
knowing  that  the  only  man  living  who  could  fill  that  im- 
portant office  with  becoming  efficiency  as  a  scholar  was  already 
engaged  in  one  of  the  Queen's  Colleges.  At  this  time,  hoAV- 
ever,  I  can  honestly  declare  that  it  never  entered  into  my 
mind  that  /  should  or  ought  to  be  called  to  fill  this  important 
situation,  simply  because  the  course  of  my  studies  in  Irish 
History  and  Antiquities  had  always  been  of  a  silent  kind ; — I 
was  engaged,  if  I  may  so  speak,  only  in  underground  work, 
and  the  labours  in  which  I  had  spent  my  life  were  such  that 
their  results  were  never  intended  to  be  brought  separately 
before  the  public  on  my  own  individiTal  responsibility.  No 
person  knows  my  bitterly  felt  deficiences  better  than  myself. 
Having  been  self-taught  in  all  the  little  J  know  of  general 
letters,  and  reared  to  mature  years  among  an  uneducated 
people  (though  a  people  both  intelligent,  and  fond  of  learning 


Tl  PREFACE. 

when  opportunity  permits  them  to  apply  themselves  to  it),  I 
always  felt  the  want  of  early  mental  training  and  of  early 
admission  to  those  great  fountains  of  knowledge  which  can  be 
approached  only  through  the  medium  of  languages  which, 
though  once  generally  cultivated  in  my  native  province,  had, 
under  sinister  influences,  ceased  to  exist  in  the  remote  part  of 
the  country  from  which  I  come,  not  very  long  before  I  was 
born.  And  it  never  occurred  to  me  that  I  should  have  been 
deemed  worthy  of  an  honour  which,  for  these  reasons,  I  should 
not  have  presumed  to  seek.  To  say  so  much  I  feel  due,  not 
only  to  myself,  but  to  the  exalted  and  learned  personages  who, 
without  any  solicitation  whatever  on  my  part,  overlooked  my 
many  deficiencies  so  far  as  to  appoint  me  to  the  newly  created 
Chair  of  Irish  History  and  Archaeology  in  this  National  Uni- 
versity. 

The  definite  idea  of  such  a  Professorship  is  due  to  the  dis- 
tinguished scholar  to  whom  the  first  organization  of  the  Uni- 
versity was  committed.  It  was  that  idea  which  suggested  the 
necessity  for  this  first  course  of  Lectures,  "On  the,MS,Materials 
of  Ancient  Irish  History",  as  well  as  for  that  which  immediately 
followed  it,  and  in  which  I  am  still  engaged,  "  On  the  Social 
Customs,  Manners,  and  Life  of  the  People  of  Ancient  Erinn"; 
— two  preliminary  or  introductory  courses,  namely,  on  the  two 
subjects  to  which  this  professorship  is  dedicated :  on  the  exist- 
ing remains  of  our  History,  and  the  existing  monuments  of  our 
Archaeology.  For,  without  meaning  the  smallest  disparage- 
ment to  previous  labourers  in  these  fields,  I  found,  on  exa- 
mining their  works,  that,  although  much  had  been  done  in 
particular  directions,  and  by  successive  writers,  who  more  or 
less  followed  and  improved  upon,  or  corrected,  each  other, 
still  the  great  sources  of  genuine  historical  and  antiquarian 
knowledge  lay  buried  in  those  vast  but  yet  almost  entirely 
unexplored  compilations,  which  to  my  predecessors  were  inac- 
cessibly sealed  up  in  the  keeping  of  the  ancient  Gaedhelic,  the 
venerable  language  of  our  country.  To  point  out  the  only  way 
to  remedy  this  state  of  things,  then,  and  if  possible,  by  a  critical 
analysis  of  the  great  mass  of  documents  which  still  remains  to 
,  us  in  the  ancient  tongue,  to  open  the  way, — as  far  as  lay  in  my 


PREFACE.  Vll 

power, — to  the  necessary  examination  of  these  precious  records 
and  materials,  was  the  scope  and  aim  of  my  first  course  of 
Lectures  ;  those  now  collected  in  the  present  volume.  That 
I  have  not  succeeded  in  placing  this  interesting  subject  before 
the  reader  in  as  clear  and  attractive  a  form  as  it  deserves,  is 
but  too  painfully  apparent  to  myself;  but  if  I  shall  have  suc- 
ceeded in  drawing  the  attention  of  the  student  to  the  necessity 
of  making  an  independent  examination  of  it  for  himself,  I 
shall  have  attained  one  of  the  dearest  objects  of  my  life,  and  I 
shall  feel  that  I  have  not  struggled  wholly  without  success  in 
endeavouring  to  do  my  duty  to  my  country  so  far  as  it  lies  in 
my  power  to  do  at  all.  As  to  the  work  itself,  its  literary 
defects  apart,  I  may  claim  for  it  at  least  the  poor  merit  of  being 
the  first  effort  ever  made  to  brino-  within  the  view  of  the 
student  of  Irish  History  and  Archaiology  an  honest,  if  not  a 
complete,  analysis  of  all  the  materials  of  that  yet  unwritten 
story  which  lies  accessible,  indeed,  in  our  native  language,  but 
the  great  body  of  which,  the  flesh  and  blood  of  all  the  true 
History  of  Ireland,  remains  to  this  day  unexamined  and  un- 
known to  the  world. 

Under  the  existing  circumstances  of  this  jjoor  dependent 
country,  no  work  of  this  kind  could  well  be  undertaken  at  the 
expense  of  the  time  and  at  the  risk  of  a  private  individual. 
This  difiiculty,  however,  so  far  as  concerns  remuneration  for 
labour,  and  expense  of  publication  of  its  result,  has  been 
happily  obviated  in  a  way  that  even  a  few  years  ago  could 
hardly  have  occurred  to  the  mind  of  the  most  hopeful  among 
us.  It  reflects,  surely,  no  small  credit  on  the  infant  Catholic 
University  of  Ireland,  and  conveys  no  light  assurance  of  the 
national  feeling  Avhich  animated  its  founders  from  the  begin- 
ning, not  only  that  it  was  the  first  public  establishment  in  the 
country  spontaneously  to  erect  a  Chair  of  Irish  History  and 
Archaeology,  but  that  it  has  provided  with  unhesitating  libe- 
rality for  the  heavy  expense  of  placing  this  volume — the  first 
fruits  of  that  Chair,  and  the  first  publication  undertaken  under 
such  auspices — before  the  public. 

Little  indeed  did  it  occur  to  me  on  the  occasion  of  my  first 
timid  appearance  in  that  chair,  that  the  efforts  of  my  feeble 


Vm  PREFACE. 

pen  Tvould  pass  beyond  tlie  walls  within  which  these  Lectures 
were  delivered.  There  was,  however,  among  my  varying 
audience  one  constant  attendant,  whose  presence  was  both  em- 
barrassing and  encouraging  to  me, — whose  polite  expressions 
at  the  conclusion  of  each  Lecture  I  scarcely  dared  to  receive  as 
those  of  approbation, — but  whose  kindly  sympathy  practically 
exhibited  itself,  not  in  mere  words  alone,  but  in  the  active 
encouragement  he  never  ceased  to  afford  me  as  I  went  along ; 
often,  for  example,  reminding  me  that  I  was  not  to  be  uneasy 
at  the  apparent  shortness  of  a  course  of  Lectures,  the  prepara- 
tion of  which  required  so  much  of  labour  in  a  new  field  ;  and 
assuring  me  that  in  his  eyes,  and  in  the  eyes  of  those  who  had 
committed  the  University  to  his  charge,  quantity  was  of  far 
less  importance  than  accuracy  in  careful  examination  of  the 
wide  range  of  subjects  which  it  was  my  object  to  digest  and 
arrange.  At  the  conclusion  of  the  course,  however,  this  great 
scholar  and  pious  priest  (for  to  whom  can  I  allude  but  to  our 
late  illustrious  Eector,  the  Eev.  Dr.  Newman), — whose  warmly 
felt  and  oft  expressed  sympathy  with  Erinn,  her  wrongs  and 
her  hopes,  as  well  as  her  history,  I  am  rejoiced  to  have  an  op- 
portunity thus  publicly  to  acknowledge, — astonished  me  by 
announcing  to  me  on  the  part  of  the  University,  that  my  poor 
Lectures  were  deemed  worthy  to  be  published  at  its  expense. 
Nor  can  I  ever  forget  the  warmth  with  which  Dr.  Newman 
congratulated  me  on  this  termination  of  my  first  course,  any 
more  than  the  thoughtfulness  of  a  dear  friend  with  which  he 
encouraged  and  advised  me,  diiring  the  progress  of  what  was  to 
•me  so  difiicult  a  task,  that,  left  to  myself,  I  believe  I  should 
soon  have  surrendered  it  in  desj)air. 

With  respect  to  the  subjects  treated  in  the  following  pages,  a 
glance  at  the  Table  of  Contents  of  the  Chapters  formed  by 
these  Lectures  (see  page  xiii),  will  best  explain  the  plan 
followed  in  this  attempt  to  analyse  the  contents  of  the  whole 
body  of  MSS.  in  the  Gaedhelic  language,  the  investigation  of 
which  must  form  an  indispensable  preliminary  to  the  accurate 
study  of  the  History  of  the  country.  I  need  not  recapitulate 
here ;  nor  need  I  again  refer  to  the  importance  of  every  separate 


PREFACE.  IX 

section  into  wliicli  such  an  analysis  divides  itself.  It  will  be 
found,  however,  that  of  all  the  writers  who  have  published 
books  on  the  subject,  up  to  the  time  of  delivering  these  Lectures, 
— books,  some  of  them  large  and  elaborate, — not  one  ever  wrote 
who  had  previously  acquired  the  necessary  qualifications,  or 
even  applied  himself  at  all  to  the  necessary  study,  without 
which,  as  I  think  I  have  established  beyond  a  doubt,  the 
History  of  Ireland  could  not  possibly  have  been  written.  All 
were  ignorant,  almost  totally  ignorant,  of  the  greater  part  of  the 
records  and  remains  of  which  I  have  here,  for  the  first  time, 
endeavoured  to  present  a  comprehensive  and  in  some  sort  a 
connected  account.  And  even  though  this  volume  will  not,  I 
know,  be  found  as  satisfactory  to  the  student  as  it  might  be 
made  in  other  hands ;  yet  such,  nevertheless,  appears  to  me  to 
be  the  want  of  some  guide  to  so  vast  a  mass  of  materials  as  that 
which  still  lies  buried  in  our  Irish  jMS.  Libraries,  that  I  trust  it 
will  be  foiind  in  this  respect  at  least  to  fulfil  the  intention  of 
the  University  Ai;thorities  when  they  determined  to  undertake 
the  publication. 

This  first  volume,  this  first  course  of  Lectures,  has  been  ex- 
clusively devoted  to  an  account  of  the  available  materials  actu- 
ally existing  in  MS.  for  the  preparation  of  a  General  History 
of  Erinn.     The  succeeding  course,  already  alluded  to,  will 
necessarily  be  considerably  greater  in  extent ;  and  if  I  am 
enabled  to  realize  the  hope  of  placing  that  course  also  before 
the  public  in  a  future  volume  (or  rather  volumes,  for  it  will 
demand,  I  fear,  at  least  two  such  as  this),  it  will  be  found  to  be      '     ^ 
the  complement  of  the  present.     It  embraces  the  detailed  ex-      \^' 
amination  of: — 1°  the  system  of  Legislation,  and  Government,      ^J 
in    ancient  Erinn;  2°   the    system  of  ranks    and    classes  in\  a- 
Society;  3°  the  Religious  system  (if  that  of  Druidism  can  be  >^ 
so  called)  ;  4°  the  Education  of  the  people,  with  some  account 
of  their  Learning  in  ancient  times  ;  5°  the  Military  system, 
including  the  system  of  Military  Education,  and  some  account 
of  the  Gaedhelic  Chivalry,  or  Orders  of  Champioais  ;  6°  the 
nature,  use,  and  manufacture  of  Arms  used  in  ancient  times  ; 
7°  the  Buildings  of  ancient  times,  both  public,  military,  and 
domestic,   and  the  Furniture  of  the  latter  ;  8°  the  materials 


X  rREFACE. 

^nd  forms  of  Dress,  as  well  as  its  manufacture  and  ornamenta- 
tion ;  9°  tlie  Ornaments  (including  those  of  gold  and  other 
metals)  used  by  all  classes,  and  their  manufacture  ;  10°  the 
Musical  Instruments  of  the  Gaedhelic  people,  with  some  account 
of  their  cultivation  of  Music  itself;  11°  the  Agriculture  of 
ancient  times,  and  the  implements  of  all  sorts  employed  in  it ; 
12°  the  Commerce  of  the  ancient  Gaedhil,  including  some 
account  of  the  Arts  and  Manufactures  of  very  early  times,  as 
well  as  of  the  nature  and  extent  of  the  intercourse  of  the  people 
with  traders  of  other  nations ;  and  13°  their  Funeral  Rites,  and 
places  of  Sepulture.  Of  these  great  divisions  of  my  present 
general  course,  I  am  happy  to  say  that  all  but  the  last  three 
have  been  completed,  and  that  the  Lectures  forming  these  are 
now  nearly  ready  for  the  press, — should  the  public  reception  of 
this  first  volume  be  so  indulgent  as  to  permit  me  to  hope  that 
the  remainder  may  be  allowed  to  appear  in  turn. 

I  cannot  conclude  these  prefatory  remarks  without  bespeak- 
ing the  attention  of  my  readers  to  two  important  features  in  the 
present  volume  which  I  trust  will  be  found  to  possess  no  little 
value.  I  allude  to  the  very  extensive  Appendix  ;  and  to  the 
interesting  series  of  Fac-Si3IILES,  which  will  be  found  at  the 
end. 

In  the  Appendix  I  have  not  only  given  in  full  the  original 
text  of  every  one  of  the  very  numerous  quotations  from  the 
ancient  Gaedhelic  ]\ISS.  referred  to  and  translated  in  the  text, — 
(extracts  which  will,  I  hope,  be  found  useful  and  convenient  to 
the  student  at  a  distance  from  our  libraries,  both  as  authorities 
and  as  examples  also  of  the  language,  the  records  quoted  being 
compositions  of  almost  every  age  duringmany  centuriesback), — 
but  also  many  original  pieces  of  great  importance,  not  hitherto 
published,  which  I  have  endeavoured  to  edit  fully  with  trans- 
lation and  notes/*^^  Besides  these,  I  have  there  collected  also  se- 
veral separate  notes  andmemoranda  upon  various  subjects,  which 

.  Ca)  The  end  of  the  Appendix  (p.  644,— App.  No.  CLVII.),  I  have  thought 
it  right  to  insert  a  statement  respecting  the  Irish  MSS.  at  St.  Isidore's,  in 
Rome,  drawn  up,  since  tliese  Lectures  were  delivered,  for  the  Senate  of  the 
University.  It  will  be  found  to  contain  some  interesting  matter  in  connection 
with  tlic  subject  of  this  volume. 


PREFACE.  XI 

could  not  properly  have  been  introduced  in  the  course  of  the 
Lectures  themselves.  The  preparation  of  this  Appendix  has 
cost  me,  I  may  almost  say,  as  much  labour  as  that  of  the  entire 
text ;  and  it  has  been  a  chief  cause  of  the  great  delay  which 
has  taken  place  in  the  publication  of  the  book. 

In  the  series  of  Fac-Similes  (the  addition  of  which  was 
adopted  on  the  suggestion  of  my  learned  colleague  and  friend, 
Dr.  W.  K^  O'Sullivan),  I  have  taken  advantage  of  the  oppor- 
tunity presented  by  the  publication  of  a  general  work  on  our 
early  MSS.  to  lay  before  the  learned  in  other  countries  a  com- 
plete  set  of  examples  of  the  handwriting  of  the  best  Gaedhelic 
scribes,  from  the  very  earliest  period  down  to  the  century 
before  the  last.  For  this  purpose  I  have  for  the  most  part 
selected  my  examples  from  those  passages  which  have  been 
quoted  in  the  text,  and  of  which  the  original  Gaedhelic  will  be 
found  in  the  Appendix,  in  order  that  scholars  may  be  able  to 
compare  the  contracted  writing  with  the  full  sentences  as  I  have 
expanded  them.  But  I  have  also  inserted  several  examples 
(as  in  the  instances  of  the  earliest  Latin  ecclesiastical  MSS., 
one  of  which  is,  I  believe,  contemporary  with  St.  Patrick,  and 
three  of  which  are  attributed  to  the  very  hand  of  St.  Colum 
Cille),  from  writings  which  are  mentioned  indeed,  but  which 
there  was  no  occasion  to  quote  in  the  course  of  the  Lectures. 
These  fac-simi!es  have  been  executed  with  admirable  correct- 
ness in  the  establishment  of  Messrs.  Forster,  lithographers,  of 
this  city.  I  can  confidently  recommend  them  to  Continental 
scholars  as  perfect  representations  of  the  handwriting  of  various 
ages  ;  and  I  hope  they  may  be  found  of  some  practical  use,  not 
only  in  the  identification  of  Gaedhelic  MSS.  yet  hidden  in 
foreign  libraries,  but  also  in  the  determination  of  the  ages  of  the 
MSS.  with  which  they  may  be  compared.  They  will  be  found 
to  be  arranged  in  chronological  order. 

I  have  to  apologize  for  the  length  of  time  which  has  elapsed 
from  the  first  annoixncement  of  this  book  to  its  publication,  as 
well  as  for  the  many  errors,  of  print  and  others,  which  will  be 
detected  in  it,  but  most  of  which  will  be  found  corrected  at  the 
end  of  the  volume.     Those,  however,  who  are  aware  of  the 


Xn  PREFACE. 

crushing  succession  of  domestic  afflictions  and  of  bodily  infir- 
mities with  which  it  has  pleased  Providence  to  visit  me  during 
the  last  three  years,  will,  I  am  sure,  look  with  indulgent  eyes 
on  these  defects,  as  well  as  on  those  concerning  which  I  have 
already  confessed  and  asked  pardon  beforehand. 

In  conclusion,  I  have  only  to  acknowledge  the  deep  obliga- 
tions under  which  I  am  placed  by  the  kindness  of  many  emi- 
ment  literary  friends  in  the  preparation  of  this  volume.  Among 
these  I  cannot  but  warmly  thank,  in  particular,  the  learned 
Secretary  of  the  Brehon  Law  Commission,  the  Very  Rev. 
Charles  Graves,  F.T.C.D.,  Dean  of  the  Chapel  Royal,  for 
much  of  kind  consideration  and  many  valuable  suggestions ; 
the  Rev.  James  H.  Todd,  S.F.T.C.D.,  President  of  the  Royal 
Irish  Academy,  to  whom,  with  my  last  named  friend,  the 
revival  of  Irish  literature  owes  so  much,  and  whose  countenance 
and  cordial  assistance  to  me  have  been  for  so  many  years  of 
inestimable  value  ;  my  dear  friends,  John  Edward  Pigot, 
M.R.I.A.,  and  Dr.  Robert  D.  Lyons,  M.R.I  A.,  from  whom  I 
received  most  valuable  assistance  in  the  plan  and  original  pre- 
paration of  these  Lectures  ;  and  to  the  former  of  whom  I  owe, 
in  addition,  the  untiring  devotion  of  the  vast  amount  of  time 
and  trouble  involved  in  the  task  his  friendship  undertook  for 
me  of  correcting  the  text,  and  preparing  for,  and  passing 
through  the  press,  the  whole  of  this  volume  ;  and  my  able  and 
truly  learned  friend,  Mr.  Whitley  Stokes,  who  prepared  for 
me  the  references  to  the  MSS.  quoted  by  Zeuss  (pp.  27,  28  of 
this  volume),  the  only  new  passage,  I  believe,  which  has  been 
introduced  into  the  text  of  the  following  Lectures  since  their . 
delivery. 

Eugene  O'Cuert. 

Dublin,  December  15,  ISfO. 


CONTENT  S. 


LECTUKE  I.     Introduction.     Of  the  Lost  Books,  etc.,        .  .         1 — 28 

Natural  reverence  for  ancient  monuments  and  records,  1 .—  Neo:lect  of  Antiquarian 
inquiry  in  Ireland,  2. — Elevated  rank  of  men  of  learning  under  the  ancient  Irish 
law,  2. — Great  antiquity  of  literature  in  Erinn,  3. — Of  literature  in  ancient  Erinn 
before  the  time  of  St.  Patrick,  4. — Loss  of  the  earlier -writings,  and  its  causes,  5. — 
Neglect  of  the  language  in  more  modern  times,  6. — Literature,  nevertheless, 
encouraged  by  the  native  chieftains,  even  after  the  loss  of  national  independence, 
6,  7. — Of  the  Lost  Books  of  Ancient  Erinn,  7. — The  Cuilmenv,  8. — The 
Saltair  of  Tara,  9. — Poem  by  Cuan  O'Lochain,  10. — The  Book  of  the  Ua  Chong- 

bhaiJ,  13. — The  Cin  Droma  Snechta,  13. — Its  author,  13,  14 The  Senchus  Mdr, 

or  Great  Book  of  Laws,  16. — Account  of  a  private  library  (that  of  St.  Longarad, 
of  Ossory)  in  tlie  6th  century,  17. — The  Book  of  St.  Mochta,  19. — The  Book  of 
Cuana,  19. — The  Book  of  DiM  dd  Leithe,  19. — The  Saltair  of  Cashel,  19. — List 
of  the  Lost  Books  recorded,  20  — Lost  Books  extant  in  Keating's  time,  21. — Lost 
Books  knoAvn  totheO'Clerys,  21,  22.— The  Irish  MSS.  in  the  library  of  Trin. 
Coll.,  Dublin,  23.— MSS.  in  the  Library  of  the  Royal  Irish  Academy,  24.— Irish 
MSS.  in  the  Library  of  the  British  Museum,  and  in  the  Bodleian  Library  at 
Oxford,  25.— Other  Collections  of  Irish  MSS.  in  England,  25.— Irish  MSS  on  the 
Continent — Brussels,  Paris,  Rome,  etc.,  20.  —  Irish  MSS.  referred  to  in  the  Gram- 
matica  Cellica  of  Zeuss,  27. 

LECTUKE  II.     Op  the  Earliest  Existing  MSS.,       .  .  .     29—51 

Account  of  the  Cuilmenn,  29  and  41. — Of  tlie  recovery  of  the  Tale  of  the  2'din  Bo 
Chuailgn^,  29. — Account  of  the  Tain  Bo  Chiailgne,  30. — Personal  descriptions  in 
this  ancient  tale,  37,  38. — Mythical  and  legendary  inventions  introduced  into  it, 
39. — Historical  value  of  this  tale,  40. — Authorship  of  the  Saltair  of  Tara,  42. — 
Account  of  King  Cormac  Mac  Airt,  42. — Personal  description  of  King  Cormac, 
44,  45. — Laws  and  legal  writings  of  the  reign  of  Cormac,  46.— Of  the  Book  of 
Acaill,  47. —  Cennfalad  "  the  Learned",  48. 

LECTURE  III.  Of  the  Early  Historic  Writers.  The  Ancient  Annals,  52—73 
List  of  the  principal  Annals,  52.— Of  the  earlier  Chronologists  and  Historians, 
53.— The  Synchronisms  of  Flann  of  Monasterboice  (11th  century),  53. — The 
Chronological  Poem  of  Gilla  Caemhain,  55.— Of  Tighernach,  the  Annalist,  57 
and  Gl. — Account  of  the  Monastery  of  Clonmacnoise,  and  of  its  foundation  by 
St.  Ciaran  (6th  century),  58. — Of  the  Annals  of  Tighernach,  62. — The  Chro- 
nological Poem  of  Eochaidh  O'Flinn,  69. — Account  of  the  foundation  of  Emania, 
B.C.  405  (taken  by  Tighernach  as  the  starting  point  of  credible  Irish  History), 
70. — The  Destruction  of  Emania  by  "  the  Three  CoHas"  (a.d.  331),  72. 


XIV  CONTENTS. 

LECTUEE  IV.     The  Ancient  Annals  (continued),     .  .  ,     74—92 

Continuation  of  the  Annals  of  Tighemach,  74. — Of  the  Annals  of  Innisfallen, 
75  and  79. — Of  the  monastery  of  Inis  Faithlenn,  in  Loch  Lein  (Killarney),  75. — 
Of  MaelsuthaiH  0' Cearbhd'dle  (secretary  and  counsellor  of  Brian  Borumha),  76. — 
Legend  concerning  him,  76. — Of  the  so-called  Annals  of  Boyle,  81  (and  see 
105). — Historical  writers  of  the  12th,  13tli,  and  14th  centuries,  82. — Of  the 
Annals  of  Ulster,  83. 

LECTURE  V.    The  Ancient  Annals  (continued),      .  .  .     93—119 

Of  the  Annals  of  Loch  Ce  (improperly  called  the  "  Annals  of  Kilronan"),  93. — 
Account  of  them,  100. — Extracts  and  examples,  101. — Account  of  the  Battle  of 
Magh  Shcht  (a.d.  1256),  101.— Of  the  Annals  of  Connacht,  104  and  113.— 
Of  the  Annals  of  Botle,  105. — Of  the  use  of  the  Annals  as  materials  for  his- 
tory, 119. 

LECTURE  VI.    The  Ancient  Annals  (continued),  .  .  .     120—139 

Of  the  Chronicum  Scotorum,  120  and  126. — Of  the  life  and  death  of  Dubhaltach 
Mac  Firbisigh  of  Lecain  (Duald  Mac  Firbis),  and  of  his  Book  of  Pedigrees, 
120-122. — His  various  works,  123. — Of  the  Books  of  Lecain,  and  the  Mac  Firbis 
family,  125. — Title  and  Preface  of  the  Chronicum  Scotorum,  127. — Of  the 
Annals  of  Clonmacnois,  130. — The  Story  of  Queen  Gormlaith,  132. — Address 
and  Dedication  of  the  Annals  of  Clonmacnois,  135-6. — Authorities  quoted  by  the 
translator,  137. 

LECTURE  VII.    The  Ancient  Annals  (continued),  .  .     140—161 

Of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  140,  and  145,  and  155. — Of  the  "  Con- 
tention of  the  Bards",  141. — Account  of  the  O'Clerys,  142. — Colgan's  account  of 
the  "  Four  Masters",  and  particularly  of  Michael  O'Clery,  143. — Dedication  of 
the  Annals  of  the  Four  Masters,  146. — The  "  Testimonium",  147. — Of  the  Chro- 
nology adopted  by  the  Four  Masters,  151. — Mistake  of  Moore  in  his  "  History  of 
Ireland",  153. — Anecdote  of  Moore,  154. — Of  the  race  of  Fergal  O'Gara  (to  whom 

the  Annals  are  dedicated),  157 Of  the  published  editions  of  these  Annals,^159. — 

Of  the  splendid  edition  by  Dr.  John  O'Donovan,  published  by  Mr.  George  Smith, 
160-1. 

LECTURE  VIII.    The  Works  of  the  "  Four  Masters",       .  -     162—180 

Of  O'Clery's  Succession  of  the  Kings,  (^Rp.im  Rioghraidh^),  162. — Preface  to 
this  work,  163. — Dedication  and  Address  to  the  Reader,  164, 165. — Of  O'Clery's 
Book  of  Invasions  (Zeo6Aar  Gahhdla),  168. — Dedication  to  it,  168. — Preface,  or 

Address  to  the  Reader,  169 Of  the  other  works  of  Michael  O'Clery,  173.— The 

O'Clery  MSS.  in  Belgium,  174.— Of  Michael  O'Clery's  Glossary,  175.— Dedication 
to  it,  175.— Preface  or  Address  to  the  Reader,  176. — Of  the  writings  of  Cucoig- 
chriche  (called  "  Peregrine")  O'Clery,  178. 

LECTURE  IX.     Of  THE  CHIEF  existing  Ancient  Books,        .  .     181—202 

Of  the  old  MSS.  still  existing,  181-2. — Of  the  Leabhar  na  h-Uidhre  (Book 
of  the  Dun  Cow,  of  St.  Ciaran),  182. — Of  the  Book  of  Leinster,  186. — Of  the 
Book  of  Balltmote,  188. — The  Leabhar  Mor  Duna  Doighre,  called  Leabhar 
Breac),  190,  (and  see  also  p.  352). — Of  the  Yellow  Book  of  Lecain,  190. — The 
Book  of  Lecain,  192.— Of  the  principal  vellum  MSS.  in  T.C.D.,  192.— Of  the 
MSS. in  the  Library  of  the  R.I.A.,  195.— Of  the  Book  of  Lismore,  196.— Of  the 
MS.  books  of  Laws  (called  in  English  the  "Brehon  Laws'',  200-201. 


CONTENTS.  XV 

LECTURE  X.    Or  the  Books  of  Genealogies  and  Pedigrees,  203—228 

Of  the  system  of  official  record  of  the  Genealogies,  etc.,  in  ancient  Erinn,  203-4. — 
Credibility  of  the  antiquity  of  our  Genealogies,  205. — Actual  historical  account  of 
them,  205-6.— Of  the  IMilesian  Genealogies,  206-7.— The  Lines  of  Eber  and  Ere- 

mon,  207 The  Iriah  and  Ithian  races,  207. — Of  the  Eremonian  Pedigrees,  and  of 

Ugaine  Mnr,  207-8. — Of  the  Dalcassians,  and  the  Eoghanachts  of  Munster,  208. 
— Genealogy  of  the  O'Briens,  and  other  Munster  clanns,  from  Oilioll  Oilum,  208-0, 
— Genealogy  of  the  Dalcassians,  from  Cormac  Cas,  213. — Of  the  importance  of  the 
recorded  Genealogies  under  the  ancient  law,  213-14. — Family  names  first  intro- 
duced (circa  a.d.  1000),  214.— Distinction  between  a  "  Genealogy"  and  a  "  Pedi- 
'  gree",  214. — Form  of  the  old  Genealogical  Books,  215. — Mac  Firbis'  Book  of 
Genealogies,  215. — Title  and  Preface  of  it,  216. — Ancient  Poem  on  the  charac- 
teristics of  different  races,  224. 

LECTURE  XI.  On  the  Existing  Ancient  Histories.  The  Historic  Tales,  229-250 
Of  the  existing  pieces  of  detailed  History  in  the  GaedheUc  language,  229. — The 
History  of  the  Origin  of  the  Boromean  Tribute,  230.— The  History  of  the 
Wars  of  the  Danes  with  the  Gaedhil,  232. — The  History  of  the  Wars  of 
Thomond,  233.— The  Book  of  Munster,  237.— Of  THE  HISTORIC  TALES, 
238. — Nature  of  the  compositions,  239. — Of  the  education  and  duties  of  an 
Ollamh,  239. —  Of  the  authority  of  the  "  Historic  Tales"  as  pieces  of  authentic 
history,  241. — Of  the  classes  into  which  they  are  divided,  243. — 1°  of  the  Catha 
(or  Battles),  243.— Tale  of  the  "  Battle  of  Ma<jh  Tuireadk",  244.— Tale  of  the 
Battle  of  Magk  Tuireadh  of  the  Fomorians,  247. 

LECTURE  XII.     The  Historic  Tales  (continued),    .  .  .    251-272 

2°  Of  the  LoNGASA  (or  Voyages)  ;  Tale  of  the  Voyage  of  Lahhraidh  Loingseach, 
251-2. — Of  the  Music  and  Musicians  of  ancient  Erinn,  255. — 3°  of  the  TpoHLA 
(or  Destructions),  258. — Tale  of  the  "  Destruction  of  the  Bruighean  Da  DtrgcC\ 
258.— Tale  of  the  "  Destruction  of  the  Bruighean  Da  Choga",  260.-4°  Of  the 
AiRGNE  (or  Slaughters),  2 60. — Tale  of  the  "  Slaughters  of  Congal  Cldringnach", 
260-1.— Tale  of  the  Revolt  of  the  Aitheach  Tuatha  (called  the  "Attacotti'  or 
"  Attacots"),  262-3.-5°  Of  the  Forbasa  (or  Sieges),  2G4-5.— Tale  of  the  "  Siege 
of  Edair"  (Howth),  265. — J.2V/*«V?ie'"  the  importunate",  266.— Tale  of  the  "  Siege 
of  Droin  Damlighaire",  271. — Druidism,  271. 

LECTURE  XIII.     The  Historic  Tales  (continued),  .  .     273—295 

6°  Of  the  Oitte,  or  Aideadha  (Tragedies,  or  Deaths),  273. — Tale  of  the 
"  Death  of  Conchohhar  Mac  Nessa",  273-4.— Tale  of  the  "  Death  of  MaelJartJia- 
tach  Mac  Ronain",  277.-7°  Of  the  Tana  (or  Cow-Spoils),  277.— Tale  of  "  the 
Tain  BdChuailgne",  277-8. — 8°  Of  the  Tochsiarca  (or  Courtships  and  Espousals), 
278. — Tale  of  the  "  Courtship  of  Eimer''  by  Cuchulainn,  278. — Of  the  several 
other  celebrated  Tales  of  "  Courtships",  282-3.  9°  Of  the  Uatha  (or  Caves), 
283. — References  to  several  celebrated  Tales  concerning  Caves,  283.-10°  Of  the 
Echtrai  (or  Adventures),  283.— References,  283.-11°  Of  the  Sluaigheadha  (or 
Military  Expeditions),  284. — Tale  of  the  "  Expedition  of  DatJii  to  the  Alps", 
284.-12°  Of  the  Imramha  (or  Expeditions  by  Sea),  288.-  Tale  of  the  "  Expedi- 
tion of  the  Sons  of  Ua  Corra'\  289. — Of  the  remaining  classes  of  Historic  Tales  : 
"  Fessa"  (Feasts  or  Banquets)  ;  "  Aithidhe"  (or  Elopements)  ;  "  Serca"  (Loves,  or 


XVI  CONTKNTS, 

Love-stories);  "  Tontha Ikina"  (Lake-Irruptions);  '•  Tochomlada'  (Immigrations 
of  Colonies) ;  "  Fis"  (or  Visions),  294-5. 

LECTURE  XIV.     Or  the  Imaginative  Tales  and  Poems,       .  .     296-310 

Of  the  Ancient  Imaginative  Tales  and  Poems,  and  of  the  use  to  be  made  of  them 

in  serious  Historical  investigation,  296. — Of  the  Fenian  Poems,  299 Of  the 

Poems,  etc.,  ascribed  to  Oisin  (or  Ossian),  300  and  30t.  Classification  of  the 
Eenian  Poeims  and  Tales,  301. — Poems  ascribed  to  Fin7i  Mac  Cumhaill,  302. — 
Of  Oisin  (or  Ossian),  and  the  Poems  ascribed  to  him,  304. — Poems  ascribed  to 
Fergus  '■'  Finnbha6iV\  son  of  Finn,  306  — Poems  ascribed  to  Caeilte  Mac  Ronain, 
306. — Of  the  "  Agallamh  na  Seandrach"  (or  "  Dialogue  of  the  Ancient  Men"), 
307. — The  Story  of  Cael  O'Neamkain  and  the  Lady  Credhi,  308.— Description  of 
an  ancient  mansion  and  its  furniture,  309. — Of  other  Fenian  Poems,  3 12. — Of  the 
Fenian  Tales  in  Prose,  313. — Tale  of  the  "Pursuit  of  Diarmaid  and  Grainn^", 

313.— Tale  of  the  "  Battle  of  Finntragkd"  (or  Ventry  Harbour),  315 Tale  of 

the  "Flight  of  the  Slothful  Fellow",  316. — Reference  to  several  other  ancient 
Imaginative  Tales,  318.— Reference  to  the  "  Three  Sorro'w'ful  Tales  of  Erinn",  319. 
LECTURE  XV.  Of  the  Remains  of  the  Early  Christian  Period,  320 — 338 
Ancient  Erinn  called  the  "  Island  of  the  Saints",  320.—  Nature  of  the  existing 
remains  of  the  early  Christian  period  in  Erinn,  321.— Ancient  copies  of  the  sacred 
writings,  321.— Of  the  "  Domhnach  Airgid",  and  its  shrine,  322. — Of  the 
Cathach,  and  its  shrine,  327.—  Of  the  relic  called  the  Cuilefadh  of  Saint  Colum 
CUM,  332.— Of  other  relics  called  by  this  name,  334-5.  —  Of  various  other  shrines, 
(MS.)relics,  335.— Of  the  ancient  Reliquaries,  Bells,  Croziers,  Crosses,  etc.,  still 
preserved  to  us,  336. 
LECTURE  XVI.     Of  the  early  ecclesiastical  MSS.,  .  .     339—354 

Of  the  early  Lives  of  the  Saints  of  Erinn,  339  (and  see  358).— Of  the  writings  of 
Colgan  and  Keating,  351. — Saint  Adamiuuis  Life  of  Saint  Colum  CllU,  342. — 
Saint  Place's  Life  of  SaintPatrick,  343.— The  Tripartite  Life  of  Saint  Patrick,344. 
— Of  the  Contents  of  the  Leahhar  Mdr  Duna  Doighre  (called  the  Leahhar  Breac), 
in  the  R  I  A.,  352. — Of  the  study  of  the  ancient  "  Martyrologies",  and  other 
ancient  Ecclesiastical  MSS  ,  in  the  GaedheUc,  353. 
LECTURE  XVII.  Of  the  Early  Ecclesiastical  MSS.  (continued),  355—371 
Of  the  causes  of  the  loss  and  dispersion  of  Irish  Ecclesiastical  and  Historical  MSS. 
during  the  last  three  centuries,  355. — Analysis  of  what  remains  of  the  most  impor- 
tant of  the  Ecclesiastical  MSS.,  357.— Lives  of  the  Saints  of  Erinn,  358.— Of  the 
Pedigrees  and  Genealogies  of  the  Saints  of  Erinn,  358. — Of  those  ascribed  to 
Aengus  Ceile  D^,  359.— Of  the  "  Martyrologies",  or  "  Festologies",  360.— Of  the 
Saltaij  na  Eann, SGO. — Of  the  Martyrology  of  MaehnuireUa  Gonnain  (Marianus 
Gorman),  361.— Of  the  Martyrology  of  Tamhlacht,  362.— Of  the  Felire  (or  Festo- 
logy)of  Aengus  CeiU De,  363.— The  "  Canon"  oiFothat  "  na  Canoine",  364 — The 
Invocation  from  the  Felire  of  Aengus,  365. 
LECTURE  XVIII.  Of  the  Early  Ecclesiastical  MSS.  (continued),  of  the 
so-called  "  Prophecies",  .....  372  391 
1°  of  the  Canons,  372.— Of  the  connection  of  the  Church  of  St.  Patrick  with  the 
Holy  See,  373.— li"  Of  the  Ecclesiastical  and  Monastic  Rules,  373.-3°  Of 
an  Ancient  Treatise  on  the  Mass,  376.-4°  Of  an  Ancient  Form  of  the  Consecra- 
tion of  a  Church,  378.-5°  Of  ancient  Prayers,  Invocations,  and  Litanies,  378.— 


CONTENTS.  XVU 

3°  Of  ancient  Prayers,  Invocations,  and  Litanies,  378. — The  Fraj'er  of  Saint 
Aireran  "  the  Wise",  378-9. — The  Prayer  of  Coign  Ua  DuinecIida,B7d — Ancient 
Litany  of  the  Blessed  Virgin,  380.— The  Litany  of  Aeng us  CelM  De,  380.— Of  the 
so-called  "  Prophecies"  ascribed  to  the  Saints  of  Erinn,  382  — Of  the  so-called 
"  Prophecies"  anterior  to  the  time  cf  Saint  Patrick,  383. — Of  the  "  Prophecy" 
in  the  Dialogue  of  the  Two  Sages"  {AgaUamh  an  dd  Shi(adh),S83. — Of  the  "Pro- 
phecies" ascribed  to  Conn  of  the  Hundred  Battles  (the  Bade  Chainn,  etc.),  385. — 
Of  the  "  Prophecy"  ascribed  to  King  Art  "  the  Lonely",  391. 

LECTUEE  XIX.— Of  the  so-called  "  Prophecies"  (continued),  .     392—41 1 

Of  the  "Prophecies"  ascribed  to  Finn  Mac  CumhaiH,  392. — Of  the  Legend  of  Finn's 
"  Thumb  of  Knowledge",  396. — Of  the  "  Prophecy"  of  the  coming  of  Saint  Patrick 
attributed  to  the  Druids  of  King  Laeghaire,  397. — Of  the  "  Prophecies"  ascribed 
to  the  Saints  of  Erinn,  398 — Of  the  "Prophecies"  of  Saint  Cadlin,  398— Of  the 
"  Prophecies"  of  Beg  Mac  Be,  399.— Of  the  "  Prophecies"  of  Saint  Colum  CilU, 
399. — Of  the  apocryjihal  character  of  the  so-called  "  Prophecies",  410. 

LECTURE  XX.    Of  the  so-called  "  Prophecies"  (continued),  412 — 434 

Of  the  "  Prophecies"  of  St.  Berchdn,  412. — "  Prophecy"  ascribed  to  St.  Bricin, 
418. — "Prophecy"  ascribed  to  St.  Moling,  419. — Of  the  "Prophecy"  ascribed  to 
Sedna  (Gth  century),  422. — Of  the  "Prophecy"  ascribed  to  Mae/tamhlac/ita,  423. 
— Of  the  "  Prophecies"  concerning  the  Fatal  Festival  of  Saint  John  the  Baptist, 
423.— Dishonest  use  made  of  forged  and  pretended  "Prophecies",  430-1. — Giral- 
dus  Cambrensis  and  John  De  Courcy,  432 — Sir  George  Carew,  434. 

LECTURE  XXI.    Recapitulation.     How  the  History  of  Erinn  is  to  re 

■WRiTrEN      .......     435 — 45S 

Recapitulation,  435. — Of  the  various  writers  on  the  History  of  Erinn,  441. — 
Moore's  "History  of  Ireland",  441. — Keating's  History,  442. — Mac  Geogliegau's 
History,  442. — "  Cambrensis  Eversus"  (Lynch),  443. — The  History  of  Erinn 
must  be  written  on  the  basis  of  the  Annals,  443. — Of  how  to  set  about  a  History 
of  Erinn,  444. — Of  the  ancient  traditions  concerning  the  Milesian  Colony,  446. — 
Of  the  Cruithneans,  or  Picts,  450. —  Of  the  reign  of  Ugaine  Mdr,  i5\. — Of  the 
reign  of  Lahraidh  Loingseach,  452. — Of  the  reign  of  Conaire  Mdr,  453. — Of  Con- 
chobhar  Mac  Nessa,  453. — Of  the  Revolution  of  the  Aitheach  Tuatha  (or  "  At- 
tacots"),  453. — Of  the  reign  of  Conn'''-  Ccad-CathaclC  (Conn  "of  the  Hundred 
Battles"),  453.— Of  the  reign  of  Niall  "■  Naoi-Ghiallacli"  {Niall  "of  the  Nine 
Hostages"),  454. — Of  lung  Batld,  454. — Of  the  use  to  be  made  of  the  "  Historic 
Tales",  the  Monumental  Remains,  and  the  Ecclesiastical  MSS.,  454-456. — Of 
other  miscellaneous  materials  for  a  History  of  Erinn,  456. — Of  the  necessity  for 
the  study  of  the  Gaedhelic  language;  and  of  the  want  of  a  Dictionary,  457. — 
Conclusion,  458. 

APPENDIX        .......     461—643 

APP.  No.  I.  (P.  2).     Of  the  Fili  and  Filidecht  .  .  .461 

APP.  No.  II.  (P.  4).      Of  writing  in  Erinn  before  St.  Patrick's  time  .  463 

Of  the  Oghum  character,  and  its  uses,  464. — Of  the  Tale  oi  Bai!^  Mac  Buain, 
464.— Inscribed  Tablets  before  the  time  iii  Art  (a.d.  166),  466  and  470 — Cormac 
Cuilennain  versed  in  Oghum,  468. — Of  the  Tale  of  the  Exile  of  the  Sons  of  Duil 
Dermait  (circa  a.d.  1),  468. — Of  the  Tale  of  Core,  son  of  Lughaidh  (a.t>.  400), 
469. — O'FIaherty  on  the  Use  of  Letters  in  ancient  Erinn,  409. — Of  Cuchorb,  480, 

2* 


XVlll  CONTENTS. 

Tale  of  BaiU  Mac  Buain  (original,  with  translation  and  notes)  .  472 

Poem  by  Ailbhe,  daughter  of  Cormac  Mac  Airt  (circa  a.d.  260),  original,  with 
translation  and  notes),  .....  476 

Poem  on  the  Death  of  Cuchorb,  by  Mead/M,  daughter  of  Conn  "  of  the  Hundred 
Battles"  (B.C.  1)  (original,  with  translation,  and  notes),  .  .  480 

APP.  No.  III.  (P.  5).  T/a-ee  Poems  by  Dubhthach  Ua  Lugaiu  {Chief  Poet  of  the 
Monarch  Laeghaire,  a.d.  432),  on  the  Triumplis  of  Enna  Censelach,  and  his 
son  Crimthann,  Kings  of  Leinster  (original,  with  translation  and  notes),  482 

APP.  No.  IV.  (P.  8).  Original  of  Passage  concerning  the  Cuilmenn,  from  the 
Book  of  Leinster,  ......  494 

APP.  No.  V.  (P.  9,  and  31).  Original  (unth  translation')  of  Passage  in  an  ancient 
Law  Glossary  explaining  the  "  Seven  Orders  of  Wisdom^'  {under  the  title  Caog- 
DAcn),  .......  494 

APP.  No.  VI.  (P.  10).  Original  of  Passage  in  Poem  of  Cuan  Ua  Lochain,  on 
Tara,  referring  to  the  Saltair,     .....  496 

APP.  No.  VII.  (P.  11).  Original  of  passage  from  the  "Booh  of  the  Ua  Cong- 
bhail",  referring  to  the  Saltair,    .....  496 

APP.  No.  VIII.  (P.  12).  Original  of  Passage  from  Keating,  referring  to  the 
Saltair,         .......  497 

APP.  No.  IX.  (P.  13).  Original  of  reference  to  the  Cinn  Droma  Snechta  in  the 
Books  of  Ballymote  and  Lecain,  ...  -  497 

APP.  No.  X.  (P.  13).  Original  of  second  reference  to  the  same  in  the  Book  of 
Lecain,  .......  497 

APP.  No.  XI.  (P.  14).  Original  of  third  reference  to  the  same  in  the  Book  of 
Lecain,  .......  497 

APP.  No.  XII.  (P.  14).     Original  of  reference  to  the  same,  in  Keating,        .  498 

APP.  No.  XIII.  (P.  14).  Original  of  j^assage  in  the  Book  of  Leinster  concerning 
the  CiN  Droma  Snechta,  .....  498 

APP.  No.  XIV.  (P.  15,16).  Pedigree  of  DvAcn  Ga-lxcu,  King  of  Contiacht  {in  the 
early  part  of  the  5th  century'),  .....  498 

APP.  No.  XV.  (P.  15).  Original  of  second  re/e?-eHce  ^o  ?Ae  Cin  Droma  Snechta, 
in  Keating  ;  and  original  (ivith  translation)  of  corresponding  passage  in  the  Uraich- 
echt,  in  the  Books  of  Ballymote  and 'Lecain,  .  .  .  501 

APP.  No  XVI.  (P.  15).  Original  of  second  i^dssage  in  the  Book  of  Leinster,  con- 
cerning the  same,  ......  501 

APP.  No.  XVII.  (P.  17).  Original  of  T'^erse  (and  Gloss) from  the  Felire  Aengusa, 
referring  to  the  Library  o/Longarad  (temp.  St.  Colum  Cille),    .  .  501 

APP.  No.  XVIII.  (P.  29.)  OJ  Letha,  the  ancient  name  for  Italy  in  the 
Gaedhelic,       .......  502 

APP.  No.  XIX.  (P.  32).  Original  of  jxissage  concerning  the  Cuilmenn,  in  the 
Leabhar  Mor  Duna  Doighre,        .....  504 

APP.  No.  XX.  (P.  32).  Original  of  passages  concerning  the  same  in  two  ancient 
Glossaries  (74,  R.I.A. ;  and  H.  3,  18,  T.C.D.),  .  .  .504 

APP.  No  XXL  (P.  36).  Of  the  Ben  Sidhe  ("Banshee"),  \_Sidh.—Fersidhe.— 
Bensidhe'],       .......  504 

APP.  No.  XXII.  (P.  38).  Original  of  Description  of  the  Champion,  Eeochaid  Mac 
Fathemain, /ro??i  the  ancient  Tale  of  the  Tain  Bo  Chuailgne,  .        .  506 


CONTENTS.  XIX 

APP.  No.  XXIII.  (P.  38).      Oriyinal  of  Description  of  the  Champion  Fergna,,  from 
the  same,  .  .  .  .  .  .  .  50G 

APP.  No.  XXIV.  (P.  38).     Origi7ialqf  Description  of  Prince  'Etc,  from  the  same,      506 
APP.  No.  XXV.  (P.  41),     Of  the  date  of  the  Tain  Bo  Chuailgne  (iviih  extracts,  in 
orifinal,  ivith  translation  of  passages  from  the  MS.  H.  3.  17.,  T.C.D.,  and  the  Book 
of  BaUijmote),  ......  507 

APP.  No.  XXVI.  (P.  44).     Original  of  Description  of  Cormac  Mac  Airt  at  the 

Assembly  of  Tara  ;  from  the  Booh  of  Ballymote,  .  .  .  510 

APP.  No.  XXVII.  (P.  47).     Original  of  commencement  of  Preface  to  (lie  Book  of 

AcAiLL  (in  the  MS.  E.  5,  T. C.D.J,  attributed  to  King  Cormac  Mac  iVirt,   .  511 

APP.  No.  XXVIII.  (P.  49,  and  51).      Original  of  remainder  of  same,  .  512 

Original  of  another  version  of  the  latter  portion  of  this  passage  (from  the  MS.  H. 
3. 18.,  T.C.D.),  513.— Poem,  by  Cinaeth  O'Hartigaiu  (a.d.  973),  from  the  Book  of 
Ballymote  (original,  and  translation),  513-14. 
APP.  No.  XXIX.  (P.  56,  57).     Original  of  two  passages  concerning  Flann  ofMonas- 

terboice  (fro7n  TigheiURch,  and  from  0' CTer^'s  Leabhar  Gabhala),  .  516 

APP.  No.  XXX.  (P.  58).      Original  of  entries  in  the  Chronicum  Scotorum,  and  in  the 

Annals  of  Ulster,  of  the  death  o/TiGnERNACH  (a.d.  1088),         .  r  517 

APP.  No.  XXXI.  (P.  58  to  60).     Of  the  Foundation  oj  Clonmacnoise,  .  517 

APP.  No.  XXXII.  (£.  63,  and  67).     Of  the  Fragment  of  an  ancient  vellum  copy  of  the 
Annals  of  Tighernach,  bound  up  with  the  Annals  of  Ulster,  in  the  Library  of 
Trin.  Coll.  Dublin,  ......  517 

Letter  from  Eev.  J.  H.  Todd,  P.R.I.A.,  to  Mr.  Curry,  upon  this  Fragment,  517. 
Original  of  the  entire  passage  containing  the  sentence  "  Omnia  Monumenta  Sco- 
torum", etc.,  from  the  copy  of  tlie  Annals  of  Tighernach  in  T.C.D.  (H.  1.  18.), 
519. — Original  of  version  of  same  in  the  R.  I.  Academy  MS.  (33.  6.)  519  note. — 
Original  of  version  of  same  passage  as  given  by  Dr.  O'Conor,  519  note. — Original 
of  Ballymote,  520. — Of  the  second  tract  of  Synchronisms  in  same  Book,  attributed 
to  Flann,  by  the  Venerable  Charles  O'Conor  of  Ballynagar  (with  translation  of 
parallel  passage  in  an  ancient  tract  of  Synchronism  in  the  Book),  520-21. — Of  Ti- 
ghernach's  authority  for  the  sentence  in  question,  521. — Euchaidh  O'Flinn,  521- 
22. — Of  the  Synchi'onisms  in  the  Book  of  Lecain,  522. — Flann's  Poems,  522-23. — 
Quatrain  identifying  the  author  of  the  Poems  (original  and  translation),  523. 
APP.  No.  XXXm.  (P.  64).     Original  of  stanza  of  Maelmura,  quoted  by  Tigher- 
nach, .......  524 

APP.  No.  XXXIV.  (P.  64).     Original  of  another  ancient  stanza  quoted  by  Tigher- 
nach, and  Extract  from  Dr.  0' Conor's  account  of  the  T.C.D.  copy  o/ Tigher- 
nach, •••....  524 

APP.  No.  XXXV.  (P.  68).     Of  King  Eochaidh  Bdadhach,        .  .  526 

APP.  No.  XXXVI.  (P.  68).    Original  of  an  Entry  in  Tighernach,  as  to  the  Kings  of 
Leinster,         ••.....  526 

APP.  No.  XXXVII.  (P.  70).     Original  of  commencement  of  Poem  (ascribed  to  Gilla 

an  Chomdedh  Ua  Cormaic)  in  the  Book  of  Leinster,  .  .  526 

APP.  No.  XXXVIII.  (P.  70).      Original  {ivith   Translation)  of  the  account   of  the 

Foundation  of  the  Palace  o/Emain  Macha,  or  Emania  (from  the  Book  of  Leinster),  520 
APP.  No.  XXXIX.  (P.  75).     Original  of  Entry  in  the  Annals  of  Tighernach  (at 
A.D.  1405),  concerning  the  Continuator  of  these  Annals,  .  .  529 


XX  CONTENTS. 

APP.  No.  XL.  (P.  70).     OriyinaloJ  legendary  account  o/Maelsuthain  O'Cearbhaill, 
o/Inis  Faithleun,  in  Loch  Lein  {Innisfalkn,  Loioer  Lake  of  Killarney),  from  the 
LiBEu  Flavds  Fergusiordm,     .....  529 

APP.  No.  XLI.  (P.  7(i).     Contents  of  the  Liber  Flavus  Fergusiorom  (a.d.  1437),    531 
APP.  No.  XLII.  (P.  84).     Original  of  entry  in  the  Atasxus  of  Ulster,  concerning  the 

Death  of  the  original  compiler,  'Mac  Mixghnusa  (a.d   1498),         .  .  533 

APP.  No.  XLIII.  (P.  85).     Orig'nal  oj  two  Memoranda  in  T.C.D.  copy  of  the  Annals 
OF  Ulster  (H.  1.  8),   .  .  .  .  •  •  533 

APP.  No.  XLIV.  (P.  90,  92).     Of  the  commencement  of  the  MS.  called  the  Annals  of 

Ulster,  in  the  Library  of  Trinity  College,  Dublin  (H.  1.  8),       .  .  534 

APP.  No.  XLV.  (P.  94).     Original  of  Memorandum  inserted  in  the  T.C.D.   copy  of 
the  Annals  of  Loch  Ce  (a.d.  1061),  ....  534 

APP.  No.  XLVI.  (P.  94j.     Original  of  second  Memorandum  in  same  (a  d.  1515),        534 
APP.  No.  XLVII.  (P.  94).     Original  of  third  Memorandum  in  same  (ad.  1581),         534 
APP.  No.  XLVIII.  (P.  94).     Original  of  fourth  Memorandum  in  same  (a  d.  1462),     534 
APP.  No.  XLIX.  (P.  95).     Original  of  entry  (at  a.d.  1581)  in  Fragment  of  Continua- 
tion of  the  Annals  of  Loch  Ce,  in  the  Brit.  Museum  i  and  of  Note  ctppended  thereto, 
by  Brian  j\[uc  Dermot,  Chief  of  Magh  Luirg,  .  .  .  534 

APP.  No.  L.  (P.  96).      Original  of  entry  of  Death  of  Brian  Mac  Dermot  (a.d.  1592), 
in  the  Annals  of  the  Four  Masters,         ....  535 

APP.  No.  LI.  (P.  102).     Original  of  entry  in  Annals  of  Loch  Ce,  at  a.d.  1087,        535 
APP.  No.  LIL  (P.  101).     Original  of  eiitryuisanie,  at  A.T).  [087,       .  ■  535 

APP.  No.  LIIL  (P.  101).     Original  of  account  of  the  Battle  of  Magh  Slecht  (a.d. 
\25^),  from  the  Annals  of  Loch  Ce,  ....  536 

APP.  No.  LIV.  (P.   102).       Original  (and  translation')  of  passage  in  the   Tripartite 
Life  of  Saint  Patrick  concerning  the  Idol  called  Cenn  Cruaich,  or  Crom  Cruach, 
and  the  Plain  of  Magh  Slecht,  .....  538 

APP.  No.  LV.  (P.  102).     Original  of  Memorandum  at  the  end  of  the  T  CD.  copy  of 
the  Annals  of  Connacht  (H.  1. 2.),     .         .  .  .  .  539 

APP.  No.  LVI.  (P.  109).      Original  of  Memorandum  in  the  Brit.  Museum  copy  of  the 

so- ca//ef/ Annals  OF  Boyle,  (under  year  1594),  .  .  .  639 

APP.  No.  LVII.  (P.  111).      Oiiginal  of  Second  Memorandum  in  same,  .  536 

APP.  No.  LVIII.  (P.  111).      Original  of  third  Memoratidum  in  same,  .  540 

APP.  No.  LIX.  (P.  112).      Original  of  passage  in   O'Donnel's  Life  of  Saint   Colum 

C///e(2.  52.  R.L  A.),       ......  540 

APP.  No.  LX.  (P.  115).       Original  of  entry  in  the  Annals  of  Connacht,  at  a.d.  1464; 
and    Original   of  abstract   of  same  in  the  handwriting  of  the    Venerable   Charles 
0'' Conor  of  Ballynagar,    ......         540-1 

APP.  No.  LXI.  (P.  1 1 5).     Original  of  Corresponding  entry  in  the  Annals  of  Loch  Ce 
(H.  1.  19.,  T.C.D.),  ......  541 

APP.  No.  LXII.  (P.  121).      Original  of  Title  of  Mac  Firbis    Book  of  Pedigrees  and 
Genealogies,       .  .  .  .  .  .  .541 

APP.  No  LXIII.  (P.  126).    Original  of  description  oftheLiauguration  of  the  O'Dowda, 
in  the  Book  (f  Lecain.        ......  542 

APP.  No.  LXIV.  (P.  127).      Original  of  Title,  and  conunencement  of  Preface,  of  the 
CuRONicoM  Scotoruji,  .....  542 

APP.  No.  LXV.  (P.  127).      Original  of  a  Note,  by  Mac  Firbis,  in  the  Chronicum 
Scotorum,        .  .  .  .  .  .  .113 


CONTENTS.  XXI 

APP.  No.  LXVI.  (P.  12;').     Original  of  Memotandum  in  the  Chronicum  Scotordm 

(a.d.  722),  explaining  a  deficiencg  thare,  .  .  ;  .643 

APP.  Ko    LXVII.  (P.  146).     Original  of  Dedication  of  the  Annals  of  the  Four 

Masters,  .......  543 

APP.  No  LXVIII.  (P.  147).     Original  of  Testimonium  of  the  Annals  of  the  Four 

Masters,  .....••  543 

APP.  No.  LXIX.  (P.  15S).     Of  the  succession  of  the  Chiefs  of  the  O'Gara  Family, 

from  A  D.  932  to  1537  ;  from  the  Annals  of  the  Four  Masters,        .  ,  5i6 

APP.  No.  LXX.  (P.  163).   Original  of  O'Clerfs  Preface  to  the  Eeim  Riograidhe, 

(^succession  of  the  Kings),  from  the  R  I.A.  MS.  (40,  4),  .  .  548 

APP.  No.  LXXI.  (P.  164).      Original  of  O'Clery's  Dedication  to  the  same,        .  550 

APP.  No.  LXXII.  (P.  165).     Original  of  0''Clerys  Address  to  the  Reader,  prefixed 

tothesameU'-omtheT.C.'D.'M^.;  Yl.  i.Q),  .  .  .551 

APP,  No.  LXXIII.  (P.   J  63).      Original  of  O'Clery^s  Dedication  to  the  Leabhar 

Gabhala  (Boot  of  Invasions),  from  the  T.CD.  MS.  (H.  1.  12),    .  .  552 

APP.  No.  LXXIV.  (P.  169).     Original  of  O'Clerfs  Address  to  the  Header,  prefixed 

to  the  same  (from  a  copy  in  the  Library  of  the  R.I. A.,  made  in  1685),  .  554 

APP.  No.  LXXV.  (P.  175).     Original  of  Title  and  Dedication  of  O'Clerx's  Glos- 
sary, .......  557 

APP.  No.  LXXVI.  (P.  1 76).  Original  of  Address  to  the  Header,  prefixed  to  the  same,  558 
APP.  No.  LXXVII.  (P.  178).  [Erroneous  reference  as  to  List  of  Contractions,  etc.]  560 
APP.  No.  LXXVIII.  (P.  178).     Original  (and  Translation)  of  the  Last  Will  of 

Cuchoighcriche  O'Clery  (^called  Cucogry,  or  Peregrine  O'Clej-y),  .  560 

APP.  No.  LXXIX.  (P.  179).     Original  (and  Translation)  of  Two  Poems  by  Cu- 

coighcriche  O'Clery,  .....  562 

APP.  No.  LXXX.  (P.    182).      Origiwd  of  Two  Memoranda   in  the  Leabhar  na 

H-UiDHRE  (concerning  the  history  of  that  celebrated  MS.),  .  .  570 

Note  concerning  Conchobhar,  the  son  of  Aedh  O'Donnell  (ob.  a.d.  1367),  570,  note. 
APP.  No.  LXXXI.  (P.   183).      Original  of  entry  in   the   Annals  of   the   Foitr 

Masters  (a<  A.D.  1470),  ...  .  .  570 

APP.  No.  LXXXII.  (P.  184.)     Original  of  entry  in  same  Annals  (at  a.d.  1106),  571 

APP.  No.  LXXXIII.  (P.  1S4).      Original  of  a  Memorandum  in  the  Leabhar  na 

H-UlDHRE,         .......  571 

APP.  No.  LXXXIV.  (P.  186)  Original  of  a  Memorandum  in  the  Book  of  Leinster,  571 
APP.  No.  LXXXV.  (P.  187).      Original  of  a  second  Memorandum  in  the  same,  571 

Al'P.  No.  LXXXVI.  (P.  1 95).    [Apology  for  not  giving  a  complete  List  of  the  MSS. 

in  the  Libraries  of  the  R  I  A.  and  of  Trin.  Coll.  Dublin],  .  .  571 

APP.  No.  LXXXVII.  (P.  216).     Original  of  Title  and  Introduction  to  Mac  Firbis' 
Book  of  Genealogies,  .....  572 

Original  (and  Translation)  of  ancient  Poem  on  the  celebrated  Builders  of  ancient 
times,  577.     Original  (and  Translation)  of  ancient  Poem  on  the  Characteristics 
of  the  various  Races  in  Erinn,  580.     Original  (with  Translation)  of  ancient  Toem 
on  the  Characteristics  of  various  Nations,  580. 
APP.  No.  LXXXVIII.  (P.  243).      Original  (and  Translation)  of  passage,  concerning 

the  Historic  Tales,  m  the  Book  of  Leinster,  .  .  .  583 

APP.  No.  LXXXIX.  (P.  243).      Original  (and  Translation,  with  Notes),  of  the  List 
of  the  Historic  Tales,  in  the  Book  of  Leinster,  .  .  584 


XXn  CONTENTS. 

APP.  No.  XC.  (P.  276).     Of  the  Place  of  the  Death-  Wound  of  Conchobbar  Mac 
Nessa,  .......  593 

Original  Cancl  Translation)  of  Note,  by  Michael  O'Clery  on  this  subject,  593. 

APP.  No.  XCI.  (P.  293).  Original  oj  Stanza  of  a  Poem  by  Saint  Mocliolinog,  about 
the  Ua  Corra ;  from  the  Book  of  Fermoy,  .  .  .  593 

APP.  No.  XCII.  (P.  302,  303).  Original  of  the  first  lines  of  Six  Poems  attributed  to 
Finn  Mac  Cumhaill,  .....  594 

APP.  No.  XCIII.  (P.  306, 307).  Original  of  the  first  line  of  Poem  attributed  to  Fergus 
FiNNBHEOiL;  and  of  first  line  of  Poem  attributed  to  Caeilte  Mac  Konain  (^from 
the  UlNNSEANCHUS),         ......  591 

APP.  No.  XCIV.  (P.  308,  311).     Original  of  passage  (poem)  from  the  Agallamh  na 
Sean&rach,  concerning  Gael  Ua  Neamnainn  and  the  Lady  Credhi  (from  the  Book 
OF  Lismore),  ......  594 

Original  (and  Translation)  of  Prose  passage  from  the  same,  597. 

APP.  No.  XCV.  (P.  315).     Of  the  ancient  Monuments  called  Cromlech,       .  598 

APP.  No.  XCVI.  (P.  325).  Original  of  passage  in  the  "  Tripartite  Life"  oJ  Saii.t 
Patrick,  concerning  the  Domhnach  Airgid,  .  -  .  598 

APP.  No.  XCVII.  (P.  329,  330).  Original  of  first  stanza  of  the  Prayer  of  Saint 
Cohan  Cille  (from  the  Yelloiu  Book  of  Lecain) ;  and  Original  (and  Translation) 
of  passage  concerning  the  Cathachfrom  0''DonnelVs  Life  of  Saint  Colum  Cille.        599 

APP.  No.  XCVIII.  (P.  331.)     Original  of  Inscription  on  the  Shrine  of  the  Cuthach,     599 

APP.  No.  XCIX.  (P.  334).  Original  oj  entry  in  the  Annals  of  Tighernach  (a.d. 
1090),  as  to  the  Cdilefadh,  .....  599 

APP.  No.  C.  (P.  335).  Original  (and  Translation)  of  reference  to  a  Cuilefadh 
of  Saint  Emhin,  in  a  MS.  of  a.d,  1463,  in  the  R.I.A.  (43.  6.),    .  .  599 

APP.  No.  CI.  (P.  33G).  Oiiginal  (and  Translation)  of  passage  concerning  the  Mios- 
ach,  from  the  Yellow  Book  o/Lecain,  ....  600 

APP.  No.  CII.  (P.  338).  Of  the  Belie  called  the  Bachall  Isu,  or  •'  Staff  of  Jesus,"  601 
Original  (and  Translation)  of  the  account  of  the  ancient  tradition  respecting  this 
relic  in  the  "  Tripartite  Life"  of  St.  Patrick,  Gal. — Remarks  of  the  Rev.  Dr.  Todd, 
P.R.I.A  ,  upon  the  accounts  of  this  Relic,  602. — Original  (and  Translation)  of 
passage  concerning  it  in  the  Annals  of  Loch  Ce',  604. — Original  (and  Translation) 
of  passage  concerning  it  in  the  Annals  of  the  Four  Masters,  605. 

APP.  No.  cm.  (P.  343).  Original  (and  Translation)  of  Stanza  in  Poem  by  Saint 
Fiacc  (alluding  to  the  desertio?i  of  Tara),      ....  606 

APP.  No.  civ.  (P.  344.).     Original  (and  Translation)  of  passage  in  the  "  Tripar- 
tite Life"  of  Saint  Patrick  (concerning  the  chariot  of  Saint  Patrick),      .  606 
Original  (and  Translation)  of  passage  concernuig  the  same  in  the  Book  of 
Armagh,  607. 

APP.  No.  CV.  (P.  346).     Oviginal  of  entry  at  the  end  of  the  "Tripartite  Life",      608 

APP.  No.  CVI.  (P.  347).  Original  (and  Translation)  of  passage  alluding  to  Saint 
Ultan  in  the  "  Tripartite  Life",  ....  608 

Original  of  passage  from  Tierchan's  Annotations,  in  the  Book  of  Armagh,  608. 

APP.  No.  CVII.  (P.  350).      Origimd  of  concluding  words  of  First  Part  of  the  Tri-  . 
partite  Life,  ......  609 

APP.  No.  CVIII.  (P.  350).  Original  (and  Translation)  of  observations,  by  the 
original  writer,  on  the  opening  passage  of  the  Third  Part  of  the  "  Tripartite 
Life"  of  St.  Patrick,    ......  609 


CONTENTS.  XXlll 

APP.  No.  CIX.  (P.  360).     0)-i(jinal  of  Two  Lines  of  the  spurious  Sai,taiu  tixUANti; 

and  of  the  First  Line  of  same  Poem  ("Brit.  Mus. ;  MS.  Eg.  185.),  .  009 

APP.  No.  ex.    (P.  362).     Original  of  the   Tivo  First  Lines  of  the  Martyrolocjij  of 

Maelmuire  Ua  Gormain  (MS.  vol.  xvii.,  Bury.  Lib.,  Brussels),  .  609 

APP.  No.  CXI.  (P.  363).      The  Pedigree  o/ Aengus  Ceile  De  (from  the  Leabhar 

Mor  Duna  Doighre,  c«//ec? //ie  LeabharBreac),  .  .  .  610 

APP.  No.  CXII.  (P.  364).     On^riHw/ o/ /Ac  "  Canon"  o/ Fothadh,  .  010 

APP.  No.  CXIII.  (P.  365).    Original  of  the  Livocation  from  the  Fe-liris  A-EifiGUSX,  610 
APP.  No.  CXIV.  (P.  367).      Original   of  First  Stanza  (Jan.   1)   of  the   Felire 

Aengusa,       .  .  .  .  .  .  .611 

APP.   No.  CXV.    (P.    368),       Original   of  Stanza   of  the   Felire    Aengusa   at 

March  17,       .  .  .  .  •  •  .611 

APP.  No.  CXVL  (P.  308).     Original  of  Stanza   of  same   at  April  13  (Festival  of 

Bishop  Tassach),  .  .  .  .  .  .611 

APP.  No.  CXVII.  (P.  373).     Original  (and  Translation)  of  the  "  Canon  of  Saint 

P«</iH",  from  the  Book  OF  Armagh,  .  .  .  .  613 

Translation  of  this  Canon  by  Archbishop  Ussher,  012. 
APP.  No.  CXVIII.  (P.  374).       Original  of  last   sentence    of  the"'RvLB    of  Saint 

Colum  Cille",  ......  613 

APP.  No.  CXIX.  (P.  376).      Original  of  Extract  from  an  Ancient  Treatise  hy  way 

of  Exposition  of  the  Mass  .....  013 

APP.  No.  CXX.  (P.  378,  379).      Original  of  commencements  of  Invocations  in  the 

Prayer  of  Saint  Aireran  "  the  Wise",  ....  614 

APP.  No.  CXXI.  (P.  379).     Original  of  explanation  of  the  word  Oirchis,   or  Air- 

chis,   in  an  ancient  Glossary  (H.  3, 18,  T.C.D.),   referring  to  the  Prayer  of  Saint 

Aireran  "i/ic  Wise",    ......  015 

APP.  No.  CXXII.  (P.  379,'  380).       Original  of  commencements  of  the  First   and 

Second  Parts  of  the  Prayer  of  Co-LGV  \jADviSEcm3A,  .  .  615 

APP.  No.  CXXIII    (P.  380).      Original  of  commencement  of  an   Ancient  Litany 

OF  THE  Blessed  Virgin,  .....  015 

APP.  No.  CXXIV.  (P.  381).     Original  (and  Translation)   of  commencement  of  the 

Litany  of  Aengus  Ceile  De,    .....  015 

Original  (and  Translation)  of  Poem  ascribed  to  St.  Brigid,  616. 
APP.    No.    CXXV.    (P.   383).      Origincd  of  passage   in    the   Agallamh   An   da 

Shdagh,  .......  616 

APP.  No.  CXXVI.  (P.  386).      Original  of  two  passages  in  the  Baile  Chuinn,    617 
APP.  No.  CXXVII.  (P.  386,  387).      Original   of  passage    in    the    "  Tripartite 

Life"  of  Saint  Patrick,  quoted  from  the  Baile  Chuin  (as  to  the  wore?  Tailcenn),  617 

Of  the  word  Tailcenn,  Tailginn,ov  Tailgenn,  617. — Original  (and  Gloss)  of  Expla- 
nation of  it  from  the  Senchus  Mdr  (MS.   H.  3,  17,  T.C.D.),  617.— Original  (and 

Translation)  of  passage  in  the  ancient  Tale  of  the  Bruighean  Da  Derga,  618. 
APP.  No.  CXXVIII   (P.  387).     Original  (and  translation)  of  ancient  account  of  the 

Baile  an  Scail  (''  Ecstary  of  the  Champion") ;  from  MS.  Harl.  5280,  Brit.  Mus.,   018 
APP.  No.  CXXIX.  (P.  389,  390).     Original  of  stanza  referring  to  the  same,  in  Poem 

by  Flann  ;  and  original  of  first  line  of  same  Poem,        .  .  .  G22 

APP.  No.  CXXX.  (P.  391).     Original  of  first  line  of  "  Prophetic'"  Poem  ascribed  to 

Art  ^^  the  Lonely",  son  of  Coiii^,    .....  622 


XXIV  CONTENTS. 

APP.  No.  CXXXI.  (P.  392).     Original  (and  Translation)  of  heading  and  commence- 
ment of  a  "Fropuecy"  ascribed  to  Finn  Mac  CnmhuiU,  .  .  622 
Note  on  the  " Flag-stone,  or  "Rock  of  Patrick'',  623-4, 

APP.  No.  CXXXIi.  (P.  395).  Original  of  stanzas  in  one  of  the  "  Ossianic  Poems'", 
co?!^rt('rt«V/ a  "Prophecy"  asc?-i6ec?  <o  Pinn  Mac  Cumhaill,  .  ,  624 

APP.  No.  CXXXIII.  (P.  397)  Original  of  stanza,  containing  the  "Prophecy"  attri- 
buted to  the  Druid  of  King  Laeghaire'  (from  the  "  Tripai-tite  Life"),  .  622 

APP.  No.  CXXXIV.  (P.  399).  Original  of  first  line  of  ^'  Prophetic  Poem"  attributed 
to  Beg  Mac  De,  .....  .  622 

APP.  No.  CXXXV.  (P.  399).  Original  of  first  sentence  of  the  "Prophecy"  attri- 
buted to  Beg  Mac  De,     ......  622 

APP.  No.  CXXXVI  (P.  400).  Original  of  stanza  of  a  "  Prophecy",  attributed  to 
Saint  Colum  Cille,  quoted  in  the  Wars  of  the  Danes  (Book  of  Leinster);  and  of 
first  verse  oj  same  Poem  (from  MS.  H.  1,  10.,  T.C.D.),  .  .  625 

APP.  No.  CXXXVII.  (P.  401).  Original  of  Stanza  o/Maolin  6g  Mac  Bruaideadha 
(Mac  Brodg),  referring  to  the  same  "Prophecy";  (quoted  in  the  Annals  of  the 
Four  Masters,  at  A.D.  1599),  .....  62G 

APP.  No.  CXXXVIII.  (P.  40G).  Original  of  first  stanza  of  a  second  "Prophetic'' 
Poem,  attributed  to  Sai?it  Colum  Cille,  ....  626 

APP.  No.  CXXXIX.  (P.  407).     Original  of  first  line  of  a  third  (like),  .  626 

APP.  No.  CXL.  (P.  409,  410).  Original  of  first  stanzas  of  three  other  "Prophetic' 
Poems,  and  of  the  first  line  of  another,  attributed  to  the  same  Saint,  .  626-7 

APP.  No.  CXLI.  (P.  412,  413,  414,  416).  Original  of  three  stanzas  of  a  Poetical 
"Prophecy",  ascribed  to  Saint  Berchan  ,•  of  the  first  stanza  of  same  Poem;  of  the 
IQth  stanza  ;  of  the  \2th  stanza  ;  and  of  the  ^Ith  stanza  of  th&  same,  .  627  8 

APP.  No.  CXLII.  (P.  417).  Original  of  first  line  of  a  second  "Prophetic"  Poem 
attributed  to  Saint  Berclian,  .....  62S 

APP.  No.  CXLIII.  (P.  417).  Original  of  rose  quoted  by  Ferfessa  0' Clerigh  from 
from  a  so-called  "  Prophecy"  of  Saint  Berclian  (from  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  about  A.D,  1598),  .....  628 

APP.  No.  CXLIV.  (P.  417).  Original  of  first  stanza  of  a  "Prophetic"  Poem,  attri- 
buted to  Saint  Berchan  (but  believed  to  have  been  written  by  Tadhg  O'Neachtain, 
about  AD.  1716),  ......  62S 

APP.  No  CXLV.  (P.  420).  Original  of  commencement  of  the'Bxii.%  Mholing  (/?-07« 
the  Yellow  Book  of  Lecain),  .....  629 

APP.  No.  CXL  VI.  (P.  422),  Original  of  first  stanza  of  the  so-ccdled  ' '  Prophecy"  of 
Sedna,  .......  629 

APP.  No.  CXLVII.  (P.  423).  Original  of  first  line  o/Poem  (by  DonnellMac  Brody, 
circa  1570),  referring  to  the  same  "  Prophecy",  .  .  .  629 

APP.  No.  CXL  VIII.  (P.  423).  Original  of  first  words  of  the  so-called  "  Prophecy", 
attributed  to  Maeltamhlachta.  .....  629 

APP.  No.  CXLIX.  (P.  423).  Original  of  passage  f-om  the  Life  of  Saint  Adamnan 
(from  the  MS.  vol.  XL,  4190-4200,  Burg.  Lib.  Brussels),  .  .  629 

APP.  No.  CL.  (P.  424).  Original  of  the  "  Vision"  of  Saint  Adabinan  from  the 
Leabhar  Mor  Duna  Doighre,  called  the  Leabhar  Breac),  .  .  630 

APP.  No.  CLI.  (P.  425).      Of  the  Pestilences  called  the  Buidhe  Chonnaill,  and  the 
Crom  Chonnaill,  ......  630 

Original  (and  Translation)  of  passage  in  ancient  Life  of  Saint  Mac  Creich^,  631-2. 


CONTENTS.  XXV 

—Original  (and  Translation)  of  two  stanzas  from  a  curious  Poem  in  the  same  Life, 
632.— Note  on  the  word  Crom,  632. 

VPP.  No.  CLII.  (P.  426).  Original  of  passage  in  the  Leabhar  M&r  Duna  Doighre 
{called  the  Leabliar  Breac),  concerning  the  Scuap  a  Fanait,       .  .  632 

yPP.  No.  CLIII.  (P.  429).  Original  oj  Note  on  the  Scuap  a  Fanait,  in  the 
Felire  Aengusa  (  from  the  same  book),     ....  634 

\.PP.  No.  CLIV.  (P,  431,  432).  Original  of  two  passages  from  Giraldus  Cam- 
brensis  Q^  Hibernia  Expugnata")  concer7iing  "Fropuecies"  forged  for  the  use  of 
John  De  Courci/ and  others  of  the  invaders,  .  .  •  635 

\PP.  No.  CLV.  (P.  434).  Original  of  stanza  of  a  pretended  "  Prophecy"  g-MOfec? 
bi/  Sir  George  Carew  in  1602  from  the  Careiu  MSS.,  Lambeth  Lib.,  London'),  637 

\PP.  No.  CLVI.  (P.  453).     Of  the  accounts  of  the  celebrated  King  of  Ulster,  CoN- 
CHOBHAR  Mac  Nessa    ......  637 

Original  of  entry  of  tiie  Death  of  Conchobhar  Mac  Nessa  in  the  Annals  of 
TiGHERNACH  (a.d.  33),  638. — Original  (and  Translation)  of  the  Account  of  the 
Death  of  Conchobhar  Mac  Nessa  from  the  Historic  Tale  of  the  "Aided  Conco- 
bair"  ("  Tragic  Fate  of  Conchobhar''),  preserved  in  the  Book  of  Leinster,  638, 
— Original  (and  Translation)  of  Keating's  account  of  it,  642. — Original  (and 
Translation  of  distich,  with  Gloss,  from  Poebi  by  Cinaeth  O'Hartagdin  (ob. 
973),  643, 

A.PP.  No.  CLVII.  (Note  to  Preface,  P.  x.)  Statement  relative  to  the  Irish  MSS.  of 
the  College  of  St.  Isidore,  at  Rome,  drawn  up  for  the  information  of  their  Lordships 
the  Archbishops  and  Bishops  of  Ireland,  and  laid  before  them  by  the  Senate  of  the 
Catholic  University  of  Ireland,  in  \^5d.         ....  64:4 

EXPLANATIONS  OF  FAC-SIMILES.        ....     649—663 

FAC-SIMILES  OF  THE  AnciExNT  MSS.  .  .  .  [opp.p.  664 

(A.)  MS.  in  the  " Domhnach  Airgid",  [R.I.A.].  (temp.  St.  Patrick  ;  circa  a.d.  430.) 

(B.)  MS.  in  the  "  Calhach".  (Gth  Century.  MS.  attributed  to  St.  Coluin  CilU.) 

(C.)  "  Book  of  Kells",  [T.C.D.].  (Gth  Century.  MS.  attributed  to  St.  Colum  CilU.) 

(D.)  "Book  of  Durrow",  [T.C.D.].  (6tJ  Century.  MS.  attributed  to  St.  Colum  Cilll) 

(E.)  Memorandum  in  "  Book  of  Burrow",  [T.C.D.].  (6th  Century.— att.  to  St.  C.  C.) 

(F.)  Memorandum  in  "  Book  of  Durrow",  [T.C.D.].  (6th  Century.— att.  to  St.  C.  C.) 

(G.)  " Book  of  Dimma'\  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 

(H.)  "Book  of  Dimitia",  [T.C.D.].  (circa  a.d.  C20.) 

(I.)  "  Book  of  Dimma",  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 

(J.)  Memorandum  in  "Book  of  Dimma'\  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 

(K.)  "Book  of  Dinnna",  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 

(L.)  "  Book  of  Dimmer,  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 

(M.)  Evangelistarium  of  St.  Moling,  [T.C.D.].  (circa  a.d.  690.) 

(N.)  Evangelistarium  of  St.  Moling,  [T.C.D.].  (circa  a.d.  690.) 

(0.)  "  Book  of  Armagh",  [T.C.D.].  (a.d.  724.) 

(P.)  "  Rook  of  Armagh",  [T.C.D.].  (a.d.  724.) 

(Q.)  "  Lil)er  Hymnorum",  [E.  4.  2. ;  T.C.D.].  (circa  a.d.  900.) 

(R.)  Entry  in  "Book  of  Armagh",  [T.C.D.].  (made  temp.  Brian  BoroimM,  a.d.  1004.) 

(S.)  ''Leabhar  na  h-Uidhre",  [R.I.A.].  (circa  a.d.  1100.) 

(T.)  "  Book  of  Leinster",  [H.  2.  18. ;  T.C.D.].  (circa  a.d.  1130.) 

(U.)  "  Book  of  Leinster",  [H.  2.  18.;  T.C.D.].  (circa  a.d.  11-30.) 

(V.)  MS.  in  Trim  Coll.  Dubl.,  [H.  2.  15.].  (a.d.  1300.) 

(AV.)  Entry  in  ''Leabhar  na  h-Uidhrff',  [R.I.A.],  (by  Sigraidh  O'Cuirnin,  a.d.  1345.) 

(X.)  "  Book  of  Ballymote",  [R.LA.].  (a.d.  1391.) 

(Y.)  "  Book  of  Ballymote".  [R.I.A.].  (a.d.  1391.) 

(Z  )  "  Book  of  Ballymote",  [R  LA.],  (a.d.  1391.) 


XXVI  CONTENTS. 

(AA.)     "  Yellow  Book  of  Lecain",  [H.  2. 16. ;  T.C.D.].  (circa  a.d.  1300.) 

(BB.)     "  Yellow  Book  of  Lecain",  [II.  2. 16  ;  T.C.D],  (circa  a.d.  1390.) 

(CC.)     "  Leabhar  M6r  Duna  Doighrff\  (called  "  Leahhar  Breac"),  [R.I.A.].  (circa  a.d  1-tOO.) 

(DD.)    '■'■  Leahhar  Mdr  Duna  Doighrff\  [R.I.A.].  (circa  a.d.  1400.) 

(EE.)     '■'■Leabhar  Mdr  Duna  Doighr&\  [R.I. A. J.  (circa  a.d.  1400.) 

(FF.)     MS.  in  Roy.  Ir.  Acad.  [H.  &  S.  3.  67.]  (circa  a.d.  1400.) 

(GG.)     MS.  in  Roy.  Ir.  Acad.  (Astronom  :  Tract ;  circa  a.d.  1400.) 

(HH.)     MS.  in  Trin,  Coll.  Dubl.  [H.  2.  7.]  (circa  a.d.  1400.) 

(II.)       "  Book  of  iecam",  [R.I.A.].  (A.D.  1416.) 

(JJ.)      "Book  of  Lecain",  [R.I.A.].  (a.d.  1416.) 

(KK.)     "  Book  of  Lecain",  [R.I.A.].  (a.d.  1416.) 

(LL.)     "  Liber  Flavus  Fergusiorum".  (a.d.  1434.) 

(MM.)    "  Book  of  Acaiir,  [E.  3.  5. ;  T.C.D.].  (circa  ad.  1450.) 

(NN.)     "Bookof  Fermoy".  (a.d.  1463.) 

(00.)     MS.  in  Roy.  Ir.  Acad.  [43.  6.]  (a.d.  1467.) 

(PP.)     Entv^f  m  Leahharnah-Uidhri,\'R.l.k.\.   (a.d.  1470) 

(QQ.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  8.].  (loth  Century.) 

(RR.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  8.].  (15th  Century.) 

(SS.)      "  Book  of  Lismore".  (15th  Century.) 

(TT.)     Memorandum  in  Leabhar  Mdr  Duna  Doighri,  [R.I.A.].  (circa  a  d  1.500.) 

(UU.)    MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  3.  18.].  (a.d.  1509.) 

(VV.)    MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  8.].  (16th  Century.) 

(WW.)  MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  3. 17.].  (15th  &  ICth  Cent.) 

(XX.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  19.  J.  (a.d.  1580.) 

(YY.)    Handwriting  of  Michael  O'Clery,  [Vellum  MS. ;  R.I.A. J. 

(ZZ.)     Signature  of  Michael  O'Clery,  [VelUim  MS. ;  R.I.A. J. 

(AAA.)     Handwriting  of  Cucogry  O'Clery,  [Vellum  MS. ;  R.I.A.]. 

(BBB.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  18. ;  T.C.D.].  (a.d.  1650.) 

(CCC.)     Handwriting  of  Duald  Mac  Firbis,  [H.  1.  18. ;  T.C.D.].  (a  d.  1650.) 

(DDD.)     Handwriting  of  Michael  and  Cucogry  O'Clery,  [Paper  MS. ;  R.I.A.]. 

(EEE.)     Handwriting  of  Conairi  O'Clery,  [Paper  MS. ;  R.I.A.]. 

(FFF.)      Handwriting  of  John  O'Donovan,  LL.D.,  M.R.I.A.  (1861.) 

(GGG.)     Handwriting  (small)  of  Eugene  O'Curry,  M.R.I.A.  (1848.) 

(HHH )    Handwriting  (large)  of  Eugene  O'Curry,  M.R.I.A.  (1848.) 

GENERAL  INDEX  ......     6G5— 72 


LIST  OF 
ERRATA    AND     CORRECTIONS. 


Page      3,  line  32;  for  "  Gaedhlic",  read  "  Gaedhilic"  (as  well  wherever  it  may 

occur  as  here). 
,,         3,  note  5,  line  3 ;  for  "  Gaelic",  read  "  Gael". 
,,         4,  Hne  6 ;  for  "  recent",  read  "  more  recent". 

„       36,  note,  line  2 ;  for  "  land  immortality",  read  "  land  of  immortality". 
„       38,  line  19 ;  for  "  His  is  Eeochaid'\  read  "  He  is  Reochaidk'\ 
,,       70,  line  1;  for  "  GiUa-an-Chomdech",  read  "  GiUa-an-Chomdedh'\ 
„       70,  line  oi ;  for  "  Einlialn  Macha'",  read  "  Emhain  Mhacha". 
„       7G,  line  23 ;  for  "  about  1002",  read  "  in  1004". 
„       94,  last  line  but  two;  for  "  Daniel",  read  "David". 

„  101,  line  18 ;  for  "  Connchair%  read  "  Conachail". 

,,  111,  line  34 ;  for  "  Roscommon",  read  "  Galway". 

„  118,  line  15 ;  for  "  submersis",  read  "  submersus". 

„  120,  last  line;  for  "  Tir-FldachradK\  read  "  Tir-Fhiachrach" . 

„  146,  hne  27;  for  "  Gaed/dr,  read  "  GacdheV. 

„  147,  line  4 ;  for  "  Tead(jK\  read  "  Tadlup. 

„  148,  line  9  ;  for  "  was  a  guardian",  read  "  was  guardian". 

„  158,  line  18 ;  for  "  they  year  1200",  read  "  the  year  1200". 

„  169,  line  4  ;  for  "  Brien  Roe",  read  "  Brian  Ruadh". 

„  171,  line  1 ;  for  "  Fiontain",  read  "  Fiontcm". 
„       „     line  30;  for  Ua'Cfwiir/hail",  rea,d  Ua  Chonghbhad". 

„  176,  line  30;  for  '^  Nekle  the  profound  in  just  laws",  read  '■'  Ntidhe  W\q 

profound,  and  Ferchertne". 

„  189,  line  27 ;  for  "  Luaidet",  read  "  Luain€". 

„  214,  line  24  ;  for  "  Tad(jK\  read  "  Tadhf. 

„  217,  hne  3 ;  for  "  Benn-chair\  read  "  Bennchair". 

„  219,  line  24  ;  for  "  0' Ca}ian)is'\  read  "  0' Canannans" . 

„  243,  line  13  ;  for  "Amrath",  read  "  Anroth". 

„  250,  line  26 ;  for  "  Meagh",  read  "  Mag]i'._ 

„  251,  last  line  ;  for  '■^ Moriadh",  read  "  Moriath'\ 

,,  264,  line  8 ;  for  "  Fiacha  Finnolaidh",   read  "  Feradhach,  the  son  of 

Fiacha  Finnolaidh". 
,,        „     line  9  ;  for  "  i^tac/iw","  read  " -Feraf/AacA". 

,',  277,  line  39 ;  for  "  Grayhounds",  read  "  Greyhound". 

„  301,  line  36;  for  FiimhheoUr,  read  "  Finnbheod'\ 

„  302,  line  36  ;  for  "  ancient  lost  tract",  read  "  ancient  tract''. 

„  303,  line  12  ;  for  "  chean",  read  "  cheann". 
„        „     line  24  ;  for  "  Drean",  read  "  Deaif. 

„  304,  line  5 ;  for  "  Snaelt",  read  "  Suaelt". 

„  319,  line  1;  for  "  Dull  Dearmalrt",  read  "  Duil  Dearmaif. 
„        „     line  8 ;  for  "  Lear",  read  "  Lir". 

„  336,  line  24;  for  '-Torloch",  read  "  Conor"  [see  "  Cambrensis  Eversus", 

published  by  the  Celtic  Society;  vol.  ii.,  p.  397]. 

„  340,  line  28  ;  for  "  Cinn",  read  "  Cenn". 

'.,  363,  last  hne  but  four ;  for  "  three  quatrains",  read  "  four  quatrains". 

„  369,  last  line  but  four;   '' Monaf  and  '' Faronis",  though  so  written  in 

the  original  text,  must  be  read  "Moses"  and  "Pharaoh".  "  John", 

too,  in  this  passage,  should,  of  course,  be  "  Paul". 


XXVlll  ERRATA 

Page  404,  line  33  ;  for  "  Maranacli'\  read  "  Mearanach". 

„  429,  line  33 ;  for  "  in  664",  read  "  in  the  year  664". 

„  431,  line  16 ;  for  "  wordly",  read  "  worldly". 

„  442,  line  12  ;  for  "  Protestant"',  read  "  local". 

„  480,  note  21  ;  for  "  Mdet\  read  "  Mdir\ 

„  488,  line  J9  ;  for  "  -petx,  iia  -ivM-pec",  read  "  ye]\  ha  nAi|\ec". 

„  496,  line  21  ;  for  "  funn",  read" -puim". 
„        „     line  32  ;  for  "i:[oci\u<.\ic1iJ",  read  "  [•f]oc|\uaicTi". 

„  498,  line    4;  for  "  mliAjoj",  read  "111  h  Agog". 

„  503,  line  35  ;  for  "  hand",  read  "  band". 

„  508,  last  line  but  one ;  for  "  NeicUie",  read  "  Neidhi". 

„  509,  note  85 ;  for  "  when",  read  "  where". 

„  518,  line  20;  for  "  ocuf  ",  read  "  ocuf". 
„        „     line  24;  for  "  ixegnAfe",  read  " -pegriAjxe". 

„  5-21,  line  29 ;  for  "  two  hundred",  read  "  one  hundred". 

„  522,  hne  4  ;  for  "  200",  read  "  100". 

„  523,  line    1 ;  for  "  coiAgiMbAin",  read  "  co]\|'5]MbAni". 

„  520,  line  24 ;  for  "  hAnnj-Atii",  read  "  hAnnfA". 

,,  535,  line  29 ;  for  "  f  iii",  read  "  pp". 

„  542,  line  1 7 ;  for  "  -ooic  a'oo",  read  "  •ooicA  "oo". 

„  551,  line  17  ;  for  "  teAjceoiyvA",  read  "  LeAjco^iA". 

„  652,  line  10  ;  for  "  lAA-pi",  read  "  f  aia". 
„        „     line  28  ;  for  "-ooiiiAn",  read  "■ooiiiAiri". 

„  553,  line    2;  for  "  tiom",  read  "  tiom". 

„  556,  line    2  ;  for  "^veAncufd",  read  "-peAnciifA". 

„  558,  line  14  ;  for  "  ciu\iiiiAij\",  read  "ciiAtAniAi|\". 
,,       „     line  17  ;  for  "  iAecb",  read  "  lAecib". 
„        „     luie  34;   for  "  niei'o",  read  "  tiiei-o", 

„  500,  last  line  ;  for  "  cipgceix",  read  "  cipjce^A". 

„  562,  line  34 ;  for  "  from  M.S.S."  read  "  from  a  MS." 

„  563,  last  line  but  7 ;  for  '•  Connacht",  read  "  Crmichau". 

„  570,  line    9;  for  "  Achnni-onigAt)",  read  "Aclitmi'onijd'o". 

,,  574,  line  18  ;  for  "  Vipcit\ci\e",  read  "  |:'l^cn\ctie". 

„  576,  last  line  but  6 ;  for  "  ha",  read  "  iia". 

„  581,  line  6 ;  for  "  Britons",  read  "  true  Britons". 

„  581,  line  21 ;  for  "  mbiiAA-oAn",  read  "  rtibbiA-oAn". 
„       „     line  37;  for  "leAriAitiinA",  read  "  beAnAihiiA". 

„  582,  line  25 ;  for  "  cmeA-o",  read  "  cinneA-o". 

„  590,  last  line  of  last  note;  for  "  H.  8.  17.  TC.D.",  read  "  H.  3.  18. 

T.C.D  ". 

„  597,  line  21 ;  for  "  kings",  read  "  king". 

„  598,  last  line  but  2 ;  for  "  JAn",  read  "  gAti". 

,,  599,  line  21 ;  (no  comma  after  the  word  cAbAijAc). 

„  600,  line  29;  for  "  UlakW\  read  "  Uladh". 

„  601,  line  15 ;  for  "  ocu]'",  read  "  ocuf". 

„  602,  line  9  ;  (quotation  should  end  with  inverted  commas). 

„  605,  line  29  ;  for  "  cccmn",  read  "  ccinn". 

„  616,  line  17  ;  for  "  caves",  read  "  cans". 

„  629,  line  14  ;  for  "  attributed  Se-onA",  read  "  attributed  to  Se-oiiA". 

„  630,  line  8 ;  after  "  Ultonians",  read  "  were". 

[In  consequence  of  a  mistake  in  the  List  furnished  by  the  Secretary  of  the  University  to 
the  Printer,  the  Dates  given  at  the  head  of  Lectures  V.  to  XII.  (pp.  93, 120,  140,  1C2, 181,  203, 
229,  251),  are  incorrect;  (see  Note  at  p.  320.)  Lectures  V.,  VI.,  VIL,  VIII.,  IX.,  and  X.,  were 
in  fact  delivered  in  the  Spring  (March)  of  18.56.  Lectures  XL,  XIL,  XIII.,  and  XIV.,  and 
XVII.  to  XXI.,  were  all  delivered  in  the  months  of  June  and  July,  1856.  Lectures  XV.  and 
XVI.  (in  the  order  now  printed),  were  in  fact  delivered  in  March,  1855,  after  Lect.  IV.,  and 
are  now  restored  to  their  proper  order.  Lect.  V.  (p.  93),  as  delivered  (in  March,  1856)  opened 
with  an  explanation,  now,  of  course,  omitted,  so  as  to  take  up  the  subject  from  the  close  of 
the  previous  Lect.  the  year  before.] 


LECTURE   1. 

[Delivered  13th  Mai-ol!.  18di.] 

Introduction.  Of  Learning  before  S.  Patrick's  time.  Of  the  lost  Books, 
and  what  is  known  of  them.  1.  The  Cuibnenn.  II.  The  Saltair  of  Tara.  III. 
The  Book  of  the  Uachongbhail.  IV.  Tlie  Ciii  Droma  Snechta.  V.  The  Sean- 
chas  M6r.  VI.  Tiie  Book  of  Saint  Mochta.  VII.  Tlie  Book  of  Guana. 
VIII.  The  Book  of  Dubh-da-leiihe.  IX.  The  Saltan-  of  Cashel.  Of  the 
existing  collections  of  ancient  Manusci'ipts. 

I  BELIEVE  tliat  tlie  tendency  may  'be  called  a  law  of  our  nature, 
which  induces  us  to  look  back  with  interest  and  reverence  to 
the  moniuiients  and  records  of  our  progenitors ;  and  that  the  more 
remote  and  ancient  such  monuments  and  records  are,  the  greater 
is  the  interest  which  we  feel  in  them.  At  no  period,  perhaps, 
was  this  feeling  of  interest  and  reverence  for  the  remains  of 
antiquity  more  generally  cherished  than  it  is  amongst  the  civi- 
lized nations  of  Europe  in  ova:  own  days.  A  desire  to  learn 
and  to  understand  the  manners,  the  habits  and  customs,  the 
arts,  the  science,  the  religion,  nay,  even  the  ordinary  pursuits, 
of  the  nations  of  ancient  times  has  largely  seized  on  the  minds 
of  living  men ;  and  the  possession  of  even  the  few  relics  of 
ancient  art  which  have  come  down  to  our  own  century  is 
deemed  of  great  value.  Of  how  much  higher  and  more  special 
interest  and  importance,  therefore,  must  it  be  to  us  to  under- 
stand the  language,  and  through  it  to  become  acquainted  with 
the  actions,  the  range  of  thought,  tlie  character  of  mind,  the 
habits,  the  tastes,  and  the  every-day  life  of  those  to  whom  in  our 
o"WTi  coimtry  those  relics  belonged,  and  who  have  perhaps  taken 
a  prominent  part  in  the  ancient  history  of  the  nations  among 
whom  such  vestiges  of  former  days  have  been  discovered! 
The  various  subjects  connected  with  historical  and  antiquarian 
researches  in  general  occupy  at  the  present  moment  so  promi- 
nent a  place  in  the  literature  of  modern  Europe,  and  theu'  value 
and  importance  are  so  generally  recognized,  that  it  is  unneces- 
sary to  make  any  apology  for  undertaking  here  a  coru'se  of  lec- 
tures such  as  that  upon  which  we  are  now  about  to  enter :  nor 
is  it  necessary,  I  am  sure,  to  point  out  the  special  usefulness  in 
our  own  country,  in  particular,  of  any  new  attempt  to  develop 
Avhat  may  be  learned  of  her  early  history. 

1 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 


Neglect  of 

antiquarian 

inquiry. 


In  all  otlier  countries  these  departments  of  knowledge  are 
both  earnestly  and  industriously  cultivated ;  and  not  only  in  all 
that  relates  to  the  early  state  of  those  classic  nations  which 
have  filled  the  most  distinguished  place  in  the  history  of  the 
world,  but  also  as  regards  nations  of  lesser  prominence,  where, 
as  a  matter  both  of  natural  affection  and  duty,  the  labours  of 
the  antiquarian  are  directed  with  zeal  and  diligence  to  eluci- 
date the  early  condition  of  his  own  native  land. 

In  Ireland,  however,  it  is  deeply  to  be  regretted  that  as  yet 
we  have  not  at  all  adequately  explored  the  numerous  valuable 
monuments,  and  the  great  abimdance  of  national  records,  wliicli 
have  been  bequeathed  to  us  by  our  Celtic  ancestors.  But  if  in 
our  days  the  language,  history,  and  traditions  of  our  country 
and  our  race,  are  not  prized  by  Irishmen  as  they  ought  to  be, 
we  know  that  this  has  not  been  always  the  case.  Even  a 
limited  acqviaintance  with  oiu'  manuscript  records  will  suffice  to 
show  us  how  the  national  poet,  the  historian,  and  the  musician, 
as  well  as  the  man  of  excellence  in  any  other  of  the  arts  or 
sciences,  were  cherished  and  honoured.  We  find  them  indeed  '-: 
from  a  very  early  period  placed  in  a  position  not  merely  of 
independence,  but  even  of  elevated  rank;  and  their  persons 
and  property  declared  inviolate,  and  protected  specially  by 
the  law.  Thus,  an  Ollamh,'-^^  or  Doctor  in  Filedecht,^^'  when 
ordained  by  the  king  or  chief, — for  such  is  the  expression  used 
on  the  occasion, — was  entitled  to  rank  next  in  precedence  to 
the  monarch  himself  at  table.  He  was  not  permitted  to  lodge, 
or  accept  refection  when  on  his  travels,  at  the  house  of  any  one 


I 


(1)  OttAiTi,  pronounced  "  Ollav". 

(2)  It  is  very  difficult  to  find  an  adequate  translation  in  the  English  language 
for  the  words  •pl.e'oecc  Qwonounced  nearly  "fillidecht", — the  cA  guttural),  and 
Vile  (which  is  pronounced  nearly  "fiUey").  The  word  P</e  (the  reader  will 
observe  the  pronunciation),  is  commonly  rendered  by  the  English  word  "Toet": 
but  it  was  in  fact  the  general  name  applied  to  a  Scholar  in  or  Professor  of  Lite- 
rature and  Philosophy;  the  art  of  composition  in  verse,  or  "Poetry",  being  in- 
cluded under  the  former.  Perhaps  the  best  general  name  to  represent  the  File 
would  be  that  of  "  Philosopher",  in  the  Greek  sense  of  the  word  ;  but  the  term 
would  be  too  vague  as  it  is  understood  in  modern  English.  Instead  therefore  of 
translating  Filidecht  "  Philosophy",  and  File  "  Philosopher",  the  Irish  Avords 
are  retained  in  the  following  pages ;  the  filidecht,— in  the  knowledge  of  which 
the  degree  of  OUamh  was  the  highest,  in  that  system  of  education  which  in 
ancient  Erinn  preceded  the  University  system  of  after  times,— included  the 
study  of  law,  of  history,  and  of  philosophy  properly  so  called,  as  well  as  of 
languages,  of  music,  of  druidism,  and  of  poetry  in  all  its  departments,  and  the 
practice  of  recitation  in  prose  and  verse;  the  word  file,  taken  by  itself, 
abstractedly,  means  generally  a  Poet, — but  in  connection  with  the  system  of 
learning  the  term  is  applied  to  a  Sai  (pron.  "  See"),  in  some  one  or  more  of 
the  branches  of  learning  included  in  the  filedecht;  so  that  an  OUamh  would 
be  called  File,  and  so  also  a  Drumcli,  etc. ;  so  also  would  a  Ferleiyhinn,  or 
Professor  of  classical  learning,  etc,     [See  also  Appendix,  No.  L] 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  6 

below  tlie  rank  of  a  FlaithP'   Pie,  that  was  tlie  Ollamh,  was  al-    lect.  i. 
lowed  a  standing  income  of  "  twenty-one  cows  and  their  grass" 
in  the  chieftain's  territory,  besides  ample  refections  for  himself  learned  men 
and  for  his  attendants,  to  the  nnmber  of  twenty -fonr ;  including  Erinn!'^"' 
his  subordinate  tutors,  his  advanced  pupils,  and  his  retinue  of 
servants.     He  was  entitled  to  have  two  hounds  and  six  horses. 
He  was,  besides,  entitled  to  a  singular  privilege  within  his  terri- 
tory: that  of  conferring  a  temporary  sanctuary  from  injury  or 
arrest,  by  carrying  his  wand,  or  having  it  carried  around  or 
over  the  person  or  place  to  be  protected.     His  wife  also  en- 
joyed certain  other  valuable  privileges;  and  similar  privileges 
were  accorded  to  all  the  degrees  of  the  legal,  historical,  musical 
and  poetic  art  below  him,  according  to  their  rank. 

Similar  rank  and  emohiments,  again,  were  awarded  to  the 
Seatichaidhe,^*^  or  Historian ;  so  that  in  this  very  brief  reference 
you  will  already  obtain  some  idea  of  the  honour  and  respect 
which  were  paid  to  the  national  literature  and  traditions,  in  the 
persons  of  those  who  were  in  ancient  times  looked  on  as  their 
guardians  from  age  to  age.  And,  surely,  by  the  Irishman  of 
the  present  day,  it  ought  to  be  felt  an  imperative  duty,  which 
he  owes  to  his  country  not  less  than  to  himself,  to  learn  something 
at  least  of  her  history,  her  literature,  and  her  antiquities,  and,  as 
far  as  existing  means  will  allow,  to  ascertain  for  himself  what 
her  position  was  in  past  times,  when  she  had  a  name  and  a 
civihzation,  a  law  and  life  of  her  own. 

In  the  present  course  of  lectures,  then,  it  will  be  my  duty  to 
endeavour  to  lay  before  you  an  outline  of  the  Materials  which 
still  exist  for  the  elucidation  of  our  National  History.  For,  it 
may  be  truly  said  that  the  history  of  ancient  Erinn,  as  of 
modern  Ireland,  is  yet  unwritten ;  though,  as  we  shall  see  in 
the  progress  of  this  course,  most  ample  materials  still  remain 
in  the  Gaedhlid^^  or  Irish  language  from  which  that  history  may 
be  constructed. 

Amongst  the  large  quantities  of  MS.  records  which  have 

1^3) The  ptAiu  (now  pronounced  nearly  "Flah")  was  a  Noble,  or  Landlord- 
Chief;  a  class  in  the  ancient  Irish  community  in  many  respects  analogous  to  the 
Noble  class  in  Germany,  or  in  France  before  the  Eevolulion  of  1789,  though  the 
rights  and  privileges  of  the  ancient  Irish  were  by  no  means  those  of  the  Feudal 
law  of  the  continent,  which  never  prevailed  in  any  form  in  ancient  Ermn. 

(■*J  SeAncAix)e  (now  pronounced  nearly  "  Shanchie")  was  the  Historian  or 
Antiquarian  ;  and,  in  his  character  of  Eeciter,  also  the  Story  Teller. 

t*'The  ancient  Irish  called  themselves  5Aei-6il,  (now  pronounced  nearly 
"  Gaeil"),  and  their  language  ■^dei-oetg,  or  Gaedhlic  (pron :  "Gaelic").  In  modern 
English  the  word  "  Gaelic"  is  applied  only  to  that  branch  of  the  race  which  forms 
the  Celtic  population  of  modern  Scotland.  But  the  word  refers  to  the  true 
name  of  the  entire  race ;  and  in  these  Lectures,  accordingly,  it  is  always  used 
to  designate  the  Milesian  population  of  ancient  Erinn. 

1  B 


4  OF   THE  LOST  BOOKS  OF  AXCIENT  ESINN. 

LECT.  I.    come  down  to  our  times,  will  be  found  examples  of  the  lite- 

~  rature  of  very  diiferent  periods  in  our  history.     Some,  as  there 

in  ancient     is  abundant  evidence  to  prove,  possess  a  degree  of  antiquity 

lain"  Pa-""^^  ^^^T  remarkable,  indeed,    when    compared  with   the    similar 

tricic.  records  of  other  countries  of  modern  Europe.     Others   again 

have  been  comj)iled  within  still  recent  times.     Those  MSS. 

which  we  now  possess  belonging  to  the  earliest   periods  are 

themselves,  we  have  just  reason  to  believe,  either  in  great  part 

or  in  the  whole,  but  transcripts  of  still  more  ancient  works. 

At  what  period  in  Irish  history  written  records  began  to  be 
kept  it  is,  perhaps,  impossible  to  determine  at  present  with  pre- 
cision. However,  the  national  traditions  assign  a  very  remote 
antiquity  and  a  high  degree  of  cultivation  to  the  civilization  of 
our  pagan  ancestors.     [See  Appendix  No.  II.] 

Without  granting  to  such  traditions  a  greater  degree  of 
credibility  than  they  are  strictly  entitled  to,  it  must,  I  think, 
be  admitted  that  the  immense  quantity  of  historical,  legendary, 
and  genealogical  matter  relating  to  the  pagan  age  of  ancient 
Erinn,  and  which  we  can  trace  to  the  very  oldest  written  docu- 
ments of  which  we  yet  retain  any  account,  could  only  have  been 
transmitted  to  our  times  by  some  form  of  written  record. 

Passing  over  those  earher  periods,  however,  for  the  present, 
and  first  directing  our  inquiries  to  an  era  in  our  history  of 
which  we  possess  copious  records  (though  one  already  far  re- 
moved from  modern  times),  it  may  be  found  most  convenient 
that  I  should  ask  your  attention  at  the  opening  of  tliis  course 
of  Lectures  to  the  probable  state  of  learning  in  Erinn  about  the 
period  of  the  introduction  of  Christianity  by  Saint  Patrick. 

There  is  abundant  evidence  in  the  MSS.  relating  to  this 
period  (the  authority  and  credibility  of  which  will  be  fidly 
proved  to  you),  to  show  that  Saint  Patrick  found  on  his  coming 
to  Erinn  a  regularly  defined  system  of  law  and  ]3olicy,  and  a 
fixed  classification  of  the  people  according  to  various  grades 
and  ranks,  rmder  the  sway  of  a  single  monarch,  presiding  over 
certain  subordinate  provincial  kings. 

We  find  mention  likewise  of  books  in  the  possession  of  the 
Druids  before  the  arrival  of  Saint  Patrick;  and  it  is  repeatedly 
stated  (in  the  Tripartite  Life  of  the  saint)  that  he  placed 
primers  or  lessons  in  the  Latin  language  in  the  hands  of  those 
whom  he  wished  to  take  into  his  ministry. 

We  have  also  several  remarkable  examples  of  the  literary 
eminence  which  was  rapidly  attained  by  many  of  his  disciples, 
amongst  whom  may  be  particularly  mentioned,  JBenSn,  or 
Benignus ;  Mochoe ;  and  Fiacc,  of  SlehhU,  or  Sletty.     This  last 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  EEINN  0 

is  the  author  of  a  biographical  poem  on  the  Life  of  the  Apostle    lect.  i. 
in  the  Gaedhlic  language,  a  most  ancient  copy  of  which  still  ^^^^^^^^^^j^^ 
exists,  and  which  bears  internal  evidence  of  a  high  degree  of  loss  of  the 
perfection  in  the  language  at  the  time  at  which  it  was  com-  ?^'g,s"  ^"'" 
posed.     And  it  is  unquestionably  in  all  respects  a  genuine  and 
native  production,  quite  untincturcd  with  the  Latin  or  any  other 
foreign  contemporary  style  or  idiom. 

There  are  besides  many  other  valuable  poems  and  other  com- 
positions referable  to  this  period  which  possess  much  of  the 
same  excellence,  though  not  all  of  equal  ability :  and  among 
these  are  even  a  few  still  extant,  attributed,  and  with  much 
probability,  to  Dubthach  (now  pronounced  "  Duvach",  and  in 
the  old  Norse  sagas  spelt  Diifthakr),  Ua  Lngair,  chief  poet  of  the 
monarch  X«e^/iai>g  (pron :  nearly  as  "Layry"),  who  was  uncle, 
on  the  mother's  side,  and  preceptor  of  the  Fiacc  just  mentioned."^^ 

It  is  to  be  remarked  here  that,  in  dealing  with  these  early 
periods  of  Irish  history,  the  inquirer  of  the  present  day  has  to 
contend  with  difficulties  of  a  more  than  ordinary  kind.  Our 
isolated  position  prevented  the  contemjDorary  chroniclers  of  other 
countries  from  oivinof  to  the  affairs  of  ancient  Erinn  anything 
more  than  a  passmg  notice;  while  many  causes  have  combined 
to  deprive  us  of  much  of  the  light  which  the  works  of  our  own 
annalists  would  have  thrown  on  the  passing  events  of  their  day 
in  the  rest  of  Europe. 

The  first  and  chief  of  these  causes  was  the  destruction  and 
mutilation  of  so  many  ancient  writings  during  the  Danish  occu- 
pation of  Erinn;  for  we  have  it  on  trustworthy  record,  that 
those  hardy  and  imscrupulous  adventurers  made  it  a  special 
part  of  their  savage  warfare  to  tear,  burn,  and  drown  (as  it  is 
expressed)  all  books  and  records  that  came  to  their  hands,  in 
the  sacking  of  churches  and  monasteries,  and  the  plundering  of 
the  habitations  of  the  chiefs  and  nobles.  And  that  they  des- 
troyed them,  and  did  not  take  them  away,  as  some  have  thought 
(contrary  to  the  evidence  of  our  records),  is  confirmed  by  the 
fact  that  not  a  fragment  of  any  such  manuscripts  has  as  yet 
been  found  among  the  collections  of  ancient  records  in  Copen- 
hagen, Stockholm,  or  any  of  the  other  great  northern  reposi- 
tories of  antiquities  that  we  are  acquainted  with. 

Another,  and,  we  may  beheve,  the  chief  cause,  was  the  oc- 

f65  It  has  been  thought  proper  to  _insert  in  the  Appendix  (No.  III.)  the  text 
(with  translation)  of  tliree  of  these  curious  poems,  as  specimens  of  the  style 
and  composition  of  so  very  early  a  writer.  They  are  all  on  the  subject  of  the 
battles  and  triumphs  of  King  Crimtkan,  son  of  Enna  Ceinnselacli  (King  of 
l.einster  in  the  time  of  the  poet,  i.e.,  the  fifth  century),  and  on  those  of  Enna 
himseU". 


6  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINX. 

LECT.  I.    currence  of  tlie  Anglo-Nonuan  invasion  so  soon  after  the  expul- 
Nciect  f     ^^^^^  °^  ^^^®  Danes,  and  tlie  sinister  results  which  it  produced 
thc'iangurtge  upou  thc  literary  as  well  as  upon  all  the  other  interests  of  the 
dern'times.""  country.      The  protracted  conflicts  between  the   natives  and 
their  invaders  were  fatal  not  only  to  the  vigorous  resumption  of 
the  study  of  our  language,  but  also  to  the  very  existence  of  a 
great  part  of  our  ancient  literature.     The  old  practice  of  repro- 
ducing our  ancient  books,  and  adding  to  them  a  record  of  such 
events  as  had  occurred  from  the  period  of  their  first  compila- 
tion, as  well  as  the  composition  of  new  and  independent  works, 
was  almost  altogether  suspended.  And  thus  our  national  litera- 
ture received  a  fatal  check  at  the  most  important  period  of  its 
development,  and  at  a  time  when  the  mind  of  Europe  was  be- 
ginning to  expand  under  the  influence  of  new  impulses. 

Again,  the  discovery  of  printiug  at  a  subsequent  period  made 
works  in  other  languages  so  miich  more  easy  of  access  than 
those  transcribed  by  hand  in  the  Irish  tongue,  that  this  also 
may  have  contributed  to  the  farther  neglect  of  native  composi- 
tions. 

Aided  by  the  new  political  mle  under  which  the  coimtry, 
after  a  long  and  gallant  resistance,  was  at  length  brought,  these 
and  similar  influences  banished,  at  last,  almost  the  possibility  of 
cultivating  the  Gaedhlic  literature  and  learning.  The  long- 
continuing  insecurity  of  life  and  property  drove  out  the  native 
chiefs  and  gentry.  Or  gradually  changed  their  minds  and  feel- 
ings— the  class  which  had  ever  before  supplied  liberal  patrons 
of  the  national  hterature. 

Not  only  were  the  old  Irish  nobility,  gentry,  and  people  in 
general,  lovers  of  their  native  language  and  literature,  and 
patrons  of  literary  men,  but  even  the  great  Anglo-Norman 
nobles  themselves  who  eflected  a  permanent  settlement  among 
us,  appear  from  the  first  to  have  adopted  what  doubtless  must 
have  seemed  to  them  the  better  manners,  customs,  language, 
and  literature  of  the  natives ;  and  not  only  did  they  miuiificently 
patronize  their  professors,  but  became  themselves  proficients  in 
these  studies ;  so  that  the  Geraldines,  the  Butlers,  the  Burkes, 
the  Keatings,  and  others,  thought,  spoke,  and  wrote  in  the 
Gaedhlic,  and  stored  their  libraries  with  choice  and  expensive 
volumes  in  that  language ;  and  they  were  reproached  by  their 
own  compatriots  with  having  become  "  ipsis  Hibernis  Hiber- 
niores", — "  more  Irish  than  the  Irish  themselves".  So  great 
indeed  was  the  value  in  those  days  set  on  literary  and  historical 
documents  by  chiefs  and  princes,  that  it  has  more  than  once 
happened  that  a  much-prized  MS.  was  the  stipulated  ransom  of 
a  captive  noble,  and  became  the  object  of  a  tedious  warfare ; 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  / 

and  tliis  state  of  tilings  continued  to  exist  for  several  centuries,    lect.  i. 
even  after  the  whole  framework  of  Irish  society  was  shaken  to  ^.,    ^ 

11  •         •  •  r    1       -r\  1       TVT  Literature 

pieces  by  the  successive  invasions  or  the  Danes,  the  JNorsemen,  encouraged 
and  the  Anglo-Normans,  followed  by  the  Elizabethan,  Crom-  cMct^lins,''" 
wellian,  and  WilHamite  wars  and  confiscations,  and  accompanied  "f^'^ti^e^r  na' 
by  the  e"\'er-increasing  dissensions  of  the  native  princes  among  f'onai  miie- 
themselves,  disunited  as  they  were  ever  after  the  fall  of  the 
supreme  monarchy  at  the  close  of  the  twelfth  century. 

With  the  dispersion  of  the  native  chiefs,  not  a  few  of  the  great 
books  that  had  escaped  the  wreck  of  time  were  altogether  lost 
to  us ;  many  followed  the  exiled  fortunes  of  their  owners ;  and 
not  a  few  were  placed  in  inaccessible  security  at  home.  Indeed, 
it  may  be  said  that  after  the  termination  of  the  great  wars  of 
the  seventeenth  centmy,  so  few  and  inaccessible  were  the  exam- 
ples of  the  old  Gaedhlic  literature,  that  it  was  almost  impos- 
sible to  acquire  a  perfect  knowledge  of  the  language  in  its 
purity. 

With  such  various  causes,  active  and  long-continued,  in  ope- 
ration to  effect  its  destruction,  there  is  reason  for  wonder  that 
we  should  still  be  in  possession  of  any  fragments  of  the  ancient 
literature  of  oiu-  country,  however  extensive  it  may  once  have 
been.  And  that  it  was  extensive,  and  comprehended  a  wide 
range  of  subjects — justifying  the  expressions  of  the  old  writers 
who  spoke  of  "  the  hosts  of  the  books  of  Erinn" — may  be  judged 
from  those  wliich  have  survived  the  destructive  ravages  of  in- 
vasion, the  accidents  of  time,  and  the  other  causes  just  enume- 
rated. When  we  come  to  inqmre  concerning  the  fragments 
which  exist  in  England  and  elsewhere,  they  will  be  found  to  be 
still  of  very  large  extent;  and  if  we  judge  the  value  and  pro- 
portions of  the  original  literatiu'e  of  our  Gaedhlic  ancestors,  as 
we  may  fairly  do,  l^y  what  remains  of  it,  we  may  be  justly  ex- 
cused the  indulgence  of  no  small  feeling  of  national  j)ride. 

Amongst  the  collections  of  Irish  MSS.  now  accessible,  many 
of  the  most  remarkable  can  be  sho^vn  to  possess  a  high  degree 
of  antiquity ;  and  not  only  do  they  in  many  instances  exhibit 
internal  evidence  of  having  been  compiled  from  still  more  ancient 
dociunents,  but  this  is  distinctly  so  stated  in  reference  to  several 
of  the  most  valuable  tracts  contained  in  them. 

We  also  find  numerous  references  to  books,  of  which  we  now 
unfortimately  possess  no  copies ;  and  these  invaluable  records,  it 
is  to  be  feared,  are  now  irrecoverably  lost.  Of  the  works  the 
originals  of  which  have  not  come  down  to  us,  but  with  whose 
contents  we  are  made  more  or  less  familiar  by  references,  cita- 
tions, or  transcripts  in  still  existing  MSS.,  I  shall  now  proceed 
to  give  you  a  brief  general  outline ;  reserving  for  another  lecture 


LECT.  I. 


8  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 

tlie  more  detailed  discussion  of  tlie  subjects  wliicli  they  treat  of, 
tlieir  historic  value,  and  the  place  whicli  tliey  are  entitled  to 
occupy  in  tlie  reconstruction  of  our  ancient  literature. 

Of  the  I.  The  first  ancient  book  that  I  shall  mention  is  one  to  which 

I  have  found  but  one  or  two  references,  and  which  I  must  in- 
troduce by  a  rather  circuitous  train  of  evidence. 

In  the  time  of  Senchan  (pron.  "  Shencan"),  then  Chief  Poet 
of  Erinn,  and  of  Saint  Ciaran  (pronounced  in  English  as  if 
written  "Kieran"),  of  Cluain  mic  JVois,  or  Clonmacnoise, — ^that 
is  about  A.D.  580, —  Senchan  is  stated  to  have  called  a  meeting 
of  the  poets  and  learned  men  of  Erinn,  to  discover  if  any  of 
them  remembered  the  entire  of  the  ancient  Tale  of  the  Tain  bo 
Chuailgne,  or  the  Cattle  Spoil  or  Cattle  plunder  of  Cuailgne,^^^ 
a  romantic  tale  founded  upon  an  occurrence  which  is  referred 
to  the  beginning  of  the  Christian  Era. 

The  assembled  poets  all  answered  that  they  remembered  but 
fragments  of  the  Tale ;  whereupon  Senchan  commissioned  two 
of  his  own  pupils  to  travel  into  the  country  of  Letha  to  learn 
the  Tale  of  the  Tain,  loliich  tlie  Saoi,  or  Professor,  liad  taken  to 
the  East  after  the  Cuilmenn  [or  the  great  book  written  on 
Skins] . 

The  passage  is  as  follows  (see  original  in  Appendix,  No.  IV.)  : 
"  The  Files  of  Erinn  were  now  called  together  by  Senchan 
Torpeist,  to  know  if  they  remembered  the  Tain  ho  Chuailgne 
in  full ;  and  they  said  that  they  knew  of  it  but  fragments  only. 
Senchan  then  spoke  to  his  pupils  to  know  wliich  of  them 
would  go  into  the  countries  of  Letha  to  learn  the  Tdiii,  which 
the  Sai  had  taken  'eastwards'  after  the  Cuilmenn.  Emine, 
the  grandson  of  Ninine,  and  Muirgen,  Senchan's  own  son,  set 
out  to  go  to  the  East".  [Book  of  "Leinster  (H.  2.  18.  T.C.D.), 
fol.  183,  a.] 

This,  to  be  sure,  is  but  a  vague  reference,  but  it  is  sufficient 
to  show  that  in  Senchan's  time  there  was  at  least  a  tradition 
that  some  such  book  had  existed,  and  had  been  carried  into 
Letha,  the  name  by  which  Italy  in  general,  and  particularly 
that  part  of  it  in  which  Rome  is  situated,  was  designated  by 
ancient  Irish  writers.  Now  the  carrying  away  of  this  book  is 
a  circumstance  which  may  possibly  have  occurred  during  or 
shortly  subsequent  to  St.  Patrick's  time.  And  so,  finding  this 
reference  in  a  MS.  of  such  authority  as  the  Book  of  Leinster 
(a  well-known  and  most  valuable  compilation  of  the  middle 
of  the  twelfth  century),  I  could  not  pass  it  over  here. 

<7^  CuAiijne  (Cuailgne),  a  district  now  called  Cooley,  in  the  modern  county  of 
Louth. 


OF  THE  LOST  BOOKS   OF  ANCIENT  ERINN.  9 

I  remember  but  one  other  reference  to  a  Book  known  by  the    lect  i. 
name  of  Cuihnenn:  it  occm's  in  the  "  Brehon  Laws",  and  in  an  qj.  j,^g 
ancient  Irish  Law  Glossary,  compiled  by  the  learned  Duhhal-  saltaik  of 
tach  Mac  Firhlsigh  (Duald  Mac  Firbis),  and  preserved  in  the 
Library  of  T.C.D.  (classed  H.  5.  30.),  in  wdiich  the  Seven  Orders 
(or  degrees)  of  "  Wisdom"   are  distinguished    and  explained, 
(Wisdom,  I  should  tell  you,  here  technically  signifies  history 
and  antiquity,  sacred  and  profane,  as  well  as  the  whole  range  of 
what  we  should  now  call  a  collegiate  education.)    It  is  in  these 
words : — 

"  Druiracli^*^  is  a  man  who  has  a  perfect  knowledge  of  wis- 
dom, from  the  greatest  Book,  which  is  called  Cuihnenn,  to  the 
smallest  Book,  which  is  called  '  Ten  Words'  \_I)eich  m-Breithir, 
that  is  '  the  Ten  Commandments' ;  a  name  given  to  the  Penta- 
teuch], in  which  is  well  arranged  the  good  testament  which 
God  made  unto  Moses". — [See  Appendix,  No.  V.] 

The  Cuihnenn  here  spoken  of  is  placed  in  opposition  to  the 
Books  of  Moses,  as  if  it  were  a  repertory  of  history  or  other 
matter  concerning  events  entirely  apart  from  those  contained 
in  the  sacred  volume, 

II,  The  next  ancient  record  which  we  shall  consider  is  one 
about  the  authenticity  of  which  much  doubt  and  imcertainty 
have  existed  in  modern  times ;  I  allude  to  the  Saltair  of  Tara, 
the  composition  of  which  is  referred  to  the  third  century. 

The  oldest  reference  to  this  book  that  I  have  met  with  is  to 
be  formd  in  a  poem  on  the  map  or  site  of  ancient  Tara,  written 
by  a  very  distinguished  scholar,  Cuan  O'Lochain,  a  native  of 
Westmeath,  who  died  in  the  year  1024,  The  oldest  copy  of 
O'Lochain's  verses  that  I  have  seen  is  preserved  in  the  ancient 
and  very  curious  topographical  tract  so  well  known  as  the 
Dlnnsenchas  (pron:  nearly  "Dinnshanacus"),  of  which  several 
ancient  IMS.  editions  have  been  made  from  time  to  time.  The 
one  from  which  I  am  about  to  quote  is  to  be  found  in  the  Book 
of  Ballymote,  a  magnificent  vohune  compiled  in  the  year  1391, 
and  now  deposited  among   the  rich  treasures    of  the    Royal 

(8'  ■0|\tiinicVi,  i.e.,  he  who  has  (or  knows)  the  top  ridge  (or  highest  range) 
of  learning;  a  word  compounded  of  "oivuini,  the  ridge  of  a  iiill,  or  the  back 
of  a  person,  or  the  ridge  of  tlie  roof  of  a  liouse ;  and  cti,  a  form  of  cieic, 
the  column,  or  tree,  which  in  ancient  times  supported  the  house ;  and  the  man 
who  was  a  -oiAiiinicti  was  supposed  to  have  cUmbed  up  tlie  pillar  or  tree  of 
learning  to  its  very  ridge  or  top,  and  was  thus  qualified  to  be  a  Vepl-eijinn — 
a  Professor,  or  man  qualified  to  teach  or  superintend  the  teaching  of  the  whole 
course  of  a  college  education,  [The  entire  passage,  in  which  the  "Seven 
Orders  of  Wisdom"  are  separately  explained,  will  be  found,  with  translation, 
in  the  Appenuix,  No.  V.] 


10  OF  THE  LOST  BOOKS   OF  ANCIENT  ERINN. 

LECT.  I.  Irish  Academy.  Tlie  following  extract  (the  original  of  wliich 
~  T~  will  be  found  in  the  Appendix,  No.  VI.)  from  the  opening  of 
Poem  on  O'Lochain's  most  valuable  jjoem  contains  somewhat  more  than 
^^™'  an  allusion  to  the  Saltair  of  Tara: — 

Temair,'^®-'  choicest  of  hills, 

For  [possession  of]  which  Erinn  is  now  devastated, 

The  noble  city  of  Cormac  Son  of  Art, 

Who  was  the  son  of  great  Conn  of  the  hundred  battles : 

Cormac,  the  prudent  and  good, 

Was  a  sage,  Sijlle  (or  poet),  a  prince: 

Was  a  righteous  judge  of  the  Fene-men,^'°^ 

Was  a  good  friend  and  companion. 

Cormac  gained  fifty  battles : 

He  compiled  the  Saltair  of  Temur. 

In  that  Saltair  is  contained 

The  best  smnmary  of  history ; 

It  is  that  Saltair  which  assigns 

Seven  chief  kings  to  Erinn  of  harbours ; 

They  consisted  of  the  five  kings  of  the  provinces, — 

The  monarch  of  Erinn  and  his  Deputy. 

In  it  are  (written)  on  either  side, 

What  each  provincial  king  is  entitled  to. 

What  the  king  of  Temur  in  the  east  is  entitled  to. 

From  the  king  of  each  great  musical  province. 

The  synchronisms  and  chronology  of  all. 

The  kings,  with  each  other  [one  with  another]  all ; 

The  boundaries  of  each  brave  province,^"-' 

From  a  cantred  up  to  a  great  chieftaincy. 

This  important  poem,  which  consists  altogether  of  thirty -two 
quatrains,  has  been  given  (from  the  MS.  H.  3.  3  in  the  Library 

(•')  Ceiiu\i]\  i.e.  CeAiimi^,  is  the  nominative  :  CeAiiiyvAc,  the  genitive,  which  is 
in'onounced  very  nearly  Tara,  as  the  place  is  now  called  in  English.  This 
celebrated  hill  is  situated  in  the  present  county  of  INIeath,  but  a  few  miles  to 
the  west  of  Dublin.  The  remains  of  the  ancient  i>alace  of  the  Kings  of  Erinn 
are  still  visible  upon  it.  (See  the  admirable  Memoir  upon  these  remains  pub- 
lished by  Dr.  Petrie  in  the  eighteenth  vol.  of  the  Transactions  of  the  Royal 
Irish  Academy,  in  which  a  detailed  map  of  the  ruins  is  given.)  It  is  more  than 
probable  that  this  poem  was  written  in  the  year  1001,  when  Brian  Boroimhe 
showed  the  first  symptoms  of  a  design  to  dethrone  King  Maelseachlaimi  or 
Malachy. 

(10)  "Eene-men". — These  were  the  fiirmers;  and  what  is  meant  therefore  is 
that  Cormac  was  a  rigliteous  Judge  of  the  "  Agraria  Lex"  of  the  Gaels. 

<iOThis  line  has  been  translated  "  The  boundaries  of  each  pro^dnce  /row 
the  hiW" ;  but  after  much  consideration  I  have  clearly  come  to  the  conclusion 
that  the  word  in  the  original  is  intended  for  iro-ci\tu\i  j,  or  po-ciuu\ix),  brave, 
valiant,  hardy,  and  not  po  cjmkmc,  _/ro»i  tlie  hill. 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  11 

of  Trinity  College),  with  an  English  translation,  by  oiu"  dis-    lect.  i. 
tinofiTished  conntr^anan.  Doctor  Petrie,  in  his  vakiable  Memoir  _„  ^,    ,.,, 
of  reniair,  or  lara,  piibhshed  m  the  eighteenth  volume  oi  the  of  "Saitair" 
Transactions  of  the  Royal  Irish  Academy,  p.  143. 

The  Book  of  Ballymote,  in  the  Library  of  the  Royal  Irish 
Academy  [at  fol.  145,  a.  a.],  and  the  Yellow  Book  of  Lecan,  in 
that  of  Trinity  College,  DnbHn  [classed  H.  2.  16.]  at  col.  889, 
both  contain  a  curious  article  on  the  excellence  of  Cormac 
Mac  Art  as  a  king,  a  judge,  and  a  warrior,  from  which  I  may 
extract  here  the  following  passage  as  also  referring  to  the  Saitair 
of  Tara  [see  Appendix,  No.  VII.]  : — 

"  A  noble  work  was  performed  by  Cormac  at  that  time, 
namely,  the  compilation  of  Cormac's  Saitair,  which  was  com- 
posed by  him  and  the  Seanchaidhe,  [or  Historians]  of  Erinn, 
including  Fintan,  Son  of  Bochra,  and  Fithil,  the  poet  and 
judge  [both  distinguished  for  ancient  lore].  And  their  syn- 
chronisms andi  genealogies,  the  succession  of  their  kings  and. 
monarchs,  their  battles,  their  contests,  and  their  antiquities, 
from  the  world's  beginning  down  to  that  time,  were  written ; 
and  this  is  the  Saitair  of  Temair,  which  is  the  origin  and 
fountain  of  the  Historians  of  Erinn  from  that  period  down  to 
this  time.  This  is  taken  from  the  Book  of  the  Uachong- 
bhail". 

Dr.  Petrie,  in  his  remarks  on  the  Saitair  or  Psalter  of  Tara 
(Transact.  R.  I.  A.,  vol.  xviii.,  p.  45),  observes  that  "  the  very 
title  given  to  this  work  is  sufficient  to  excite  well-founded  sus- 
picion of  its  antiquity".  His  meaning  evidently  is,  that  the 
title  of  Saitair  appears  clearly  to  imply  a  knowledge  of  the 
Holy  Scriptures,  and  can'  scarcely  have  been  selected  as  the 
title  of  his  work  by  a  heathen  author. 

We  do  not,  however,  anywhere  read  that  the  name  of 
Psalter  or  Saitair,  was  given  to  this  work  by  its  compiler.  We 
know  that  in  later  times  the  celebrated  King-Bishop  Cormac 
Mac  Cullinan  gave  the  same  name  of  Saitair  to  the  great  simi- 
lar collection  made  by  him  about  the  close  of  the  ninth  or  be- 
ginning of  the  tenth  century.  Did  he  call  his  compilation,  or 
was  it  called  by  others,  after  the  Saitair  of  Tara,  compiled  by 
the  older  Cormac  in  the  third  century  ?  Or  even  if  we  suppose 
the  name  of  Saitair  or  Psalter  to  have  originated  with  the 
Christian  Cormac,  the  same  name  may  have  been  afterwards 
given  to  the  older  work,  from  the  similar  nature  of  its  con- 
tents, and  from  its  ha^dng  been  compiled  by  another  Cormac. 
If  the  one  was  worthy  of  being  named  Psalter  of  Cashel,  as 
having  been  compiled  at  the  command  of  a  King  of  Cashel, 
the  other  was  equally  entitled  to  the  name  of  Psalter  of  Taraj 


I)r.  Pctrie 


12  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 

having  been  compiled  by  a  King  of  Tara.      There  was  time 
enough  from  the  beginning  of  the  tenth  century  to  the  time 
oil  the  we  first  find  it  mentioned  under  the  name  of  Saltair  and  PsaUer 

of  Tara,  to  give  full  currency  to  the  title ;  and  this  supposition 
may,  in  part,  perhaps,  furnish  an  answer  to  another  of  Dr. 
Petrie's  difficulties,  viz.,  that  this  book  has  not  been  quoted, 
nor  any  extract  from  it  given,  in  any  of  our  antient  Irish  au- 
thorities, although  the  Saltair  of  Casliel  is  frequently  cited  by 
them.  Perhaps  they  have  quoted  it,  although  under  other 
names,  not  yet  ascertained  by  us  to  be  identical  with  it,  the 
name  of  Saltair  of  Tara  not  having  been  in  their  time  univer- 
sally adopted  as  apphcable  to  it.  But  a  better  answer  to  the 
difficulty  is  probably  to  be  found  in  the  fact,  that  the  Saltair  of 
Tara  had  perished  before  the  twelfth  or  thirteenth  century,  and 
consequently  was  inaccessible  to  the  compilers  of  the  Books  of 
Ballymote,  Lecan,  Hy  Many,  etc.  For  in  the  passage  just 
quoted  from  the  Book  of  Ballymote,  its  contents  are  described 
on  the  authority  of  the  Book  of  the  Uachonghhail;  whilst  Cuan 
O'Lochain,  writmg  three  centuries  before,  speaks  of  it  (and 
under  the  name  of  Saltair  of  Tara)  as  being  in  his  time  extant. 
It  follows,  then,  beyond  all  reasonable  doubt,  that  whether 
or  not  the  name  of  Saltair  or  Psalter  was  originally  given  to 
this  compilation,  such  a  compilation  existed,  and  that  m  the 
beginning  of  the  eleventh  centiuy  it  was  in  existence,  under 
the  name  of  Saltair  of  Tara,  and  believed  to  have  been  collected 
luider  the  patronage  of  Cormac  Mac  Art,  who  died  in  the 
year  2QQ. 

Before  I  leave  the  subject  of  the  "  Saltair",  I  cannot  but 
observe,  that  the  Rev.  Dr.  Keating  also,  a  most  learned  Gaedhhc 
scholar,  gives  an  explanation  of  tire  word  quite  in  consonance 
with  the  preceding  remarks.  In  the  Preface  to  his  History  of 
Ireland  he  tells  us  that  History  in  ancient  times  was  all  written 
in  verse,  for  its  better  security,  and  for  the  greater  facility  of 
committing  it  to  memory ;  and  he  goes  on  to  refer  to  the  Saltair 
of  Tara  in  the  following  words  [see  original  in  Appendix,  No. 
VIII.]:— 

"  And  it  is  because  of  its  having  been  written  in  poetic 
metre,  that  the  chief  book  which  was  in  the  custody  of  the 
Ollamli  of  the  King  of  Erinn,  was  called  the  '  Saltair  of  Teniair' ; 
and  the  Chronicle  of  holy  Cormac  Mac  Cullinan,  '  Saltair  of 
Cashel';  and  the  Chronicle  of  Aengus  Ceile  De  [or  the 
"  Culdee"],  '  Saltair-na- Rami  [that  is,  "  Saltair  of  the  Poems, 
or  Verses"]  ;  because  a  Salm  [Psalm]  and  a  Poem  are  the 
same,  and  therefore  a  Salterium  and  a  Duanaire  [book  of 
poems]  are  the  same". 


OF  THE  LOST  BOOKS   OF  ANCIENT  ERINN.  13 

III.  Of  tlie  next  in  order  of  the  lost  books,  tlie  Book  of    lect.  i. 
THE  Vachoxgbhail  (pron:  "  ooa  cong-wall"),  almost  nothing  is  qj  jj^g 
known  beyond  the  bare  name.      Tlie  passage  jnst  quoted  from  ^°°^h"L.; 
the  Book  of  Ballvmote  and  from  the  Yellow  Book  of  Lecan,  bhail. 
was  copied  into  those  JNISS.  from  the  lost  book  itself,  accord- 
ing to  the  entry ;  but  what  was  the  age  of  the  book  at  that 

time  it  is  now  impossible  to  determine.  The  O'Clerys,  how- 
ever, mention  that  they  had  access  to  it  when  compiling  their 
Book  of  the  Invasions  of  Erinn,  that  is  in  the  year  1630  or 
1631.  And  Keating,  in  the  Second  Book  of  his  History, 
mentions  the  Book  of  the  Uachonghhail  among  the  very  ancient 
books  or  transcripts  of  very  ancient  books  which  were  still 
extant  in  his  own  time,  and  of  which  he  had  made  use.  It  was 
probably  of  the  age  of  the  Book  of  Leinster,  and  kept  at  Kil- 
dare  in  1626. 

IV.  The  next  book  of  considerable  antiquity  that  we  find  c,^  ^^qma 
reference  to  is  that  called  the    Cin  Droma   S^'echta,  or  Cin  s.nechta. 
of  Drom  Snechta.      The  word  Cm  (pron:  in  Engl.  "Kin") 

is  explained  in  our  ancient  Glossaries  as  signifying  a  stave 
of  five  sheets  of  vellum:  and  the  name  of  this  book  would 
signify,  thei'efore,  the  Vellum-stave  Book  of  Drom  Snechta. 
The  words  Drom  Snechta  signify  the  snow-capped  hill,  or 
mountain  ridge,  and  it  is  beheved  to  have  been  the  name 
of  a  mountain  situated  in  the  present  county  of  Monaghan. 

The  Cin  of  Drom  Snechta  is  quoted  in  the  Book  of  Bally- 
mote  [fol.  12  a.]  in  support  of  the  ancient  legend  of  the  ante- 
diluvian occupation  of  Erinn  by  the  Lady  JBanhha,  who  is 
however  in  other  Books  called  Cesair  (pron:  "Kesar").  There 
are  also  two  references  to  it  in  the  Book  of  Lecan.  The  first 
of  these  [fol.  271  b.]  is  in  the  same  words  preserved  in  the 
Book  of  Ballymote :  "  From  the  Cin  of  Drom  Snechta  is  [taken] 
this  little  [bit]  as  far  as  Cesair". — [See  Appendix,  No.  IX.] 
The  second  is  [fol.  77  b.,  col.  2]  where  the  writer  says  in  sum- 
ming up  the  genealogies  of  some  of  the  families  of  Connacht, 
that  he  compiled  them  from  the  Chronicles  of  the  Gaedhil : — 

"  We  have  collected  now  this  genealogy  of  the  Ui-Diarmada 
out  of  the  Chronicles  of  the  Gaedhil,  and  out  of  Cormac's  Saltair 
at  Cashel,  and  out  of  the  Book  of  Diuidahatligldas  [Down- 
patrick] ,  and  out  of  the  Books  of  Flann  Mainistrech  [Flann  of 
Monasterboice] ,  and  out  of  the  Cin  of  Drom  Snechta,  and  out 
of  the  annals  and  historical  books  [of  Erinn],  until  we  have 
brought  it  all  together  here". — [See  Appendix,  No.  X.] 

The  same  valuable  book  quotes  the  Cin  Droma  Snechta 
again  by  direct  transcript  [at  folio  123  a.],  where  it  gives,  first, 


14  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 

LECT.  I.  the  genealogies  of  the  chieftains  of  the  ancient  Rudiician  race 
of  Ulster,  in  the  ordinary  way  in  which  they  are  found  in 
writer' of  the  othcr  books  of  the  same  and  of  a  previous  period ;  and  it  then 
<S'wec^ta.'""  gives  a  different  version,  saying: — "The  Cin  of  Drom  Snechta 
says  that  it  is  (as  follows)  it  ought  to  he". — [See  Appendix, 
No.  XL]  This  has  reference  to  the  pedigrees  of  the  Irian  race 
of  Ulster,  and  immediately  to  that  of  the  celebrated  Knight  of 
the  Craehh  Ruadli,  or  Royal  Branch,  Conall  Cearnach.^''^-" 

A  short  account  of  the  Destruction  of  Bruigliean  Da  Derga 
(The  Court  of  Da  Derga),  and  the  death  of  tlie  monarch  Co- 
naire  Mor,  is  quoted  from  the  Cin  of  Drom  Snechta  in  LeahJiar 
na  h-  Uidhre,  fol.  67  a. ;  and  again,  the  Account  of  the  birth  of 
Cuchulainn,  at  fol.  80  b.  from  the  same  book. 

Doctor  Keating,  in  his  History,  when  introducing  the  Mile- 
sian colonists,  gives  their  descent  from  Magog,  the  son  of 
Japhet,  on  the  authority  of  the  Cin  of  Drom  Snechta,  which, 
he  states,  was  compiled  before  Saint  Patrick's  mission  to  Erinn. 
His  words  are :  "  We  will  set  doAvn  here  the  branching  off  of 
the  race  of  Magog,  according  to  the  Book  of  Invasions  (of  Ire- 
land), which  was  called  the  Cin  of  Drom  Snechta,  and  it  was 
before  the  coming  of  (St.)  Patrick  to  Ireland  the  author  of 
that  book  existed". — [See  Appendix,  No.  XII.]  What  autho- 
rity Dr.  Keating  had  for  this  statement  we  know  not,  as  imfor- 
tunately  he  has  not  given  it;  and  the  only  reference  to  the 
author's  name  that  I  have  myself  ever  found  is  in  a  partially 
effaced  memorandum  in  the  Book  of  Leinster.  This  memo- 
randum is  written  in  the  lower  margin  of  a  page  [fol.  230  b.], 
which  contains  ffenealomes  of  several  of  the  chienain  lines  of 
Ireland  and  Scotland. 

There  is  apparently  but  one  word — the  name  of  the  writer — 
illesfible  at  the  be^innino^  of  this  memorandum :  and  with  this 
word  provisionally  restored,  the  note  would  read  thus : — 

"  [Ernin,  son  of]  Duach  [that  is],  son  of  the  King  of  Con- 
nacht,  an  Ollamh,  and  a  prophet,  and  a  professor  in  history,  and 
a  professor  in  wisdom,  it  was  he  that  collected  the  Genea- 
logies and  Histories  of  the  men  of  Erinn  in  one  book,  that  is, 
the  Cin  Droma  Snechta^ — [See  Appendix,  No.  XHI.] 

The  Duach  here  referred  to  (who  was  probably  still  alive  at 
the  time  of  Saint  Patrick's  coming)  was  the  son  of  Brian,  son 
of  the  Monarch  Eochaidh  Muighnhedlioin,  who  died  a.d.  365. 
(This  Eochaidh  was  also  the  father  of  Niall  of  the  Nine  Ho*^- 

(12)  The  chiefs  whose  pedigrees  are  here  collected  are  those  whose  names  ap- 
pear in  the  ancient  story  of  Deirilre  and  the  tragical  death  of  the  sons  of  Uis- 
neach,  of  which  the  Gaelic  Society  of  Dublin  published  an  inaccurate  version 
in  the  year  1808 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  15 

tages,  who  was  tlie  father  of  Laeghaire,  the  Monarch  of  Erinn    lect.  r. 
at  the  time  when  Saint  Patrick  came  on  his  mission  in  the  year  ^j^      ^ 
432).     Duach  had  two  sons — Eoghan  Srem,  who  succeeded  ted  in  the 

1  -  T.r-  x"  /^  -I  ,  1  TTv       /  BookofLein- 

him  as  King  oi  Connacnt  and  Ernin.  ster. 

A  descendant  in  the  fourth  generation  of  this  Duach  was 
King  of  Connacht,  and  a  Christian,  namely,  Duach  Tengumha, 
or  Duach  the  sweet-tongued,  who  died,  according  to  the  An- 
nals of  the  Four  Masters,  a.d.  499,  leaving  an  only  son,  Senach, 
who  was  the  ancestor  of  the  O'Flahertys  of  West  Connacht. 

Now,  as  there  are  but  two  of  the  name  of  Duach  to  be  found 
in  the  whole  Ime  of  the  Kings  of  Connacht  (of  whom  the  first 
was  a  pagan  and  the  second  a  Christian),  the  compiler  of  the 
Cin  of  Drom  Snechta  must  have  been  the  son  of  one  or  other ; 
and  as  the  tradition  concerning  the  book  is,  that  it  was  written 
before  Patrick's  time,  it  is  pretty  clear,  if  we  assume  this  tradi- 
tion to  be  correct,  that  the  son  of  Duach  Galacli  was  the  com- 
piler. Finally,  as  his  elder  son,  Eoghan  Srem,  succeeded  him  as 
king,  it  appears  to  me  very  probable  that  his  younger  son,  Ernin, 
was  the  author  of  the  Cin  of  Drom  Snechta.  This  woidd  fairly 
enough  bear  out  the  statement  which  Keating  has  put  forward.^'*^ 

Dr.  Keating  makes  another  reference  to  the  Cin,  where,  in 
speaking  of  the  schools  said  to  have  been  instituted  by  Fenius 
Farsaidh,  he  says: — 

"  Fenius  sets  up  schools  to  teach  the  several  languages,  on  the 
Plain  of  Seanar,  in  the  city  which  the  Cin  Droma  Sneachta  calls 
Eothona,  as  the  poet  says",  etc. — [See  Appendix,  No.  XV.] 

It  has  been  already  observed  that  the  ancient  book  called  the 
Leabhar  na  li-Uidhre  (which  is  in  some  part  preserved  in  a 
M.S.  of  circa  a.d.  1100,  bearing  the  same  name,  in  the  Library 
of  the  Royal  Irish  Academy)  contains  a  reference  to  the  Cin 
of  Drom  Snechta.  And  to  this  very  old  authority  may  be  added 
that  of  the  Book  of  Leinster,  in  which  (at  fol.  149  b.)  occurs 
the  following  curious  passage : — 

"  From  the  Cin  of  Drom  Snechta,  this  below.  Historians 
say  that  there  were  exiles  of  Hebrew  women  in  Erinn  at  the 

(13)  While  these  sheets  were  passing  through  the  press  (August,  1858),  I  took 
advantage  of  an  unusually  bright  day  to  make  another  careful  examination  of 
the  time-blackened  leaf  of  the  Book  of  Leinster,  in  which  this  curious  entry 
appears.  I  have  tliis  time  had  the  satisfaction  of  being  able  to  make  out  perfectly 
all  the  words,  except  the  very  first — the  name  of  the  son  of  Duach  ;  and  this 
name  itself,  though  not  so  clear  as  the  remainder  of  the  sentence,  is,  in  my 
opinion,  equally  unmistakeable.  To  my  eyes  it  is  certainly  epnin.  It  will  be 
observed,  on  reference  to  the  original  (m  the  Appendix),  that  tliere  is  no  word 
between  Ernin  and  Duach.  The  word  iuac,  "  son",  which  should  have  been 
written  here,  seems  to  liave  been  accidentally  omitted  by  the  scribe.  Tlie 
word  however  occurs  only  once,  that  is,  after  '-Duach".  The  sentence  reads 
literally:  "Ernin  [of]  Duach,  [that  is]  son  of  the  King  of  Connacht",— Duach 


JIOR, 


16  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT   EBIXN. 

_  coming  of  tlie  sons  of  Milesliis,  wlio  had  been  driven  by  a  sea 
^^  ^j^g  tempest  into  the  ocean  by  tlie  Tirren  Sea.  Tliey  were  in  Eiinn 
senchas  before  the  sons  of  Milesius.  They  said,  however,  to  the  sons 
of  iVlilesius  [who  it  would  appear  j)ressed  marriage  on  them] 
that  they  preferred  their  own  country,  and  that  they  Avould  not 
abandon  it  without  receiving  dowry  for  alliance  with  tliem.  It 
is  from  this  circumstance  that  it  is  the  men  that  purchase  wives 
in  Erinn  for  ever ;  whilst  it  is  the  husbands  that  are  purchased 
by  the  wives  throughout  the  world  besides". — [See  Appendix, 
No.  XVI.] 

This  short  extract  is  found  also  in  a  much  longer  and  very 
curious  article  in  the  Book  of  Lecain  [fol.  181  b.],  and  there 
can  be  little  doubt  that  both  jNISS.  followed  the  original  in  the 
Cin  of  Drom  Snechta. 

V.  The  next  ancient  written  work  that  we  find  ascribed  to 
this  early  period  is  the  Senchas  Mor  (pron :  "  Shanchus  mor"), 
or  Great  Law-Compilation ;  which  was  made,  according  to  the 
Annals  of  Ulster,  in  the  year  439,  imder  the  direction  of  nine 
eminent  persons,  consisting  of  three  kings,  three  bishops,  and 
tlu'ee  Files,  [see  ante,  note  (2)].  The  three  chief  personages 
engaged  in  this  great  work  were  Laeghaire,  the  Monarch  of 
Erinn ;  Patrick,  the  Apostle  of  Erinn ;  and  Ros,  the  Chief  File 
of  Erinn. 

A  large  portion,  if  not  the  whole,  of  this  work  has  come  down 
to  us  by  successive  transcriptions,  dating  from  the  close  of  the 
thirteenth,  or  beginning  of  the  fourteenth,  to  the  latter  part  of 
the  sixteenth  centmy. 

In  the  account  of  this  work,  generally  prefixed  to  it,  and 
Avhich  is  in  itself  of  great  antiquity,  we  are  told  that  it  was 
Ros,  the  poet,  that  placed  before  Saint  Patrick  tlie  arranged 
body  of  the  previously  existing  Laws  of  Erinn ;  that  the  Saint 
expimged  from  them  all  that  was  specially  antichristian  or 
otherwise  objectionable,  and  proposed  such  alterations  as  would 
make  them  harmonize  with  the  new  system  of  religion  and  morals 
which  he  had  brought  into  the  country ;  that  these  alterations 
were  approved  of,  adopted,  and  embodied  in  the  ancient 
code ;  and  that  code  thus  amended  was  established  as  the  Na- 
tional Law  throughout  the  land. 

The  great  antiquity  of  this  compilation  is  admitted  by  Dr. 
Petrie,  in  his  Memoir  on  Tara,  already  alluded  to ;  but  that  the 
professed  authors  of  it  could  possibly  have  been  brought  toge- 

having  been  the  King  of  Connaclit.  In  tlie  Appendix  (No.  XIV.)  will  be 
found  the  pedigree  of  Duach  Galnch,  who  is  by  mistake  confounded  with  his 
descendant  Duach  Tengumha,  a  succeeihng  King  of  Connaeht,  in  the  note  (p) 
at  J).  161  of  Dr.  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  under  the  year  499. 


OF  THE  LOST  BOOKS   OF  ANCIENT  EKINN.  17 

tlier  at  the  time  of  its  reputed  compilation,  he  denies,  as  did    lect.  i. 
Dr.  Lanigan  before  him.     Every  year's  investigation  of  onr  ^^    ^ 
ancient  records,  however,  shows  more  and  more  their  veritable  Library  of 
cliaraeter;    and  I   trust  that  the   forthcoming   Report  of  the  (vi.Ten'-''* 
Brehon  Law  Commission,  of  which  Dr.  Petrie  is  a  member,  ^^^'^'^' 
will  remove  the  excusable  scepticism  into  which  the  caution 
of  the  more  conscientious  school  of  critics  who  succeeded  the 
reckless  theorists  of  Vallancey's  time,  has  driven  them.   I  believe 
it  will  show  that  the  recorded  account  of  this  great  revision  of 
the  Body  of  the  Laws  of  Erinn  is  as  fully  entitled  to  confidence 
as  any  other  well-authenticated  fact  of  ancient  history. 

But  this  subject  (one  obviously  of  great  importance)  will  be 
thoroughly  discussed  in  the  forthcoming  pubhcation  by  the 
Brehon  Law  Commission,  of  this  great  monument  of  our  ancient 
civilization ;  so  that  you  will  understand  why  the  subject  cannot 
with  propriety  be  entered  into  further  here.  So  far  as  the  ques- 
tion of  the  antiquity  of  the  contents  of  the  Senehas  Jlor  is 
concerned,  I  may  only  observe  that  Cormac  Mac  CuUinan  often 
quotes  passages  from  this  work  in  his  Glossary,  which  is  known 
to  have  been  written  not  later  than  about  the  close  of  the 
ninth  century. 

There  is  a  curious  account  of  a  private  collection  of  books,  "  of 
all  the  sciences",  as  it  is  expressed,  given  in  a  note  to  the  Felire, 
or  metrical  Festology  of  Aengus  CeU  De^  or  the  "  Culdee";  it 
is  to  this  effect :  Saint  Colum  Cille  having  paid  a  visit  to  Saint 
Longarad  of  Ossory,  requested  permission  to  examine  his 
books,  but  Longarad  having  refused,  Colum  then  prayed  that 
his  friend  should  not  profit  much  by  his  refusal,  whereupon  the 
books  became  illegible  immediately  after  his  death ;  and  these 
books  were  in  existence  in  that  state  in  the  time  of  the  origi- 
nal author,  whoever  he  was,  of  the  note  in  the  FelirS. 

The  passage  (for  the  original  of  which  see  Appendix.  No, 
XVII.)  is  as  follows :  it  is  a  note  to  the  stanza  of  the  great  poem, 
for  September  3 ;  which  is  as  follows : — 

"  COLMAN  OF  DrOM-FERTA, 

Longarad,  a  shining  sun; 
Mac  Nisse  with  his  thousands, 
From  great  Condere". 

[Note.] — "Longarad  the  white-legged,  of  Magh  Tuathat,  in 
the  north  of  Ossory  (Osraifjhe)  ;  i.e,m  Uihh  Foirchellain ;  i.e 
in  Magh  Garad,  in  JDisert  Garad  particularly,  and  in  Cill 
Gahhra   in  Sliabh  Mairge,  in  Lis  Longarad.      The  '  white- 

9 


18  01-   THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 

LECT  I.  legged',  i.e.,  from  great  wliite  hair  wlilcli  was  on  his  legs ;  or  his 
Of  the  Book  ^^S^  Were  transparently  fair.  He  was  a  Suidh  (Doctor  or  Pro- 
of s.Mochta.  fessor)  in  classics,  and  in  history,  and  in  judgment  (law),  and 
in  philosophy  [_JilidecJit],  [see  ante,  note  (2)].  It  was  to  him 
Colmn  Cille  went  on  a  visit;  and  he  concealed  his  books 
from  him ;  and  Colum  Cille  left  a  '  word'  [of  imprecation] 
on  his  books,  i.e.,  'May  it  not  be  of  avail  after  thee',  said 
he,  '  that  for  which  thou  hast  shown  inhospitality'.  And  this 
is  what  has  been  fulfilled,  for  the  books  exist  still,  and  no  man 
can  read  them.  Now,  when  Longarad  was  dead,  what  the 
learned  tell  us  is,  that  all  the  book-satchels  of  Erinn  dropped 
[from  their  racks]  on  that  night.  Or  they  were  the  satchels 
which  contained  the  books  of  sciences  [or,  professions]  which 
were  in  the  chamber  in  wliich  Colum  Cille  was,  that  fell.  And 
Colum  Cille  and  all  that  were  in  that  house  wondered,  and 
they  were  all  astounded  at  the  convulsions  of  the  books, 
upon  which  Colum  Cille  said :  '  Longai'ad ',  said  he,  '  in 
Ossory,  i.e.,  a  Sai^^*^  (Doctor)  in  every  science  [it  is  he]  that  has 
died  now'.  '  It  will  be  long  until  that  is  verified',  said  Baithin. 
'  May  your  successor  [for  ever]  be  suspected,  on  account  of 
this',  said  Colum  Cille ;  et  dixit  Colum  Cille : — 

Lon  is  dead  [Lon  is  dead]  ;^'^^ 

To  cm  Garad  it  is  a  great  misfortune ; 

To  Erinn  with  its  countless  tribes ; 

It  is  a  destruction  of  learning  and  of  schools. 

Lon  has  died,  [Lon  has  died]  ; 

In  cm  Garad  great  the  misfortune ; 

It  is  a  destruction  of  learning  and  of  schools, 

To  the  Island  of  Erinn  beyond  her  boundaries". 

However  fabulous  this  legend  may  appear,  it  will  SLifiice, 
at  all  events,  to  show  in  what  estimation  books  were  held 
in  the  time  of  the  schoHast  of  the  works  of  Aengus,  and  also 
the  prevalent  belief  in  his  time  m  the  existence  of  an  Irish 
literature  at  a  period  so  long  antecedent  to  his  own.  The  pro- 
bability is  that  the  books  were  so  old  at  the  time  of  this  writer 
as  to  be  illegible,  and  hence  the  legend  to  account  for  their 
condition. 

(14)  The  word  occurs  in  the  original  so, — not  spelled  the  same  way  in  which  it 
appears  just  before,  probably  owing  to  the  carelessness  of  the  scribe. 

o-)^In  ancient  poetry,  when  the  second  half  line  was  a  repetition  of  the  first, 
it  was  very  seldom  written,  though  it  was  always  well  understood  that  it  ought 
to  be  repeated.  And  in  fact  the  metre  would  not  be  complete  without  this 
repetition. 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  19 

VI.  There  are  some  otlier  ancient  books  quoted  in  the  Annals    lect.  i. 
ofUlster,  of  which  one  is  called  the  Book  of  Saint  Mochta,  oftj^ggoo^, 
who  was  a  disciple  of  Saint  Patrick.    This  book  is  quoted  at  a.d.  of  cuana, 
527,  but  it  is  uncertain  whether  it  was  a  book  of  general  An-  d'albuhk. 
nals,  or  a  Sacred  Biography. 

We  also  find  mention  of  the  Book  of  Cuana  and  the  Book 
of  Dubli  da  leithe. 

VII.  The  Book  of  Cuana,  or  Guana's  Book  of  Annals,  is 
quoted  for  the  first  time  in  the  Annals  of  Ulster,  at  the  year 
468,  and  repeatedly  afterwards  down  to  610.  The  death  of 
a  person  named  Cuana,  a  scribe  of  Treoit  (now  Trevit,  in 
Meatli),  is  recorded  in  the  same  Annals  (of  Ulster),  at  the  year 
738,  after  which  year  no  quotation  from  Cuana's  Book  occurs  in 
these  Annals ;  whence  it  may  be  inferred  that  this  Cuana  was  the 
compiler  of  the  work  known  as  the  Book  of  Cuana,  or  Cuanach. 

VIII.  The  same  Annals  of  Ulster  quote,  as  we  have  already 
said,  the  Book  of  Dubiwaleithe,  at  the  years  962  and  1021, 
but  not  after.  There  were  two  persons  of  this  name :  one  of 
them  an  Abbot,  and  the  other  a  Bishop  (of  Armagh) ;  the 
former  from  the  year  ^65  to  the  year  998,  and  the  latter  from 
1049  to  1064 ;  so  that  the  latter  must  be  presumed  to  have  been 
the  compiler  of  the  Book  of  Dubhdaleithe. 

IX.  Next  after  these,  because  of  the  certainty  of  Its  author's  TiiR^of^^'' 
time,  I  would  class  the  Saltair  of  Cashel,  compiled  by  the  Cashel. 
learned  and  venerable  Cormac  MacCullinan,  King  of  Munster 

and  Archbishop  of  Cashel,  who  was  killed  in  the  year  903. 

At  what  time  this  book  was  lost  we  have  no  precise  know- 
ledge ;  but  that  it  existed,  though  in  a  dilapidated  state,  in  the 
year  1454,  is  evident  from  the  fact,  that  there  is  in  the  Bodleian 
Library  in  Oxford  (Laud,  610),  a  copy  of  such  portions  of  it  as 
could  be  deciphered  at  that  time,  made  by  Sedan^  or  Shane, 
O'Clery  for  Mac  Richard  Butler.  From  the  contents  of  this  copy, 
and  from  the  frequent  references  to  the  original,  for  history  and 
genealogies  found  in  the  Books  of  Ballymote,  Lecan,  and  others, 
it  must  have  been  a  historical  and  genealogical  compilation  of 
large  size  and  great  diversity. 

If,  as  there  is  every  reason  to  believe,  the  ancient  compila- 
tion, so  well  known  as  Cormac's  Glossary,  was  compiled  from  the 
interlined  gloss  to  the  Saltair,  we  may  well  feel  that  its  loss  is 
the  greatest  we  have  suffered,  so  numerous  are  the  references 
and  citations  of  history,  law,  romance,  druidism,  mythology, 
and  other  subjects  in  which  this  Glossary  abounds.     It  is  be- 

2b 


20  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  AXCIENT  ERINN. 

LECT.  I.  sides  invaluable  in  the  study  of  Gacdlilic  comparative  philo- 
logy, as  the  author  traces  a  great  many  of  the  words  either  by 
lost  books,  derivation  from,  or  comparison  with,  the  Hebrew,  the  Greek, 
the  Latin,  the  British,  and,  as  he  terms  it,  the  Northmantic 
language ;  and  it  contains  at  least  one  Pictish  word  \_Cartait], — 
almost  the  only  word  of  the  Pictish  language  that  we  possess. 
There  is  a  small  fragment  of  this  Glossary  remaining  in  the  an- 
cient Book  of  Leinster  (wliich  is  as  old  as  the  year  1150),  and  a 
perfect  copy  made  about  the  year  1400  is  preserved  in  the  Royal 
Irish  Academy,  besides  two  fragments  of  it  in  O'Clery's  copy 
of  the  Saltair  already  mentioned,  the  volume  in  the  Bodleian 
Library,  at  Oxford  (Laud,  610). 

Besides  the  several  books  enumerated  above,  and  the  pro- 
bable dates  of  which  we  have  attempted  to  fix,  we  find  in 
several  existing  MSS.  reference  to  many  other  lost  books, 
whose  exact  ages  and  the  relative  order  of  time  in  which  they 
were  composed  are  quite  uncertain.  But  the  references  to 
them  are  so  numerous,  and  occur  in  MSS.  of  such  different 
dates,  that  we  may  readily  believe  them  to  have  embraced  a 
tolerably  extensive  period  in  our  history ;  and  it  is  highly  pro- 
bable that  they  connected  the  most  ancient  periods  with  those 
which  we  find  so  well  illustrated  in  the  oldest  manuscript  re- 
cords which  have  come  down  to  us. 

I  do  not  profess  to  give  here  a  complete  enumeration  of  all 
the  books  mentioned  in  our  records,  and  of  which  we  have  now 
no  further  knowledge,  but  the  following  list  will  be  found  to 
contain  the  names  of  those  which  are  most  frequently  referred  to. 

In  the  first  place  must  be  enumerated  again  the  Cuihnenn; 
the  Saltair  of  Tara;  The  Cin  Droma  Snechta;  the  Book  of 
St.  Mochta;  the  Book  of  Cuana;  the  Book  of  Duhlidaleithe; 
and  the  Saltair  of  Cashel.  Besides  these  we  find  mention  of 
the  Leahhar  buidhe  Slaine,  or  Yellow  Book  of  Slane ;  the  ori- 
ginal Leahhai^  na  h-Uidhre;  the  Books  o£ Eochaidh  O'Flanna- 
gain;  a  certain  book  known  as  the  Book  eaten  by  the  poor 
people  in  the  desert;  the  Book  of  Inis  an  Duin;  the  Short 
Book  of  Saint  Buithe's  Monastery  (or  Monasterboice) ;  the 
Books  of  Flann,  of  the  same  Monastery ;  the  Book  of  Flann 
of  Dungeimhin  (Dungiven,  Co.  Derry) ;  the  Book  of  Dun  da 
Letli  Ghlas  (or  Downpatrick)  ;  the  Book  of  Doire  (or  Derry)  ; 
the  Book  of  Sahhall  Phatraic  (or  Saull,  Co.  Down) ;  the  Book 
of  the  Uaclionghliail  (Navan,  probably) ;  the  Leahhar  duhh 
Malaga,  or  Black  Book  of  Saint  Molaga;  the  Leahhar  huidhe 
Moling,  or  Yellow  Book  of  Saint  Moling ;  the  Leahhfir  buidhe 
Mhio  Murchadha,   or   Yellow    Book    of  Mac    Murrach;    the 


OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN.  21 

Leahhar  Arda  Macha,  or  Book  of  Armagh  (quoted  by  Keat-    lect.  i. 
ing) ;   the  Leahhar  ruadh  Mkic  Aedhagain,  or  Red  Book  of  j^^^^^^ 
Mac  Aedhagan  or  Mac  Aegaii;  the  Leabhar  breac  Mldc  Aedh-  referred  to 
again,   or   Speckled  Book   of  Mac  Aegan ;  the  Leahhar  fada   ^  ^'^'^""s- 
L^eitlighlinne,  or  Long  Book  of  Leithghhnn,  or  Leithhn ;  the 
Books   of  O'Scoba   of   Cluain  Mic   Nois    (or   Clonmacnois) ; 
the  Dull  Droma   Ceata,  or  Book    of  Drom   Ceat;    and  the 
Leahhar  Chluana  Sost,  or  Book  of  Clonsost  (in  Leix,  in  the 
Queen's  Coimty). 

Such,  then,  is  a  brief  glance  at  what  constituted  probably 
but  a  few  of  the  books  and  records  of  Erinn  wlaich  we  are  sure 
must  have  existed,  with  perhaps  three  or  four  exceptions,  an- 
terior to  the  year  1100,  and  of  which  there  are  now  no  frag- 
ments known  to  me  to  remain,  though  some  of  them  are 
referred  to  in  works  of  comparatively  modern  date. 

The  Rev.  GeofFry  Keating  (Parish  Priest  of  Tubrid,  near 
Clonmel)  compiled,  about  the  year  1630,  from  several  ancient 
MSS.  then  accessible,  a  History  of  Erinn,  from  its  earliest 
ascribed  colonization,  down  to  the  Anglo-Norman  Invasion  in 
the  year  1170.  This  book  is  written  in  the  modified  Gaedhlic 
of  Keatmcr's  own  time :  and  although  he  has  used  but  little  dis- 
crmiination  in  his  selections  from  old  records,  and  has  almost  en- 
tirely neglected  any  critical  examination  of  his  authorities,  still 
his  book  is  a  valuable  one,  and  not  at  all,  in  my  opinion,  the 
despicable  prodviction  that  it  is  often  ignorantly  said  to  be. 

Some  of  the  lost  works  that  I  have  mentioned  are  spoken  of, 
and  even  quoted  by  this  writer.  He  refers  to  the  following 
books  as  being  extant  in  his  own  time ;  namely,  the  Book  of 
Armagh  (but  evidently  not  the  book  now  known  imder  this 
name)  ;  the  Saltair  of  Cashel ;  the  Book  of  the  Uachongbhail;  the 
Book  of  Cluain  Eidhneach  (in  Leix)  ;  the  Saltair  na  Rann  (writ- 
ten by  Aengus  Ceile  De);  the  Book  of  Glenn  da  Locha;  the 
L^eahhar  na  h-Uidhre,  which  was  written  originally  at  Cluain 
Mic  JVois,  or  Clonmacnoise,  in  Saint  Ciaran's  tune ;  the  Yellow 
Book  of  Saint  MoHng ;  the  Black  Book  of  Saint  Molaga ;  the  Red 
Book  of  Mac  Aegan ;  and  the  Speckled  Book  of  Mac  Aegan, 

Of  this  list  of  Books,  all  of  which  were  certainly  extant  in 
1630,  we  now  know  only  the  Saltair  na  Mann,  which  still  exists 
in  the  Bodleian  Library  at  Oxford. 

Prefixed  to  the  Leabhar  Gabhdla,  or  Book  of  Invasions,  com- 
piled by  the  O'Clerys  in  1630  or  1631,  there  is  a  hst  of  the 
ancient  books  from  which  that  compilation  was  made.  They 
were  the  foUowine;: — The  Book  o^  BaiU  ui  llhaoilchonaire 
or    Bally   Mulconroy,    which   had   been   copied   by    Maurice 


22  OF  THE  LOST  BOOKS  OF  ANCIENT  ERINN. 

LECT.  I.    O'Maelchonaire,  or  O'Mulconroy  (who  died  in  1543),  out  of 

tlie  Leabhar  na  li-  Uidhre,  which  had  been  written  at  Cluain 

referred  to    Mic  JVots  (Clonmacnois),  in  the  time  of  Saint  Ciaran ;  the  Book 

lusters."'^'"  of  Baile  ui  Chleirigh,  or  Bally  Clery,  which  was  written  in  the 

time  of  Maelsechlainn  Mar,  or  Malachy  the  Great,  son  of  Donih- 

nall,  monarch  of  Erinn  (who  began  his  reign  a.d.  979) ;  the 

Book   of  Muintir  Duibhghenainn,  or   of  the  O'Duigenans   of 

J>  Seanchuach  in  Tir  Oililla,  or  Tirerrill,  in  the  county  of  Sligo, 

and  which  was  called  the  Leahhar  Glilinn  da  Locha,  or  Book 

of  Glenndaloch ;  and  Leabhar'  na  h~  Uacliongbhala,  or  the  Book 

of  the  Uachongbhail ;  with  many  other  histories,  or  historical 

books  besides. 

Of  this  list  of  Books  not  one  is  known  to  me  to  be  now  extant. 
The  ever  to  be  remembered  Michael  O'Clery,  and  his  fel- 
low-labourers (who  together  with  him  are  familiarly  known  as 
the  Four  Masters),  insert  in  their  Annals  a  list  of  the  ancient 
books  from  which  that  noble  work  was  compiled.  They  were 
the  following: — The  Book  of  Chiain  Mic  Nois,  or  Clonmac- 
noise ;  the  Book  of  the  Island  of  the  Saints  in  Loch  Ribh  (or 
Loch  Bee),  in  the  Shannon;  the  Book  of  Secmadh  MMc  Magh- 
nusa,  in  Loch  Eirne,  or  Loch  Erne ;  the  Book  of  Muintir 
Mhaoilchonaire,  or  the  O'Mulconroys ;  the  Book  of  Muintir 
Duibhghenan7i,  or  of  the  O'Duigenans,  of  Cill  Ronain ;  and  the 
Historical  Book  of  Leacain  Mic  Fhirbhisigh,  or  Lecan  Mac 
Fn'bis.  The  Books  of  Cluain  Mic  Nois  and  of  the  Island  of  the 
Saints  come  down  but  to  the  year  1225.  The  Book  of  the 
O'Mulconroys  came  down  to  the  year  1505.  The  Book  of  the 
O'Duigenans  contained  entries  extending  only  from  the  year 
1)00  to  the  year  1563.  The  Annals  of  Seanadh  Mic  Magh- 
nusa  (now  called  the  Annals  of  Ulster)  came  down  to  the 
year  1632,  The  Foiir  Masters  had  also  a  fragment  of  Cucoi- 
griche  (a  name  sometimes  Englished  Peregrine),  O'Clery 's  Book, 
containing  Annals  from  the  year  1281  to  the  year  1537,  The 
Book  of  Maoilin  6g  Mac  Bruaideadha,  or  Maoilin  the  younger 
Mac  Brody,  of  Thomond,  containing  Annals  from  the  year 
1588  to  the  year  1602,  was  also  in  their  possession,  as  well  as 
Lughaidh  O'Clery's  Book,  containing  Annals  from  the  year 
1586  to  1603.  This  last  book  was  probably  that  known  at 
the  present  day  as  the  Life  of  Aedh  Muadh,  or  Hugh  Hoe 
O'Donnell ;  which  was  written  by  this  same  Lughaidh  O'Clery, 
and  from  which  the  Four  Masters  have  evidently  taken  all  the 
details  given  in  their  Annals  relating  to  that  brave  and  vmfor- 
tunate  Prince.^'^^ 

(16)  A  MS.  copy  of  this  work,  in  the  handwriting  of  Cucogry  O'Clery,  the 
son  of  the  origmal  compiler,  has  been  lately  [1858]  purchased  by  the  Rev.  Dr. 


OF  THE  EXISTING  COLLECTIONS  OF  MSS.  23 

Of  this  list  of  Books  (witli  the  exception  of  the  last  men-    lect.  i 
tioned)  not  one  is  known  to  me  to  be  now  in  existence  except-  ^^^^g  .^  ^.^^^ 
ing  the  Annals  of  Ulster,  the  copy  of  Lugaidh  O'Clery's  Book,  LiWary  of 
made  by  his  son  Cucogry,  and  the  book  which  is  now  known  Duwin 
as  the  Book  of  Lecain,  m  the  Royal  Irish  Academy,  but  which 
at  present  contains  nothing  that  could  be  properly  called  Annals, 
though  there  are  in  it  some  pages  of  occurrences  with  no  dates 
attached. 

The  language  in  which  such  a  number  of  books  was  written 
must  have  been  highly  cultivated,  and  found  fully  adapted  to 
the  pm-poses  of  the  historian,  the  poet,  the  lawyer,  the  physi- 
cian, and  the  ecclesiastic,  and  extensively  so  used;  else  it  may  be 
fairly  assumed  that  Aengus  Ceile  De,  Cormac  Mac  Cullinan, 
Eocliaidh  O'Flannagan,  Cuan  O'Lochain,  Flann  of  Saint  Buithes 
Monastery,  and  all  the  other  great  Irish  writers  from  the  seventh 
to  the  twelfth  century,  who  were  so  well  acquainted  with  Latin, 
then  the  imiversal  medium,  would  not  have  employed  the  Gaeclh- 
lic  for  their  compositions. 

Notwithstanding,  however,  the  irreparable  loss  of  the  before- 
named  books,  there  still  exists  an  immense  quantity  of  Gaedhlic 
waiting  of  great  purity,  and  of  the  highest  value  as  regards 
the  history  of  this  country.  And  these  MSS.  comprise  general 
and  national  history ;  civil  and  ecclesiastical  records ;  and  abun- 
dant materials  of  genealogy ;  besides  poetry,  romance,  law,  and 
medicine ;  and  some  fragments  of  tracts  on  mathematics  and 
astronomy. 

The  collection  in  Trinity  College  consists  of  over  140 
volumes,  several  of  them  on  vellum,  dating  from  the  early  part 
of  the  twelfth  down  to  the  middle  of  the  last  century.  There 
are  also  in  this  fine  collection  beautiful  copies  of  the  Gospels, 
known  as  the  Books  of  Kells,  and  Durrow,  and  Dimma's  Book, 
attributable  to  the  sixth  and  seventh  centuries ;  the  Saltair  of  St. 
Ricemarch,  bishop  of  St.  David's,  in  the  eleventh  century,  con- 
taining also  an  exquisite  copy  of  the  Roman  Martyrology ;  and 
a  very  ancient  ante-Hieronymian  version  of  the  Gospels,  the 
history  of  which  is  unknown,  but  which  is  evidently  an  Irish  MS. 
of  not  later  than  the  ninth  century ;  also  the  Evangelistarium  of 
St.  Moling,  bishop  of  Ferns  in  the  seventh  centmy,  with  its  an- 
cient box ;  and  the  fragment  of  another  copy  of  the  Gospels,  of 
the  same  period,  evidently  Irish.  In  the  same  hbrary  will 
be  found,  too,  the  chief  body  of  our  more  ancient  laws  and 

Todd,  S.F.T.C.D.,  at  the  sale  of  the  books  of  Mr.  W.  Monck  Mason,  in  London, 
and  is  destined  soon  (if  funds  to  secure  it  can  be  raised)  to  enrich  still  farther 
the  splendid  collection  of  the  Royal  Irish  Academy. 


24  OF  THE  EXISTING  COLLECTIONS  OF  MSS. 

LECT.  I.    ^nnals:  all,  witli  tlie  exception  of  two  tracts,  written  on  vel- 
lum ;  and,  in  addition  to  these  invaluable  volumes,  many  liis- 

MSS.  in  the  ,','-,„       .,  p  ,  .       .  .,,  •         "^ n    ^ 

Library  of  toricai  and  lamily  poems  oi  great  antiquity,  illustrative  oi  the 
I'i'fsh  "^ '""^  battles,  the  personal  achievements,  and  the  social  habits  of  the 
Academy.  wamoi'S,  chicfs,  Biid  otlicr  distingviished  personages  of  our  early 
history.  There  is  also  a  large  number  of  ancient  historical  and 
romantic  tales,  in  which  all  the  incidents  of  war,  of  love,  and  of 
social  life  in  general,  are  portrayed,  often  with  considerable  power 
of  description  and  great  brilliancy  of  language ;  and  there  are 
besides  several  sacred  tracts  and  poems,  amongst  the  most 
remarkable  of  which  is  the  Liber  Hyinnorum,  believed  to  be 
more  than  a  thousand  years  old.^"-'  The  Trinity  College  col- 
lection is  also  rich  in'Lives  of  Irish  Saints,  and  in  ancient  forms 
of  prayer ;  and  it  contains,  in  addition  to  all  these,  many  curious 
treatises  on  medicine,  beautifully  written  on  vellum.  Lastly, 
amongst  these  ancient  MSS.  are  preserved  numerous  Ossianic 
poems  relating  to  the  Fenian  heroes,  some  of  them  of  very 
great  antiquity. 

The  next  great  collection  is  that  of  the  Hoj^al  Irish  Aca- 
demy, which,  though  formed  at  a  later  period  than  that  of  Tri- 
nity College,  is  far  more  extensive,  and  taken  in  connection 
with  the  unrivalled  collection  of  antiquities  secured  to  this 
coiuitry  by  the  liberality  of  this  body,  forms  a  national  monu- 
ment of  which  we  may  well  be  proud.  It  includes  some  noble 
old  volumes  written  on  vellum,  abounding  in  history  as  well  as 
poetry ;  ancient  laws,  and  genealogy ;  science  (for  it  embraces 
several  curious  medical  treatises,  as  well  as  an  ancient  astrono- 
mical tract) ;  grammar ;  and  romance.  There  is  there  also  a 
great  body  of  most  important  theological  and  ecclesiastical  com- 
positions, of  the  highest  antiquity,  and  in  the  purest  style  per- 
haps that  the  ancient  Gaedhlic  language  ever  attained. 

The  most  valuable  of  these  are  original  Gaedhlic  composi- 
tions, but  there  is  also  a  large  amount  of  translations  from  the 
Latin,  Greek,  and  other  languages.  A  great  part  of  these 
translations  is,  indeed,  of  a  religious  character,  but  there  are 
others  from  various  Latin  authors,  of  the  greatest  possible  im- 
portance to  the  Gaedhhc  student  of  the  present  day,  as  they 
enable  liim  by  reference  to  the  originals  to  determine  the  value 
of  many  now  obsolete  or  obscm-e  Gaedhlic  words  and  phrases. 

Among  these  latter  translations  into  Irish,  we  find  an  exten- 
sive range  of  subjects  in  ancient  Mythology,  Poetry,  and  His- 

(i7>  This  iiiTahiable  MS.  is  in  course  of  publicatioii  (a  portion  haying  been 
issued  since  the  above  lecture  was  deHvered),  by  the  Irish  Archa?ologi- 
cal  and  Celtic  Society,  undei-  the  able  superintendence  of  the  Rev.  Dr.  Todd. 


OF  THE  EXISTING  COLLECTIONS  OF  MSS.  25 

tory,  and  the  Classical  Literature  of  tire  Greeks  and  Romania    lect.  i 
as  well  as  many  copious  illustrations  of  tlie  most  remarkable  ^j^^  .^ 
events  of  tlie  IMiddle  Ages.     So  that  any  one  well  read  in  the  ^""io"^  li 
comparatively  few  existing  fragments  of  oiu'  Gaedlilic  Litera-  England. 
ture,  and  whose  education  had  been  confined  solely  to  this 
source,  woidd  find  that  there  are  but  very  few,  indeed,  of  the 
great  events  in  the  history  of  the   world,  the  knowledge  of 
which  is  usually  attained  through  the  Classic   Languages,  or 
tliose  of  the  middle  ages,  with  which  he  was  not  acquainted. 
I    may  mention    by   way   of  illustration,    the    Irish   versions 
of  the  Argonautic  Expedition ;  the  Destruction  of  Troy ;  the 
Life  of  Alexander  the  Great ;  the  Destruction  of  Jenisalem ; 
the  Wars   of  Charlemagne,  including   the   History  of  Roland 
the  Brave ;  the  History  of  the  Lombards ;  the  almost  contem- 
porary translation  into  Gaedhlic  of  the  Travels  of  Marco  Polo, 
etc.,  etc 

It  is  quite  evident  that  a  Language  which  has  embraced  so 
wide  a  field  of  historic  and  other  important  subjects,  must  have 
undergone  a  considerable  amount  of  development,  and  must 
liave  T3een  at  once  copious  and  flexible ;  and  it  may  be  ob- 
served, in  passing,  that  the  very  fact  of  so  much  of  translation 
into  Irish  having  taken  place,  shows  that  there  must  have  been 
a  considerable  number  of  readers ;  since  men  of  learning  would 
not  have  translated  for  themselves  what  they  could  so  easily  un- 
derstand in  the  original. 

Passing  over  some  collections  of  MSS.  in  private  hands 
at  home,  I  may  next  notice  that  of  the  British  INIuseum  in 
London,  which  is  very  considerable,  and  contains  much  valuable 
matter ;  that  of  the  Bodleian  Library  at  Oxford,  which,  though 
consisting  of  but  about  sixteen  volumes,  is  enriched  by  some 
most  precious  books,  among  which  is  the  copy  already  alluded  to 
of  the  remains  of  the  Saltair  of  Cashel,  made  m  the  year  1454 ; 
and  some  two  or  three  works  of  an  older  date.  Next  comes 
the  Stowe  collection,  now  in  the  possession  of  Lord  Ash- 
burnham,  and  which  is  tolerably  well  described  in  the  Stowe 
Catalogue  by  the  late  Rev.  Charles  O'Conor.  There  are  also 
in  England  some  other  collections  in  the  hands  of  private  indi- 
viduals, as  that  of  Mr.  Joseph  Monck  Mason"*^  in  the  neigh- 

(18)  This  collection  has  been  lately  sold  (1S58) — since  the  preparation  of  thig 
lecture;  and  through  the  exertions  of  the  Rev.  Dr.  Todd,  F.T.C.D.,  two  of  the 
most  valuable  MSS.  contained  in  it  haA-e  been  secured  for  Ireland,  and,  ii 
funds  can  be  procured,  will  probably  be  added  to  the  collection  of  the  Koyal 
Irish  Academy;  the  ie>.\'b>.\i\  Ve^^P^^i^i<^i5e,  or  Book  of  Fermoy,  on  vellum, 
and  the  copy  before  mentioned  of  Luphaidh  O'Clery's  Life  of  Red  Ilvigb 
O'Donnell  in  the  handwriting  of  Cucogry  O'Clery. 


26  OF  THE  EXISTING  COLLECTIONS  OF  MSS. 

LECT.  I.    bourhood  of  London,  and  that  of  Sir  Thomas  Phillipps  in  Wor- 
cestershire.    The  Advocates'  Library  in  Edinburgh  contains  a 
Continent,    few  important  vohimes,  some  of  which  are  shortly  described  in 
the   Highland    Society's    Report   on   MacPherson's   Poems  of 
Oisin,  published  in  1794. 

And  passing  over  to  the  Continent,  in  the  National  or  Im- 
perial Library  of  Paris  (which,  however,  has  not  yet  been 
thoroughly  examined),  there  will  be  found  a  few  Gaedhlic 
volumes;  and  in  Belgium  (between  which  and  Ireland  such  in- 
timate relations  existed  in  past  times), — and  particularly  in  the 
Burgundian  Library  at  Brussels, — there  is  a  very  important 
collection,  consisting  of  a  part  of  the  treasures  formerly  in  the 
possession  of  the  Franciscan  College  of  Lou  vain,  for  which  our 
justly  celebrated  Friar,  Michael  O'Clery,  collected,  by  transcript 
and  otherwise,  all  that  he  could  bring  together  at  home  of 
matters  relating  to  the  ancient  ecclesiastical  history  of  his 
country. 
MSS.  in  the  The  Louvaiu  collection,  formed  chiefly,  if  not  wholly,  by 
sfc'itlLre's,  Fathers  Hugh  Ward,  John  Colgan,  and  Michael  O'Clery,  be- 
inRome.  twccn  the  years  1G20  and  1640,  appears  to  have  been  widely 
scattered  at  the  French  Revolution.  For  there  are  in  the  Col- 
lege of  St.  Isidore,  in  Rome,  about  twenty  volumes  of  GaedhHc 
MSS.,  which  we  know  at  one  time  to  have  formed  part  of 
the  Louvain  collection.  Among  these  manuscripts  now  at 
Rome  are  some  of  the  most  valuable  materials  for  the  study  of 
our  language  and  history — the  chief  of  which  is  an  ancient  cojjy 
of  the  Felire  Aengusa,  the  Martyrology,  or  Festology  of  Aengus 
Cede  De,  (pron:  "  KJli  DJ"),  incorrectly  called  Aengus  the 
Culdee,  who  composed  the  original  of  this  extraordinary  work, 
partly  at  Tamhlacht^  now  Tallaght,  in  the  county  of  DubKn, 
and  partly  at  Cliiain  Eidhnech  in  the  present  Queen's  County, 
in  the  year  798.  The  collection  contains,  besides,  the  Festology 
of  Cathal  M'Guire,^'^^  a  work  only  known  by  name  to  the  Irish 
scholars  of  the  present  day ;  and  it  includes  the  autograph  of  the 
first  volume  of  the  Annals  of  the  Four  Masters.  There  is  also 
a  copy,  or  fragment,  of  the  Liber  Hymnorum  already  spoken  of, 
and  which  is  a  work  of  great  importance  to  the  Ecclesiastical 
History  of  Ireland;  and  besides  these  the  collection  contains 
several  important  pieces  relating  to  Irish  History,  of  which  no 
copies  are  known  to  exist  elsewhere.  It  may  be  hoped,  there- 
fore, that  ovxr  Holy  Father  the  Pope — who  feels  such  a  deep 
interest  in  the  success  of  this  National  Institution — will  at  no 
distant  day  be  pleased  to  take  steps  to  make  these  invaluable 

09)  This  is  probably  a  copy  of  Aengus's  Festology,  with  additional  Notes  by 
MacGuire,  ayIio  died  a.d.  1499. 


OF  THE  EXISTING  COLLECTIONS  OF  MSS  27 

works  accessible  to  tlie  Irish  student,  by  placing  them  within  the    lkct.  i 
walls  of  the  Catholic  University  of  Ireland,  where  only  they  can 
be  made  available  to  the  illustration  of  the  early  History  of  the 
Catholic  Faith  in  this  country. 

Lastly  should  be  noticed  the  Latin  MSS.  from  which  Zcuss  mps.  dcscri 
di-ew  the  materials  for  the  Irish  portion  of  his  celebrated  ^'^'^'^y^''^"ss. 
Grammatica  Celtica  (Lipsias,  1853).  The  language  of  the 
Irish  glosses  in  these  codices  is  probably  older,  in  point  of 
transcription,  than  any  specimens  of  Irish  now  left  in  Ire- 
land, excepting  the  few  passages  and  glosses  contained  in 
the  Books  of  Armagh  and  Dimma,  with  the  orthography  and 
grammatical  forms  of  which  the  Zeussian  glosses  correspond 
admirably.  The  following  is  a  list  of  the  Zeussian  Codices 
Hibernici,  which,  as  Zeuss  himself  observes,  are  all  of  the 
eighth  or  the  ninth  century,  and  were  either  brought  from 
Ireland,  or  written  by  Irish  monks  in  continental  monasteries. 

I.  A  codex  of  Priscian,  preserved  in  the  hbrary  [at  St.  Gall 
in  Switzerland,  and  crowded  Avith  Irish  glosses,  interhnear 
or  marcrinal,  from  the  bewinninor  down  to  page  222.  A  mar- 
ginal  gloss  at  p.  194,  shows  that  the  scribe  was  connected 
with  Inis  Madoc,  an  islet  in  the  lake  of  Templeport,  coimty 
Leitrim. 

II.  A  codex  of  St.  Paxil's  Epistles,  preserved  in  the  library 
of  the  university  of  Wiirzburg,  and  containing  a  still  greater 
nimiber  of  glosses  than  the  St.  Gall  Priscian. 

III.  A  Latin  commentary  on  the  Psalms,  formerly  attributed 
to  St.  Jerome,  but  which  Muratori,  Peyi'on,  and  Zeuss  concvu' 
in  ascribing  to  St.  Columbamis.  This  codex,  which  is  now 
preserved  in  the  Ambrosian  Hbrary  at  Milan,  was  brought 
thither  from  Bobbio.  It  contains  a  vast  amount  of  Irish 
glosses,  and  will  probably,  when  properly  investigated,*^"^ 
throw  more  hght  on  the  ancient  Irish  language  than  any 
other  MS. 

IV.  A  codex  containing  some  of  the  venerable  Bede's  works, 
preserved  at  Carlsruhe,  and  formerly  belonging  to  the  Irish 
monastery  of  Reichenau.  This  MS.  contains,  besides  many 
Irish  glosses,  two  entries  which  may  tend  to  fix  its  date : 
one  is  a  notice  of  the  death  of  Aed,  king  of  Ireland,  in  the 
year  817;  the  other  a  notice  of  the  death  oi  Muirchad  mac 
Maileddin  at  Clonmacnois,  in  St.  Ciaran's  hnda  or  bed. 

V.  A  second  codex  of  Priscian,  also  preserved  at  Caiisrulie, 

(20^  Zeuss  (Praef.,  xxxi.)  mentions  that  he  was  unable  to  devote  the  neces- 
sary time  either  to  this  MS.  or  to  the  fragment  of  an  Irish  codex  preserved  at 
Turin,  wliich,  I  believe,  is  a  copiously  glossed  portion  of  St.  Mark's  Gosiiel. 


28  OF    THE    EXISTING    COLLECTIONS    OF    MS3. 

LECT.  I.  and  brought  thither  from  Reichenan.  It  contains  fewer  Irish 
d  cri  glosses  than  the  St.  Gall  Priscian. 
bedbyzeuss.  VI.  A  miscellaneous  codex,  preserved  at  St.  Gall  (No. 
1395),  and  containing  some  curious  charms  against  strangiuy, 
headache,  etc.,  which  have  been  printed  by  Zeuss.  Goihnenn 
the  smith,  and  Diancecht  the  leech,  of  the  Taatlia  De  Danann, 
are  mentioned  in  these  incantations. 

VII.  A  codex  preserved  at  Cambray,  and  containing,  besides 
the  canons  of  an  Irish  council  held  a.d.  684,  a  fragment  of 
an  Irish  sermon  intermixed  with  Latin  sentences.  This  MS. 
was  written  between  the  years  763  and  790.  A  facsimile, 
but  inaccurate,  of  this  Irish  fragment  may  be  found  in  Appen- 
dix A  (unpublished)  to  the  Report  of  the  Enghsh  Record  Com- 
mission.*^^^^ 

It  is,  I  may  observe  in  conclusion,  a  circumstance  of  great 
importance,  that  so  much  of  our  ancient  tongue  should  have 
been  preserved  in  the  form  of  glosses  on  the  words  of  a  lan- 
guage so  thoroughly  knoA\n.i  as  Latin.  Let  us  avail  ourselves 
of  our  advantages  in  this  respect  by  collecting  and  aiTanging 
the  whole  of  these  glosses,  before  time  or  accident  shall  have 
rendered  it  difficult  or  impossible  to  do  so. 

I  have  thus  endeavoured  to  place  before  you  some  evidences 
of  an  early  cultivation  of  the  language  and  literature  of  Ire- 
land. The  subject  would  require  much  more  extensive  illus- 
tration and  much  more  minute  discussion  than  can  be  given  to 
it  in  a  public  Lecture;  and  time  did  not  allow  more  than  a 
rapid  enumeration  of  the  more  ancient  works,  and  a  brief 
glance  at  their  contents,  such  as  you  have  heard.  Sufficient, 
however,  has  been  said  in  opening  to  you  the  consideration  of 
the  subject,  to  show  what  an  immense  field  lies  before  us,  and 
what  abundant  materials  still  exist  for  the  illustration  of  the 
History  and  Antiquities  of  our  country,  and,  above  all,  of  that 
most  glorious  period  in  our  Annals,  the  early  ages  of  Catholi- 
cism in  Ireland. 

The  materials  are,  I  say,  still  abundant :  we  want  but  men 
able  to  use  them  as  they  deserve. 

(21)  This  Sermon  is  printed  entire,  together  with  corrections  and  a  translation 
furnished  by  me  some  years  ago  (through  the  Kev.  J.  Miley,  then  President 
of  tlie  Irish  College  in  Paris),  in  the  Bibliothvque  de  I'Ecole  des  Charles,  3""= 
serie,  tome  S'"*^'- Janv.-Fevr.,  1852,  3'"'' livraison,  p  193.  [Paris:  Dumoulin, 
1852.] 


LECTURE  II. 


[Delivered  15th  JIarch,  1855.] 


Of  the  Cuilmenn.     Of  the  Tain  bo  Chuailgne.      Of  Cormac  Mac  Airt.     Of 
the  Book  of  Acaill. 

In  speaking  of  the  earliest  written  documents  of  ancient  Erinn,  ofthe 
of  which  any  account  has  come  down  to  us,  I  mentioned  that  Cuilmenn. 
we  had  incidental  notices  of  the  existence,  at  a  very  remote 
period,  of  a  Book  called  the  Cuilmenn^  It  is  brought  under 
consideration  by  references  made  to  a  very  ancient  tale,  of 
which  copies  still  exist.  The  first  notices  of  the  Cuilmenn  have 
been  already  partly  alluded  to  in  the  first  lecture,  but  we  shall 
now  consider  them  at  greater  length ;  and  in  doing  so,  we  shall 
avail  ourselves  ofthe  opportiuiity  thus  afforded,  to  illustrate,  in 
passing,  a  period  of  our  history,  remote  indeed,  and  but  little 
known,  yet  filled  with  stirring  incidents,  and  distinguished  by 
the  presence  of  very  remarkable  characters. 

According  to  the  accovuits  given  in  the  Book  of  Leinster,  to 
which  I  shall  presently  refer,  Dalian  ForgaiU,  the  chief  poet 
and  File  of  Erinn,  [see  ante,  note  (2)]  (author  of  the  celebrated 
Amhra  or  post  mortem  Panegyric  on  St.  Colum  Cille),  having 
died  about  the  year  598,  Senclian  Torpeist,  then  a  File  of  dis- 
tinction, was  called  upon  to  pronounce  the  funeral  elegy  or 
oration  on  the  deceased  bard.  The  young  File  acquitted  him- 
self of  this  so  much  to  the  satisfaction  of  his  assembled  brethren, 
that  they  immediately  elected  him  Ard  Ollamh  in  Filedecht, 
that  is  chief  File  of  Erinn. 

Some  time  after  this,  Senchan  called  a  meeting  ofthe  Files  of  of  the  i-eoo- 
Erinn,  to  ascertain  whether  any  of  them  remembered  the  Avhole  xfue  of  the 
of  the  celebrated  tale  of  the  Tain  Bo  Chuailgne,  or  "  Cattle  J!'/"'  .f*^ . 
spod  of  Cuailgne"  (a  place  now  called  Cooley,  m  the  modern 
county  of  Louth).     All  the  Files  said  that  they  remembered 
only  fragments  of  it.     On  recei\dng  this  answer,  Senchan  ad- 
di-essed  himself  to  his  pupils,  and  asked  if  any  of  them  would 
take  his  blessing  and  go  into  the  country  of  Letlia  to  learn  the 
Tain,  which  a  certain  Saoi  or  professor  had  taken  to  the  east 
after  the  Cuilmenn  (that  is,  the  Book  called  Cuilmenn),  had  been  • 

carried  away.  (Letha  was  the  ancient  name,  in  the  Gaedhilg, 
for  Italy,  particularly  that  region  of  it  in  which  the  city  of 
Rome  is  situated). — [See  Appendix,  No.  Xyill.] 


30  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS 

LECT.  II.        Emine,  tlie  grandson  of  Ninene,   and  Murgen,    Senchan's 
own  son,  volunteered  to  go  to  the  east  for  tliat  purpose. 

The  Tcfin  Bo  •  •        •  •  -i 

Cuaiign^re-       Having  Set  out  on  tlieir  journey,  it  happened  that  the  first 

^guf^Mac^^^'  place  to  which  they  came  was  the  grave  ol'  the  renowned  chief 

Edigh.  Fcrgus  Mac  E,6igh,  in  Connacht ;  and  Murgen  sat  at  the  grave 

while  Emine  went  in  search  of  a  house  of  hospitahty. 

While  Murgen  was  thus  seated  he  composed  and  spoke  a 
laidh,  or  lay,  for  the  gravestone  of  Fergus,  as  if  it  had  been 
Fergus  himself  he  was  addressing. 

Suddenly,  as  the  story  runs,  there  came  a  great  mist  which 
enveloped  him  so  that  he  coidd  not  be  discovered  for  three 
days ;  and  during  that  time  Fergus  himself  appeared  to  him 
in  a  beautiful  form, — for  he  is  described  as  adorned  with  brown 
hair,  clad  in  a  green  cloak,  and  wearing  a  collared  gold-ribbed 
shirt,  a  gold-hilted  sword,  and  sandals  of  bronze :  and  it  is  said 
that  this  apparition  related  to  Murgen  the  whole  tale  of  the 
Tdhi,  from  beginning  to  end, — the  tale  which  he  was  sent  to 
seek  in  a  foreign  land. 

This  Fergus  Mac  Roigh  was  a  great  Ulster  prince,  who  had 
gone  into  voluntary  exile,  into  Connacht,  through  feelings  of 
disHke  and  hostility  to  Conor  Mac  Nessa,  the  king  of  Ulster, 
for  his  treacherously  putting  to  death  the  sous  of  Uisnech,  for 
whose  safety  Fergus  had  pledged  his  faith  according  to  the 
knightly  customs  of  the  time.  And  afterwards  when  the  Tain 
Bo  Chuailgne  occurred,  Fergus  was  the  great  giude  and  director 
of  the  expedition  on  the  side  of  the  Connacht  men  against  that 
of  Conor  Mac  Nessa,  and,  as  it  would  appear,  he  was  hunself 
also  the  historian  of  the  war. 

This  version  of  the  story  is  from  the  Book  of  Leinster. 
However,  according  to  another  account,  it  was  at  a  meeting  of 
the  Files,  and  some  of  the  saints  of  Erinn,  which  was  held  near 
the  Carn,  or  grave  that  Fergus  appeared  to  them  and  related  the 
tale ;  and  St.  Ciaran  thereupon  wrote  down  the  tale  at  his  dic- 
tation, in  a  book  which  he  had  made  from  the  hide  of  his  pet 
cow.  This  cow  from  its  colour  was  called  the  Odliar,  or  dark 
gray ;  and  from  this  circumstance  the  book  was  ever  after  known 
as  Leabhar  na  h-Uidhre  (^^ron:  nearly  "  Lewar,  or  Lowr  na 
heer-a"),  or  "The  Book  of  the  dark  gray  [Cow]", — the  form 
Uidhre  being  the  genitive  case  of  the  word  Odhm'. 

According  to  this  account  (which  is  that  given  in  the  ancient 
tale  called  Imtlieclit  na  troni  ddimlie,  or  the  Adventures  of  the 
I  Great  Company,   i.e.,  the  company  or  following  of  Senchan), 

after  the  election  of  Senchan  to  the  position  of  Chief  File,  he 
paid  a  visit  to  Guaire  the  Hospitable,  King  of  Connacht,  at 
his  palace  of  Durlus,  accompanied  by  a  large  retinue  of  atten- 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  31 

dants,  or  subordinate  files,  aud  piipils,  as  well  as  women,  and  lect.  ii. 
servants,  and  dogs;  so  tliat  tlieir  sojovirn  there  was  so  oppres- 
sive, that  at  their  going  away,  Marhhan,  King  Guaire's  wise  to  the  lost 
brother,  imposed  it  as  an  obligation  on  Senchan  to  recover  the  '"'"'*'"'• 
Tale  of  the  Tain  Bo  Chuailgne.  Senchan  accordingly  went 
into  Scotland  to  search  for  it,  but  having  foimd  no  trace  of 
it  there,  he  retiu-ned  home  again ;  and  then  Marhlian  advised 
him  to  invite  the  saints  of  Ireland  to  meet  him  at  the  grave  of 
Fergus,  where  they  were  to  fast  three  days  and  three  nights  to 
God,  praying  that  he  would  send  them  Fergus  to  relate  to 
them  the  history  of  the  Tain.  The  story  goes  on  to  say  that 
St.  Caillin  of  Fiodhnacha  (m  the  present  county  of  Leitrim), 
who  was  Senchan's  brother  by  his  mother,  undertook  to  invite 
the  saints ;  and  that  the  following  distinguished  saints  came  to 
the  meeting,  namely,  St.  Colum  Cille,  St.  Caillin  himself,  St. 
Ciaran  of  Clonmacnois,  St.  Brendan  of  Birra,  and  St.  Brendan 
the  son  of  Finnlogha;  and  that  after  their  fast  and  prayer, 
Fergus  did  appear  to  them,  and  related  the  story,  and  that  St. 
Ciaran  of  Clonmacnois,  and  St.  Caillin  of  Fiodluiacha,  wrote  it 
down. 

This  ancient  tale  is  referred  to  in  the  Book  of  Leinster, 
a  MS.  of  the   earlier  half  of  the  twelfth  century,  though  it  re- 
mains to  us  only  in  the  form  preserved  in  copies  of  a  much  . 
more  modern  date,  one  of  which  is  in  my  possession. 

The  next  notice  of  a  Cuihnenn,  as  1  have  already  shortly 
stated,  is  to  be  found  in  an  ancient  glossary,  where  the  "  seven 
Orders  of  Wisdom", — that  is,  the  seven  degrees  in  a  Hterary 
college,  including  the  student  on  his  first  entrance, — are  distin- 
guished by  name  and  qualifications.  The  highest  degree  was 
the  Druimcli,  who,  as  it  is  stated,  had  knowledge  "  of  all  wis- 
dom, from  the  greatest  book  which  is  called  Cuilmenn  to  the 
smallest  book  which  is  called  Deich  m-Breithir,  in  which  is 
well  arranged  the  good  Testament  which  God  made  unto 
Moses". — [See  Appendix,  No.  V.] 

What  the  Cuilmenn  mentioned  here  was,  we  have  no  positive 
means  of  knomng ;  but  as  an  acquaintance  with  both  profane 
and  sacred  writings  is  set  down  amongst  the  qualification  of 
each  degree  of  the  order  of  Wisdom,  it  may  be  assumed  that 
the  Cuilmenn  embraced  profane,  as  the  Deich  m-Breitliir  did 
sacred  learning ;  since  it  appears  that  the  Drumcli  was  versed 
in  all  profane  and  sacred  knowledge. 

Another  instance  of  the  occm'rence  of  the  word  Cuilmenn  is 
found  in  the  lower  margin  of  a  page  of  the  book  now  called  the 
Leabhar  Breac,  the  proper  name  of  which  was  Leahhar  Mor 
Duna  Doighre,   that  is,   the  Great  Book  of  Dun  Doighre  (a 


32  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  II.  place  on  tlie  Connaclit  side  of  tlie  Shannon,  some  miles  below 
\ccountof  ^^®  town  of  Atlilone).  In  this  book,  which  is  preserved  in  the 
the  Tain  Bo  Library  of  the  Royal  Irish  Academy,  the  following  words  appear 
tia^'jn  ■  ^^  ^  hand  three  hundi'ed  years  old: — "A  trymg  of  his  pen  by 
Fergal,  son  of  William,  on  the  great  Cuilmend". — [See  Appen- 
dix, No.  XIX.]  This  "  great  Cuilmend"  was  of  course  the 
book  on  which  he  wrote  these  words,  viz.,  the  Leabhar  Duna 
Doighre  jnst  mentioned;  and  this  passage  establishes  the  use  of 
the  word  to  designate  a  book,  generally.  It  may  be  also  ob- 
served that  the  word  (Cuilmenn)  in  its  original  meaning  lite- 
rally signifies  the  skin  of  a  covv.*^^^-* 

To  retm'n  to  the  Tciin  B6  Chuailgne. 

This  tale  belongs  to  a  period  of  considerable  antiquity,  and 
in  it  we  find  introduced  in  the  course  of  the  narration  the 
names  of  several  personages  who  acted  a  very  important  part 
in  our  history,  and  whose  deeds  are  recorded  by  most  of  our 
annalists.  As  the  tale  is  itself  curious  and  interesting,  and  be- 
sides supplies  a  pretty  good  view  of  the  customs  and  manners 
of  the  times,  it  will  be  interesting  to  give  you  here  a  brief 
sketch  of  it. 

When  the  Argonautic  Expedition,  the  Siege  of  Troy,  or  any 
others  of  the  notable  occurrences  of  the  very  old  pei-iods  of  the 
world's  history,  are  brought  under  consideration,  not  the  least 
interesting  and  valuable  features  which  they  present  are  the 
illustrations  they  furnish  us  of  the  habits  and  life  of  the  various 
people  to  whom  they  relate,  and  it  is  of  little  moment  to 
attempt  to  fix  the  precise  year  of  the  world's  age  in  which  they 
actually  happened. 

Some  persons  complain  that  our  Irish  Annals  are  too  precise 
in  the  time  and  place  assigned  to  remote  events,  to  be  altoge- 
ther true;  but  this  is  a  subject  not  to  be  disposed  of  in  a  cur- 
sory review  like  the  present.  At  present  my  intention  is  only 
to  draw  briefly,  for  the  purpose  of  illustration,  from  one  of  the 
oldest  and  most  remarkable  of  our  national  historic  tales.    I  do 

(22)  That  the  word  Cvnbnent-i  signified,  in  the  first  instance,  a  Cow-skin, 
appears  from  the  following  passage  in  an  ancient  Glossary  hi  the  Library  of 
the  Royal  Irish  Academy  (MS.  No.  74  of  the  collection,  purchased  from 
Messrs.  Hodges  and  Smith):  ColAi-nnA  -peA^xb,  .i.  Ctiibneniux  -peA-tAb;  "the 
skins  of  cows", — from  ctiilme-nn  a  skin,  and  i:eA|\b  a  cow.  That  the  word 
Cuibmenii  Avas  applied  to  a  Book,  is  proved  not  only  by  the  passage  above 
quoted,  in  wliich  the  leAbAiA  in6|\  'Ouiia  •Ooij^Ne  is  so  called,  but  still  more  di- 
rectly by  an  explanation  of  it  which  is  to  be  found  in  another  ancient  Glos- 
sary, preserved  in  a  IMS.  in  the  Library  of  Trin.  Coll.,  Dublin  (classed  H.  3. 
18.).  In  this  Glossary  the  word  occurs  in  reference  to  the  lost  book  above 
mentioned,  and  to  the  quotation  from  it  alluded  to  in  the  text: — "  Cuiimenn, 
i  e.,  a  Book  ;  ut  est:  '  Which  the  Professor  carried  to  the  East  after  the  Cuil- 
menw'".— [See  original  in  Appendix,  No.  XX.] 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  3*3 

not  propose  here  to  enter  into  any  critical  discussion  as  to  the  lect.  n. 
historic  accuracy  of  its  details ;  but  I  may  observe  that,  though 
often  exhibiting  liigh  poetic  colouring  in  the  description  of  par-  the  Tain  no 
ticular  circumstances,  it  unquestionably    embraces  and  is    all     ""*^^"  • 
through  founded  upon  authentic  historic  facts.     The    Tain  Bo 
Chuailgnc  is  to  Irish,  what  the  Argonautic  Expedition,  or  the 
ScA^en  against  Thebes,  is  to  Grecian  history. 

Many  copies  of  the  tale  still  exist.  As  has  been  seen,  we 
have  traced  it  back  to  one  of  perhaps  the  oldest  written  records, 
one  of  which  we  now  retain  little  more  than  the  name..  We  know 
unfortunately  nothing  of  the  other  contents  of  the  Cuihnenn; 
but  if  we  may  judge  from  the  character  of  the  events  detailed  in 
the  Tidn,  we  may  fairly  suppose  this  Great  Book  to  have  been  a 
depository  of  the  most  remarkable  occurrences  which  had  taken 
place  in  Ancient  Erinn  up  to  the  time  of  its  composition. 

We  are  told  in  om-  Annals  and  other  ancient  writings,  that 
Eochaidh  Feidlech  closed  a  reign  of  twelve  years  as  Monarch 
of  Erinn  in  Anno  Mundi  5069,  or  a  little  above  a  hundred 
years  before  the  Incarnation,  according  to  the  chronology  of  the 
Annals  of  the  Four  Masters.  This  prince  was  directly  descended 
from  Eremon  (one  of  the  surviving  leaders  of  the  Milesian  colo- 
nists), and  succeeded  to  the  monarchy  by  right  of  descent. 

Eochaidh  had  three  sons  and  several  daughters,  and  among 
his  daughters  one  named  Meadhhh  (pron:  "Meav"),  who,  from 
her  early  youth,  exhibited  remarkable  traits  of  strength  of  mind 
and  ^agour  of  character  Meav,  in  the  full  bloom  of  life  and 
beau.ty,  was  married  to  Conor,  the  celebrated  provincial  King 
of  Ulster ;  but  the  marriage  was  not  a  happy  one,  and  she  soon 
left  her  husband  and  returned  to  her  father's  court.  The  reign 
of  the  monarch,  her  father,  had  at  this  time  been  embittered  by 
the  rebellion  of  his  three  sons,  which  was  carried  so  far  that  he 
was  at  last  compelled  to  give  them  battle ;  and  a  final  engage- 
ment took  place  between  the  two  parties  at  Ath  Cumair  (the 
ancient  name  of  a  ford  near  MuUingar),  in  which  the  king's 
arms  triumphed,  and  his  three  sons  were  slain. 

The  victory  over  his  sons  brought  but  little  peace  to  Eoch- 
aidh; for  the  men  of  Connacht,  taking  advantage  of  his  weak- 
ened condition  after  it,  revolted  against  him ;  and  to  overcome 
their  opposition  he  set  up  his  daughter  Meav  as  Queen  of  Con- 
nacht, and  gave  her  in  marriage  to  Ailill,  a  powerful  chief  of 
that  province,  and  son  of  Conrach,  a  former  king — the  same 
Conrach  who  built  the  royal  residence  of  Rath  CruachanP^^ 
Ailill  died  soon  after,  and  Meav  finding  herself  a  young  widow, 

(-3)  The  remains  of  tlie  Eatb  of  Cruachan  are  still  to  be  seen,  near  Carrick- 
on-Sliannou,  in  the  modern  county  of  Roscommon. 

3 


34  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  II.  and  an  independent  queen,  proceeded  to  exercise  her  own  riglit 
and  taste  in  tlie  selection  of  a  new  husband;  and  with  this  view 
the  Tdin  Bo  shc  made  a  royal  progress  into  Leinster,  where  Ross  Ruadli  was 
Chiiaiign  .  ^^q-^  king,  residing  at  the  residence  of  the  Leinster  kings,  at 
Naas.  Meav  there  selected,  from  the  princes  of  the  com"t,  the 
king's  younger  son,  \f\\o  bore  the  same  name  as  her  previous 
husband,  Ailill,  and  whom  she  married  and  made  king-consoit  of 
her  province. 

Their  union  was  happy,  and  Meav  became  the  mother   of 
many  sons,  and  of  one  daughter. 

One  day,  however  (as  tlie  story  runs),  a  dispute  arose  between 
Queen  Meav  and  her  husband  about  their  respective  wealth 
and  treasures, — for  all  women  at  this  time  had  their  private 
fortunes  and  dowries  secured  to  them  in  marriage.  This  dis- 
pute led  them  to  an  actual  comparison  of  their  various  kinds 
of  property,  to  determine  which  of  them  had  the  most  and 
the  best.  There  were  compared  before  them  then  (says  the 
tale)  all  their  wooden  and  their  metal  vessels  of  value;  and 
they  were  found  to  be  equal.  There  were  brought  to  them 
their  finger  rings,  their  clasps,  their  bracelets,  their  thumb 
rings,  their  diadems,  and  their  gorgets  of  gold ;  and  they  were 
found  to  be  equal.  There  were  brought  to  them  their  gar- 
ments of  crimson,  and  blue,  and  black,  and  green,  and  yellow, 
and  mottled,  and  white,  and  streaked ;  and  they  were  found 
to  be  equal.  There  were  brought  before  them  their  great  flocks 
of  sheep,  from  greens  and  lawns  and  plains ;  and  they  were 
found  to  be  equ.al.  There  were  broiight  before  them  their 
steeds,  and  their  studs,  from  pastures  and  from  fields ;  and  they 
were  found  to  be  equal.  There  were  brought  before  them  their 
great  herds  of  swine,  from  forests,  from  deep  glens,  and  from 
solitudes ;  their  herds  and  their  droves  of  cows  were  brought 
before  them  from  the  forests  and  most  remote  solitudes  of  the 
province ;  and  on  counting  and  comparing  them  they  were  found 
to  be  equal  in  niunber  and  in  excellence.  But  there  was  found 
among  Ailill's  herds  a  young  bull,  which  had  been  calved  by 
one  of  Meav's  cows,  and  which,  "not  deeming  it  honourable  to 
be  under  a  woman's  control",  went  over  and  attached  himself  to 
Aihll's  herds.  The  name  of  tliis  fine  animal  was  Finnhlieannach 
or  the  Wliite-horned ;  and  it  was  formd  that  the  queen  had 
not  among  her  herds  one  to  match  him.  This  was  a  matter  of 
deep  disappointment  to  her.  She  immediately  ordered  Mac 
Roth,  her  chief  courier,  to  her  jDresence,  and  asked  him  if  he 
knew  where  a  young  bull  to  match  the  Finnbheannacli,  or 
White-horned,  could  be  found  among  the  five  provinces  of 
Erinn.     Mac  Roth  answered  that  he  knew  where  there  was  a 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  35 

better  and  a  finer  bull,  namely  in  the  possession  of  Dare,  son  of  lect.  n. 

Fachtna,  in  tlie  Cantred  of  Cuailgne  and  province  of  Ulster, 

and  that  his  name  was  the  Donn  Chuailgne,  or  Brown  [Bull]  of  the  T&in  no 

Cuailgne.     Go  thou,  then,  said  JMeav,  with  a  request  to  Dare   '"'"'''""^• 

from  me,  for  the  loan  of  the  Donn  Chuailgne  for  my  herds  for 

one  year,  and  tell  him  that  he  shall  be  well  repaid  for  his  loan ; 

that  he  shall  receive  fifty  heifers  and  the  Donn  Chuailgne  back 

at  the  expiration  of  that  time.     And  you  may  make  another 

proposition  to  him,  said  the  queen,  namely,  that  should  the 

people  of  the  district  object  to  his  lending  us  the  Donn  Chuailgne, 

he  may  come  himself  with  his  bull,  and  that  he  shall  have  the 

full  extent  of  his  ovn\  territory  given  him  of  the  best  lands  in 

Hagh  Ai  [Flams  of  Roscommon],  a  chariot  worth  thrice  seven 

cumals  (or  sixty -three  cows),  and  my  future  friendship. 

The  courier  set  out  with  a  company  of  nine  subordinates,  and 
in  due  time  arrived  in  Cuailgne  and  delivered  his  message  to 
Dare  Mac  Fachtna. 

Dare  received  hnn  in  a  true  spirit  of  hospitality,  and  on  learn- 
ing his  errand,  consented  at  once  to  accept  the  terms.  He  then 
sent  the  covmer  and  his  company  into  a  separate  part  of  his 
establishment,  furnishing  them  abundantly  with  the  best  of  food 
and  drink  that  liis  stores  could  supply. 

In  the  course  of  the  night,  and  when  deep  in  their  cups,  one 
of  the  Connacht  couriers  said  to  another :  It  is  a  truth  that  the 
man  of  this  house  is  a  good  man,  and  it  is  very  good  of  him  to 
grant  to  us,  nine  messengers,  what  it  wordd  be  a  great  work  for 
the  other  four  great  provinces  of  Erinn  to  take  by  force  out  of 
Ulster,  namely  the  Donn  Chnailgne.  Then  a  third  courier  in- 
terposed and  said  that  httle  thanks  were  due  to  Dare,  because 
if  he  had  not  consented  fi,xely  to  give  the  Donn  Chuailgne,  he 
should  be  compelled  to  do  so. 

At  this  moment  Dare's  chief  steward,  accompanied  by  a  man 
laden  with  food  and  another  with  drink,  entered ;  and  overhear- 
ing the  vaunt  of  the  third  courier,  flew  into  a  passion  and  cast 
down  their  meat  and  drmk  before  them  without  inviting  them 
to  partake  of  it ;  after  which  he  repaired  to  his  master  and  re- 
ported to  him  what  he  had  heard.  Dare  swore  by  his  gods 
that  they  should  not  have  the  Donn  Chuailgne,  either  by  con- 
sent or  by  force. 

The  couriers  appeared  before  Dare  early  on  the  following 
morning  and  requested  the  fulfihnent  of  his  promise ;  but  he 
made  answer  that  if  it  had  been  a  practice  of  his  to  punish  cou- 
riers for  their  impertinence,  not  one  of  them  should  depart  alive 
from  him.  The  couriers  returned  to  their  mistress  to  Rath 
Cruachan,  the  royal  palace  of  the  kings  of  Connacht.     On  his 

3b 


36  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  II.  arrival  Mac  Roth  related  to  Meav  tlie  issue  of  his  embassy  and 
the  cause  of  its  failure ;  iipon  which  Meav  took  up  the  words 
the  Tcim  Bo  of  licr  boastful  messengor,  and  said  that  as  Dare  had  not  granted 
maiipi ,     ^1^^  request  freely,  he  should  be  compelled  to  do  so  by  force. 

Meav  accordingly  immediately  summoned  her  sons  to  her 
presence,  as  well  as  the  seven  sons  of  Ilagach,  her  relatives,  with 
all  their  forces  and  followers.  She  also  invited  the  men  of  Muns- 
ter  and  Leinster  to  join  her  cause,  and  take  vengeance  on  the 
Ulstermen  for  the  many  wrongs  which  they  had  of  old  inflicted 
on  them.  There  was  besides  at  this  time  a  large  body  of  exiled 
Ulstermen  in  Meav's  ser\ace,  namely,  those  who  had  abandoned 
Conor  after  his  treachery  to  the  sons  of  Uisneach.  This  body 
of  brave  men,  amounting  to  fifteen  hundi'ed,  was  under  the  lea- 
dership of  Fergus  Mac  Roigh  and  Conor's  own  son,  Cormac 
Conloingeas,  or  the  Exile. 

All  these  forces  met  at  Cruachain;  and  after  consulting  her 
Druid,  and  a.  Bean  sidhe  (pron:  nearly  " banshee"), ^^^^  who  ap- 
peared to  her,  Meav  set  out  at  the  head  of  her  troops,  crossed  the 
Shannon  at  Athlone,  and  marched  through  ancient  Meath,  till  she 
had  arrived  at  the  place  now  called  Kells  (within  a  fcAV  miles  of 
the  borders  of  the  modern  county  of  Louth,  in  Ulster),  where  she 
encamped  her  army.  Meav's  consort,  Ailill,  and  their  daughter, 
Finnahhair  (the  Fairbrowed),  accompanied  the  expedition. 
When  they  had  encamped  for  the  night,  the  queen  invited  all 
the  leaders  of  the  army  to  feast  with  her,  and  in  the  course  of 
the  evening  contrived  to  enter  into  a  private  conversation  with 
each  of  the  most  brave  and  powerful  amongst  them,  exhortig 
them  to  valoiu"  and  fidelity  in  her  cause,  and  secretly  promising 
to  each  the  hand  of  her  beautiful  daugliter  in  marriage.  So  far 
the  plot  of  the  tale  as  regards  Queen  Meav's  movements. 

(21^  The  word  beAn  -p-oe  (literally,  "  woman  of  the  fairy  mansions"),  meant  a 
Woman  from  the  fairy  mansions  of  the  Hills,  or  the  land  Immortality.  In  other 
words,  it  meant,  according  to  the  ancient  legendary  belief,  a  Woman  of  that 
Tiiath  De  Dunann  race  Avhicli  preceded  the  Milesians,  and  which,  on  their  con- 
quest by  the  latter,  were  believed  to  have  retired  from  this  life  to  enjoy  an  in- 
visible inmiortaUty  in  the  hills,  fountains,  lakes,  and  islands  of  Eiinn,  where 
it  M-as  reported  they  are  to  remain  till  the  last  Judgment.  From  this  state  of 
existence  they  were  of  old  believed  to  be  able  to  reappear  at  pleasiu-e  in  the 
ordinary  forms  of  men  and  women;  and  this  ancient  belief  respecting  the 
Titath  De  Danann  (whose  sudden  disappeai'ance  from  our  ancient  history 
seems  to  have  been  only  accounted  for  in  this  manner)  still  hngers  among  the 
people  of  modern  Ireland,  in  the  form  of  the  superstitious  reverence  for  what 
they  now  call  the  "Pairies"  or  "  Good  People".  Some  account  of  M'hat  they 
were  anciently  believed  to  be  will  be  found  in  the  Tripartite  Life  of  St. 
Patrick.  A  cmrious  example  of  their  api^carance,  as  introduced  in  our  ancient 
literature,  occurs  also  in  the  tale  of  "  The  Sick-bed  of  CuchuUainn",  printed 
in  the  second  number  of  the  Atlantis,  for  July,  1858. — [See  also  Appendix, 
No.  XXL] 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS  37 

Although  the  Ulstermen  had  sufficient  notice  of  the  approach   lect.  ir. 
of  such   a  formidable  invasion,  they  exhibited  no  sims  of  de-  ,        ^  ^ 

rm  •        •  1        •  •  1      •  •  Account  of 

tensive  preparation.      Ihis  singular  inaction  on  their  part  is  ac-  the  Tain  bo 
counted  for  in  another  talc  so  often  spoken  of  as  the  Ceasnaidh-     ""'  ^"  ' 
ean  Uladh,  or  Child-birth-debility  of  the  Ultonians. 

It  happened  that  Meav's  expedition  into  Louth  occurred  at 
the  very  time  that  Conor  and  all  the  warriors  of  Emania  were 
suffering  imder  the  effects  of  the  curse  described  in  that  tale,  so 
that  the  border  lay  quite  unguarded  except  by  one  youth.  This 
youth  was  the  renowned  Cuclmlainn,  whose  patrimony  was  the 
first  part  of  Ulster  that  the  hostile  forces  entered  upon,  and 
within  it  the  owner  of  the  Donn  Chuailgne  resided. 

This  part  of  the  tale  relates  many  wonderful  and  various 
stories  of  Cuchulainn's  youthful  achievements,  which  compli- 
cate it  to  no  small  extent,  but  on  the  other  hand,  make  no  small 
addition  to  its  interest. 

Cuchulainn  confronts  the  invaders  of  liis  province,  demands 
single  combat,  and  conjures  his  opponents  by  the  laws  of  Irish 
chivah-y  (the  Fir  comhlairm)  not  to  advance  farther  until  they 
conquered  him.  This  demand,  in  accordance  with  the  Irish 
laws  of  warfare,  is  granted ;  and  then  the  whole  contest  is  re- 
solved into  a  succession  of  single  combats,  in  each  of  which 
Cuchulainn  was  victorious. 

Soon,  however,  Meav,  impatient  of  this  slow  mode  of  pro- 
ceeding, broke  through  the  compact  with  Cuchulainn,  marched 
forward  herself  at  the  head  of  a  section  of  her  army,  and 
biuiied  and  ravaged  the  province  up  to  the  very  precincts  of 
Conor's  palace  at  Emania.  She  had  by  this  time  secvu'ed  the 
Donn  Chuailgne ;  and  she  now  marched  her  forces  back  into 
Meath  and  encamped  at  Clartha  (pron :  "  Clarha", — now  Clare 
Castle  m  the  modern  comity  of  Westmeath). 

In  the  meantime  the  Ulstermen  having  recovered  from  the 
temporary  state  of  debility  to  which  the  curse  above  alluded  to 
had  subjected  them,  Conor  summoned  all  the  chiefs  of  his  pro- 
vince to  muster  their  forces  and  join  his  standard  in  the  pursuit 
of  the  army  of  Connacht.  This  done,  they  marched  in  separate 
bodies,  under  their  respective  chiefs,  and  took  up  a  position  in 
the  immediate  neighbourhood  of  Meav's  camp.  The  march 
and  array  of  these  troops,  including  Cuchulainn's, — the  distin- 
giiishing  descriptions  of  their  horses,  chariots,  arms,  ornaments, 
and  vesture, — even  their  size,  and  complexion,  and  the  colour 
of  their  hair, — are  described  with  great  vividness  and  power. 
In  the  story  the  description  of  all  these  details  is  delivered  by 
Meav's  courier,  Mac  Roth,  to  her  and  her  husband ;  and  the 
recognition  of  the  various  chiefs  of  Ulster  as  they  arrived  at 


38  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  II.   Conor's  camp  is   ascribed  to  Fergus  Mac  Roigh,  the  exiled 

p  r-  nai       Ulstcr  princc  already  spoken  of.     I  may  quote  tlie  following 

description    sliort  passages,  merely  as  specimens  of  the  kind  of  description 

ciiiettin\iie  tlius  givcu  by  Mac  Roth  to  Meav  and  AiHll: 

Tdiii^Bo^^         "There  came  another  company  there,  said  Mac  Roth;  no 

chuaiigni.    cliampiou  could  bc  found  more  comely  than  he  who  leads  them. 

His  hair  is  of  a  deep  red  yellow,  and  bushy ;  liis  forehead  broad 

and  his  face  tapering ;  he  has  sparkling  blue  laughing  eyes ; — 

a  man  regularly  formed,  tall  and  tapering ;  thin  red  lips ;  pearly, 

shiny  teeth ;  a  white,  smooth  body.     A  red  and  white  cloak 

flutters  about  him ;  a  golden  brooch  in  that  cloak,  at  his  breast ; 

a  shirt  of  white,  kingly  linen,  with  gold  embroidery  at  his 

skin ;  a  white  shield,  with  gold  fastenings   at  his  shoulder ;  a 

gold-hilted  long  sword  at  his  left  side ;  a  long,  sharp,  dark  green 

spear,  together  "with  a  short,  sharp  spear,  with  a  rich  band  and 

carved  silver  rivets  in  his  hand.     Who  is  he,  O  Fergus,  said 

AiKU?     The  man  who  has  come  there  is  in  himself  half  a 

battle,  the  valour  of  combat,  the  fury  of  the  slaughter- hoimd. 

His  is  Reochaid  Mac  Fatlieman    (pron:    "  Faheman"),  from 

Rigdonn  [or  Rachlainn],  in  the  north   [said  Fergus".] — [See 

original  in  Appendix,  No.  XXII.]     And  again: — 

"  Another  company  have  come  to  the  same  hill,  at  Slemain 
of  Meath,  said  Mac  Roth,  with  a  long-faced,  dark  complexioned 
champion  at  their  head ;  [a  champion]  with  black  hair  and  long 
limbs,  i.e.,  long  legs;  wearing  a  red  shaggy  cloak  wrapped 
round  him,  and  a  white  silver  brooch  in  the  cloak  over  his 
heart ;  a  linen  shirt  to  his  skin ;  a  blood-red  shield  with  devices 
at  his  shoulder ;  a  silver-hilted  sword  at  his  left  side  ;  an  elbowed 
gold-socketed  spear  to  his  shoulder.  Who  is  he,  O  Fergus  ? 
said  AiHll  to  Fergus.  We  know  him  well  indeed,  said  Fergus ; 
he  is  Fergna,  the  son  of  Finncona,  chief  of  Burach,  in  Ulster".'-^^^ 
— [See  original  in  Appendix,  No.  XXIII.]' 

And  again :  "Another  company  have  come  to  the  same  hill  m 
Sleamain  of  Meath,  said  Mac  Roth.  It  is  wild,  and  miHke  the 
other  companies.  Some  are  with  red  cloaks;  others  with 
light  blue  cloaks ;  others  with  deep  blue  cloaks ;  others  with 
green,  or  blay,  or  white,  or  yellow  cloaks,  bright  and  flut- 
tering about  them.     There  is  a  young  red-freckled  lad,  with 

(2a)  And  here,  lest  it  may  be  thought  that  these  gorgeous  descriptions  of  arms 
and  ornaments  are  but  idle  creations  of  the  poet  or  the  Seanchaidhe,  drawn  from 
his  imagination  alone,  I  may  recommend  such  of  my  hearers  as  are  doubtful  or 
sceptical  on  these  points  to  visit  and  inspect  for  themselves  the  rich  and  beau- 
tiful collection  of  the  Royal  Irish  Academy  ;  when  they  will  find  that  no  pen 
could  do  justice  to  the  exquisite  workmanship,  the  graceful  design,  and  dehcate 
finish  of  those  mirivalled  relics  of  Ancient  Irish  Art,  of  which  the  best  modern 
imitations  fall  so  immeasurably  short. 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  39 

a   crimson    cloak,    in   tlieii'  midst;   a  golden   broocli   in   tliat   lect.  ii. 
cloak  at  his  breast ;    a  shirt  of  kingly  linen,  -with  fastenings  ^^  ^^^.^^^  ^^ 
of  red  gold  at  liis  skin ;  a  white  shield  with  hooks  of  red  gold  legendary 
at  his   shoulder,    faced   with   gold,    and   with   a  golden  rim ;  "he  xliiTof'" 
a  small  gold-hilted  sword  at  liis  side ;  a  light,  sharp,  shining  ^^^^Jif,'X^° 
spear  to  his  shoulder.     Who  is  he,  my  dear  Fergus  ?  said  AiliU. 
I  don't  remember,  indeed,  said  Fergus,  having  left  any  such  per- 
sonages as  these  in  Ulster,  when  leaving  it, — and  I  can  only 
guess  that  they  are  the  young  princes  and  nobles  of  Tara,  led  by 
Ere,  the  son  of  Conor's  daughter  Feidilim  Nuachriithach^  [or 
'  of  the  ever-new  form'],   and  of  Carbry  Niafear  [the  king  of 
Tara"]. — [See  original  in  Appendix,  No.  XXIV.] 

With  descriptions  like  these,  more  or  less  picturesque,  the 
whole  tale  abounds.  The  most  remarkable  of  these,  but  it  is 
too  long  for  insertion  here,  is  that  of  Cuchulainn,  liis  chariot, 
his  horses,  and  his  charioteer,  at  the  battle  of  Atli  Firdiadh, 
where  he  killed  Ferdiadh  in  single  combat ;  a  circumstance  from 
which  the  place  has  derived  its  name  oi  Ath  Firdiadh,  or  Fer- 
diad's  Ford  (pronoimced  Ardee),  in  the  modern  county  of  Louth. 

The  armies  of  Queen  Meav  and  Conor,  her  former  husband,  at 
length  met  in  battle  at  the  hill  of  Gairech,  some  distance  south- 
east of  Athlone,  where  the  Ulstermen  routed  their  enemies,  and 
drove  them  in  disorder  over  the  Shannon  into  Connacht.  Meav, 
however,  had  taken  care  to  secure  her  prize,  the  Donn  Chu- 
aihjne,  by  despatching  him  to  her  palace,  at  Cruachaiu,  before 
the  final  battle ;  and  thus,  notwithstanding  the  loss  of  umnbers 
of  her  best  champions  and  warriors,  she  congratulated  herself 
on  having  gained  the  two  greatest  objects  of  her  expedition, 
namely,  the  possession  of  the  Donn  Chuailgne,  and  the  chas- 
tisement of  Conor,  her  former  husband,  and  his  proud  Ulster- 
men,  at  the  very  gates  of  his  palace  at  Emania. 

This  wild  tale  does  not,  however,  end  here ;  for  it  gravely 
informs  us  that  when  the  Donn  Chuailgne  found  himself  in  a 
strange  country,  and  among  strange  herds,  he  raised  such  a  loud 
bellowing  as  had  never  before  been  heard  in  the  province  of 
Connacht ;  that  on  hearing  those  unusual  sounds,  AiHll's  bull,  the 
Finnbheannach  or  White-horned,  knew  that  some  strange  and 
formidable  foe  had  entered  his  territory ;  and  that  he  immediately 
advanced  at  full  speed  to  the  point  from  which  they  issued,  where 
he  soon  arrived  in  the  presence  of  his  noble  enemy.  The  sight 
of  each  other  was  the  signal  of  battle.  In  the  poetic  language 
of  the  tale,  the  province  rang  with  the  echoes  of  their  roaring, 
the  sky  was  darkened  by  the  sods  of  earth  they  threw  up  with 
their  feet  and  the  foam  that  flew  from  their  mouths;  faint- 
hearted men,  women,  and  children  hid  themselves  in  caves, 


40  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  ir.    caverns,  and  clefts  of  tlie  rocks ;  whilst  even  tlie  most  veteran 


Histo  •  "warriors  but  dared  to  view  the  combat  from  the  neighbouring 
value  of  the  liills  and  eminences.  The  Finnhheannach,  or  White-horned, 
oit\\l  Tdin  ^^  length  gavc  way,  and  retreated  towards  a  certain  pass  which 
aiianT"  opcncd  into  the  plain  in  which  the  battle  raged,  and  where  six- 
teen warriors  bolder  than  the  rest  had  planted  themselves ;  but  so 
rapid  was  the  retreat,  and  the  pursuit,  that  not  only  were  all  these 
trampled  to  the  ground,  but  they  were  buried  several  feet  in  it. 
The  Donn  Chuailgne,  at  last,  coming  up  with  his  opponent, 
raised  him  on  his  horns,  ran  off  with  him,  passed  the  gates  of 
Meav's  palace,  tossing  and  shaking  him  as  he  went,  until  at  last 
he  shattered  him  to  pieces,  dropping  his  disjointed  members  as 
he  went  along.  And  wherever  a  part  fell,  that  place  retained 
the  name  of  that  joint  ever  after.  And  thus  it  was  (we  are  told) 
that  Ath  Luahi,  now  Athlone,  which  was  before  called  Ath 
Mar,  or  the  Great  Ford,  received  its  present  name  from  the 
Finnhlieannacli  s  Luan,  or  loin,  having  been  dropped  there. 

The  Donn  Chuaihjne,  after  having  shaken  his  enemy  in  this 
m.anner  from  his  horns,  returned  into  his  OAvn  country,  but  in 
such  a  frenzied  state  of  excitement  and  fury,  that  all  fled  every- 
where at  his  approach.  He  faced  directly  to  his  old  home ; 
but  the  people  of  the  haile  or  hamlet  fled,  and  hid  themselves 
behind  a  huge  mass  of  rock,  which  his  madmess  transformed 
into  the  shape  of  another  bull ;  so  that  coming  with  all  his 
force  against  it  he  dashed  out  his  brains,  and  was  killed. 

I  have  dwelt,  perhaps  rather  tediously,  on  the  history  of  this 
strange  tale ;  but  one  of  the  objects  of  this  course  of  Lectures 
is  to  give  to  the  student  of  the  Gaedhlic  language  an  idea  of 
the  nature  of  some  of  the  countless  ancient  compositions  con- 
tained in  it ;  and  notwithstanding  the  extreme  wildness  of  the 
legend  of  the  Bull,  I  am  not  acquainted  mth  any  tale  in  the 
whole  range  of  our  literature,  in  which  he  will  find  more  of 
valuable  details  concerning  general  and  local  liistory ;  more  of 
description  of  the  manners  and  customs  of  the  people;  of  the 
druidical  and  fairy  influence  supposed  to  be  exercised  in  the 
affairs  of  men ;  of  the  laws  of  Irish  chivalry  and  honour ;  of 
the  standards  of  beauty,  morality,  valour,  truth,  and  fidelity, 
recognized  by  the  people  of  old ;  of  the  regal  power  and  dig- 
nity of  the  monarch  and  the  provincial  kings,  as  well  as  much 
concerning  the  division  of  the  country  into  its  local  dependencies ; 
lists  of  its  chieftains  and  chieftaincies ;  many  valuable  topogra- 
phical names ;  the  names  and  kinds  of  articles  of  dress  and  or- 
nament ;  of  military  weajDons ;  of  horses,  chariots,  and  trap- 
pings ;  of  leechcraft,  and  of  medicinal  plants  and  springs ;  as  well 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  41 

as  instances  of,  perhaps,  every  occnrrence  that  could  be  supposed    lect.  ii. 
to  happen  in  ancient  Irish  Hfe :  all  of  these  details  of  the  utmost  ~ 

value  to  the  student  of  history,  even  though  mixed  up  with  any  quity  ofthe 
amount  of  the  marvellous  or  incredible  in  poetical  traditions.      <^'t"''"enn. 

The  chief  actors  in  this  "svarfare  are  all  "well-known  and  un- 
doubted historical  characters,  and  are  to  be  met  with  not  only 
in  our  ancient  tales,  but  in  our  authentic  annals  also. 

Tighernach  (the  most  credited  in  our  days  of  all  our  an- 
nalists) mentions  the  Tain  Bo  Chuailgnh,  and  gives  the  age  of 
Cuchulainn  as  scA^enteen  at  the  time  he  followed  the  Tain,  which 
IS  calculated  by  OTlaherty  to  have  taken  place  about  a.d.  39. — 
[See  Appendix,  No.  XX V.J 

As  I  have  already  stated,  this  tale  may  be  traced  back  to  the 
first  record  to  which  we  find  the  name  of  Cuilmenn  attached,  but 
of  which  we  have  now  no  means  of  fixing  the  precise  date, 
any  more  than  the  nature  and  character  of  its  other  contents. 

I  have  ventm-ed  to  assign  the  compilation  of  the  Cuihnenn,  or 
Great  Book  of  Skins,  to  an  earlier  date  than  that  of  the  Saltair  of 
Tara,  which  was  compiled  about  the  middle  of  the  third,  and 
the  Gin  Droma  Snechta,  which  has  been  traced  to  the  close  of 
the  fourth  or  beginning  of  the  fifth  century ;  and  for  two  rea- 
sons, among  many  others.  The  first  is,  that  the  manner  in 
which  the  Cuilmenn  is  spoken  of,  in  the  time  of  Senchann  and 
Saint  Cohun  Cille,  implies  a  belief  on  their  part  that  the  tale 
of  the  Tain  had  been  written,  in  an  authentic  form,  either  in 
a  separate  volume,  or  into  this  book,  at  or  immediately  after  the 
occurrence  of  the  events  so  graphically  narrated  in  it ;  and  the 
fact,  as  related,  of  Saint  Ciaran  writing  the  recovered  version 
of  it,  no  matter  from  what  source  it  was  obtained  at  the  time, 
on  the  skin  of  his  pet  cow,  shows  that  this  was  done  with  the 
clear  intention  of  handing  it  down  to  posterity  as  nearly  as 
possible  in  the  same  form  as  that  in  which  tradition  had  taught 
them  to  believe  it  had  existed  in  the  Cuilmenn. 

The  second  reason  is,  that,  from  the  part  which  is  ascribed  to 
Fergus  in  the  conduct  of  the  expedition,  the  frequent  mention 
in  the  tale  of  liis  reading  the  Ogham  writings,  and  using  their 
characters  liimself,  and  the  jDretended  revelation  of  it  at  his  grave, 
to  Seanchan's  pupil,  in  the  one  version,  as  well  as  the  recovery 
of  it,  according  to  another  account,  at  a  great  meeting  of  poets 
and  ecclesiastics,  said  to  have  taken  place  at  his  grave,  it  appears, 
to  me  at  least,  that  there  is  sufiicient  ground  to  warrant  the  con- 
jecture, that  in  the  times  of  Seanchan  and  Saint  Colum  Cille,  it 
was  generally  believed  that  Fergus  was  the  original  writer  of 
the  tale,  that  it  had  been  written  by  him,  or  by  some  person  of 
his  time,  into  a  great  book,  and  that  this  book  was  at  some  sub- 


42 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 


Of  the 
Saltair  of 
Taba. 


Of  King 
Cormac  Mac 
Airt. 


sequent  period  carried  out  of  the  country ;  and  this,  as  we  have 
said  before,  jDrobably  may  have  taken  place  in  the  early  Chris- 
tian times.  It  is  also  not  impossible  that  it  was  followed  by  the 
owner  or  keeper  of  it,  who,  from  his  being  called  a  Saoi,  that  is, 
a  Doctor  or  Professor  in  learning,  was  probably,  it  may  be  sup- 
posed, converted  to  Christianity,  and  went  into  Italy,  as  many 
certainly  did  in  those  times,  carrying  with  him  the  only  copy 
or  copies  then  in  existence.  It  would  be  curious  to  find  this 
ancient  book  still  existing  in  some  neglected  corner  of  the 
Vatican,  or  of  one  of  the  other  great  Libraries  of  Italy. 

In  the  first  lectvu'e  (to  pass  to  the  next  of  our  oldest  lost  books), 
we  partly  considered  the  history  of  that  very  ancient  record,  now 
lost,  known  as  the  Saltair  of  Tara.  It  was  stated  that  its 
composition  is  referred  to  the  period  of  the  reign  of  Cormac 
Mac  Art  (^Cormac  Mac  Airt,  or  son  of  Art),  and  that  by  some 
this  king  was  actually  supposed  to  have  been  its  author. 

To  give  full  value  to  all  the  evidence  we  possess  as  to  the 
nature  of  this  record,  the  time  at  which  it  was  said  to  have  been 
composed,  and  its  reputed  author,  it  will  be  necessary  for  us  to 
enter  into  a  brief  historical  account  of  the  period,  and  to  give 
some  particulars  about  this  celebrated  prince  ;  from  which  I  con- 
ceive it  will  be  fully  evident,  that  to  attribute  the  composition 
of  the  Saltair  to  the  time  of  Cormac,  or  even  to  state  that  he  was 
its  author,  would  be  to  make  no  extravagant  assumption. 

The  character  and  career  of  Cormac  Mac  Art,  as  a  governor, 
a  warrior,  a  philosopher,  and  a  judge  deeply  versed  in  the  laws 
which  he  was  called  on  to  administer,  have,  if  not  from  his  own 
time,  at  least  from  a  very  remote  period,  formed  a  fruitful  subject 
for  panegyric  to  the  poet,  the  historian,  and  the  legislator. 

Om'  oldest  and  most  accredited  annals  record  his  victories  and 
military  glories ;  our  historians  dwell  with  rapture  on  his  honour, 
his  justice,  and  the  native  dignity  of  his  character;  our  writers 
of  historical  romance  make  him  the  hero  of  many  a  tale  of 
curious  adventure ;  and  our  poets  find  in  his  personal  accom- 
plishments, and  in  the  regal  splendom*  of  his  reign,  inexhaus- 
tible themes  for  their  choicest  numbers. 

The  poet  Maelmura,  of  Othna,  who  died  a.d.  844,  styles  him 
Cormac  Ceolach,  or  the  Musical,  in  allusion  to  his  refined  and 
happy  mind  and  disposition.  Cinaeth  (or  Kenneth)  O'Harti- 
gan  (who  died  a.d.  973)  gives  a  glowing  description  of  the 
magnificence  of  Cormac  and  of  his  palace  at  Tara.  And  Cuan 
O'Lochain,  quoted  in  the  former  lecture,  and  who  died  a.d. 
1024,  is  no  less  eloquent  on  the  subject  of  Cormac's  mental 
and  personal  qualities  and  the  glories  of  his  reign.  He  also, 
in  the  poem  which  has  been  already  quoted,  describes  the  con- 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  43 

dition  aud  dispc  \ion  of  the  rulus  of  the  principal  edifices  at   lect.  ii. 
Tara,  as  they  e'   ated  in  his  time ;  for,  even  at  this  early  period  ^^.^^^^  ^^ 
(1024),  the  x^ ,-  dl  Tara  was  but  a  ruin.    Flann,  of  Saint  Buithes  KingCormaG 
Monastery,  who  died  a.d.  1056  (the  greatest,  perhaps,  of  the  '  ""^ 
scholars,  historians,  and  poets  of  his  time),  is  equally  fluent  in 
praise  of  Cormac  as  a  king,  a  warrior,  a  scholar,  and  a  judge. 

Cormac's  father.  Art,  chief  monarch  of  Erinn,  was  killed  in 
the  Battle  of  Jfar/h  Jlucruimhe  that  is,  the  Plain  of  MucruimM 
(pron:  "  Mucrivy")  about  a.d.  195,  by  Mac  Con,  who  was  the 
son  of  his  sister.  Tliis  Mac  Con  was  a  Munster  prince,  who 
had  been  banished  out  of  Erinn  by  OiHll  Oluim,  King  of  Mun- 
ster; after  which,  passing  into  Britain  and  Scotland,  he  returned 
in  a  few  years  at  the  head  of  a  large  army  of  foreign  adven- 
tiu'ers,  commanded  chiefly  by  Benne  Brit,  son  of  the  King  of 
Britain.  They  sailed  round  by  the  south  coast  of  Ireland,  and 
lauded  in  the  Bay  of  Gal  way ;  and,  being  joined  there  by  some 
of  Mac  Con's  Irish  adherents,  they  overran  and  ravaged  the 
country  of  West  Connacht.  Art,  the  monarch,  immediately 
mustered  all  the  forces  that  he  could  command,  and  marched 
into  Connacht,  where  he  was  joined  by  Mac  Con's  seven  (or 
six)  step-brothers,  the  sons  of  Oilill  Olum,  with  the  forces  of 
Munster.  A  battle  ensued,  as  stated  above,  on  the  Plain  of 
]\Iucruimlie  (between  Athenree  and  Galway),  in  which  Art 
was  killed,  leaving  behind  him  an  only  son,  Cormac,  usually  dis- 
tinguished as  Cormac  Mac  Airt,  that  is,  Cormac  the  son  of  Art. 

On  the  death  of  his  tmcle  Art,  Mac  Con  assumed  the 
monarchy  of  Erinn,  to  the  prejudice  of  the  young  prince  Cor- 
mac, who  was  still  in  liis  boyhood,  and  who  was  forced  to  lie  con- 
cealed for  the  time  among  his  mother's  friends  in  Connacht. 

Mac  Con's  usm-pation,  and  his  severe  rule,  disposed  his  svibjects 
after  some  time  to  wish  for  his  removal ;  and  to  that  end  young 
Cormac,  at  the  solicitation  of  some  powerful  friends  of  his  father, 
appeared  suddenly  at  Tara,  where  his  j)erson  had  by  this  time 
ceased  to  be  known.  One  day,  we  are  told,  he  entered  the 
judgment  hall  of  the  palace  at  the  moment  that  a  case  of  royal 
privilege  was  brought  before  the  king,  Mac  Con,  for  adjudication. 
For  the  king  in  ancient  Erinn  was,  in  eastern  fashion,  behoved 
to  be  gifted  with  pecuHar  wisdom  as  a  judge  among  liis  people ; 
and  it  was  a  part  of  his  duty,  as  well  as  one  of  the  chief  privileges 
of  his  prerogative,  to  give  judgment  in  any  cases  of  difficulty 
brought  before  him,  even  though  the  litigants  might  be  among 
the  meanest  of  his  subjects,  and  the  subject  of  litigation  of  the 
smallest  value.  The  case  is  thus  related :  Certain  sheep,  the  pro- 
perty of  a  certain  widow  residing  near  Tara,  had  strayed  into  the 
queen's  private  lawn,  and  eaten  of  its  grass;  they  were  captured 


LECT.  II. 


of  Coi-mac 
Mac  Airt. 


44  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

by  some  of  tlie  houseliolcl  officers,  and  tlie  case  was  brought  be- 
fore  the  king  for  judgment.  The  king,  on  hearing  the  case,  con- 
deJcHpUon  dcmucd  the  sheep  to  be  forfeited.  Young  Cormac,  hoAvever, 
hearmg  this  sentence,  exclaimed  that  it  was  unjust ;  and  declared 
that  as  the  sheep  had  eaten  but  the  fleece  of  the  land,  the  most 
that  they  ought  to  forfeit  should  be  their  own  fleeces.  This 
view  of  the  law  appeared  so  wise  and  reasonable  to  the  people 
around,  that  a  murmur  of  approbation  ran  through  the  hall. 
Mac  Con  started  from  his  seat  and  exclaimed :  "  That  is  the 
judgment  of  a  king" ;  and,  immediately  recognizing  the  youthful 
prince,  ordered  him  to  be  seized;  but  Cormac  succeeded  in 
effecting  his  escape.  The  people,  then,  having  recognized  their 
rightful  chief,  soon  revolted  against  the  monarch ;  upon  which 
Mac  Con  was  driven  into  Munster,  and  Cormac  assumed  the 
government  at  Tara.  And  thus  commenced  one  of  the  most 
brilliant  and  important  reigns  in  Irish  history. 

The  following  description  of  Cormac,  from  the  Book  of  Bal- 
lymote  (142,  b.b.),  gives  a  very  vivid  picture  of  the  person,  man- 
ners, and  acts  of  this  monarch,  which  it  gives  however  on  the 
authority  of  the  older  Book  of  Uaclionghhail;  and,  even  though 
the  language  is  often  high-coloured,  it  is  but  a  picturesque 
clothing  for  actual  facts,  as  we  know  from  other  sources, — [See 
original  in  Appendix,  No.  XXVL] 

"  A  noble  and  illustrious  king  assmned  the  sovereignty  and 
rule  of  Erinn,  namely,  Cormac,  the  grandson  of  Conn  of  the 
Hundred  Battles.  The  world  was  full  of  all  goodness  in  his 
time ;  there  were  fruit  and  fatness  of  the  land,  and  abundant  pro- 
duce of  the  sea,  with  peace,  and  ease,  and  happiness,  in  his  time, 
There  were  no  killings  nor  plunderings  in  his  time,  but  every 
one  occupied  his  lands  in  happiness. 

"  The  nobles  of  Erinn  assembled  to  drink  the  banquet  of 
Tara,  with  Cormac,  at  a  certain  time.  These  were  the  kings  who 
were  assembled  at  that  feast,  namely,  Fergus  Dubhdeadach  (of 
the  black  teeth),  and  Eocliaidh  Gunnat,  the  two  kings  of  Ulster ; 
Dunlang,  son  of  Enna  Nia,  king  of  Leinster ;  Cormac  Cas,  son 
of  AiHU  Oluim, — and  Fiacha  Muilleatlian,  son  of  Eoghan  3l6r, 
the  two  kings  of  Munster ;  Nia  Mar,  the  son  of  Lugaidh  Firtri, 
Cormac's  brother  by  his  mother,  and  Eocliaidh,  son  of  Conall, 
the  two  kings  of  Connacht ;  Oengus  of  the  poisoned  spear,  king 
of  Bregia  (East  Meath) ;  and  Feradhach  the  son  of  Asal,  son  of 
Conor  the  champion,  king  of  Meath. 

"  The  manner  in  which  fairs  and  great  assemblies  were  at- 
tended by  the  men  of  Erinn,  at  this  time,  was :  each  king  wore 
his  kingly  robe  upon  him,  and  his  golden  helmet  on  his  head ; 
for,  they  never  put  their  kingly  diadems  on,  but  in  the  field  of 
battle  only. 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  45 

"  ^Magnificently  did  Connac  come  to  this  great  assembly;  for  lect.  ii. 
no  man,  his  equal  in  beauty,  had  preceded  him,  excepting  Co- 
naive  JJor,  son  of  Edersgel,  or  Conor,  son  of  Cathhadh  (pron:  ^tv^atiaia. 
nearly  "  Caa-fah"),  or  Aengus,  son  of  the  Daghda.  Splendid, 
indeed,  was  Cormac's  appearance  in  that  assembly.  His  hair 
was  slightly  curled,  and  of  golden  colour :  a  scarlet  shield  with 
engraved  devices,  and  golden  hooks,  and  clasps  of  silver:  a 
wide-folding  purple  cloak  on  him,  with  a  gem-set  gold  brooch 
over  his  breast ;  a  gold  torque  around  his  neck ;  a  white-collared 
shirt,  embroidered  Avith  gold,  upon  him ;  a  girdle  with  golden 
buckles,  and  studded  with  precious  stones,  aroimd  him;  two 
golden  net-work  sandals  with  golden  buckles  upon  him ;  two 
spears  with  golden  sockets,  and  many  red  bronze  rivets,  in  his 
hand;  while  he  stood  in  the  full  glow  of  beauty,  withou.t 
defect  or  blemish.  You  would  think  it  was  a  shower  of  pearls 
that  were  set  in  his  mouth ;  his  lips  were  rubies ;  his  symme- 
trical body  was  as  white  as  snow;  his  cheek  was  like  the 
mountain-ash  berry ;  his  eyes  were  like  the  sloe ;  his  brows  and 
eye  lashes  were  like  the  sheen  of  a  blue-black  lance. 

"  This,  then,  was  the  shape  and  form  in  which  Cormac  went 
to  this  great  assembly  of  the  men  of  Erinn.  And  authors  say 
that  this  was  the  noblest  convocation  ever  held  in  Erinn  before 
the  Christian  Faith ;  for,  the  laws  and  enactments  instituted  in 
that  meeting  were  those  which  shall  prevail  in  Erinn  for  ever. 

"  The  nobles  of  Erinn  proposed  to  make  a  new  classification  of 
the  people,  according  to  their  various  mental  and  material  quaHfi- 
cations;  both  kings  and  ollamhs  (or  chiefs  of  professions),  and 
druids,  and  farmers,  and  soldiers,  and  all  difierent  classes  like- 
wise ;  because  they  were  certain,  that,  whatever  regulations  should 
be  ordered  for  Erinn  in  that  assembly,  by  the  men  of  Eiinn, 
would  be  those  which  would  live  in  it  for  ever.  For,  from  the 
time  that  Amergen  Gluingeal  (or  of  the  White  Knee),  the  File 
(or  Poet)  and  one  of  the  chiefs  of  the  Milesian  colonists,  deli- 
vered the  first  judgment  in  Erinn,  it  was  to  the  Files  alone  that 
belonged  the  right  of  pronouncing  judgments,  until  the  dispu- 
tation of  the  Two  Sages,  Ferceirtne  the  File,  and  Neidhe,  son 
of  Adhna,  at  Emauia,  about  the  beautiful  mantle  of  the  chief 
File,  Adhna,  who  had  lately  died.  More  and  more  obscure  to 
the  people,  were  the  words  in  which  these  two  Files  discussed 
and  decided  their  dispute ;  nor  could  the  kings  or  the  other  Files 
understand  them.  Concobar  (or  Conor),  and  the  other  princes,  at 
that  time  present  at  Emania,  said  that  the  disputation  and  deci- 
sion could  be  understood  only  by  the  two  parties  themselves,  for 
that  thei/  did  not  imderstand  them.  It  is  manifest,  said  Concobar: 
all  men  shall  have  share  in  it  from  this  day  out  for  ever,  but  they 


46  OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 

LECT.  II.    [the  Files]  sliall  have  tlieir  liereditary  judgment  out  of  it;  ol 
what  all  others  require,  every  man  may  take  his  share  of  it. 
cormac  Mac  Judgment  was  then  taken  from  the  Files,  except  their  inheritance 
^*'''"  of  it,  and  several  of  the  men  of  Erinn  took  their  part  of  the  judg- 

ment; such  as  the  judgments  of  ^oc/ia^c?/i,  the  son  oi  Luchta; 
and  the  judgments  of  Fachtna,  the  son  of  Senchadh;  and  the 
(aj)parently)  false  judgments  of  Caradniadh  Teisctlie;  and  the 
judgments  of  Morann,  the  son  of  Maen ;  and  the  judgments 
of  Eoghan,  the  son  of  Durrthaclit  [king  of  Farney]  ;  and  the 
judgments  of  Doet  of  JVeimthenn,  and  the  judgments  of  Brigh 
Anibui  [daughter  of  Senchadli]  ;  and  the  judgments  of  Dian- 
cecht  [the  Tuath  De  Dandnn  Doctor]  in  matters  relating  to 
medical  doctors.  Although  these  were  thus  first  ordered  at 
this  time,  the  nobles  of  the  men  of  Erinn  (subsequently)  insis- 
ted on  judgment  and  eloquence  (advocacy)  being  allowed  to 
persons  according  to  rank  in  the  Bretha  Nemlieadh  (laws  of 
ranks) ;  and  so  each  man  usurped  the  profession  of  another 
again,  until  this  great  meeting  assembled  around  Cormac. 
They  then  again  separated  the  professors  of  every  art  from 
each  other  in  that  great  meeting,  and  each  of  them  was  or- 
dained to  liis  legitimate  profession". 

And  thus  when  Cormac  came  to  the  sovereignty  of  Erinn, 
he  found  that  Conor's  regulations  had  been  disregarded ;  and 
this  was  what  induced  the  nobles  to  propose  to  him  a  new 
organization,  in  accordance  with  the  advancement  and  progress 
of  the  people,  from  the  former  period.  And  this  Cormac  did ; 
for  he  ordered  a  new  code  of  laws  and  regulations  to  be  drawn 
up,  extending  to  all  classes  and  professions.  He  also  put  the 
state  or  court  regulations  of  the  Teach  Midhchuarta,  or  Great 
Banqueting  House  of  Tara,  on  a  new  and  permanent  footing; 
and  revived  obsolete  tests  and  ordeals,  and  instituted  some 
important  new  ones ;  thus  making  the  law  of  Testimony  and 
Evidence  as  perfect  and  safe  as  it  could  be  in  such  times. 

If  we  take  this,  and  various  other  descriptions  of  Cormac's 
character  as  a  man,  a  king,  a  scholar,  a  judge,  and  a  warrior, 
into  account,  we  shall  see  that  he  was  no  ordinary  prince ;  and 
that  if  he  had  not  impressed  the  nation  with  a  full  sense  of  his 
great  superiority  over  his  predecessors  and  those  who  came 
after  him,  there  is  no  reason  why  he  should  have  been  specially 
selected  from  all  the  rest  of  the  line  of  monarchs,  to  be  made 
above  all  the  possessor  of  such  excellences. 

Such  a  man  could  scarcely  have  carried  out  his  various  be- 
hests, and  the  numerous  provisions  of  his  comprehensive  enact- 
ments, without  some  written  medium.  And  it  is  no  unwar- 
rantable presumption  to  suppose  that,  either  by  his  own  hand, 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 


47 


or,  at  least,  in  his  own  time,  by  liis  command,  liis  laws  were    lect.  it. 
committed  to  writing ;  and  wlien  we  possess  very  ancient  tes-  ^j^^  j^^^^ 
timony  to  tliis  effect,  I  can  see   no  reason  for  reiectinff  it,  or  andiegai 

%  .  Kf  o        *  writiiitrs  of 

even  for  casting  a  doubt  upon  the  statement.  King  cormac 

It  is  not  probable  that  any  laws  or  enactments  forged  at  a  ^^"''^  '^"''" 
later  period,  could  be  imposed  on  a  people  who  possessed  in 
such  abundance  the  means  of  testing  the  genuineness  of  their 
origin,  by  recourse  to  other  sources  of  information;  and  the 
same  arguments  which  apply  in  the  case  of  the  Saltair  of  Tara, 
may  be  used  in  regard  to  another  work  assigned  to  Cormac,  of 
which  mention  will  be  presently  made.  Nor  is  this  all,  but 
there  is  no  reason  whatever  to  deny  that  a  book,  such  as  the 
Saltair  of  Tara  is  represented  to  have  been,  was  in  existence  at 
Tara  a  long  time  before  Cormac's  reign ;  and  that  Cormac  only 
altered  and  enlarged  it  to  meet  the  circiuiistances  of  his  own  times. 

These  bards  and  druids,  of  which  our  ancient  records  make 
such  frequent  mention,  must  have  had  some  mode  of  perpetuating 
their  arts,  else  it  would  have  been  impossible  for  those  arts  to 
have  been  transmitted  so  faithfully  and  fully  as  we  know  they 
were.  It  is  true  that  the  student  in  the  learning  of  the  File  is 
said  to  have  spent  some  twelve  years  in  study,  before  he  was  pro- 
noiniced  an  adept ;  and  this  may  be  supposed  to  imply  that  the 
instruction  was  verbal ;  but  we  have  it  from  various  writers,  even 
as  late  as  the  sixteenth  and  seventeenth  centuries,  that  it  was 
customary  with  the  medical,  law,  and  civil  students  of  these 
times,  to  read  the  classics  and  study  their  professions  for  twenty 
years. 

All  this  is  indeed  but  presumptive  evidence  of  the  possession 
of  writing  by  the  Irish  in  the  time  of  Cormac ;  but,  from  other 
sources  we  have  reason  to  believe  that  the  art  existed  here  long 
antecedent  to  his  reign:  this  subject  is,  however,  of  too  great 
extent  and  importance  to  admit  of  its  full  discussion  at  present. 

There  still  exists,  I  should  state  to  you,  a  Law  Tract,  attri- 
buted to  Cormac.  It  is  called  the  Book  of  Acaill ;  and  is  always 
found  annexed  to  a  Law  Treatise  by  Cennfaelad  the  learned, 
who  died  in  a.d.  677.  The  following  preface  always  prefixed 
to  this  first  work  gives  its  history. — [See  original  in  Appendix, 
No.  XXVIL] 

"The    locus^'^^  of  the   Book  was    Aicill  (or  Acaill,  pron: 

(26)  It  was  always  the  habit  of  the  old  Irish  -writers  to  state  four  circum- 
stances concerning  the  comjDosition  of  their  works :  the  j^Iace  at  which  they 
were  written  (or  the  locus  of  the  work,  according  to  tlie  form  here  used),— the 
date, — the  name  of  the  author, — and  the  occasion  or  circumstances  which  sug- 
gested the  undertaking.  Tiiese  forms  were  adhered  to  by  writers  using  the 
native  language  down  even  to  the  time  of  the  Four  Masters,  as  will  be  seen 
in  a  subsequent  Lecture  (VIII.),  on  the  various  works  of  the  O'Clerys. 


48 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 


Of  the  Book 
of  Acaill. 


Of  Cenn/ae - 
lad. 


Akill'),  near  Teamair  [Tara] ;  and  the  time  of  it  was  tlie 
time  of  Cairbre  Lifeachair  (Cairbre  of  tlie  Liffey),  son  of 
Cormac,  and  the  person  [author]  of  it  was  Cormac;  and 
the  cause  of  making  it  was,  the  bhnding  of  Cormac's  eye 
by  Aengus  Gabuaideeh  (Aengus  of  the  poisoned  spear),  after 
the  abduction  of  the  daughter  of  Sorar,  son  of  Art  Corb, 
by  Cellach,  the  son  of  Cormac.  This  Aengus  Gabuaideeh 
was  an  Aire  Eclita  (an  avenging  chief)  at  this  time,  avenging 
the  wrongs  of  his  tribe  in  the  territories  of  Luigline  (Leyney) ; 
and  he  went  into  the  house  of  a  woman  there,  and  forcibly 
drank  milk  there.  "  It  would  be  fitter  for  you",  said  the  wo- 
man, "  to  avenge  your  brother's  daughter  on  Cellach,  the  son  of 
Cormac,  than  to  consume  my  food  forcibly".  And  books  do  not 
record  that  he  committed  any  evil  upon  the  woman's  person ;  but 
he  went  forward  to  Teamair;  and  it  was  after  sunset  he  reached 
Teamair;  and  it  was  prohibited  at  Tecnnair  to  take  a  champion's 
arms  into  it  after  sunset ;  but  only  the  arms  that  happened  to 
be  in  it ;  and  Aengus  took  Cormac's  Crimall  (bloody  spear)  down 
off  its  rack  (as  he  was  passing  in)  and  gave  a  thrust  of  it  into 
Ceallach,  son  of  Cormac,  which  killed  him  ;  and  its  angle  struck 
Cormac's  eye,  so  that  he  remamed  hah'blmd ;  and  its  heel  struck 
in  the  back  of  the  steward  of  Teamair,  when  drawing  it  out 
of  Cellach,  and  killed  him ;  and  it  was  prohibited  to  a  kmg 
with  a  blemish  to  be  in  Teamair;  and  Cormac  was  sent  out  to 
be  cured  to  Aicill,  near  Teamair;  and  Teamar  could  be  seen 
from  Aicill,  and  Aicill  could  not  be  seen  from  Teamar ;  and 
the  sovereignty  of  Erinn  was  (then)  given  to  Cairbre  Lifea- 
chair, the  son  of  Cormac ;  and  it  was  then  this  book  was  com- 
piled ;  and  that  which  is  Cormac's  share  in  it  is  every  place  where 
"jB^ai" (immunity)  occurs,  and  ^^Ameic  arafeiser'^  (my  son  would 
you  know) ;  and  Ceimdfaelad's  share  is,  everything  from  that 
out". 

Such  is  the  account  of  this  curious  tract,  as  found  prefixed  to 
all  the  copies  of  it  that  we  now  know ;  and,  though  the  compo- 
sition of  this  preface  must  be  of  a  much  later  date  than  Cor- 
mac's time,  still  it  bears  internal  evidence  of  great  antiquity. 


Cormac's  book  is,  as  I  have  observed,  always  found  prefixed 
to  the  laws  compiled  by  Cennfaelad  just  mentioned.  Tliis 
Cennfaelad  had  been  an  Ulster  warrior,  but,  happening  to  re- 
ceive a  fracture  of  the  skull,  at  the  battle  of  Magh  Rath,  fought 
A.D.  634,  he  was  carried  to  be  cured,  to  the  house  of  Bricin'^^^^  of 


(2'')  The  reader  will  please  to  observe,  once  for  all,  that  the  letter  c  is  in  the 
Gaedhlic  always  ijronounced  hard,  or  like  the  English  k;  it  never  has  the  soft 
sound  of  au  s,  even  before  an  e  or  an  i. 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  49 

Tuaim  Drecain,  wliere  tliere  were  tliree  schools,  iiamelj- :  a  Lite-  lect.  ii. 
rary  (or  Classical)  school;  a  Fenechas,  or  Law  school;  and  a 
school  of  Poetry.  And,  whilst  there,  and  listening  to  the  instruc-  of  Acaui. 
tions  given  to  the  pupils,  and  the  subtle  discussions  of  the  schools, 
his  memory,  which,  before,  was  not  very  good,  became  clear 
and  retentive,  so  that  whatever  he  heard  in  the  day  (it  is  re- 
corded) he  remembered  at  night ;  and  thus,  he  finally  came  to 
be  a  master  in  the  arts  of  the  three  schools,  reducing  what  he 
had  heard  in  each  to  order,  and  committing  it  to  verse,  which 
he  first  wrote  upon  slates  and  tablets,  and  afterwards  in  a 
White  Book,  in  verse.  The  Fenechas,  or  law  part  only,  of 
this  book,  is  that  now  found  annexed  to  Cormac's  treatise. 
These  laws,  however,  are  not  in  verse  noAv.  And,  whether  the 
laws  at  present  known,  in  connection  with  Cennfaeladlis  name, 
are  of  his  own  composition,  or  those  he  learned  in  the  schools 
here  mentioned,  is  not  certain.  The  explanation  of  the  word 
Aicill,  as  well  as  the  circumstances  just  mentioned  respecting 
Cennfaeladli,  occurs  in  the  following  passage,  in  continuation  of 
that  last  quoted. — [See  original  in  Appendix,  JSTo.  XXVIIL] 

^''Aicill  [is  derived]  from  Uch  Oil  [the  Great  Lamenta- 
tion], which  A  (cell,  the  daughter  of  Cairbre  [_Cairhre  Niafear, 
monarch  of  Erinn],  made  there,  lamenting  Ere,  the  son  of 
Cairbre,  her  brother ;  and  here  is  a  proof  of  it : — 

"  The  daughter  of  Cairbre,  that  died,^^®' 
And  of  Feidelm,  the  ever-blooming. 
Of  grief  for  Ere,  beautiful  her  part. 
Who  was  slain  in  revenge  of  Cuchulainn". 

"  Or,  it  was  Aicell,  the  wife  of  Ere,  son  of  Cairbre,  that  died  of 
grief  for  her  husband  there,  when  he  was  killed  by  Conall  Cear- 
nach  (in  revenge  of  Cucludainn) ;  and  this  is  a  proof  of  it : — 

"  Conall  Cearnach,  that  brought  Erc's  head 
To  the  side  of  Temair,  at  the  third  hour ; 
Sad  the  deed  that  of  it  came. 
The  breaking  of  AcailFs  noble  heart". 

*'  If  there  was  established  law  at  the  time  the  eric  (reparation) 
which  was  paid  for  this  crime  (against  Cormac,  etc.) — provided 
it  was  on  free  wages'^-^^  Magh  Bregh  (Bregia)  was  held — was  the 

(28)  These  t\vo  verses  are  taken  from  the  ancient  Dinnsexchus,  but  there  is 
no  authority  for  the  second  version  to  be  found  in  tlie  copy  of  tliat  tract,  pre- 
served in  the  Book  of  Ball^Tnote.  The  poem  from  wliicli  tliey  are  taken,  and 
which  gives  the  origin  of  the  place  called  Acaill,  was  written  by  Cinaeth  or 
Kenneth  O'Hartigan,  who  died  a.d.  973,  and,  consequently,  this  account,  in  its 
present  state,  of  the  Book  of  Acaill,  was  written  after  the  writing  of  the  poem. 

(29)  Pfgg  wages. — That  is,  if  they  had  only  held  their  lands  and  original  stock, 

4 


50 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS. 


Of  the  Book 
of  Acaill. 


same  as  if  free  wages  had  been  given  to  half  of  them,  and  base 
wages  to  the  other  half,  so  that  one  half  of  them  would  be  in 
free  service,  and  the  other  half  in  base  service. 

"If  free  wages  were  not  on  them  at  all,  the  eric  which  should 
be  paid  there  was  the  same  as  if  free  wages  had  been  given  to 
the  half  of  them  and  base  wages  to  the  other  half,  so  that  half 
of  them  would  be  in  free  service,  and  the  other  half  in  base 
service. 

"  If  there  was  not  established  law  there,  every  one's  right 
would  be  according  to  his  strength. ^^°^ 

"  And  they  (Aengus's  tribe)  left  the  tenitory,  and  they  went 
to  the  south.  They  are  the  Deise  (Decies  or  Deasys)  of  Poi't 
Laegliaire  or  Port  Lairge  (Waterford)  from  that  time  down. 
"  Its  (the  book's)  locus  and  time,  as  regards  Cormac,  so  far. 
"In  regard  to  Cennfaelad,  however,  the  locus  of  [his  part  of] 
it  was  Doire  Lurain,  and  the  time  of  it  was  the  time  of  [the 
Monarch]  Aeclh  Mac  Ainmerech,  and  its  person  [i.e.  author] 
was  Cennfaelad,  and  the  cause  of  compiling  it,  his  brain  of  for- 
getfulncss  having  been  extracted  from  Cennfaelad's  head  after 
having  been  cloven  in  the  battle  of  Magh  Rath'^^'-'  [a.d.  634]. 

"  The  three  victories  of  that  battle  were :  the  defeat  of  Congal 
Claen,  in  his  falsehood,  by  Domnall,  in  his  truthfulness ;  and 
Suihhnk,  the  maniac,  to  become  a  maniac ;  and  it  is  not  Siiihh- 
nes  becoming  a  maniac  that  is  (considered)  a  victory,  but  all 
the  stories  and  all  the  poems  which  he  left  after  him  in  Erinn ; 
and  it  was  not  a  victory  that  his  brain  of  forgetfuhiess  was  ex- 
tracted from  Cennfaelad's  head,  but  what  he  left  of  noble  book 
works  after  him  in  Erinn.  He  had  been  carried  to  be  ciu'ed  to 
the  house  of  [St.]  Bricin,  of  Tuaim  D7'ecain,  and  there  were 
three  schools  in  the  toAvn,  a  school  of  classics,  and  a  school  of 

which  -was  the  wages,  or  rath,  on  the  condition  of  certain  personal  services,  and 
the  payment  of  a  certain  rent  every  third  year, — which  was  called  saer-rath,  or 
free  wages, — they  should  be  now  reduced,  one  half  the  tribe,  to  base  wages, 
which  amounted  to  a  species  of  slavery,  under  which  they  were  forced  to  pay 
every  year  what  the  parties  on  free  wages  paid  but  every  third  year.  And  even 
though  according  to  the  second  clause  the  lands  were  not  held  by  them  on  wages 
at  all,  but  as  independent  inheritors  (that  is,  owners  owing  only  an  acknow- 
ledgment to  the  king,  with  such  contributions  only  as  they  pleased),  which 
they  were,  being  the  descendants  of  Fiacha  Sidd/ie,  the  brother  of  Conn  of 
the  Hundred  Battles,  and  consequently  cousins  to  Cormac  himself. — even  then 
they  were  reduced  to  the  state  of  one  half  of  them  becoming  free  vassals,  and 
the  other  half  base  vassals,  their  hereditary  title  to  their  lands  having  become 
for  ever  forfeited. 

(30)  There  is  a  most  curious  and  important  account  of  the  trial  and  decision  in 
this  ancient  case,  preserved  in  the  ancient  Irish  Manuscript  lately  purchased 
in  London  for  the  Eoyal  Irish  Academy,  through  the  liberahty  and  fine  na- 
tional spirit  of  the  Rev.  Dr.  Todd,  of  T.C.D. 

(31)  See  The  Battle  of  Mayh  Rath,  edited  by  John  O'Donovan,  LL.D.,  for 
the  Irish  Archaeological  Society ;  1842. 


OF  THE  EARLIEST  EXISTING  MSS.  51 

Fenechas  (laws),  and  a  school  of  Filidhecht  (pKilosophy,  poetry,  lect.  h. 
etc.);  and  eveiy thing  that  he  used  to  hear  of  what  the  three  Qf^j^gg^^^ 
schools  spoke  every  day  he  used  to  have  of  clear  memory  [i.e.,  ofAcani. 
perfectly  by  rote]  every  night ;  and  he  put  a  clear  thread  of 
poetry  to  them  [i.e.,  put  them  mto  verse]  ;  and  he  wrote  them 
on  stones  and  on  tables,  and  he  put  them  into  a  vellum-book" /^^^ 
The  whole  of  this  volume,  comprising  the  parts  ascribed  to 
the  King  Cormac,   and  those  said  to  be  Cennfaelad's,  form  a 
very  important  section  of  oiu'  ancient  national  institutes,  known 
as  the  Brehon  Laws ;  but  it  does  not,  for  the  reason  I  before 
alluded  to,  fall  within  my  province  to  deal  with  those  laws 
farther  on  the  present  occasion. 

(32)  The  latter  portion  of  this  passage  is  somewhat  more  minutely  given  in 
another  MS.  version  (T.C.D.  Library,  H.  3.  18.  p.  399),  as  follows  :— 

"  And  where  he  was  cured  was  at  Tuaim  Drecain,  at  the  meeting  of  the 
tlu*ee  streets,  between  the  houses  of  the  three  professors  (Sai),  namely,  a  pro- 
fessor of  Fenechas,  a  professor  of  Filidhecht,  and  a  professor  of  Leighenn 
(classics).  And  all  that  the  tlu-ee  schools  taught  (or  spoke)  each  day,  he  had, 
through  the  shai-pness  of  his  intellect,  each  night ;  and  so  much  of  it  as  he 
wished  to  show,  he  put  into  poetical  arrangement,  and  it  was  written  by  him 
into  wliite  books".     [See  original  in  Appendix,  No.  XXVIII.] 


4b 


LECTURE  III. 


[Delivered  March  20,  1835.] 


Of  the  sjnQchronisms  of  Flann  of  Monasterboice.  Of  the  Chronological  Poem 
of  Gilla  Caemhain.  Of  Tighernach  the  Annalist.  Of  the  foundation  of 
Clonmacnois.  The  Annals. — I.  The  Annals  of  Tighernach.  Of  the 
Foundation  of  Emania,  and  of  the  Ultonian  dynasty. 

In  shortly  sketching  for  you  some  account  of  our  lost  books  of 
history,  and  in  endeavouring  to  suggest  to  you.  Avhat  must  have 
been  the  general  state  of  learninof  at  and  before  the  introduction 
of  Christianity  by  our  national  Aj)ostle,  I  have,  in  fact,  opened 
the  whole  subject  of  these  lectures:  the  MS.  materials  existing 
in  our  ancient  language  for  a  real  history  of  Erinn.  Let  us 
now  proceed  at  once  to  the  consideration  of  the  more  important 
branches  of  those  materials ;  and,  first,  of  the  extent  and  charac- 
ter of  our  national  annals,  and  their  importance  in  the  study 
of  oiu'  history. 
Of  the  anci-  The  principal  Annals  now  remaining  in  the  Gaedlilic  lan- 
ent  Annals,  guagc,  and  of  wlucli  wc  liavc  any  accvirate  knowledge,  are 
known  as: — the  Annals  of  Tighernach  (pron:  nearly  "  Teer- 
nagh")  ; — the  Annals  of  Senait  Mac  Manus  (a  compilation  now 
better  known  as  the  Annals  of  Ulster) ; — the  Annals  of  hits  Mac 
Nerinn  in  Loch  Ce  (erroneously  called  the  Annals  of  Kiho- 
nan)  ; — the  Annals  of  Innisfallen ; — the  Annals  now  known  as 
the  Annals  of  Boyle ; — the  Annals  now  known  as  the  Annals 
of  Connacht ; — the  Annals  of  Dun  na  n-Gall  (Donegall),  or  those 
of  the  Four  Masters ; — and  lastly,  the  Chronicum  Scotorum. 

Besides  these  we  have  also  the  Annals  of  Clonmacnois,  a 
compilation  of  the  same  class,  which  was  translated  into  English 
in  1627,  but  of  which  the  original  is  unfortunately  not  now 
accessible  or  known  to  exist. 

With  regard  to  annals  in  other  languages  relating  to  Ireland, 
I  need  only  allude  to  the  Latin  Annals  of  Multifernan,  of 
Grace,  of  Pembridge,  Clyn,  etc.,  pubhshed  by  the  Irish  Archseo- 
logical  Society. 

At  the  head  of  our  list  I  have  placed  the  Annals  of  Tigher- 
nach, a  composition,  as  we  shall  presently  see,  of  a  very  re- 
markable character,  whether  we  take  into  account  the  early 
period  at  which  these  annals  were  written,  namely,  the  close  of 
the  eleventh  century,  or  the  amount  of  historical  research,  the 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS.  53 

judicious  care,  and  tlie  sclaolarlilce  discrimination,  which  distin-  lect.  ni. 
ffuish  the  compiler.     These  annals  have  accordino-ly  been  con-  „„,,       ,. 

c  r  .  ID  J  Of  the  earlier 

sidered  by  many  to  constitute,  ii  not  our  earliest,  at  least  one  oi  cinonoio- 
the  most  important  of  ovu"  historical  records  now  extant.  Historians. 

How  far  the  arrangement  of  events  and  the  chronology  ob- 
served in  most  of  our  annals  are  to  be  ascribed  to  Tighernach, 
is  a  matter  that  cannot  now  be  clearly  determined.  It  is  certain, 
however,  that  there  were  careful  and  industrious  chroniclers 
and  chronologists  before  liis  time,  with  whose  works  he  was 
doubtless  well  acquainted. 

From  a  very  early  period,  we  find  notices  of  chroniclers  and 
historical  comj)ilers.  I  have  already  mentioned  the  royal  his- 
torian, Cormac  INIac  Art,  and  also  the  author  of  the  Cin  Dromd 
Sneachta.  From  the  sixth  to  the  eighth  century  we  meet, 
amongst  many  others,  the  names  of  Amergin  Mac  AmalgaidJi, 
author  of  the  Dinn  Seanchas ;  Cennfaeladh;  and  Aengus  CeiU 
De.  From  the  year  800  to  the  year  1000,  we  find  Maolmura 
of  Othan  ;  Cormac  Mac  Cidleannain;  Flann  Mac  Lonan  ; 
Eochaidh  O'Flinn ;  and  Cinaeth  or  Kennett  O'Hartigan.  In  the 
eleventh  century  the  historical  compilers  are  still  more  frequent : 
the  chief  names  in  this  period  are,  those  of  Cuan  O'Locliain; 
Colman  0' Seasnan ;  Flann  Mainistrech,  or  of  the  Monastery, 
and  Gilla  Caemhain.  The  two  latter  lived  in  the  same  cen- 
tury with  Tighernach  ;  Flann,  the  professor  of  St.  Bidthes 
Monastery  (or  Monasterboice),  who  died  a.d.  1056 ;  and  Gilla 
Caemhain,  a  writer  wdio  died  a.d.  1072,  the  translater  into 
Gaedhlic  of  Nennius'  history  of  the  Britons.  Of  these,  as  they 
were  contemporaries  of  Tighernach,  it  will  be  necessary  to  give 
some  account,  before  we  proceed  to  consider  more  particularly 
the  Annals  of  that  author. 

Flann  compiled  very  extensive  liistorical  synchronisms,  which  of  the  Syn- 
have  been  much  respected  by  some  of  the  most  able  modern  Fia,°n'o™Mo- 
writers  on  early  Irish  historv,  such  as  Ussher,  Ware,  Father  John  na.'^teiboice 
Lynch  (better  known  as  Gratianus  Lucius,  the  well  known  author  tm-y). 
of  Cambrensis  E versus),  O'Flaherty,  and  Charles  O'Conor. 

The  synchronisms  of  Flann  go  back  to  the  most  remote 
periods,  and  form  an  excellent  abridgment  of  universal  history. 
After  synchronizing  the  chiefs  of  various  lines  of  the  children 
of  Adam  in  the  east,  the  author  points  out  what  monarchs  of 
the  Assyrians,  IVIedes,  Persians,  and  Greeks,  and  what  em- 
perors of  the  Romans,  were  contemporary  with  the  kings  of 
Erinn  and  the  leaders  of  its  various  early  colonists,  beginning 
wdth  Ninus,  the  son  of  Belus,  and  coming  down  to  the  first  of 
the  Roman  emperors,  Julius  Ceesar,  who  was  contemporary  with 


54  OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS. 

LECT.  m.  Eochaidh  Feidhlech,  a  monarcli  of  Erinn  wlio  died  more  than 

half  a  century  before  the  Incarnation  of  our  Lord.     The  parallel 

chronisms  of  lincs  are  then  continued  from  Julius  Caesar  and  his  Irish  con- 

nas'tertoice''  temporary  Eochaidh  Feidhlech,  down  to  the  Emperors  Theo- 

^•\?^^'      dosius  the  Third,  and  Leo  the  Third,  and  their  contemporary 

Ferghal,  son  of  Maelduin,  monarch  of  Erinn,  who  was  killed 

A.D.  718. 

Flann  makes  use  of  the  length  and  periods  of  the  reigns  of 
the  emperors  to  illustrate  and  show  the  consistency  of  the 
chronology  of  the  Irish  reigns,  throughout  this  long  list. 

After  this  he  throws  the  whole  series,  from  Julius  Cassar 
down,  into  periods  of  100  years  each,  grouping  the  emperors 
of  Rome  and  the  kings  of  Erinn  in  each  centmy  in  the  fol- 
lowing manner.  Thus,  he  takes  one  hundred  years,  from  the 
first  year  of  Julius  Cassar  to  the  twelfth  year  of  Claudius. 
Five  emperors  will  be  found  to  have  reigned  within  this  time, 
namely,  Julius,  Octavius,  Tiberius,  Caligula,  and  Claudius. 
The  Irish  parallel  period  to  this  will  be  found  in  the  one  hun- 
dred years  from  the  eighth  year  of  Eochaidh  Feidhlech  to  the 
fifth  year  of  the  reign  of  Lughaidh  Riabh  Derg.  Six  mo- 
narchs  ruled  in  Erinn  during  that  term,  namely,  Eochaidh 
Feidhlech,  Eochaidh  Ah^emh,  his  brother;  Edersgel  Mac  lar, 
NuadJia  Necht,  Conaire  Mor,  and  Lughaidh  Riahh  Derg. 

A  second  period  of  one  hundred  years,  in  Flann's  computa- 
tions, extends  from  the  second  last  year  of  Claudius  to  the 
eighteenth  year  of  Antoninus  Pius.  Thirteen  emperors  reigned 
within  that  time.  There  were  also  one  hundred  years  from  the 
fifth  year  of  Lughaidh  Riahh  Derg,  monarch  of  Erinn,  to  the 
end  of  the  reign  of  Elim  Mac  Conrach,  and  seven  monarchs 
governed  in  that  space  of  time,  namely,  Conchohhar  or  Conor, 
Crimthann,  Cairbre,  Eearadhach,  Fiatach,  Fiacha,  and  Elim 
MacConrach  himself. 

And  so  Flann  continues  down  to  the  time  of  the  Emperor 
Leo,  and  Ferghal  Mac  Maelduin,  King  of  Erinn,  who  was  killed 
A.D.  718,  That  portion  of  the  work  wliich  carries  down  the 
synchronisms  to  JuKus  C^sar  is  next  summed  up  in  a  poem  of 
which  there  are  two  copies,  one  of  1096,  and  the  other  of  1220 
lines,  intended  no  doubt  to  assist  the  student  in  committing  to 
memory  the  substance  of  the  synchronisms  (Lecain;  fol.  20.  36). 

There  is  another  chronological  piece  of  cm-ious  interest  and 
of  very  considerable  value,  which  was  also  probably  composed 
by  Flann,  or  at  least  that  portion  of  it  which  precedes  A.D. 
1056,  the  year  of  Flann's  death.  It  comprises  a  list  of  the  reigns 
of  the  monarchs  of  Ireland,  with  those  of  the  contemporary  j^ro- 
vincial  kings,  and  also  of  the  kings  of  Scotland.    This  synchro- 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS.  55 

nolo^ical  list  commences  with  LaeghairS,  who  succeeded  to  the  lect.  m. 
sovereignty  in  the  year  of  om'  Lord  429,  and  it  is  carried  down  oftheSyn- 
to  the  death  of  MuircJieartach  O'Brien,  in  1119,  sixty-five  years  curonismsof 
after  Flann's  death.     Wlio  the  continuator  of  Flann  may  have  na^terboice " 
been  we  do  not  now  know.  twy)?^"' 

It  may  be  interesting  to  give  the  following  abstract  as  a  spe- 
cimen of  Flann's  synchronisms  of  the  kings  of  Scotland,  as  it 
shows  their  connection  with  the  royal  lines  of  Erinn. 

It  was,  he  says,  in  the  year  498  that  Fergus  Mor  and  liis 
brothers  went  into  Scotland.  They  were  the  sons  of  Ere,  the 
son  o^  Eochaidh  Muinreamhar,  whose  father  was  the  renowned 
CoUa  Uais,  who,  with  his  brothers,  overthrew  the  Ulster  dynasty 
and  destroyed  the  palace  of  Emania.  Muirchertach  Mao  Eire, 
one  of  the  brothers,  was  the  ancestor  of  the  MacDonnells,  Lords 
of  the  Isles,  and  of  other  great  families  in  Scotland.  Our  tract 
says  that  from  the  Battle  of  Ocha,  a.d.  478,  to  the  death  of  the 
monarch,  Diarmaid,  son  of  Fergus  Cerrbeoil,  there  was  a  space 
of  eighty  years.  There  were  four  monarchs  of  Erinn  within 
that  time,  namely,  Lnghaidh,  son  of  Laegliaire;  Mzcircheo'tach, 
son  of  Ere;  Tuathal  Mael  Garhh;  and  Diarmaid.  There  were 
five  kings  of  Scotland  to  correspond  with  these  four  of  Erinn, 
namely,  the  above  Fergus  Mor;  his  brother,  Aengus  Mor; 
Domangort,  the  son  of  Fergus ;  Comgall,  the  son  of  Domangort ; 
and  Gabran,  the  son  of  Domangort. 

The  parallel  provincial  kings  of  Erinn  follow,  but  it  is  not 
necessary  to  enumerate  them  here. 

The  first  part  of  the  synchronisms  ascribed  to  Flann  is  lost 
from  the  Book  of  Lecan,  but  it  is  preserved  in  the  Book  of  Bally- 
mote  (fol.  6,  a.) ;  and  as  far  as  can  be  judged  from  their  tenor  in 
the  latter  book,  they  must  have  been  those  used  by  Tighernach, 
or  they  may  possibly  have  been  taken  from  an  earher  work 
which  was  common  both  to  Tighernach  and  to  the  compiler  of 
this  tract.  It  is,  in  fact,  the  synchronism  of  Flann,  now  imper- 
fect, which  we  find  at  the  commencement  of  Tighernach,  but 
inserted  there  after  having  been  first  subjected  to  the  critical 
examination  and  carefid  balancing  of  authorities  which  gene- 
rally distinguish  that  learned  annalist. 

There  is  yet  another  important  chronological  composition  in  of  the  cbro- 
existence,  to  which  I  must  here  allude:  I  mean  the  Poem  ofp°g°^'of^ 
Gilla  CaemJiain,  who  died  a.d.  1072.  ^'*""«.  . 

This  wTiter  begins  by  stating  that  he  will  give  the  annals  oi 
all  time,  from  the  beginning  of  the  world  to  his  own  period. 
He  computes  the  several  periods  from  the  Creation  to  the  De- 
luge, from  the  Deluge  to  Abraham,  from  Abraham  to  David, 
and  from  David  to  the  Babylonian   Captivity,  etc.     From  the 


56  OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS. 

LECT.  m.  Creation  to  the  Incarnation  lie  counts  3952  years.  (This  is 
Of  the  wit-  obviously  the  common  Hebrew  computation.)  He  then  goes 
ings  of  Fiaun  on  to  Synchronize  the  Eastern  sovereigns  with  each  other,  and 
caemhain  afterwarcls  with  the  Firbolgs  and  Tuatha  De  Danaiui  of  Erinn, 
tury)?'^"'      and  subsequently  with  the  Milesians. 

He  carries  down  the  computation  through  several  Eastern 
and  Irish  dynasties,  giving  the  deaths  of  all  the  monarchs,  and 
of  several  of  the  provincial  kings  of  Erinn,  as  well  as  of  many 
remarkable  persons :  such  as  the  death  of  Finn  Mac  Cumhaill, 
of  Saint  Patrick,  and  of  Saint  Brigicl.  He  also  notices  the  great 
mortality  of  the  seventh  century,  the  drowning  of  the  Danish 
tyrant  Turgesius,  by  King  Maelsechlainn  (or  Malachy),  etc. ; 
continuing  still  to  give  the  intervening  years,  down  to  the  death 
of  Brian  Boroinihe,  in  1014,  and  so  on  to  the  "Saxon"  battle  in 
which  the  king  of  the  Danes  was  killed,  five  years  before  the 
date  of  the  composition  of  his  poem. 

The  names  of  many  other  early  writers  on  Irish  history,  and 
even,  in  some  instances,  fragments  of  their  works,  have  come 
down  to  us ;  but  the  two  of  whose  compositions  I  have  given 
the  foregoing  brief  sketch,  are  in  many  respects  the  most  re- 
markable. 

The  short  notices  we  have  given  of  the  writings  of  Flann  and 
Gilla  Caemhain  are  quite  sufficient  to  show  that  they  were 
famihar  with  a  large  and  extensive  range  of  general  history ; 
and  their  chronological  computations,  parallels,  and  synchro- 
nisms, prove  that  they  must  have  industriously  examined  every 
possible  available  source  of  the  chief  great  nations  of  anti- 
quity. Such  learning  will  probably  seem  to  you  remarkable 
at  so  early  a  period  (a.d.  1050)  in  Ireland ;  and  even  were  it 
confined  to  churchmen,  it  must  be  admitted  to  be  evidence  of 
very  considerable  cultivation.  But  in  the  instance  of  Flann  of 
the  Monastery  we  have  proof  that  this  learning  and  cultivation 
were  not  confined  to  the  Irish  ecclesiastics ;  for  though  we  always 
find  the  name  of  Flann  associated  with  the  ]\lonastery  of  Saint 
JBuithS,  it  is  well  known  that  he  was  not  in  orders.  He  is  never 
mentioned  as  an  ecclesiastic ;  and  we  know  that  he  was  married 
and  left  issue,  as  I  have  shown  in  the  genealogical  table  pub- 
lished in  the  Celtic  Society's  edition  of  the  Battle  of  Magh 
Lena.  In  fact,  his  employment  was  that  simply  of  a  lay  teacher 
in  a  great  school ;  and  he  filled  the  office  of  Fer  Leghinn,  or 
chief  professor  in  the  great  College  of  Saint  Buithe  (a  college  as 
well  lay  as  ecclesiastical),  the  ruins  of  which  may  still  perhaps  be 
seen  at  Monasterboice,  in  the  modern  coimty  of  Louth. 

Flann's  death  is  noticed  by  Tighernach,  under  the  year  1056, 
thus: — "  Flann,  of  the  monastery,  a  Gadelian  [i.e.,  Gaedhlic, 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS.  57 

or  Irish]  author  in  history,  in  genealogy,  in  poetry,  and  in  elo-  lect.  hi 
quence,  on  the  7th  of  the  kalends  of  December,  the  16th  day 
of  the  moon,  happily  finished  his  life  in  Christ". — [See  original  nach.  (xr. 
in  Appendix,  No.  XXIX.]    The  O'Clerys,  in  the  Book  of  In-  ^"•'*^'^^- 
vasions   (page   52),  speak  of  him  in  the  following  terms: — 
"  Flami,  a  Saoi  of  the  wisdom,  chronicles,  and  poetry  of  the 
Gaels,  made  this  poem  on  the  Christian  kings  of  Erinn,  from 
Laeghaire  to  Maelseacldainn  Mor,  beginning,  '  The  Kings  of 
faithful  Temar  afterwards'",  etc. — [See  original  in  Appendix, 
No.  XXIX] 

It  is  to  be  observed-  that  Flann  was  the  predecessor  of  Tigher- 
nach ;  and  without  in  the  least  degree  derogating  from  the  well- 
earned  reputation  of  that  distinguished  annahst,  enough  of  the 
works  of  Flann  remain  to  show  that  he  was  a  scholar  of  fully 
equal  learning,  and  a  historic  investigator  of  the  greatest  merit. 

Let  us  now  return  to  Tighernach,  whose  name  stands  among 
the  first  of  Irish  annalists ;  and,  as  we  shall  see  in  investigating  the 
portions  of  his  works  whicli  remain  to  us,  this  position  has  been 
not  unjustly  assigned  him.  If  we  take  into  account  the  early 
period  at  whicli  he  wrote,  the  variety  and  extent  of  his  know- 
ledge, the  accuracy  of  his  details,  and  the  scholarly  ciiticism 
and  excellent  judgment  he  displays,  we  must  agree  with  the 
opinion  expressed  by  the  Rev.  Charles  O'Conor,  that  not  one  of 
the  countries  of  northern  Europe  can  exhibit  a  historian  of  equal 
antiquity,  learning,  and  judgment  with  Tighernach.  "  No 
chronicler",  says  this  author,  "  more  ancient  than  Tighernach 
can  be  produced  by  the  northern  nations.  Nestor,  the  father  of 
Russian  history,  died  in  1113;  Snorro,  the  father  of  Icelandic 
history,  did  not  appear  until  a  century  after  Nestor ;  Kadlubeck, 
the  first  historian  of  Poland,  died  in  1223;  and  Stierman  could 
not  discover  a  scrap  of  writing  in  all  Sweden  older  than  1159". — 
[Stowe  Catalogue,  vol.  i.,  p.  35.] 

In  this  statement,  I  may  however  observe,  the  learned  author 
makes  no  mention  of  Bede,  Gildas,  or  Nennius.  With  the  great 
ecclesiastical  historian  of  the  Saxons,  the  Irish  annahst  does  not 
come  into  comparison,  as  he  did  not  treat  exclusively  of  Church 
history ;  but  with  the  historians  of  the  Britons,  Tighernach  may 
be  most  favourably  compared. 

As  to  Tighernach's  personal  history,  but  Httle,  unfortunately, 
is  known.  Little  more  can  be  said  of  him  than  that  he  was  of 
the  Siol  Muireadhaigh,  or  Murray-race  of  Connacht,  of  which 
the  O'Conors  were  the  chief  sept;  his  own  name  was  Tigher- 
nach CBraoin.  He  appears  to  have  risen  to  high  consideration 
and  ecclesiastical  rank,  for  we  find  that  he  was  Abbot  of  the 


58 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS. 


Of  Ticjher- 
nach  (XI. 
Century). 


Monasteries  of  Clonmacnois  and  Roscommon,  being  styled  the 
Comharba  or  "  Successor"  of  Saint  Ciaran  and  Saint  Coman. 
The  obituary  notice  in  the  Chronicimi  Scotorum  runs  thus : — 
"  A.D.  1088,  Tifjhernach  Ua  Braoin,  of  the  Siol  Muireadhaigh 
[the  race  of  the  O'Conors  of  Connacht,]  Comarba  of  Ciaran  of 
Cluain-mic-nois  and  of  Coman,  died". — [See  original  in  Ap- 
pendix, No.  XXX.]  The  Annals  of  Innisfallen  describe  him 
as  a  Saoi,  or  Doctor  in  "  Wisdom",  Learning,  and  Oratory;  and 
they  record  his  death  at  the  year  1088,  stating  that  he  was 
buried  at  Clonmacnois.  These  statements  are  confirmed  by 
the  Annals  of  Ulster. 


Of  the  Mo- 
nastery of 
Clonmac- 
nois. 


In  speaking  of  Tighernach,  I  cannot  pass  without  some  notice 
the  monastery  over  which  he  presided :  an  institution  of  great 
antiquity.  It  was  one  of  those  remarkable  establishments,  eccle- 
siastical and  educational,  which  seem  to  have  existed  in  great 
numbers,  and  to  have  attained  a  high  degree  of  excellence  in 
learning  in  ancient  Erinn.  Clonmacnois  would  appear  to  have 
been  amply  endowed,  and  to  have  enjoyed  a  large  share  of  royal 
jDatronagc,  several  of  the  Kings  and  nobles  of  Meath  and  Con- 
nacht having  chosen  it  as  their  place  of  sepulture.  And  we  find 
it  mentioned,  that  in  many  of  the  great  establishments  such  as 
this,  a  very  extensive  staff  of  professors  was  maintained,  repre- 
senting all  branches  of  learning.  We  have  already  seen,  in  the 
case  of  Flann  of  the  Monastery,  that  it  was  by  no  means  neces- 
sary that  those  professors  should  be  always  ecclesiastics. 

Saint  Ciaran  was  the  founder  of  Clonmacnois.  He  was  of 
Ulster  extraction ;  but  his  father  (who  was  a  carpenter)  emi- 
grated into  Connacht,  and  settled  in  Magh  Ai  (a  plain,  of  which 
the  present  county  of  Roscommon  forms  the  chief  part) ;  and 
here  it  was  that  young  Ciaran  was  born,  in  the  year  516.  He 
studied  at  the  great  College  of  Clonard,  in  Westmeath,  under 
the  celebrated  Saint  Finnen ;  and  after  finishing  his  education 
there,  he  went  into  the  Island  of  Arann,  on  the  coast  of  Clare, 
to  perfect  himself  in  religious  discipline  under  the  austere  rule 
of  Saint  Enna.  He  returned  again  to  Westmeath,  where  he 
received  from  a  friendly  chief  a  piece  of  ground  upon  which  to 
erect  a  church.  The  situation  of  this  church  was  low,  and  hence 
the  church  and  locality  obtained  the  name  of  Iseal  Chiarain,  or 
Ciaran's  low  place. 

Saint  Ciaran,  after  some  time,  left  one  of  his  disciples  to  rule 
in  this  church,  and,  apparently  for  the  purpose  of  greater  soli- 
tude, retired  into  the  island  called  Inis  Ainghin,  in  the  Shannon, 
now  included  in  the  barony  of  Kilkenny  West,  in  the  modern 
county  of  Westmeath.     Here  he  founded  another  church,  the 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS.  59 

ruins  (or  site)  of  wliicli  bear  liis  name  to  tliis  clay.  But  the  fame  lect.  m. 
of  his  wisdom,  learning,  and  sanctity,  soon  brought  round  him  Q^^j^gj^^ 
such  a  number  of  disciples  and  followers,  that  the  limits  of  the  nastery  of 
island  were  insufficient  for  them,  and  he  therefore  resolved  once  nois!™*"" 
more  to  return  to  the  main  land  of  Westnicath.    This  was  in  the 
year  538,  the  last  year  of  the  reign  of  Tuathal  Maelgarbh,  mo- 
narch of  Erinu. 

This  Tuathal  (pron:  "Toohal")  was  the  third  in  descent 
from  the  celebrated  monarch  Niall,  known  in  history  as  Niall 
of  the  Nine  Hostages ;  and  at  the  time  that  he  came  to  the 
throne  there  was  another  young  prince  of  the  same  race  and  of 
equal  claims  to  the  succession  of  Tara,  namely,  Diarmaid,  the 
son  of  Fergus  Cerrhheoil. 

The  new  king,  Tuathal,  feeling  uneasy  at  the  presence  of  a 
rival  prince,  banished  Diarmaid  from  Tara,  and  ordered  him  to 
depart  out  of  the  territory  of  Meath.  Diarmaid,  attended  by  a 
few  followers,  betook  himself  in  boats  to  the  broad  expansion  of 
the  Upper  Shannon,  living  on  the  bounty  of  his  friends  at  both 
sides  of  the  river ;  and  in  this  manner  did  he  spend  the  nine 
years  that  his  opponent  reigned.  It  was  about  this  time  that 
Saint  Ciaran  retiu-ned  with  his  large  establishment  from  Inis 
Ainghin  to  the  main  land,  and  Diarmaid,  happening  to  be  on  the 
river  in  the  neighbourhood  of  the  place  where  they  landed,  went 
on  shore  and  followed  them  to  Druim  Tihrait  (Hill  of  the 
Well),  now  called  Cluain-mic-nois,  or  Clonmacnois,  where 
they  stopped.  As  he  approached  them,  he  found  Saint  Ciaran 
planting  the  first  pole  of  a  church.  "  Wliat  work  is  about  being 
done  here  ?"  said  Diarmaid.  "  The  erecting  of  a  small  church", 
said  Saint  Ciaran.  "  Well  luay  that  indeed  be  its  name",  said 
Diarmaid,  ^'■Eglais  Beg,  or  The  Little  Church".  "  Plant  the  pole 
with  me",  said  Saint  Ciaran,  "and  let  my  hand  be  above  your 
hand  on  it,  and  your  hand  and  your  sovereign  sway  shall  be 
over  the  men  of  Erinn  before  long".  "  How  can  this  be",  said 
Diarmaid,  "since  Tuathal  is  monarch  of  Erinn,  and  I  am  exiled 
by  him?"  "God  is  powerful  for  that",  said  Ciaran.  They  then 
set  up  the  pole,  and  Diarmaid  made  an  offering  of  the  place  to 
God  and  Saint  Ciaran. 

Diarmaid  had  a  foster-brother  in  his  train.  This  man's  name 
was  Maelmora.  When  he  heard  the  prophetic  words  of  the 
samt,  he  formed  a  resolution  to  verify  them.  With  tliis  purpose 
he  set  out,  on  horseback,  to  a  place  called  Grellach  Eillti  (in 
the  north  part  of  the  modern  coimty  of  Westmeath),  where  he 
had  learned  that  the  monarch  Tuathal  then  was :  and  havinfj 
by  stratagem  gained  access  to  his  presence,  he  struck  him  in  the 
breast  with  his  spear,  and  killed  him.     It  is  scarcely  necessary 


60  OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS. 

LECT.  HI.  to  say  tlaat  Maelmora  liimself  was  killed  on  the  spot.    However, 
no  sooner  was  Tuatlial  dead  than  Diarmaid's  friends  sought  him 
nastery  of     out  and  brouglit  him  to  Tara ;  and  the  very  next  day  he  was 
aomnac-      j^i-Qclaimed  monarch  of  Erinn.  [See  Appendix,  No.  XXXI.] 

Diarmaid  continued  to  be  a  bountiful  benefactor  to  Clonmac- 
nois;  and  rmder  his  munificent  patronage  the  Eglais  heg,  or 
Little  Church,  soon  became  the  centre  around  which  were 
grouped  no  less  than  seven  churches,  two  Cloictechs,  or  Round 
Towers,  and  a  large  and  important  town,  the  lone  ruins  of  which 
now  form  so  picturesque  an  object  on  the  east  bank  of  the 
Shannon,  about  seven  miles  below  Athlone. 

Clonmacnois  continued  to  be  the  seat  of  learning  and  sanctity, 
the  retreat  of  devotion  and  solitude,  and  the  favourite  place  of 
interment  for  the  kings,  chiefs,  and  nobles  of  both  sides  of  the 
Shannon,  for  a  thousand  years  after  the  founder's  time,  till  the 
rude  hand  of  the  despoiler  plundered  its  shrines,  profaned  its 
sanctuaries,  murdered  or  exiled  its  peaceful  occupants,  and 
seized  on  its  sacred  property. 

Fanciful  as  this  account  of  the  orioin  of  the  far-famed  Clon- 
macnois  may  at  first  sight  appear,  there  still  exists  on  the  sj)ot 
evidence  of  its  veracity,  which  the  greatest  sceptic  would  find  it 
difficult  to  explain  away.  There  stands  within  the  ruined  pre- 
cincts of  this  ancient  monastery,  a  stone  cross,  on  which,  amongst 
many  other  subjects,  are  sculptured  the  figures  of  two  men, 
holding  an  erect  staff  or  pole  between  them ;  and  although  the 
erection  of  this  cross  may  belong  (as  I  believe  it  does)  to  the 
beginning  of  the  tenth  century,  and  although  it  was  then  set  up, 
no  doubt,  to  commemorate  the  building  of  the  Great  Church  by 
the  monarch  Flann  and  the  Abbot  Colman,  there  can  be  but 
little  doubt,  if  any,  that  the  two  figures  of  men  holding  the  pole 
were  intended  to  perpetuate  the  memory  of  the  manner  of  found- 
ing of  the  primitive  Eglais  beg,  or  Little  Chm'ch,  the  liistory  of 
which  was  then  at  least  implicitly  believed. 

Many  abbots  and  scholars  of  distinction  will  be  found  amongst 
the  inmates  of  this  retreat  of  piety  and  learning  at  various 
periods.     I  shall  mention  here  the  names  of  but  a  few : 

A.D.  791.  Saint  Colchu  Ua  Dicinechda,  surnamed  The 
Wise,  died  on  the  20tli  February  this  year.  He  was  supreme 
moderator  or  prelector,  and  master  of  the  celebrated  school  of 
this  abbey ;  he  was  also  a  reader  of  divinity,  and  wrote  a  work, 
to  which  he  gave  the  name  of  Scuap  Crabhaigh,  or  the  Besom 
of  Devotion;  he  obtained  the  appellation  of  chief  scribe,  and 
was  master  of  all  the  Scots  of  Ireland.  Albin,  or  Alcuin,  bishop 
of  Tritzlar,  in  Germany,  and  one  of  Charlemagne's  tutors,  in  a 
letter  to  Saint  Colchu,  informs  him  that  he  had  sent  fifty  shekels 


OF  THE  EARLY  HISTORICAL  WRITERS.  61 

(a  piece  of  money  of  the  value  of  Is.  4d.)  to  tlie  friars  of  his  lect.  iit. 
house,  out  of  the  alms  of  Charlemagne,  and  fifty  shekels  from  q^^.  ^^^. 
himself.  nacfi. 

A.D.  887  died  Suibhne,  the  son  of  Maehimha,  a  learned  scribe 
and  anchorite.  Florence  of  Worcester  calls  him  Suifneh,  the 
most  esteemed  writer  of  the  Scots,  and  says  that  he  died  in  892. 

A.D.  924.  On  the  7th  February,  the  Sage,  Doctor,  and 
Abbot,  Colman  Mac  Ailill,  died  full  of  years  and  honour ;  he 
erected  the  Groat  Chiu'ch  where  the  patron  saint  lies  interred. 

A.D.  981.  On  the  IGth  of  January  died  Donncliadh  OJBraoin^ 
liaAnng  obtained  a  great  repiitation  for  learning  and  piety;  to 
avoid  the  appearance  of  vain  glory,  he  resigned  the  govern- 
ment of  his  abbey  in  the  year  974,  and  returned  to  Armagh, 
where  he  shut  himself  up  in  a  small  enclosure,  and  lived  a  lonely 
anchorite  till  his  death. 

A.D.  1024.  Fachtna,  a  learned  professor  and  priest  of  Clon- 
macnois,  Abbot  of  lona,  and  chief  Abbot  of  Ireland,  died  this 
year  in  Rome,  whither  he  had  gone  on  a  pilgrimage,  etc. 

These  are  but  a  few  of  the  distinguished  childi'en  of  Clon- 
macnois  previous  to  the  time  of  Tighernach. 

Tighemach  himself  was  undoubtedly  one  of  the  most  remark- 
able of  all  the  scholars  of  Clonmacnois.  His  learning  appears 
to  have  been  very  varied  and  extensive.  He  quotes  Eusebius, 
Orosius,  Africanus,  Bede,  Josephus,  Saint  Jerome,  and  many 
other  historic  writers,  and  sometimes  compares  their  statements 
on  points  in  which  they  exhibit  discrepancies,  and  afterwards 
endeavours  to  reconcile  their  conflicting  testimony,  and  to  cor- 
rect the  chronological  errors  of  one  writer  by  comparison  with 
the  dates  given  by  others.  He  also  collates  the  Hebrew  text 
with  the  Septuagint  version  of  the  Scriptures. 

These  statements,  which  you  will  find  amply  verified  when 
you  come  to  examine  the  Annals  of  Tighernach  in  detail,  will 
be  sufiicient  to  show  the  extent  of  his  general  scholarship.  It  is 
to  be  presumed  that  he  was  perfectly  acquainted  with  the  seve- 
ral historical  compositions  which  had  been  written  previous  to 
his  time. 

The  common  era,  or  that  computed  from  the  Incarnation  of 
our  Lord,  is  used  by  Tighernach,  though  we  have  no  reason  to 
believe  that  it  was  so  by  the  great  Irish  historical  compilers 
who  immediately  preceded  him. 

Tighernach  also  appears  to  have  been  familiar  with  some  of 
the  modes  of  correcting  the  calendar.  He  mentions  the  Lunar 
Cycle,  and  uses  the  Dominical  letter  with  the  kalends  of  several 
years ;  but  he  makes  no  direct  mention  of  the  Solar  Cycle  or 
Golden  Number. 


62 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  III. 

Of  the  An- 

KALS  OF 
TlGHEK- 
NACH. 


I  shall  now  proceed  to  consider  tlie  several  copies  of  the 
Annals  of  Tighcrnach  which  have  come  down  to  us,  all  of 
which  are  nnfortiinately  in  a  very  imperfect  state. 

Seven  copies  of  these  annals  are  now  known  to  exist,  besides 
the  vellum  fragment  which  I  shall  mention  presently.  Two 
of  them  in  the  Bodleian  Library  at  Oxford,  are  described  by 
Dr.  O'Conor  in  his  Stowe  Catalogue ;  and  one  of  these  he  has 
pubhshed,  without  the  continuation,  in  the  second  volume  of 
his  "  Rerum  Hibernicarum  Scriptores",  a  work  which  cannot 
be  mentioned  without  a  tribute  of  respect  to  the  industry, 
learning,  and  patriotism  of  the  author,  and  the  spirited  Hberality 
of  the  English  nobleman  (the  late  Marquis  of  Buckingham), 
at  whose  personal  expense  this  work,  in  four  volumes  4to, 
was  printed. 

Two  copies  of  Tighernach,  one  of  them  in  English  charac- 
ters, are  to  be  found  in  the  collection  of  the  Royal  Irish  Aca- 
demy ;  and  one  in  the  Hbrary  of  Trinity  College.  The  last, 
although  on  paper,  is  the  most  perfect,  the  oldest,  and  the  most 
original,  of  those  now  in  Ireland.  In  the  Trinity  College 
Library  there  is  however  also  preserved  a  fragment,  consisting 
of  three  leaves  of  an  ancient  vellmn  MS.,  apparently  of  Tig- 
hernach, though  it  is  now  bound  up  with  the  vellmn  copy  of 
the  Annals  of  Ulster.^^^^ 

Two  other  but  very  inferior  copies  are  to  be  found  in  the 
British  Museum.  The  first  of  these  (Egerton,  104, — Hardi- 
man  MS.)  is  in  small  folio  on  paper,  and  has  evidently  been 
made  either  from  one  of  the  Stowe  copies  or  from  that  in  Trin. 
Coll.  Dublin.  It  is  a  bad  copy  in  every  way.  The  handwrit- 
ing, both  of  the  Gaedlilic  text  and  of  the  inaccurate  transla- 
tion which  accompanies  it,  are  (as  well  as  my  memory  serves 
me)  identical  with  that  of  the  bad  translation  mixed  with 
Gaedlilic  words  in  the  first  volume  of  the  MS.  Annals  of  the 
Four  Masters  in  the  Library  of  the  R.I. A., — the  first  of  the  two 
volumes  in  small  folio.  This  copy  of  Tighernach  commences 
at  the  same  date  as  the  T.C.D.  copy,  and  comes  down  to  1163. 
The  second  in  the  British  Museum  (Egerton,  94, — Hardiman 
MS.)  is  but  a  bad  copy  of  the  last  mentioned,  made  by  a  very 
inferior  scribe. 

It  is  beheved  that  an  eighth  copy  of  these  annals  exists  in 
the  collection  of  Lord  Ashburnham;  but  as  that  nobleman 
does  not  allow  any  access  to  his  valuable  Library  of  MSS.,  I 
am  imable  to  say  whether  tliis  is  so  or  not. 

(33)  See  Appendix,  No.  XXXII.,  in  which  will  be  found  some  valuable  re- 
marks xiiion  this  remarkable  fragment  kindly  communicated  to  me  by  the  Kev. 
Dr.  Todd,  S.F.T.C.D.,  while  these  sheets  were  passing  through  the  press. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  63 

These  annals  are  of  sucli  importance  to  tlie  illustration  of  lect.  m. 
Irish  History,  that  I  shall  offer  no  apology  for  introducing  here  q^^^^^  ^j,. 
some  particular  account  of  the  copies  which  still  remain.  nals  of 

Dr.  O'Conor  has  carefully  examined  those  in  the  Bodleian  nach. 
Library,  and  from  his  account  of  them,  the  following  extracts 
are  taken  (Stowe  Catalogue,  Vol.  I.  p.  191,  etc.). 

"  It  has  not  been  liitherto  observed",  says  this  writer,  "  that  Dr.oconors 
there  are  two  Oxford  cojDies,  both  imperfect :  the  first  escaped  '^'"'^o'^^"'- 
Sir  J.  Ware,  though  he  had  the  use  of  it,  and  entered  it  in  his 
catalogue  as  another  work.  It  is  marked  '  Rawlinson',  No. 
502.  In  a  label  prefixed  to  it,  in  Ware's  hand,  it  is  described 
thus : — '  Annales  ab  Urbe  condita  usque  ad  initium  Imperii  An- 
tonini  Pii '  (Annals  from  the  building  of  the  city  to  the  reign  of 
Antoninus  Pius). 

"  This  MS.  begins,  in  Its  present  mutilated  condition,  with 
that  part  of  Tighernach's  chronicle,  where  he  mentions  the 
foundation  of  Rome,  and  consists  only  of  a  few  leaves  ending 
with  the  reign  of  Antoninus ;  but  it  is  valuable  as  a  fragment 
of  the  twelfth  centmy.  Very  brief  are  the  notices  of  Ireland, 
which  are  mixed  up  with  the  early  parts  of  Tighernach.  He 
questions  the  veracity  of  all  the  most  ancient  docmnents  rela- 
ting to  Ireland;  and  makes  the  historical  epoch  begin  from 
Cimhaoth,  and  the  founding  of  Emania,  about  the  eighteenth 
year  of  Ptolemy  Lagus,  before  Cluist  289.  '  Omnia  Monu- 
menta  Scotorum',  says  he,  '  usque  Cimboeth  incerta  erant'. 
(All  the  monuments  of  the  Scots  to  the  time  of  Cimboeth 
were  uncertain.) 

"  But  yet  he  gives  the  ancient  lists  of  the  kings  as  he  found 
them  in  the  '  Vetera  Monumenta'. 

"  In  the  fragment,  RawHnson,  502,  fol.  1  b.,  col.  1,  line  33, 
the  end  of  the  reign  of  Cobthach,  the  son  of  Ugaine,  he  syn- 
chronizes Avith  the  Prophet  Ezechias,  thus  given : — Cobtach  the 
Slender,  of  Bregia,  the  son  of  Ugan  the  Great,  was  burned  with 
thirty  royal  Princes  about  him  in  Dun  Riga,  of  the  plain  of 
Ailb,  in  the  royal  palace  of  the  hill  of  Tin-bath  (^Tin  is  fire, 
hath  is  to  slay),  as  the  ancients  relate,  by  Labrad,  of  ships,  the 
beloved  son  of  Ailill,  the  illustrious  son  of  Laogare  the  Fierce, 
son  of  Ugan  the  Great,  in  revenge  for  the  murder  of  his  father 
and  grandfather,  killed  by  Cobtach  the  Slender.  A  war  arose 
fi'om  this  between  Leinster  and  the  Northern  half  of  Ireland. 

"  The  second  copy  of  Tighernach  in  the  Bodleian,  '  Raw- 
linson', 488,  has  not  tliis  passage,  neither  has  it  any  part  of 
this  MS.  preceding  the  time  of  Alexander.  But  from  thence 
both  agree,  to  where  the  fu'st  ceases,  in  the  reign  of  Anto- 
ninus;   the  loss  of  the  remainder  of  that  MS.  is  the  more 


64 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  iir. 

Of  tlie  An- 
nals OF 
TlGHER- 
NACH. 


lamentable,  as  the  MS.,  No.  488,  is  imperfect  and  very  ill 
transcribed.  '  The  quotations  from  I^atin  and  Greek  authors 
in  Tighernach  are  very  numerous ;  and  his  balancing  their  autho- 
rities against  each  other,  manifests  a  degree  of  criticism  uncom- 
mon m  the  iron  age  in  which  he  Hved.  He  quotes  Maehnura's 
poem,  thus: 

"  Finit  quarta  setas,  incipit  quinta,  quae  continet  annos  589, 
ut  Poeta  ait: — The  foiu'th  age  of  the  world  finishes,  the  fifth 
commences,  which  contains  589  years  as  the  poet  says". — [See 
original  in  Appendix,  No.  XXXIIL] 

[From  the  bondage  of  the  people  to  the  birth  of  the  Lord, 
Five  hundred  and  eighty  nine  years  of  a  truth ; 
From  Adam  to  the  birth  of  Mary's  glorious  Son, 
Was  three  thousand  nine  himdred  and  fifty -two  years.] 

"  This  is  a  quotation  from  the  Irish  poem  of  Maelmura 
already  mentioned  ;  from  which  it  appears  that  both  followed 
the  chronology  of  the  Hebrew  text,  rejecting  that  of  the 
Seventy. 

"  Several  leaves  of  this  MS.  are  missinof  at  the  bcffinnino-. 
In  its  present  state,  the  first  words  are, '  regnare  inchoans',  and 
then  follows  the  reign  of  Ptolemy  Lagus,  king  of  Egypt,  the 
successor  of  Alexander,  from  whose  eighteenth  year  he  dates 
the  founding  of  Eomania.  The  leaf  paged  4  by  Ware,  is 
really  the  third  leaf  of  the  book ;  so  that  in  Ware's  time  it  ap  • 
pears  to  have  had  one  leaf  more  than  at  present.  The  leaf 
marked  5,  is  the  4th — that  marked  6,  is  the  5th — that  marked 

7,  is  the  6th.  The  next  leaf  is  numbered  8 ;  but  this  is  an  ad- 
ditional error,  for  one  folio  is  missing  between  it  and  the  pre- 
ceding ;  so  that  it  is  neither  the  8th  in  its  present  state  (but 
the  7th),  nor  was  it  the  8th  in  Ware's  time,  or  at  any  time.  Its 
preceding  leaf  ends  with  an  account  of  St.  Patrick's  captivity, 
and  the  reign  of  Julian ;  whereas  the  first  fine  of  the  leaf  paged 

8,  relates  the  death  of  St.  Cianan,  of  Duleek,  to  whom  St. 
Patrick  committed  his  copy  of  the  Gospels ;  so  that  there  is  a 
whole  century  missing,  from  St.  Patiick's  captivity,  A.D.  388,  to 
Ciaran's  death  in  490. 

"  In  the  MS.,  Rawlinson,  488,  the  years  are  frequently 
marked  on  the  margins  in  Arabic  numerals,  opposite  to  leading 
facts — thus,  at  fol.  7,  col.  3,  of  the  MS.,  counting  the  leaves  as 
they  now  are,  opposite  to  the  words  '  Patricius  nunc  natus  est', 
the  margin  bears  the  date  372 ;  and  opposite  the  words,  '  Pa- 
tricius captivus  in  Hiberniam  ductus  est '  (col.  4),  the  margin 
bears  the  date  388 ;  and  opposite  to  the  words  kal.  iii.  Aiias- 
tasius  Regnat,  annis  xxviii.    '  Patricius  Archiepiscopus  et  Apos- 


NACH. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  65 

tolus  Hiberniensium  anno  oetatis  siice,  cxx.  die.  xvi.  kal.   April,  lect.  hi. 
quievit,  folio,  paged  8,  col.  1,  tlie  margin  bears  tlie  date  491.  ^    ^^^^^ 

"  The  two  former  of  these  dates  are  accurate ;  but  the  latter  is  annals  of 
repugnant  to  the  mind  of  Tighernach,  who  quotes  a  very  ancient 
Irish  Poem  on  St.  Patrick's  death,  to  prove  that  he  died  in 
493,  thus  [see  original  in  Appendix,  No.  XXXIV.]  : 

"  From  the  birth  of  Christ — happy  event, 
Four  hundred  and  fair  ninety. 
Three  noble  years  along  with  that. 
Till  the  death  of  Patrick,  Chief  Apostle. 

"  The  next  year  is  erroneously  marked  on  the  margin  492 ; 
it  ought  to  be  494. 

"  The  marginal  annotator  has  marked  the  years  in  Arabics, 
opposite  to  all  the  subsequent  initials  of  years,  in  conformity 
with  his  calculation  of  491  for  the  death  of  St.  Patrick,  and  he 
errs  also  by  omitting  some  of  Tighernach's  dates  in  that  very 
page.  Tighernach's  work  ends  at  page  20,  col.  1,  of  this  MS. 
The  remainder,  to  folio  pagM3d  29  inclusive,  is  the  Continuation 
of  Tighernach's  Annals,  from  his  death  in  1088,  to  1178  inclu- 
sive.    The  whole  is  in  one  hand. 

"  It  is  also  to  be  observed  that  one  leaf  is  missing  after  that 
marked  14 ;  the  next  is  marked  16 ;  and  the  hiatus  is  to  be  la- 
mented, extending  from  765  inclusive,  to  973 — a  period  of  228 
years. 

"  From  tliis  account",  says  Dr.  O'Conor,  "  it  is  clear  that  no 
good  edition  of  Tighernach  can  be  founded  on  any  copy  in 
the  British  Islands ;  for  that  of  Dublin,  and  all  those  hitherto 
discovered,  are  foimded  on  the  Oxford  MS.,  which  is  imperfect 
and  corrupted  by  the  ignorance  of  its  transcriber.  Lines, 
speaking  of  this  MS.,  says — '  The  Chronicle  of  Tighernach, 
which  Sir  J.  Ware  possessed,  and  is  now  in  the  Duke  of 
Chandos'  Library,  is  a  very  ancient  MS.,  but  seems  not  so 
entire  as  one  that  is  often  quoted  by  O'Flaherty' — Critical 
Essay^  vol.  ii.  p.  504. 

"  O'Flaherty 's  copy  is  quoted  in  the  Journal  des  Scavans, 
tom.  iv.  p.  64,  and  tom.  vi.  p.  51,  year  1764,  in  these  words: — 
'  Many  learned  strangers,  in  acknowledging  the  history  of  Ire- 
land, give  her  annals  as  of  an  antiquity  very  considerable  and 
an  universally  approved  authenticity.  This  is  the  judgment 
given  by  Stillingileet  in  the  preface  to  his  Antiquities,  where 
he  appears,  on  the  contrary,  to  make  of  very  little  consequence 
all  the  moniunents  of  the  Scotch.  Mr.  Innes,  who  never  flat- 
ters the  Irish,  acknowledges  the  antiquity  as  well  as  the  au- 
thenticity of  their  Annals,  particularly  those   of  Tighernach, 

5 


66 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  Ill 

Oftlie 
Annaxs  op 

Tl'iHEE- 
KACH. 


.  Inisfallen,  and  of  several  others.  He  remarks  tliat  tlie  copy 
of  tlie  Annals  of  Tigliernacli,  wliicli  belonged  to  Mr.  O'Fla- 
liertj,  author  of  the  Ogjgia,  appears  more  perfect  than  that 
fomid  in  the  library  of  the  Duke  of  Chandos.  I  believe  it 
my  duty  to  declare  here,  continues  this  writer,  that  I  pos- 
sess actually  this  same  copy  of  the  Annals  of  Tighernach,  which 
was  possessed  by  Mr.  O'Flaherty,  with  an  ancient  Apograph 
of  the  Chronicle  of  Clonmacnois,  which  is  well  kno^vn  under 
the  title  of  Chronicon  Scotorum  Cluanense,  and  which  belonged 
also  to  the  same  Mr.  O'Flaherty,  who  cites  it  very  often  in  Iris 
Ogygia.  I  possess  also  a  perfect  and  authentic  copy  of  the 
Aimals  of  Inisfallen". 

The  copy  of  Tighcrnach's  Annals  here  last  alluded  to,  there  is 
every  reason  to  beheve,  is  that  now  in  the  library  of  Trinity  Col- 
lege, DubUn  [H.  1.  18].  The  saionjmous  writer  in  the  Journal 
des  Sgavans  was,  I  have  scarcely  any  doubt,  the  Abbe  Connery ; 
though  he  may  possibly  have  been  the  Rev.,  afterwards  the 
Right  Rev.,  Dr.  J.  O'Brien,  Bishop  of  Cluain  Uamha  (Cloyne). 

How  the  MS.  passed  from  the  hands  of  R.  O'Flaherty 
into  those  of  the  Abbe,  we  know  not,  nor  is  it  certain  what 
their  destination  was  after  his  decease.  I  believe  it  Ukely  that 
they  were  for  some  time  the  property  of  the  Chevalier  O'Gor- 
man,  though  at  what  period  they  came  into  Ireland  is  not  clear ; 
but  they  appear  to  have  been  at  one  time  in  the  possession  of  the 
above-mentioned  Dr.  O'Brien  (the  author  of  an  Irish-English 
Dictionary,  printed  at  Paris  in  1768),  who  probably  brought 
them  to  Ireland  about  that  time. 

The  copy  in  the  hbrary  of  Trinity  College,  Dublin,  under- 
went a  pretty  careful  and  accurate  examination  at  the  hands  of 
the  Rev.  Dr.  O'Conor,  and  he  has  left  an  autograph  account 
of  his  investigation  of  it,  which  is  now  prefixed  to  the  volume. 
This  critical  examination  is  the  more  important  as  having  been 
made  by  one  so  familiar  with  the  other  copies  of  this  codex  in 
the  Bodleian  Library,  and  as  it  well  shows  the  actual  state  and 
comparative  value  of  the  Trinity  College  MS.,  it  is  well  worthy 
the  attention  of  the  student. ^^^^ 

The  Trinity  College  MS.  appears  to  have  almost  exactly 
the  same  defects  as  those  in  the  RawHnson  MS.,  No.  488  in 
the  Bodleian  Library.  Both,  Dr.  O'Conor  says,  begin  with  the 
same  words ;  but  this  we  do  not  find  to  be  accurately  and  literally 
the  case,  comparing  the  Trinity  College  MS.  with  the  version 
of  the  Rawlinson  MS.,  488,  printed  in  the  second  volume  of 
the  Rerum  Hibernicarum  Scriptores.     Doctor  O'Conor  enters 

(34)  The  greater  part  of  this  MS,  account  by  Dr.  O'Couor  of  the  MS.  in 
T.C.D.  will  be  found  in  the  Appendix,  No.  XXXIV. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  67 

with  mucli  detail  into  an  argument  to  show  that  the  T.C.D.  lect.  m. 
MS.  was  copied,  and,  as  he  tliinks,  by  a  very  illiterate  scribe, 
from  the  Bodleian  MS.    (Rawlinson,  488).      He  points  outA^^-ALsoy 
various  faults  in  the  Irish  and  Latin  orthography  and  grammar  nIcu!'^" 
peculiar  to  both,  and  indeed  identical  in  the  two  copies. 

We  have  already  mentioned  that  there  are  two  copies  of  the 
Annals  in  the  library  of  the  Royal  Irish  Academy,  but  both, 
it  is  much  to  be  regretted,  are  exceedingly  imj^erfect.  One, 
that  in  the  Irish  character,  is  probably  from  the  hand  of  the 
Abbe  Connery  already  alluded  to. 

From  all  that  has  been  said,  it  will  appear  that  not  any  one, 
nor  even  a  collation  and  combination  of  all  the  copies  of  these  an- 
nals now  known  to  be  extant,  afford  us  any  possibihty  of  forming 
even  a  tolerably  complete  text.  In  their  present  state,  all  the 
copies  want  some  of  the  most  important  parts  relating  to  our 
early  history,  and  many  chasms  exist  at  several  of  our  most  me- 
morable epochs. 

The  authority  of  Tighernach  is  commonly  appealed  to  by 
modern  writers  on  Irish  affairs,  m  fixing  the  date  at  which  our 
national  records  should  be  deemed  to  fall  within  the  domain 
of  credible  and  authentic  history.  His  well-known  statement 
that  the  monuments  of  the  Scoti  before  the  time  of  Cimhaoth 
and  the  founding  of  Emania  (about  300  years  before  the  birth 
of  our  Lord)  were  uncertain,  has  been  almost  universally  ac- 
cepted and  ser^alely  copied  without  examination.  And  yet,  on 
examining  the  remains  of  his  Amials  which  we  now  possess, 
we  shall  find  it  extremely  difficult  to  decide  how  he  was  led  to 
this  conclusion,  as  to  the  value  of  our  records  previous  to  this 
period,  records  which  we  know  to  have  existed  in  abundance 
in  his  time.  [See  Appendix,  No.  XXXIL]  We  have  now  no 
means  of  knowing  why  he  was  induced  to  adopt  this  opinion,  or 
what  may  have  been  the  grounds  of  it ;  or  why,  again,  he  fixed 
on  this  particular  event — one  remarkable  not  in  the  general 
national  annals,  but  in  those  of  a  single  province — as  that  from 
wliich  alone  to  date  all  the  true  history  of  the  whole  country. 
It  is,  at  all  events,  exceedingly  remarkable  that  he  should  have 
assumed  a  provincial  era  instead  of  a  general  national  one,  and 
that  he  should  have  chosen  the  buildhig  of  the  palace  of  Emania, 
in  the  province  of  Ulster,  near  Ardmagh,  instead  of  some  event 
connected  with  the  great  national  palace  of  Tara,  the  existence 
and  preeminence  of  which  he  himself  admits  in  the  first  passage 
of  the  fragments  which  remain  to  us. 

In  the  Rawhnson  MS.,  488,  a,s  printed  by  Dr.  O'Conor,  we 
find  the  passage  rims  thus : 

"  In  anno  x"sdii.  Ptolemsei,  iuitiatus  est  reguare  in  Eamain 

5b 


68 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

ASNALS  OP 

TiGHEK- 

NACH. 


LECT.  III.  (i.e.,  in  Eraania  Ultoni^  Regia),  Cimbaeth,  filius  Fintain,  qui 
resnavit  annis  xviii.  Tvmc  in  Temair,  Eachach-buadhach 
ATHAiR  Ugaine  (i.e.,  Tunc  in  Temoria  totius  Hiberniae  Regia 
regnabat  Eocliaclius  Victor,  pater  Ugaini)".  That  is  (for  the 
explanatory  words  in  tlie  parentlieses  are  O'Conor's) :  "In  tlie 
18tli  year  of  Ptolemy,  Cinibaotli,  son  of  Fintan,  began  to  reign 
in  Emania,  who  reigned  eighteen  years.  Then  Eochaidh,  the 
Victorious,  the  father  of  Ugaine,  reigned  in  Tara".  [But  see 
Appendix,  No.  XXXV.]  But  he  immediately  after  says,  "all 
the  monuments  of  the  Scoti  to  the  time  of  Cimbaoth  were  un- 
certain": ("  Omnia  monumenta  Scotorum  usque  Cimbaoth  in- 
certa  erant"). 

Of  this  singular  preference  of  the  provincial  to  the  national 
monarch  as  the  one  from  whose  reign  to  date  the  commence- 
ment of  credible  Irish  history,  we  can  offer  no  solution.  It  is, 
moreover,  to  be  remarked  that,  at  least  in  the  copies  of  his  An- 
nals now  extant,  Tighernach  continues  to  give  the  succession  of 
the  Emanian  monarchs  in  regular  order  through  ten  successive 
generations,  without  noticing  the  contemporary  rulers  at  Tara,  of 
whom  no  mention  is  again  made  until  we  come  to  the  reign  of 
Duach  Dalta  Deadhgha,  whom  he  makes  king  of  Erinn  about 
48  years  before  the  birth  of  our  Lord,  when  Cormac  Mac  Lagh- 
tegJii,  or  Loitigh,  reigned  in  Emania.  This  period  he  synchro- 
nizes with  the  battle  between  Julius  Caesar  and  Pompey. 

The  next  kings  of  Erinn  he  mentions  are  the  two  Eochaidhs, 
whom  he  makes  contemporary  with  Eochaidh  Mac  Daire, 
twelfth  king  of  Emania.  But  throughout  it  is  to  be  remarked, 
and  not  without  great  cause  for  surjarise,  that  the  Emanian  dy- 
nasty is  given  the  place  of  precedence,  which,  as  far  as  we  know, 
is  not  to  be  found  assigned  to  it  in  the  works  of  any  other 
historian  of  an  earlier  or  later  period.  It  is  also  to  be  observed, 
that  this  preference  for  the  Emanian  dynasty  is  quite  inconsistent 
with  his  own  statement  as  given  under  the  reign  of  Findchadh 
mac  Baicheda,  eighth  king  of  Emania,  about  89  years  before 
the  Christian  era,  when  he  says :  "  Thirty  kings  there  were  of  the 
Leinster  men  over  Erinn  from  Labhraidh  Loingsech  to  Caihair 
M6r\ — [See  original  in  Appendix,  No.  XXXVL]  Now  accord- 
ing to  the  best  Irish  chronologists,  Lahhraidh  Loingseach  reigned 
a.m.  4677  (B.C.  522),  and  (7a^/ua>  il/o>  died  a.d.  166.  By  this  it 
is  evident,  that  Tighernach  here  recognizes  the  existence  of  a  su- 
preme dynasty  at  Tara,  ruling  over  Erinn  at  least  200  years  before 
the  founding  of  Emania,  or  the  period  at  which  he  in  a  former 
statement  says  that  the  credible  history  of  Erinn  commences. 

It  is  also  to  be  noticed,  that  while  the  details  of  foreign  his- 
tory given  by  Tighernach  relating  to  remarkable  occurrences 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  69 

at  and  preceding'  the  Christian  era  are  very  ample,  his  accomits  lect.  hi. 
of  Irish  events  down  to  the  third  or  fomth  century,  are  ex-  ^^ 
ceedingly  meagre  and  scanty.  annals  of 

Thus,  he  only  mentions  by  name  many  of  the  kings  whose  kIch^''" 
reigns,  from  other  som'ccs,  we  know  to  have  been  filled  with 
remarkable  and  important  acts.  He  barely  notices  the  birth 
and  death  of  Cuclndainn,  and  gives  but  a  few  passing  words  to 
the  Tain  ho  Chuailgne,  a  national  event,  as  we  have  already 
shown,  of  such  interest  and  importance ;  and  all  these  events, 
be  it  remarked,  falling  within  the  historic  period  as  Hmited 
by  himself. 

We  may  also  observe  that  there  is  reason  to  think,  from 
some  few  facts  exclusively  mentioned  by  him,  that  he  had  be- 
fore him  at  the  time  of  compiling  his  annals,  ancient  records 
not  available  to  subsequent  writers,  as  is  shown  by  his  accomit 
of  the  manner  of  Conor  Mac  Nessa's  death,  and  liis  notice  of 
the  battle  of  "Craunagh"  (vide  O'Conor's  Annals  of  Tigher- 
nach.  Anno  Domini  33). 

Tighernach  undoubtedly  takes  the  succession  of  the  kings  xhe  chrono- 
of  Emania  from  Eochaidh  O'Flinn's  poem,  which  enumerates  ^of^Eolhai^dh 
them  from  Cimbaoth  to  Fergus  Foglia.  A  fine  copy  of  this  <J'-t'i"'n- 
curious  poem  is  preserved  in  the  Book  of  Leinster  (fol.  11.), 
and  two  in  the  Book  of  Lecan.  These  different  copies  give 
us  an  important  instance  of  the  irregularities  which  must, 
almost  of  necessity,  creep  into  dates  and  records  which  depend 
on  irresponsible  transcription,  where  the  smallest  departvu'e 
from  accuracy,  particularly  in  the  enumeration  of  dates,  will  lead 
to  confusion  and  inconsistency.  In  the  copy  of  this  poem  pre- 
served in  the  Book  of  Leinster, — a  compilation  of  the  middle  of 
the  twelfth  centmy, — the  duration  of  the  Ulster  dynasty,  from 
Cimbaoth  to  Conor  Mac  Nessa,  is  set  down  at  400  years,  and 
the  dm-ation  from  Cimbaoth  to  the  final  overthrow  ^of  the 
Ulster  sovereignty  by  the  Three  Collas,  at  900  years.  Now 
the  destruction  of  this  power  by  the  Collas  in  the  Battle  of 
Achaidh  Leitliderg,  in  Farney,  took  place  in  a.d.  331,  which 
number,  added  to  the  four  hundred  years  from  Cimbaoth  to 
Conor,  would  make  but  731  years  instead  of  900. 

Again,  in  each  of  the  copies  in  the  Book  of  Lecain,  the 
space  from  Cimbaoth  to  Conor  is  set  down  as  450  years,  and 
still  they  give  the  entire  duration  as  900  years. 

Indeed  the  dangers  of  error  in  transcription  are  admitted 
in  a  very  ancient  poem  in  the  Book  of  Leinster  itself  (folio  104), 
in  which  many  matters  of  actual  occurrence,  but  raised  to  fabu- 
lous importance,  though  not  affecting  chronology,  are  explained 
aAvay.      This  curious  poem  consists   of   111  stanzas,  and  its 


70 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Anxals  of 

TlGHEK- 
NACH. 


:.ECT.  in.  autliorsliip  is  ascribed  to   Gilla-an-Chomdech   Ua  Cormaic,  of 
"      whom  I  know  nothing  more.     It  begins:  — 

"  O,  King  of  Heaven,  clear  my  way". —  [See    original   in 
Appendix,  No.  XXXVII.] 

However  laboriously  Tighernach  may  have  worked  to  fix  a 
starting  date  for  Irish  chronology,  it  is  quite  evident  that  the  ma- 
terials froin  which  he  drew,  were  those  records,  poems,  and  other 
compositions  of  the  ninth,  tenth,  and  eleventh  centuries,  in 
which  the  length  of  reigns  of  the  kings  of  Tara  and  of  Emania 
are  set  out.  For,  having  once  fixed,  say,  the  date  of  the  found- 
ing of  Emania,  and  the  Roman  era,  and  the  corresponding 
king  of  Tara,  he  seems  to  have  done  little  more,  and  indeed 
to  have  had  occasion  to  do  Httle  more,  than  to  correct  the  errors 
of  dates,  chiefly  given  in  round  nmnbers,  and  which  after  any 
considerable  lapse  of  time  must  have  led  to  errors  in  computa- 
tion and  to  false  chronology.  But  as  far  as  we  can  judge,  Tigher- 
nach had  not  put  the  finishing  hand  to  his  work  at  the  time  of 
his  death,  and,  his  observations  on  the  ante-Emanian  period 
being  lost,  we  are  left  very  much  in  the  dark  as  to  the  grounds 
of  his  views. 

From  all  that  has  been  said,  I  think  it  is  not  unreasonable  to 
conclude,  that  this  great  annalist  was  surprised  by  the  hand  of 
death,  when  he  had  but  laid  down  the  broad  outlines,  the 
skeleton  as  it  were,  of  his  annals ;  and  that  the  work  was  never 
finished. 


oftiieFoun-  'pj-^g  founding  of  the  palace  of  Emania,  taken  as  the  starting 
Emania.  point  of  credible  Irish  history  by  Tighernach,  is  an  event  of 
such  importance  as  to  warrant  a  digression  here,  and  to  require 
us  to  give  some  account  of  the  circumstances  which  led 
to  the  erection  of  this  seat  of  royalty  in  the  north.  The  fol- 
lowing is  a  nearly  literal  account  of  the  event,  from  a  tract  in 
the  Book  of  Leinster. — [See  the  text  of  the  original,  with  an 
exact  translation,  in  Appendix,  No.  XXXVIII.] 

"What  is  the  origin  of  the  name  Emliain  Madia?''  begins 
the  wiiter,  "  Three  kings  that  were  upon  Erinn  in  co-sove- 
reignty. They  were  of  the  Ulstermen,  namely,  Dithorba,  the 
son  of  Dimaii,  from  Uisnech,  in  Meath;  Aedh  Ruadh,  the  son, 
of  Badvirn,  son  of  Airgetmar,  of  Tir  Aedh  [now  Tir-Hugh, 
in  Donegal]  ;  and  Cimhaoth,  the  son  of  Fintan,  son  of  Arget- 
mar,  from  Finnahair,  of  Magli  Inis\ 

These  kings  made  a  compact,  that  each  of  them  should 
reign  seven  years  in  turn,  and  this  compact  was  confirmed  by 
the  guarantee  of  seven  druids,  seven  jiles,  and  seven  young 
chiefs  (or  champions) ;  the  seven  druids  to  crush  them  by  their 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  71 

incantations,  the  seven  files  to  lacerate  tliem  by  their  satires,  lect.  hi. 
and  the  seven  young  champions  to  slay  and  burn  them,  should  oftheFoua- 
the  proper  man  of  them  not  receive  the  sovereignty  at  the  end  dationof 
of  each  seventh  year.     And  the  righteousness  of  their  sove- 
reignty was  to  be  made  manifest  by  the  usual  accompaniments 
of  a  just  government,  namely,  abundance  of  the  fruits  of  the 
earth,  an  abundance  of  dye-stuffs  for  all  colouring,  and  that 
women  shoidd  not  die  in  childbirth. 

They  Hved  until  each  reigned  three  times  in  his  turn,  that 
is,  during  the  space  of  sixty -three  years.  Aedli  Ruadh  was 
the  first  of  them  that  died,  ha'V'ing  been  ch'owned  in  the  great 
cataract  named  from  him  Eas  Ruaidli  (or  Easroe),  at  Bally- 
shannon,  near  Sligo,  and  his  body  was  carried  to  the  hill  there ; 
hence  Aedlis  Hill,  and  Easruaidh.  Aedh  left  no  sons  and  but 
one  daughter,  who  was  named  Macha  Mongruadli  (or  Alacha  the 
red-haired),  who  after  her  father's  death  claimed  his  place  in  the 
sovereignty ;  but  Dithorha  and  Cimbaoth  said  that  they  would 
not  allow  a  woman  to  have  any  share  in  the  government. 

Macha  thereupon  raised  an  army  amongst  her  friends, 
marched  against  the  two  kings,  gave  them  battle  and  defeated 
them,  and  then  took  her  turn  of  seven  years  of  the  monarchy. 

Dithorha  was  killed  in  battle  soon  after,  but  left  live  sons 
who  also  claimed  their  turn  of  the  sovereignty.  Macha  said 
she  woidd  not  admit  them,  as  it  was  not  tmder  the  former  gua- 
rantee that  she  had  obtained  her  sovereignty,  but  by  right  of 
battle.  The  young  -  princes  therefore  raised  an  army  and  en- 
gaged the  queen  in  battle,  in  which  they  were  defeated  with 
the  loss  of  all  their  followers.  3Iacha  then  banished  them  into 
the  wilds  of  Connacht,  after  which  she  married  her  co-sove- 
reig-n  Cimbaoth,  to  whom  she  resigned  the  command  of  the 
national,  or  perhaps  more  correctly,  the  provincial  army. 

Macha  having  now  consolidated  her  power,  and  secured 
her  throne  against  all  claimants  but  the  sons  of  Dithorha,  laid 
a  plan  for  their  destruction ;  and,  with  this  intention,  she  went 
into  Connacht,  where  she  soon  discovered  their  retreat,  cap- 
tured and  carried  them  prisoners  into  Ulster.  The  Ulstermen 
demanded  that  they  should  be  put  to  death,  but  Macha  said 
that  that  would  make  her  reign  mirighteous,  and  that  she  would 
not  consent  to  it,  but  that  she  would  enslave  them,  and  con- 
demn them  to  build  a  rath  or  court  for  her,  which  should  be 
the  chief  city  of  Ulster  for  ever.  And  she  then  marked  out 
the  foundations  of  the  court  with  her  golden  brooch,  which  she 
took  from  her  breast  (or  neck)  ;  and  hence  the  name  of  Emain, 
or  rather  Eomuin,  from  Eo  a  breast-pin  or  brooch,  and  Muin 
the  neck, — which   when  compomided  make  Eomuin, — now 


Collar. 


72  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  Ill,  inacciu-ately  Latinized  Emania,  instead  of  Eomania.     Ulster  was 
then  erected  into  a  kingdom  with  Cimbaoth  for  its  first  king. 

This  occm-red,  according  to  some  authorities,  405  years  before 
the  Incarnation  of  our  Lord  (O'Flinn's  poem  makes  it  450 
years),  and  it  was  not  till  the  year  331  of  the  Christian  era 
that  Emania  was  destroyed  by  the  Collas,  and  the  Ultonian 
dynasty  overthrown. 

Of  the  Xhe  princes  known  in  the  ancient  Chronicles  of  Erinn  as  the 

Destruction    rrw  An  i  ^  •  n  •      i  • 

of  Emania;    Inrce  Coilas,  make  such  an  important  ngru'e  m  history  m  con- 
^The  Three  nection  with  the  destruction  of  Emania,  that  it  is  but  proper  to 
give  a  brief  account  of  them. 

Cairhre  Lifechair  succeeded  his  father,  the  celebrated  Cormac 
Mac  Art,  in  the  sovereignty  of  Erinn,  a.d.  267.  This  Cairbre, 
who  was  killed  in  the  Battle  of  GabJira,  or  Gawra,  left  three 
sons,  namely,  Fiacha  SrahtenS,  Eochaidh,  and  Eochaidh  Domh- 
Un.  Fiaclia  Srahtene  succeeded  his  father,  Cairhre;  but  his 
reign,  though  long,  was  not  peaceable,  being  disturbed  by  the 
sons  of  his  brother,  Eochaidh  DomUn,  namely,  the  Three  Collas 
(Colla  Uais,  or  the  Noble, —  CoUa  Meann,  or  the  Stammerer, — 
and  Colla  Fochri,  or  of  the  Earth,  earthy,  claylike),  who 
revolted  against  him,  and  at  last,  at  the  head  of  a  large  num- 
ber of  followers,  gave  him  battle  at  Dubh-Cho7nar,  near  Tailltin 
(now  Telltown,  in  the  modern  county  of  Meath),  Avhere  they 
overthrew  and  killed  him,  after  which  Colla  Uais  assumed  the 
monarchy  of  Erinn,  which  he  held  for  four  years. 

Fiacha,  the  late  monarch,  had,  however,  left  a  son,  Muireadh- 
ach,  who,  in  his  turn,  made  war  on  Colla  Uais,  drove  him  from 
the  sovereignty,  and  forced  liimself  and  his  brothers  and  their 
followers  to  fly  into  Scotland.  Here  they  led  such  a  Hfe  of 
turmoil  and  danger,  that  in  three  years'  time  they  returned  into 
Ireland  and  surrendered  themselves  iij)  to  their  cousin,  the  mo- 
narch, to  be  punished  as  he  might  think  fit,  for  the  death  of  his 
father.  Muireadhach,  however,  seeing  that  they  were  brave 
men,  declined  to  visit  them  with  any  pmiishment ;  but,  mak- 
ing friends  with  them,  he  took  them  into  his  pay  and  confi- 
dence, and  gave  them  command  in  his  army.  After  some  years, 
however,  he  proposed  to  them  to  establish  themselves  in  some 
more  independent  position  than  they  could  attain  in  his  service, 
and  pointed  to  the  conquest  of  the  kingdom  of  Ulster  as  a  project 
worthy  of  their  ambition.  The  Collas  agreed  to  make  war  on 
Ulster,  and  for  that  purpose  marched  with  a  numerous  band  of 
followers  into  that  country,  and  encamped  at  the  Cam  oiAchaidh 
Leith  derg,  in  Fearnmhaigh  (Farney,  in  the  modern  county  of 
Monaghan).    From  this  camp  they  ravaged  the  country  around 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  73 

them,  until  the  Ulstermen,  under  their  king  Fergus  Fogha,  lect.  hi. 
came  to  meet  tliem,  when  a  contested  battle  was  fought  for  ^^  ^^^ 
six  days,  in  which,  at  length,  the  Ulstermen  were  defeated,  Destruction 
and  forced  to  abandon  the  field.    They  were  followed  by  their 
victorious  enemies,   and  driven  over  Glen  JRighS   (the  valley 
of  the  present   Newry  Water),  into  the  district,  which  forms 
the  modern  comities  of  Down  and  Antrim,  from  which  they 
never  after  returned.     The  Collas  destroyed  Emania,  and  then 
took  the  whole  of  that  part  of  Ulster  (now  forming  the  modern 
counties  of  Armagh,  Louth,  Monaghan,  and  Fermanagh)  into 
theii'  own  hands  as  Swordland ;  and  it  was  held  by  their  descen- 
dants, the  Maguires,  Mac  Mahons,  O'Hanlons,  and  others,  down 
to  the  confiscation  of  Ulster  under  the  English  king,  James 
the  First. 

Thus  ended  the  Ultonian  dynasty,  after  a  period  of  more  than 
seven  hundred  years'  duration,  and  the  glories  of  Emania  and 
of  the  House  and  Knights  of  the  Royal  Branch  were  lost  for 
ever. 


LECTURE  IV 


[Delivered  March  22,  1855  ] 


The  Annals  (continued).  2.  The  Annals  of  Inisfallen.  3.  The  Annals 
called  the  Annals  of  Boyle.  The  Poems  of  O  Huidhrin.  i.  The  Annals 
of  Senait  Mac  Manus,  called  the  Annals  of  Ulster. 

According  to  the  order  I  liave  prescribed  to  myself,  we  proceed 
now  to  the  consideration  of  the  Annals  compiled  subsequent 
to  the  period  of  Tighernach  (pronounced  nearly  "Teer-nah"). 

It  is  generally  supposed  that  a  considerable  interval  of  time 
elapsed  between  the  year  1088,  in  which  this  great  Irish  histo- 
rian died,  and  the  appearance  of  any  other  body  of  historic 
composition  deserving  the  name  of  Annals ;  and  it  will  be  ne- 
cessary for  us  to  inquire  whether  any  writers  on  Irish  affairs 
existed  within  this  period  requiring  notice  at  oiu'  hands,  in  order 
that  we  may  folloAv  the  chain  of  historic  composition  with  some 
degree  of  uniformity 
continua-  It  is,  liowever,  to  be  observed  here,  that  in  the  existing 
A^inai^o'r  copies  of  Tigliemacli  we  find  the  annals  continued  to  the  year 
Tighernach.',  1407;  that  is,  to  a  date  more  than  three  hundred  years  subse- 
quent to  Tighernach's  own  time.  It  is  not  improbable  that  the 
original  body  of  these  annals  was  gradually  and  progressively 
enlarged ;  but  we  have  no  rehable  information  as  to  the  precise 
manner  in  which,  or  the  persons  by  whom,  the  earlier  parts  of 
the  continuation  were  made. 

In  the  commencement  of  the  fifteenth  century  we  find  re- 
corded the  death  of  a  certain  Augustin  MacGrady,  who,  it  is 
well  known,  laboured  at  the  continuation  of  these  annals ;  but 
we  again  find  them  continued  after  his  death,  which  happened 
in  1405,  down  to  the  year  1407  (where  they  end  imperfect), 
though  by  what  hand  is  not  certain. 

The  following  entry  is  found  in  the  Annals  themselves  at  the 
end  of  the  year  1405 : — 

"  Augustin  Ma  Gradoigh,  a  canon  of  the  canons  of  the  Island 
of  the  Saints  [in  Loch  Ribh  in  the  Shannon] ,  a  Saoi  (or  Doctor) 
during  his  life,  in  divine  and  worldly  Wisdom,  in  Literature, 
in  History,  and  in  various  other  Sciences  in  like  manner,  and 
the  Doctor  [Ollamli]  of  good  oratory,  of  western  Europe, — the 
man  who  compiled  this  book,  and  many  other  books,  both  of 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  iO 

tlie  Lives  of  tlie  Saints  and  of  historical  events, — died  on  tlie  lkct.  iv. 
Wednesday  before  tlie  first  day  of  November,  in  the  fifty-sixth  ^^  ^.^^^ 
year  of  his  age,  on  the  sixth  day  of  the  moon.    May  the  mercy  Annalists 
of  the   Saviom-  Jesus  Chnst  come  upon  his  soul".     [See  origi-  to  rigfer- 
nal  in  Appendix,  No.  XXXIX.]  _        _  ""'"■ 

It  is  not  improbable  that  the  subsequent  continuation  of 
Tighernach  may  have  been  carried  on  by  some  member  of  the 
same  fraternity. 

In  enumerating  those  of  om*  national  records  to  which  the 
name  of  Annals  has  been  given,  we  have  commenced  with  those  of 
Tighernach,  because  these  annals  seemed  naturally  to  claim  our 
attention  in  the  first  place,  not  only  on  account  of  their  extent 
and  importance,  but  in  consideration  of  the  scholarship  and 
judgment  exhibited  in  their  composition.  It  is  by  no  means 
certain,  however,  that  they  were  the  first  in  order  of  time. 
There  is  great  reason  to  believe  that  both  local  and  general  an- 
nals were  kept,  even  long  before  the  tune  of  Tighernach,  in  some 
of  the  great  ecclesiastical  and  educational  estabhsliments,  and 
also  by  some  of  those  accomplished  lay  scholars  of  whom  men- 
tion is  so  frequently  made  as  having  flourished  in  the  eighth, 
ninth,  and  tenth  centimes. 

We  have  before,  in  the  remarkable  instance  of  Flann  3Iai- 
nistrech,  called  attention  to  the  great  learning  and  the  devotion  to 
scholarly  pm'suits  which  were  to  be  found  in  Irish  laymen  of 
the  tenth  and  eleventh  centuries.  And  when  we  reflect  that 
tliis  learning  and  this  devotion  to  the  pursuit  of  knowledge 
were  often  combined  with  exalted  social  rank,  sometimes  even 
princely,  and  with  the  enjoyment  of  extensive  territorial  sway, 
I  think  the  fact  ofters  evidence  of  a  cultivation  and  difliiision  of 
literatiu-e,  which,  at  so  early  a  period,  would  do  honour  to  the 
history  of  any  country.  We  shall  have  frequent  occasion  to 
speak  of  this  class  of  Irish  scholars. 

The  next  existing  compilation  after  that  of  Tighernach,  in  of  the 
order  of  time,  is  the  very  extensive  body  of  ecclesiastical  as  bfisFALLEw. 
well  as  general  historic  records,  known  as  the  Annals  of  Inis- 
F ALLEN.  The  composition  of  these  Annals  is  usually  attri- 
buted to  the  early  part  of  the  thiiteenth  century  (about  a.d. 
1215),  but  there  is  very  good  reason  to  believe  that  they  were 
commenced  at  least  two  centuries  before  this  period. 

The  Monastery  of  Tnis  Faitldenn  (pron:  "  Inish  Fah-len"), 
or  Inisfallen,  on  the  island  of  the  same  name,  in  Loch  Lein 
(the  Lake  of  Killarney),  is  of  great  antiquity,  dating  from  the 
sixth  century,  in  the  latter  part  of  which  it  was  founded  by 


76  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  rv.  Saint  Finan  Lohhar,  wlio  was  also  tlie  founder  of  Ard  Finan  (in 
tlie  modern  County  of  Tipperary),  and  other  cliurclies.     The 

Monastery  of  festival  of  the  Saint  was  observed  on  the  16th  of  March,  accor- 

iNisFALLEN.   ^^^  ^^  ^|^g  Martyrology  of  Aengus  CeiU  De. 

Amongst  those  who  floimshed  in  this  monastery,  at  the  close 
of  the  tenth  century,  we  find  the  name  of  Maelsuthain  OCear- 
hhcdll  (pron:  "  Mailsoohan  O'Carroll").  This  remarkable  man 
was  Lord  of  the  Eoganaclit  or  Eugenian  Tribes  of  the  terri- 
tory of  Loch  Lein.  It  is  probable  that  he  had  received  his 
early  education  within  the  walls  of  Inisfallen ;  and  at  the  close 
of  his  days,  after  an  eventful  life,  we  find  him  again  amongst 
its  inmates,  as  was  not  unusual  with  princes  in  those  times. 
Maelsuthain  appears  to  have  attained  great  eminence  as  a  scho- 
lar. He  is  styled  the  chief  Saoi  or  Doctor  of  the  western 
world,  in  the  notice  of  his  death,  under  the  year  1009,  in  the 
Annals  of  the  Foui*  Masters.  He  attained  also  a  high  degree  of 
consideration  amongst  his  contemporary  princes. 

There  is  reason  to  think  that  Brian  BoroimhS  was  educated 
under  the  care  of  this  Maelsuthain;  and  at  a  subsequent  time 
we  find  him  named  the  Anmchara,  or  Coimsellor,  of  that 
great  Dalcassian  chief,  when  monarch  of  Erinn.  His  asso- 
ciation with  Brian  is  well  evidenced  by  a  curious  note  still 
leofible  in  the  Book  of  Armagh.  This  note  was  written  about 
1002,  by  Maelsuthahis  own  hand,  in  the  presence  of  the  king. 
This  valuable  entry  shall  be  brought  under  yom*  more  imme- 
diate consideration  on  a  futm'e  occasion ;  I  only  mention  it  at 
present,  as  affording  proof  of  the  important  rank  and  position 
of  O'Carroll. 

Lesenrt  of         Amougst  somc  fcw  otlicr   notices  of  Maelsuthain  which  I 

OTarroii!'"*  liavc  met  with,  the  following  is  altogether  so  singidar,  and 
throws  light  on  so  many  subjects  of  interest  to  the  Irish  histo- 
rian, that,  though  of  a  legendary  character,  I  think  it  worthy  of 
a  place  here.  [See  original  in  Appendix,  No.  XL.]  I  may 
observe  that  I  have  seen  bvit  one  copy  of  the  tract  in  which  it 
is  found.^^^^ 

"  There  came  three  students  at  one  time",  says  the  narrator, 
"  from  Cuinnire"  [the  ancient  church  from  which  the  diocese 
of  Conor,  in   Ulster,  is  now  named]   "  to  receive  education 

(35)  This  tract  is  in  a  MS.  on  vellum,  in  two  parts  or  volumes  quarto,  writ- 
ten in  the  year  1434  (part  i.  fol.  63,  a.)  The  writing  is  often  apparently  that  of 
an  unprofessional  scribe,  who  seems  to  have  copied  largely  from  sources  now 
lost  to  us.  These  MSS.  belong  to  James  Marinus  Kennedy,  Esq.,  of  47 
Gloucester  Street,  Dubhn,  to  whom  they  were  handed  down  from  his  ancestor, 
Dr.  Fergus.  They  are  known  by  the  name  of  the  "Liber  Flavus  Fergu- 
sorum".  These  MSS.  were  lent  me  a  few  years  ago  by  the  owner,  and  a 
general  Hst  of  their  contents  will  be  fomid  in  the  Appendix,  No.  XLI. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  77 

from  the  Anmchara  of  Brian  Mac  Kennedy  (or  Brian  Bo-  lect.  iv. 
roimhe);  tliat  is  Maelsuthain  O'Carroll,  of  the  Eoo-anachts  of,       ^    , 

'  •        •  LPffGncl  of 

Loch  Lein,  because  he  was  the  best  sage  of  his  time.  These  Maeuuthnin 
three  students  resembled  each  other  in  figure,  in  featm'cs,  and  ^*^'*"°"- 
in  their  name,  which  was  Domnall.  They  remained  three 
years  learning  with  him.  At  the  end  of  three  years,  they  said 
to  their  preceptor:  '  It  is  our  desire',  said  they,  'to  go  to  Jeru- 
salem, in  the  laud  of  Judea,  in  order  that  our  feet  may  tread 
every  path  which  the  Saviour  walked  in  when  on  Earth'". 
The  master  answered:  'You  shall  not  go  until  you  have  left 
with  me  the  reward  of  my  labour'. 

"Then  the  pupils  said:  '  We  have  not',  said  they,  '  anything 
that  we  could  give,  but  we  will  remain  three  years  more,  to 
serve  you  humbly,  if  you  wish  it'.  '  I  do  not  wish  t1iat\  said  he ; 
'  but  yoix  shall  grant  me  my  demand,  or  I  will  lay  my  curse  upon 
you'.  '  We  will  grant  you  that',  said  they,  '  if  we  have  it'.  He 
then  bound  them  by  an  oath  on  the  Gospel  of  the  Lord.  '  You 
shall  go  in  the  path  that  you  desire',  said  he,  '  and  you  shall  die 
all  at  the  same  time  together,  on  the  pilgrimage.  And  the  de- 
mand that  I  require  from  you  is,  that  you  go  not  to  Heaven 
after  your  deaths,  until  you  have  first  visited  me,  to  tell  me  the 
length  of  my  life,  and  until  you  tell  me  whether  I  shall  obtain 
the  peace  of  the  Lord'.  '  We  promise  you  all  this',  said  they, 
'  for  the  sake  of  the  Lord' ;  and  then  they  left  him  their  bless- 
ings (and  departed). 

"  In  due  time  they  reached  the  land  of  Judea,  and  walked  in 
every  path  in  which  they  had  heard  the  Saviour  had  walked. 

"  They  came  at  last  to  Jerusalem,  and  died  together 
there ;  and  they  were  burled  with  great  honour  in  Jerusalem. 
Then  jNlichael  the  Archangel  came  from  God  for  them.  But 
they  said :  '  We  will  not  go,  vmtil  we  have  fulfilled  the  promise 
which  we  made  to  oiu*  preceptor,  under  our  oaths  on  the  Gospel 
of  Christ'.  '  Go',  said  the  angel,  '  and  tell  him  that  he  has  still 
three  years  and  a  half  to  live,  and  that  he  goes  to  Hell  for  all 
eternity,  after  the  sentence  of  the  day  of  judgment'. 

"  '  Tell  us',  said  they,  '  why  he  is  sent  to  Hell'.  '  For  three 
causes',  said  the  angel,  '  namely,  because  of  how  much  he  in- 
terpolates the  canon;  and  because  of  the  number  of  women 
with  whom  he  has  connexion ;  and  for  having  abandoned  the 
Altus'.^^«^ 

(36)  The  AJtus.  This  was  the  celebrated  poem  or  hymn  written  by  Saint 
Colum  Cille  at  lona,  in  honour  of  the  Trinity,  when  the  messengers  of  Pope 
Gregory  came  to  him  with  tlie  great  cross  and  other  presents.  Tliis  poem  is 
published  in  Colgan's  "Acta  Sanctorum",  and  is  now  (1859)  again  in  com^se  of 
pubUcation,  with  notes  and  scholia,  for  the  Irish  Archasological  and  Celtic 
Society,  under  the  editorship  of  the  Rev.  Dr.  Todd,  S.r.T.C.D. 


78  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  IV.  "The  reason  wliy  lie  abandoned  the  Altus",  says  the  narra- 
tor  of  this  singular  story,  "  was  tliis:  He  had  a  very  good  son, 
Maehuthain  whose  name  was  Maelpatrick.  Tliis  son  was  seized  with  a 
ocarrou.  j^^ortal  sickncss ;  and  the  Altus  was  seven  times  sung  around 
him,  that  he  should  not  die.  This  was,  however,  of  no  avail 
for  them,  as  the  son  died  forthwith,  llaelsnthain  then  said  that 
he  would  never  again  sing  the  Altus,  as  he  did  not  see  that  God 
honoured  it.  But",  continues  the  narrator,  "  it  was  not  in  dis- 
honour of  the  Altus  that  God  did  not  restore  his  son  to  health, 
but  because  he  chose  that  the  youth  should  be  among  the  family 
of  Heaven,  rather  than  among  the  people  of  Earth. 

"  Maelsuthaiii  had  then  been  seven  years  without  singing  the 
Altus. 

"  After  this  his  three  former  pupils  came  to  talk  to  Mael- 
suthaiii, in  the  fonns  of  wliite  doves,  and  he  bade  them  a 
hearty  welcome.  '  Tell  me',  said  he,  '  what  shall  be  the  length 
of  my  life,  and  if  I  shall  receive  the  Heavenly  reward'.  '  You 
have',  said  they,  '  three  years  to  live,  and  you  go  to  Hell  for 
ever  then'.  '  What  should  I  go  to  Hell  for?'  said  he.  'For 
three  causes',  said  they ;  and  they  related  to  him  the  tlu'ee  causes 
that  we  have  abeady  mentioned.  '  It  is  not  true  that  I  shall  go 
to  Heir,  said  he,  '  for  those  three  vices  that  are  mine  this  day, 
shall  not  be  mine  even  this  day,  nor  shall  they  be  mine  from 
this  time  forth,  for  I  will  abandon  these  vices,  and  God  will  for- 
give me  for  them,  as  He  Himself  hath  promised,  when  He  said : 
"Impietas  impii  in  quacumque  hora  conversus  fuerit  non  nocebit 
ei"  [Ezek.,  xxxiii.  12.]  (The  impiety  of  the  impious,  in  what- 
ever hour  he  shall  be  turned  from  it,  shall  not  injure  him.)  I 
will  pvit  no  sense  of  my  own  into  the  canons,  but  such  as  I 
shall  find  in  the  divine  books.  I  will  j)erform  an  hundred 
genuflections  every  day.  Seven  years  have  I  been  without  sing- 
ing the  Altus,  and  now  I  will  sing  the  Altus  seven  times  every 
night  while  I  live ;  and  I  will  keep  a  three  days'  fast  every  week. 
Go  you  now  to  Heaven',  said  he,  '  and  come  on  the  day  of  my 
death  to  tell  me  the  result'.  '  We  will  come',  said  they ;  and 
the  three  of  them  departed  as  they  came,  first  leaving  a  blessing 
with  him,  and  receiving  a  blessing  from  him. 

"  On  the  day  of  his  death  the  three  came  in  the  same  forms, 
and  they  saluted  him,  and  he  returned  their  salutation,  and  said 
to  them :  '  Is  my  life  the  same  before  God  that  it  was  on  the  for- 
mer day  that  ye  came  to  talk  to  me  ?'  '  It  is  not,  indeed,  the 
same',  said  they,  '  for  we  were  shown  yoiu"  place  in  Heaven,  and 
we  are  satisfied  with  its  goodness.  We  have  come,  as  we  pro- 
mised, for  you,  and  come  now  you  with  us  to  the  place  winch 
is  prepared  for  you,  that  you  may  be  in  the  presence  of  God, 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  79 

and  in  tlie  unity  of  tlie  Trinity,  and  of  the  hosts  of  Heaven,  lect.  iv. 
till  the  day  of  judgment'.  ^^^.j^^ 

"There  were  then  assembled  about  him  many  priests  and  annals np 
ecclesiastics,  aud  he  was  anointed,  and  his  pupils  parted  not 
from  him  until  they  all  went  to  Heaven  together.     And  it  is 
this  good  man's  manuscripts  ("  screptra")  that  are  in  Inisfallen, 
in  the  church,  still". 

This  singular,  and,  undoubtedly,  very  old  legend,  offers  to 
our  minds  many  interesting  subjects  of  consideration;  amongst 
which,  not  the  least  remarkable  is  that  of  this  early  pilgrimage 
from  Ireland  to  the  Holy  Land.  On  these  points,  however,  we 
shall  not  dwell  at  present,  farther  than  to  observe  that  the  story 
furnishes  e^sadence  of  the  reputation  for  learning  enjoyed  by 
3Iaelsuthain,  and  also  of  the  belief  that  manuscripts  compiled  by 
his  hand  were  to  be  found  in  Inisfallen  at  his  death. 

AVliether  by  the  word  "  Screptra",  thus  mentioned,  is  meant 
a  single  vohune,  or  a  collection  of  wiitings  constituting  a  library, 
it  is  not  easy  to  determine.  We  find  the  word  used  in  the 
accoimt  of  the  bm'ning  of  the  Teach  Screptra,  or  Hoiise  of  Wri- 
tings, of  Armagh  (a.d.  1020)  ;  and  in  that  of  the  collection  of 
MSS.  of  O'Cuirmn,  the  largest  known  to  exist  in  Ireland  in  the 
fifteenth  century  (1416). 

There  has  always  existed  in  the  south  of  Ireland  a  tradition 
that  the  Annals  of  Inisfallen  were  originally  composed  by 
Maelsnthaw ;  and  a  similar  statement  is  made  by  Edward 
O'Reilly  in  his  Irish  writers. 

Taking  into  accorurt  the  acknowledged  learning  of  O'Carroll, 
the  character  of  liis  mind,  his  own  station,  and  the  opportu- 
nities afforded  him  by  lais  association  with  the  chief  monarch  of 
Erinn,  there  is  certainly  no  improbabihty  in  connecting  him 
with  the  composition  of  these  annals ;  and,  for  my  own  part,  I 
have  no  doubt  that  he  was  either  the  original  projector  of 
them,  or  that  he  enlarged  the  more  meagre  outlines  of  ecclesi- 
astical events  kept  in  the  Monastery  of  Inisfallen,  as  probably 
in  most  others,  into  a  general  historic  work. 

Of  the  continuations  of  these  annals,  in  the  two  centuries 
subsequent  to  3£aelsutJiain,  down  to  the  year  1215,  little  is 
known.  Unfortunately  no  genuine  copy  of  this  important 
body  of  annals  is  now  ■  to  be  found  in  Ireland,  and  we  must 
therefore  draw  from  the  description  of  Dr.  O'Conor. 

A  compilation  of  the  latter  half  of  the  last  centmy  by  John 
O'Mulconry,  has  also  received  the  name  of  Annals  of  Inisfallen. 
Why  they  have  been  thus  named  is  not  sufficiently  clear ;  but 
any  notice  that  we  shall  take  of  them  must  be  reserved  for 
another  occasion. 


80 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
inisfaxlen. 


The  Bodleian  Library  copy  of  tlie  Annals  of  Inisfallen  is  a 
quarto  MS.  on  parclnnent.  It  is  thns  described  by  Dr.  O' Conor, 
under  the  No.  64,  in  the  Stowe  Catalogue  [Vol.  I.,  p.  202] : 

"  It  contains  fifty-seven  leaves,  of  which  the  three  first  are 
considerably  damaged,  and  the  fourth  partly  obliterated.  Some 
leaves  also  are  missing  at  the  beginning.  In  its  present  state, 
the  first  treats  of  Abraham  and  the  Patriarchs  down  to  the 
sixth,  where  the  title  is — '  Hie  incipit  Regnum  Grcecorum'.  At 
the  end  of  this  leaf  another  chapter  begins  thus — '  Hie  incipit 
Sexta  astas  Mundi'.  The  leaves  follow  in  due  order  from  folio 
nine  to  the  end  of  folio  thirty-six,  but,  rmfortunately,  there  are 
several  blanks  after  this.  On  the  fortieth  leaf  two  lines  occm* 
in  Ogham  characters,  which  have  been  thus  deciphered  [by  Dr. 
O'Conor] — '  Nemo  honoratur  sine  nmnmo,  nullus  amatur . 
Towards  the  end  the  writing  varies  considerably,  and  is  un- 
questionably more  recent  and  barbarous. 

"  Indeed",  adds  Dr.  O'Conor,  "  the  latter  part  of  this  valu- 
able MS.,  from  folio  thirty-six,  where  the  division  of  each  page 
into  three  columns  ceases,  and  where  a  leaf  is  missing,  appears 
to  be  written  by  a  more  recent  hand ;  so  that  from  inspection 
it  might  be  argued,  that  the  real  original  ended  with  the  year 
1130,  and  that  the  remainder  has  been  added  by  dififerent 
Abbots  of  Inisfallen  afterwards.  Down  to  1130,  the  initials 
are  rudely  adorned  and  coloured,  and  the  writing  is  elegant ; 
but  from  thence  to  the  end,  there  is  no  attempt  at  any  species 
of  ornament,  and  the  writing  dechnes  from  barbarous  to  more 
barbarous  still,  in  proportion  as  we  approach  the  end.  The 
last  leaf  is  the  fifty-seventh  of  the  manuscript,  and  ends  with 
the  year  1319. 

"  The  few  scattered  notices  relative  to  the  pagan  history  of 
Ireland,  which  are  occasionally  introduced  and  synchronized 
with  the  universal  history  in  the  first  leaves  of  this  chronicle, 
have  been  carefully  collated  and  published  in  the  '  Rerum  Hiber- 
nicarum',  vol.  I.,  and  from  a  collation  of  these  fragments  with 
those  preserved  in  the  same  manner  by  Tighernach,  it  is  very 
clear  that  both  are  founded  on  a  common  source,  since  several 
of  the  quotations  and  several  sentences  are  exactly  in  the  same 
words.  What  this  common  source  was,  it  would  be  difiicult  to 
define.  Tighernach  quotes  a  great  nmnber  of  Irish  authors 
of  the  seventh,  eighth,  ninth,  and  tenth  centuries. 

"  The  folloAving  account  of  this  MS.  is  given  by  Innes,  who 
saw  it  when  it  was  preserved  in  the  Duke  of  Chandos'  library" — 
[I  still  quote  the  author  of  the  Stowe  Catalogue.]  "  In  the 
same  Chandos  library  are  the  Annals  of  Inisfallen  and  Tigher- 
nach.    These,  indeed,  want  some  leaves  in  the  beginning  and 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  81 

elsewhere,  and  begin  only  about  the  time   of  Alexander  the  i.ect.  iv. 
Great.     But  till  St.  Patrick's  time,  they  treat  chiefly  of  the  ^^  ^^^ 
general  history  of  the  world.     The  Annals  of  Inisfallen,  in  annalsop 
the  same  library,  contain  a  short  account  of  the  history  of  the  '*'^^^^^''- 
"world  in  general,  and  very  little  of  Ireland  till  the  year  430, 
where  the  author  properly  begins  (at  folio  nine)  a  chronicle  of 
Ireland,  thus — '  Laogaire  Mac  Neil  regnavit  annis  xxiv.',  and 
thenceforward  it  contains  a  short  chronicle  of  Ireland  to  1318. 
These  three  manuscrij)t  chronicles,  the  Saltair  of  Cashel,  Tigher- 
nach,  and  Inisfallen,  are  written  in  Irish  characters,  and  in  the 
Irish  language  intermixed  wath  Latin.     They  were  formerly 
collected,  with  many  other  valuable  MSS.  relating  to  Ireland, 
by  Sir  J.  Ware,  and  came  first  to  the  Earl  of  Clarendon,  and- 
then  to  the  Duke  of  Chandos. 

"  To  all  this  account  by  Innes",  says  Dr.  O'Conor,  *'  the 
compiler  of  this  catalogue,  after  a  most  patient  examination, 
willingly  subscribes.  He  only  adds,  what  escaped  Innes,  that 
this  MS-  is  not  all  in  one  hand,  nor  all  the  work  of  one  author". 

In  the  same  manuscript  as  that  which  contains  the  Annals  of '^f /^e 
Inisfallen,  there  is  a  copy  of  those  known  as  the  Annals  of  boyle. 
Boyle,  of  which  I  shall  have  to  say  something  in  a  future  lec- 
ture in  correction  of  the  mistakes  of  Dr.  O'Conor  and  others, 
as  to  the  name  thus  attributed  to  the  annals  in  question.  No 
copy  of  these  annals  exists  in  Ireland ;  and  I  must  again  quote 
Dr.  O'Conor  for  a  brief  notice  of  the  Bodleian  MS. 

"  The  ancient  Monastery  of  Boyle  was  founded  by  St. 
Columba,  and  called  Eas-mac-n-Eirc,  a  name  wliich  it  derived 
from  its  pleasant  situation,  near  a  cataract,  about  a  mile  from 
where  the  river  Boyle  discharges  itself  into  Loch  Cei.  The 
Cistercian  Monastery  of  Boyle  was  founded,  not  exactly  on  the 
site  of  the  ancient  monastery,  but  not  far  from  it,  in  the  year  1161. 

"  The  writers  on  Irish  antiquities  frequently  confoimd  the 
Annals  of  Boyle  with  the  Annals  of  Connacht.  To  prevent 
mistakes  of  this  kmd,  we  must  observe,  that  the  manuscrij)t  in 
the  Cotton  Library  (Titus  A,  xxv.),  quarto,  part  on  paper, 
part  on  parchment,  and  consisting  of  138  leaves  of  both,  is  the 
original  from  which  this  Stowe  copy  was  transcribed.  The 
first  article  of  that  MS.  is  on  parchment,  and  is  entitled — 
'  Annales  Monasterii  de  BuelHo  in  Hibernia'.  It  is  part  in 
Irish,  part  in  Latin,  beginning  from  the  Creation;  treating 
briefly  of  tmiversal  history  to  the  arrival  of  St.  Patrick,  and 
from  thence  of  Irish  history  down  to  1253". 

It  is  to  be  regretted  that  we  have  no  means  of  fixing,  with 
any  degree  of  precision,  the  period  at  which  the  Annals  of 

6 


82 


OF  THE  ANCIENT  AKNALS. 


Of  tlie 
Annals  of 
Boyle. 


Historic  wri 
ters  of  tlie 
XII.,  XIII., 
and  XIV. 
Centuries. 


Inisfallen,  or  tliose  here  called  tlie  Annals  of  Boyle,  were 
composed.  Tlie  difficulty  is  refernble,  not  to  any  paucity  of 
autliors  in  tlie  centuries  to  wliicli  tliey  are  usually  assigned, 
but  rather  to  the  impossibility  of  fixing  upon  any  one  out  of 
the  hosts  of  writers  whose  names  have  come  down  to  us,  to  whom 
their  compilation  may  be  with  tolerable  certainty  attributed. 

With  regard  to  the  Annals  of  Inisfallen,  there  is,  as  we  have 
just  seen,  a  high  degree  of  probability ,  that  some  body  of  records 
was  compiled  by  O'C^arroll  in  his  time ;  but  we  do  not  know  who 
continued  them  in  the  two  following  centuries.  Less  is  unfortu- 
nately to  be  ascertained  about  the  Annals  called  those  of  Boyle. 
The  periods,  however,  within  which  tlie  compihition  of  both  may 
be  comprised,  were  very  fertile  in  men  of  learning,  as  Avill  suf- 
ficiently appear  from  the  following  list,  which  comprises  but  a 
few  only  of  the  more  remarkable  historic  writers  of  the  period 
which  intervened  between  the  time  of  the  composition  of  the 
Annals  of  Tighernach  and  that  of  the  next  body  of  historic 
records  which  we  shall  have  to  notice.  They  are  selected  from 
the  very  numerous  writers  whose  deaths  are  recorded  by  the 
Four  Masters,  in  almost  every  year  of  this  period. 

A.D.  1136.  Died  Maelisa  Mac  Maelcoluim,  the  chief  keeper 
of  the  calendar  at  Armagh,  and  the  cliief  topographical  surveyor 
and  librarian  of  that  see.  In  the  same  year  died  Neidhe  O'Mul- 
conroy,  the  historian. 

A.D.  1168.  Died  Flannagan  ODubhtliaigh  [or  O'Duflfy],  a 
bishop  and  chief  professor  of  the  men  of  Ireland,  in  history, 
genealogy,  eloquence,  and  every  species  of  knowledge  known 
to  man  in  his  time.    He  died  at  Cunga  [or  Cong],  in  Connacht. 

A.D.  V2?>2.  Died  Tiprcdte  CBraoin  [or  O'Breen],  a  man 
deeply  learned  in  theology  and  in  law.  He  was  successor  of 
Saint  Conian  of  Roscommon,  and  died  in  Inis  Clothrann  on  his 
pilgrimage. 

A.D.  1279.  Giolla  losa  3f6r  Mac  Firbis,  one  of  the  chief 
historians  of  Tir  Fiachra,  or  North-western  Connacht,  died. 

[This  author,  we  are  well  aware,  was  succeeded  by  a  line  of 
historians  and  chroniclers  of  his  own  family,  ending  with  the 
learned  Duhhcdtach  (or  Duald)  Mac  Firbis,  in  the  year  1668.] 

A.D.  1372.  Died  Shane  O'Dugan,  a  distinguished  poet  and 
historian  of  Connacht,  whose  poems  on  the  Cycles,  Calendar, 
Epact,  Dominical  Letter,  Golden  Number,  etc.,  are  so  well 
known. 

A.D.  1376.  Conor  O'Bcaghan  and  Ceallach  Mac  Curtiii,  the 
two  chief  historians  of  Thomond,  died.  John  ORuanaidli 
[or  O'Rooney],  chief  poet  to  Magenis,  died.  Melaghlin  O'Mul- 
vany,  chief  poet  and  historian  to  O'Caiie,  died.  Donogh  Mac 
Firbis,  a  good  historian  of  Connacht,  died. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  83 

A.D.  1390.     Daihhgenn  O'Duigenan,  chief  historian  of  East  lect.  iv. 
Connaught,  died.  of^v/a 

A.D.  1398.    David  O'Duigonan,  chief  historian  to  the  MacnojVaem/j 
Dermots,  etc.,  a  man  of  all  science  and  knowledge,  and  a  wealthy 
Brugaidh  [or  farmer],  died. 

A.D.  1400.  Gregory,  the  son  of  Tanaidhe  O'Mulconry,  chief 
chronicler  to  the  Siol  Muiredhaidh  [or  O'Conors  of  Connacht] , 
and  a  master  in  various  kinds  of  knowledge,  was  accidentally 
killed  by  William  Mac  Da\ad,  who  was  condemned  to  pay  a 
fine  of  126  cows  for  the  act. 

A.D.  1405.  [We  have  already  noticed  the  death  of  Augus- 
tin  M' Grady,  the  continnator  of  Tighernach  at  this  date.] 

Giolla  na  Naemli  O'Huidhrin,  a  native  of  Leinster,  who  died 
A.D.  1420,  was  the  author  of  several  valuable  historical  poems 
and  tracts.  The  most  remarkable  of  them  is  his  well  known 
Irish  topographical  poem. 

Among  his  other  compositions  are,  first,  a  tract  and  poem  on 
the  names,  reigns,  and  deaths  of  the  Assyi'ian  emperors,  from 
Ninus  to  Sardanapalus,  synchronizing  them  with  the  monarchs 
of  Erinn,  from  its  earhest  reported  colonization  down  to  the 
death  of  the  monarch  Muineaman,  in  the  year  of  the  world 
3872.  Second,  a  tract  on  the  names  and  length  of  the  reigns 
of  the  kings  of  the  Medes,  from  Arbactus  to  Astyages,  and  of  the 
corresponding  monarchs  of  Erinn,  from  the  abovementioned 
Muineaman  to  Nuada  Finnfdil,  in  the  year  of  the  world  4238. 
Third,  a  tract  or  poem  on  the  length  of  the  reigns  of  the  Chal- 
dean kings,  from  Nebuchadnezzar  to  Baltazar,  and  the  corres- 
ponding monarchs  of  Erinn,  from  the  abovementioned  Nuada 
to  Lughaidh  larrdonn,  in  the  year  of  the  world  4320,  etc.  And 
thus  he  goes  on  Avith  the  Persian,  Greek,  and  Roman  emperors 
in  succession,  and  the  succession  of  the  contemporary  monarchs 
of  Erinn,  down  to  Theodosius  and  Laoghaire  Mac  Neill,  who 
was  monarch  of  Erinn  when  Saint  Patrick  came  in  a.d.  432. 

The  Annals  of  Senait  (pron:  "  Shanaf)  Mac  Manus,  com-  ofthe 
monly  called  the  Annals  of  Ulster,  form  the  next  P-reat  annals  op 

*'  '  o  Ulster 

body  of  national  records  which  we  have  to  consider ;  and  from 
the  preceding  list  of  writers,  subsequent  to  the  time  of  Tigher- 
nach, it  will  be  apparent,  that  abundant  materials  must  have 
been  accumulated  in  tliis  long  interval,  which  lay  ready  to  the 
hand  of  the  compiler. 

Of  these  annals  there  are  five  copies  known  to  exist  at  pre- 
sent— one  in  the  Bodleian  Library,  at  Oxford,  wiitten  on  vel- 
lum, and  classed  as  E.awHnson,  489 ;  a  second  (only  a  small 
fragment),  in  the  British  Museum,  classed  Clarendon,   36 ;   a 

6b 


Ulster. 


84  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  IV.  tlilrd  (also  but  a  small  fragment),  in  the  same  museum,  written 
Of  the  ^^^  paper,  and  classed  Ayscougli,  49 — 4795  ;  a  fovu-th,  in  tlie  Li- 
annalsop  brary  of  Trinity  College,  Dublin,  written  on  vellum,  and 
classed  II.  1.  8;  and  a  liftli  copy,  on  paper,  in  tlie  Library  of 
Trinity  College  (E.  3.  20),  wliicli,  however,  extends  only  to 
A.D.  665.=*^ 

The  reason  why  these  annals  are  called  the  Annals  of 
Sennit  Mac  Maglinusa  is,  because  they  were  originally  com- 
piled by  Catlial  Mac  Guire,  whose  Clann  or  Chieftain  title  was 
Mac  Maghnusa,  and  whose  residence  and  property  lay  chiefly 
in  the  Island  of  Senait  (pron:  "  Shanat"),  in  Loch  Erne,  be- 
tween the  modern  Counties  of  Donegall  and  Fermanagh ;  and 
it  was  in  this  island  that  the  annals  were  written.  They  have 
received  the  arbitrary  name  of  Annals  of  Ulster,  merely  be- 
cause they  were  compiled  in  Ulster,  and  relate  more  to  the 
affairs  of  Ulster  than  to  those  of  any  of  the  other  provinces. 

The  death  of  the  original  compiler  is  recorded  by  his  con- 
tinuator  in  these  annals,  at  the  year  1498,  in  a  passage  of 
which  the  following  is  a  strict  translation.  [See  original  in 
Appendix,  No.  XLIL] 

"  Anno  Domini  1498.  A  great  mournful  news  throucfhout 
all  Ireland  this  year,  namely  the  following:  Mac  Manus  Ma- 
guire  died  this  year,  t.e.,  Catlial 6g  (^Cathal, — pron:  "  Cahal", — 
the  younger),  the  son  of  Catlial,  son  of  Catlial,  son  of  Giolla- 
Patrick,  son  of  Matthew,  etc.  He  was  a  Biatach  (or  Hospi- 
taller), at  Seanadh,  a  canon  chorister  at  Armagh,  and  dean  in 
the  bishopric  of  Clogher;  Dean  of  Lough  Erne,  and  Rector 
of  Inis  Caein,  in  Lough  Erne;  and  the  representative  of  a 
bishop  for  fifteen  years  before  his  death.  He  was  a  precious 
stone,  a  bright  gem,  a  luminous  star,  a  casket  of  wisdom;  a 
fruitful  branch  of  the  canons,  and  a  fountain  of  charity,  meek- 
ness, and  mildness,  a  dove  in  purity  of  heart,  and  a  turtledove 
in  chastity ;  the  person  to  whom  the  learned,  and  the  poor,  and 
the  destitute  of  Ireland  were  most  thankful ;  one  who  was  full 
of  grace  and  of  wisdom  in  every  science  to  the  time  of  his  death, 
m  law,  divinity,  physic,  and  philosophy,  and  in  all  the  Gaedhlic 
sciences ;  and  one  who  made,  gathered,  and  collected  this  book 
from  many  other  books.  He  died  of  the  Galar  Breac  [the 
small  pox]  on  the  tenth  of  the  calends  of  the  month  of  April, 
being  Friday,  in  the  sixtieth  year  of  his  age.  And  let  every 
person  who  shall  read  and  profit  by  this  book,  pray  for  a 
blessing  on  that  soul  of  Mac  Manus". 

(37)  I  may  mention  that  a  sixth  copy  was  made  by  myself  in  1841,  for  the 
Kev.  Dr.  Todrl,  from  the  vellum  copy  in  T.C.D.,  with  all  the  contractions 
expanded  in  full. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  85 

Harris,   in  liis  edition  of  Ware's  Irisli  Writers,  p.  90,  has  lect.  iv. 
the  followinof  notice  of  this  remarkable  man. 

o  Qf  the 

"  Charles  [the  Gaedhlic  name  Cathal  is  often  so  translated  annals  of 
in  English]  Slaguire,  a  native  of  the  county  of  Fermanagh, 
Canon  of  the  Chm'ch  of  Armagh  (and  Dean  of  Clogher),  was 
an  eminent  divine,  philosopher,  and  historian,  and  writ  Annales 
Hihcrnica2  to -his  time.  They  are  often  called  Annales  Sena- 
tenses,  from  a  place  called  Senat-Mac -Magnus,  in  the  County  of 
Fermanagh,  where  the  author  writ  them,  and  oftener  Annales 
Ultonienses,  the  Annals  of  Ulster,  because  they  are  chiefly 
taken  up  in  relating  the  affairs  of  that  province.  They  begin 
anno  444,  and  are  carried  down  by  the  author  to  his  death,  in 
1498 ;  but  they  were  afterwards  continued  by  Roderic  Cassidy 
to  the  year  1541.  Our  author  wi'it  also  a  book,  intitled,  Aen- 
gusius  Auctus,  or  the  jMartyrology  of  Aengus  enlarged ;  wherein 
from  Marian  Gorman,  and  other  writers,  he  adds  such  saints  as 
are  not  to  be  met  with  in  the  composition  of  Aengus.  He  died 
on  the  23rd  of  March,  1498,  in  the  sixtieth  year  of  his  age". 

Seanadh,  or  Senait,  where  these  annals  were  compiled,  and 
from  which,  as  we  have  said,  they  are  often  called  Annales 
Senatenses,  was  the  ancient  name  of  an  island  situated  in  the 
Upper  Lough  Erne,  between  the  modern  baronies  of  Maghera- 
stephana  and  Clonawley,  in  the  Coimty  of  Fermanagh.  It  is 
called  Ballymacmanus  Island  in  various  deeds  and  leases,  and 
by  the  natives  of  Clonawley,  who  speak  the  Irish  language ;  but 
it  has  lately  received  the  fancy  name  of  Belle  Isle.  [See  Note 
in  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  at  the  year  1498.] 

After  the  death  of  3Iac  Magh.nusa,  the  annals  were  continued 
by  Ruaidhridhe  O'Caiside,  or  Rory  O'Cassidy,  down  to  the  year 
1537,  or  1541,  according  to  Ware.  They  were  continued  after 
this  (I  mean  the  Dubhn  copy)  by  some  other  persons,  probably 
the  O'Luinins,  down  to  the  year  1604,  where  they  now  end. 
I  say  probably  by  the  O'Luinins,  because  the  Dublin  copy  was 
transcribed  by  Rnaidkriglie,  or  Rory  O'Luinin,  as  appears 
from  two  insertions  which  occur  in  that  volume  in  a  blank 
space,  at  the  end  of  the  year  1373.  The  first  is  written  in  a 
good  hand,  as  old  at  least  as  the  year  1600,  in  the  following 
words :  "  Let  every  one  who  reads  this  httle  bit,  bestow  a  bles- 
sing on  the  sovd  of  the  man  that  wrote  it".  And  this  is  im- 
mediately followed  by  these  words :  "  It  is  fitter  to  bestow  it  on 
the  soul  of  Rory  OLuinin,  who  wrote  the  book  well".  [See 
original  in  Appendix,  No.  XLIIL] 

From  another  note  which  is  written  in  this  copy,  in  the  lower 
margin  of  folio  35,  col.  a,  it  is  evident  that  the  writer  of  this 
latter  note  was  engaged  in  making  a  transcript  of  the  volume 
at  the  time,  but  we  have  no  means  of  knowing  who  he  was. 


86 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Annals  of 
Ulstek. 


The  O'Luinins  [tlie  name  is  now  sometimes  Anglicised  Lyne- 
gar]  were  physicians,  historians,  and  genealogists,  chiefly  to  the 
MacGuires  of  Fermanagh,  from  the  fom-teenth  to  the  seven- 
teenth century.  One  of  that  family,  named  Gillapatrick  OLui- 
nin^  of  Ard  Oljuimn,  in  the  County  of  Fermanagh,  chief 
chronicler  to  MacGuire,  assisted  the  friar  Michael  O'Clery,  the 
chief  of  the  "  Four  Masters",  in  the  compilation  of  the  Leabhar 
Gabhala  (or  Book  of  Invasions  and  Monarchical  Successions  of 
Erinn),  for  Brian  Ruadh  MacGuire,  first  Baron  of  Liiskillen,  in 
the  year  1630  or  1631. 

"  The  Bodleian  MS.  (Rawlinson,  489)  is  called  the  original 
copy  of  those  annals",  says  Dr.  O'Conor,  "  because,  it  is  the 
matrix  of  all  the  copies  now  known  to  exist.  But  it  is  not 
meant  that  there  were  not  older  manuscripts,  from  which  Cathal 
Maguire  collected  and  transcribed,  before  the  year  1498. 

"  Nicolson  says  that  the  Ulster  Amials  begin  at  444,  and  end, 
not  at  1041,  as  the  printed  catalogues  of  our  MSS.  assert,  but  at 
1541.  Mr.  Edward  Llhwyd  [the  celebrated  Welch  antiqua- 
rian] mentions  a  copy  of  these  annals  which  he  calls  Senatenses, 
which  he  had  from  Mr.  John  Conry,  written  on  vellum  in  a  fair 
character,  but  imperfect  at  the  beginning  and  end,  for  it  begins, 
says  he,  at  the  yeai-  454,  ten  years  later  than  the  Duke  of  Chan- 
dos',  and  ends  several  years  sooner,  at  1492. 

"  The  truth  is,  as  stated  in  the  Rermn  Hibernicarmn,  vol.  1., 
that  neither  Maguire  nor  Cassidi  was  the  author  of  these  annals, 
but  only  the  collector.  Augustin  Magriadan  had  preceded  both 
in  the  same  task,  and  continued  to  his  own  time,  says  Ware, 
the  chronicle,  which  the  monks  of  his  monastery  in  the  island 
of  All  Saints,  in  the  Shannon,  had  commenced ;  and  he  died 
in  1405. 

"  We  have  seen  that  MacGraidagh  was  in  all  probability  the 
continuator  of  Tighernach ;  biit  I  know  of  no  reason  for  assign- 
ing to  him  any  part  in  the  compilation  of  the  Annals  of  Ulster. 

"  In  the  Bodleian  MS.  (Rawhnson,  489),  better  known  by 
the  name  of  the  Chandos  MS.,  fovu-  folios  are  missing  after  the 
leaf  paged  50.  That  leaf  concludes  with  the  seventh  line  of  the 
year  1131,  and  the  next  leaf  (nmnbered  55)  begins  Avith  the 
conclusion  of  1155,  so  that  there  is  an  hiatus  of  24  years.  The 
copy  now  before  us  concludes  Avith  the  year  1131,  where  that 
hiatus  occurs. 

"  The  first  page  of  the  Oxford  MS.  is  nearly  obliterated.  By 
some  vmaccountable  barbarity  the  engraved  seal  of  the  Univer- 
sity is  pasted  over  the  written  page,  so  as  to  efface  all  the  writ- 
ing underneath:  the  words  which  are  illegible  there  have 
been  restored  in  tliis  Stov/e  transcript,  by  the  aid  of  the  copy  in 


OF  THE  AXCIEiiT  ANNALS  87 

the   British    Museum,   wliicli   is   imperfect   and   interpolated,  lect.  iv. 
The  folios  of  the  original   Bodleian  are  paged  from  1  to  134,  ^^  ^^^^ 
in   modern  Arabics,  and  they  are  rightly  paged  down  to  the  ankals  of 
vear  1131,  after  which  four  leaves  are  missino^  down  to  the 
year  1156.   The  leaf  containing  the  first  part  of  1131,  is  rightly 
paged  51,  and  the  next  is  rightly  paged  55.     How  the  four  in- 
termediate leaves  have  been  lost,  it  is  impossible  now  to  ascer- 
tain.    Folio  ijij  is   erroneously  paged   67,  as  if  one  leaf  were 
missing  there,  which  is  not  the  case.     Folio  70  is  paged  80,  as 
if  ten  leaves  were  missing,  whereas  not  one  is  lost.     One  foho 
is  missing  from  the  year  1303  to  1315  inclusive,  and  the  pag- 
ing is  then  incorrect  to  the  end.     In  its  present  state  the  folios 
of  this  MS.  are  precisely  126. 

"  We  must  be  cautious",  continues  Dr.  O'Conor,  "  in  assert- 
ing that  the  whole  of  this  MS.  was  written  by  one  person,  or 
at  one  time.  Down  to  952,  the  ink  and  characters  are  uniform, 
but  then  a  finer  style  of  writing  follows  down  to  1001. 

"When  the  transcriber  comes  to  999,  he  states  on  the  op- 
posite margin,  that  really  this  was  the  year  of  our  sera  1000 ; 
for  that  the  Ulster  Annals  precede  the  common  cera  by  one  year, 
— a  clear  proof  that  the  transcriber  was  not  the  compiler  or 
author ;  for  this  note  is  in  the  same  ink  and  characters  Avith  the 
text.  He  annexes  the  same  remark  frequently  to  the  subse- 
quent years;  as  at  1000,  where  he  says,  alias  1001. 

"It  is  remarkable  that  these  are  uniform  in  antedating 
the  Christian  JEra  by  one  year  only,  down  to  the  folio  numbered 
QS,  year  1263,  and  that  there,  instead  of  preceding  our  ajra  by 
only  one  year,  they  precede  by  two;  so  that  the  year  1265  is 
really  1264,  as  stated  on  the  margin  in  Ware's  hand:  this 
precedence  of  two  years  is  regular  to  1270.  From  thence  to 
1284,  the  advance  is  of  three  years;  from  1284,  the  advance  is 
of  foiu-  years,  down  to  1303,  wliich  is  really  1307.  Then  a 
folio  is  missing  which  has  been  evidently  cut  out,  and  we  j)as3 
on  to  1313,  which  is  marked  by  Wai*e  on  the  margin  1316,  an 
advance  only  of  three  years.  This  advance  of  three  years 
continues  from  that  to  1366,  which  is  marked  on  the  margin  by 
Ware  1370,  an  advance  of  four  years  again,  which  continues  to 
1379,  where  the  following  note  is  in  Ware's  hand: — '  From  this 
year  1379,  the  computation  of  years  is  well  collected'. 

"It  is  pretty  clear  that  the  writer  of  this  latter  part  of  the 
Ulster  Annals,  who  thus  antedates  even  the  latter  ages  of  the 
Christian  gera,  must  be  very  different  from  the  writer  of  the 
first  part  down  to  the  year  1263. 

"  Johnston  has  published  Extracts  from  a  Version,  part  Eng- 
lish and  part  Latin,  in  the  British  Museum,  which  he  has  in- 


88 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  op 
Ulster. 


serted  in  his  '  Antiquitates  Celto-Normannic^e',  Copenhagen, 
4to,  1786,  p.  57.  Of"  this  version  he  says  very  truly,  that  the  lan- 
guage is  extremely  barbarous ;  that  it  is  often  hard  to  discover 
whether  the  transcriber  means  the  Scots,  Mc  Ercs,  Dalriad, 
Cruachne,  Athacliath  of  Ireland,  or  the  Scots,  Mc  Ercs,  Dal- 
riedge,  Cruithne,  and  Alacluoith  of  Britain;  that  it  is  with  great 
difSdence  that  he  ventures  to  print  these  extracts,  and  that 
his  prmcipal  inducement  was  a  hope  that  such  a  specimen 
might  suggest  to  some  Irish  gentleman  the  idea  of  publishing, 
at  least,  the  more  material  parts  of  these  valuable  records, 
in  the  original. 

"  After  such  a  modest  avowal,  no  man  can  find  pleasure  in 
noticing  the  many  errors  in  Mr.  Johnston's  work.  But  histo- 
rical truth  demands  that  those  errors  which  affect  the  very 
foundations  of  history,  should  be  rectified. 

"At  471,  Mr.  Johnston's  edition  states,  'The  Irish  plun- 
dered the  Saxons.  Matthew,  in  the  book  of  the  Cuanac, 
says  it  was  ha  472'. 

"  Now",  continues  Dr.  O'Conor,  "  the  very  words  of  the 
original  are :  '  Preda  secunda  Saxonum  de  Hibernia,  ut  alii 
dicunt,  in  isto  anno  deducta  est,  ut  Mocteus  dicit.  Sic  in 
Libro  Cuanac  inveni'.  That  is,  'In  471,  Ireland  was  plun- 
dered a  second  time  by  the  Saxons  this  year,  as  some  say,  as 
Mocteus  says.  I  found  it  so  in  the  Annals  of  Cuanac'  [sic] — In 
Johnston's  two  short  lines  there  are  four  material  errors. — First, 
he  makes  the  Irish  plunder  the  Saxons ;  whereas  the  truth  is, 
that  the  Saxons  a  second  time  plundered  them. — Secondly,  he 
inakes  the  annals  quote  Matthew ;  whereas  even  the  interpo- 
lated copy  in  the  museima  has  Mactenus:  the  original  is  pro- 
perly Mocteus,  who  was  an  Irish  writer  of  the  fifth  century. 
Thirdly,  he  makes  this  Matthew  a  writer  in  the  book  of 
Cuanac. — Fourthly,  he  makes  the  book  of  Cuanac  refer  these 
transactions  to  472  ! 

"  At  473,  Johnston's  edition  gives  only  '  The  Skirmish  of 
Bui' ;  whereas  the  original  has  some  foreign  history  under  that 
year,  and  then  adds :  '  Quies  Docci  Episcopi  Sancti,  Brittonum 
Abbatis.  [The  death  of  Docci,  a  holy  bishop,  Abbot  of  the 
Britons]  Dorngal  Bri-Eile  f.  Laigniu  ria  n  Alill  Molt. 
[The  Battle  of  Bri  Eile  was  gained  over  the  Leinster  men 
by  AHll  Molt.]' 

"At  482,  Johnston's  edition  has  "The  Battle  of  Ochc. 
From  the  time  of  Cormac  to  this  battle,  a  period  intervened 
of  206  years'. 

"  Now  here  the  original  is  strangely  perverted  and  falsified. 

"The  words  of  the  original  are — '  a.d.  482 — Bellum  Oche 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  89 

la  Lug.  mac  Laegaire  agus  le  Mmrcearta  mac  Erca,  in  quo  lect.  iv. 
cecidit  Alill  Moll  [recte,  Molt].    A  Concobaro  iilio  Nesse  usque  ^^^^^^ 
ad  Cormacum  filium  Airt  amii  cccviii.,  a  Cormaco  usqu.e  ad  hoc  annais  op 
bellum  cxvi.,    ut  Cuana  scripsit'.      [That    is,  a.d.   482 — The  ^''^'^^■ 
Battle  of  Ocha  by  Lughaidh,  the  son  of  Laegaire,   and  Muir- 
ceartach,  son  of  Earc,  in  which  AHU  Molt  fell.    From  Concobar, 
son  of  Nesse,  to  Cormac,  son  of  Airt,  308  years.     From  Cor- 
niac  to  this  battle  116  years,  as  Cuana  has  written.] 

"  It  would  require",  says  Dr.  O'Conor,  "  a  quarto  volume 
as  large  as  Mr.  Johnston's  whole  work,  to  point  out  the  errors 
of  his  edition,  with  such  illustrations  as  these  unexplored  re- 
gions of  Irish  history  seem  to  require. — The  Ulster  Annals", 
he  continues,  "  are  written  part  in  Latin,  and  part  in  Irish,  and 
both  languages  are  so  mixed  up,  that  one  sentence  is  often  in 
words  of  both ;  a  circumstance  which  renders  a  faithful  edition 
of  the  original  difficult.  In  some  instances  the  Irish  words  are 
few,  in  others  numerous, — in  both,  the  version  must  be  included 
in  hyphens,  to  separate  it  from  the  text.  The  author  of  this 
Catalogue  has  most  faithfully  adliered  to  the  original — tran- 
scribing the  whole  of  this,  and  of  the  preceding  MS.  from  the 
Bodleian  MS.,  RawHnson  489,  and  inserting  literal  versions  of 
the  Irish  words  in  each  sentence,  so  as  to  preserve  not  only  the 
meaning,  but  the  manner  of  the  author,  from  the  year  431  to 
1131". — Stowe  Catalogue,  vol.  i.,  p.  174. 

Another  copy  of  these  annals  noticed  by  Dr.  O'Conor,  "  con- 
tains", he  says,  "117  written  folios.  This  volume  has  copious 
extracts  from  the  Bodleian  original,  from  1156  to  1303,  in- 
clusive ;  and  it  has  the  merit,  also,  of  marginal  collations  with 
the  copy  in  the  British  Museum,  Clarendon,  tom.  36,  in  Ays- 
cough's  Catalogue,  No.  4787  ;  which  appears  from  this  collation 
to  be  in  many  places  interpolated.  It  has  been  collated,  also, 
with  a  copy  in  the  British  Musemn,  written  by  one  O'Connel^ 
who  was  still  more  ignorant  than  the  former  transcriber,  as  may 
be  seen  by  inspecting  the  MS. — Ayscough,  tom.  xlix.,  4795". 
—Ibid.,  p.  176. 

[There  is  an  English  translation  of  the  Annals  of  Ulster  in 
the  British  Museum — Clarendon  MS.,  vol.  xlix.,  Ayscough's 
Catalogue,  No.  4795 ;  commencing  with  the  coming  of  Palla- 
cUus  into  Ireland,  a.d.  431,  and  coming  down  to  a.d.  1303  (or 
1307),  as  thus  w^ritten;  but  there  is  a  defect  from  1131  to 
1156,  at  page  65.  The  writing  appears  to  be  of  Sir  James 
Ware's  time  (XVII.  Century),  and  the  Latin  of  the  original  is 
not  translated.  This  is  the  volume  with  which  Doctor  O'Conor 
says  that  he  made  marginal  collations  of  the  above  manuscript ; 
but  it  will  be  seen  that  1  is  library  reference  is  wrong,  as  well 
as  that  to  the  number  in  Ayscough's  Catalogue. 


90 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
Ulstek. 


I  examined  tliis  translation  witli  great  care,  and  I  could  not 
find  any  translator's  name  to  it;  no  "  one  O'Connel".  1  think  it 
possible  that  the  reverend  doctor  never  saw  it.  The  Clarendon 
MS.,  xxxvi.,  British  Museum,  with  which  Dr.  O'Conor  says 
the  Stowe  copy  of  the  Annals  of  Ulster  was  collated,  is  only  a 
collection  of  short  liistorical  pieces,  and  extracts  from  unac- 
knowledged Annals.  The  writing  is  Hke  Ware's,  as  may  be 
seen  from  the  volume  i.,  No.  4787.  The  reverend  doctor  does 
not  appear  to  have  seen  this  volume  any  more  than  the  other ; 
or  if  he  did  really  see  them,  it  is  very  strange  that  he  should 
leave  his  readers  to  believe  that  they  were  both  full  copies,  and 
written  in  the  original  Irish  hand.] 

That  the  reverend  doctor  is  quite  correct  in  these  strictures 
on  Johnston's  publication,  he  has  given  ample  proof  here;  but 
his  own  inaccurate  readings  of  the  original  text  are  full  of  con- 
tradictions, and  are  often  as  erroneous  as  those  of  Johnston; 
and  his  translations  and  deductions  are  as  incorrect  and  unjusti- 
fiable. And,  notwithstanding  the  respect  in  which  his  name 
and  that  of  his  more  accurate  grandfather,  the  venerable  Charles 
O'Conor  of  Belanagare,  are  held  by  every  investigator  of  the 
history  and  antiquities  of  Ireland,  still  it  must  be  admitted, 
that  his  own  writino-s — as  regards  matters  in  the  Irish  lan- 
guage,  in  his  Stowe  Catalogue,  and  in  his  Rerum  Hibernicanmi 
Scrip  tores, — would  require  very  copious  corrections  of  the  inac- 
curacies of  text,  as  well  as  of  the  many  erroneous  translations, 
imauthorized  deductions,  and  unfounded  assumptions  which 
they  contain. 

To  retmii  to  the  Annals  of  Senait  Mac  Manus. 

The  volume  in  vellum  containing  the  beautifvd  copy  of  these 
annals  now  in  the  library  of  Trinity  College,  commences  with 
three  leaves  which  appear  to  be  a  fragment  of  a  fine  copy  of 
Tighernach  [see  Appendix,  No.  XLIV.]  After  this  the  Annals 
of  Senait  Mac  Manus,  which  begin  with  a  long  line  of  calends 
or  initials  of  years,  some  of  which  are  very  briefly  filled  up,  but 
without  dates,  except  occasionally  the  years  of  the  world's  age, 
while  others  remain  totally  blank. 

These  Annals  begin  thus — "Anno  ab  Incarnatione  Domini 
ccccxxxi.,  Palladius  ad  Scotos  a  Celestino  urbis  Rome  Epis- 
copo,  ordinatur  Episcopus,  Actio  et  Valeriano  Coss.  Primus 
mittitur  in  Hiberniam,  ut  Christum  credere  potuissent,  anno 
Theodosii  viii."  That  is:  "In  the  year  from  the  Incarnation  of 
our  Lord  four  hundred  and  thhty-one,  Palladius  is  ordained 
bishop  to  the  Scoti  by  Celestine,  Bishop  of  the  City  of  Rome, 
in  the  consulship  of  Aetivis  and  Valerianus.  He  was  the  first 
who  was  sent  to  Ireland,  that  they  might  believe  in  Christ,  in 
the  eighth  year  of  Theodosius". 


Of  THE  AKCIENT  ANNALS.  1)1 

"  Anno  ccccxxxii. — Patricius  pervenit  ad  Hiberniam  in  anno  lect.  iv. 
Theodosii  jimioris,  primo  anno  Episcopatus  Sixti  xlii.,  Rom. 
EccL,    sic    enunierant    Beda,    et   Marcellinus,    et    Isidorus    in  annals  or 
Clironicis  suis.  in  xii.  an.  Leaghaire  mic  NeilV\    "  Anno  432 —    i-^'Tek- 
Patrick  came  to  Ireland  in  the  ninth  year  of  Theodosius  the 
Yoimger,  and  first  of  the  episcopacy  of  Sixtus,   the    forty- 
second  Bishop  of  Rome,  so  Bede  and  MarceUinus  and  Isidore 
enumerate   them  in  their  Chronicles,  in  the  twelfth  year  of 
Laeghaire  Mac  Neilf. 

"  Anno  ccccxxxiv.     Prima  preda  Saxonmn  in  Hibernia. 

"  Anno  ccccxxxv.     Mors  Breasail  regis  Lagenise. 

"  Anno  ccccxxxvi.     Vel  hie  mors  Breasail". 

"  Vels",  or  aliases,  occur  very  frequently  in  the  early  part  of 
these  amials,  but  they  are  generally  written  in  a  later  and  in- 
ferior hand.  Doctor  O'Conor  notices  them  in  the  Bodleian 
copy,  but  has  not  observed  whether  they  are  written  in  the  ori- 
ginal hand  or  not. 

The  following  additional  early  notices  are  interesting. 

"  Anno  437.     Finbar  Mac  Hui  Bardene  [a  Saint]  died. 

"Anno  ccccxxxviii.     Chronicon  Magnum  Scriptum  est". 

This  was  the  Seanchas  Mor,  or  great  law  compilation,  re- 
ferred to  in  my  former  lecture. 

"  Anno  ccccxxxix.  Secundinus,  Auxilius,  et  Iseminus  mit- 
tuntur  Episcopi  ipsi  in  Hiberniam,  in  auxilium  Patricii  ". 

It  is  not  until  the  middle  of  the  sixth  century  that  these  an- 
nals begin  to  notice  more  than  two  or  three  events,  often  merely 
of  an  ecclesiastical  character.  Not  even  the  early  battles  with 
the  Danes  are  given  with  anytliing  more  than  the  simple  record 
of  the  fact,  and  the  chief  persons  concerned,  or  the  names  of 
those  who  fell  on  such  occasions.  Nor  is  it  imtil  the  beginning 
of  the  ninth  century  that  they  commence  to  group  events,  and 
nai-rate  them  to  any  considerable  extent;  but  after  the  year 
1000,  they  become  diffuse  enough,  if  not  in  narrative,  at  least 
in  the  mention  of  distinct  events,  and  sometimes  in  both,  par- 
ticularly as  we  approach  the  fifteenth  centiuy. 

The  book  is  written  on  fine  strong  vellum,  large  folio  size, 
and  in  a  very  fine  style  of  penmanship. 

There  is  a  loss  of  forty-eight  years  between  the  years  1115  and 
1163,  the  beginning  of  the  former  and  conclusion  of  the  latter 
only  remaining.  There  is  another  defect  between  the  years  1373 
and  1379 ;  and  the  volmne  ends  imperfectly  v.dth  the  year  1504. 

The  whole  manuscript  vohmie,  in  its  present  condition, 
consists  of  121  folios  or  242  pages ;  the  fii'st  folio  being  paged 
12,  and  the  last  144,  from  which  it  appears  that  there  are  11 
folios,  or  twenty-two  pages,  lost  at  the  beginning,  and  12  folios. 


92 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Anxals  of 

Ulstek. 


LECT.  IV.  or  24  pages  more,  deficient  between  the  years  1115  and  1163. 
The  missing  years  between  1373  and  1379  do  not  interrupt 
the  pagination,  from  which  it  may  be  inferred  that  they  were 
lost  from  the  original  MS.  of  the  Annals  of  Ulster,  of  which 
this  part  of  the  MS.  is  but  a  transcript.  The  first  tliree  fohos 
are,  I  believe,  a  portion  of  the  Annals  of  Tighernach.  The 
third  leaf  belongs  to  neither  compilation.  The  foui'th  leaf 
begins  the  MS.  of  the  Annals  of  Ulster.  [See  Appendix,  No. 
XLIV.] 

Throughout  this  MS.  the  annals  have  the  year  of  our  Lord 
prefixed  to  them,  but  they  are  antedated  by  one  year.  This  error 
is,  however,  generally  corrected  in  a  later  hand  throughout  the 
volume. 

Throughout  the  earlier  portion  especially  of  these  Annals  of 
Ulster,  the  text  is  a  mixture  of  Gaedhlic  and  Latm,  sometunes 
being  written  partly  in  the  one  language  and  partly  in  the 
other. 

It  may  be  remarked  also,  that  throughout  the  entire  MS. 
blank  spaces  had  been  left  by  the  original  scribe  at  the  end  of 
each  year,  and  that  in  these  spaces  there  have  been  added  by  a 
later  hand  several  events,  and  aliases  or  corrections  of  dates. 

It  will  have  been  seen  from  Dr.  O'Conor's  remarks  in  the 
Stowe  Catalogue,  that  the  copy  which  Bishop  Nicholson  des- 
cribed, in  his  work  called  "  Nicholson's  Irish  Library",  was 
carried  down  to  the  year  1541 ,  whilst  the  Dublin  cojDy  in  its 
present  state  ends  with  1504.  [See  Nicholson's  Irish  Library, 
p.  37.]  There  is,  however,  every  reason  to  be  certain  that 
this  is  the  identical  volume  or  copy  of  the  same  Annals  men- 
tioned by  him  in  his  Appendix  (6  ;  p.  243).  [See  discussion 
on  the  Annals  of  Loch  Ce;  infra.] 


It  may  seem  that  I  have  dwelt  with  too  much  prolixity  on 
the  technical  details  of  the  Annals  hitherto  considered;  but 
I  believe  their  importance  fully  warrants  this.  They  form  the 
great  framework  around  which  the  fabric  of  our  history  is  yet 
to  be  built  up.  The  copies  of  them  which  now  remain  are  un- 
fortunately all  imperfect  and  widely  separated,  in  different  libra- 
ries and  MSS.  collections ;  and  in  the  critical  examination  of 
them  (short  as  such  an  examination  must  be  in  lectures  such 
as  the  present),  and  the  collation  of  all  the  evidences  we 
can  bring  together  about  them,  I  believe  that  I  am  doing  good 
service  to  the  future  historian  of  Ireland. 


LECTURE  V. 


[Delivered  June  19,  1856.] 


The  Annals  (continued).  5.  The  Annals  of  Loch  Ce,  liitherto  sometimes 
caUed  The  Annals  of  Kilronan.  Of  the  Plain  of  Magh  Slecht.  6.  The 
Annals  of  Connacht.    Remarks  on  the  so-called  Annals  of  Boyle. 

In  my  last  Lecture  I  gave  yon  some  account  of  the  Annals  of 
Innisfallen,  and  those  of  Senait  MacManus,  commonly  called 
the  Annals  of  Ulster:  havmg  on  the  previous  day  commenced 
with  the  earlier  compilation  of  Tighcrnach.  Thus  we  have 
disposed  of  the  most  of  the  earlier  compilations  in  that  list  of 
the  more  important  annals,  which  I  named  to  you  as  the 
sources  of  our  history,  which  it  was  my  intention,  in  accordance 
with  the  plan  of  these  Lectures,  to  bring  under  your  notice. 

Before,  however,  we  reach  the  last  and  greatest  monument 
of  the  learning  of  the  Gaedliils,  called  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  there  remain  at  least  four  other  remarkable  collections 
for  your  consideration :  the  Annals  of  Kilronan,^^*'  or  rather  of 
Inis  Mac  Nerinn  in  Loch  Ce,  as  they  ought  to  be  called ;  the 
Annals  of  Boyle ;  those  called  the  Annals  of  Connacht ;  and 
Mac  Firbis'  Chronicum  Scotorum ;  and  it  is  to  these  works 
that,  proceeding  in  regular  order,  I  shall  have  this  evening 
to  direct  your  attention. 

And  first,  of  the  Annals  which  have  been  knowni  for  some  oftiie 
time  mider  the  name  of  the  Annals  of  Kilronan,  but  which,  loch^ck^ 
I  think,  it  will  presently  be  seen  should  be  called  the  Annals 
of  Inis  Mac  Nerinn  in  Loch  Ce. 

The  only  copy  of  these  Annals  known  to  exist  at  present  is 
that  in  the  Library  of  Trinity  College,  Dublin,  Class  H.  1,  19. 
It  is  on  vellmn,  of  small  foHo  size ;  the  original  writing  in  va- 
rious hands,  but  all  of  them  fine  and  accurate.  Several  leaves 
having,  however,  been  lost  from  the  original  volume  in  various 
parts  of  it,  the  chasms  are  filled  up,  sometimes  with  paper  and 
sometimes  with  vellum,  and  some  of  the  missing   annals  re- 

(38)  It  is  only  within  the  last  few  years  that  this  name  "Annals  of  Kilronan" 
■was  aijplied  to  these  Annals,  which  are  referred  to  by  tlie  Four  Masters 
(see  Ann.  IV.  Masters,  Preface,  p.  xxviii.)  as  the  '  Book  of  the  O'Duigenans 
of  Kilronan'.  [They  are  so  referred  to  by  Dr.  O'Douovan  at  p.  778  of  the 
Annals,  note  (6)  to  a.d.  1013.]  lOlronan  was  in  the  country  of  the  Mac 
Dermotts,  in  the  present  County  of  Roscommon. 


94 


OF  THE  AXCIENT  ANNALi?. 


Of  the 
Annals  op 
Loch  Ce. 


_  stored,  altliougli  in  an  inferior  style  of  penmansliip.  These 
restorations  are  principally  in  tlie  handwriting  of  Brian  Mac 
Dermot.  The  chief  defects  in  the  body  of  the  book  are  obser- 
vable from  the  year  1138  to  1170,  where  thirty -two  years  are 
missing;  and  from  the  year  1316  to  1462,  where  142  years  are 
missing.     The  year  1468  is  also  omitted. 

The  following  notices  will  sufficiently  show  the  names  of  the 
chief  transcriber,  of  the  owner,  and  the  time  of  transcribing 
the  volume. 

At  the  end  of  the  year  1061  we  find  this  notice: — "I  am 
fatigued  from  Brian  Mac  Dermot's  book ;  Anno  Domini  1580. 
I  am  Philip  Badley". — [See  original  in  Appendix,  No.  XLV.] 

The  Christian  name  of  the  scribe  appears  in  several  places 
from  this  to  the  end  of  the  year  1588 ;  but  a  memorandum  at 
the  end  of  the  year  1515  is  conclusive  in  identifying  not  only 
the  chief  transci'lber,  but  the  date  of  the  original  transcipt,  as 
well  as  the  place  in  which,  and  the  person  for  whom,  the  volume 
was  transcribed  or  compiled : — 

"  I  rest  from  this  work.  May  God  grant  to  the  man  [that 
is,  the  owner]  of  this  book,  to  return  safely  from  Athlone ;  that 
is  Brian,  the  son  oi  Rnaidln'igh  Mac  Dermot.  I  am  Philip  who 
wrote  this,  1588,  on  the  day  of  tlie  festival  of  Saint  Brendan 
in  particular.  And  Cluain  Hi  Bhraoin  is  my  place". — [See 
original  in  Appendix,  No.  XLVL] 

Of  this  Badley,  if  that  be  his  real  name,  I  have  never 
been  able  to  learn  anything  more  than  what  he  has  written  of 
himself  in  this  volume.  I  may  observe,  however,  that  the  name 
of  Philip  was  not  uncommon  in  the  learned  family  of  O'Diiibh- 
ghenainn  or  Duigenan;  and  Cluain  I  Bhraoin,  where  Philip 
wrote  this  book,  was  at  this  time  the  residence  of  a  branch  of  the 
ODuihhghenainn  or  O'Duigenans,  as  will  appear  from  the  fol- 
lowing entry  in  these  Annals,  in  the  handwriting  of  the  owner 
of  the  book,  Brian  Mac  Dermot,  at  the  year  1581 : — "  Fear- 
caogadh  O'Duigenan,  the  son  of  Fergal,  son  of  Philip,  died  at 
Cluain  I Bhraoin\ — [See  original  in  Appendix,  No.  XLVIL] 

We  find,  too,  the  name  of  Duhhthach  O'Duigenain,  set 
down  as  a  scribe  in  the  book  at  the  end  of  the  year  1224. 

The  following  memorandum  at  the  end  of  the  page  at  which 
the  year  1462  commences  (the  book  is  not  paged),  gives  us  fur- 
ther reason  still  for  supposing  that  the  O'Duigenans  had  some 
connection  with  this  book.  It  runs  thus: — "  Three  leaves  and 
five  scores  of  vellum  that  are  contained  in  this  book,  per  me, 
Daniel  Duignan". — [See  original  in  Appendix,  No.  XLVIIL] 
This  memorandum  is  withovit  date ;  and  I  may  observe  that,  as 
the  book  contains  at  present  but  ninety-nine  of  the  original 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  95 

leaves,  four  leaves  must  have  been  lost  since  this  memorandum   lect.  y. 
was  wiitten.  ^^^^^ 

I  have  not,  however,  quoted  these  memoranda  merely  m  a\-sals  op 
order  to  show  by  what  particular  scribe  the  Annals  in  question 
were  written.     A  mistake  has,  it  appears  to  me,  been  long  cur- 
rent with  regard  to  the  identity  of  the  MS.,  and  I  believe  I  am 
in  a  position  to  correct  it. 

It  is  my  opinion  that  the  notices  just  referred  to  are  sufficient 
to  show  that  these  are  not  those  Annals,  or  that  '  Book  of  the 
O Duihligenainns  of  Kilronan',  which  was  one  of  the  books  men- 
tioned by  the  Four  Masters  as  having  been  used  by  them  in  their 
compilation,  and  wliich  extended  from  the  year  900  to  the  year 
1563.  The  present  volume  begins  with  the  year  1014,  and  in  its 
original  form  ends  (imperfectly)  with  the  year  1571 ;  and  we 
find  that  one  of  the  O'Duigenan  family  was  a  transcriber  in 
the  early  part  of  it,  and  that  it  was  transcribed  at  Clucdn  I 
Bhraoin.  But  it  is,  I  think,  more  than  probable  that  the 
volume  is  but  a  transcript  of  the  original  Book  of  the  O'Dui- 
genans  of  Kih'onan,  made,  as  far  as  it  went,  for  Brian  Mac 
Dermot ;  and  that  to  the  text  of  this  transcript  that  noble  chief 
himself,  and  other  scribes,  made  several  additions,  carrying  the 
annals  down  to  the  year  1590,  or  two  years  before  his  death 
in  1592.  Such  is  the  opinion  at  which  I  have  arrived  as  to 
this  manuscript. 

That  the  present  volume  was  carried  down  to  the  year  1590, 
I  am  rather  fortunately  in  a  position  to  prove  beyond  any 
doubt,  haA^ng  myself  discovered  a  part  of  the  continuation  in  the 
British  Museum  in  the  year  1849.  This  part  contains  sixteen 
consecutive  years,  and  part  of  a  dislocated  year,  extending  from 
the  latter  part  of  1568  to  1590,  but  still  leaving  a  chasm  in 
the  volume  from  1561  to  1568.  This  continuation  is  written 
partly  on  vellum  and  partly  on  paper,  in  various  hands,  among 
which  that  of  Brian  JNlac  Dermot  is  still  very  plainly  distin- 
guishable ;  and  the  following  translation  of  an  entry,  at  the  year 
1581,  with  Brian's  note  on  it,  seems  to  complete  the  identifica- 
tion of  the  volume : — 

"  Calvagh  {Calbhach),  the  son  of  Donnell,  son  of  Teige 
(Tadhg),  son  of  Cathal  O'Conor,  the  heir  of  Sligo  and  of 
Lower  Connacht,  without  dispute,  died  on  the  Friday  between 
the  two  Easters  [that  is,  between  Easter  Sunday  and  Low  Sun- 
day] in  this  year". — [See  original  in  Appendix,  No.  XLIX.] 

To  this  article  Brian  ]\Xac  Dermot  adds  the  following  note : — 

"  And  the  death  of  this  only  son  of  Donnell  O'Conor  and 
Mor  Ai  Rucdrc  is  one  of  the  most  lamentable  events  of  Erinn. 
And  there  never  came,  of  the  descendants  of  Brian  Luighneacli 


96 


OF  THE  AKCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
Loch  Ce. 


O'Conor]  a  man  of  his  years  a  greater  loss  than  him,  nor  is  it 
ikely  that  there  will  come.  And  this  loss  has  pained  the 
learts  of  all  Connacht,  and  especially  it  has  pained  the  scholars 
and  poets  of  the  province  of  Connacht.  And  it  has  divided 
my  own  heart  into  two  parts.  Uch !  Uch  !  how  pitiable  my 
condition  after  my  comrade  and  companion,  and  the  man  most 
dear  and  truthful  to  me  in  the  world ! 

"  I  am  Brian  Mac  Dermot,  who  wrote  this,  upon  Mac  Der- 
mot's  Rock ;  and  I  am  now  like  Olioll  Oluim  after  his  sons, 
when  they  were  slain,  together  with  Art  Aenfhir,  the  son  of 
Conn  of  the  Hundi'ed  Battles,  in  the  battle  of  Ifagh  MucruimhS 
by  Mac  Con,  the  son  of  Mac  JViadh,  son  oi  Lughaidh;  or  like 
Deirdre  after  the  sons  of  Uistieach  had  been  treacherously  slain 
in  Eamhain  Mhaclia  [Emania]  by  Co7ichohha7'  the  son  of 
Fachtna,  son  of  Ruadli,  son  of  Rudhraidhe  [Conor  Mac 
Nessa]  ;  for  I  am  melancholy,  sorrowful,  distressed,  and  dis- 
pirited, in  grief  and  in  woe.  And  it  cannot  be  described  or 
related  how  I  feel  after  the  departure  of  my  companion  from 
me,  that  is  the  Calvach.  And  it  was  on  the  last  day  of  the 
month  of  March  that  he  was  interred  in  Sligecli  (Sligo)". — 
[See  original  in  Appendix,  No.  XLIX.] 

Mac  Dermot's  Rock  (Carraig  Mhic-Diarmada),  and  the  Rock 
of  Loch  Ce  {Carraig  Locha  Ce)  were  the  popular  names  of  a 
castle  built  on  an  Island  in  Loch  Ce,  near  Boyle,  in  the  pre- 
sent County  of  Roscommon.  This  castle  was  the  chief  resi- 
dence and  stronghold  of  Mac  Dermot,  the  native  chief  and 
prince  of  Ifagh  Luirg  (or  Moylorg),  an  extensive  territory  in 
the  same  County  of  Roscommon. 

The  above  Brian  Mac  Dermot,  the  owner,  restorer,  and  conti- 
nuator  of  these  Annals,  was  cliief  of  Magh  Luirg  between  the 
years  1585  and  1592,  though  in  what  year  he  succeeded  his 
father,  Rory  (Ruaidhri),  the  son  of  Teige  {Tadhg),  I  am  not 
able  to  say.     The  father  was  chief  in  1540  and  1542. 

Of  Brian  Mac  Dermot  himself,  we  find  in  the  Annals  of  the 
Four  Masters, — under  the  year  1585  (in  which  year  all  the 
native  chiefs  of  Erinn  were  called  by  proclamation  to  a  parlia- 
ment in  Dublin), — that  Tadhg  the  son  of  JEoghan  Mac  Dermot 
attended  this  Parliament  as  deputy  froin  Mac  Dermot  of  Magh 
Luirg ;  that  is,  Brian  the  son  of  liuaidhri,  son  of  Tadhg,  son 
of  Ruaidhri  Og,  which  Brian  was  then  a  very  old  man.  And 
at  the  year  1592  the  same  Annals  record  the  death  of  this 
Brian  Mac  Dermot  in  the  following  words : 

"Mac  Dermot  of  Magh  Luirg, — Brian  the  son  of  Ruaidhri, 
son  of  Tadhg  Mac  Dermot,  died  in  the  month  of  November; 
and  the  death  of  tliis  man  was  the  more  to  be  lamented,  be- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  97 

cause  tliere  was    no    other  like  him  of  the   claim   Maolrua-    lect.  v. 


naidli  ['Maelrimy',  the  tribe  name  of  the  Mac  Dermots,]  to  ^^.^j^^ 
succeed  liim  in  the  chieftainship". — [See  original  in  Appendix,  annals  of 
No.  L.] 

It  -would  then  appear,  I  think,  that  these  cannot  be  the  so- 
called  Annals  of  Kilronan ;  but  that  they  are  those  called  the 
Annals  of  Loch  Ce,  quoted  by  Sir  James  Ware  in  his  work  on 
the  Bishops  of  Erinn,  is  by  no  means  certain. 

Dr.  Nicholson  (Protestant  Bishop  of  Derry,  and  afterwards 
Archbishop  of  Cashel),  in  his  valuable  "  Irish  Historical  Li- 
brary", published  in  Dubhn  in  1724,  p.  36,  thus  speaks  of  the 
Annals  of  Loch  Ce,  quoted  by  Sir  James  Ware : 

"  The  Annals  of  this  monastery  are  frequently  quoted  by 
Sir  James  Ware ;  but  all  that  he  ever  saw  was  a  Fragment  of 
them  (part  in  Latin  and  part  in  Irish)  beginning  at  1249  and 
ending  at  1408.  He  supposes  the  author  to  have  been  a  Canon- 
Reojular  of  the  said  Abbey,  and  to  have  lived  about  the  middle 

•  Till 

of  the  Fifteenth  Century.  His  copy,  perhaps,  has  had  some 
farther  loss  since  it  fell  into  other  hands ;  seeing  all  that  can  be 
now  said  of  it  is  '  Pars  Annalium  Ccenohii  S.  Trin.  de  Logh- 
kcea,  incipiens  ah  An.  1249.  et  desinens  An.  1381.  ex  Hiher- 
nico  Idiomate  in  Angltcum  versa  ". 

The  same  writer  (Appendix  No.  6,  page  243)  says: 

"  The  most  valuable  collection  of  Irish  MSS.  that  I  have 
met  with,  in  any  private  hand,  here  in  Dublin,  next  to  that  of 
the  Lord  Bishop  of  Clogher,  was  communicated  to  me  by  Mr. 
John  Conry ;  who  has  great  numbers  of  our  Historico-Poetical 
Composures,  and  (being  a  perfect  master  of  their  language  and 
prosodia)  knows  how  to  make  the  best  use  of  them.  Amongst 
these,  there's 

"  1.  An  ancient  copy  of  the  Annales  Senatenses  (Annals  of 
Ulster),  written  on  Vellum  and  in  a  fair  character;  but  imper- 
fect at  the  beginning  and  end:  for  it  begins  at  the  Year  454, 
ten  Years  later  than  the  Duke  of  Chaudois's,  and  ends  (about 
50  years  sooner)  at  1492. 

"  2.  There  is  also,  in  the  same  Letter  and  Parchment,  and  the 
same  folio  Volmne,  a  copy  of  the  Annals  of  the  Old  Abbey  of 
Inch-Maccreen,  an  island  in  the  Lake  oi  Loghkea,  very  diffe- 
rent from  those  of  the  Holy  Trinity,  an  abbey  (in  the  same 
Loch)  of  a  much  later  foundation.  This  book  commences  at 
the  year  1013,  and  ends  with  1571. 

"  3.  He  has  likewise  the  original  Annals  of  Donegal  (or  the 
Quatuor  Magistri),  signed  by  the  proper  hands  of  the  four 
Masters  themselves,  who  were  the  Compilers  of  that  Chronicle", 
etc.,  etc.,  etc. 


98 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Annals  op 
Loch  Ce. 


This,  indeed,  is  a  most  valuable  notice  from  the  very  candid 
Bishop  Nicholson. 

The  Annals  of  the  Old  Abbey  of  Inis  Maccreen,  properly 
Inis  Mac  Nerinn,  an  island  in  Loch  Ce,  which  he  mentions, 
are  beyond  any  doubt  those  which  I  have  already  identified  as 
such.  According  to  Conry's  report  to  the  bishop,  these  Annals 
commenced  with  the  year  1013,  and  ended  with  1571 ;  but  it 
is  quite  clear  that  the  year  1013  is  a  mere  mistake  for  1014, 
with  which  the  book  commences  in  its  present,  and  I  am  siu-e 
in  its  then  condition.  For  it  commences  with  an  account  of 
the  battle  of  Clontarf ;  and  as  the  original  page  is  much  de- 
faced and  the  date  totally  illegible,  and  as  the  date  of  that 
great  event  is  given  by  the  Four  Masters  under  the  year  1013, 
it  seems  probable  that,  without  looking  to  the  copy  of  the 
whole  annal,  and  the  date  mentioned  below,  Conry  gave  that 
year  as  the  commencement  of  the  book  to  the  bishop.  The 
last  page  of  the  year  1571,  with  which  the  volume  (without 
the  British  Museum  addition)  ends,  is  also  illegible,  showing 
plainly  that  the  book  had  been  a  long  time  lying  without  a 
cover,  probably  in  the  ruined  residence  of  some  departed  mem- 
ber of  the  Mac  Dermot  family,  before  it  passed  into  Conry's 
hands.  Still,  notwithstanding  that  Conry  gave  this  book  the 
name  of  the  Annals  of  the  Abbey  of  Inis  Mac  Nerinn  of  Loch 
CS,  it  is  quite  clear  from  the  circumstances  under  wliich  they 
were  written,  that  they  were  not  the  annals  of  that  abbey,  if 
any  such  annals  ever  existed. 

There  is  some  mystery  as  to  the  way  this  volume  passed 
from  the  hands  of  John  Conry.  It  was,  however,  purchased 
at  the  sale  of  the  books  of  Dr.  John  O'Fergus,  in  1766,  by 
Dr.  Leland,  the  historian,  along  with  the  Annals  of  Ulster, — a 
transcrijDt  made  for  the  doctor  of  the  first  volume  of  the  An- 
nals of  the  Four  Masters, — and  the  imjDcrfect  autograph  of  the 
second  volume,  described  above  by  Dr.  Nicholson, — and  placed 
by  him  (Dr.  Leland)  in  the  College  Library,  where  the  group 
may  now  be  seen  together.  It  is  fortunate  that  we  actually 
have  still  in  existence  a  copy  of  the  printed  catalogue  of  the 
books  of  the  patriotic  Doctor  OTergus,  which  is  preserved 
along  with  several  other  memorials  of  him,  by  his  worthy  great- 
grandson,  my  esteemed  friend,  James  Marinus  Kennedy,  Esq. 
(of  47  Lower  Gloucester  Street,  in  this  city),  who  has  kindly 
permitted  me  to  consult  this  interesting  catalogue.  On  exa- 
mining it,  I  found  included  in  it  the  Annals  of  Ulster, — a  tran- 
script of  the  first  volume  of  the  Annals  of  the  Four  Masters, 
by  Hugh  O'Mulloy,  an  excellent  scribe,  in  two  volmnes, — and 
the  imperfect  autograph  copy  of  the  second  volume, — among 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  99 

several  other  M'SS.  of  less  value,  set  down  for  sale ;  but  no  i.ect.  v. 
account  of  the  Annals  of  the  Abbey  of  Inis  Mac  Nerinn,  men-  ^^  ^^^ 
tloned  by  John  Conry  in  his  communication  to  Dr.  Nicholson,  anxais  op 
So  far  indeed  we  have  lost  the  direct  evidence  of  the  volume 
being  that  which  Conry  had  mentioned  to  the  bishop ;  but  the 
fact  of  its  having-  been  pm-cliased  by  the  College  along  with  the 
other  books  and  transcripts  belonging  to  Conry 's  collection,  the 
identity  in  the  years  of  its  beginning  and  ending,  and  the 
original  locahty  to  which  it  was  referred,  wliich,  though  erro- 
neous, was  approximately  correct,  can  leave  no  rational  doubt 
of  its  being  the  reputed  Annals  of  the  Abbey  of  Inis  Mac 
Keriim  in  Loch  Ce,  though  the  internal  evidences  clearly  prove 
it  to  be  the  Annals  of  the  Rock  of  Loch  Ce,  or  Mac  Dermot's 
Rock,  the  residence  of  the  owner  and  part-compiler,  Brian  Mac 
Dermot,  in  1590.  Indeed  even  the  wanting  link  above  alluded 
to  is  sujDplied  in  a  contemporary  list  or  catalogue  of  the  Irish 
books  sold  at  Dr.  O'Fergus's  sale,  which  is  preserved  in  (pasted 
into)  a  MS.  volume  in  the  Library  of  the  Royal  Irish  Aca- 
demy (commonly  known  by  the  name  of  "  Vallancey's  Green 
Book"),  and  contains  the  names  of  the  persons  to  whom  and  the 
prices  at  which  the  various  Irish  MSS.  there  were  sold.  For 
in  that  list  I  find  it  mentioned  tliat  Dr.  Leland  bought  "  No. 
2427,  Annals  of  the  4  Masters,  3  vols,  [the  two  volumes  of  tran- 
scrijition  and  one  of  aiitograph  before  mentioned],  a  fine  MS., 
£7  19s.";  and  also,  "  2410,  Annals  of  Ulster,  by  the  4  Masters 
[sic],  a  very  ancient  MS.  on  vellum";  and  "2411,  Continu- 
ation of  the  Annals  of  Tighernach,  very  ancient,  on  vellum", 
both  together  for  £18.  The  last  mentioned  MS.  was,  I  have 
no  doubt,  the  one  of  which  we  have  been  speaking,  mistaken  by 
the  maker  of  the  catalogiie  for  a  "Continuation  of  Tighernach", 
probably  only  because  he  could  make  no  better  guess  at  what 
it  really  was.  And  it  is  singular  that  this  volume  is  now  lettered 
"  Tighernaci  Continuatio"  on  the  back  (H.  1.  19,  T.C.D.) 

I  have  thus,  I  think,  conclusively  identified  the  MS.  spoken 
of  by  Dr.  O'Donovan  as  the  "  Amials  of  Kilronan",  and  I  have 
identified  it  as  one  different  from  the  original  Book  of  the 
O'Duigenans  of  Kilronan,  referred  to  by  the  Four  Masters. 
Wliether  that  IMS.  is  or  is  not  the  same  as  the  Annals  of  Loch 
Ce,  referred  to  by  Sir  James  Ware,  does  not,  however,  appear 
to  me  to  be  by  any  means  clearly  settled  by  Nicholson,  the  ac- 
curacy of  whose  descriptions  of  Irish  MSS.  is  not  always  im- 
plicitly to  be  depended  on.  Certainly  Sir  James  Ware  does 
quote  from  what  he  calls  the  Annals  of  Loch  Ce  at  the  year 
1217,  as  we  shall  presently  see,  though  in  the  passage  before 
quoted  from  Nicholson,  that  writer  positively  says  that  "  all  he 

7  B 


Loch  Ce. 


100  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  V.    (Ware)  ever  saw  was  a  fragment  of  them,  beginning  at  1249 
Qj  ^jj  and  ending  at  1408". 

annat-s  of  The  references  by  Ware  to  these  Annals  are  in  his  "  History 
of  the  Bishops".  In  the  fii'st  vohime  of  this  important  work 
(as  edited  by  Walter  Harris,  pp.  84,  250,  252,  271),  we  find  it 
stated  on  the  authority  of  the  Annals  of  "Lough  Kee"  (Loch 
Ce),  that  Adam  O'Muirg  {Annadh  0'3fuireadhaigh),J^isho-p  of 
Ardagh  (Ardachadh),  died  in  the  year  1217;  Cait'bre  O'Scoba, 
Bishop  of  Raphoe  (Rath  BhothaJ,  in  the  year  1275;  William 
Mac  Casac,  Bishop  of  Ardagh,  in  the  year  1373;  and  John 
Colton,  Archbishop  of  Armagh,  in  the  year  1404.  On  refer- 
ence to  our  volume  of  Annals,  we  find  the  death  of  AnnadJi 
O Muireadhaigli  and  Cah^hre  O'Scoba  mider  the  respective  years 
of  1217  and  1275.  The  other  years,  1373  and  1404,  are  now 
lost,  though  these  lost  sheets  were  probably  in  existence  in 
Ware's  time. 

The  following  little  note,  written  in  the  lower  margin  of  the 
eleventh  page  of  the  fragment  in  the  British  Museum,  is  not 
without  interest  in  tracing  this  very  volume  of  Annals  to  the 
possession  of  the  family  of  Sir  James  Ware. 

"  Honest,  good,  hospitable  Robert  Ware,  Esq.,  of  Stephen's 
Green;  James  Magrath  is  his  servant  for  ever  to  command". 

This  Robert  was  the  son  of  the  very  candid  writer  on  Irish 
history  just  mentioned.  Sir  James  Ware ;  and  it  is  pretty  clear 
that  this  entry  was  made  in  the  book,  of  which  the  fragment  in 
the  British  Museum  formed  a  part,  wliile  it  was  in  the  hands 
of  either  the  father  or  the  son. 

Ha^dng  thus  endeavoured,  and  I  trust  successfully,  to  identify 
for  the  first  time  tliis  valuable  book  of  Irish  Annals,  I  now  pro- 
ceed to  consider  the  character  of  its  contents,  so  as  to  form  a  just 
estimate  of  its  value,  as  a  large  item  in  the  mass  of  materials 
which  still  exist  for  an  ample  and  authentic  History  of  Ireland. 

These  Annals  of  Loch  CS,  as  I  shall  henceforth  call  them, 
commence  with  the  year  of  our  Lord  1014,  containing  a  very 
good  account  of  the  Battle  of  Clontarf ;  the  death  of  the  ever 
memorable  Brian  Boroimhe;  the  final  overthrow  of  the  whole 
force  of  the  Danes,  assisted  as  they  were  by  a  numerous  army 
of  auxiliaries  and  mercenaries;  and  the  total  destruction  of 
their  cruel  and  barbarous  sway  within  the  'Island  of  Saints'. 

The  first  page  of  the  book  is  nearly  illegible,  but  it  was  restored 
on  inserted  paper  in  a  very  good  hand,  at  Cam  Oilltriallaigh  in 
Connacht,  on  the  1st  of  November  1698,  by  S.  Mac  Conmidhe. 

The  account  of  the  Battle  of  Clontarf  just  alluded  to,  is  es- 
pecially interesting  because  it  contains  many  details  not  to  be 
found  in  any  of  the  other  annals  now  remaining  to  us. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  101 

In  clironology  as  well  as  the  general  cliaracter,  the  Annals  of  lect.  v. 
Loch  Ce  resemble  the  Annals  of  Tighernach,  the  Annals  of  Ul- 
ster,  and  the  Chroniciun  Scotoruni ;  but  they  are  much  more  annals  ov 
copious  in  details  of  the  affairs  of  Connacht  than  any  of  our    °*^" 
other  annals,  not  excepting  even,  perhaps,  the  Clironicle  now 
known  as  the  Annals  of  Connacht, — a  collection  which  will 
presently  engage  our  attention.    And  as  all  these  additional  de- 
tails involve  much  of  family  history  and  topography,  every  item 
of  them  will  be  deemed  valuable  by  the  diligent  investigator  of 
our  history  and  antiquities. 

The  dates  are  always  written  in  the  original  hand,  and  in 
Roman  numerals,  represented  by  Irish  letters. 

The  text  is  all  in  the  ancient  Gaedhhc  characters,  and  mainly 
in  the  Gaedhlic  language,  but  mixed  occasionally  with  Latin, 
particularly  in  recording  births  and  deaths,  when  sometimes  a 
sentence  is  given  partly  in  both  languages,  as  at  a.d.  1087, 
which  runs  thus : 

"  The  Battle  of  Connchail  in  the  territory  of  Corann  (in 
Sligo),  was  gained  by  Rory  O'Connor  of  the  yellow  hoimd, 
son  of  Hugh  of  the  gapped  spear,  over  Hugh  the  son  of  Art 
O'Ruairc ;  and  the  best  men  of  the  Cojimaicne  were  slaughtered 
and  slain. — [See  original  in  Appendix,  No.  LL] 

"  In  tliis  year  was  born  Torloch  O'Conor". — [See  Appendix, 
No.  LIL] 

The  following  specimen  of  the  style  and  copiousness  of  the 
Annals  of  Loch  Ce,  may  be  appropriately  introduced.  The 
same  events  are  given  in  but  a  few  lines  in  the  Annals  of 
the  Four  Masters,  a.d.  1256  It  is  the  accoimt  of  the  cele- 
brated Battle  of  Magh  Slecht  (or  Plain  of  Genuflexions). — 
[See  original  in  Appendix,  No.  LIH.] 

"A  great  army  was  raised  by  Walter  INIac  Rickard  Mac 
William  Burke,  against  Fedhlim,  the  son  of  Cathal  Crohlidhearg 
[or  Cathal  O'Connor  of  the  red  hand],  and  against  Aedh  [or 
Hugh]  the  son  of  Feidlilim;  and  against  the  son  of  Tighernan 
O'Ruairc.  And  it  was  a  long  time  before  this  period  since  a 
host  so  numerous  as  this  was  collected  in  Erinn,  for  their  num- 
ber was  counted  as  twenty  thousand  to  a  man.  And  these  great 
hosts  marched  to  Magh-Eo  [jNIayo]  of  the  Saxons,  and  from 
that  to  Balla,  and  from  that  all  over  Luighne  [Leyney],  and 
they  ravaged  Luighne  in  all  directions  around  them.  And  they 
came  to  Achadh  Conaire  [Achonry],  and  sent  messengers  thence 
to  the  0' Haghallaigli  [O'Reillys),  calHng  upon  them  to  come  to 
meet  them  at  Cros-Doire-Chaoin,  upon  the  south  end  oi Bvat- 
Shliabh  in  Tir-Tiiathal.  And  the  O'Reillys  came  to  Clachan 
Mucadlia  on  Sliabh-an-Iarainn,  but  they  turned  back  without 
ha^dng  obtained  a  meeting  from  the  English. 


102 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
Loch  Ce. 


"It  was  on  tlaat  very  day,  Friday  precisely,  and  the  day  of 
tlie  festival  of  the  Cross,  above  all  days,  that  Conchobhar  the 
son  of  Tighernan  O'Riiairc,  assembled  the  men  of  BreifnS  and 
Conmaicne,  and  all  others  whom  he  could,  under  the  command 
of  Aedh  O'Conor,  as  were  also  the  best  men  of  Connacht,  and 
of  the  Siol  Muireadhaigh  [the  O'Conors].  And  the  best  (or 
noblest)  that  were  of  that  host  were  Conor  the  son  of  Tigher- 
nan  O'Ruairc,  King  of  the  Ui  Briuin  and  Conmaicne;  Cathal 
O Flaitlibheartaigh  [O'Flaherty] ,  and  Murchadh  Finn  OFergh- 
ail;  and  Ruaidhri  OFloinn  of  the  wood ;  and  Flann  Mac  Oireach- 
taigh;  aiidBonn  6g  Mac  Oireachtaigh ;  and  a  great  body  of  the 
Olvellys ;  and  Mac  Dermot's  three  sons ;  and  Dermot  OTlan- 
nagan;  2ii\d  Cathal  the  son  of  Duarcan  OHeaghra  (O'Hara) ; 
and  the  two  sons  of  Tighernan  O'Conor,  and  Giolla-na- 
Nao7nh  CTaidhg  [O'Teige.]  And  numerous  indeed  were  the 
warriors  of  Connacht  there.  And  where  the  van  of  that  host 
overtook  the  O'Reillys  was  at  Soiltean-na-nGasan;  and  they 
pursued  them  to  Alt  Tighe  Mhic  Cuirin.  Here  the  new  recruits 
of  the  O'Reillys  turned  upon  the  united  hosts,  and  three  times 
drove  them  back.  The  main  body  of  the  hosts  then  came  up, 
but  not  till  some  of  their  people  had  been  killed,  and  among 
them  Dermot  O'Flannagan,  and  Mac  3faonaigh,  and  Coicle 
CCoicU  [Cokely  O'Cokely],  and  many  more. 

"Both  armies  now  marched  to  Alt~na-h-Filti,  and  to  Doirin 
Cranncha,  between  Ath-na-Beithighe  and  Bel  an  Bheallaigh, 
and  Coill  Fassa,  and  Coill  Airthir,  upon  Sliabh  an  larainn. 
Here  the  O'Reillys  turned  firmly,  ardently,  furiously,  wildly, 
ungovernably,  against  the  son  of  Feidhlim  [O'Conor],  and  all 
the  men  of  Connacht  who  were  with  him,  to  avenge  upon  them 
their  wrongs  and  oppression.  And  each  party  then  urged  their 
people  against  the  other,  that  is  the  Ui  Briuin  and  the  Con- 
nacht forces.  Then  arose  the  Connacht  men  on  the  one  side  of 
the  battle,  bold,  expert,  precipitate,  ever  moving.  And  they 
drew  up  in  a  bright-flaming,  quick-handed  phalanx,  valiant, 
firm,  imited  in  their  ranks,  under  the  command  of  their  brave, 
strong-armed,  youthful  prince,  Aedh  [Hugh]  the  son  of  Feidh- 
lim, son  of  Cathal  the  red-handed.  And,  certainly,  the  son  of 
the  high  king  had  in  him  the  fury  of  an  inflamed  chief,  the 
valour  of  a  champion,  and  the  bravery  of  a  hero  upon  that  day. 

"  And  a  bloody,  heroic,  and  triumphant  battle  then  was 
fought  between  them.  Numbers  were  killed  and  wounded  on 
both  sides.  And  Conor,  the  son  of  Tighernan  (O'Ruairc), 
King  of  Breifne,  and  Murchadh  Finn  OFerghaill  [Murrogh 
Finn  O'Ferail],  and  Aedh  [Hugh]  O'Ferall,  and  Maolrua- 
naidh  [Maelroney]  Mac  Donnogh,  with  many  more,  were  left 


OF    THE  ANCIENT   ANNALS.  103 

■wounded  on  the  field.     And  some  of  tliese  died  of  accumu-   lect.  v. 
lated  wounds  in  tlicir  own  houses ;  amonsf  whom  were  Morroo'h  ^,  , 

.  ^  .  ■  Of  tilG 

Finn  O'Ferall ;  and  Flann  Mac  Oireachtaigh  was  killed  in  the  annals  op 
deadly  strife  of  the  battle,  with  many  others.  And  now  what  ^"^"  ^' 
those  who  had  knowledge  of  this  battle  [who  witnessed  this 
battle]  say,  is,  that  neither  the  warriors  on  either  side,  nor  the 
champions  of  the  great  battle  themselves,  could  gaze  at  the  face 
of  the  chief  king;  for  thca-e  were  two  great  royal,  torch-like, 
bi'oad  eyes,  flaming  and  rolling  in  his  forehead ;  and  every  one 
feared  to  address  him  at  that  time,  for  he  was  beyond  speaking 
distance  in  advance  of  the  hosts,  going  to  attack  the  battalions 
of  the  Ui  Briuin.  And  he  raised  his  battle-cry  of  a  chief  king 
and  his  champion  shout  aloud  in  the  middle  of  the  great  battle ; 
and  he  halted  not  from  his  career  until  the  force  of  the  Ui 
Briuin  utterly  gave  Avay. 

"  There  were  killed  on  this  spot  Cathal  O'Reilly,  King  of 
the  Muintir  Maoilmoixlha,  and  of  the  clan  of  Aedh  Finn,  and 
his  two  sons  along  with  him,  namely — Donnell  Roe  and  Niall ; 
and  his  brother  CucJionnacht ;  and  Cathal  Bubh  O'Reilly's  three 
sons,  Geoffiy,  Fergal,  and  Donnell.  And  Annadh,  the  son  of 
Donnell  O'Reilly,  was  killed  by  Conor,  the  son  of  Tighernan 
(O'Ruairc),  and  the  Blind  O'Reilly,  that  is,  Niall;  and  Tigher- 
nan IMac  Brady,  and  Gilla- Michael  Mac  Taichly,  and  Donogh 
0' Bibsaigh,  and  Manus  Mac  Gilla-JDuibh,  and  over  three  score 
of  the  best  of  then*  _ people  along  with  them.  And  there  were 
sixteen  men  of  the  O'Reilly  family  killed  there  also, 

"  This  was  the  Battle  o£  Magh  Slecht,  on  the  brink  o£  Ath 
Dearg  [the  Red  Ford]  at  Alt  na  hElllti  [the  Hill  of  the  Doe] 
over  Bealach  na  Beithighe  [the  Road  of  the  Birch]". 

The  precision  with  which  the  scene  of  this  domestic  battle 
(which  took  place  in  the  modern  county  of  Cavan)  is  laid  down 
in  this  article,  is  a  matter  of  singular  interest,  indeed  of  singular 
importance,  to  the  Irish  liistoriau.  Magh  Slecht  [that  is,  the 
Plain  of  Adoration,  or  Genuflexions],  the  situation  and  bearings 
of  which  are  so  minutely  set  down  here,  was  no  other  than  that 
same  plain  of  Magli  Slecht  in  which  stood  Crom  Criiach  (called 
Ceann  C^niach  in  the  Tripartite  Life),  the  great  Idol  of  Milesian 
pagan  worship,  the  Delphos  of  our  Gadelian  ancestors,  from  the 
time  of  their  first  coming  into  Erinn  vmtil  the  destruction  of  the 
idol  by  Saint  Patrick,  in  the  early  part  of  his  apostleship  among 
them.  The  precise  situation  of  this  historical  locality  has  not 
been  hitherto  authoritatively  ascertained  by  any  of  our  antiqua- 
rian investigators ;  but  it  is  pretty  clear,  that,  if  any  man  fairly 
acquainted  with  our  ancient  native  documents,  and  practised  in 
the  examination  of  the  ruined  monuments  of  antiquity,  so  thickly 

7  * 


104 


OF    THE    ANCIENT    ANNALS. 


Of  the 
Annals  op 
Loch  Ce. 


scattered  over  the  face  of  our  country, — if,  I  say,  such  a  man, 
with  this  article  in  his  hand,  and  an  extract  from  the  Life  of  St. 
Patrick,^^^^  should  go  to  any  of  the  points  here  described  in  the 
route  of  the  belligerent  forces,  he  will  have  but  little  difficulty 
in  reaching  the  actual  scene  of  the  battle,  and  will  there  stand, 
with  certainty,  in  the  veritable  Magh  Slecht ;  nay,  even  may, 
perhaps,  discover  the  identical  Civm  Cruach  himself,  with  his 
twelve  biu'ied  satellites,  where  they  fell  and  were  interred  when 
struck  down  by  St.  Patrick  with  his  crozier,  the  Bachall  losa,  or 
Sacred  Staff  of  Jesus ! 


Of  the 
Annals  of 
connacht. 


Much  could  be  said  on  the  value  of  these  and  of  others  of  our 
local  and  independent  chronicles,  concerning  the  vast  amount 
they  contain  of  cumulative  additions  to  what  is  recorded  in 
other  books,  and  of  minor  details,  such  as  could  never  be  found 
in  any  general  compilation  of  national  annals.  Space  will  not, 
however,  in  lectures  such  as  these,  permit  us  to  dwell  longer  on 
the  subject  at  present,  and  we  shall,  therefore,  pass  on  at  once 
from  the  Annals  of  Loch  Ce  to  the  consideration  of  those  com- 
monly called  by  the  name  of  the  Annals  of  Connacht. 

The  only  copies  of  the  chronicle  which  bears  tliis  title  now 
known  to  exist  in  Ireland  are,  a  large  folio  paper  copy,  in  two 
volumes,  in  the  library  of  T.C.D.  [class  H.  1.  1.  and  H.  1.  2.]  ; 
and  a  large  quarto  paper  copy,  in  the  library  of  the  Royal  Irish 
Academy,  No.  25.4;  25.5  ;  both  in  the  same  handAvriting.  The 
writing  is  tolerably  good,  but  the  orthography  is  often  inaccurate, 
owing  to  the  ignorance  of  the  copyist,  whose  name  appears  at 
the  end  of  the  second  volimie  in  T.C.D.,  in  the  following  entry : 

"  Written  out  of  an  ancient  vellum  book,  and  finished  the 
29th  day  of  the  month  of  October,  in  the  year  of  the  age  of  the 
Lord  1764,  by  Maurice  O'Gorman". — [See  original  in  Appen- 
dix, No.  LV.] 

This  IVIaurice  O'Gorman,  a  well-known  though  a  very  incom- 
petent scribe,  flourished  in  Dublin  before  and  for  some  time  after 
this  year  of  1764.  The  Trinity  College  copy  was  made  by 
him  for  Dr.  O'SuUivan,  F.T.C.D.,  and  Professor  of  Law  in  the 
University ;  the  two  volumes  in  the  Royal  Irish  Academy,  for 
the  Chevalier  Thomas  O'Gorman,  of  the  county  of  Clare,  in 
the  year  1783,  in  the  house  of  the  Venerable  Charles  O'Conor, 
of  Belanagare,  in  the  county  of  Roscommon,  as  appears  from  a 
notice  in  English  prefixed  to  the  first  volume.  The  scribe's 
name  does  not  appear  in  this  copy. 

These  annals  in  their  present  condition  begin  with  the  yeajr  of 

(39)  The  passage  in  the  Life  of  St.  Patrick  M-ill  be  found,  with  translation,  in 
the  Appendix,  No.  LIV. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  105 

our  Lord  1224,  and  end  witli  the  year  1562;  but  tlie  years   lect.  v. 
1394, 1395,  1396,  1397,  are  missing;  and  this  is  the  more  to  be  ^^.^j^^ 
regretted  as  the  same  years  are  also  missing  from  the  Annals  of  annals  of 
Loch  Ce.     At  what  time,  or  by  what  authority  this  chronicle 
received  the  name  of  the  Annals  of  Connacht,  it  is  now,  perhaps, 
impossible  to  ascertain.  • 

Usher  quotes  both  from  the  Annals  of  Connacht,  and  from 
those  of  Boyle  (Primordia,  pp.  895,  966) ;  but  it  is  to  be  feared 
that  Usher  was  his  own  authority,  as  Ave  shall  see  presently. 

Sir  James  Ware  gives  the  name  of  Annals  of  Connacht  to  the 
chronicle  now  known  as  the  Annals  of  Boyle,  in  these  words : 
"An  anonymous  monk  of  the  Coenobiiun  Buelliensis,  added  an 
index  to  the  Annals  of  the  affairs  of  Connacht  up  to  the  year 
1253,  at  which  time  he  lived.  The  MS.  book  exists  in  the  Cot- 
tonian  Library,  the  gift  of  Oliver  late  Viscount  Grandison,  of 
Limerick".  [Ware's  Irish  Writers,  4to,  1639,  p.  60].  And  in 
Ware's  Catalogue  of  his  own  manuscripts  (Dublin,  4to,  1648), 
p.  14,  No.  44,  he  says,  "  A  copy  of  the  Annals  of  Connacht,  or 
of  the  Coenobium  Buelliensis,  to  the  year  1253.  The  autograph 
exists  in  the  Cottonian  Library  of  Westminster". 

The  book  of  which  Ware  makes  mention  in  both  these  extracts, 
under  the  names  of  an  index  to  the  Annals  of  Connacht,  and  as 
the  Annals  of  Connacht  themselves,  and  the  autograph  of  which, 
he  says,  was  then  in  the  Cottonian  Library  of  Westminster,  is 
certainly  that  now  known  as  the  Annals  of  Boyle.  The  auto- 
graph which  w^as  then  in  Westminster  is  now  in  the  British 
Museum  (under  the  library  mark  of  Titus  A.  25),  and  has  been 
published  by  the  Rev.  Charles  O'Conor,  in  his  Rerum  Hiber- 
nicarum  Scriptores. 

When  alluding  to  these  Annals  of  Boyle  in  a  former  Lecture, 
I  was  reluctantly  obliged  to  take  the  Rev.  Charles  O'Conor's 
very  unsatisfactory  account  of  them  from  the  Stowe  Catalogue ; 
but  since  that  time,  and  during  the  summer  of  the  last  year 
(1855),  I  had  an  opportunity  of  examining  the  original  book 
itself  in  the  British  Museum.  As  there  is  very  much  to  correct 
in  Dr.  O'Conor's  account,  I  am  tempted  shortly  to  state  here 
the  result  of  my  own  examination  of  the  MS.,  but  I  shall  do  so 
only  in  the  briefest  manner. 

The  book  (the  pages  of  which  measure  about  eight  inches  in  of  the 
length,  by  five  and  a-half  in  breadth)  contains,  as  I  find,  about  botl^''."  "" 
130  leaves,  or  260  pages;  and  of  these  the  Annals  form  the  34 
first  leaves,  or  68  pages,  of  good,  strong,  but  somewhat  disco- 
loured vellmn ;  the  remainder  of  the  book  is  written  in  the  En- 
glish language  on  paper,  and  has  no  concern  with  Ireland.  It 
is  written  in  a  bold,  but  not  elegant  hand,  chiefly  in  the  old 


106  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  V.    black  letter  of  (as  I  sliould  tlimk)  about  tbe  year  1300.     The 

capital  letters  at  tlie  commencements  of  years  and  articles,  and 

ansaIs  op    sometimes  proper  names,  are  generally  of  the  Gaedhlic  alphabet, 

Boi-LE.         ^^^  gQ  gracefully  formed  that  it  appears  to  me  unaccountable 

how  the  same  hand  could  have  traced  such  chaste  and  graceful 

»        Gaedhlic  and  such  rude  and  heavy  black  letters,  in  one  and  the 

same  word. 

The  annals  commence  fourteen  years  before  the  birth  of 
Lamech,  the  Father  of  Noah ;  but  those  years  are  only  marked 
by  the  letters  "  KL",  which  stand  for  the  kalends  or  first  day  of 
January  of  the  year.  They  then  give  the  years  from  Adam  to 
Lamech  as  974.  These  blank  kalends  contain  the  dates  (almost 
uninterruptedly)  down  to  Noah ;  then  Abraham ;  Isaac ;  the  In- 
carnation of  our  Lord ;  and  so  to  the  coming  of  St.  Patrick  on 
his  mission  into  Ireland,  in  the  fourth  year  of  the  monarch 
Laeghaii^e,  a.d.  432.  Even  from  this  time  down  to  their  pre- 
sent termination  at  the  year  1257,  the  record  of  events  is  very 
meagre,  seldom  exceeding  a  line  or  two,  generally  of  Latin  and 
Irish  mixed,  until  they  reach  the  year  1100;  indeed  even  from 
that  year  down  to  the  end  of  the  annals,  the  entries  are  still  very 
poor,  and  without  any  attempt  at  description. 

The  years  throughout,  to  near  the  end,  are  distinguished  by 
the  initial  kalends  only,  excepting  at  long  intervals  where  the 
year  of  our  Lord  and  the  corresponding  year  of  the  world  are 
inserted.  In  one  instance  the  computation  is  from  the  Passion 
of  our  Lord,  thus:  "From  the  beginning  of  the  world  to  the 
death  of  St.  Martin,  according  to  Dionisius,  5(511  years;  from 
the  Passion  of  the  true  Lord,  415".  The  year  of  the  world  is 
always  given  according  to  Dionisius,  but  in  one  instance  the 
Hebrew  computation  is  followed,  and  this  is  where  the  chrono- 
logy begins  to  agree  with  the  common  era ;  as  thus,  at  the  year 
939 :  "  Here  begin  the  wars  of  Brian,  the  son  of  Kennedy,  son 
of  Lorcan,  the  noble  and  great  monarch  of  all  Erinn,  and  they 
extend  as  far  as  the  year  1014  from  the  Incarnation  of  Jesus 
Christ.  From  the  beginning  of  the  world,  according  to  Dioni- 
sius, 6000  years,  but  according  to  the  Hebrew,  5218  years". 

There  is  so  much  irregularity  and  confusion  in  the  chronolo- 
gical progress  and  arrangement  of  these  annals  (a  confusion 
which  the  Rev.  Doctor  O'Conor  appears  to  me  to  have  made 
more  confused),  that  it  would  have  been  hopeless  to  attempt  to 
reduce  and  correct  them,  without  an  expenditure  of  time,  and  a 
facility  of  collation  with  other  annals,  which  a  visit  to  London 
for  other  and  weightier  purposes  would  not  admit  of  Nor 
should  I  have  deemed  it  necessary  to  revert  to  them  a  second 
time  in  the  course  of  these  Lectures,  but  that  I  feel  bound  to  cor- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS-  107 

rect,  as  far  as  I  can,  any  small  errors  into  which  such  distin-    lect.  v. 
giiished  scholars  as  Ussher,  Ware,  Nicholson,  and  O'Conor,  may  ^^  ^^^^ 
have  fallen  for  want  of  a  closer  examination  of  these  annals.      axsals  of 

In  the  first  place  we  have  seen  that  Ussher,  Sir  James  Ware, 
his  editor  Walter  Harris,  Bishop  Nicholson,  and  Doctor  O'Co- 
nor, call  them  the  Annals  of  Boyle ;  and  it  may,  I  think,  be 
beheved  that  Ussher  was  the  father  of  the  name,  and  that  his 
successors  followed  him  implicitly. 

As  far  as  the  annals  themselves  can  show,  there  is  nothing 
whatever  in  them  to  indicate  that  they  are  annals  of  Boyle,  ex- 
cept the  words  'Annales  Monasterii  in  Buellio  in  Hibernia", 
which  are  written  on  the  original  vellum  fly-leaf  at  the  begin- 
ning of  the  book,  in  a  line  bold  English  hand,  apparently  of 
the  early  part  of  the  last  century. 

In  a  note  by  Doctor  O'Conor  on  the  death  of  Saint  Maeclhog 
of  Ferns,  at  the  year  600  of  his  published  copy  of  these  annals, 
he  says,  it  is  evident  that  Ussher  must  have  had  another  copy 
of  them  in  his  possession,  because  he  places  the  death  of  Saint 
Masdhog  at  the  year  632  on  their  authority.  Now  it  is  singular 
enough  that  here  the  doctor  is  wrong  and  Ussher  right,  for  the 
year  of  our  Lord  605  aj^pears  distinctly  in  the  original  text 
in  correspondence  with  the  year  of  the  world  5805.  The  doc- 
tor gives  this  annal  605,  which  is  in  Latin,  coiTectly,  but,  in 
accordance  with  his  adopted  system,  places  it  under  the  year 
573.  The  record  runs  thus:  "In  hoc  anno  Beatus  Gregorius 
quievit.  Scilicet  in  DCVto  anno  Dominice  Incarnationis,  ut 
Beda  dicit  in  Historia  sua.  Beatus  vero  Gregorius  XVI.  annis,  et 
mensibus  VI.  et  diebus  X.  rexit  Ecclesiam,  Anni  ab  initio  mundi 
VDCCCV".  [i.e.  "  In  this  year  the  blessed  Gregory  rested. 
That  is  to  say,  in  the  605th  year  of  the  Incarnation  of  our  Lord, 
as  Bede  says  in  his  History.  Tndy  the  blessed  Gregory  ruled  the 
Church  16  years,  6  months,  and  10  days — Five  thousand  eight 
hundi'cd  and  five  years  from  the  beginning  of  the  world".] 

As  I  had  occasion  to  fix  the  date  of  a  particidar  occurrence  in 
Irish  history  according  to  these  annals,  and  as  no  other  date  ap- 
pears in  them  from  605  down  to  the  record  of  that  event,  I 
wrote  out  the  nvimber  of  blank  kalends,  with  a  few  of  their  lead- 
ing records  down  to  the  occurrence  in  which  I  was  interested. 
Among  the  items  that  I  took  dowm  was  the  death  of  Saint  Maed- 
hog  of  Ferns,  and  by  counting  the  number  of  kalends  between 
that  event  and  the  above  date  of  605,  I  find  it  to  be  27 ;  so  that 
both  numbers  when  added  make  632,  the  precise  year  at  which 
Ussher  places  it  on  the  authority  of  these  annals.  This  then,  as 
far  as  Dr.  O'Conor's  observation  goes,  is  the  book  that  Ussher 
quotes  from. 


108 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
Boyle. 


It  is  only  at  the  year  1234  tliat  the  regular  insertion  of  the 
day  of  the  week  on  which  the  kalends  of  January  fell,  and  the 
year  of  our  Lord  in  full,  begin  to  be  inserted  in  the  text,  and  these 
Doctor  O'Conor  gives,  down  to  1238  ;  after  Avhich  he  passes  with- 
out observation  to  the  year  1240,  and  concludes  with  1245. 

The  learned  doctor  has  fallen  into  a  confusion  of  dates  here, 
as  the  event  which  he  places  at  the  year  1251,  and  the  three 
years  that  follow  it  in  O'Conor,  precede  it  in  the  original  in  re- 
gular order. 

The  year  1251  is  the  last  that  can  at  present  be  read  in  these 
annals,  but  there  are  six  distinct  but  illegible  years  after  that, 
bringing  down  the  records  to  the  year  1257. 

There  is  but  one  occurrence  recorded  under  the  year  1251, 
and  as  it  may  be  found,  in  connection  with  a  few  other  facts,  to 
throw  some  probable  light  on  the  original  locality  and  history 
of  the  work,  it  may  be  well  to  give  it  in  full.  The  record  is 
in  Latin,  and  rmis  as  follows : 

"  Kl.  enair  for  Domnach,  m.cc.l°.i°. 

"Clarus,  Arcloidiaconus  Elphinensis  vir  prudens  et  discretus 
qui  carnem  suam  jejimiis  et  orationibus  macerabat,  qui  pauperes 
orfanos  defendebat,  qui  patientia^  coronara  observabat,  qui  perse- 
cutionem  a  multis  propter  justitiam  patiebatur^  venerabilis  fun- 
dator  locorum  Fraternitatis  sanctce  Trinitatis  per  totam  Hiber- 
niam,  et  speciahter  fundator  monasterii  sanctas  Trinitatis  apud 
Loch  Che  ubi  locum  sibi  sepulturi  elegit.  Ibidem  in  Christo 
quievit  Sabbato  Dominice  Pent,  anno  Domini  M.CC.L°.I°. 
Cujus  animal  propitietur  Deus  omnipotens  in  coelo  cui  ipse  ser- 
vivit  in  seculo.  In  cujus  honorem  Ecclesiam  de  Renduin  et 
Monasterium  Sanctas  Trinitatis  apud  Loch  Uachtair,  Ecclesiam 
Sanctce  Trinitatis  apud  Ath  Mogi,  Ecclesiam  Sanctje  Trinitatis 
apud  Kkllras  editicavit,  pro  cujus  anima  quilibet  Hbrum  le- 
gens,  dicat  Pater  Noster". 

[The  Calends  of  January  on  Sunday,  m.cc.l°.i°. 

Clarus,  Archdeacon  of  Elphin,  a  man  prudent  and  discreet, 
who  kept  his  flesh  attenuated  by  lirajov  and  fasting,  who  de- 
fended the  poor  orphans,  who  waited  for  the  crown  of  patience, 
who  suffered  persecution  from  many  for  the  sake  of  justice ;  the 
venerable  founder  of  the  places  of  the  Confraternity  of  the  Holy 
Trinity  throughout  all  Ireland,  especially  the  founder  of  the 
Monastery  of  the  Holy  Trinity  of  Loch  Ce,  where  he  selected 
his  place  of  sepulture ;  there  he  rested  in  Christ,  on  the  Saturday 
before  Pentecost  Sunday,  in  the  year  of  our  Lord  1251.  May 
the  Almighty  God  in  Heaven  be  propitious  to  his  soul,  whom 
he  served  in  the  world,  in  whose  honour  he  built  the  Church  of 
Renduin  and  the  Monastery  of  the  Hol}^  Trinity  at  Loch  Uacli- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  109 

tair  (Upper  Lake),  also  of  tlie  Holv  Trinity  at  Cellrais,  for    lect.  v. 
whose  soul  let  whoever  reads  tliis  book  say  a  Pater  Noster.]        ^^  ^^^ 

It  is  quite  apparent  from  this  honourable  and  feehng  tribute  annals  op 
paid  to  Clarus  Mac  Mailin,  as  he  is  called  in  the  Annals  of 
the  Four  Masters,  a.d.  1235, — but  who  was  a  member  of  the 
learned  family  of  O'Mulconry, — that  the  annalist,  whoever  he 
may  have  been,  had  a  high  A^eneration,  if  not  a  personal  friend- 
ship, for  him;  and  it  is  equally  clear,  or  at  least  it  is  much 
more  than  probable,  that  an  annalist  of  the  Abbey  of  Boyle, 
with  wliich  he  had  no  known  coimexion  whatever,  would  not 
speak  so  warmly  and  affectionately  of  one  who  perhaps  was 
the  light  of  a  rival  establishment. 

It  is  certain  that  he  was  a  dignitary  of  the  ancient  church  of 
Elfinn,  which  was  founded  by  Saint  Patrick,  and  the  oldest  foun- 
dation in  that  district,  situate  on  the  southern  borders  of  Mac 
Dermot's  country,  though  not  in  it ;  that,  among  several  others, 
he  founded  the  Monastery  of  the  Holy  Trinity  on  an  Island  in 
Loch  Ce;  and  that  he  was  bru-ied  in  that  monastery.  It  is  evi- 
dent that  the  annals  in  which  these  events  and  personal  memo- 
rials are  so  affectionately  and  religiously  recorded,  must  have 
belonged  to  the  immediate  locality.  It  is  also  clear  that  they 
are  not  the  annals  of  the  Island  of  Saints  in  Loch  Rihh  [Ree], 
because  the  annals  of  that  island,  as  recorded  by  the  Four 
Masters,  came  down  but  to  the  year  1227,  and  because  that 
island  did  not  belong  to  Mac  Dermot's  country.  It  is  equally 
clear,  if  we  are  to  credit  the  venerable  Charles  O'Conor,  of 
Belanagar,  that  they  cannot  be  the  Annals  of  Connacht,  com- 
piled in  the  Cistercian  Abbey  of  Boyle,  since  that  chronicle 
commenced  with  the  year  1224,  and  ended  with  the  year  1546. 

We  have  no  account  of  any  annals  of  the  Island  of  Saints  in 
Loch  Gamhna,  and  even  if  we  had,  we  could  not,  mthout  posi- 
tive evidence,  believe  that  these  could  be  they.  Loch  Gamhna  be- 
ing in  the  County  of  Longford,  a  different  district  and  province. 

Taking,  then,  all  these  circumstances  into  account,  I  cannot 
avoid  coming  to  the  conclusion  that  this  ancient  and  curious  chro-. 
nicle  must  have  belonged  to  some  church  situated  within  Mac 
Dermot's  coimtry,  and  that  probably  it  belonged  to  the  Island  of 
Saints  in  Loch  Ce,  though  we  have  no  record  of  the  time  at 
which  the  church  of  that  island  became  ruined  and  abandoned. 

I  must  confess  that  this  idea  would  never  probably  have  oc- 
curred to  me,  if  it  had  not  been  suggested  by  what  I  found  in  the 
book  itself;  for  at  the  lower  margin  of  folio  14  b,  I  found  this  re- 
cord, in  a  good  hand,  of  the  period  to  which  it  refers — 1594. 

"  Tomaltach,  son  of  Owen,  son  of  Hugh,  son  of  Dermod,  son  of 
Rory  Caech  (the  blind),  died  in  the  last  month  of  this  year, 


Boyle. 


110  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  V.   in  Ills  own  liouse  in  Cluain  FraoicK\      [See  original  in  Ap- 
r~  PENDix,  No.  LVI.] 

Annals  of  Tliis  is  a  remarkable  entry  to  be  found  in  this  book.  Cluain 
Fraoich,  near  Strokestown,  in  tlie  County  of  Roscommon,  was 
the  name  of  the  ancient  palace  of  the  O'Conor  family,  Kings  of 
Connacht  down  to  the  sixteenth  century;  but  the  name  of  the  man 
and  the  pedigree  which  are  given  in  this  obituary  are  not  found 
among  the  O'Conor  pedigrees,  as  far  as  I  have  been  able  to  dis- 
cover, thousfh  I  have  examined  all  the  accessible  old  srenealo- 
gical  tables  of  authority  of  that  family ;  and  as  there  is  no  such 
Ime  of  pedigree  as  the  present  to  be  found  among  them,  it  na- 
turally follows  that  this  Tomaltach,  the  son  of  Owen,  must  have 
been  a  member  of  some  other  important  family  situated  in  the 
same  country,  and  in  a  residence  of  the  same  name.  And  such 
was  the  fact;  for  we  find  in  Cucogry  O'Clery's  Book  of  Pe- 
digrees (R.  I.  Academy)  the  following  curious  line  of  a  branch 
of  the  great  Mac  Dermot  family,  which  must  have  struck  off 
from  the  parent  chieftain  tree  in  the  person  of  Dermod,  the 
son  of  Rory  Caech  (or  the  blind)  Mac  Dermot,  which  Rory  the 
bhnd  must  have  flourished  about  the  middle  of  the  fifteentli  cen- 
tury, as  we  find  in  the  annals  that  his  son  Rory  og,  or  junior, 
Lord  of  Moylurg,  died  in  the  year  1486. 

O'Clery  says:  "The  Sliocht  Diarmada  are  descended  from 
Dermot,  the  son  of  Rory  Caech  (the  blind),  son  of  Hugh, 
etc.,  viz. —  Tomaltach,  the  son  of  Owen,  son  of  Hugh,  son  of 
Dermot,  son  of  Rory  (the  blind),  son  of  Hugh,  son  of  Conor", 
etc.  Now  we  find  that  the  Tomaltach  [or  Thomas],  the  first, 
or  rather  the  last,  link  in  this  line  of  pedigree  preserved  by 
O'Clery,  is  precisely  the  same  Tomaltach  whose  death  is  so 
circumstantially  recorded,  in  a  post  insertion,  in  what  have  been 
called  the  Annals  of  Boyle,  at  least  since  Ussher's  time,  that 
is  for  nearly  250  years. 

This  record  shows  pretty  clearly  that  at  the  time  of  making  it. 
the  book  was  in  the  possession  of  the  Mac  Dermot  family ;  and 
that  it  was  so,  there  are  still  stronger  proofs  in  the  book  itself  to 
show ;  for  in  several  parts  of  it — towards  the  end,  biit  particularly 
at  folios  10,  20,  SO,  31,  33, — we  find  emendations  and  additions 
in  the  handwriting  of  Brian  Mac  Dermot,  who  made  the  addi- 
tions to  the  Annals  of  Loch  Ce,  which  have  already  been  no- 
ticed in  speaking  of  that  important  chronicle  These  insertions 
are  sufficient  to  show  that  the  original  book,  now  in  the  British 
Musemn,  and  known  as  the  Annals  of  Boyle,  was  at  the  close  of 
the  sixteenth  century  in  the  possession  of  the  chief,  Brian  Mao 
Dermot,  lord  of  the  territory  in  which  Boyle  is  situated ;  and 
this  would  and  should  be  received  as  evidence  enough  for  their 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  Ill 

lieing  tlie  Annals  of  Boyle,  if  really  any  siicli  annals  had  ever    lect.  v 
existed.     There  is,  however,  in  the  lower  margin  of  folio  30,  „ 

oo  IT  •  I'l  Of  the 

page  a,  or  oo,  page  b, — 1  am  not  certain  at  present  wnich, — a  annals  of 
memorandum,  in  a  few  words,  which  is  incontestably  fatal  to  the  ^°^^^- 
name  of  Annals  of  Boyle.  The  words,  which  are  written  in  a 
bad  but  old  hand,  run  thus:  "The  historical  book  of  the 
Island  of  the  Saints". — [See  original  in  Appendix,  No.  LVII.] 
And  to  connect  them  still  further  with  some  Island  of  the 
Saints,  we  find  the  following  words  in  a  good  hand  of  the  lat- 
ter part  of  the  sixteenth  century,  in  the  lower  margin  of  folio 
13,  b,  of  the  book:  "  Four  score  years  from  the  death  of  Saint 
Patrick  to  the  death  of  Dermot  Mac  Cerhhaill  [monarch  of 
Erinn],  according  to  the  Martyrology  of  the  Island  of  the 
Saints". — [See  original  in  Appendix,  No.  LVIIL] 

It  must  be  confessed  that,  although  these  words  prove  clearly 
enough  that  this  book  of  annals  did  not  belong  to  the  Abbey  of 
Boyle,  still  they  do  not  show  with  equal  clearness  to  what  place 
they  really  did  belong,  any  more  than  that  they  must,  according 
to  these  evidences,  have  belonged  to  some  place  in  or  about  Loch 
Ce,  in  Mac  Dermot's  country. 

That  they  belonged  to  some  island  is  plain  enough,  and  that 
they  are  not  the  Annals  of  the  Island  of  the  Saints  in  Loch 
Ree  in  the  Shannon,  is  evident,  as  the  Four  Masters  say  of  that 
book  of  annals,  that  it  came  down  but  to  the  year  1227,  whereas 
these  came  down  to  1257;  and  if  we  may  rely  on  the  word 
of  the  venerable  Charles  O'Conor  of  Belanagar,  they  cannot 
be  the  Annals  of  Connacht ;  for  in  a  list  of  Irish  manuscripts 
in  his  possession  about  the  year  1774,  and  which  list  is  in  his 
own  hand^vi-iting,  I  find — "  The  Annals  of  Connacht,  compiled 
in  the  Cistercian  Abbey  of  Boyle,  beginning  at  the  year  1224 
and  ending  1546".  [M.S.  in  the  Royal  Irish  Academy,  No. 
23.6;  p.  126.] 

By  the  aid  of  my  learned  and  esteemed  friend,  Denis  H. 
Kelly,  Esq.,  of  Castle  Kelly,  in  the  county  of  Roscommon,  I 
find  that  there  really  is  an  Oilean  na  Naemh,  or  Saints'  Island, 
in  Loch  Ce,  close  to  Mac  Dermot's  rock  or  castle,  and  about  two 
miles  from  Boyle ;  and  that  the  local  tradition  is,  that  the  ruined 
church  which  still  remains  on  it,  was  founded  by  Saint  Colum 
Cille,  about  the  same  time,  probably,  that  he  founded  the  church 
of  Eas  Mac  nEirc,  at  the  mouth  of  the  river  Boyle,  in  the  same 
neighbourhood,  and  the  church  on  Oilean  na  Naemh,  or  Saints' 
Island  in  Loch  Gamhna,  in  the  Comity  of  Longford.  Tradition 
also  has  it  that  the  church  was  occupied  by  "Culdees",  or  Ceilide 
De,  down  to  the  twelfth  centmy. 

That  Saint  Colum  Cille  founded  a  church  on  some  island  in 


112 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Annals  of 

BOTLE. 


Loch  CS,  some  time  about  tlie  year  550,  will  also  clearly  be 
seen  from  tlie  following  extract  from  O'Donnell's  remarkable 
collection  of  ancient  tracts,  relating  to  the  life  and  acts  of  that 
eminent  saint. 

"On  one  occasion  that  Colum  Cille  was  staying  upon  an  is- 
land in  Loch  Ce  in  Connacht,  and  a  poet  and  man  of  science 
came  to  visit  him,  and  conversed  with  him  for  a  while,  and  then 
went  away  from  him.  And  the  monks  wondered  that  Colum 
Cille  did  not  ask  for  a  specimen  of  his  composition  from  the 
poet,  as  he  was  wont  to  ask  from  every  man  of  science  who 
visited  him.  And  they  asked  him  why  he  had  acted  so.  Co- 
lum Cille  answered  them,  and  said,  that  it  would  not  be  proper 
for  him  to  ask  for  pleasant  things  from  a  man  to  whom  sorrow 
was  near  at  hand ;  and  that  it  should  not  be  long  before  they 
should  see  a  man  coming  unto  him  (Colum  Cille)  to  tell  him 
that  that  man  had  been  killed.  Scarcely  had  this  conversation 
ended  when  they  heard  a  shout  at  the  port  of  that  island  (that 
is,  the  landing  place  on  the  main  land  opposite  to  it),  and 
Colum  Cille  said  that  it  was  with  an  account  of  the  killing  of 
the  poet  the  man  came  who  raised  that  shout.  And  all  was 
verified  that  Colmn  Cille  had  said ;  and  the  names  of  God  and 
of  Colum  Cille  were  magnified  on  that  account". — [See  original 
in  Appendix,  No.  LIX.] 

From  this  notice,  as  well  as  from  several  other  references  that 
could  be  adduced,  it  is  certain  that  Saint  Columba  founded  a 
monastery  on  the  island  in  Loch  Ce,  which  is  now  called  the 
Island  of  the  Saints. 

The  Annals  of  the  Four  Masters,  in  the  Testimonium,  and 
again  at  the  year  1005,  mention  and  quote  the  Annals  of  the 
Island  of  Saints  in  Loch  Rlbh  [Ree].  (Loch  Ree  is  an  expan- 
sion of  the  river  Shannon  between  Athlone  and  Lanesborough.) 
And  the  second  continuation  after  the  year  1405  of  the  chronicle 
now  called  the  Annals  of  Tighernach,  states  in  that  work,  that 
Augustin  Mac  Grady  (the  continuator  probably,  from  1088 
to  1405),  was  a  canon  of  the  Island  of  the  Saints,  but  he  does 
not  say  where  this  island  was  situated.  There  can  be  no  doubt, 
however,  that  this  Island  of  the  Saints  was  the  one  situated  in 
Loch  Hibh  [Ree],  to  the  north  of  Liis  Clothrann,  and  belong- 
ing to  the  County  of  Longford, — an  island  which  still  contains 
venerable  though  riuned  monuments  of  ancient  Catholic  piety 
and  taste. 

It  is  stated  by  Colgan,  Ware,  and  Doctor  Lanigan,  that  Liis 
Ainc/hin,  an  island  situated  in  the  Upper  Shannon,  above  Ath- 
lone, and  belonging  to  Westmeath,  was  this  Island  of  the 
Saints.     This,  however,  is  not  correct,  as  that  island  continued 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  113 

to  bear  its  original  name  down  to  a  recent  period, — as  it  does    lect.  y. 
still  with  the  Irish-speaking  neighbours,  though  it  is  called      ^^^^ 
Hare  Island  by  English  speakers.  annals  op 

Archdall,  in  his  Monasticon,  says  that  the  Island  of  the  Saints 
in  Loch  Gamhna  in  Longford,  on  which  Saint  Colum  Cille 
founded  his  church,  was  anciently  called  Inis  AingJiin;  but  I 
have  shown  in  a  former  lectiu-e,  from  indispiitable  authority, 
that  the  church  of  Liis  Ainghin,  the  ruins  of  which  remain  still, 
was  founded  by  the  great  Saint  Ciaran,  before  the  founding  of 
his  celebrated  ecclesiastical  city  of  Clonmacnois. 

To  return  to  the  Annals  of  Connacht.     These  annals,  or  of  the 
rather  the  existing  fragment  of  them,  extend  from  the  year  Q^^m 
1224  to  the  year  1562. 

It  is  unfortunate  that  neither  the  transcriber,  nor  the  person 
for  whom  they  were  transcribed,  has  left  vis  any  notice  of  the 
extent  or  history  of  the  old  vellum  MS.  from  which  they  were 
copied.  There  is  reason,  however,  to  beheve  that  they  are  a 
fragment  of  the  book  of  Annals  of  the  O'Duio-enamis,  of  Kil- 
ronan,  in  the  coimty  of  Roscommon,  mentioned,  as  we  have 
already  said,  by  the  Four  Masters  as  having  been  used  by  them 
in  their  great  compilation,  and  which  extended  from  the  year 
900  to  tiie  year  1563. 

The  original  of  this  fragment,  however,  was  in  the  late  Stowe 
collection,  and  passed,  by  pvirchase,  into  the  hands  of  Lord 
Ashbm-nham,  an  Enghsh  nobleman,  in  whose  custody  they  are 
as  safe  from  the  rude  gaze  of  historical  in"\'estigators  as  they  were 
when  in  the  hands  of  His  Grace  of  Buckingham,  who  got  pos- 
session of  them  by  accident,  and  sold  them  as  part  of  the  ducal 
furniture,  to  the  prejudice  of  the  late  Mathew  O'Conor,  Esq., 
of  Dubhn,  the  true  hereditary  owner. 

The  following  observations  on  this  ancient  vellum  fragment 
will  be  found  in  the  Rev.  Dr.  O'Conor's  catalogue  of  the  Stowe 
manuscripts,  vol.  I.,  no.  9,  p.  73. 

"Annals  of  Comiacht,  folio,  parchment. — The  written  pages 
are  174,  beginnmg  with  the  year  1223,  and  ending  with  1562. 
Ireland  produces  no  chronicle  of  the  aiFairs  of  Connacht  to  be 
compared  with  this.  The  narrative  is  in  many  instances  cir- 
cumstantial ;  the  occurrences  of  the  different  years  in  every  part 
of  the  province  are  noticed ;  as  are  the  foimdations  of  castles  and 
churches,  and  the  chronology  is  every  where  minutely  detailed. 

"There  is  no  history  of  the  pro\dnce  of  Connacht;  neither  is 
there  of  any  town  or  district  of  that  most  populous  part  of 
Ireland,  except  this  mipublished  chronicle. 

8 


Of  the 


114  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

"This  clironicle  is,  therefore,  invaluable.  'Many  are  the  in- 
ducements which  it  holds  out  to  dwell  upon  some  of  its  events ; 
Annals  of    many  the  notices  which  would  inform  and  instruct  the  people 
CoNNACHT.    ^^  -whose  country  they  refer.    But  in  the  vast  variety  of  matter 
hitherto  unjniblished,  the  difficulty  of  making  a  selection,  and  the 
danger  of  exceeding  the  limits  of  a  catalogue,  forbid  the  attempt. 

"Those  who  have  been  misled  by  elaborate  discussions  on  the 
antiquity  of  Irish  castles  and  churches,  will  find  the  errors  of 
ponderous  volmnes  corrected  in  this  MS.  with  a  brevity  which 
leaves  no  room  for  doubt,  and  an  accuracy  which  leaves  none 
for  conjecture.  The  pride  and  dogmatism  of  learning  must  bow 
before  the  'barbarous'  narrative  which  gives  the  following  infor- 
mation". 

[Here  follow  the  dates  of  the  creation  and  destruction  of  cas- 
tles and  monasteries  from  the  year  1232  to  1507,  with  some 
particulars  respecting  them,  after  which  the  article  concludes  in 
the  following  words :] 

"It  is  to  be  lamented  that  the  first  part  of  the  Annals  of  Con- 
nacht  are  missing  in  this  collection ;  they  are  quoted  by  Ussher 
in  his  Primordia,  and  confounded  with  the  Annals  of  Boyle  by 
Nicholson".     [Nicholson,  p.  34.] 

The  same  learned  writer  gives  also  the  following  extract, 
original  and  translation,  in  illustration  of  his  observations  on 
these  annals,  at  page  76  of  the  above-mentioned  volume : 

"a.d.  1464,  Tadhg  0' Conor  died,  and  was  buried  in  Ros- 
common, the  nobility  of  Connacht  all  witnessing  that  inter- 
ment ;  so  that  not  one  of  the  Connacht  kings,  down  from  the 
reign  of  Cathal  of  the  red  hand,  was  more  honourably  interred ; 
and  no  wonder,  since  he  was  the  best  of  the  kings  of  Connacht, 
considering  the  gentleness  of  his  reign.  There  was  no  king  of 
Connacht  after  him — they  afterwards  obtained  the  title  of 
O'Conor,  and  because  they  were  not  themselves  steady  to  each 
other,  they  were  crushed  by  lawless  power  and  the  usurpations 
of  foreigners.  May  God  forgive  them  their  sins.  Domine  ne 
status  nobis  hoc  peccatum.  This  extract  is  taken  from  the 
book  of  Kilronan,  which  has  the  approbation  of  the  Four  Mas- 
ters annexed  to  it,  by  me  Cathal  O'Conor  (of  Belanagare),  2 
August,  1728". 

It  is  very  plain  from  the  style  of  this  article,  in  the  GaedhHc 
of  Mr.  O'Conor  of  Belanagare,  that  it  was  an  abstract  of  the  ori- 
ginal record  of  this  event,  made  by  himself,  and  this  will  a23pear 
more  decidedly  from  the  following  translation  of  the  entire 
article,  made  by  me  from  the  copy  of  the  book  which  he  had 
then  before  him,  which  he  calls  the  Annals  of  Kilronan,  and 
which  we  have  now,  under  the  name  of  the  Annals  of  Connacht : 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  115 

"  A.D.  1464.      Tadhg  O'Conor,  half-king  of  Connaght,  mor-    lect.  v. 
tuus  est  on  tlie  Saturday  after  first  Lady  Day   in  autumn,  et 
sepultus  in  Roscommon,  so  honourably  and  nobly  by  the  Sil  annals  op 
Muiredhaigh,  such  as  no  king  before  him,  of  the  race  of  Cathal  ^''^^^°^'^- 
of  the  Red  Hand,  for  a  long  time  before  had  been.     Where 
their  cavalry  and  gallowglasses  were  in  full  armour  around  the 
corpse  of  the  high  king  in  the  same  state  as  if  they  were  going 
to  battle ;  where  their  green  levies  were  in  battle  array,  and  the 
men  of  learning  and  poetry,  and  the  women  of  the  Sil  Miiired- 
haigh  were  in  countless  flocks  following  him.     And  countless 
were  the  alms  of  the  church  on  that  day  for  the  [good  of  the] 
corpse  [soul]  of  the  high  king,  of  cows,  and  horses,  and  money. 
And  he  had  seen  in  a  vision  Michael  [the  Archangel]  leading 
him  to  judgment".     [See  original  in  Appendix,  No.  LX.] 

The  Annals  of  Loch  Ce,  which  have  been  erroneously  called 
the  Annals  of  Kilronan,  dispose  of  this  article  in  three  lines,  re- 
cording merely  the  death,  at  this  year,  of  "  Tadhg  the  son  of 
Torlogh  Roe  O'Conor,  half-king  of  Connaght,  a  man  the  most 
intelligent  and  talented  in  Connaght,  in  his  own  time".  [See 
original  in  Appendix,  No.  LXI.] 

It  was  from  this  man's  mavisoleum  that  the  stones  with  sculp- 
tured gallowglasses  were  procured  for  the  Antiquarian  Depart- 
ment of  the  late  Great  Irish  Exhibition  (1853).  They  have 
been  again  very  properly  restored  to  their  original  place ;  but 
surely  some  individual  or  society  ought  to  procure  casts  of  them 
for  our  pubHc  museums. 

And  here,  before  Ave  pass  from  this  remarkable  extract,  can 
we  fail  to  be  struck  by  the  feeUng  terms  in  which  the  venerable 
Charles  O'Conor  sighs  for  the  fallen  fortimes  of  his  house  and 
family,  and  sighs  the  more,  as  their  unfaitlifulness  to  each  other 
was  the  cause  of  their  decay  and  of  their  subjection,  and  that 
of  their  country,  to  a  comparatively  contemptible  foreign  foe  ? 
This  is  a  singular  admission  on  the  part  of  the  best  Irish  his- 
torian of  his  time, — but  it  is  a  fact  capable  of  positive  historical 
demonstration,  even  from  these  very  amials, — that  the  downfall 
of  the  Irish  monarchy  and  of  Irish  independence  was  owing 
more  to  the  barbarous  selfishness  of  the  house  of  O'Conor  of 
Connaght,  and  their  treachery  towards  each  other,  with  all  the 
disastrous  consequences  of  that  treachery  to  the  country  at  large, 
than  to  any  other  cause  either  within  or  without  the  kingdom 
of  Ireland. 

It  must  appear  very  clear,  from  the  extract  we  have  quoted 
from  Mr.  O'Conor,  that  the  Annals  of  Kilronan,  from  which  he 
made  it, — the  very  book  mentioned  by  the  Four  Masters, — was 
in  existence  in  some  condition,  and  in  his  possession,  so  late 

8b 


116  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  V.    as  the  year  1728.     And  as  Mr.  O'Conor's  books  were  not  scat- 

Of  the         tered  during  his  own  long  life,  nor  until  the  cloief  part  of  them 

Annals  of    Were  Carried  to  Stowe  by  his  grandson,  the  late  Rev.  Charles 

ON  ACHT.    Q'Qonor,  it  can  scarcely  admit  of  doubt  that  the  vellum  book, 

which  the  latter  writer  describes  as  part  of  this  collection  in  the 

Stowe  catalogue,  must  be  the  book  of  I^alronan  from  which  the 

former  made  the  extract. 

Those  Annals,  according  to  the  Testimonium  to  the  Annals 
of  the  Four  Masters,  extended  from  the  year  900  to  the  year 
1563.  How  the  first  three  hundred  years  of  these  annals  could 
have  disappeared,  we  have  now  no  means  of  ascertaining ;  but 
it  is  clear  that  tliey  were  missmg  at  the  time  that  O'Gorman 
made  his  transcript,  else  he  would  have  copied  them  with  the 
remainder  of  the  book. 

The  following  notices,  in  English,  appear  in  the  copy  of  these 
annals  in  the  Royal  Irish  Academy,  in  the  handwritmg,  I  think, 
of  Theophilus  O'Flannagan. 

On  the  fly-leaf  of  the  first  volume  (there  are  two  volumes), 
we  find  this  entry : — "  The  Annals  of  Connacht,  transcribed 
from  the  original  in  the  possession  of  Charles  O'Conor  of  Be- 
lanagar,  Esq.,  of  the  house  of  O'Conor  Dmi,  at  the  expense  of 
the  Chevalier  Thomas  O'Gorman,  Anno  Domini  1783". 

Of  the  year  1378  there  remains  but  the  date  and  one  fine, 
with  the  following  notice,  in  the  same  English  hand :  "  N.B.  The 
remainder  of  this  Annal,  together  with  the  years  1379,  1380, 
1381,  1382,  1383,  1384,  are  wanting  to  the  Annals  of  Con- 
nacht, all  to  the  following  fragment  of  the  year  1384,  but  they 
may  be  filled  from  the  Four  Masters,  who  have  transcribed  the 
above  Annals". 

Again,  at  what  appears  to  be  the  end  of  the  year  1393,  the 
following  notice  is  fomid  in  the  same  English  hand:  "N.B.  The 
years  1394,  1395,  1396,  1397,  are  wanting  in  the  original,  but 
may  be  filled  from  the  Four  Masters". 

And,  again,  at  the  end  of  the  year  1544,  we  find  this  notice 
in  the  same  English  hand :  "  N.B.  Here  end  the  Annals  of  Con- 
nacht, the  following  annal  (1562)  has  been  inserted  by  a  dif- 
ferent hand". 

The  first  of  these  notices  is  sufficient  to  show  that  this  was  the 
same  book  from  which  Charles  O'Conor  made  the  extract  at  the 
year  1464,  and  he  says  that  that  was  the  Book  of  Kih-onan,  with 
the  approbation  of  the  Four  Masters  appended  to  it ;  and  it  ap- 
pears from  the  third  or  last  notice,  that  not  only  had  the  first 
three  hundred  years  disappeared  from  the  book,  but  also  the 
years  from  1544  to  1563,  the  last  year  in  it,  according  to  the 
Four  Masters. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  117 

It  may,  however,  be  doubted  wbetlier  the  Four  Masters  did    lect.  v. 
not  count  the  years  in  this  book,  from  the  first  to  the  last,  with-  ^^  ^^^^ 
out  pausing  to  notice  any  defect,  or  number  of  defects,  in  it,  and  asnals  of 
that  the  last  year  of  it  in  their  time  was  the  year  1563.     We 
beheve  that  the  Annals  of  Senait  Mac  Manus,  now  known  as  the 
Amials  of  Ulster,  had,  when  in  their  hands,  two  deficiencies, 
one  of  them  greater  than  the  defect  here  between  1544  and  1562, 
and  that  they  take  no  notice  whatever  of  it. 

At  what  time  local  annals  came  to  receive  provincial  names — 
such  as  the  Annals  of  Ulster,  the  Annals  of  Connacht,  etc. — 
I  cannot  discover.  Such  names,  as  far  as  I  recollect,  are  only 
found  in  the  works  of  Ussher,  Ware,  and  their  followers ;  the 
Fom-  INlasters  do  not  cUstinguish  by  provincial  names  any  of 
the  old  chronicles  from  which  they  compiled,  and  indeed  it 
would  be  absurd  if  they  had  done  so,  as  it  might  happen 
that  any  or  each  of  the  provinces  might  have  several  books  of 
annals,  none  of  which  woidd  be  exclusively  devoted  to  the  re- 
cords of  provincial  transactions.  Finding  tliis  book,  therefore, 
kno-wn  as  the  Annals  of  Connacht,  is  no  evidence  whatever  of 
its  not  being  the  Book  of  Kilronan,  or  any  other  of  the  old 
chronicles  mentioned  by  the  Four  Masters,  with  which  it  may 
be  found  to  agree  in  extent. 

The  following  passage  from  the  Rev.  Dr.  O'Conor's  Stowe 
catalogue  will  show,  among  a  thousand  others,  how  cautious  we 
ought  to  be  in  receiving,  as  facts,  opinions  and  observations  on 
subjects  of  this  difficult  kind,  written  hurriedly,  or  without  ex- 
amination. In  describing  volume  No.  3  of  the  Stowe  collection 
of  Irish  manuscripts,  page  50  of  the  catalogue,  the  writer  says : 

"Folio  50.  An  Irish  chronicle  of  the  kings  of  Comiaught, 
from  the  arrival  of  Saint  Patrick,  with  marginal  notes  by  Mr. 
O'Conor  of  Belanagar,  written  in  1727.  This  chronicle  begins 
from  the  arrival  of  Saint  Patrick,  and  ends  with  1464.  It  was 
transcribed  from  the  ancient  manuscript  of  the  Church  of  Kil- 
ronan, called  '  The  Book  of  Kilronan',  to  which  the  Four  Mas- 
ters affixed  their  approbation  in  their  respective  hands,  as  stated 
in  this  copy,  folio  28". 

Now  it  is  plain  that  the  reverend  doctor  has  added  to  the  words 
of  his  grandfather  here,  or  that  the  latter,  which  is  very  impro- 
bable, wrote  what  was  not  the  fact, — namely,  that  he  drew  this 
clironicle  of  Connacht  kings,  from  the  coming  of  Saint  Patrick 
to  the  year  1464,  from  the  Book  of  Kilronan,  since  we  have  it 
on  the  authority  of  the  Four  Masters,  that  this  book,  not  of  the 
church  of  Kibonan,  but  of  the  O'Duigenanns  of  Kilronan,  went 
no  further  back  than  the  year  900,  or  nearly  500  years  after 
the  coming  of  Saint  Patrick. 


118 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
connacht. 


To  sum  up,  then,  it  would  seem  that  this  old  manuscript  in  the 
Stowe  collection,  must  be  a  fragment  of  one  of  two  books  which 
the  Four  Masters  had  in  their  possession,  namely,  the  Book  of 
the  O'Mulconrys,  which  came  from  the  earliest  times  down  to 
the  year  1505,  and  which  was,  probably,  added  to  afterwards, 
like  the  Annals  of  Ulster,  down  to  its  present  conclusion;  or 
the  Book  of  the  O'Duigenanns,  of  Kilronan ;  and  if  the  elder 
O'Conor  was  correctly  informed,  and  that  he  is  correctly  re- 
ported by  his  grandson,  it  was  without  any  doubt  the  latter. 
We  must  observe,  however,  that  the  elder  O^onor,  in  his  list  of 
his  own  MSS.,  where  he  calls  this  book  the  Annals  of  Connacht, 
speaks  of  it  as  compiled  in  the  Cistercian  Abbey  of  Boyle. 

It  is  remarkable  too,  that  we  find  in  this  book,  at  the  end  of 
the  year  1410,  the  following  entry:  "Marianus  filius  Tathei 
O'Beirne  submersis  est  on  the  14th  of  the  kalends  October. 
Patin  qui  scripsit".  Now  there  is  little  doubt  that  this  "Patin" 
was  Padm  [Padeen]  O'Mulconry,  the  poet,  who  died  in  the 
year  1506. 

Again,  we  find  the  name  of  Nicholas  O'Mulconry  at  the  end 
of  the  year  1544,  in  such  a  position  as  to  induce  the  belief  that 
he  was  the  writer  of  the  preceding  annal ;  or  at  least,  as  in  the 
preceding  case,  of  the  concluding  part  of  it.  So  that  if  the 
elder  O'Conor  be  correct  in  his  own  written  words,  this  book 
really  consists  of  the  Annals  of  Boyle,  or  else  a  fragment  of  the 
Book  of  the  O'Mulconrys :  but  that  book  came  down  but  to  the 
year  1505.  Had  we  the  original  manuscript  to  examine,  it 
could  be  easily  seen  whether  these  were  strange  insertions  or  not ; 
and  I  only  desire  to  piit  these  facts  on  record  here  from  O'Gor- 
man's  transcript,  hoping  that  they  may  be  foimd  hereafter  useful 
to  some  more  favoiu'ed  and  accomplished  investigator. 

To  some  of  my  hearers,  the  minute  examination  I  have  thought 
it  necessary  to  make  before  them,  of  the  identity  and  authority 
of  the  several  important  manuscripts  which  have  engaged  our 
attention,  may,  perhaps,  have  seemed  tedious.  Yet  it  is  not 
merely  for  the  sake  of  thus  recording  in  a  permanent  shape  the 
information  which  I  have  collected  on  these  subjects,  that  I  have 
taken  this  course.  It  is  chiefly  because  the  earnest  student  in 
this  now  almost  untrodden  path  of  historical  inquiry  (and  I  hope 
there  are  many  among  my  hearers  who  desire  to  become  earnest 
students  of  their  couritry's  history),  will  find  in  the  examples  I 
am  endeavouring  to  trace  for  him,  of  the  mode  in  which  alone 
our  subject  must  be  mvestigated,  the  best  introduction  to  a  seri- 
ous study  of  it.  And  it  is  only  by  such  careful  canvass  of  au- 
thorities, by  such  jealous  search  into  the  materials  which  have 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  119 

been  handed  down  to  ns,  that  we  can  ever  hope  to  separate  the    lect.  v. 
true  from  the  false,  and  to  lay  a  truly  sound  and  reliable  founda-  ^j^      ^^i^ 
tion  for  the  superstructure  of  a  complete  History  of  Erinn.  as  materiuis 
For  the  present,  you  \vill  remember,  I  am  occupied  in  giving  °  "^  "^^' 
you  an  account  of  the  chief  collections  of  annals  or  chronicles 
in  which  the  skeleton  of  the  events  of  Gaedlihc  History  is  pre- 
served with  greater  or  less  completeness ;  and  that  you. may  vm- 
derstand  the  value  and  extent  of  the  rehable  records  of  this  kind 
that  remain  to  us,  it  is  the  more  necessary  that  I  should  go  into 
some  details,  because  there  is  no  published  account  of,  or  guide 
to,  this  immense  mass  of  historical  materials.     But  I  shall  not 
neglect  to  point  out  to  you  also,  how  these  dry  records  may  be 
nsed  in  the  construction  of  a  true  history,  as  vivid  in  its  pictures 
of  Hfe,  as  accurate  and  trustworthy  in  its  records  of  action.    And 
before  this  short  course  terminates,  I  hope  to  satisfy  you  that 
collateral  materials  exist  also  in  rich  abundance,  for  the  illustra- 
tion and  completion  of  that  history  in  a  way  fully  as  interest- 
ing to  the  general  Irish  reader  as  to  the  mere  philologist  or 
antiquarian. 


LECTURE  yi. 


[Delivered  June  23.  1856.] 


Existing 


The  Annals  (continued).  7.  The  Chronicum  Scotorum  of  Duald  Mac  Firbis. 
Of  Mac  Firbis,  his  life  and  death,  and  liis  works.  8.  The  Annals  of  Lecain. 
Of  the  Story  of  Queen  Gormlaith.    9.  The  Annals  of  Clomnacnois. 

If  we  followed  exactly  a  chronological  order,  the  next  great 
record  which  should  claim  our  attention  would  be  the  Annals 
of  the  Fovu'  Masters ;  but  the  importance  and  extent  of  that  im- 
mense work  demand,  at  least,  the  space  of  an  entire  lectiu'e ;  and 
I  shall,  accordingly,  devote  the  greater  part  of  the  present  to 
the  consideration  of  an  almost  contemporary  compilation, — the 
last  but  one  of  those  I  have  already  named  to  you, — the  Chroni- 
cum Scotorum  of  the  celebrated  Duald  Mac  Firbis  (Dublial- 
tach  Mac  FirbhisigJi). 

Of  this  chronicle  there  are  three  copies  known  to  me  to  be  in 
Mss.  oAiie  existence.  One,  the  autograph,  in  the  library  of  Trinity  College, 
scoTOKUM.  Dublin ;  and  two  in  the  library  of  the  Royal  Irish  Academy. 
Of  the  latter,  one  is  in  the  handwriting  of  Jolm  Conroy,  whose 
name  has  been  mentioned  in  a  former  lecture,  in  connection  with 
this  tract  and  the  Annals  of  Tighemach ;  the  second  is  a  copy 
lately  made  in  Cork,  by  Paul  O'Longan,  from  what  source  I  am 
not  able  to  say  with  certainty,  but  I  believe  it  to  have  been  from 
a  copy  made  by  his  grandfather,  IMichael  O'Longan,  in  Dublin, 
about  the  year  1780;  and  if  I  am  correct  in  this  opinion,  there 
are  four  copies  in  Ireland,  besides  any  that  the  present  O'Lon- 
gans  may  have  made  and  sold  in  England. 

This  chronicle  has  been  aheady  mentioned  in  our  account  of 
the  Annals  of  Tighernach,  and  as  nothing  of  its  history  is  known 
to  me  but  what  can  be  gathered  from  the  book  itself,  and  the 
hand  in  wliich  the  autograph  (or  Trinity  College  copy)  is  ^vritten, 
I  proceed  without  fmther  delay  to  the  consideration  of  that 
manuscript. 

The  Trinity  College  MS.  is  written  on  paper  of  foolscap  size, 
like  that  upon  wliich  the  Annals  of  Tighernach  in  the  same  vo- 
lume are  written,  but  apparently  not  so  old.  It  is  in  the  bold 
and  most  accurate  hand  of  Dubhaltach  (sometimes  called  Duvald, 
Duald,  or  Dudley)  Mac  Firbis,  the  last  of  a  long  line  of  histo- 
rians and  chroniclers  of  Lecain  Mic  Fhirhhisigh,  in  the  barony 
of  Tir-Fhiacliradh,  or  Tireragh,  in  the  county  of  Sligo. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  121 

Duald  ]Mac  Firbis  appears  to  have  been  intended  for  the  he-  lect.  vi. 
reditary  profession  of  an  antiquarian  and  historian,  or  for  that  ^^  ^ 

„     .       "  j-f-  J  ,  K         ^  n  T  •  /  .Of  Duald 

oi  the  reneclias  or  ancient  native  laws  or  his  coimtiy  (now  im-  Mac  Fiibis. 
properly  called  the  Brehon  Laws).  To  qualify  him  for  either 
of  these  ancient  and  honoiu'able  professions,  and  to  improve  and 
perfect  his  education,  yoimg  Mac  Firbis  appears  at  an  early  age 
to  have  passed  into  Mimster,  and  to  have  taken  up  his  residence 
in  the  School  of  law  and  history,  then  kept  by  the  Mac  jEgans, 
of  Lecain,  in  Ormond,  in  the  present  comity  of  Tipperary.  He 
studied  also  for  some  time,  either  before  or  after  this,  but  I  be- 
hove after,  in  Burren,  in  the  present  county  of  Clare,  at  the  not 
less  distinguished  literary  and  legal  school  of  the  O'Davoreus ; 
where  we  find  him,  with  many  other  young  Irish  gentlemen, 
about  the  year  1595,  under  the  presidency  of  Donnell  O'Davoren. 

The  next  place  in  which  we  meet  Mac  Firbis  is  in  the  col- 
lege of  Saint  Nicholas,  in  the  ancient  town  of  Galway ;  where 
he  compiled  his  large  and  comprehensive  volmne  of  Pedigrees 
of  ancient  Irish  and  Anglo-Norman  families,  in  the  year  1650. 

The  autograph  of  this  great  compilation  is  now  in  the  posses-  xhe  Book  of 
sion  of  the  Earl  of  Roden,  and  a  fac-simile  copy  of  it  was  made  ?i':'^!?!^i'5  °^ 
by  me  for  the  Royal  Irish  Academy  in  the  year  1836.  Of  this 
invaluable  work,  perhaps  the  best  and  shortest  description  that 
I  could  present  you  with,  will  be  the  simple  translation  of  the 
Title  prefixed  to  it  by  the  author,  which  runs  as  follows  [See 
original  in  Appendix,  No.  LXII.]  : 

"The  Branches  of  Relationship  and  the  Genealogical  Rami- 
fications of  every  Colony  that  took  possession  of  Erinn,  traced 
from  this  time  up  to  Adam  (excepting  only  those  of  the  Fomo- 
rians,  Lochlanns,  and  Saxon-Galls,  of  whom  we,  however,  treat, 
as  they  have  settled  in  oiu-  cotmtry) ;  together  with  a  Sanctilo- 
gium,  and  a  Catalogue  of  the  Monarchs  of  Erinn ;  and  finally, 
an  Index,  which  comprises,  in  alphabetical  order,  the  surnames 
and  the  remarkable  places  mentioned  in  this  book,  which  was 
compiled  by  Duhhaltacli  Mac  Firhhisigli  of  Lecain,  1650. 

"Although  the  above  is  the  customary  way  of  giving  titles  to 
books  at  the  present  time,  we  will  not  depart  from  the  following 
of  our  ancestors,  the  ancient  summaiy  custom,  because  it  is  the 
plainest;  thus: 

"The  place,  time,  author,  and  cause  of  writing  this  book, 
are : — the  place,  the  College  of  St.  Nicholas,  in  Galway ;  the 
time,  the  time  of  the  religious  war  between  the  Catholics  of 
Ireland  and  the  Heretics  of  Ireland,  Scotland,  and  England, 
particularly  the  year  1650;  the  person  or  author,  Duhhaltacli, 
the  son  of  Gilla  Isa  3f6r  Mac  Firhhisigh,  historian,  etc.,  of 
Lecain  Mac  Firbis,  in  Tireragh,  on  the  Moy ;  and  the  cause  of 


122  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  VI.  writing  tlie  book  is,  to  increase  the  glory  of  God,  and  for  the  in- 

The  Book  of  fo^i^^^tion  of  tlio  peoplo  in  general". 

Pedigrees  of  It  was  to  Dr.  Pctrio  that  the  Council  of  the  Royal  Irish  Aca- 
demy entrusted  the  care  of  having  the  copy  of  this  hook  made, 
which  I  have  just  alluded  to ;  and,  afterwards,  on  the  occasion 
of  laying  that  copy  before  them,  he  read  an  able  paper,  which 
is  published  in  the  eighteenth  volume  of  the  Transactions  of  the 
Academy,  on  the  character  and  historic  value  of  the  work,  and 
on  the  little  that  was  known  of  the  learned  author's  Mstory. 

Of  the  death      In  the  com'sc  of  liis  remarks,  this  accomphshed  writer  says : 

Mac  Rrbis.  "  ^o  these  meagre  facts  I  can  only  add  that  of  his  death,  which, 
as  we  learn  from  Charles  O'Conor,  was  tragical, — for  this  last  of 
the  Mac  Firbises  was  unfortunately  murdered  at  Dunilin,  in  the 
county  of  Sligo,  in  the  year  1670.  The  circumstances  connected 
with  this  event  were  known  to  that  gentleman,  but  a  proper  re- 
spect for  the  feehngs  of  the  descendents  of  the  murderer,  who 
was  a  gentleman  of  the  country,  prevented  him  from  detailing 
them.  They  are,  however,  still  remembered  in  the  district  in 
which  it  occurred,  but  I  will  not  depart  from  the  example  set 
me,  by  exposing  them  to  public  hght". 

It  was  quite  becoming  Dr.  Petrie's  characteristic  dehcacy  of 
feeling  to  follow  the  cautious  silence  of  Mr.  O'Conor  in  rela- 
tion to  this  fearful  crime.  Now,  however,  there  can  be  no 
offence  or  impropriety  towards  any  living  person,  in  putting  on 
record,  in  a  few  words,  the  brief  and  simple  facts  of  the  cause 
and  manner  of  this  mm'der,  as  preserved  in  the  living  local 
tradition  of  the  country. 

Mac  Firbis  was,  at  that  time,  under  the  ban  of  the  penal  laws, 
and,  consequently,  a  marked  and  almost  defenceless  man  in  the 
eye  of  the  law,  whilst  the  friends  of  the  miurderer  enjoyed  the 
full  protection  of  the  constitution.  He  must  have  been  then  past 
his  eightieth  year,  and  he  was,  it  is  believed,  on  his  way  to  Dub- 
lin, probably  to  visit  Robert,  the  son  of  Sir  James  Ware.  He 
took  up  his  lodgings  for  the  night  at  a  small  house  in  the  little 
village  of  Dun  Flin,  in  his  native  county.  Wliile  sitting  and 
resting  himself  in  a  little  room  off  the  shop,  a  young  gentleman, 
of  the  Crofton  family,  came  in,  and  began  to  take  some  liberties 
with  a  young  woman  who  had  care  of  the  shop.  She,  to  check 
his  freedom,  told  him  that  he  would  be  seen  by  the  old  gentle- 
man in  the  next  room ;  upon  which,  in  a  sudden  rage,  he  snatched 
up  a  knife  from  the  counter,  rushed  furiously  into  the  room,  and 
plunged  it  into  the  heart  of  Mac  Firbis.  Thus  it  was  that,  at 
the  hand  of  a  wanton  assassin,  this  great  scholar  closed  his  long 
career, — the  last  of  the  regularly  educated  and  most  accom- 
plished masters  of  the  history,  antiquities,  and  laws  and  lan- 
guage of  ancient  Erinn. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  123 

But  to  return  lect.  \^. 

Besides  his  important  genealogical  work,  Mac  Firbis  compiled  ^^  ^^^^  ^,^ 
two  others  of  even  still  greater  value,  which  unfortunately  are  rious  works 
not  now  known  to  exist :  namely,  a  Glossary  of  the  Ancient  MacTirWs. 
Laws  of  Erinn ;  and  a  Biographical  Dictionary  of  her  ancient 
writers  and  most  distinguished  literary  men.  Of  the  former  of 
these,  I  have  had  the  good  fortune  to  discover  a  fragment  in  the 
library  of  the  Dublin  University  (class  H.  5.  30)  ;  but  of  the 
latter,  I  am  not  aware  that  any  trace  has  been  discovered. 
There  are  fi-s'e  other  copies  of  ancient  glossaries  in  Mac  Firbis's 
handwriting  preserved  in  the  Dublin  University  library  (all 
in  H.  2.  15).  Of  these,  one  is  a  copy  of  Cormac's  Glossary, 
another  a  copy  of  his  tutor  Donnell  O'Davoren's  own  Law  Glos- 
sary, compiled  by  him  about  the  year  1595 ;  besides  which, 
separate  fragments  of  three  Derivative  Glossaries,  as  well  as 
a  fragment  of  an  ancient  Law  Tract,  with  the  text,  gloss,  and 
commentary  properly  arranged  and  explained.  So  that  in  all 
there  are  six  glossaries,  or  fragments  of  glossaries,  in  his  hand- 
■wi'iting  in  T.C.D.  It  is  in  the  introduction  to  his  great  book 
of  Geneaologies  that  he  states  that  he  had  written  or  compiled 
a  Dictionary  of  the  "Brehon  Laws",  in  which  he  had  explained 
them  extensively;  and  also  a  catalogue  of  the  wi'itings  and 
writers  of  ancient  Erinn ;  but,  with  the  exception  of  the  frag- 
ments just  referred  to,  these  two  important  works  are  now  un- 
known. [And  I  may  here  mention,  that  I  have  copied  out 
these  precious  fragments  of  his  own  compilation  in  a  more  acces- 
sible form,  for  the  DubHn  University.]  Besides  these  MSS.  at 
home,  I  may  mention  that  there  is  in  the  British  Museum  also 
a  small  quarto  book,  containing  a  rather  modern  Martyrology,  or 
Litany  of  the  Saints,  in  verse,  chiefly  in  Mac  Firbis's  hand. 

Mac  Firbis  does  not  seem  to  have  neglected  the  poetic  art 
either,  for  I  have  in  my  own  possession  two  poems,  of  no  mean 
pretensions,  written  by  him  on  the  O Seachnasaigli  (O'Shaugh- 
nessys)  of  Gort,  about  the  year  1G50. 

Of  Mac  Firbis's  translations  from  the  earher  Annals  we  have 
now  no  existing  trace.  That  he  did  translate  largely  and  gene- 
rally we  can  well  imiderstand,  from  the  folloAving  remarks  of  Har- 
ris in  his  edition  of  Ware's  Bishops,  page  612,  under  the  head 
of  Tuam : — 

"One  John  was  consecrated  about  the  year  1441.  [Sir 
James  Ware  declares  he  could  not  discover  when  he  died ;  and 
adds,  that  some  called  him  John  de  Burgo,  but  that  he  could 
not  answer  for  the  truth  of  that  name.]  But  both  these  parti- 
culars are  cleared  up,  and  his  immediate  successor,  named  by 
Dudley  Firbisse,  an  amanuensis,  whom  Sir  James  Ware  em- 


124 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  VI.  ployed  in  his  house,  to  translate  and  collect  for  him  from  the  Irish 

~~       ]       MSS.,  one  of  whose  pieces  begins  thus,  viz.:  'This  translation 

nous  works  beginncd  was  by  Dudley  Firbisse,  in  the  house  of  Sir  James 

jia^Hrbis.    Ware,  in  Castle  Street,  Dublin,  6th  of  November,  1666',  whi-ch 

was  twenty-four  days  before  the  death  of  the  said  knight.    The 

annals  or  translation  which  he  left  behind  him,  begin  in  the  year 

1443,  and  end  in  1468.     I  suppose  the  death  of  his  patron  put 

a  stop  to  lais  fiu'ther  progress.     Not  knowing  from  whence  he 

translated  these  annals,  wherever  I  have  occasion  to  quote  them, 

I  mention  them  mider  the  name  of  Dudley  Firbisse". 

Again  under  the  head  of  Richard  O'Fcrrall,  bishop  of  Ar- 
dagh,  page  253,  Harris  writes: 

"In  MS.  annals,  intitled  the  Annals  of  Firbissy  (not  those  of 
Gelasy  [Gilla  Isa\  Mac  Firbissy,  who  died  in  1301,  but  the 
collection  or  translation  of  one  Dudley  Firbissy),  I  find  mention 
made  of  Richard,  bishop  of  Ardagh,  and  that  he  was  son  to  the 
Great  Dean,  Fitz  Daniel  Fitz  John  Golda  O'Fergaill,  and  his 
death  placed  there  under  the  year  1444". 

Of  those  Annals  of  Gilla  Isa  (or  Gilhsa)  Mac  Firbis  of 
Lecan,  who  died  in  1301,  we  have  no  trace  now ;  it  is  probable 
that  they  were  the  Annals  of  Lecan  mentioned  by  the  Foiu' 
Masters  as  having  come  into  their  hands  when  theii-  compilation 
from  other  sources  was  finished,  and  from  which  they  added 
considerably  to  their  text. 

Of  Duald  ]Mac  Firbis's  translation,  extending  from  the  year 
1443  to  1468,  there  are  three  copies  extant,  one  in  the  British 
Museum,  classed  as  "Clarendon  68",  which  is,  I  believe,  in  the 
translator's  own  handwriting.  The  second  copy  is  in  the  Hbrary 
of  Trinity  College,  Dublin  [class  F.  1.  18].  The  third  copy  is  in 
Harris's  collections  in  the  library  of  the  Royal  Dublin  Society ; 
it  is  in  Harris's  own  hand,  and  appears  to  have  been  copied  from 
the  Trinity  College  copy,  with  corrections  of  some  of  the  former 
transcriber's  inaccuracies. 

The  following  memorandum,  prefixed  to  a  list  of  Irish  bishops, 
made  for  Sir  James  Ware,  and  now  preserved  in  the  manuscript 
above  referred  to  in  the  British  Museum,  will  enable  us  to  form 
some  idea  of  the  sources,  the  only  true  ones,  from  which  this  list 
has  been  drawn. 

"The  ensuing  bishops'  names  are  collected  out  of  several  Irish 
ancient  and  modern  manuscripts,  viz. :  of  Gilla-isa  Mac  Fferbisy, 
written  before  the  year  1397  (it  is  he  that  wi'ote  the  greate  Booke 
of  Lcackan  Mac  Fferbissy,  now  kept  in  DubHn),  and  out  of 
others  the  Mac  Fferbisy  Annals,  out  of  saints'  calendars  and  ge- 
nealogies also,  for  the  Right  Worshipful  and  ever  honoured  Sir 
James  Ware,  knight,  and  one  of  his  Majesties  Privie  Council, 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  125 

and  Auditor  General  of  the  Kingdom  of  Ireland.    This  collec-  i.ect.  yi. 
tion  is  made  by  Dudley  Firbisse,  1655". — p.  17.  oftueva- 

These  translated  annals  have  been  edited  by  Dr.  John  O'Do-  rious  works 
novan,  and  published  in  the  first  volume  of  the  Miscellany  of  Mac  Fh-bis. 
the  Archaeological  Society,  in  the  year  1846. 

Mac  Firbis'  was  of  no  ordinary  or  ignoble  race,  being  cer- 
tainly descended  from  Dathi,  the  last  pagan  monarch  of  Erinn, 
who  was  killed  by  lightning,  at  the  foot  of  the  Alps,  in  Anno 
Domini  428.  At  what  time  the  Mac  Firbises  became  professi- 
onal and  hereditary  historians,  genealogists,  and  poets,  to  various 
princes  m  the  province  of  Connacht,  we  now  know  not ;  but  we 
know  that  from  some  remote  period  down  to  the  descent  of 
Oliver  Cromwell  upon  this  country,  they  held  a  handsome  patri- 
mony at  Lecain  Mac  Firbis,  on  the  banks  of  the  River  Muaidh, 
or  Moy,  in  the  county  of  Sligo,  on  which  a  castle  was  built  by 
the  brothers  Ciothruadh,  and  James,  and  John  oV/,  their  cousin, 
in  1560.  So  early  as  the  year  1279,  the  Annals  of  the  Four 
Masters  record  the  death  of  Gilla  Isa  (or  Gillisa)  3I6r  Mac 
Firbis,  "  chief  historian  of  Tir-Fiachrach'''  [in  the  present 
county  of  Sligo.]  Again,  at  the  year  1376,  they  record  the  death 
of  Donogh  Mac  Firbis,  "an  historian".  And  agam,  at  the  year 
1379,  they  record  the  death  of  Firbis  Mac  Firbis,  "a  learned 
historian". 

The  great  Book  of  Lecain,  now  in  the  library  of  the  Royal 
Irish  Academy,  was  compiled  in  the  year  1416,  by  Gilla  Isa  [or 
Gillisa]  Mor,  the  direct  ancestor  of  Duald  Mac  Firbis ;  and  the 
latter  quotes  in  his  work  (p.  6Q),  not  only  the  Annals  of  Mac 
Firbis,  but  also  the  Leahhar  GahJiala,  or  Book  of  Invasions  of  Ire- 
land, of  his  grandfather,  Duhhaltach  [or  Dudley],  as  an  authority 
for  the  Battle  oi  Magh  Tuireadh  [Moytnra],  and  the  situation  of 
that  place ;  and  at  p.  248,  the  Dumb  Book  of  James  Mac  Firbis 
for  the  genealogy  of  liis  own  race.  There  is  in  the  hbrary 
of  Trinity  College,  Dublin,  a  large  and  important  volume  of 
fragments  of  various  ancient  manuscripts  (classed  H.  2,  16), 
part  of  which  professes  to  have  been  written  by  Donogh  Mac 
Firbis  in  the  year  1391 ;  and  in  another  place,  in  a  more  modern 
hand,  it  is  written,  that  this  is  the  Yellow  Book  of  Lecain. 

Duhhaltach  Mac  Firbis,  in  his  introduction  to  his  great  gene- 
alogical book,  states  that  his  family  were  poets,  historians,  and 
genealogists  to  the  great  families  of  the  following  ancient  Con- 
nacht chieftaincies,  viz. :  Lower  Connacht,  Ui  Fiachrach  of  the 
Moy,  Ui  Amhalgaidh,  Cera,  Ui  Fiachrach  of  Aidhne,  and  Facht- 
gha,  and  to  the  Mac  Donnells  of  Scotland. 


126 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


of  Duald 
Mac  Firbis. 


LECT.  VI.  The  Mac  Firbis,  in  right  of  being  the  hereditary  poet  and 
Of  the  vcL-  liistorian  of  his  native  territory  of  Ui  Fiachrach  of  the  Moy  (in 
rious  works  the  present  county  of  Sligo),  took  an  important  part  in  the  inau- 
guration  oi  the  U  Dowda,  the  hereditary  chiel  or  that  country. 
The  following  curious  account  of  this  ceremony  will  more  clearly 
show  the  position  of  the  Mac  Firbis  on  these  great  occasions ; 
it  is  translated  from  a  little  tract  in  the  Book  of  Lecan,  in  the 
library  of  the  Royal  Irish  Academy. 

"The  privilege  of  the  first  drink  [at  all  assemblies]  was  given 
to  O'Caomhain  by  O'Dowda,  and  0' Caomhain  w&s  not  to  drink 
until  he  first  presented  it  [the  drink]  to  the  poet,  that  is,  to 
Mac  Firbis ;  also  the  arms  and  battle  steed  of  O'Dowda,  after 
his  proclamation,  were  given  to  O'Caomhaiu,  and  the  arms  and 
dress  of  O'Caomhain  to  Mac  Firbis ;  and  it  is  not  competent  ever 
to  call  him  the  O'Dowda  until  C  Caomhain  and  Mac  Firbis 
have  first  called  the  name,  and  until  Mac  Firbis  carries  the 
body  of  the  wand  over  O'Dowda ;  and  every  clergyman,  and 
every  representative  of  a  church,  and  every  bishop,  and  every 
chief  of  a  territory  present,  all  are  to  j)ronounce  the  name  after 
G' Caomhain  and  Mac  Firbis.  And  there  is  one  circumstance, 
should  O'Dowda  happen  to  be  in  Tir  Amhalghaidh  [Tirawley], 
he  is  to  go  to  Amhalghaidlis  Cam  to  be  proclaimed,  so  as  that 
all  the  chiefs  be  abou.t  him ;  but  should  he  happen  to  be  at  the 
Cam  of  the  Daughter  of  Brian,  he  is  not  to  go  over  [to  Amlial- 
gaidfis  Carn]  to  be  proclaimed ;  neither  is  he  to  come  over  from 
AmhalgaidJis  Carn,  for  it  was  Amhalgaidh,  the  son  of  Fiaclira 
Ealgach,  that  raised  that  Carn  for  himself,  in  order  that  he  him- 
self, and  all  those  who  should  attain  to  the  chieftainsliip  after 
him,  might  be  proclauned  by  the  name  of  lord  upon  it.  And  it 
is  in  this  Carn  that  Amhalgaidh  himself  is  buried,  and  it  is  from 
him  it  is  named.  And  every  king  of  the  race  of  Fiachra  that 
shall  not  be  thiis  proclaimed,  shall  have  shortness  of  life,  and 
his  seed  and  generation  shall  not  be  illustrious,  and  he  shall  never 
see  the  kingdom  of  God". — [See  original  in  Appendix,  No. 
LXIIL] 

This  curious  little  tract,  with  topographical  illustrations,  will 
be  found  in  the  volume  on  the  Tribes  and  Customs  of  Hy-Fi- 
achrach,  among  the  important  publications  of  the  Irish  Arch»- 
ological  Society. 

So  much,  then,  for  the  compiler  of  the  chronicle  which  I  am 
now  about  to  describe,  the  value  of  which,  as  a  historical  docu- 
ment, has  only,  of  late  years,  come  to  be  properly  understood. 

The  Chronicum  Scotorum,  wliich,  as  I  have  already  stated, 
is  written  on  paper,  begins  with  the  following  title  and  short 
preface,  by  the  compiler. — [See  original  in  Appendix,  No. 
LXIV] 


Of  the 

Chronicum 

scotordm. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  127 

"  The  Chronicle  of  the  Scots  (or  Irish)  begins  here. —  lect.  vi. 

"  Understand,  O  reader,  that  it  is  for  a  certain  reason,  and,  ^^  ^j^^ 
particularly,  to  avoid  tediousness,  that  our  intention  is  to  make  chkonicum 
only  a  short  abstract  and  compendium  of  the  history  of  the 
Scots  in  this  book,  omitting  the  lengthened  details  of  the  his- 
torical books ;  "wherefore  it  is  that  we  beg  of  you  not  to  criti- 
cize us  on  that  account,  as  we  know  that  it  is  an  exceedingly 
great  deficiency". 

The  compiler  then  passes  rapidly  over  the  three  first  ages  of 
the  world,  the  earlier  colonizations  of  Ireland,  the  death  of  the 
Partholanian  colonists  at  Tallaght  (in  this  county  of  Dublin) ; 
and  the  visit  of  Niul,  the  son  of  Fenius  Farsaidh,  to  Egypt,  to 
teach  the  langviages  after  the  confusion  of  Babel;  giving  the 
years  of  the  world  according  to  the  Hebrews  and  the  Septuagint. 

This  sketch  extends  to  near  the  end  of  the  first  column  of 
the  third  page,  where  the  following  curious  note  in  the  original 
hand  occurs: — 

"  Ye  have  heard  from  me,  O  readers,  that  I  do  not  like  to 
have  the  laboiu'  of  vsrriting  this  copy,  and  it  is  therefore  that  I 
beseech  you,  through  true  friendship,  not  to  reproach  me  for  it 
(if  you  imderstand  what  it  is  that  causes  me  to  be  so) ;  for  it  is 
certain  that  the  Mac  Firbises  are  not  in  fault". — [See  original  in 
Appendix,  No.  LXV.] 

What  it  was  that  caused  Mac  Firbis's  reluctance  to  make 
this  abridged  copy  of  the  old  book  or  books  before  him,  at  this 
time,  it  is  now  difficult  to  imagine.  The  writing  is  identical 
with  that  in  his  book  of  genealogies,  which  was  made  by  him 
in  the  year  1650;  and  this  copy  must  have  been  made  about 
the  same  disastrous  period  of  our  history,  when  the  relentless 
rage  of  Oliver  Cromwell  spread  ruin  and  desolation  over  all 
that  was  noble,  honom'able,  and  virtuous  in  our  land.  It  is 
very  probable  that  it  was  about  this  time  that  Sir  James  Ware 
conceived  the  idea  of  availing  himself  of  Mac  Firbis's  exten- 
sive and  profomid  antiquarian  learning;  and  as  that  learned, 
and,  I  must  say,  well  intentioned  writer,  was  then  concerned 
only  with  what  related  to  the  ecclesiastical  liistory  of  Ireland, 
this  was  probably  the  reason  that  Mac  Firbis  offers  those  warm  ,^ 
apologies  for  having  been  compelled  to  p_assj3ver  the  "  long  and 
tedious"  account  of  the  earlycoloiiizations  of  tKis^  country,  and 
pass  at  one  step  to  our  Christian  era.  (We  know  that  Ware 
quotes  many  of  our  old  annals  as  sterling  authorities  in  his 
work.  As  these  were  all  in  the  Gaedlilic  language,  and  as 
Ware  had  no  acquaintance  with  that  language,  it  follows  clearly 
enough,  that  he  mvist  have  had  some  competent  person  to  assist 
him  to  read  those  annals,  and  whose  business  it  was  doubtless 


128  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  VI.  to  select  and  translate  for  liim  sucli  parts  of  them  as  were 
deemed  by  liim  essential  to  liis  design.)  Excepting  for  some  such 
chronicum    purpose  as  tliis,  I  can  see  no  reason  whatever  why  Mac  Firbis 
coTOEUM.     gi-^Q^^^(j  apply  himself,  and  with  such  apparent  reluctance,  to 
make  tlais  compendium  from  some  ancient  booh  or  books  of 
annals  belonging  to  his  family.      It  appears,  indeed,  from  his 
own  words,  that  it  was  poverty  or  distress  that  caused  him  to 
j2ass_over  the  record  of  what  he  deemed  the  ancient^glory  of 
his  country,  and  to  draw  up  a  mere  utilitarian  abstract  for  some 
~ "person  to  whose  patronage  he  was  compelled  to  look  for  sup- 
port in  his  declining  years ;  and  it  is  gratifying  to  observe  the 
care  he  takes  to  record  that  his  difficulties  were  not  caused 
by  any  neglect  on  the  part  of  his  family,  who  were,  as  we 
know,  totally  ruined   and    despoiled    of  their    ancestral   pro- 
perty by  the  tide  of  robbers  and  murderers  which  the  com- 
monwealth of  England  poured  over  defenceless  Erinn  at  this 
period. 

To  return  to  the  Chronicum.  Continuing  his  abstract,  the 
compiler  passes  rapidly  over  the  history  of  the  early  coloniza- 
tion of  Ireland  to  the  year  of  our  Lord  375,  that  being  the 
year  in  which  St.  Patrick  was  born.  This  date  is  written  in 
the  back  margin  in  the  hand  of  Mr.  Charles  O'Conor  of  Bela- 
nagar,  and  from  that  to  the  year  432  there  is  no  date  given. 

The  date  432  is  written  in  Roman  numerals  (in  Gaedlilic 
characters,  of  course)  in  the  original  hand,  and  l^nder  it  the 
arrival  of  St.  Patrick  in  Ireland  from  Rome,  on  his  apostolic 
mission,  by  the  direction  of  Pope  Celestine.  The  arrival  of 
the  great  apostle  is  given  precisely  in  the  same  words  as  in  the 
annals  of  Ulster. 

From  this  to  the  year  of  our  Lord  1022,  no  date  appears  in 
the  original  hand,  nor  even  after  that,  except  occasionally  the 
year  of  the  world.  The  latter  is  set  down  at  the  end  of  the 
year  of  our  Lord  1048,  as  5,000  years,  according  to  the  Hebrew 
computation. 

The  next  dates  that  appear  are  453,  454,  455,  456,  458,  all 
in  the  margin ;  and  all  these  are,  I  believe,  as  well  as  the  re- 
maining dates,  all  through  to  the  end,  in  the  handwriting  of 
Roderick  O'Flaherty,  the  author  of  the  Ogygia. 

No  date,  however,  is  inserted  from  the  year  458  to  the  year 
605 ;  but  from  this  year  forward  the  dates  appear  regularly  in 
the  margin. 

A  large  deficiency  occurs  at  the  year  722,  where  the  com- 
piler has  written  the  following  memorandum : — 

"  The  breasts  [or  fronts]  of  two  leaves  of  the  old  book,  out 
of  which  I  write  this,  are  wanting  here,  and  I  leave  what  is 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  129 

before  me  of  this  page  for  tliem.     I  am  Dubhaltach  FirhisigK\  lect.  vi. 
— [See  original  in  Appendix,  No.  LXVI.]  p^  ^^^ 

Unfortunately,  tliis  defect  occurs,  by  some  unknown  chance,  chkonicum 
not  only  to  the  extent  of  the  loss  here  noticed,  but  as  far  as 
from  the  year  722  to  the  year  805. 

It  is  remarkable  that  the  defect  in  the  annals  of  Tighernach 
should  begin  nearly  with  the  same  year  (718) ;  but  it  extends 
much  fm-ther,  to  the  year  1068. 

The  order  and  arrangement  of  the  events  recorded,  and  the 
events  themselves,  often,  though  not  always,  agree  with  the 
annals  of  Tighernach.  The  details  are  brief  and  condensed, 
but  they  so  often  convey  scraps  of  rare  additional  information, 
as  to  leave  us  reason  to  regret  the  unknown  circumstances 
wliich  caused  the  writer  to  leave  out,  as  he  said  he  did,  the 
"  tediousness"  of  the  old  historical  books. 

The  Clu'onicum  comes  down,  in  its  present  form,  only  to  the 
year  1135;  and,  whether  it  was  ever  carried  down  with  more 
ample  details  to  the  year  1443,  when  the  compiler's  translations 
for  Ware  commence,  is  a  question  which  probably  will  never 
be  cleared  up.  Such  as  it  is,  however,  and  as  far  as  it  goes, 
there  can  be  no  doubt  of  its  being  one  of  the  most  authentic 
existing  copies  of,  or  compilations  from,  more  ancient  annals. 

I  have  already  stated  that  this  manuscript  is  in  the  well-known 
hand  of  its  compiler,  Duald  Mac  Firbis,  and  that  it  was  wi'itten, 
probably,  about  the  year  1650 ;  yet  hear  what  the  Rev.  Charles 
O'Conor  says  of  it,  in  the  Stowe  catalogue : 

"  Some  have  confounded  this  chronicle  with  Tighernach's,  be- 
cause it  is  frequently  called  Chronicon  Cluanense,  and  was  writ- 
ten in  Tighernach's  Monastery  of  Cluainmacnois".  He  then 
continues :  "  The  Stowe  copy  now  before  us  was  carefully  trans- 
cribed from  the  Dublin  copy,  by  the  compiler  of  this  catalogue, 
from  that  Dubhn  MS.,  wliich  is  quite  a  modern  transcript,  being 
the  only  copy  he  could  find". — [Stowe  Cat.  vol.  i.  p.  201,  No.  63.] 

How  clearly  do  these  words  show  that  the  reverend  writer, 
though  otherwise  a  sufficiently  good  scholar,  was  totally  incom- 
petent to  pronounce  a  correct  opinion  on  the  age  of  any  Gaedlilic 
MS.,  from  the  character  of  the  writing,  or  from  an  acquaintance 
with  the  pecuhar  hands  of  the  different  writers  who  preceded 
him,  excepting,  indeed,  that  of  liis  own  grandfather,  Charles 
O'Conor,  of  Belanagar.  Yet  there  is  no  man  more  dogmatic 
in  liis  decisions  on  the  dates  of  manuscripts  and  compositions, — 
his  two  most  favourite  periods  being,  we  may  observe  in  passing, 
"  the  thirteenth  or  fourteenth  centuries",  and  "the  reign  of  James 
the  First".  Indeed,  I  am  obliged  to  say,  that  his  readings  and 
renderings  of  text,  as  well  as  his  translations  of  Irish,  are  as  in- 

9 


130 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Chkonicum 

scotoeum. 


Of  the 
Annals  of 

Clonmac- 

KOIS. 


accurate,  as  liis  historical  deductions,  and  even  positive  state- 
ments, are  often  unfounded,  however  arrogantly  advanced. 

In  connexion  with  this  fragment  of  the  Lecain  collection  of 
annals,  I  may  mention  that  there  is  a  short  tract  of  annals  pre- 
served in  the  great  Book  of  Lecain,  now  in  the  library  of  the 
Royal  Irish  Academy,  the  compilation  of  which  was  finished 
in  the  year  1416.  These  annals  are  without  date,  and  some  of  the 
items  are  out  of  chronological  order.  They  begin  with  the  bat- 
tle of  Uchbadh,  which  was  fought  in  the  year  733,  at  a  place  of 
that  name  in  the  county  of  Kildare,  between  Aedh  Allan,  the 
monarch  of  Ireland,  and  the  kings  and  chiefs  of  Leinster,inwhich 
the  latter  were  completely  overthrown,  and  their  whole  country 
devastated  and  nearly  depopulated. 

These  chronicles  come  down  to  the  treacherous  death  of  the 
celebrated  Tiernan  O'Rourke,  king  o£  Breifne  [Brefny],  at  the 
hands  of  the  Anglo-Normans,  in  the  year  1172.  The  events 
recorded,  briefly  of  course,  are  the  reigns,  battles,  and  deaths  of 
the  monarchs  and  provincial  kings  of  Ireland;  the  accessions 
and  deaths  of  the  bishops  and  abbots  of  Armagh ;  and  the  more 
imusual  atmospheric  phenomena,  such  as  remarkable  seasons 
and  other  extraordinary  occurrences,  etc. 

There  are  several  Httle  additions,  among  the  items  of  informa- 
tion recorded  in  these  annals,  which  are  not  to  be  found  in  the 
Annals  of  the  Fom'  Masters ;  as,  for  instance,  in  recordhig  the 
death  of  the  monarch  MaelseacJdainn,  or  Malachy  the  Second 
(who  died  Anno  Domini  1022),  they  give  a  list  of  five-and- 
twenty  battles  gained  by  him,  of  which  the  Fom'  Masters  men- 
tion but  fom\  In  connection  with  these  battles  also,  many 
topographical  names  are  preserved,  not  to  be  found  in  any  of 
the  other  existing  books  of  annals.  And  I  may  remark  in  con- 
clusion, that  the  annals  contained  in  this  short  tract  are,  as  regards 
date  of  transcription,  the  oldest  annals  that  we  have  in  Ireland. 

I  shall  close  this  lecture  with  some  account  of  one  other  book 
of  annals,  to  which  I  have  already  shortly  referred,  and  which, 
though  only  remaining  to  us  in  the  English  language,  is  not 
without  its  interest  and  value.  I  allude  to  the  book  tolerably 
well  known  under  the  name  of  the  Annals  of  Clonmacnois, 
the  only  copy  or  version  of  which  known  to  be  extant  is  an 
English  translation  made  from  the  Irish  in  the  year  1627,  by 
Connla  Mac  Echagan,  of  Lismoyne,  in  the  county  of  West- 
meath,  for  his  friend  and  kinsman,  Torlogh  Mac  Cochlan,  Lord 
of  Delvin,  m  that  county. 

This  translation  is  written  in  the  quaint  style  of  the  Elizabe- 
than period,  but  by  a  man  who  seems  to  have  well  understood 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  131 

tlie  value  of  tlie  original  Gaedlilic  plii'aseology,  and  rendered  it  lect.  vi. 
every  justice,  as  far  as  we  can  determine  in  the  absence  of  the 
original.  It  was  believed, — and,  indeed,  there  is  reason  still  to  anxals  op 
beheve  it, — that  the  original  book  was  preserved  in  the  posses-  Kofs!'^*'^' 
sion  of  the  family  of  the  late  Sir  Richard  Nagle,  who  was  de- 
scended from  the  translator  by  the  mother's  side ;  however,  on 
the  death  of  the  worthy  baronet,  a  few  years  ago,  no  trace  of  it 
could  be  found  among  the  family  papers,  though  other  ancient 
memorials  of  the  house  of  Mac  Echagan  were  preserved  among 
them.  It  was  rmnoured  in  the  coimtry,  that  tliis  old  book  con- 
tained, or  might  possibly  contain,  some  records  of  events  that  it 
would  be  as  well  for  the  Mac  Echagan  family  not  to  have 
brought  before  the  world ;  and  that  for  tliis  reason,  the  female 
representatives  of  the  family  had  for  some  generations  kept  the 
vohmie  out  of  sight.  I  had  the  honom'  of  a  slight  acquaintance 
with  the  late  Sir  Richard  Nagle,  which  I  improved  so  far  as  to 
mention  this  tradition  to  him.  He  did  not  deny  the  correctness 
of  the  rumoiu',  as  far  as  the  keeping  out  of  sight  of  the  book  went ; 
but  he  had  no  knowledge  of  any  particular  reason,  more  than  a 
laudable  care  for  what  was  looked  upon  as  a  remarkable  national 
record,  and  a  witness  to  the  respectabihty  and  identity  of  the  fa- 
mily. Indeed,  the  impression  left  on  my  mind  by  my  conver- 
sations on  this  subject  with  Sir  Richard  was,  that  the  book  had 
been  in  the  custody  of  liis  mother,  but  that  that  respected  lady 
cherished  so  closely  this  rehc  of  her  ancient  name  as  to  be  re- 
luctant even  to  show  it,  much  less  to  part  with  it  for  any  con- 
sideration whatever. 

There  is  nothing  in  tliis  book  (so  far  as  we  can  judge  in  the 
absence  of  the  original)  to  show  why  it  should  be  called  the  An- 
nals of  Clonmacnois.  We  have  already  seen,  and  we  shall  have 
occasion  to  touch  on  the  same  fact  again,  that  the  Annals  of 
Clonmacnois  used  by  the  Four  Masters,  came  down  but  to  the 
year  1227,  whereas  this  book  comes  down  to  the  year  1408. 

The  records  contained  in  it  are  brief,  but  they  sometimes  pre- 
serve details  of  singular  interest,  not  to  be  found  in  any  of  our 
other  annals.  As  a  specimen  of  these  additions — the  most  in- 
teresting of  them,  perhaps — let  me  take  the  following  passage, 
which  occurs  at  the  year  905,  but  which  should  be  placed  at  the 
year  913;  I  give  it  in  the  exact  phraseology  of  the  original: — 

"  Neal  Ghmdviffe  was  king  [of  Ireland]  three  years,  and  was 
married  to  the  Lady  Gormphley,  daughter  of  King  Flann,  who 
was  a  very  fair,  ^drtuous,  and  learned  demosell ;  was  first  married 
to  Cormacke  Mac  Coulenan,  King  of  Mmister;  secondly  to 
King  Neal,  by  whom  she  had  a  son,  called  Prince  Donnell,  who 
was  drowned ;  upon  whose  death  she  made  many  pitiful  and 

9b 


132  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  VI.  learned  ditties  in  Irish ;  and  lastly,  slie  was  married  to  Cearbliall 
Mac  Morgan,  King  of  Leinster.     After  all  wliicli  royal  mar- 
riages, she  begged  from  door  to  door,  forsaken  of  all  her  friends 
and  allies,  and  glad  to  be  reheved  by  her  inferiors". 
The  story  The  Order  of  GormlaitJis  marriages  is  not  accurately  given  in 

Goj-mfaith.    tliis  entry.     Let  ns  correct  the  entry  from  another  and  more  re- 
Hable  authority,  that  of  the  Book  of  Leinster. 

It  is  true  that  Gormlaith  was  first  married,  or  rather  betrothed, 
to  the  celebrated  king,  bishop,  and  scholar,  Cormac  Mac  Cul- 
lemian.  King  of  Munster ;  but  that  marriage  was  never  consmn- 
mated,  as  the  young  king  changed  his  mind,  and  restored  the 
princess  to  her  father,  with  all  her  fortune  and  dowry,  while  he 
himself  took  holy  orders.  He  (as  you  are  aware)  became  subse- 
quently Archbishop  of  Cashel,  and  was,  as  you  may  remember, 
the  author  of  the  celebrated  Saltair  of  Cashel,  as  well  as  of  the 
learned  compilation  since  known  as  Cormac's  Glossary. 

After  having  been  thus  deserted  by  King  Cormac,  Gormlaith 
was  married  against  her  will  to  Cearbhall,  King  of  Leinster. 

Shortly  afterwards,  in  the  year  908, — probably  in  reahty  on 
account  of  the  repudiation  of  the  princess  by  the  King  of 
Mmister,  though  ostensibly  to  assert  his  right  to  the  presenta- 
tion to  the  ancient  church  of  Mainister  EihMn,  now  Monas- 
tereven  (in  the  present  Queen's  county),  which  down  to  this  time 
belonged  to  Mimster, — Flann  Siona,  the  father  of  Gormlaith, 
who  was  hereditary  King  of  Meath,  and  then  Monarch  of  Erinn, 
proceeded  to  make  war  on  the  southern  prince ;  and,  accom- 
panied by  his  son-in-law,  the  King  of  Leinster,  he  marched  with 
their  imited  forces  to  Bealach  Mughna  (now  Ballymoon,  in  the 
south  of  the  present  county  of  Kildare),  within  two  miles  of  the 
present  town  of  Carlow.  Here  they  were  met  by  King  Cormac 
at  the  head  of  the  men  of  Munster,  and  a  furious  battle  ensued 
between  them,  in  which  the  Mmistermen  were  defeated,  and  Cor- 
mac, the  king  and  bishop,  killed  and  beheaded  on  the  field. 

Cearhhall,  King  of  Leinster,  and  husband  of  the  princess 
Gormlaith,  was  badly  wounded  in  the  battle,  and  carried  home 
to  his  palace  at  Naas,  where  he  was  assiduously  attended  to  by 
liis  queen,  who  was  scarcely  ever  absent  from  his  couch.  It  hap- 
pened that  one  day,  when  he  was  convalescent,  but  still  confined 
to  his  bed,  the  battle  oi  Bealach  Mughna  hcca,m.e  the  subject  of 
their  conversation.  Cea7'hhall  described  the  fight  with  anima- 
tion, and  dwelt  with  seemingly  exuberant  satisfaction  on  the  de- 
feat of  Cormac,  and  the  dismemberment  of  his  body  in  his  pre- 
sence. The  queen,  however,  who  was  sitting  on  the  foot-rail  of 
the  bed,  said  that  it  was  a  great  pity  that  the  body  of  the  good 
and  holy  bishop  should  have  been  unnecessarily  mutilated  and 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  133 

desecrated ;  upon  which  the  king,  in  a  sudden  fit  of  rage,  struck  lect.  vi. 
her  so  rude  a  blow  with  his  foot,  as  threw  her  headlong  on  the  ^^  ^^^^ 
floor,  by  which  her  clothes  were  thrown  into  disorder,  in  the  pre-  of  Queeu 
sence  of  all  her  ladies  and  attendants.  Gormiait . 

The  queen  felt  highly  mortified  and  insulted  at  the  indignity 
thus  offered  to  her,  and  fled  to  her  father  for  protection.  Her 
father,  however,  in  the  presence  of  a  powerful  Danish  enemy  in 
Dubhn,  did  not  choose  to  take  any  hostile  steps  to  punish  the 
rudeness  of  King  Cearhhall,  but  sent  his  daughter  back  again  to 
her  husband.  Not  so  her  young  kinsman,  Niall  Ghinduhli  ["  of 
the  Black  Knee"],  the  son  of  the  brave  Aedh  Finnliath,  King  of 
Aileach  [i.e.  King  of  Ulster.]  This  brave  prince,  having  heard  of 
the  indignity  which  had  been  put  upon  his  relative,  raised  all 
the  northern  clans,  and  at  their  head  marched  to  the  borders  of 
Leinster,  with  the  intention  of  avenging  the  insult,  as  well  as  of 
taking  the  queen  herself  under  the  protection  of  the  powerful 
forces  of  the  north.  Queen  Gorinlaith,  however,  objected  to  any 
violent  measures,  and  only  insisted  on  a  separation  from  her 
husband,  and  the  restoration  of  her  dowry.  She  had  four-and- 
twenty  residences  given  to  her  in  Leinster  by  Cearhhall  on  her 
marriage,  and  these  he  consented  to  confirm  to  her,  and  to  re- 
lease her  legally  from  her  vows  as  his  wife.  The  queen  being 
thus  once  more  freed  from  conjugal  ties,  returned  to  her  father's 
house  for  the  third  time. 

After  this  Niall  Glundubh,  deeming  that  the  gross  conduct 
of  Cearhhall  to  his  queen,  and  their  final  separation,  had  legally 
as  well  as  virtually  dissolved  their  mariiage,  proposed  for  her 
hand  to  her  father ;  but  boih  father  and  daughter  refused,  and,  for 
the  time,  she  continued  to  reside  in  the  court  of  Flann. 

In  thecoiu'se  of  the  following  year  (904),  however,  Cearhhall 
was  killed  in  battle  by  the  Danes  of  Dublin,  under  their  leader 
Ulhh,  and  all  impedhnents  being  now  removed,  Gormlaith  be- 
came the  wife  of  Niall  Glunduhh. 

From  this  period  to  the  year  917,  we  hear  nothing  more  of 
Queen  Gormlaith.  Her  father  died  in  the  mean  time,  in  the 
year  914,  and  after  liim  the  young  Niall  Glunduhh  succeeded 
to  the  supreme  throne  as  Monarch  of  Erinn. 

With  the  exception  of  the  immortal  Brian  BoroimhS,  no 
monarch  ever  wielded  the  sceptre,  which  was  the  sword,  of 
Erinn  with  more  vigour,  than  this  tnily  brave  northern  prince. 
His  battles  with  the  fierce  and  cruel  Danes  were  incessant  and 
bloody,  and  his  victories  many  and  glorious,  and  himself  and 
his  brave  father  Aedh  were  the  only  monarchs  who  ever 
attempted  to  relieve  Munster  of  the  presence  of  these  cruel  foes, 
before  Brian.      Having,  in  fine,  hemmed   in   so   closely  the 


134 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


The  story 
of  Queen 
Gormlaith. 


Danes  of  Meatli,  Dublin,  and  all  Lelnster,  that  tliey  dared  not 
move  from  the  immediate  vicinity  of  Dublin,  he  determined  at 
last  to  attack  them  even  there,  in  their  very  stronghold.  With 
this  resolve,  therefore,  on  Wednesday,  the  17th  day  of  October, 
in  the  year  917,  he  marched  on  Dublin  with  a  large  force,  and 
attended  by  several  of  the  chiefs  and  princes  of  Meath  and 
Oriell ;  but  the  Danes  went  out  and  met  him  at  Ciil  Mosomog 
(a  place  not  yet  identified),  in  the  neighbourhood  of  the  city, 
and  a  furious  battle  ensued,  in  which,  mrfortunately,  the  army 
of  Erinn  was  defeated,  and  Niall  himself  was  killed,  with  most 
of  his  attendant  chiefs  and  an  immense  number  of  their  men. 
And  thus  was  the  unfortunate  queen  Gormlaith  for  the  third 
time  left  a  widow.  Her  elder  brother  Conor  was  killed  in 
the  battle,  and  her  younger  brother  Donnchadh  succeeded  her 
husband  in  the  sovereignty,  wliich  he  enjoyed  till  his  death  in 
the  year  942. 

Of  Queen  GormlaitKs  history,  during  the  reign  of  her  bro- 
ther, we  know  nothing ;  but,  on  his  death,  the  sceptre  passed 
away  from  the  houses  of  her  father  and  of  her  husband; 
and  it  is  possible,  or  rather  we  may  say  probable,  that  it  was 
then  that  commenced  that  poverty  and  neglect,  of  which  she 
so  feeHngly  speaks  in  her  poems,  as  well  as  in  various  stray 
verses  which  have  come  do-wn  to  us.  Her  misfortimes  conti- 
nued during  the  remaining  five  years  of  her  life — namely,  from 
the  death  of  her  brother,  the  monarch  Doniichadh,  in  the  year 
942,  to  her  own  death  in  the  year  947. 

I  should  not,  perhaps,  have  dwelt  so  long  on  the  short  but 
eventful  history  of  the  unfortunate  queen  Gormlaith,  but  that 
the  translator  of  these  annals  of  Clonmacnois,  as  they  are 
called,  falls  into  several  mistakes  about  her ;  but,  whether  they 
be  part  of  his  original  text,  or  only  traditionary  notes  of  his 
own,  I  cannot  determine :  I  believe  the  latter  to  be  the  more 
probable  explanation.  He  says,  at  the  year  936  (which  should 
be  the  year  943),  that,  after  the  death  of  Niall  Glundubh,  she 
was  married  to  Cearhhall,  king  of  Leinster ;  but  I  have  taken 
the  proper  order  of  her  marriages,  and  the  present  sketch  of  her 
history,  from  the  Book  of  Leinster  (a  MS.  of  the  middle  of 
the  twelfth  century),  as  well  as  from  an  ancient  copy  of  a  most 
curious  poem,  written  during  her  long  last  ilhiess  by  Gormlaith 
herself,  on  her  own  life  and  misfortunes.  In  this  poem  she 
details  the  death  of  her  son,  who  was  accidentally  drowned  in 
the  county  Galway  dming  his  fosterage,  and  the  subsequent 
death  of  her  husband ;  and  in  it  is  also  preserved  an  interesting 
account  of  her  mode  of  living ;  a  sketch  of  the  more  fortunate 
or  happy  part  of  her  life ;  a  character  of  Niall,  of  Cearbhall, 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  135 

and  of  Cormac ;  a  description  of  tlie  place  and  mode  of  sepul-  lect.  vi. 
tiu'e  of  Niall ;  and,  on  the  whole,  a  greater  variety  of  references  ~    7^ 
to  habits,  customs,  and  manners,  than  I  have  found  in  any  other  of  Queen 
piece  of  its  kind.     I  have,  besides  this,  which  is  a  long  poem,  ^''"'>"■^"■^"^■ 
collected  a  few  of  those  stray  verses  which  Gormlaith  composed 
under  a  variety  of  impulses  and  circumstances. 

The  folloAving  short,  but  very  curious,  account  of  the  im- 
mediate cause  of  her  death  (the  date  of  which  is  given  by 
Mac  Echagan,  at  the  year  943,  by  mistake  for  the  year  948), 
appears  to  have  been  taken  from  the  poem  just  mentioned.  I 
quote  again  from  the  same  translation  of  the  annals  of  Clon- 
macnois : — 

"  Gormphly,  daughter  of  King  Flann  Mac  Mayleseachlyn, 
and  queen  of  Ireland,  died  of  a  tedious  and  grievous  wound, 
which  happened  in  this  manner:  she  ch-eamed  that  she  saw 
King  Niall  Glimduife ;  whereupon  she  got  up  and  sate  in  her  bed 
to  behold  him ;  whom  he  for  anger  would  forsake,  and  leave  the 
chamber ;  and  as  he  was  departing  in  that  angry  motion  (as  she 
thought),  she  gave  a  snatch  after  hun,  thinking  to  have  taken 
him  by  the  mantle,  to  keep  him  with  her,  and  fell  upon  the  bed- 
stick  of  her  bed,  that  it  pierced  her  breast,  even  to  her  very 
heart,  wliich  received  no  cure  until  she  died  thereof". 

The  queen  did  not,  however,  immediately  die  of  the  injury 
thus  strangely  received.  Her  last  illness  was  long  and  tedious, 
and  it  was  diuing  its  continuance  that  she  composed  the  curious 
poems  which  are  still  preserved,  in  one  of  which  she  gives  an 
account  of  the  manner  of  the  womid  which  soon  after  caused 
her  death. 

I  cannot  do  better  than  close  my  remarks  on  this  curious 
volume  by  transcribing  the  translator's  address  and  dedication 
to  Mac  Coghlan,  for  whom  he  translated  it.  These  documents 
are,  besides,  not  only  very  explanatory  of  the  design  and  idea 
of  the  work,  but  in  themselves  so  quaint,  so  interesting,  and  so 
suggestive,  that  I  am  persuaded  you  would  be  sorry  to  lose 
them,  and  they  have  not  hitherto  been  published. 

"  A  book  containing  all  the  inhabitants  of  Ireland  since  the 
creation  of  the  world,  vmtil  the  conquest  of  the  English,  wherein 
is  showed  all  the  kings  of  Clana  Neimed,  Firbolg,  Tuathy 
De  danan,  and  the  sons  of  Miletius  of  Spain :  translated  out  of 
Irish  into  English,  faithfully  and  well  agreeing  to  the  History 
de  Captionibus  Hibernias,  Historia  Magna,  and  other  authentic 
authors.  Partly  discovering  the  year  of  the  reigns  of  the  said 
kings,  with  the  manner  of  their  governments,  and  also  the 
deaths  of  divers  saints  of  this  kingdom,  as  died  in  those  several 
reigns,  with  the  tyrannical  rule  "and  government  of  the  Danes 
for  219  years. 


Clonmac- 

KUIS. 


136  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  VI.  "A  brief  catalogue  of  all  tlie  kings  of  tlie  several  races,  after 
the  coming  of  Saint  Patrick,  imtil  Donogli  Mac  Bryan  carried 

ANN.vls  OF  the  crown  to  Rome,  and  of  the  kings  that  reigned  after,  until 
the  time  of  the  conquest  of  the  EngKsh,  in  the  twentieth  year 
of  the  reign  of  Roiy  O'Connor,  monarch  of  Ireland. 

"Also  of  certain  things  wliich  happened  in  this  kingdom  after 
the  conquest  of  the  Enghsh,  until  the  sixth  year  of  the  reign  of 
King  Henry  the  Fourth,  in  the  year  of  our  Lord  God  1408. 

"  To  the  worthy  and  of  great  expectation  yomig  gentleman, 
Mr.  Terence  Coghlan,  his  brother,  Conell  Ma;  Geoghegan, 
wisheth  long  health,  with  good  success  in  all  his  affairs. 

"Among  all  the  worthy  and  memorable  deeds  of  King  Bryan 
Borowe,  sometime  king  of  this  kingdom,  this  is  not  of  the  least 
account,  that  after  that  he  had  shaken  off  the  intolerable  yoke 
and  bondage  wherewith  this  land  was  cruelly  tortured  and  har- 
ried by  the  Danes  and  Normans  for  the  space  of  219  years  that 
they  bore  sway,  and  received  tribute  of  the  inhabitants  in  gene- 
ral,— and  though  they  nor  none  of  them  ever  had  the  name  of 
king  or  monarch  of  the  land,  yet  they  had  that  power,  as  they 
executed  what  they  pleased,  and  behaved  themselves  so  cruel 
and  pagan-like,  as  well  towards  the  ecclesiasticals  as  temporals 
of  the  kingdom,  that  they  broke  down  their  churches,  and  razed 
them  to  their  very  foundations,  and  burned  their  books  of  chron- 
icles and  prayers,  to  the  end  that  there  should  be  no  memory  left 
to  their  posterities,  and  all  learning  should  be  quite  forgotten, — 
the  said  King  Bryan  seeing  into  what  rudeness  the  kingdom 
was  fallen,  after  setting  himself  in  the  quiet  government  thereof, 
and  restored  each  one  to  his  ancient  patrimony,  repaired  their 
churches  and  houses  of  religion ;  he  caused  open  schools  to  be 
kept  in  the  several  parishes  to  instruct  their  youth,  which  by  the 
said  long  wars  were  grown  rude  and  altogether  ilhterate ;  he  assem- 
bled together  all  the  nobility  of  the  kingdom,  as  well  spiritual  as 
temporal,  to  Cashel,  in  Minister,  and  caused  them  to  compose  a 
book  containing  all  the  inhabitants,  events,  and  septs,  that  lived 
in  this  land  from  the  first  peopling,  inhabitation,  and  discovery 
thereof,  after  the  creation  of  the  world,  until  that  present,  which 
book  they  caused  to  be  called  by  the  name  of  the  Saltair  of  Cashel, 
signed  it  with  his  own  hand,  together  with  the  hands  of  the  kings 
of  the  five  provinces,  and  also  with  the  hands  of  all  the  bishops 
and  prelates  of  the  kingdom,  caused  several  copies  thereof  to  be 
given  to  the  kings  of  the  pro\dnces,  with  straight  charge  that 
there  should  be  no  credit  given  to  any  other  chronicles  thence- 
forth, but  should  be  held  as  false,  disannulled,  and  quite  forbid- 
den for  ever.     Since  which  time  there  were  many  septs  in  the 


Of  the 

NAL3  OP 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  137 

kingdom  tliat  lived  by  it,  and  whose  profession  it  was  to  cliron- 
icle  and  keep  in  memory  tlie  state  of  the  kingdom,  as  well  for 
the  time  past,  present,  and  to  come ;  and  now  because  they  cannot  an 
enjoy  that  respect  and  gain  by  their  said  profession  as  heretofore  Clonmac- 
tliey  and  tlieir  ancestors  received,  they  set  nought  by  the  said 
knowledge,  neglect  their  books,  and  choose  rather  to  put  their 
cliildren  to  learn  English  than  their  own  native  language,  inso- 
much that  some  of  them  suffer  tailors  to  cut  the  leaves  of  the 
said  books  (which  their  ancestors  held  in  great  accoimt),  and 
sew  them  in  long  pieces  to  make  their  measiu-es  of,  that  the  pos- 
terities are  like  to  fall  into  more  ignorance  of  any  things  which 
happened  before  their  time.  In  the  reign  of  the  said  King 
Bryan,  and  before,  Ireland  was  well  stored  with  learned  men 
and  schools,  and  that  people  came  from  all  parts  of  Christendom 
to  learn  therein,  and  among  all  other  nations  that  came  thither, 
there  was  none  so  much  made  of  nor  respected  with  the  Irish, 
as  were  the  English  and  Welshmen,  to  whom  they  gave  several 
colleges  to  dwell  and  learn  in ;  [such]  as  to  the  English  a  col- 
lege in  the  town  of  Mayo,  in  Connacht,  which  to  this  day  is 
called  Mayo  of  the  English ;  and  to  the  Welshmen,  the  town  of 
Gallon,  in  the  King's  County,  which  is  likewise  called  Gallon  of 
the  Welshmen  or  Wales ;  from  whence  the  said  two  nations  have 
brought  their  characters,  especially  the  English  Saxons,  as  by 
comparing  the  old  Saxon  characters  to  the  Irish  (which  the 
Irish  never  changed),  you  shall  find  little  or  no  difference  at  all. 
"  The  earnest  desire  I  miderstand  you  have,  to  know  these 
things, made  me  to  undertake  the  translation  of  the  old  Irish  Book 
for  you,  wliich,  by  long  lying  shut  and  unused,  I  could  hardly 
read,  and  left  places  that  I  could  not  read,  because  they  were 
altogether  grown  illegible  and  put  out ;  and  if  this  my  simple 
labour  shall  any  way  pleasure  you,  I  shall  hold  myself  thoroughly 
recompensed,  and  my  pains  well  employed,  which  for  your  own 
reading  I  have  done,  and  not  for  the  reading  of  any  other  curious 
fellow  that  would  rather  carp  at  my  phraze,  than  take  any  de- 
light in  the  History ;  and  in  the  meantime  I  bid  you  heartily 
farewell,  from  Leijevanchan,  20th  April,  Anno  Domini  1627. 
"  Yom"  very  loving  brother, 

CONELL   MaGeOGHEGAN". 

The  translator  then  gives  the  following  list  of  his  authorities, 
to  which  I  would  ask  your  particrdar  attention : — 

"  The  names  of  the  several  authors  whom  I  have  taken  for  the 
book :  Saint  Colum  Kill ;  St.  Bohine ;  Calvagh  O'More,  Esq. ; 
Venerable  Bedc;  Eochye  O'Flannagan,  Archdean  of  Armagh 
and  Clonfiachna ;  Gillcrnen  Mac  Conn-ne-mbocht,  Archpriest  of 
Clonvickenos ;  Keileachair  Mac  Con,  alias  Gorman;  Eusebius; 


138 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals 'of 
Clonmac- 

NOIS. 


i^ECT.  VI.  Marcellinus ;  Moylen  O'Mulclioniye ;  and  Tanaye  O'Mulclion- 
rye ;  two  professed  clironiclers". 

It  is  not  easy  to  see  what  Mac  Ecliagan  means,  wlien  lie  says 
tliat  he  had  taken  these  authors  for  this  book.  We  have  only 
to  beheve  that  he  took  from  Eusebius,  Marcellinus,  and  Bede, 
some  items  or  additions,  and  some  dates  for  the  early  part  of  his 
translations,  and  that  he  took  the  various  readings  and  additions, 
to  be  found  in  it,  from  the  Irish  authorities  to  whom  he  refers. 
But,  whatever  his  meaning  may  be,  this  is  a  curious  list  of  au- 
thors to  be  consulted  by  an  Irish  comitry  gentleman  in  the  early 
part  of  the  seventeenth  century. 

Without  going  back  to  his  very  earher  authorities,  we  may 
show  the  antiquity  of  the  second  class. 

Eochaidh  OFlannagain,  Archdean  of  Armagh  and  Clon- 
fiachna,  cHed  in  the  year  1003.  If  this  learned  man's  books 
came  down  to  Mac  Echagan's  times,  he  must  have  had  a  rich 
treat  in  them  indeed.  These  books  are  referred  to  in  the  fol- 
lowing words,  in  the  ancient  book  called  Leabhar  na  h-  Uidhre, 
written  at  Clonmacnois  before  the  year  1106.  At  the  end  of  a 
most  curious  and  valuable  tract  on  the  ancient  pagan  cemeteries 
of  Ireland,  the  writer  says  that  it  was  Flaun,  the  learned  pro- 
fessor of  Monasterboice,  who  died  in  the  year  1056,  and  Eoch- 
aidh,th.e  learned,  0'Kerin,that  compiled  this  tract  from  the  books 
of  Eochaidh  O Flanyiagain  at  Armagh,  and  the  books  of  Monas- 
terboice, and  other  books  at  both  places,  which  had  disappeared 
at  the  time  of  making  this  note. 

Of  the  books  of  Gillananaemh  mac  Conn-na-mBocht,  Arch- 
priest  of  Clonmacnois,  I  have  never  heard  anything  more  than 
Mac  Echagan's  reference  to  them.  Of  Ceileachair  Mac  Conn 
na-mBocht,  I  know  nothing  more  than  that  the  death  of  his  son 
is  recorded  in  the  Annals  of  the  Four  Masters,  at  the  year  1106, 
in  the  following  words : — "  Maelmuire,  son  of  the  son  of  Conn- 
na-7nBocht,  was  killed  at  Cluainmicnois  by  a  party  of  plun- 
derers". This  Maelmuire  was  the  compiler  or  transcriber  of 
the  above  mentioned  Leabhar  na  h-  Uidhre,  in  which  he  is  set 
down  as  Maelmuire,  the  son  of  Ceileachair,  son  of  Conn-na- 
vnBocht. 

The  two  O'Mulconrys,  of  whom  he  speaks,  belonged  to  the 
fourteenth  century,  and  were  poets  and  historians  of  Connacht ; 
but  it  is  not  easy  to  distinguish  their  works  now  from  the  com- 
positions of  other  members  of  that  talented  family,  of  the  same 
Christian  names,  but  of  a  later  period. 

It  is  much  to  be  regretted  that  the  original  of  the  curious  book 
of  which  I  am  now  speaking,  and  which  certainly  existed  in  the 
early  part  of  the  last  century,  should  be  lost  to  us ;  and,  conse- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS  139 

quently,  that  we  have  no  means  of  ascertaining  to  what  extent  lect.  -^^. 
Mac  Echagan's  translation  is  a  faithful  one.     He  appears  to 
have  drawn  a  little  on  his  imagination,  in  his  address  to  Mac  annals  op 
Cochlan,  where  he  states  that  it  was  Brian  BoroimJie  that  ordered  noiT"'^*^' 
the  compilation  of  the  Saltair  of  Cashel.    This  certainly  cannot 
be  the    truth,    for  we  have  the  Saltair  of  Cashel  repeatedly 
quoted  in  the  Books  of  Ballymote  and  Lecan,  and  its  authorship 
as  repeatedly  ascribed  to  the  Holy  King,  Cormac  Mac  Cullennan, 
who  floiuished  more  than  one  hundred  years  before  the  time 
ascribed  to  that  work  by  Mac  Echagan. 

It  is  true  that  Brian  Boroimhe,  after  the  expulsion  and  sub- 
jugation of  the  Danes,  did  rebuild  and  repair  the  churches  and 
other  ecclesiastical  edifices  which  had  been  ruined  and  desecrated 
by  the  Danes ;  that  he  restored  the  native  princes,  chiefs,  and 
peo23le,  to  their  ancient  inheritances;  established  schools  and 
colleges ;  caused  all  the  ancient  books  that  had  survived  the  de- 
solation and  desecration  of  the  two  preceding  centuries  to  be 
transcribed  and  multiplied ;  and  that  he  fixed  and  estabfished 
permanent  family  names  :  but,  although  we  have  an  account  of 
all  tliis  from  various  soiu'ces,  some  of  them  nearly  contemporary 
with  himself,  we  have  no  mention  whatever  of  his  having  di- 
rected the  writing  of  the  Saltair  of  Cashel,  or  any  work  of  its  kind. 

There  are  three  copies  of  Mac  Echagan's  translation  known 
to  me  to  be  in  existence :  one  in  the  library  "of  Trinity  College, 
Dublin  (class  F.  3, 19) ;  one  in  the  British  Museum;  and  one  in 
Sir  Thomas  PliilHps's  large  collection,  in  Worcestershire.  They 
are  all  ^\aitten  in  the  hand  of  Teige  O'Daly,  and  they  are  dated 
(the  Dublin  one  at  least)  in  the  year  1684.  O'Daly  has  pre- 
fixed some  strictures  on  the  translator,  charging  him  with  parti- 
ality for  the  Heremonian  or  northern  race  of  Ireland,  one  of 
whom  he  was  himself,  to  the  prejudice  of  the  Heberian  or 
southern  race.  But  O'Daly's  remarks  are  couched  in  language 
of  such  a  character  that  I  do  not  think  it  necessary  to  allude  to 
them  farther  here. 

I  have  now  completed  for  you  a  short  examination  of  all  the 
principal  collections  of  Annals  which  may  be  depended  on  as 
forming  the  sohd  foundation  of  Irish  history,  with  the  exception 
of  the  last  and  greatest  work  of  this  kind,  the  Annals  of  the 
Four  Masters  of  the  Monastery  of  Donegal.  That  magnificent 
compilation  shall  form  the  subject  of  our  next  meeting,  after 
wliich  I  shall  proceed  to  the  consideration  of  the  other  classes  of 
historical  authorities  to  which  I  have  so  frequently  alluded  in 
the  course  of  the  lectures  I  have  already  addressed  to  you. 


LECTURE  VII. 


[DeUvered  July  3,  1856.] 


The  Annals  (continued),  10.  The  Annals  of  the  Four  Masters.  The  "  Con- 
tention of  the  Bards".  Of  Michael  O'Clery.  Of  the  Chronology  of  the  Four 
Masters. 

In  tlie  last  lecture  we  examined  the  "  Clironicum  Scotorum",  and 
the  Annals  of  Clonmacnois.  The  next  on  the  list,  in  point  of 
compilation,  and  the  most  important  of  all  in  point  of  interest 
and  historic  value,  are  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

In  whatever  point  of  view  we  regard  these  annals,  they  must 
awaken  feelings  of  deep  interest  and  I'espect ;  not  only  as  the 
largest  collection  of  national,  civil,  military,  and  family  history 
ever  brought  together  in  this  or  perhaps  any  other  comitry,  but 
also  as  the  final  winding  up  of  the  affairs  of  a  people  who  had 
preserved  their  nationality  and  independence  for  a  space  of  over 
two  thousand  years,  till  their  complete  overthrow  about  the  time 
at  which  this  work  was  compiled.  It  is  no  easy  matter  for  an 
Irishman  to  suj)press  fcehngs  of  deep  emotion  when  speaking  of 
the  compilers  of  this  great  work ;  and  especially  when  he  con- 
siders the  circumstances  under  which,  and  the  objects  for  which, 
it  was  undertaken. 

It  was  no  mercenary  or  ignoble  sentiment  that  prompted  one 
of  the  last  of  Erinn's  native  princes,  while  the  utter  destruc- 
tion of  his  property,  the  persecution  and  oppression  of  his  creed 
and  race,  and  even  the  general  ruin  of  his  country,  were  not 
only  staring  him  in  the  face,  but  actually  upon  him, — those 
were  not,  I  say,  any  mean  or  mercenary  motives  that  induced 
this  nobleman  to  determine,  that,  although  liimself  and  his 
country  might  sink  for  ever  under  the  impending  tempest,  the 
history  of  that  country,  at  least,  should  not  be  altogether  lost. 

In  a  former  lecture  I  have  observed  that,  after  the  termination 
of  the  Ehzabethan  wars,  all,  or  nearly  all,  the  Irish  nobles  had 
sunk  into  poverty  and  obscurity,  had  found  untimely  graves  in 
their  native  land,  or  had  sought  another  home  far  over  the  seas. 
It  has  been  shown  that,  with  the  decHne  of  these  nobles  and 
chiefs,  our  national  literature  had  become  paralysed,  and  even 
all  but  totally  dead.  And  this  was  absolutely  the  case  during 
more  than  the  first  quarter  of  the  seventeenth  century,  and  even 
for  some  time  afterwards ;  for,  although  the  Rev.  Father  Geof- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  141 

fry  Keting  compiled  in  the  native  language  his  History  of  lect.  vn. 
Erinn,  his  "  Three  Shafts  of  Death",  and  his  "  Key  and  Shield  .    ^ 

of  the  Mass",  between  1628  and  1640,  yet  so  far  was  he  from  tention 
receiving  countenance  or  patronage,  that  it  was  among  the  in-  Bai-as". 
accessible  crags  and  caverns  of  the  Gailte,  or  Galtee,  mountains, 
and  among  the  fastnesses  of  his  native  county  of  Tipperary,  that 
he  wrote  these  works,  while  in  close  concealment  to  escape  the 
wanton  vengeance  of  a  local  tyrant. 

Still,  though  the  fostering  care  of  the  chief  or  the  noble  had 
disappeared,  the  native  bardic  spirit  did  not  altogether  die  out ; 
and  about  the  year  1604  (apparently  by  some  preconcerted 
arrangement),  a  discussion  sprang  up  between  Tadhg  Mac  Brody, 
a  distinguished  Irish  scholar  and  bard  of  the  county  of  Clare, 
and  the  no  less  distinguished  poet  and  scholar,  Lughaidli  O'Clery 
of  Donegall,  of  whom  mention  was  made  in  a  former  lecture. 
The  subject  of  this  discussion,  which  was  carried  on  in  verse, 
was  the  relative  merits  and  importance  of  the  two  great  clan- 
divisions  of  Erinn,  as  represented  by  the  Heberians  in  the 
south  (that  is,  the  O'Briens  and  Mac  Carthys,  and  the  other  in- 
dependent chiefs  of  Munster,  the  descendants  of  Eber),  and  the 
Heremonians  of  Ulster,  Connacht,  and  Leinster  (embracing  the 
O'Neills,  O'Donnells,  O'Conors,  Mac  Murachs,  etc.),  who  were 
descended  from  Eremon. 

It  is  quite  evident  that  the  real  object  of  this  discussion  was 
simply  to  rouse  and  keep  alive  the  national  feehng  and  family 
pride  of  such  of  the  native  nobility  and  gentry  as  still  continued 
to  hold  any  station  of  rank  or  fortune  in  the  country ;  and,  as 
the  war  of  words  progressed,  several  auxiliaries  came  up  on 
both  sides,  and  took  an  active  part  in  the  controversy,  which 
thus  assumed  considerable  importance. 

This  discussion,  which  is  popularly  called  "The  Contention 
of  the  Bards",  brought  into  prominent  review  all  the  great  events 
and  heroic  characters  of  Irish  history  from  the  remotest  ages, 
and  inspired  the  livihest  interest  at  the  time.  Indeed  one  of  the 
northern  auxiliaries  in  the  controversy,  Annluan  Mac  ^gan, 
seriously  charges  O'Clery  with  treachery,  and  with  allowing 
himself  to  be  worsted  in  the  contest  by  Mac  Brody,  from  par- 
tiahty  to  the  south,  where  he  had  received  his  education. 

The  scheme  of  the  "Contention",  hoAvever,  seems  to  have  pro- 
duced httle  effect  on  the  native  gentry;  for  shortly  after  we 
find  Mac  Brody  coming  out  with  a  very  curious  poem,  addressed 
to  the  southern  chiefs,  demanding  from  them  remuneration, 
according  to  ancient  usage,  for  his  defence  of  their  claims  to 
superior  dignity  and  rank. 

Wliether  this  controversy  had  the  desired  effect  of  stimulat- 


142  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LKCT.  Yii.  Ing  to  any  extent  tlie  liberality  of  the  remaining  native  Irish 

Of  the         chiefs  or  not,  is  an  inquiiy  beyond  tlie  scope  of  our  present  pur- 

O'cierys.      posc ;  btit  that  it  tended  greatly  to  the  renewed  study  of  our 

native  literature,  may  be  fairly  inferred  from  the  important  Irish 

works  which  soon  followed  it,  such  as  those  of  Keting  and  the 

O'Clerys,  and  of  Mac  Firbis. 

Of  Keting  we  shall  again  have  to  speak,  and  we  shall  now 
turn  to  a  cotemporary  of  his,  who,  like  himself,  found  the  deep 
study  of  the  language  and  liistory  of  his  native  land  quite  con- 
sistent with  the  strict  observance  and  efficient  discharge  of  the 
onerous  duties  of  a  Catholic  priest.  I  allude  to  the  celebrated 
friar,  Michael  O'Clery,  the  chief  of  the  Four  Masters,  and  the  pro- 
jector of  the  great  national  literary  work  which  bears  their  name. 

Michael  O'Clery  appears  to  have  been  born  in  Kilbarron, 
near  Ballyshannon,  in  the  county  of  Donegall,  some  time  abovit 
the  year  1580.  He  was  descended  of  a  family  of  hereditary 
scholars,  lay  and  ecclesiastical,  and  received,  we  may  presume, 
the  rudiments  of  his  education  at  the  place  of  his  birth. 

It  appears  from  various  circumstances  that  in  the  latter  part 
of  the  sixteenth  and  early  part  of  the  seventeenth  century,  the 
south  of  Ireland  afforded  a  higher  order  of  education,  and 
greater  facilities  for  its  attainment,  than  the  north;  and  we 
learn,  therefore  (from  Michael  O'Clery's  Gaedlilic  Glossary, 
published  by  him  in  Louvain  in  1643),  that  he,  as  well  as  his 
cousin,  Lvghaidh  O'Clery,  already  mentioned,  had  received,  if 
not  their  classical,  at  least  their  Gaedhhg  education,  in  the  south, 
from  Baothghalach  Ruadh  Mac  ^Egan. 

Of  the  early  Hfe  of  Michael  O'Clery,  or  at  what  time  he 
entered  the  Franciscan  order,  we  know,  unfortunately,  nothing ; 
but  in  the  year  1627  we  find  hmi  engaged  in  visiting  the  va- 
rious monasteries  of  his  order  in  Ireland,  as  well  as  other  eccle- 
siastical and  lay  repositories  of  ancient  Irish  Manuscrij)ts,  and 
laboriously  transcribing  from  them  with  his  OTvai  most  accurate 
hand  all  that  they  contained  of  the  history  of  the  Irish  Catholic 
Church  and  the  lives  of  the  Irish  Saints,  as  well  as  important 
tracts  relating  to  the  civil  liistory  of  the  coimtry.  Among  the 
latter  is  the  detailed  history  of  the  great  Danish  invasion  and 
occupation  of  Ireland,  now  in  the  Burgundian  Library  at  Brus- 
sels. [I  may  add  that  this  valuable  book  was  lately  borrowed 
by  the  Rev.  Dr.  Todd,  for  whom  I  made  an  accm-ate  copy  of  it.] 

O'Clery's  ecclesiastical  collection  was  intended  for  the  use  of 
Father  Aedli  Mac  a7i  Bhaird  (commonly  called  in  English, 
Hugh  Ward),  a  native  of  Donegal,  a  Franciscan  friar,  and,  at  this 
time,  guardian  of  Saint  Anthony's  in  Louvain,  who  contem- 
plated the  pubhcation  of  the  Lives  of  the  Irish  Saints ;  but  hav- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  143 

ing  died  before  lie  had  entered  fully  upon  tliis  great  work,  the  lect.  vii. 
materials  supplied  by  O'Clery  -were  taken  up  by  anotlier  equally  '^^^^ 
competent  Franciscan,  Father  John  Colgan.  Tliis  distinguished  ccierys. 
writer  accordingly  produced,  in  1645,  two  noble  volumes  in  the 
Latin  language.  One  of  these,  called  the  Trias  Thaumaturgus, 
is  devoted  exclusively  to  the  Lives  of  Saint  Patrick,  Saint 
Bridget,  and  Saint  Colum  Cillo,  or  Columba;  the  other  vo- 
Imne  contains  as  many  as  could  be  found  of  the  Lives  of  the 
Irish  Saints  whose  festival  days  occur  from  the  1st  of  January 
to  the  3 1st  of  March,  where  the  work  stops.  Whether  it  was 
the  death  of  Father  Michael  O'Clery  (who  must  have  been  the 
translator  of  the  Irish  Lives),  which  happened  about  this  time, 
1643,  that  discouraged  or  incapacitated  Father  Colgan  from 
proceeding  with  his  work,  we  do  not  know ;  but  although  he 
pubhshed  other  works  relating  to  Ireland  after  this  time,  he 
never  resumed  the  publication  of  the  lives  of  her  saints.  The 
collection  made  by  the  noble-hearted  Father  O'Clery  at  that 
time,  is  that  wliich  is  now  divided  between  the  Burgundian 
Library  at  Brussels,  and  the  Library  of  the  College  of  St. 
Isidore  at  Rome. 

Father  John  Colgan,  in  the  preface  to  his  Acta  Sanctorum 
Hibernice,  published  at  Louvain  in  1645,  after  speaking  of  the 
labom-s  of  Fathers  Fleming  and  Ward,  in  collecting  and  eluci- 
dating the  Lives  of  the  Irish  Saints,  and  their  subsequent  mar- 
tyrdom in  1632,  writes  as  follows  of  their  religious  Brother 
Michael  O'Clery. 

"  That  those  whose  pious  piu-suits  he  imitated,  our  third  asso- 
ciate. Brother  Michael  O'Clery,  also  followed  to  the  rewards  of 
their  merits,  having  died  a  few  months  ago,  a  man  eminently 
versed  in  the  antiquities  of  his  country,  to  whose  pious  labours, 
through  many  years,  both  this  and  the  other  works  which  we 
labom'  at  are  in  a  great  measure  owing.  For,  when  he  Avas  a 
layman,  he  was  by  profession  an  Antiquarian,  and  in  that  faculty 
esteemed  amongst  the  first  of  his  time ;  after  he  embraced  our 
Seraphic  Order,  in  this  convent  of  Louvain,  he  was  employed 
as  coadjutor,  and  to  this  end,  by  obedience  and  with  the  per- 
mission of  the  superiors,  he  was  sent  back  to  his  country  to 
search  out  and  obtain  the  lives  of  the  saints  and  other  sacred  an- 
tiqviities  of  his  country,  which  are,  for  the  greater  part,  written 
in  the  language  of  his  country,  and  very  ancient. 

"But,  in  the  province  entrusted  to  him,  he  labom'ed  with  in- 
defatigable industry  about  fifteen  years ;  and  in  the  meantime 
he  copied  many  Hves  of  saints  from  many  very  ancient  docu- 
ments in  the  language  of  the  country,  genealogies,  three  or  four 
diiferent  and  ancient  martyrologies,  and  many  other  monuments 


144  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

LECT.  vn.  of  great  antiqixitj,  wliicli,  copied  anew,  lie  transmitted  liither  to 
Of  Friar  ^-  hardens.  At  length,  bytlie  charge  of  the  superiors,  deputed 
Michael  to  tliis,  he  dovotod  his  mind  to  clearing  and  arranging,  in  a 
'^^^'  better  method  and  order,  the  other  sacred  as  well  as  j)rofane  his- 
tories of  his  country,  from  which,  with  the  assistance  of  three 
other  distinguished  antiquarians  (whom,  from  the  opportunity  of 
the  time  and  place,  he  employed  as  colleagues,  as  seeming  more 
fit  to  that  duty),  he  compiled,  or,  \vith  more  truth,  since  they 
had  been  composed  by  ancient  authors,  he  cleared  up,  digested, 
and  composed,  three  tracts  of  remote  antiquity,  by  comparing 
many  ancient  documents.  The  first  is  of  the  Kings  of  Erinn, 
succinctly  recording  the  kind  of  death  of  each,  the  years  of  their 
reign,  the  order  of  succession,  the  genealogy,  and  the  year  of 
the  world,  or  of  Christ,  in  which  each  departed,  which  tract,  on 
account  of  its  brevity,  ought  more  properly  to  be  called  a  cata- 
logue of  those  kings,  than  a  history.  The  second,  of  the  Genea- 
logy of  the  Saints  of  Erinn,  which  he  has  divided  into  thirty- 
seven  classes  or  chapters,  bringing  back  each  saint,  in  a  long 
series,  to  the  first  author  and  progenitor  of  the  family  from 
which  he  descends,  which,  therefore,  some  have  been  pleased  to 
call  Sanctilogium  Genealogictim  (the  genealogies  of  the  saints), 
and  others  Sancto- Genesis.  The  third  treats  of  the  first  Inhabi- 
tants of  Erinn,  of  their  successive  conquests  from  the  Flood, 
tlirough  the  diiFerent  races,  of  their  battles,  of  the  kings  reign- 
ing amongst  them,  of  the  wars  and  battles  arising  between  those, 
and  the  other  notable  accidents  and  events  of  the  island,  from 
the  year  278  after  the  Flood,  up  to  the  year  of  Christ  1171. 

"Also,  when  in  the  same  college,  to  which  subsequently,  at 
one  time,  he  added  two  other  works  from  the  more  ancient  and 
approved  chronicles  and  annals  of  the  country,  and  particularly 
from  those  of  Cluane,  Insula,  and  Senat,  he  collected  the  sacred 
and  profane  Annals  of  Ireland,  a  work  thoroughly  noble,  useful, 
and  honourable  to  the  country,  and  far  surpassing  in  import- 
ance its  own  proper  extent,  by  the  fruitful  variety  of  ancient 
affairs  and  the  minute  relation  of  them.  For,  he  places  before 
his  eyes,  not  only  the  state  of  society  and  the  various  changes 
during  upwards  of  three  thousand  years,  for  which  that  most 
ancient  kingdom  stood,  by  recording  the  exploits,  the  dissen- 
sions, conflicts,  battles,  and  the  year  of  the  death  of  each  of  the 
kings,  princes,  and  heroes ;  but  also  (what  is  more  pleasing  and 
desirable  for  pious  minds)  the  condition  of  Catholicity  and  eccle- 
siastical affairs,  from  the  first  introduction  of  the  faith,  twelve 
hundred  years  before,  up  to  modern  times,  most  flourishing  at 
many  periods,  distm-bed  at  others,  and  subsequently  mournful, 
wliilst  hardly  any  year  occurs,  in  the  mean  time,  in  which  he 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  145 

does  not  record  the  death  of  one  or  many  saints,  bishops,  abbots,  lect.  vn. 
and  other  men,  iUustrious  through  piety  and  learning ;  and  also  ^^^  p^,,^^. 
the  building  of  churches,  and  their  burnings,  pillage,  and  de-  Mu-haei 
vastation,  in  great  part  committed  by  the  pagans,  and  after- 
wards by  the  heretical  soldiers.  His  colleagues  were  pious  men. 
As  in  the  three  before  mentioned,  so  also  in  this  fourth  work, 
which  far  surpasses  the  others,  three  are  eminently  to  be 
praised,  namely,  Ferfessius  O" Maelchonaire,  Peregrine  (Cu- 
cogry)  O'Clery,  and  Peregrine  (Cucogry)  ODuhhghennain, 
men  of  consummate  learning  in  the  antiquities  of  the  country, 
and  of  approved  faith.  And  to  these  subsequently  was  added 
the  cooperation  of  other  distinguished  antiquarians.  Maiu'itius 
G'Maelclionaire,  who,  for  one  month,  as  Conary  Clery  during 
many  months,  laboured  in  its  promotion.  But,  since  those  an- 
nals which  we  in  tliis  volume,  and  in  others  following,  very 
frequently  quote,  have  been  collected  and  compiled  by  the  as- 
sistance and  separate  study  of  so  many  authors,  neither  the 
desire  of  brevity  would  permit  us  always  to  cite  them  indivi- 
dually by  expressing  the  name,  nor  would  justice  allow  us  to 
attribute  the  labour  of  many  to  one ;  hence,  it  sometimes  seemed 
proper  that  those  were  called  from  the  place  the  Annals  of 
Donegal,  for  they  were  commenced  and  completed  in  our  con- 
vent of  Donegal.  But,  afterwards,  on  account  of  other  reasons, 
chiefly  from  the  compilers  themselves,  who  were  four  most  emi- 
nent masters  in  antiquarian  lore,  we  have  been  led  to  call  them 
the  Annals  of  the  Four  Masters.  Yet  it  is  also  said  even 
now  that  more  than  four  assisted  in  their  preparation ;  however, 
as  their  meeting  was  irregular,  and  but  two  of  them,  during  a 
short  time,  laboured  in  the  miimportant  and  latter  part  of  the 
work,  but  the  other  four  were  engaged  in  the  entire  production, 
at  least,  up  to  the  year  1267  (from  which  the  first,  and  most  im- 
portant and  necessary  part  for  us  is  closed),  hence  we  quote  it 
under  their  name ;  since,  hardly  ever,  or  very  rarely,  anything 
which  happened  after  that  year  comes  to  be  related  by  us". 

We  know  not  whether  it  was  while  engaged  in  collecting  Of  the 
the  materials  for  the  publication  of  the  Lives  of  the  Irish  Saints,  the  vovr 
that  Father  O'Clery  conceived  the  idea  of  collecting,  digest-  i^i^teks. 
ing,  and  compiling  the  Annals  of  the   ancient  Kingdom  of 
Erinn ;  and  what  fruitless  essays  for  a  patron  he  may  have  made 
among   the   broken-spirited   representatives  of  the  old  native 
chiefs,  we  are  not  in  a  condition  to  say ;  but  that  he  succeeded 
in  obtaining  distinguished  patronage  from  Fearghal  [Ferral] 
O'Gara,  hereditary  Lord  of  Magh  Ui  Gadhra  (Magh  O'Gara), 
and  Cull  O-hh-Finn  (Cuil  O'Finn,  or  "  Coolavin")  (better  known 
as  the  Prince  of  Coolovinn,  in  the  County  of  Sligo),  is  testified 

10 


146 


OF  THE  ANCIKNT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
THE  Four 
Masters. 


LECT.  VTT.  in  Father  O'Clcry's  simple  and  beautiful  Dedication  of  the 
work  to  that  nobleman,  of  which  address  the  follo^ving  is  a 
literal  translation  [see  original  in  Appendix,  No.  LXVII.]  : — 

"  I  beseech  God  to  bestow  every  happiness  that  may  conduce 
to  the  welfare  of  his  body  and  soul  upon  Fearghal  0'  Gadhra, 
Lord  of  3fagh  Ui-Gadlira,  and  Cuil-0-hh-Finn,  one  of  the  two 
knights  of  Parliament  who  were  elected  (and  sent)  from  the 
County  of  Sliijeach  [Shgo]  to  Aili-cliath  [Dublin],  this  year  of 
the  age  of  Christ  1634. 

"  It  is  a  thing  general  and  plain  throughout  the  whole  world, 
in  every  place  where  nobihty  or  honour  has  prevailed,  in  each 
successive  period,  that  nothing  is  more  glorious,  more  respect- 
able, or  more  honourable  (for  many  reasons),  than  to  bring  to 
light  the  knowledge  of  the  antiquity  of  ancient  authors,  and  a 
knowledge  of  the  chieftains  and  nobles  that  existed  in  former 
times,  in  order  that  each  successive  generation  might  know  how 
their  ancestors  spent  their  time  and  their  hves,  how  long  they 
lived  in  succession  in  the  lordship  of  their  countries,  in  dignity 
or  in  honour,  and  what  sort  of  death  they  met. 

"  I,  Michael  OClerigli,  a  poor  friar  of  the  Order  of  St. 
Francis  (after  having  been  for  ten  years  transcribing  every  old 
material  which  I  found  concerning  the  saints  of  Ireland,  observ- 
ing obedience  to  each  provincial  that  was  in  Ireland  succes- 
sively), have  come  before  you,  O  noble  Fearghal  O'Gara.  I  have 
calculated  on  your  honour  that  it  seemed  to  you  a  cause  of  pity 
and  regret,  grief  and  sorrow  (for  the  glory  of  God  and  the  ho- 
nour of  Ireland),  how  much  the  race  of  Gaedhil  the  son  of  Niul 
have  passed  under  a  cloud  and  darkness,  without  a  knowledge 
or  record  of  the  death  or  obit  of  saint  or  virgin,  archbishop, 
bishop,  abbot,  or  other  noble  dignitary  of  the  Chm'ch,  of  king 
or  of  prince,  of  lord  or  of  chieftain,  [or]  of  the  synchronism  or 
connexion  of  the  one  with  the  other.  I  explained  to  you  that 
I  thought  I  could  get  the  assistance  of  the  chroniclers  for  whom 
I  had  most  esteem,  in  writing  a  book  of  Annals  in  which  these 
matters  might  be  put  on  record ;  and  that,  should  the  writing 
of  them  be  neglected  at  present,  they  would  not  again  be  found 
to  be  put  on  record  or  commemorated,  even  to  the  end  of  the 
world.  There  were  collected  by  me  all  the  best  and  most  co- 
pious books  of  annals  that  I  could  find  throughout  all  Ireland 
(though  it  was  difficult  for  me  to  collect  them  to  one  place),  to 
write  this  book  in  your  name,  and  to  your  honour,  for  it  was 
you  that  gave  the  reward  of  their  laboiu*  to  the  chroniclers,  by 
whom  it  was  written ;  and  it  was  the  friars  of  the  convent  of 
Donegal  that  supplied  them  with  food  and  attendance,  in  like 
manner.     For  every  good  that  will  result  from  this  book,  in 


\ 

! 

t 

OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  147 

giving  liglit  to  all  in.  general,  it  is  to  you  tliat  tlianks  should  be  lect.  vii. 
given,  and  tliere  should  exist  jio  wonder  or  surprise,  jealousy  or  ^^  ^^^ 
envy,  at  [any]  good  that  yoi  do;  for  you  are  of  the  race  of  annals  op 
Eiher  Mac  Mileadh  [Heber  the  son  of  jNIilesius] ,  from  whom  >lSteiw" 
descended  thirty  of  the  kings  6f  Ireland,  and  sixty-one  saints ; 
and  to  Teadgh  mac  Cein  mic  QiliUa  Oluiin,  from  whom  eigh- 
teen of  these  saints  are  sprung,  you  can  be  traced,  generation 
by  generation.    The  descendants  of  this  Tadhg  [Teige]  branched 
out,  and  inhabited  various  parts  tlu'oughout  Ireland,  namely : 
the  race  of  Cormac  Gaileng  in  huighne  Connacht,  from  whom 
ye,  the  Muintir-Gadhra,  the   two    Ui  Eaghra  in   Connacht, 
and  Oli-Eaghra  of  the  Ruta,  O'Carroll  of  Ely,  GMeachair  in 
Ui-Camn,  and  O'Conor  o^  Cianachta-Glinne-Geimhin. 

"  As  a  proof  of  your  coming  from  this  noble  blood  we  have 
mentioned,  here  is  your  pedigree : 

[Here  follows  the  pedigree  of  O'Gara]. 

"  On  the  twenty-second  day  of  the  month  of  January,  a.d. 
1632,  this  book  was  commenced  in  the  convent  of  Dun-na-ngall, 
and  it  was  finished  in  the  same  convent  on  the  tenth  day  of 
August,  1636,  the  eleventh  year  of  the  reign  of  our  king  Charles 
over  England,  France,  Alba,  and  over  EirS. 

"  Your  affectionate  friend, 

"  Brother  Michael  O'Clery". 

Wliat  a  simple  unostentatious  address  and  dedication  to  so 
important  a  work  !  - 

O'Clery  having  thus  collected  his  materials,  and  having  fomid 
a  patron  willing  both  to  identify  himself  with  the  undertaking, 
and  to  defray  its  expenses,  he  betook  himself  to  the  quiet  solitude 
of  the  monastery  of  Donegall,  then  presided  over  by  his  bro- 
ther, Father  Bemardine  O'Clery,  where  he  arranged  his  collec- 
tion of  ancient  books,  and  gathered  about  him  such  assistants  as 
he  had  known  by  experience  to  be  well  qualified  to  carry  out 
his  intentions  in  the  selection  and  treatment  of  his  vast  materials. 

The  result  of  his  exertions,  and  the  nature  of  the  great  work 
thus  to  be  produced,  will  perhaps  appear  in  the  most  charac- 
teristic as  well  as  complete  form  if  I  here  quote  the  Testvmordum 
signed  by  the  fathers  of  the  monastery  of  Donegall,  and  inserted 
in  the  copy  of  the  work  presented  to  Fergal  O'Gara.  The 
following,  then,  is  a  literal  translation  of  it  [Appendix,  No. 
LXVIIL] 

[Testimonium] . 

"  The  fathers  of  the  Franciscan  Order  who  shall  put  their 
hands  on  this,  do  bear  witness  that  it  was  Fearghal  O'Gadhra 
that  prevailed  on  Brother  Michael  GClerigh  to  bring  together 

10  B 


148 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  op 
THE  Four 
Masters. 


LECT.  VII.  tlie  clironiclers  and  learned  men,  by  wliom  were  transcribed  the 
books  of  history  and  Annals  of  Ireland  (as  much  of  them  as  it 
was  possible  to  find  to  be  transcribed),  and  that  it  was  the  same 
Fearghal  OGara  that  gave  them  a  reward  for  their  writing. 

"  The  book  is  divided  into  two  parts.  The  place  at  which 
it  was  transcribed  from  begiiming  to  end,  was  the  convent  of  the 
friars  of  Dun-na-ngall,  they  supplying  food  and  attendance. 

"  The  first  book  was  begun  and  transcribed  in  the  same  con- 
vent this  year,  1632,  when  Father  Bernardine  O'Clery  was  a 
guardian. 

"  The  chroniclers  and  learned  men  who  were  engaged  in  ex- 
tracting and  transcribing  this  book  from  various  books  were, 
Brother  Michael  OClerigh ;  Maurice,  the  son  of  Torna  O'Mael- 
chonaire,  for  one  month;  Ferfeasa,  the  son  o£ Lochlaimi  OMael- 
chonaire,  both  of  the  County  of  Roscommon ;  Cucoigcriche  (Cu- 
cogry)  O'Clerigh,  of  the  County  of  Donegall ;  Cucoigcriclie  (Cu- 
cogry)  O'Duiblighennain,  of  the  County  of  Leitrim;  and 
ConairS  O'CIerigh,  of  the  County  of  Donegall. 

"  These  are  the  old  books  they  had:  the  book  o£ Cluain  mac 
Nois  [a  church],  blessed  by  Saint  Ciaran,  son  of  the  carpenter; 
the  book  of  the  Island  of  Saints,  in  Loch  Mibh;  the  book  of 
Seanadh  Mic  3Iaghmisa,  in  Loch  Erne ;  the  book  of  Clann  Ua 
Maelchonaire ;  the  book  of  the  O'Duigenans,  of  Kilronan ;  the 
historical  book  of  Lecan  Mic  Firbisigh, -which  vras  procured  for 
them  after  the  transcription  of  the  greater  part  of  the  [work], 
and  from  which  they  transcribed  all  the  important  matter  they 
found  which  they  deemed  necessary,  and  which  was  not  in  the 
first  books  they  had ;  for  neither  the  book  of  Cluain  nor  the  book 
of  the  Island  were  [carried]  beyond  the  year  of  the  age  of  our 
Lord  1227. 

"  The  second,  which  begins  with  the  year  1208,  was  com- 
menced this  year  of  the  age  of  Christ  1635,  in  which  Father 
Christopher  Ulltach  [O'Donlevy]  was  guardian. 

"  These  are  the  books  from  which  was  transcribed  the  greatest 
part  of  this  work ; — the  same  book  of  the  O'Mulconrys,  as  far  as 
the  year  1505,  and  this  was  the  last  year  which  it  contained; 
the  book  of  the  O'Duigenans,  of  which  we  have  sjaoken,  from 
[the  year]  900  to  1563;  the  book  of  Seanadh  Mic  Maghnusa, 
which  extended  to  1532 ;  a  portion  of  the  book  of  Cucogry, 
the  son  of  Dermot,  son  of  Tadhg  Cam  OClerigh,  from  the  year 
1281  to  1537;  the  book  of  Mac  Bruaideadha  (Maoilin  dg), 
from  the  year  1588  to  1602. 

"  We  have  seen  all  these  books  with  the  learned  men  of  whom 
we  have  spoken  before,  and  other  historical  books  besides  them. 
In  proof  of  everything  which  has  been  written  above,  the  fol- 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  149 

lowing  persons  put  their  hands  to  this  in  the  convent  of  Donegal,  lect.  vii. 
the  tenth  day  of  August,  the  age  of  Christ  being  one  thousand 
six  hundred  and  thirty-six.  annals  of 

"  Brother  Bernardine  O'Clery,  m^tee's!' 

"  Guardian  of  Donegal. 
"  Brother  Maurice  Ulltach. 
"  Brother  Maurice  Ulltach. 
"  Brother  Bonaventura  O'Donnell, 
"  Jubilate  Lector", 

You  will  have  noticed  that  the  last  signature  to  this  testi- 
monium is  that  of  Brother  Bonaventura  O'Donnell.  Up  to  the 
year  1843,  this  signature  was  read  as  "  O'Donnell"  only,  and 
it  is  curioiis  that  the  learned  and  acute  Charles  O'Conor  of 
Belanagar,  should  not  only  have  so  read  it,  but  also  written 
that  this  was  the  counter-signature  of  the  O'Donnell,  Prince  of 
Donegall.  The  Rev.  Charles  O'Conor  followed  his  grand- 
father in  reading  it  the  same  way  in  1825. 

It  was  Dr.  Petrie  that  first  identified  (and  purchased,  at  the 
sale  of  the  library  of  Mr.  Austin  Cooper),  the  original  volume 
of  the  second  part  of  these  Annals,  which  contains  this  testi- 
monium, and  placed  it  in  the  libraiy  of  the  Royal  Irish  Aca- 
demy. He  immediately  afterwards  wrote  a  paper,  which  was 
read  before  the  Academy  on  the  16th  of  March,  1831,  entitled 
"  Remarks  on  the  History  and  Authenticity  of  the  Autograph 
original  of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  now  deposited  in 
the  Library  of  the  Royal  Irish  Academy". 

This  profomid  and  accomplished  antiquary  followed  the 
O'Conors  unsuspectingly,  in  reading  these  signatures,  and  his 
and  their  reading  was  received  and  adopted  by  all  the  Irish 
scholars  in  Dublin  at  the  tmie,  and  for  some  seventeen  years 
after.  However,  in  the  year  1843,  the  Royal  Irish  Academy 
did  me  the  honour  to  employ  me  to  draw  up  a  descriptive  cata- 
logue of  their  fine  collection  of  Irish  manuscripts.  For  some 
considerable  time  before  this  I  had  entertained  a  suspicion  that 
O'Donnell,  Prince  of  Donegall,  was  a  false  reading  of  the  sig- 
nature, for  this,  among  other  reasons,  that  there  was  no  "  O'Don- 
nell", Prince  of  Donegall,  in  existence  at  the  time,  namely,  in 
the  year  1636,  nor  for  more  than  sixteen  years  before  that  pe- 
riod, those  titles  having  become  extinct  when  Hugh  Roe  O'Don- 
nell, and  after  him,  his  brother  Rory,  had  received  and  adopted 
the  English  title  of  Earl  of  Tirconnell  at  the  beginning  of  that 
century.  The  first  of  these  brothers  having  died  in  Spain  in 
1602,  and  the  second  having  fled  from  Ireland  in  1607,  and 
died  in  Rome  in  1608,  and  no  chief  having  been  lawfully 
elected  in  his  place,  consequently  there  was  no  man  living  in 


150 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 
Annals  of 
THE  Four 
Mastkes. 


LECT.vii.  1636  wlio  could  with  propriety  sign  tlie  name  "  O'Donnell"  to 
tliis  testimonium.  And,  even  if  there  had  been,  it  would  be  an 
act  totally  unbecoming  his  name  and  house  to  extend  the  dig- 
nity of  his  name  only  to  a  great  national  hterary  work,  which  had 
been  compiled  within  his  own  ancient  principality,  yet  at  the 
expense  of  one  of  the  chiefs  of  a  different  race  and  province. 

Satisfied  with  this  argument,  and  seeing  that  there  was  room 
for  a  Christian  name  before  the  surname,  when  I  came  to  de- 
scribe this  volume  in  my  catalogue  I  applied  to  the  Council  of 
the  Academy,  through  the  then  secretary,  the  Rev,  Dr.  Todd 
(now  President  of  the  Academy),  for  Hberty  to  apply  a  proper 
preparation  to  the  part  of  the  vellmn  which  appeared  blank 
before  the  name  O'Donnell,  and  between  it  and  the  margin  of 
the  page.  The  academy  complied  with  my  request.  I  took  the 
necessary  means  of  reviving  the  ink,  and  in  a  little  time  I  was 
rewarded  by  the  plain  and  clear  reappearance  of  what  had  not 
been  before  dieamt  of  There,  surely  enough,  were  the  name 
and  the  title  of  "  Bonaventura  O'Donnell",  with  the  words 
added,  "Jubilate  Lector". 

Mr.  Owen  Connellan  was  ignorant  of  this  reading  when  his 
translation  of  this  volume  of  the  Annals  was  published  in  the 
year  1846.  Dr.  O'Donovan,  the  able  editor  of  the  more  elabo- 
I'ute,  learned,  and  perfect  edition  of  this  volume,  in  the  introduc- 
tion published  by  him  to  that  work  in  1848,  acknowledged 
with  satisfaction  the  discovery  I  had  made,  justly  important  as 
it  seemed  to  him  at  the  time.  In  the  recast  of  his  introduction 
to  the  first  division  of  the  work,  as  corrected  for  publication  in 
1851,  he  has,  however,  only  retained  the  reading,  omitting  to 
refer  to  what  I  had  done,  and  thus  leaving  it  uncertain  at  what 
time,  under  what  circumstances,  and  by  whom,  the  true  read- 
ing was  discovered,  and  these  circumstances  I  have  thought 
it  but  fair  to  myself  here  again  to  place  on  record. 

In  making  use  of  the  rich  materials  thus  collected,  O'Clery, 
as  might  be  expected  from  his  education  and  position,  took 
special  care  to  collect  from  every  available  source,  and  to  put 
on  imperishable  record,  among  the  gi'eat  monuments  of  the 
nation,  not  only  the  succession  and  obits  of  all  the  monarchs, 
provincial  kings,  chiefs,  and  heads  or  distinguished  members  of 
famihes,  but  also,  as  far  as  he  could  find  them,  the  succession 
and  deaths  of  the  bishops,  abbots,  superiors,  superioresses,  and 
other  distinguished  ecclesiastics  and  religious  of  the  countless 
churches,  abbeys,  and  convents  of  Ireland,  from  the  first  founding 
of  its  civil  and  of  its  religious  systems,  down  to  the  year  1611. 

The  work  of  selection  and  compilation  having  been  finished, 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  151 

as  we  have  seen,  in  the  year  1636,  Father  O'Clery,  to  stamp  lect.  vii. 
on  it  a  character  of  truthfuhiess  and  importance,  carried  it  for 
inspection  to  two  of  the  most  distinguished  Irish  scholars  then  annals  op 
living,  whose  written  approbation  and  signature  he  obtained  masters!' 
for  it ;  these  were  Flann  Mao  Aedhagan  of  Bally  Mac  Aedh- 
again,  in  the  County  of  Tipperary,  and  Conor  Mac  Bruaideadlia 
(or  Brody)  of  Cill-Chaidhe  and  Leitir  Maelain  in  the  Coimty  of 
Clare.  And,  along  with  these,  he  procured  for  his  work  the 
approbations  and  signatures  of  Malachy  O'Kelly,  Archbishop 
of  Tuam;  Baothghalach  or  Boetius  Mac  Aegan,  Bishop  of 
Elfinn ;  Thomas  Fleming,  Archbishop  of  DubHn,  Primate  of 
Ireland;  and  Fr.  Roche,  Bishop  of  Kildare;  and  thus  forti- 
fied with  the  only  approbation  which  he  deemed  necessary 
to  give  general  currency  and  a  permanent  character  to  his 
work,  he  committed  it  (in  manuscript  only)  to  the  care  of  time 
and  to  the  affection  and  veneration  of  his  countrymen. 

Upon  the  chronology  of  the  Annals  Dr.  O'Conor  has  made 
the  following  remarks  in  his  Catalogue  of  the  Stowe  MSS. 
(among  Avhich  is  one  of  the  original  copies  of  this  work), 

"  This  volimie  begins,  hke  most  chronicles  of  the  middle 
ages,  from  the  Deluge,  which  it  dates  with  the  Septuagint, 
Anno  ]\Iundi  2242 ;  and  ends  with  the  Anglo  Norman  inva- 
sion of  Ireland,  a.d.  1171.          *          *          *  *         *          * 

"  Notwithstanding  these  approbations,  there  are  some  glaring 
faults  in  these  annals,  which  no  partiality  can  disguise.  The 
first,  and  greatest  of  all  faults,  relates  to  their  system  of  chrono- 
logy. We  quarrel  not  with  their  preferring  the  chronology  of 
the  Septuagint  to  that  of  the  Hebrew  text :  great  men  have 
adopted  the  same  system ;  making  the  first  year  of  om'  era  agree 
with  the  year  of  the  world  5199.  But  in  applying  it  to  chrono- 
logy, they  commit  two  faults.  Dating  by  the  Christian  era, 
they  generally  place  the  events  four  years,  and  sometimes  five, 
before  the  proper  year  of  that  era,  down  to  the  year  800,  when 
they  approach  nearer  to  the  true  time;  tliis  is  their  greatest 
fault;  and  it  is  evident,  from  the  eclipses  and  corresponding 
events  occasionally  mentioned  by  themselves.  From  the  year 
800  to  1000,  they  differ  sometimes  by  three  years,  sometimes  by 
two.  From  the  year  1000,  their  chronology  is  perfectly  accu- 
rate. Their  second  fault  is  more  excusable,  because  it  is  com- 
mon to  all  the  annalists  of  the  middle  ages ;  they  advance  the 
antiquities  of  their  coimtry  several  centuries  higher  than  their 
own  successions  of  kings  and  generations  by  eldest  sons  will 
permit. 

"  Following  the  technical  chronology  of  Coeman,  they  ought 


LECT.  VII 

Of  the 


152  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

to  have  stated,  in  notes,  the  chronology  of  Flann,  who  preceded 
Coeman,  and  given  the  Christian  era  accurately,  as  it  agrees 
Annals  of  with  the  ycars  of  the  Julian  period,  and  of  the  Roman  Consvils 
mTsteks.'  and  Emperors,  whom  they  synchronise.  This  is  Bede's  method, 
and  has  been  that  of  all  the  best  chronologers,  who,  by  adliering 
to  it,  have  successfully  determined  the  chronology  of  Europe. 

"  '  We  see  no  reason  for  denjang  to  Ireland  a  series  of  kings 
older  than  any  in  Europe',  says  Mr.  Pinkerton. 

"  The  oldest  Greek  writers  mention  Albion  and  lerne  as  in- 
habited ;  and  Pliny  says,  no  doubt  from  the  Pha?nician  annals, 
which  are  quoted  by  Festus,  that  the  Phoenicians  traded  with 
those  islands  in  the  days  of  Midacritus,  a  thousand  years  before 
the  Christian  era.  But  to  begin  the  pagan  history  of  Ireland 
nearly  3000  years  before  that  era,  is  absurd ;  and  to  make  the 
events  of  the  Christian  period  diiFer,  by  four  years,  from  the  re- 
gular course  of  that  reckoning,  is  not  excusable.  This  difference, 
hovv'ever,  is  easily  adjusted,  because  it  is  uniform  down  to  the 
year  900,  except  in  a  very  few  instances,  which  are  corrected 
and  restored  to  their  true  places  in  the  notes. 

"  The  grand  object  of  the  Four  Masters  is  to  give  chronological 
dates,  and,  with  the  exceptions  above,  nothing  can  be  more  ac- 
curate. The  years  of  foundations  and  destructions  of  churches 
and  castles,  the  obituaries  of  remarkable  persons,  the  inaugura- 
tions of  kings,  the  battles  of  chiefs,  the  contests  of  clans,  the  ages 
of  bards,  abbots,  bishops,  etc.,  are  given  with  a  meagre  fidelity, 
which  leaves  nothing  to  be  wished  for  but  some  details  of  man- 
ners, which  are  the  grand  desideratum  in  the  Chronicles  of  the 
British  Islands"  [p.  133]. 

With  all  that  Doctor  O'Conor  has  so  judiciously  said  here,  I 
fully  agree.  A  book,  consisting  of  1100  quarto  pages,  begin- 
ning with  the  year  of  the  world  2242,  and  ending  with  the  year 
of  our  Lord's  Incarnation  1616,  thus  covering  the  immense  space 
of  4500  years  of  a  nation's  history,  must  be  dry  and  meagre  of  de- 
tails in  some,  if  not  in  all,  parts  of  it.  And  although  the  learned 
compilers  had  at  their  disposal,  or  within  their  reach,  an  immense 
mass  of  historic  details,  still  the  circumstances  rmder  which 
they  wrote  were  so  unfavourable,  that  they  appear  to  have  exer- 
cised a  sound  discretion,  and  one  consistent  with  the  economy  of 
tune  and  of  their  resources,  when  they  left  the  details  of  our  very 
early  history  in  the.  safe  keeping  of  such  ancient  original  records 
as  from  remote  ages  preserved  them,  and  collected  as  much  as 
they  could  make  room  for  of  the  events  of  more  modern  times, 
and  particularly  of  the  eventful  times  in  which  they  lived  them- 
selves. This  was  natural ;  and  it  must  have  appeared  to  them 
that  the  national  history,  as  written  of  old,  and  then  still  amply 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  153 

preserved,  was  in  less  danger  of  being  quite  lost  or  questioned  lect.  vii. 
than  that  more  modern  history  wliicli  approached  more  nearly 
to  their  own  era,  till  at  last  it  became  conversant  with  facts  of  annals  of 
which  they  were  themselves  witnesses,  and  many  of  the  actors  MrsTEi^s!' 
in  which  were  personally  known  to  them ;  and  so  they  thickened 
the  records  as  much,  I  believe,  as  they  possibly  could,  in  the 
twelfth,  thirteenth,  foiu^teenth,  and  fifteenth,  and  particularly  in 
the  sixteenth  and  seventeenth  centuries. 

This  last  part  of  the  Annals  was  evidently  intended  to  be  a 
history ;  but  it  is  clear  that  the  first,  perhaps  for  the  reason  I 
have  just  stated,  was  not  intended  to  be  anything  more  than  a 
skeleton,  to  be  at  some  future  time  clothed  with  flesh  and  blood 
from  the  large  stock  of  materials  which  might  still  remain,  and 
which  in  fact  has  remained  to  the  successors  of  the  Four  Mas- 
ters ;  and  the  exact  value  of  these  materials  in  reference  to  a 
complete  history  will  be  seen  when,  in  a  future  lecture,  we  come 
to  deal  with  the  historical  tales  and  other  detailed  compositions 
containing  the  minute  occurrences  of  life,  and  the  lesser  and 
more  unimportant  but  still  most  interesting  facts  of  history  in 
the  early  ages  of  the  coimtry. 

You  have  already  heard,  in  the  quotations  from  Dr.  O'Conor, 
the  opinions  of  the  learned  but  sceptical  Pinkerton  on  the  an- 
tiquity of  our  monarchy  and  the  general  authenticity  of  our 
history  ;  let  me  now  read  for  you  the  opinion  of  another  Scotch- 
man, in  no  way  inferior  to  him  in  general  literary  knowledge, 
profound  research,  and  accurate  discrimination.  I  mean  Sir 
James  Mackintosh,  who,  having  become  acquainted  with  the 
character  of  these  Annals  from  Dr.  O'Conor  s  very  inaccurate 
Latin  translation  of  the  early  part  of  them  down  to  1170,  ac- 
cords his  favourable  opinion  of  them  in  the  following  words : — 

"  The  Chronicles  of  Ireland,  written  in  the  Irish  language, 
from  the  second  century  to  the  landing  of  Henry  Plantagenet, 
have  been  recently  published  with  the  fullest  evidence  of  their 
genuineness.  The  Irish  nation,  thoixgh  they  are  robbed  of 
their  legends  by  this  authentic  publication,  are  yet  by  it  enabled 
to  boast  that  they  possess  genuine  history  several  centuries 
more  ancient  than  any  other  European  nation  possesses  in  its 
present  spoken  language.  They  have  exchanged  their  legen- 
dary antiquity  for  historical  fame.  Indeed  no  other  nation 
possesses  any  monument  of  literature  in  its  present  spoken  lan- 
guage, which  goes  back  within  several  centuries  of  these  chi'o- 
nicles". — History  of  England,  vol.  i.,  chap.  2. 

Moore,  who  was  less  profound  as  an  historian,  and,  conse- 
quently, more  sceptical,  remarks  on  this  passage:  "With  the 
exception  of  the  mistake  into  which  Sir  James  Mackintosh  lias 


154        \  OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 

\ 

LECT.  VII.  liere,  rather  unaccountably,  been  led,  in  supposing  tbat,  among 
Q^  ^,^  tlie  written  Irish  chronicles  which  have  come  down  to  us,  there 

Annals  of  are  any  so  early  as  the  second  century,  the  tribute  paid  by  him 
mj^ters!'  to  the  authenticity  and  historical  importance  of  these  docu- 
ments appears  to  me  in  the  highest  degree  deserved,  and 
comes  with  more  authority  from  a  writer,  whose  command  over 
the  wide  domain  of  history  enabled  him  fully  to  appreciate  any 
genuine  addition  to  it". — History  of  Ireland,  vol.  i.,  p.  168. 

The  poet,  however,  lived  to  doubt  his  own  competence  to 
offer  such  a  criticism  on  the  chronicles  of  his  native  country. 
The  first  volume  of  his  history  was  published  in  the  year  1835, 
and  in  the  year  1839,  dm'ing  one  of  his  last  visits  to  the  land  of 
his  birth,  he,  in  company  with  his  old  and  attached  friend,  Dr. 
Petrie,  favoured  me  with  quite  an  unexpected  visit  at  the  Royal 
Irish  Academy,  then  in  Grafton  Street.  I  was  at  that  period 
employed  on  the  ordnance  survey  of  Ireland ;  and,  at  the  time 
of  his  visit,  happened  to  have  before  me,  on  my  desk,  the 
Books  of  Ballymote  and  Lecain,  the  Leabhar  Breac,  the  An- 
nals of  the  Four  Masters,  and  many  other  ancient  books,  for  his- 
torical research  and  reference,  I  had  never  before  seen  Moore, 
and  after  a  brief  introduction  and  explanation  of  the  nature  of 
my  occupation  by  Dr.  Petrie,  and  seeing  the  formidable  array 
of  so  many  dark  and  time-worn  volumes  by  which  I  was  sur- 
rounded, he  looked  a  little  disconcerted,  but  after  a  while 
plucked  up  courage  to  open  the  Book  of  Ballymote,  and  ask 
what  it  was.  Dr.  Petrie  and  myself  then  entered  into  a  short 
explanation  of  the  history  and  character  of  the  books  then  pre- 
sent, as  well  as  of  ancient  Gaedlilic  documents  in  general.  Moore 
listened  with  great  attention,  alternately  scanning  the  books  and 
myself;  and  then  asked  me,  in  a  serious  tone,  if  I  understood 
''  them,  and  how  I  had  learned  to  do  so.  Having  satisfied  him 
upon  these  points,  he  turned  to  Dr.  Petrie,  and  said:  "  Petrie, 
these  huge  tomes  could  not  have  been  written  by  fools  or  for 
any  foolish  purpose.  I  never  knew  anything  about  them  before, 
and  I  had  no  right  to  have  undertaken  the  History  of  Ireland". 
Three  volumes  of  his  history  had  been  before  this  time  pub- 
lished, and  it  is  quite  possible  that  it  was  the  new  light  which 
appeared  to  have  broken  in  upon  hun  on  this  occasion,  that 
deterred  him  from  putting  his  fourth  and  last  volume  to  press 
until  after  several  years ;  it  is  believed  he  was  only  compelled 
to  do  so  at  last  by  his  publishers  in  1846. 

I  may  be  permitted  here  to  observe,  that  what  Sir  James 
Mackintosh  and  other  great  writers  speak  of  so  lightly,  as  the  "  le- 
gendary" history  of  Ireland,  is  capable  of  authentic  elucidation 
to  an  extent  so  far  beyond  what  they  believed  or  supposed  them 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  155 

to   be,   as  would  both   please    and   satisfy  tluit    distingixislied  lect.  vii. 
writer   and  philosopher  himself,   as  well  as  all  other  candid  ^^.^^^^^ 
investigators.  annals  of 

°  THE  FoUU 

JLVSTEKS. 

Of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  no  perfect  copy  of 
the  autograph  is  now  known  to  exist,  though  the  parts  of  them, 
so  strangely  scattered  in  difierent  localities  throughout  Europe, 
would  make  one  perfect  copy,  and  another  nearly  perfect. 

To  begin  at  home,  the  Royal  Irish  Academy  holds,  among  its 
other  treasures  of  ancient  Irish  hteratvu*e,  a  perfect  original — I 
might  say,  the  original — autograph  copy  of  the  Second  Part  of 
these  Annals,  from  the  year  1170,  imperfect,  to  the  year  1(516. 

The  Ubrary  of  Trinity  College,  Dublin,  also  contains  a  part 
of  an  autograph  copy,  beginning  with  the  year  1335,  and  end- 
ing with  the  year  1603. 

Of  the  part  preceding  the  year  1171,  there  are  also  two  difFe- 
Tent  copies  in  existence,  but  unfortunately  beyond  the  reach 
of  collation  or  useful  examination.  Of  these,  one — which,  a 
few  years  ago,  and  for  some  years  previously,  belonged  to  the 
great  library  of  the  Duke  of  Buckingham  at  Stowe — has  passed 
by  sale  into  the  collection  of  Lord  Ashburnham,  where,  with  the 
other  Irish  manuscripts  that  accompanied  it,  it  is  very  safely 
preserved  from  examination,  lest  an  actual  acquaintance  with 
their  contents  should,  in  the  opinion  of  the  very  noble-minded 
owner,  decrease  their  value  as  mere  matters  of  cmiosity  at  some 
future  transfer  or  sale. 

How  unfortunate  and  fatal  that  this  vohmie,  as  well  as  the 
other  Irish  manuscripts  v.hich  accompany  it,  and  the  most  part 
of  which  were  but  lent  to  the  Stowe  library,  should  have  passed 
from  the  inaccessible  shelves  of  that  once  princely  establishment 
into  another  asylum  equally  secure  and  unapproachable  to  any 
sdiolar  of  the  "  mere  Irish"  ! 

At  the  time  of  the  advertised  sale  of  the  Stowe  hbrary,  in 
1849,  the  British  Museum  made  every  effort  to  become  the  pur- 
chasers, with  the  consent  and  support  of  the  Treasury,  through 
Sir  Robert  Peel ;  but  the  trustees  delayed  so  long  in  determining 
on  what  should  be  done,  that  the  sale  took  place  privately,  and 
the  whole  collection  was  carried  off  and  incarcerated  in  a  man- 
sion some  seventy  miles  from  London. 

The  late  Sir  Robert  Inglis  and  Lord  Brougham  were,  I  be- 
lieve, most  anxious  to  have  this  great  collection  deposited  in  the 
British  Museum ;  but  Mr.  (now  Lord)  jMacaulay,  the  Essayist, 
having  been  among  the  Museum  Trustees  who  examined  it,  de- 
clared that  he  saw  nothing  in  the  whole  worth  purchasing  for 
the  Museum,  but  the  correspondence  of  Lord  Melville,  a  Scotch 
nobleman,  on  the  American  war ! 


156 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  VII. 

Of  the 
Anmals  of 
THE  Four 

Masteks. 


Tlie  second  original  copy  of  this  first  part  is,  but  owing  only  to 
its  distance  from  us,  as  inaccessible  as  tlie  one  in  Asbburnliam 
House.  It  is  in  tlie  Irisli  College  of  St.  Isidore  in  Rome.  The 
discovery  of  this  volmne  there,  and  of  the  important  collection 
of  manuscripts,  Gaedlilic  and  Latin,  of  which  it  forms  a  part,  was 
made  by  the  late  learned  and  lamented  Dean  Lyons,  of  Bel- 
mullet,  in  the  County  of  Mayo,  in  the  years  1842  and  1843. 
This  learned  priest,  having  occasion  to  spend  some  considerable 
part  of  those  years  in  Rome,  was  requested  at  his  departure,  by 
some  friends  of  Irish  literatiue  in  Dublin,  to  examine,  should  time 
permit  him,  the  great  literary  repositories  of  the  Eternal  City, 
and  to  bring,  or  send  home,  tracings  of  any  ancient  Gaedhhc  ma- 
nuscripts wliich  he  might  have  the  good  fortune  to  light  upon. 
He  accordingly,  on  the  1st  of  Jmie,  1842,  wrote  home  a  letter 
to  the  Rev  Dr.  Todd  and  to  Dr.  O'Donovan,  apprising  them 
that  he  had  discovered,  in  the  College  of  St.  Isidore,  several  an- 
cient Gaedlilic  and  Latin  manuscripts,  which  formerly  belonged 
to  Ireland  and  to  Irishmen ;  and  on  the  1st  of  July  in  the  ensuing 
year  of  1843,  he  addressed  another  letter  to  the  same  parties  on 
the  same  subject.  These  letters  contained  accurate  descriptions 
of  the  condition  and  extent  of  the  Gaedhhc  ]\ISS.,  together  with 
tracings  from  their  contents,  sufficient  to  enable  me  to  identify 
the  chief  part  of  them. 

Among  these  JNISS.  at  St.  Isidore's,  there  was  found  an  auto- 
graph of  the  first  part  of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  com- 
ing doAvn  to  the  year  1169,  with  the  "Approbations"  and  all  the 
prefatory  matter.  This  is  the  only  autograph  of  the  first  part  now 
known,  save  that  formerly  at  Stowe ;  and  both  being  inaccessible 
at  the  time  of  the  publication  of  the  whole  work  a  few  years  ago, 
the  learned  and  able  editor,  Dr.  O'Donovan,  was  obhged  to  use 
Dr.  O'Conor's  inaccurate  version,  only  correcting  it  by  modern 
copies  here,  as  may  be  seen  in  his  introduction. 

The  novel  and  important  discovery  of  this  collection  excited 
so  great  a  degree  of  interest  in  Dublin  at  the  time,  that  a  sub- 
scription for  their  purchase,  should  it  be  found  practicable,  was 
freely  and  warmly  talked  of 

Upon  the  return  of  Dr.  Lyons  to  Ireland,  Dr.  Todd  opened 
a  correspondence  with  him  as  to  his  views  of  the  possibility  of 
the  authorities  in  Rome  consenting  to  the  sale  of  these  MSS. 
Dr.  Lyons's  answer  was  encouraging,  and  in  order  to  prepare 
him  for  bringing  the  matter  before  the  proper  parties,  he  re- 
quested that  I  should  di'aw  up  a  short  paper  upon  their  contents, 
the  importance  of  having  them  here  at  home,  and  the  intrinsic 
value  of  the  whole  according  to  the  rate  at  which  Gaedlilic  ma- 
nuscripts were  estimated  and  sold  in  Dubhn  at  the  time. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  157 

This  paper,  or  letter,  was  transmitted  to  Rome  at  the  time  by  lect.  yii. 


Of  the 


Dr.  Lyons ;  but  his  own  lamented  death  occurring  shortly  afte 
the  correspondence  through  that  channel  was  interrupted,  and  annals  o^ 
the  famine  having  set  in  about  the  same  time,  the  spirit  of  the  m^tei"' 
country  was  checked,  objects  of  more  immediate  importance 
pressed  themselves  on  the  minds  of  men,  and  the  subject  was 
forgotten  for  a  time.  There  are,  however,  in  Dublin  a  few  spi- 
rited men,  who,  within  the  last  two  years,  have  offered  a  hand- 
some sum  of  money  from  their  private  purses  for  those  manu- 
scripts for  public  pm'poses ;  but  they  seem  not  to  have  been  able 
to  convey  their  proposal  through  an  eligible  channel,  and  so  no 
satisfactory  result  has  followed  their  laudable  endeavours. 

I  may  perhaps  be  pardoned  for  adding  here,  that  the  short  ca- 
talogue of  the  St.  Isidore  manuscripts  which  I  di'ew  up  for  Dean 
Lyons,  and  Avhich  he  transmitted  to  Rome,  was  subsequently 
pubHshed  without  acknowledgment,  by  the  Rev.  J.  Donovan, 
in  the  third  volume  of  his  "Ancient  and  Modern  Rome". 

To  resume.  It  will  be  remembered  that  in  Michael  O'Clery's 
address  to  Fergal  O'Gara  he  pays  him,  along  with  many  others, 
the  following  compliment : — 

"  For  every  good  that  will  result  from  this  book,  in  giving 
light  to  the  people  in  general,  it  is  to  you  that  thanks  should 
be  given,  and  there  should  exist  no  wonder  or  surprise,  jealousy, 
or  envy  at  any  good  that  you  do,  for  you  are  of  the  race  of 
Ebe7'  Mac  Mileadli]\  etc.,  etc. 

On  this  passage  the  editor,  Dr.  Donovan,  comments  some- 
what unnecessarily,  I  think,  in  the  following  words : — 

"  If  O'Donnell  were  iu  the  country  at  the  time,  he  ought  to 
have  felt  great  envy  and  jealousy  that  the  Four  Masters  should 
have  committed  this  work,  which  treats  of  the  O'Donnells  more 
than  of  any  other  family,  to  the  world  under  the  name  and 
patronage  of  any  of  the  rival  race  of  Oilioll  Ohiim,  much  less 
to  so  petty  a  chieftain  of  that  race  as  O'Gara.  This  ■will  appear 
ob^aous  from  the  Contention  of  the  Bards". 

Nothing,  however,  appears  more  obvious  from  the  Conten- 
tion of  the  Bards,  than  (as  I  have  already  shown  and  as  is 
proved  by  Annluan  Mac  jEgan's  acknowledgment)  that  the 
northern  Bards  were  worsted  in  the  contest ;  and  notliing  has 
been  put  forward  to  show  O'Donnell's  superior  claims  to  the 
patronage  of  a  historical  work,  but  that  his  own  family  figures 
more  conspicuously  in  it  than  any  other  of  the  nation.  This 
argument,  however,  on  inquiry,  will  scarcely  be  foimd  to  hold 
good,  and  before  I  pass  on  it  may  perhaps  be  worth  while  to 
answer  it  at  once  by  referring  to  some  few  statistics  of  family 
names  occurrinof  in  these  Annals. 


158 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


LECT.  VII. 

Of  the 

Annals  nr 
THE  Four 
Masters. 


The  name  of  O'Donnell  of  Donegall,  I  find,  appears  Avith 
Christian  names  210  times,  and  under  the  general  name  of 
O'Donnell  only  78  times,  making  an  aggregate  of  288  times. 

Now  the  O'Briens  (the  rival  race  of  Oilioll  Oluini),  appear 
with  Cliristian  names  233  times,  and  under  the  general  name 
of  O'Briens  21  times,  making  an  aggregate  of  254  times  in 
every  way;  so  that,  even  as  the  annals  stand,  there  is  no  great 
diiference  in  this  respect.  And  it  is  certain  that  if  the  O'Clerys 
had  swelled  their  Annals  with  entries  from  Mac  Grath's  Wars 
of  Thomond,  from  the  year  1272  to  the  year  1320,  as  they 
have  filled  them,  from  the  local  history,  with  the  achievements 
of  the  O'Donnells  from  the  year  1472  to  the  year  1600,  the 
names  of  the  O'Briens  would  be  found  far  to  outnumber  those 
of  the  O'Donnells.  Besides  this,  the  O'Donnells  had  no  pre- 
tension to  extreme  jealousy  with  the  race  of  Oilioll  Oluim,  as  the 
former  only  became  known  as  chiefs  of  Tirconnell,  on  the  de- 
cay or  extinction  of  the  more  direct  lines  of  Conall  Gulban  in 
they  year  1200,  whereas  the  Mac  Carthys  represented  the  line 
of  Eoghan  Mor,  the  eldest  son  of  Oilioll  Olicim,  from  the  year 
1043 ;  and  the  O'Briens  represented  Cormac  Cas,  the  second 
son  of  Oilioll  Oluim,  from  the  battle  of  Clontarf,  in  the  year 
1014.  But  what  is  somewhat  singular,  in  reference  to  Dr. 
O'Donovan's  remark,  and  as  shown  by  these  statistics,  is,  that 
the  O'Gara  represents  Cian,  another  son  of  Oilioll  Oluim,  in 
their  ancient  principality  of  Luigline  or  Leyney,  in  Shgo,  from 
a  period  so  far  back  as  the  year  932  ;  that  is,  the  name  of  the 
O'Gara  is  older  even  than  that  of  Mac  Carthy  by  more  than 
100  years ;  than  that  of  O'Brien  by  about  80  years ;  and  than 
that  of  O'Donnell  by  about  300  years. 

As  a  small  tribute  of  respect,  then,  fairly,  I  think,  due  to  the 
O'Gara  family  as  the  patrons  of  the  splendid  work  of  the 
O'Clerys,  it  may  be  permitted  me  to  insert  here  from  these 
Annals  the  succession  of  their  chiefs,  from  the  year  932  to  the 
year  1495,  after  which  (and  it  is  rather  singular),  they  dis- 
appear from  the  work.     [See  Appendix,  No.  LXIX.] 

I  have  devoted  the  entire  of  the  present  lecture  to  a  very 
summary  accoimt  of  the  greatest  body  of  Annals  in  existence 
relating  to  Irish  History.  The  immense  extent  of  the  work 
would  indeed  render  it  impossible  for  me  to  include  in  one 
lecture,  or  even  in  two  or  three  lectures,  anything  like  an  ade- 
quate analysis  of  the  vast  mass  and  comprehensive  scope  of  the 
history  contained  in  it.  I  have,  therefore,  confined  myself  to 
some  explanation  of  the  nature  and  plan  of  the  labours  of  the 
Four  Masters,  that  you  may  understand  at  least  what  it  was 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  159 

they  undertook  to  do,  and  that  you  may  know  wliy  it  is  that  lect.  vii. 

this  magnificent  compilation  has  ever  since  been  regarded  by 

true  scholars,  and  doubtless  will  ever  be  looked  up  to,  as  of  the  axnals  of 

most  certain  and  unimpeachable  authority,  and  as  affording  a  MTsTEiis" 

safe  and  soHd  foundation  for  the  labours  of  future  historians.  It 

is  fortunate,  however,  that  the  Annals  of  the  Four  Masters  are 

no  longer  like  the  other  Annals,  of  which  I  have  given  you 

some  account,  preserved  only  in  the  almost  inaccessible  recesses 

of  a  few  libraries  of  MSS.     It  is  fortunate  that  you  can  now 

consult  for  yourselves  (in  the  pages  of  a  beautifully  printed 

edition),  those  invaluable  records,  whose  importance  it  has  been 

my  object  in  this  lecture  shortly  to  explain  to  you,  and  which, 

if  you  would   acquire  an  accurate    acquaintance  with   your 

country's  history,  you  must  diligently  study  again  and  again. 

Portions  of  these  Annals  had  been  published  before  the  ap- 
pearance of  the  great  volumes  to  which  I  allude. 

The  Rev.  Charles  O'Conor,  librarian  to  the  late  Duke  of 
Buckingham,  printed,  in  1826,  an  edition  of  what  is  called  the 
First  Part  of  those  Annals  (that  part,  namely,  which  ends  at 
the  year  1171,  or  about  the  period  of  the  Norman  Invasion).  It 
occupies  the  whole  of  the  third  volume  of  his  Renim  Hiheryii- 
carum  Sa'iptores,  a  large  quarto  of  840  pages.  It  is  printed 
from  the  autograph  text  in  the  Stowc  Hbrary,  and  the  editor 
has  given  the  Irish  text  (but  in  Latin  characters),  as  well  as  a 
translation  and  copious  notes  in  the  Latin  language.  This  edi- 
tion is  certainly  valuable,  but  it  is  very  inaccurate.  I  need  not, 
however,  occupy  your  time  with  any  detailed  account  of  it,  not 
only  because  it  has  been  since  superseded  by  a  work  of  real  au- 
thority, bi^t  because  I  have  already  discussed  (and  shall  have 
reason  again  to  observe  at  some  little  length  on)  the  literary  ca- 
pabihty  and  the  historical  knowledge  of  the  reverend  editor. 

A  translation  of  the  Second  Part  of  the  Annals,  that  is, 
from  A.D.  1171  to  the  end  of  the  work  at  a.d.  1616,  was  pub- 
lished in  Dublin  in  1846,  by  the  late  B.  Geraghty,  of  Anglesca 
Street.  The  original  Irish  is  not  given  in  this  edition,  but 
the  translation  was  made  by  ]Mr.  Owen  Connellan  from  a  copy 
transcribed  some  years  before  by  him  from  the  autograph  in  the 
library  of  the  Royal  Irish  Academy.  This  volume,  though  con- 
taining only  the  translation,  extends  to  720  pp.,  large  4to,  closely 
printed  in  double  columns,  with  notes  by  Dr.  JNlac  Dermott. 

I  have  mentioned  both  these  publications  only  because  it 
would  be  improper  to  omit  noticing  the  fact  that  such  attempts 
had  been  made  to  place  the  substance  of  the  Annals  in  the  hands 
of  the  reading  public  at  large.  But  I  need  not  enter  into  any 
criticism  upon  the  labours  of  Mr.  Connellan  any  more  than  those 


160 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS. 


Of  the 

Anxals  of 
THE  Four 
Masters. 


LECT.  VII.  of  Dr.  O'Gonor.  For  tlae  Annals  of  the  Foiu'  Masters  are  now 
at  last  accessible  to  all,  in  a  form  the  most  perfect  as  regards 
typography,  and  the  most  copious  and  correct  as  regards 
translation  and  annotation,  that  the  anxious  student  of  our 
history  can  desire.  I  allude,  of  coiu'se,  to  the  magnificent  work 
to  which  I  have  abeady  more  than  once  referred,  edited  by 
Dr.  John  O'Donovan,  and  published  to  the  world,  in  1851, 
by  Mr.  George  Smith,  of  Grafton  Street.  It  is  to  this  edition 
that  in  future  every  student  must  apply  himself,  if  he  desires  to 
acquire  only  reliable  information ;  it  is,  in  the  present  state  of 
om*  knowledge,  the  standard  edition  of  that  work,  which  must 
form  the  basis  of  all  fruitful  study  of  the  history  of  Ireland ;  and  it 
is  in  consequence  of  this,  its  peculiar  character,  that  I  feel  bound 
to  lay  so  strong  an  emphasis  upon  my  recommendation  of  Dr. 
O'Donovan's  Annals  to  yoiu"  special,  if  not  exclusive,  attention. 
Dr.  O'Donovan's  work  is  in  seven  large  quarto  volumes ;  and 
the  immense  extent  of  the  O'Clerys'  labours  may  be  imagined 
by  those  of  my  hearers  who  have  not  yet  opened  these  splendid 
books,  when  I  inform  them  that  the  seven  volumes  contain  no 
less  than  4,215  pages  of  closely  printed  matter.  The  text  is 
given  in  the  Irish  character,  and  is  printed  in  the  beautiful  type 
employed  in  the  printing  ofiice  of  Trinity  College,  and  the 
forms  of  which  were  carefully  drawn  from  the  earhest  authori- 
ties by  the  accurate  and  elegant  hand  of  my  respected  friend. 
Dr.  Petrie.  The  translation  is  executed  with  extreme  care. 
The  immense  mass  of  notes  contains  a  vast  amount  of  informa- 
tion, embracing  every  variety  of  topic — historical,  topographical, 
and  genealogical — upon  which  the  text  requires  elucidation, 
addition,  or  correction ;  and  I  may  add,  that  of  the  accuracy 
of  the  researches  which  have  borne  fruit  in  that  information,  I 
can  myself,  in  almost  every  instance,  bear  personal  testimony. 
There  is  but  one  thing  to  be  regretted  in  resjject  of  Dr.  O'Don- 
ovan's text,  and  that  is  the  circumstance  to  which  I  have 
abeady  called  jour  attention.  In  the  absence  of  both  of  the 
autograph  INISS.  of  the  First  Part  of  the  work  (that  is,  before 
A.D.  1171),  one  of  which  is  kept  safe  from  the  eye  of  every 
Irish  scholar  in  the  Stowe  collection,  now  in  the  possession  of 
Lord  Ashburnham,  while  the  other  still  remains  in  the  Library 
of  St.  Isidore's,  in  Rome,  the  editor  was  obliged  to  take  Dr. 
O'Conor's  inaccurate  text,  correcting  it,  as  best  he  could,  by 
collation  with  two  good  copies  which  exist  in  Dublin.  The 
second  part  of  the  annals  is  printed  from  the  autograph  MS.  in 
the  Royal  Irish  Academy,  compared  with  another  autograph 
copy  in  Trinity  College.  The  text  of  this  part  is,  therefore, 
absolutely  free  from  errors. 


OF  THE  ANCIENT  ANNALS.  161 

This  noble  work,  extending  to  so  great  a  length,  and  occu-  lect.  vn. 
pied  (notes  as  well  as  text)  with  so  many  thousands  of  subjects,  ^^  ^^^^ 
personal  and  historical,  had  need  of  an  Index  as  copious  as  anxai.s  op 
itself  to  complete  its  practical  importance  as  a  book  of  reference.  mIIteks!' 
Tliis  great  labour  has  been  included  in  the  plan  of  Dr.  O'Do- 
novan's  publication,  and  the  student  will  find  appended  to  it 
hvo  complete  Indexes,  one  to  all  the  names  of  persons,  the  other 
to  all  the  names  of  places  referred  to  throughout  the  entire. 
So  that,  in  the  form  in  which  the  work  appears,  as  well  as  in 
the  substantial  contents  of  these  splendid  volmnes,  there  is 
absolutely  nothing  left  to  be  desired. 

Upon  the  learning  and  well  earned  reputation  of  the  editor, 
Dr.  O'Donovan,  it  would  ill  become  me,  for  so  many  years  his 
intimate  fellow  labourer  in  the  long  untrodden  path  of  Irish 
historical  inquiry,  to  enlarge.  But  I  cannot  pass  from  the 
subject  of  this  lecture  without  recording  the  grateful  sense 
wdiich  I  am  sure  all  of  you  (when  yovi  examine  the  magnificent 
volmnes  of  which  I  have  been  speaking)  must  feel,  as  I  do,  of 
the  singular  public  spirit  of  Mr.  George  Smith,  at  whose  sole 
risk  and  expense  this  vast  publication  was  undertaken  and  com- 
pleted. There  is  no  instance  that  I  know  of,  in  any  country, 
of  a  work  so  vast  being  undertaken,  much  less  of  any  com- 
pleted in  a  style  so  perfect  and  so  beautiful,  by  the  enterprise 
of  a  private  publisher.  Mr.  Smith's  edition  of  the  Annals  was 
brought  out  in  a  way  worthy  of  a  great  national  work, — nay, 
worthy  of  it,  had  it  been  undertaken  at  the  public  cost  of  a 
great,  rich,  and  powerful  peoj^le,  as  alone  such  works  have 
been  imdertaken  in  other  countries.  And  the  example  of  so 
much  spirit  in  an  Irish  pubHsher — the  printing  of  such  a  book 
in  a  city  like  Dublin,  so  long  shorn  of  metropolitan  wealth  as 
well  as  honoiu's — cannot  fail  to  redound  abroad  to  the  credit  of 
the  whole  country,  as  well  as  to  that  of  om-  enterprising  fellow- 
citizen.  As,  then,  the  memory  of  the  Four  Masters  themselves 
will  probably  be  long  connected  ■with  the  labours  and  name  of 
their  annotator,  Dr.  O'Donovan,  so  also  I  wovild  not  have  any  of 
you  forget  what  is  due  to  the  pubHsher  of  the  first  complete  edi- 
tion of  the  Annals  when  you  open  it,  as  I  hope  every  student  of 
this  national  University  ■v\'ill  often  and  anxiously  do,  to  ^pply 
yourselves  to  study  the  gTcat  events  of  your  country's  history  in 
the  time-honoured  records  collected  by  the  O'Clerys. 


11 


LECTURE  VIII. 

[Delivered  July  7,  185fi.] 

Of  the  other  Works  of  the  Four  Masters.    The  "  Succession  of  the  Kings". 
The  "  Book  of  Invasions".     O'Clcry's  Glossary. 

In  my  last  lecture  I  concluded  tlie  subject  of  tlie  various 
regular  Annals  wliicli  liave  come  down  to  us.  In  connection 
with  tlie  subject  of  the  last  and  greatest  of  these  invaluable 
compilations,  the  Annals  of  the  Four  Masters,  it  became  my 
duty,  in  explaining  how  that  noble  work  was  midertaken,  to 
offer  you  some  short  accomit  of  the  O'Clerys,  its  principal 
authors,  and  their  learned  associates.  Before  I  pass,  then,  to 
an  examination  of  the  various  other  soiu'ces  from  which  tlie 
student  will  have  to  draw  the  materials  of  the  yet  imwritten 
History  of  Erinn,  it  will  perhaps  be  convenient  that  I  should 
here  conclude  what  I  have  to  say  to  you  upon  the  other  histo- 
rical works  handed  down  to  us  by  the  Foiu-  Masters.  These 
works  (alluded  to  in  that  preface  of  Colgan's  which  you  heard 
quoted  at  such  length  in  the  last  lecture)  are  all  to  a  great 
extent  parallel  with  that  which  last  engaged  our  attention. 
Their  plan  is  not  the  same ;  and,  though  a  great  number  of 
facts  are  recorded  in  all  the  several  series  of  the  O'Clerys' 
writings,  the  details  are  rarely  repeated;  and  each  of  these 
books,  contemporaneous  in  execution  as  they  were,  must  be 
studied  as  the  necessary  complement  of  the  others  of  them.  It 
is  much  to  be  regretted,  that  none  of  them,  as  yet,  has  met 
with  the  good  fortune  of  the  Annals,  in  being  published  in  any 
form  to  the  world;  and  I  am  sm-e,  when  you  have  become 
aware  of  their  extent  and  value,  you  wiU  join  with  me  in  the 
hope  that  the  present  generation  may  see  these  works  also  of 
our  great  annalists  brought  out  in  a  style  worthy  of  the  splendid 
volumes  edited  by  Dr.  O'Donovan. 
The  SuocEs  The  first  of  the  historical  books  of  the  O'Clerys,  referred  to 
sioN'  OF  THE  \)y  Qolgau,  to  wliicli  I  sliall  direct  yom'  attention,  is  that  called 
the  Rehn  Rioghxddhe  [pron :  nearly,  "  Rem  Ree-riah"],  or  Suc- 
cession OF  THE  Kings.  And,  as  you  are  now  acquainted  with 
the  manner  in  which  the  masters  approach  their  subjects,  in 
these  serious  histoi-ical  compositions,  perhaps  the  best  course 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.         163 

I  can  take  to-day  is  to  open  at  once  the  autlior's  Preface  to  lect.  yiii. 
the  Reim  Rioghraidhe,  of  which  the  following  may  be  taken  as  ^^^^  ^^^^ct^^. 
a  sufficiently  accurate  translation  [see   original  in  Appendix  sign  of  the 
No.  LXX.]:—  '"''*''■ 

"  In  nomine  Dei.     Amen. 

"  On  the  third  day  of  the  month  of  September,  Anno 
Christi  1644,  tliis  book  was  commenced  to  be  written,  in  the 
house  of  Conall,  son  of  Niall,  son  of  Rossa  Mageoghegan,  oi'  Lios 
3faighnS,  in  Cenel  Fhiachach  (in  Westmeath),  one  by  whom  are 
prized  and  preserved  the  ancient  monuments  of  our  ancestors ; 
one  who  is  the  industrious  collecting  Bee  of  everything  that  be- 
longs to  the  honour  and  history  of  the  descendants  of  IMilesius 
and  of  Licgaidh,  son  of  Ith,  both  ky  and  ecclesiastical,  as  far  as 
he  coidd  find  them.  And  what  is  written  in  this  book  is, 
the  Reim  Rioghraidhe  (the  Succession  of  the  Kings),  and  the 
history  of  the  Saints  of  Erinn,  which  are  now  corrected  and 
amended  by  these  persons  following — viz.,  the  Friar  Michael 
O'Clery,  Ferfeasa  O'Mulconry,  and  Cucoigcriche  O'Duigenan, 
all  of  them  persons  learned  in  the  Irish  language.  And  it  is 
taken  from  the  principal  ancient  Books  of  Erinn,  in  the  Con- 
vent of  Athlone,  as  v/e  have  before  stated  [it  does  not  appear 
where] ;  as  well  as  from  the  historical  poem,  written  by  Gilla 
Caomhain  CCuirnin,  which  begins  (Eire  6g  mis  na  naomJi) 
(Virgin  Eire,  Island  of  Saints),  and  another  poem,  written  by 
Aengus  Mac  an  Ghohhann  (Aengus  Ceile  De.,  or  the  Culdee), 
which  begina,  ^ JVaomhsheanchiis  naomh  Inse  FdiV  (the  sacred 
history  of  the  saints  of  Inis  Fail),  and  another  poem,  which 
begins  '  Athair  chdigh  chuimsigh  nimhe^  (Father  of  all,  Ruler  of 
Heaven). 

"  This  book  contains  also  the  Book  of  Rights,  which  was 
originally  ordered  by  Saint  Benean,  and  is  copied  from  a  book 
which  was  written  by  the  aforesaid  Conall  [IMageoghegan]  on 
the  4tli  of  August,  1636, from  the  Book  of  Lecain,wdiich  had  been 
lent  to  him  by  the  Protestant  Primate  [Ussher],  which  Book  of 
Lecain  was  written  a  long  time  before  that,  by  Adam  J/or  O'Cuir- 
nin  for  Gilla  Isa  Mor  Mac  Firbis,  Ollamh  of  Ui-Fhiachrach, 
Anno  Domini  1418;  and  Morroch  Riahhach  GCoinlisg  wrote 
more  of  it,  in  the  house  of  Rory  O'Dowda,  King  of  Hy- 
Fiachrach  of  the  jMoy.  The  present  book  contains,  besides, 
the  history  of  the  cause  why  the  Boromean  tribute  Avas  imposed 
on  the  Lagenians,  and  the  person  by  whom  it  was  imposed ; 
and  the  history  of  the  coming  of  the  Delvians  (Mac  Cochlan) 
into  '  Conn's  Half  of  Erinn,  out  of  Munster.  It  contains,  also, 
the  history  of  the  cause  why  Feyiius  Farsaidh  went  to  learn 

11b 


164  OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

I.KCT.  VIII.  poetry   to  the  Tower  of  Nimrod,  in  preference  to  any  other 
™    o  place ;  and  the  names  of  the  various  lano^uaofes  that  were  known 

The  SuccES-   r  '  .  i  •    i         i  ^       ^i  i-        i 

sioNOFTHE  at  that  time,  and  irom  wnicn  the  (jraedhhc  language  was 
brought  away  by  Gaedliel,  the  son  of  Etlteor,  from  whom  it 
derives  its  name.  And  it  contains  an  account  of  the  death  of 
Conn  of  the  himdred  battles.  It  also  contains  the  seven  fatali- 
ties of  the  monarchs  of  Erinn,  and  the  fatalities  of  the  pro- 
vincial kings  in  like  manner;  and  the  poem  wliicli  begins 
Roileag  laoch  leithe  Cidnn  (the  burial  place  of  the  heroes  of 
Conn's  Half)  [of  Erinn],  which  was  completed,  and  finished, 
and  put  into  this  book,  on  the  25th  day  of  September  of  that 
same  year  before  mentioned  (1644),  by  the  Friar  Paul  OColla, 
of  the  order  of  Saint  Francis,  in  the  house  of  the  aforesaid 
Conall  [Mageoghegan].  It  Hkewise  contains  the  pedigrees  of 
the  monarchs  of  Erinn,  and  the  length  of  time  that  each 
reigned ;  and  it  contains  the  genealogies  of  the  Irish  saints  as 
they  have  been  collected  from  the  books  of  the  old  writers,  set 
down  according  to  their  descent,  in  alphabetical  order ;  [all]  to 
the  glory  of  God,  and  the  honour  of  the  saints  and  of  the 
kingdom ;  and  to  diffuse  the  knowledge  and  iiitelligence  of  the 
things  aforesaid,  and  of  the  authors  who  preserved  the  history 
of  Erinn,  before  and  after  the  introduction  of  Christianity. 
Finished  in  the  Observantine  Convent  of  Athlone,  in  the 
Bishopric  of  Clonmacnois,  1630". 

[It  is  observable  that  the  authors  profess  to  include,  in  a  single 
book,  not  only  the  succession  of  the  kmgs,  but  also  the  gene- 
alogy of  such  of  the  saints  of  Erinn  as  descended  from  them, 
and  which  Colgan  treats  as  a  separate  work.] 

The  following  is  O'Clery's  Dedication  [see  original  in  Appen- 
dix, No.  LXXL]  :— 

"  To  Torloch  Mac  Cochlain". 

"  After  I,  the  poor  Friar  Michael  O'Clery,  had  been  four 
years,  at  the  command  of  my  superior,  engaged  in  collecting 
and  bringing  together  all  that  I  could  find  of  the  history  of  the 
saints  of  Ireland,  and  of  the  kings  to  whom  their  pedigrees  are 
carried  uj),  it  occurred  to  me  that  it  would  not  be  judicious  to 
put  that  collection  into  other  lanciuatjes,'-^^^  without  the  authority, 
proof,  and  inspection  of  other  historians.  I  also  considered 
that  the  aforesaid  work  could  not  be  finished  without  expense. 
But  such  was  the  poverty  of  the  order  to  which  I  belong,  on 
account  of  their  vow  and  the  oppressions  of  the  time,  that  I 
was  obliged  to  complain  of  it  to  gentlemen  who  were  not  bound 

(■lo^  It  is  to  be  remembered  tliat  I  am  not  transcribing  from  tlie  autograph 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.  105 

to  poverty  by  vow.      And,  among  tliose  to  whom  I  made  my  lect.  vm. 
complaint,   1   found    no   one  to    relieve    my   anxiety  towards  _  4 

bringing  this  work  to  completion,  but  one  person  who  was  sionof the 
willing  to  assist  me,  to  the  promotion  of  the  glory  of  God,  the  ^''"^*' 
honour  of  the  saints  and  the  kingdom,  and  the  good  of  his  own 
soul.  And  that  one  person  is  Torloch  Mac  Cochlain.  [Here 
follows  the  pedigree  of  Mac  Cochlain.]  And  it  was  this  Tor- 
loch Mac  Cochlain  that  forwarded  this  work,  and  that  kept 
together  the  company  that  were  engaged  in  completing  it,  along 
with  the  private  assistance  given  by  the  aforesaid  convent  every 
day.  On  the  4th  day  of  October,  therefore,  this  book  was  com- 
menced, and  on  the  4th  day  of  November,  it  was  finished,  in 
the  convent  of  the  friars  before  mentioned,  in  the  fifth  year  of 
the  king  Charles  of  England,  1630". 

It  is  remarkable  that  we  have  not  the  a\itograph  original  of 
any  part  of  these  two  books,  or  rather  this  one  book,  now  in 
Ireland. 

After  this  Dedication,  or  notice,  follows,  in  the  original,  an 
Address  to  the  reader  [see  original  in  Appendix,  No.  LXXIL], 
much  of  which  is  so  characteristic  of  the  simple  enthusiasm  of 
the  writer,  and  so  pathetic  in  the  appeal  it  contains  to  the  ten- 
derness of  Gaedhhc  patriotism,  that  I  cannot  omit  to  lay  it 
before  you.  "  Strangers",  says  Michael  O'Clery,  "  have  taken 
the  principal  books  of  Erinn  into  strange  countries  and  among 
unknown  people". .  You  have  heard  of  many  new  instances 
of  this  hard  fate  of  our  most  ancient  books  since  O'Clery 's 
time,  and  of  the  difficulties  and  annoyances  which  the  humble 
followers  of  our  great  liistorians  have  met  with  in  their  re- 
searches, even  in  oiir  own  days,  from  the  same  cause.  It  is 
remarkable  enough,  that  of  the  three  books  of  the  O'Clerys 
which  Colgan  spoke  of,  we  do  not  possess,  to-day,  the  original 
of  any  one  in  this  country. 

"  Address  to  the  reader. 

"  What  true  children  are  there  that  would  not  feel  pity  and 
distress,  at  seeing,  or  hearing  of,  their  excellent  mother  and 
nurse  being  placed  in  a  condition  of  indignity  and  contcinpt, 
of  dishonour  and  contumely,  without  making  a  visit  to  her  to 
bring  her  solace  and  happiness,  and  to  give  her  assistance  and 
relief? 

"  Upon  its  having  been  observed  by  certain  parties  of  the 
natural  order  of  Saint  Francis,  that  the  holiness  and  righteous- 
ness of  their  mother  and  nurse — Erinn — had  perceptibly  dimi- 
nished, for  not  having  the  lives,  wonders,  and  miracles  of  her 
saints  disseminated  within  her,  nor  yet  made  known  in  other 


166  OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LKCT.  VIII.  kingdoms ;  the  counsel  tliey  adopted  was,  to  send  from  tliem 
The  succEs-  ^^^^  Erinn  a  poor  Friar  Minor  of  their  own,  tlie  Observantine 
sioN  OF  THE   Order,  Michael  O'Cleiy  (a  chronicler  by  descent  and  education), 
^^^'^^'         in    order  to  collect  and  bring  to  one  place  all  the  books  of 
authority  in  which  he  could  discover  anything  that  related  to 
the  sanctity  of  her  saints,  with  their  pedigrees  and  genealogies. 
"  Upon  the   arrival  of  the   aforesaid  friar,  he  sought  and 
searched  through  every  part  of  Erinn  in  which  he  had  heard 
there  was  a  good  or  even  a  bad  book  [i.e.  Gaedhlic  MS.]  ;  so 
that  he  spent  fovir  full  years  in  transcribing  and  procuring  the 
matters  that  related  to  the  saints  of  Erinn.     However,  though 
great  his  laboiu'  and  his  hardships,  he  was  able  to  find  but  a 
few  out  of  the  many  of  them,  because  strangers  had  carried  off 
the  principal  books  of  Erinn  into  remote  and  unknown  foreign 
countries  and  nations,  so  that  they  have  left  her  but  an  insigni- 
ficant part  of  her  books. 

"And,  after  what  the  aforesaid  fiiar  could  find  had  been 
collected  to  one  place,  what  he  thought  of  and  decided  to  do 
was  this — viz.,  to  bring  together  and  assemble  in  one  place, 
three  persons  whom  he  should  consider  most  befitting  and  most 
suitable  to  finish  the  work  which  he  had  undertaken  (with  the 
consent  of  his  superiors),  for  the  purpose  of  examining  all  the 
collections  that  he  had  made.  These  were — Ferfema  O'Mul- 
conry,  from  Bally  Mulconry,  in  the  County  of  Roscommon; 
CncoigcricM  O'Clcry,  from  Bally  Clery,  in  the  County  of 
Donegal;  and  Ciicoigcriche  O'Duigenann  from  Baile-Coille- 
foghair  [now  Castlefbre],  in  the  County  of  Leitrim.  These 
persons,  then,  came  to  one  place ;  and,  having  come,  the  four 
of  them  decided  to  write  the  Roll  of  the  monarchs  of  Erinn  at 
the  beginning  of  the  book.  They  determined  on  this  for  two 
reasons.  The  first  reason,  because  the  pedigrees  of  the  saints 
could  not  have  been  brought  to  their  origin,  -wathout  having  the 
pedigrees  of  the  early  kings  placed  before  them,  because  it  was 
from  them  they  descended.  The  second  reason,  in  order  that, 
the  duty  and  devotion  of  the  noble  people  to  their  saints,  their 
successors,  and  their  chiu-ches,  should  be  the  greater,  by  their 
having  a  knowledge  of  their  relationship  and  friendship  with 
their  blessed  patrons,  and  of  the  descent  of  the  saints  from  the 
stem  from  which  each  branch  of  them  sprung,  and  the  number 
of  the  saints  of  the  same  branch. 

"  And  there  is,  indeed,  a  considerable  section  of  the  saints 
of  Erinn  whose  names  may  be  found  already  entered  in  proper 
order  in  old  genealogical  books,  without  intermixtm'e  of  descent, 
the  one  with  the  other  of  them,  as  they  branch  off  and  separate 
from  their  original  stems. 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS  167 

"  Whoever  tliou  art,  then,  O  reader!   we  leave  it  to  thySelf  lect.  vm. 
to  perceive  that  thou  wilt  find  profit,  sense,  knowledo-e,  and  „,    ^ 

1  •        •        1  •  1  T-i  1  •  •  r  ^1       ^  •  The  Slici:s- 

brevity  m  tins  work.  J^or  the  entire  succession  oi  the  kings,  sionokths 
wdtli  their  pedigrees  to  their  origin,  will  be  found  in  it,  in  the 
order  in  which  they  obtained  the  sovereignty  in  succession ; 
together  with  the  number  of  their  years,  the  age  of  the  world 
at  the  end  of  the  reign  of  each  king  of  them,  and  the  age  of  our 
Lord  Jesus  from  His  Incarnation  to  the  death  of  each,  down  to 
the  death  of  Malachy  the  Great  [in  a.d.  1022].  And  the 
saints  are  given  according  to  their  alpliabetical  order,  and  their 
orio'in,  as  we  have  already  said.  Glory  be  unto  God. 
"  Your  loving  friends. 

Brother  Michael  O'Clery. 
Ferfeasa  O'Mulconry. 
Cucoigcriche  O'Clery. 
CucoigcrichS  O'Diiigenan". 

The  autograph  of  this  valuable  work  is  in  the  College  of 
St.  Isidore  at  Rome.  There  is,  however,  a  copy  of  it  in  the 
library  of  Trmity  College,  Dublin,  made  by  Maurice  O'Gorman, 
about  the  year  1760 ;  and  another  copy  in  the  Royal  Irish  Aca- 
demy, made  by  Richard  Tipper,  in  the  year  1716 ;  but  neither 
of  them  contains  the  Book  of  Rights,  spoken  of  above.  The 
list  of  saints  is  confined  to  the  saints  mentioned  in  tlie  poem 
before  referred  to,  which  begins  "  The  Sacred  History  of  the 
Saints  of  Inisfail" ; .  and  is  different  from  the  Maityrology  of 
Donegall,  comj)iled  by  the  same  pious  and  learned  friar  and  his 
associates. 

The  plan  of  this  book,  as  you  will  have  already  seen,  was, 
first,  to  give  the  succession  of  the  Monarchs  of  Erinn,  from 
the  remotest  times  down  to  the  death  of  Turlogh  O'Conor,  in 
A,D.  1156,  under  their  respective  years  of  the  age  of  the  world 
and  of  our  Lord,  according  to  the  chronology  of  the  Septua- 
gint.  And,  second,  to  carry  back  to,  and  connect  with,  the 
kings  of  this  long  line  the  generations  of  such  of  the  primiti^^e 
and  chief  saints  of  Ireland  as  descended  from  them,  down  to 
the  eighth  century. 

This  list  of  pedigrees  of  the  saints  extends  only  to  the  names  of 
those  found  in  the  poem  already  mentioned,  which  begins,  "The 
Sacred  History  of  the  Saints  of  Inis  FdiF.  Nor  are  these  given 
promiscuously,  but  in  classes ;  such  as  all  the  saints  that  descend 
from  Conall  Gulhan,  in  one  class ;  all  the  saints  that  descend 
from  Eoglian-i  his  brother,  in  another  class ;  all  the  saints  that 
descend  from  CoUa  Uais,  in  another  class ;  all  the  saints  that 
descend  from  Oilioll  Oluvn.  in  another  class ;  all  the  saints  that 
descend  from  Catliair  M6r,  King  of  Leinster,  in  another  class ; 


168  OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS^ 

LECT.  vin,  and  so  on,  tliroughout  tlie  four  provinces.      Festival  days,  and 
^,    „  a  few  historical  notes,  are  added  to  some  of  them. 

1  llG  SUCCES-  •  .  • 

sioNOFTHE  The  poem  from  which  this  list  of  saints  has  been  drawn  is 
^'^'^^'  ascribed,  in  the  preface,  to  Aengus  Ceile  DS  (or  the  Culdee) ; 
but  this  must  be  a  mistake,  as  the  composition  of  this  poem  is 
totally  inferior  in  style,  vigour,  and  purity  of  diction,  to  any 
other  piece  or  fragment  of  the  metrical  compositions  of  that 
remarkable  man  that  has  come  down  to  our  time.  It  is  remark- 
able, however,  that  although  Michael  O'Clery  in  the  preface 
ascribes  this  poem  to  Aengus,  yet,  when  we  come  to  where  it 
commences  in  the  book,  we  find  Eochaidh  C Cleircein  set 
down  as  the  author  of  it.  This  writer  flourished  in  a.d.  1000, 
or  two  hundred  years  later  than  Aengus.  The  poem  certainly 
belongs  to  this  period,  and  appears  to  have  been  founded  on 
Aengus's  prose  tract  on  the  pedigrees  of  the  Irish  saints ;  and 
whether  O'Clery  fell  into  a  mistake  in  ascribing  it  to  Aengus, 
or  whether  Maiu'ice  O'Gorman,  the  transcriber  of  the  present 
copy,  committed  a  blunder,  we  have  here  now  no  means  of 
ascertaining. 

The  book  in  Trinity  College,  DubHn,  is  a  small  octavo,  of 
370  pages,  in  two  volumes,  and  would  make  about  200  pages 
of  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters. 

The  Book  OP  The  Leahkav  Gahhdla,  or  "  Book  of  Invasions"  (or  "  Con- 
i.NVAsioNs.  quests"), — the  third  of  those  alluded  to  by  Colgan, — is  perhaps 
the  most  important  of  the  three.  It  contains  an  ample  record 
of  those  traditions  of  the  successive  early  colonizations  of  Ire- 
land, which,  in  the  most  ancient  times,  appear  to  have  been  re- 
garded as  true  history,  but  which  were  not  inserted  at  length  in 
the  Annals  of  Donegall.  Upon  the  authenticity  of  these  tradi- 
tions, or  ancient  records  (if,  indeed,  they  have  come  down  to  us 
in  the  form  in  which  they  really  were  believed  two  tliousand 
years  ago),  this  is  not  the  place  to  enter  into  any  discussion. 
The  object  of  the  O'Clerys  appears,  however,  to  have  been 
simply  to  collect  and  put  in  order  the  statements  they  found  in 
the  ancient  books;  and,  as  before,  I  shall  let  the  Preface  and 
Address  of  the  author  of  the  "  Book  of  Invasions"  explain  that 
object  in  his  own  words. 

The  following  is  the  Dedication,  prefixed  to  his  Leabhar 
Gahhdla  [see  original  in  Appendix,  No.  LXXIIL]  : — 

"  I,  the  friar  Michael  O'Clery,  have,  by  permission  of  my 
superiors,  undertaken  to  purge  of  error,  rectify,  and  transcribe 
this  old  Chronicle  called  Leahhar  Gahhdla,  that  it  may  be  to 
the  glory  of  God,  to  the  honour  of  the  saints  and  the  kingdom 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.  169 

of  Erinn,  and  to  the  welfare  of  my  own  soul.  This  under-  lect.  vm. 
taking  I  could  not  accomplish  without  the  assistance  of  other 
chroniclers  at  some  fixed  abode.  Upon  communicating  my  in-  ik^vasi"«s.°^ 
tention  to  thee,  O !  Brien  Roe  Maguire,  Lord  of  Enniskillen 
\_Inis  Cethlionn'] ,  the  first  of  the  race  of  Odhar  who  received 
that  title  (which  thou  didst  from  his  Majesty  Charles,  King  of 
England,  France,  Scotland,  and  Ireland,  on  the  21st  of  January, 
in  the  year  of  our  Lord  Christ  1627,  and  the  third  year  of  the 
king's  reign),  thou  didst  take  in  hand  to  assist  me  to  commence 
and  conclude  my  undertaking,  because  thou  didst  deem  it  a  pity 
to  leave  in  oblivion  and  unencouraged  a  work  which  would  exalt 
the  honour  of  thine  own  ancestors,  as  well  as  of  the  saints,  nobles, 
and  history  of  Erinn  in  general.  After  having,  then,  received 
thine  assistance,  I  myself,  and  the  chroniclers  whom,  by  the 
permission  of  the  Church,  I  selected  as  assistants,  viz.,  Fearfeasa 
O'Mulconry,  Cucoigry  O'Clcry,  CucoigryO'Duigenan,  and  thine 
own  chief  chronicler,  Gillapatrick  OLuirdn,  went,  a  fortnight 
before  AlUiallow-tide,  to  the  convent  of  Lisgoole,  in  the  diocese 
of  Clogher,  in  Fermanagh,  and  we  remained  there  together  until 
the  following  Christmas,  by  which  time  we  had  succeeded  in 
completing  our  imdertaking,  under  thy  assistance,  Lord  Maguire. 

"  On  the  22nd  day  of  October,  the  corrections  and  comple- 
tion of  this  Book  of  Invasions  were  commenced,  and  on  the 
22nd  of  December  the  transcription  was  completed  in  the  con- 
vent of  the  friars  aforesaid,  in  the  sixth  year  of  the  reign  of 
King  Charles  over  England,  France,  Scotland,  and  Ireland,  and 
in  the  year  of  our  Lord  1631. 

"  Thine  affectionate  friend.  Brother  Michael  O'Clery". 

The  Preface,  or  Address  to  the  Reader,  follows  [see  original 
in  Appendix  No.  LXXIV.]  : — 

"  It  appeared  to  certain  of  the  people,  and  to  me,  the  poor 
simple  friar  Michael  O'Clery  from  Tirconnell,  one  of  the  native 
friars  of  the  convent  of  Donegall,  whose  inheritance  it  is  from 
my  ancestors  to  be  a  chronicler,  that  it  would  be  a  charity  for 
some  one  of  the  men  of  Erinn  to  purify,  compile,  and  re-write 
the  ancient  honoured  Chronicle  which  is  called  the  Book  of  In- 
vasions, for  these  reasons.  The  first  reason :  My  superiors  hav- 
ing charged  me  to  collect  the  Lives  and  Genealogies  of  the 
Saints  of  Erinn  from  all  places  in  which  I  could  find  them 
throughout  Erinn,  after  having  done  this,  I  selected  associate 
chroniclers  to  adjust,  purify,  and  wi-ite  as  much  as  I  could  find 
of  tlris  history  of  the  saints,  as  well  as  the  succession  of  the  mo- 
narchs  of  Erinn,  to  whom  the  pedigrees  of  the  saints  are  carried 
up,  as  may  be  seen  in  the  book  in  which  they  are  written.  After 
that,  it  occuri'ed  to  me  that  the  work  of  wliicli  I  have  spoken 


170         OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LECT.  VIII.  was  incomplete  ■without  correcting  and  writing  tlie  Book  of  In- 
^    „  vasions  already  mentioned,  becaixsc  it  is  tire  orioinal  fountain  of 

TliG  Book  of  *^  •  •  ,  o 

iNv.vsio.N3,    the  history  of  the  saints  and  kings  of  Erinn,  of  her  nobles  and 
her  people. 

"  Another  reason  too :  I  was  aware  that  men,  learned  in  Latin 
and  in  English,  had  commenced  to  translate  tliis  Chronicle  of 
Erinn  from  the  GaedhHc  into  these  languages  that  we  have 
spoken  of,  and  that  they  had  not  so  profound  a  knowledge  of  the 
Gaedhlic  as  that  they  could  put  the  hard  and  the  soft  parts  of 
the  said  book  together  without  ignorance  or  error ;  and  I  felt 
that  the  translation  which  they  would  make  must  (for  want  of  a 
knowledge  of  the  Gaedhlic)  become  an  eternal  reproach  and 
disgrace  to  all  Erinn,  and  particularly  so  to  her  chroniclers.  It 
was  for  these  reasons  that  I  iindertook,  with  the  permission  of 
my  superiors,  to  purify  and  compile  this  book,  and  to  collect  for 
it,  from  other  books,  all  that  was  wanting  to  it  in  history  and  in 
other  learning,  as  much  as  we  could,  according  to  the  space  of 
time  which  we  had  to  write  it. 

"  The  chroniclers  who  were  with  us  for  this  pui'pose,  and  for 
purifying  the  book,  were,  Fearfeasa  O'Mulconry,  from  the 
County  of  Roscommon ;  Cucoigry  O'Clery,  from  Bally  Clery,  in 
the  County  of  Doncgall ;  Cucoigry  O'Duigcnann,  from  Bally- 
Coilltifo(/Jiair,  in  the  County  of  Leitrim ;  and  Giollapatrick 
OLuinin,  from  Ard  Ui  Liiinm,  in  the  Coimty  of  Fermanagh. 

"  It  is  right  that  you  should  know  that  it  was  ancient  writers 
of  remote  times,  and  commemorating  elders  of  great  age,  that 
preserved  the  history  of  Erinn  in  chronicles  and  books  in  suc- 
cession, from  the  period  of  the  Deluge  to  the  time  of  St.  Patrick, 
who  came  in  the  fourth  year  of  the  reign  of  Laeghaire  mac  JVeill, 
monarch  of  Erinn,  to  plant  religion  and  devotion  in  her ;  when 
he  blessed  Erinn,  men  and  boys,  women  and  girls,  and  built 
numerous  churches  and  towns  throughout  the  land. 

"  Saint  Patrick,  after  all  this,  invited  unto  him  the  most 
illustrious  authors  of  Erinn  at  that  period,  to  jJreserve  the  chroni- 
cles, synchronisms,  and  genealogies  of  every  colony  that  had 
taken  possession  of  Erinn,  down  to  that  period.  Those  that 
he  invited  unto  him,  at  that  time,  were  Ros ;  Duhhthach,  the 
son  of  Ua  Lughair;  Ferghus,  etc.  These  were  the  sustaining 
pillars  of  the  History  of  Erinn,  in  the  time  of  Saint  Patrick. 

"  St.  Cohmi  Cille,  St.  Finnen  of  Cluain  lor  ard  [Clonard], 
and  St.  Comgall,  of  Beannclmir  [Bangor,  in  the  County  Down], 
and  the  other  saints  of  Erinn,  induced  the  authors  of  their  time 
to  perpetuate  and  amj^lify  the  history  and  synchronisms  exist- 
ing in  their  day.  It  was  so  done  at  their  request.  The  authors 
of  the  period  of  these  saints,  as  is  manifest  in  the  latter  part  of 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.  171 

Eochaidh  OTlinn's  poem,  were,  Fiontain,  tlie  son  of  Bochna;  lect.  a^hi. 
Tiian^\\\Q  son  o^  C air  ell,  son  oi  Muiredhach  Afuinderg,  of  the  Dal  ^^^ 
Fiatach;  and  Dalian  Forgaill,  the  iUustrious  author  and  saint.       invasions. 

"  The  histories  and  S3aichronisins  of  Erinn  were  written  and 
tested  in  the  presence  of  these  illustrious  saints,  as  is  manifest  in 
the  great  books  which  were  named  after  the  saints  themselves, 
and  from  their  great  churches ;  for  there  was  not  an  illustrious 
church  in  Erinn  that  had  not  a  great  book  of  history  named 
from  it,  or  from  the  saint  who  sanctified  it.  It  would  be.  easy, 
too,  to  know,  from  the  books  which  the  saints  wrote,  and  the 
songs  of  praise  which  they  composed  in  GaedhHc,  that  they  them- 
selves, and  their  churches,  were  the  centres  of  the  true  know- 
ledge, and  the  archives  and  homes  of  the  manuscripts  of  the 
authors  of  Erinn,  in  the  olden  times. 

"  Sad  evil !  short  was  the  time  imtil  dispersion  and  decay 
overtook  the  churches  of  the  saints,  their  relics,  and  their  books ; 
for  there  is  not  to  be  found  of  them  now,  but  a  small  remnant, 
that  has  not  been  carried  away  into  distant  countries  and  foreign 
nations ;  carried  away  so  that  their  fate  is  not  known  from  that 
time  hither. 

"  The  Books  of  Invasions  which  were  present  [_i.e.,  wdiich 
we  had  by  us],  at  the  writing  of  these  Conquests  of  Erinn, 
were,  the  Book  of  Bally  JMulconry,  which  Maurice,  the  son 
of  Paidin  O'Mulconry,  transcribed  out  of  the  Leahhar-na- 
h-  Uidhre,  which  was  Aviitten  at  Cluainmicnois  in  Saint  Ciaran's 
time ;  the  Book  of  Bally  Clery,  which  was  wi'itten  in  the  time 
of  Melsheachlainn  3I6r,  the  son  of  Domnall  [king  of  Ireland, 
who  began  his  reign  in  the  year  979]  ;  the  Book  of  the  O'Dui- 
genanns,  from  Seanchua  in  Tirerill,  and  which  is  called  the 
Book  of  Glenn-da-locha ;  and  the  Book  of  the  Ua  Chonghail; 
together  with  other  Books  of  Invasions  and  history,  beside  them. 

"  The  sum  of  the  matters  to  be  found  in  the  following  book 
is  the  taking  of  Erinn  by  [the  Lady]  Ceasair;  the  taking  by 
Partholan;  the  taking  by  Nemedh;  the  taking  by  the  Firbolgs ; 
the  taking  by  the  Tiiatha  De  Danann;  the  taking  by  the  sons 
of  Miledh  [or  INliletius]  ;  and  their  succession  down  to  the  mo- 
narch MelsheacJilairw,  or  Malachy  the  Great  [who  died  in  1022] . 

"  We  have  declined  to  speak  of  the  Creator's  first  order,  of 
the  created  things,  the  heavens,  the  angels,  time,  and  the  great 
uncreated  mass  out  of  which  the  four  elements  were  formed,  by 
the  Divine  will  alone,  in  the  six  days  work,  \\ath  all  the  animals 
that  inhabit  the  laud,  the  water,  and  the  air ;  because  it  is  to 
divines  that  it  belongs  to  speak  of  these  things,  and  because  we 
have  not  deemed  any  of  these  things  to  be  necessary  to  our  work, 
with  God's  help.     It  is  with  men  and  time  only  that  we  deem 


172         OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LECT.  VIII,  it  proper  to  begin  oiir  work'^^'^  tliat  is  to  say,  from  tlie  creation 
^,    „  of  the  first  man,  Adam,  whose  descendants,  our  ancestors,  we 

The  Book  OF    ,1,^11  .        ^         ,.      '      ,.  .  '  .      ' 

Invasions,  shall  lollow  m  the  cUrect  line,  generation  alter  generation,  to 
the  conchision  of  this  undertaking,  with  the  end  of  the  reign 
of  Malachy  the  Great,  son  of  Domnall,  who  was  the  last  undis- 
puted king  of  Erinn  within  herself;  and  we  have  proceeded, 
in  this  work,  upon  the  authority  of  the  Gaedhlic  chroniclers  who 
have  preceded  us ;  and  we  have  adopted  the  rule  of  computation 
of  tha  ages,  as  they  have  been  found  in  the  well- attested  faithful 
archives  of  the  Church  of  Christ.  For  it  is  founded  upon  the 
authority  and  faithfulness  of  the  Holy  Scriptures ;  and  we  shall 
show  below  how  Hnk  by  link  this  rule  of  computation  fixes  the 
course  of  ages,  in  point  and  in  perfection,  from  Adam  to  the 
birth  of  Christ  down,  and  down  again  to  the  departiu'e  of  the 
sovereignty  from  our  nobles,  as  it  was  willed  by  God.  We 
give  the  computation  of  the  Septuagint  for  the  first  four  ages 
of  the  world,  together  wHth  the  computation  which  the  intelli- 
gent and  learned  men  who  followed  them  applied  to  the  ages 
from  tlie  creation  of  the  world  till  the  birth  of  Christ,  which 
they  divided  into  five  parts — namely,  from  Adam  to  the  Deluge, 
2,242  years;  from  the  Deluge  to  Abraham,  942  years;  from 
Abraham  to  David,  940  years ;  from  David  to  the  Captivity,  485 
years ;  and  from  the  Bondage  to  the  Birth  of  Christ,  590  years. 
"  The  reason  that  we  have  followed  tlie  authorities  who 
follow  the  Septuagint  is,  because  they  add  the  fifth  age  to  their 
ages,  and,  by  so  doing,  they  fill  iip  tlie  period  of  5,199  years, 
from  the  creation  of  Adam  to  the  birth  of  Christ.  Among  the 
authors  who  follow  the  Septuagint,  in  the  first  four  ages,  are, 
Eusebius,  who,  in  his  chronicle,  computes  from  the  creation  of 
Adam  to  the  birth  of  Christ  to  be  5,199  years.  Orosius,  in 
the  first  chapter  of  his  first  book,  says,  that  there  are  from 
Adam  to  Abraham  3,184  years;  from  Abraham  to  the  birth  of 
Christ,  2,015  years,  which  make  up  the  same  number.  These 
were  two  illustrious  and  wise  Christian  historians.  Saint 
Jerome  said  also,  in  his  Epistle  to  Titus,  that  6,000  years  of 
the  w^orlds  age  had  not  been  then  completed.  Saint  Augustine, 
in  the  tenth  epistle  of  his  twelfth  book  of  the  City  of  God,  says, 
that  the  time  from  the  creation  of  man  to  that  time  counts  six 
thousand  years.  Both  these  are  said  to  agree  with  the  prece- 
ding authorities  in  the  same  enumeration  of  5,199  years  from 
Adam  to  the  birth  of  Christ.  Another  authority  for  the  same 
fact  is  the  Roman  Martyrology,  which   asserts  that  the  full 

(ii)  The  custom  of  the  compilers  of  the  older  Books  of  Invasions  was  always 
to  commence  with  tlie  Mosaic  account  of  the  creation.  It  is  to  this  that 
O'Clery  alludes,  in  explaining  his  departure  from  this  ancient  usage  of  his 
profession. 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.         173 

•amount  of  tlie  ages  from  tlie  creation  of  the  world  to  the  bu-th  lect.  vin. 
of  Christ  was  5,199  years".  ITZ 

'  J  The  Book  of 

Ikvasio.ns. 

The  Preface  ends  here,  and  is  followed  by  the  certificates  of 
the  assistant  compilers  of  the  work,  with  the  approbations, 
respectively,  of  Father  Francis  Mac  Craith,  Guardian  of  the 
Convent  of  Lisgoole,  where  the  work  was  compiled  (dated  the 
22nd  day  of  December,  1631),  and  of  Carbry  Mac  ^gan,  of 
Bally  Mac  ^gan,  in  the  County  of  Tipperary  (the  31st  of 
August,  1631). 

The  original  of  this  valuable  book  is  now  in  the  collection  of 
Lord  Ashburnham,  and  there  is  a  good  copy  of  it  in  Trinity 
College  Library  [H.  1.  12.].  There  is  a  fine  paper  copy  of  it 
in  the  Royal  Irish  Academy,  made  by  Cucoigry  O'Clery,  evi- 
dently for  himself,  but  it  wants  the  "whole  prefatory  matter 
[No.  33.  4.].  This  book  is  a  small  quarto  of  245  pages,  closely 
and  beautifully  written,  and  equal  to  about  400  pages  of  O'Dono- 
vau's  Annals  of  the  Four  IMasters. 

Of  the  ancient  "  Books  of  Invasions",  mentioned  by  O'Clery 
as  having  been  used  in  the  compilation  of  this  book,  we  know 
of  none  at  present  existing  but  L,eahhar-7ia-h-Uidhre,  which 
contains  now  but  a  small  fragment  of  the  Book  of  Invasions. 
There  are,  however,  copies  of  the  tract  preserved  in  the  Books 
of  Leinster  and  Lecain,  and  a  slightly  imperfect  copy  in  the 
Book  of  Ballymote.  ' 

The  other  Irish  works  compiled  or  transcribed  by  Brother  tj,^  oj,,gp 
Michael  O'Clery,  and  of  the  existence  of  wliich  we  are  aware,  }y.°'"^*?^ 
are  the  following,  now  in  the  Burgundian  Library  at  Brussels :  O'Ciery. 

1.  A  volume  of  Lives  of  Irish  Saints,  compiled  and  written 
bj  him  in  the  year  1628. 

2.  Another  large  vohune  of  the  Lives  of  the  Irish  Saints, 
compiled  and  written  in  the  year  1629. 

3.  A  volume  of  Poems  on  the  O'Donnells  of  Donegall.  [These 
three  books  I  have  never  seen.]*^*-^ 

4.  A  volume  containing  many  ancient  and  rare  Irish  Histo- 
rical Poems,  together  with  the  unportant  Tract  known  as  the 
Wars  with  the  Danes.  This  volume  was  borrowed  (with  the  Hbe- 
ral  sanction  of  the  Belgian  Government),  a  few  years  ago,  by  the 
Rev.  Dr.  Todd,  S.F.T.C.D.,  for  whom  I  made  a  perfect  copy  of  it. 

5.  The  Skeleton  Martyrology  of  Donegall  [which  I  have 
seen]. 

(42)  Since  the  delivery  of  this  lecture,  the  Brehon  Law  Commissioners  borrowed 
these  three  books,  in  the  summer  of  185G ;  and  I  have  read,  and  had  several 
extracts  made  from  them. 


174        OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LECT.  Yiii.      6.  The  Perfect  Martjrology  of  Donegall,  full  of  important 

The  other     ^^^tes  aiicl  aclditious.     This  volume  was  also  borrowed  by  Dr. 

Works  of      Todd,  and  of  this  too  I  made  for  him  a  perfect  copy. 

b'ciery.  7.  A  large  volume  containing,  firstly,  a  collection  of  very  cu- 

rious and  important  ancient  forms  of  prayer,  and  several  religious 
poems.  It  contains  also  a  good  copy  of  the  Felive,  or  Festology 
of  Aengus  Ceile  De  (or  the  Culdee),  as  well  as  copies  of  the 
Martyrologies  of  Tamhlacht  [Tallaght]  and  of  Marianus Gorman. 
With  the  exception  of  the  Festology  or  Martyrology  of  Aengus, 
no  part  of  the  contents  of  this  most  important  book  was  to  be 
found  in  Ireland,  until  this  also  was  obtained  for  a  short  time 
from  the  Belgian  Government  by  the  same  distinguished  gentle- 
man, and  I  have  made  a  copy  of  it  for  him. 

And  here,  while  on  the  one  hand  I  feel  bound  to  express  the 
strong  and  grateful  sense  every  Irish  archseologist  and  historian 
must  feel  of  the  enlightened  liberality  thus  exhibited  by  the 
Belgian  Government  (affording  so  very  marked  a  contrast  to 
the  conduct  of  the  English  pubhc  authorities  in  such  cases,  as 
well  as  to  that  of  English  private  owners  of  manuscript  works 
of  this  kind),  let  me  not  omit  to  remark  upon  the  example 
which  Dr.  Todd's  conduct  suggests  to  all  Irishmen,  and  parti- 
cularly to  those  who  are  Catholics.  For  in  this  instance,  as  in- 
deed m  others  too  in  which  Dr.  Todd  was  concerned,  you  have 
an  example  of  a  Protestant  gentleman,  a  clergyman  of  the  Pro- 
testant Church,  and  a  Fellow  of  the  Protestant  University  of 
Dublin,  casting  away  from  him  all  the  unworthy  prejudices  of 
creed,  caste,  and  position,  with  which,  unfortunately,  too  many 
of  his  class  are  filled  to  overflowing,  and,  like  a  true  scholar  and 
a  man  of  enlarged  mind  and  understanding,  endeavouring  to 
recover  for  his  native  country  as  much  of  her  long-lost  and 
widely  dispersed  ancient  Hterary  remains  as  he  can ;  and  this 
too,  I  may  add,  at  an  exj)ense  of  time  and  money  which  few,  if 
any,  in  these  very  utiHtarian  times,  are  found  disposed  to  incur. 
To  my  excellent  friend,  Mr.  Lam'ence  Waldi'on,  IM.P.,  of 
Ballybrack,  in  the  County  of  Dublin,  is  dvie  the  first  discovery 
of  the  important  collection  of  Irish  MSS.  at  Brussels,  about  the 
year  1844.  He  was  the  first  that  examined  (at  my  request)  the 
Burgundian  Library,  and  he  brought  me  home  tracings  and  de- 
scriptions of  great  accuracy  and  of  deep  interest.  These  tracings 
I  placed  in  the  hands  of  Dr.  Todd,  with  a  request  that  he  would 
take  an  opportunity  to  make  a  more  minute  examination  of  the 
MSS.  Mr.  Samuel  Bindon,  however,  having  heard  of  their 
existence,  and  ha^^dng  occasion  to  spend  some  time  at  Brussels 
in  the  year  1846,  made  an  examination  of  them,  and  afterwards 
compiled  a  short  catalogue  of  them,  which  he  published  on  his 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.  175 

return  liome,  and  which  was  read  by  the  Rev.  Dr.  Todd  before  lect.  yiit. 
a  meethig  of  the  Royal  Irish  Academy  on  the  10th  of  May,  1847.  ^^^j^^ 

Dr.  Todd  himself,  and  the  Rev.  Dr.  Graves,  F.T.C.D.,  both  o-cieryMss. 
visited  Brussels  shortly  afterwards,  and  each  of  them  brought  "^  ^  ^^^^^ 
home  yet  more  ample  and  accurate  reports  of  those  newly-dis- 
covered literary  treasm-es.  Still,  however,  no  competent  person 
has  had  time  enough  to  make  a  detailed  analysis  of  the  collec- 
tion. May  I  hope  that  it  is  reserved  for  the  Catholic  University 
to  accomplish  an  object  so  desirable  and  so  pecuUarly  congenial 
to  a  yomig  institution  which  aims  to  be  a  truly  national  one  ? 

To  return  from  this  digression.  Besides  the  above  important  of  Michael 
compilations  of  the  learned  and  tridy  patriotic  friar  Michael  ';!Ciery;s 
O'Clery,  he  compned  m  the  Insh  college  m  Louvain,  and  pub- 
lished in  that  city  in  the  year  1643,  a  glossary  of  ancient  and 
almost  obsolete  Irish  words  of  great  interest  and  value,  not  only 
at  that  period,  but  even  still.  And,  as  no  description  of  mine 
could  be  as  accurate  or  satisfactory  as  that  of  the  author  himself, 
I  shall,  as  before,  give  you  a  literal  translation  of  the  title  page, 
and  the  valuable  prefatory  address  to  the  Bishop  of  Elphinn, 
who  belonged  himself,  it  appears,  to  the  same  Franciscan  Order. 
The  work  is  entitled: 

"  A  new  Vocabulary  or  Glossary,  in  wliich  are  explained  some 
part  of  the  difficult  words  of  the  Gaedhlic,  written  in  alphabe- 
tical order,  by  the  poor  rude  friar  Michael  O'Clery,  of  the  Order 
of  Saint  Francis,  in  the  College  of  the  Irish  friars  at  Louvain, 
and  printed  by  authority  in  the  year  1643".  [See  original  in 
Appendix  No.  LXXV.j 

The  Dedication  is  as  follows  [see  same  App.]  : — 

"  To  my  houovired  lord  and  friend,  Baothglialach  [Latinized 
Boetius]  Mac  -^gan,  Bishop  oi  Ailjinn  [Elphinn]. 

"  Here  is  presented  to  you,  my  lord,  a  small  gleaning  of  the 
hard  words  of  our  native  tongue,  collected  out  of  many  of  the 
ancient  books  of  our  country,  and  explained  according  to  the 
understanding  and  glosses  of  the  chief  authors  of  our  country 
ill  the  latter  times,  to  whom  the  explanation  of  the  ancient 
Gaedhilg  peculiarly  belonged. 

"  I  know  not  in  our  country  many  to  whom  this  gleaning 
should  be  first  offered  before  yourself  And  it  is  not  alone  be- 
cause that  our  [conventual]  habit  is  the  same  (areason  which  would 
otlieri;\'ise  be  sufficient  to  point  our  attention  to  you  above  all 
others),  that  has  moved  us  to  make  you  the  patron  of  this  book,  but 
along  with  that,  and  especially  because  of  yoiu'  own  excellence, 
and  the  hereditary  attachment  of  youi-  family  to  this  profession. 
And  fiu'ther  that  a  man  of  your  name  and  surname,  Baothglialach 


176 


OF  THK  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 


LECT.   VIII 

Of  Michael 
O'Clury's 

Glossaries. 


.  RnadJi  [Boetius  the  Red]  Mac  JE^gon,  is  one  of  tlie  chief  autho- 
rities whom  we  follow  in  the  explanation  of  the  words  which 
are  treated  of  in  this  book. 

"  We  have  not,  however,  desired  more  than  to  give  a  little 
knowledge  to  those  who  are  not  well  versed  in  their  mother 
tongue,  and  to  excite  the  more  learned  to  supply  such  another 
work  as  this,  but  on  a  better  and  larger  scale". 

After  this  Dedication  follows  the  Preface,  or  Address  to  the 
reader  [Appendix,  No.  LXXVI.]  : — 

"  Let  the  reader  who  desires  to  read  this  little  work,  know 
four  things :  the  first  is,  that  we  have  not  set  down  any  word 
of  explanation  or  gloss  of  the  hard  words  of  om*  mother  tongue, 
but  the  words  which  we  foinid  with  other  persons,  as  explained 
by  the  most  competent  and  learned  masters  in  the  knowledge 
of  the  difficult  words  of  the  Gaedlilic  in  our  own  days.  Among 
these,  more  particularly,  were  Boetius  Roe  [Ruadli]  Mac  ^Egan, 
Torna  O'Mulconry,  Lugliaidh  OClery^  and  Maelseachlainn  'the 
moody'  O'Mulconry.  And  though  each  of  these  was  an  accom- 
plished adept,  it  is  Boetius  Roe  that  we  have  followed  the  most, 
because  it  was  from  him  we  ourselves  received,  and  we  have 
found  written  with  others  the  explanations  of  the  words  of 
which  we  treat.  And,  besides,  because  he  was  an  ilhistrious 
and  accomplished  scholar  in  tliis  [the  antiquarian]  profession, 
as  is  manifest  in  the  character  which  the  other  scholar  before 
mentioned,  Lugliaidh  O'Clery,  gave  of  him  after  his  death,  as 
may  be  found  in  these  verses : — 

"  Athairne,  the  father  of  learning, 

Dalian  Forgaill^  the  prime  scholar, 

To  compare  with  him  in  intelligence  would  be  unjust. 

Nor  NeidS,  the  j)i"ofound  in  just  laws. 

"  Obscure  history,  the  laws  of  the  ancients. 

The  occult  language  of  the  poets ; 

He,  in  a  word,  to  our  knowledge, 

Had  the  power  to  explain  and  analyze,  etc. 

"  We  have  known  able  professors  of  this  science,  and  even  m 
the  latter  times,  such  as  the  late  John  O'Mulconry  \o£  Av'dchoill, 
ill  the  County  of  Clare] ,  the  chief  teacher  in  history  of  those  we 
have  already  named,  and  indeed  of  all  the  men  of  Erinn  Hke- 
wise  in  his  own  time ;  and  Flann,  the  son  of  Cairbrey  Mac 
JEgan  [of  Lower  Ormond  in  Tipperary] ,  who  still  lives ;  and 
many  more  that  we  do  not  enumerate.  But  because  we  do  not 
happen  to  have  at  this  side  of  the  sea,  where  we  are  in  exile, 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  WASTERS.  177 

the  ancient  books  which  they  glossed,  except  a  few,  we  could  lect.  vm. 
not  follow  their  explanation  but  to  a  small  extent.  ofMiohaei 

"  In  the  second  place,  be  it  known  to  you,  O  reader !  that  [^'^^""'y?  ■ 

,  Trr-       1  •  1         1  I'll-  1  Glos^iiiies 

the  diincult  ancient  books,  to  which  the  ancient  authors  put 
glosses,  and  from  wliicli  we  have  taken  the  following  words, 
with  the  farther  explanation  of  the  parties  mentioned  above, 
who  taught  in  these  latter  times,  were :  the  Amlira,  [or  Elegy]  on 
the  death  of  Saint  Colum  Cille ;  the  Agallamh,  or  Dialogue  of 
the  two  Sages ;  the  Felire,  or  Festology  of  the  Saints ;  the  Mar  • 
tyrology  of  Marianus  O'Gorman;  the  Liber  Hymnorum,  or 
Book  of  Hymns ;  the  Glossary  of  the  (Tripartite)  Life  of  Saint 
Patrick ;  an  ancient  Scripture  on  vellum ;  and  a  certain  old  paper 
book,  in  which  many  hard  words  were  found,  with  their  expla- 
nations; the  glossary  called  jFbrz^s  iN9ca27  (or,  'The  True  Know- 
ledge of  Words')  ;  and  the  other  glossary,  called  DeirbsJdur  don 
Eagna  an  Eigse  (or,  '  Poetry  is  the  Sister  of  Wisdom').  And, 
for  the  greater  part  of  the  book  from  that  out,  we  received  the 
explanation  from  the  before-mentioned  Boetius. 

"  Be  it  known  to  the  reader,  thirdly,  that  we  have  only  de- 
sii'ed,  when  proposing  to  write  this  little  work,  to  give  but  a 
Httle  hght  to  the  young  and  the  ignorant,  and  to  stimulate  and 
excite  the  professors  and  men  of  knowledge  to  produce  a  work 
similar  to  this,  but  on  a  better  and  larger  scale.  And  the  reason 
why  we  have  not  followed  at  length  many  of  the  various  mean- 
ings which  poets  and  professors  give  to  many  of  these  words,  is, 
because  that  it  is  to  the  professors  themselves  it  more  particu- 
larly belongs,  and  the  people  in  general  are  not  in  as  great  need 
of  it,  as  they  are  in  need  of  assistance  to  read  and  miderstand 
the  ancient  books. 

"  Fourthly.  Be  it  known  to  the  young  people,  and  to  the 
ignorant,  who  desire  to  read  the  old  books  (which  is  not 
difficult  to  be  learned  of  our  country),  that  they  [the  old 
writers]  seldom  care  to  write  '  the  slender  with  the  broad,  and 
the  broad  with  the  slender'  [as  required  by  an  ancient  ortho- 
grapliical  rule] ;  and  that  they  very  rarely  put  the  aspirate  /* 
upon  the  consonants,  as  in  the  cases  of  h,  c,  d^  f,  etc.,  and  also 
that  they  seldom  put  the  long  dash  [or  accent]  over  the  words 
[or  vowels].  Some  of  the  consonants,  too,  are  often  written  the 
one  for  the  other,  such  as  c  for  g,  and  t  for  d.  The  following 
are  a  few  specimens  of  words  by  which  this  will  be  understood : 
clog  is  the  same  as  cloc;  agad  is  the  same  as  agat;  heag  is  the 
same  as  heac;  codlad  is  the  same  as  cotlad;  ard  is  the  same  as 
art^  etc.  Very  often,  too,  ae  is  put  for  ao;  ai  for  aoi;  and  oi 
for  aoi.  As  an  example  of  this :  aedh  is  often  written  for  aodh; 
and  cael  is  the  same  as  caoU  and  haoi  and  hoi  are  the  same  as 

12 


178         OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LECT.  VIII.  hai.  E  is  often  written  for  a  in  the  old  books,  sucli  as  die, 
whicli  is  the  same  as  c/za,  and  cia  the  same  as  cie\ 

This  vahiable  preface  closes  with  a  fcAv  examples  of  con- 
tractions, which  are  intelligible  only  to  the  eye  [see  Appendix, 
No.  LXXVIL] 

These  are  all  the  works  I  know  of  by  Michael  O'Clery. 


Of  the  writings  of  Conaire  O'Clery,  brother  of  Fathers  Ber- 

of  the^        nardine  and  Michael,  and  who  transcribed  the  chief  part  of  the 

conairi&nd.  fair  copy  of  the  Annals  of  the  Fonr  Masters  now  in  the  Royal 

o'Ctoy.^      Irish  Academy,  I  have  not  been  so  fortunate  as  to  discover  any 

trace  beyond  his  part  in  that  work. 

In  the  beautiful  handwriting  of  Cucoigcriche  (Cucoigry  or 
Peregrine)  O'Clery,  we  have,  besides  his  part  of  the  Annals  of 
the  Four  Masters,  a  few  specimens  preserved  in  the  library  of 
the  Royal  Irish  Academy.     We  have : — 

1.  A  copy  (evidently  made  for  his  own  use)  of  the  Leabhar 
Gabhdla,  or  Book  of  Conquests,  already  mentioned. 

2.  A  copy  of  the  topographical  poems  of  O'Dugan  and 
OHuidlirin,  together  with  some  other  ancient  historical  poems. 

3.  A  book  of  the  genealogies  and  pedigrees  of  the  great  Irish 
races,  as  also  of  the  Geraldines,  Butlers,  etc. 

In  the  volume  in  which  these  pieces  are  preserved,  the  last 
article  is  the  Last  Will  and  Testament  of  Cucoigry  O'Clery 
himself,  written  in  Gaedhlic,  in  his  usual  beautiful  hand,  on  a 
small  quarto  page  of  paper,  and  dated  at  Cuirr-na-Heillte,  in 
the  county  of  Mayo,  the  8th  of  February,  16(M,  which  must 
have  been,  I  should  think,  some  five  or  six  years  before  his  death. 

The  will  begins  in  the  usual  way:  "In  the  name  of  the 
Father,  and  of  the  Son,  and  of  the  Holy  Ghost" ;  and  after  or- 
dering that  his  body  should  be  bm-ied  in  the  Monastery  of 
Buirgheis  Umhaill,  or  in  whatever  other  consecrated  church  his 
friends  might  choose,  he  proceeds  to  bequeath  the  property 
most  dear  to  him  of  all  that  he  had  acquired  in  this  world, 
namely,  his  books,  to  his  two  sons,  Dermait  and  John,  to  be 
used  by  them  as  their  necessities  should  require.  And  he  di- 
rected that  the  books  should  be  equally  at  the  service  of  the 
children  of  his  brother  Cairbre,  with  a  charge  that  his  sons  and 
liis  nephews  should  instruct  their  childi'en  in  the  acquaintance 
and  use  of  these  books.  [See  the  original  of  this  will  in  the 
Appendix,  No.  LXXVIII.] 

He  appears  to  have  had  very  little  property  besides  to  leave 
his  sons,  and  they  do  not  seem  to  have  much  increased  it.  The 
last  recognized  member  of  his  descendants,  the  late  John  O'Clery, 
died  quite  a  young  man  in  Dublin  about  four  years  ago.     This 


OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS.  179 

John  was  the  son  of  John  O'Clery,  who  was  many  years  gate-  lect.  vni. 
clerk  at  the  gas  works  in  Great  Brunswick  Street  in  this  city.  ^^  ^^^ 
To  him  the  books  that  we  have  been  speaking  of  did  actually  writings  of 
come  down  by  la-wfvd  descent ;  and,  having  brought  them  to  o'cTery.^ 
DubHn  about  the  year  1817,  they  subsequently  passed  from 
his  hands  into  those  of  the  late  Edward  O'Reilly,  at  the  sale  of 
whose  books  they  Avere  fortimately  purchased  for  the  Library 
of  the  Royal  Irish  Academy  by  Dr.  Petrie. 

With  his  other  literary  accomplishments,  hereditary  and  ac- 
quired, Cucoigry  O'Clery  appears  to  have  been  no  mean  adept 
in  the  poetic  art  of  his  country.  I  have  in  my  own  possession 
two  poems  written  by  him  a  short  time  before  his  death  for  some 
members  of  the  great  house  of  his  ancient  patrons,  the  O'Domiells 
of  Donegall.     [See  original  in  Appendix  No.  LXXIX.] 

The  first  of  these  is  a  poem  of  forty  quatrains,  addressed  to 
Torloch,  the  son  of  Cathbharj'  [pron:  "  Caftar"]  O'Donnell.  It 
is  a  philosophical  and  reHgious  address  on  the  vanities  and  the 
fleeting  dignities  and  interests  of  the  world.  He  condoles  with 
O'Donnell  upon  the  fallen  fortmies  of  his  house,  and  the  dispersion 
of  his  family  and  people.  He  compliments  him  as  having,  after 
the  plantation  of  Ulster,  collected  about  him  a  body  of  his  own 
people,  and  having  visited  at  their  head  (during  the  Cromwellian 
wars)  all  parts  of  Ireland,  gaining  honour  and  emolument  with 
them  wherever  they  went,  during  the  space  of  foiu'teen  years ; 
and  that  then  only  he  permitted  them,  when  all  hope  of  success 
was  past,  to  submit  themselves  to  the  English  law,  and  so  dis- 
banded them  at  Port-Erne,  on  the  borders  of  their  own  ancient 
territory.  He  exhorts  the  figed  chieftain  and  warrior,  that  as  he 
had  been  granted  such  a  long  life  (being,  at  tliis  time,  over 
seventy  years  of  age),  he  should  now  dismiss  from  his  mind 
ambitious  aspirations,  and  should  rather  turn  it  to  devotion  and 
to  penance  for  his  sins.  He  says,  that  he  himself  will  be  the 
first  of  the  two  to  be  called  before  the  Heavenly  throne,  and 
that  this  is  his  last  literary  effort  and  gift  bestowed  upon  him  at 
the  close  of  his  life. 

The  second  poem  is  a  poem  of  thirty-four  quatrains,  in 
answer  to  one  addressed  to  him  by  Calbhacli  Ruadli  [Roe] 
O'Donnell.  O'Donnell's  poem  appears  to  have  contained  a 
request  to  O'Clery  to  take  up  the  history  and  genealogies  of 
the  Tirconnell  race,  as  he  was  bound  to  do,  he  being  the  last 
of  their  hereditary  Seanchaidhe.  O'Donnell  comj^lains,  too,  of 
his  having  been  driven  by  the  foreigners  out  of  Mayo,  where 
his  family  had  taken  refuge,  and  forced  to  seek  for  a  new  home 
in  the  neighbourhood  of  Cncachain,  in  the  County  Roscommon. 
In  O'Clery's   poem  the  poet   recommends  his    voung  friend 


180  OF  THE  WORKS  OF  THE  FOUR  MASTERS. 

LECT.  vrri.  O'Donnell  to  the  attention  of  his  o^vn  learned  tutors,  the  O'Mul- 
Of  tfjg         conrjs  and  the  O'Higginses  of  the  county  Roscommon,  who 
o'cierys.      will,  he  assurcs  him,  extend  to  him  the  literary  homage  due  to 
his  own  worth  and  to  the  well  earned  fame  of  his  family. 

Whatever  may  be  the  poetical  value  of  these  pieces  of  Cuco- 
gry  O'Clery,  they  certainly  are  not  wanting  in  a  clear  apprecia- 
tion of  the  shifting  of  the  scenes  in  this  imcertain  world,  and 
the  firmest  religious  conviction  of  the  interference  of  an  All- 
guiding  hand  in  their  direction.  As  specimens  of  the  writing 
of  one  of  our  last  Hterary  scholars,  they  cannot  fail  to  be  in- 
teresting. 

I  have  now  closed  what  I  had  prepared  to  say  to  you  about  the 
O'Clerys.  If  any  apology  were  necessary  for  my  having  dwelt 
so  long  upon  their  labours  and  themselves,  remember  that  I 
have  done  so  on  the  ground  of  theirs  being  the  last  and  greatest 
school  of  Irish  historians,  and  not  on  account  of  the  pecuhar 
authority  which,  of  itself,  every  record  and  assertion  of  such 
careful  and  critical  scholars  has  ever  since  been  held  to  bear, 
and  must  ever  continue  to  bear  with  it. 


LECTURE  IX. 

CDelivered  July  10,  1956.] 

Of  the  chief  existing  Ancient  Books.  The  Leabhar  na  h-  Uidhre.  The  "  Book 
of  Leinster".  The  "  Book  of  Ballymote".  The  MS.  commonly  called 
the  Leabhar  Sreac.  The  "Yellow  Book  oi  Lecain".  The  "Book  of  LecaM\ 
Of  the  other  Books  and  ancient  MSS.  in  the  Libraries  of  Trinity  College, 
DubUn ;  the  Royal  Irish  Academy ;  and  elsewhere.  The  "  Book  of  Lis- 
more".    The  MSS.  called  the  Brehon  Law  MSS. 

We  have  now  disposed  of  tlie  chief  national  Annals,  and  we 
have  noticed  the  other  historical  works  of  the  last  and  greatest 
of  the  annahsts.  But,  thovigh  in  some  respects,  undoubtedly, 
the  most  important,  the  compositions  we  have  been  considering 
form,  after  all,  but  a  small  portion  of  the  immense  mass  of  mate- 
rials which  exist  in  Irish  manuscripts  for  the  elucidation  of  our 
history. 

In  the  course  of  the  present  series  of  Lectures,  it  will  be  my 
duty  to  describe  to  you, —  not  indeed  in  the  same  detail  with 
which  I  have  thought  it  right  to  deal  with  the  annalists,  but  so 
as  to  make  you  understand,  generally  at  least,  their  nature, 
value,  and  extent, — the  vast  collections  of  Historic  Tracts 
which  our  gTeat  MS.  hbraries  fortunately  possess ;  and  I 
shall  also  have  to  bring  under  your  notice  some  of  the  more 
important  of  those  pieces  which  have  come  down  to  us  in  the 
form  of  systematic  liistorical  compositions,  such  as  the  "Wars  of 
the  Danes",  the  "Boromean  Tribute",  etc. 

But,  before  I  do  this,  I  desire  to  complete,  in  the  first  place, 
that  part  of  my  design,  in  this  preparatory  course,  which  con- 
sists of  laying  before  you,  at  one  view,  the  larger  features  of  ova 
existing  stock  of  materials  for  the  elucidation  of  early  Irish 
history.  Accordingly,  it  is  my  intention,  before  passing  to  the 
consideration  of  the  interesting  pieces  which  record  for  us  the 
special  details  of  local  and  personal  history,  to  present  to  you 
the  outlines  of  the  nature  and  contents  of  the  great  books  them- 
selves in  wlaich  not  only  all  these  Tracts  are  preserved,  but  also  the 
immense  number  of  Genealogies  in  which  the  names  and  tribes 
of  our  people  are  recorded  from  the  earhest  ages ;  books,  many 
of  wliich  are  themselves  the  sources  from  which  the  O'Clerys, 
and  otlier  annalists  before  them,  drew  all  their  knowledge. 

Fortunately,  of  these  great  books  we  have,  as  in  the  first 


182  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

i.ECT.  IX.   Lecture  yovi  have  been  sliortly  informed,  many  still  remaining 
Of  the  old     *^  ^'^'  ^^  perfect  preservation.     And  there  is  not  one  of  you  to 
Mss.  still      whom  the  originals  themselves,  notwithstanding  the  wear  and 
xis  mg.       ^^^^  ^|.  ggj^^-ypjgg^  may  not  easily  become  intelligible — so  beau- 
tifully was  the  scribe's  work  performed  in  early  days  in  Ireland 
— whenever  you  shall  be  disposed  to  devote  but  half  the  time 
to  the  study  of  the  noble  old  language  of  Erinn,  which  you 
devote  to  that  of  the  great  classic  tongues  of  other  ancient 
people.      A  visit  to  the  Library  of  the  Royal  Irish  Academy, 
or  of  Trinity  College,  will,  however,  little  serve  to  make  you 
aware  of  the  vast  extent  of  the  treasures  which  lie  in  the  dark- 
written  musty-looking  old  books  you  are  shown  there  as  curi- 
osities, unless  you  shall  provide  yourselves  with  the  key  which 
some  acquaintance  with  their  characters  and  language  alone  will 
afford.      In  the  short  account,  therefore,  which  I  am  about  to 
lay  before  you,  of  the  great  vellum  books  and  MSS.  in  Dublin, 
I  shall  add,  in  every  case,  some  approximate  calculation  of  their 
length,  by  reference  to  the  niunber  of  pages  each  book  would 
fill,  if  printed  (the  Irish  text  alone)  in  large  quarto  volumes, 
such  as  those  of  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters.    And 
when  you  have  heard  of  what  matter  the  contents  of  these  books 
consist,  and  reflect  upon  the  length  to  which,  if  printed  in  full, 
they  would  extend,  I  think  you  will  agree  with  me  that  all  that 
I  have  said  upon  the  value  of  our  MS.  treasures  will,  on  better  ^ 
acquaintance  with  them,  be  found  to  fall  far  short  of  the  reality. 


The  Lea-  The  first  of  thcsc  ancient  books  that  merits  notice,  because  it 

h"lTdhee.  '^^  ^^^^  oldest,  is  that  which  is  known  by  the  name  of  Leabhab 
NA  H-UiDHRE,  or  the  Book  of  the  Dun  Cow,  to  which  I  have 
already  shortly  alluded  in  a  former  lecture.  Of  this  book,  so 
often  referred  to  in  Michael  O'Clery's  Prefaces,  we  have  now,  un- 
fortunately, but  a  fragment  remaining — afragment  which  consists, 
however,  of  138  folio  pages,  and  is  written  on  very  old  vellum. 

The  name  and  period  of  writing  the  book  of  which  it  is  a 
fragment,  might,  perhaps,  be  now  lost  for  ever,  if  the  curious 
history  of  the  book  itself  had  not  led  to,  and  in  some  degree  in- 
deed necessitated,  their  preservation.  All  that  we  know  about 
it  is  found  in  two  entries,  written  at  different  periods,  in  a  blank 
part  of  the  second  column  of  the  first  page  of  folio  35.  Of  the 
first  of  these  curious  entries,  the  following  is  a  literal  translation 
[See  original  in  Appendix,  No.  LXXX.]  : — 

"  Pray  for  Maelnmir^,  the  son  of  Ceilechair,  that  is,  the  son  of 
the  son  of  Conn-na-m-Bocht,  who  wrote  and  collected  this  book 
from  various  books.  Pray  for  Donnell,  the  son  of  Murtoch,  son 
of  Donnell,  son  of  Tadhg  [orTeig],  son  of  Brian,  son  of  An- 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  183 

dreas,  son  of  Brian  Luighneacli^  son  of  Turloch  Mor  [or  the  lect.  ix 
Great]  O'Conor.    It  was  this  Donnell  that  directed  the  renewal  ^ 
of  the  name  of  the  person  who  wrote  this  beautiful  book,  by  bhIe  na 
Sigraidh  CyCuirnin;  and  is  it  not  as  well  for  us  to  leave  cm-  ^-uidhke. 
blessing  with  the  o^Niier  of  this  book,  as  to  send  it  to  him  by  the 
mouth  of  any  other  person  ?    And  it  is  a  week  from  this  day  to 
Easter  Saturday,  and  a  week  from  yesterday  to  the  Friday  of 
the  Crucifixion;  and  [there  will  be]  two  Golden  Fridays  on 
that  Friday,  that  is,  the  Friday  of  the  festival  of  the  Blessed 
Virgin  Mary  and  the  Friday  of  the  Crucifixion,  and  this  is 
greatly  wondered  at  by  some  learned  persons". 

The  following  is  the  translation  of  the  second  entry, — same 
page  and  column  [see  same  App.]  : — 

"  A  prayer  here  for  Aedh  Ruadh  [Hugh  the  Red-haired],  the 
son  of  Niall  Garhh  O'Donnell,  who  forcibly  recovered  this 
book  from  the  people  of  Connacht,  and  the  Leahhar  Gearr  [or 
Short  Book]  along  with  it,  after  they  had  been  away  from  us 
from  the  time  of  Catlial  6g  O'Conor  to  the  time  of  Rory  son  of 
Brian  [O'Conor]  ;  and  ten  lords  ruled  over  Carbury  [or  Sligo] 
between  them.  And  it  was  in  the  time  of  Conor,  the  son  of 
Hugh  O'Donnell,  that  they  were  taken  to  the  west,  and  this  is 
the  way  in  which  they  were  so  taken:  The  Short  Book,  in 
ransom  for  O'Doherty,  and  Leabhar  na  h-  Uidhre  [that  is,  the 
present  book]  in  ransom  of  the  son  of  O'Donnell's  chief  family 
liistorian,  who  was  captured  by  Cathal,  and  carried  away  as  a 
pledge ;  and  thus  they  [the  books]  were  away  from  the  Cenel 
Conaill  [or  O'Dounells]  from  the  time  of  Conor  [O'Donnell]  to 
the  [present]  time  of  Hugh"', 

There  is  some  mistake  in  this  last  memorandum.  Conor,  the 
son  of  Hugh  O'Donnell,  in  whose  time  the  books  are  stated  here 
to  have  been  carried  into  Connaught,  was  slain  by  his  brother 
Niall  in  the  year  1342,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters;  and  the  capture  of  John  O'Doherty  by  Cathal  6g 
O'Conor,  at  the  battle  of  Ballyshannon,  took  place  in  the  year 
1351).  The  proper  reading  would,  therefore,  seem  to  be,  that 
Leahhar  na  h-  Uidhre  passed  into  Connacht  first,  before  Conor 
O'Donnell's  death  in  1342,  and  that  the  Leabhar  Gearr,  or 
Short  Book,  was  given  in  ransom  for  O'Doherty  in  1359 ;  Conor 
O'Donnell's  reign  covering  both  periods,  as  the  writer  does  not 
seem  to  recognize  the  reign  of  the  fratricide  Niall. 

The  following  passage  from  the  Annals  of  the  Four  Masters 
will  make  this  last  entry  more  intelligible,  and  show  that  it  was 
made  in  Donegall  in  the  year  1470  [see  original  in  Appendix, 
No.  LXXXL]  :— 

"  A.D.  1470.     The  Castle  of  Sligo  was  taken,  after  a  long 


H-UlL>HKli. 


184  OK  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

i>ECT.  IX.  siege,  by  O'Donnell,  tliat  is,  Hngli  tlie  Red-haired,  from  Don- 
^,    .  nell,  the  son  of  Eoghan  O'Conor.  On  tliis  occasion  he  obtained 

Tilt!  JjEA-  ^ 

BUAu  NA  all  that  he  demanded  by  way  of  reparation,  besides  receiving 
tokens  of  submission  and  tribute  from  Lower  Connacht.  It  was 
on  this  occasion  too  that  he  recovered  the  book  called  Leabhar 
Gearr  [or  the  Short  Book],  and  another,  Leahhar  na  h-Uidhre, 
as  well  as  the  chairs  of  Donnell  og  [O'Donnell],  which  had  been 
carried  thither  in  the  time  of  John,  the  son  of  Conor,  son  of 
Hugh,  son  of  Donnell  6g  O'Donnell". 

In  reference  to  the  first  entry,  it  must  have  been  made  while 
the  book  was  in  Connacht,  and  by  Sigraidh  O'Cuirmn,  who 
was,  according  to  the  Annals  of  the  Four  Masters,  a  learned 
poet  of  Briefney,  and  died  in  the  year  1347 ;  and  he  must  have 
made  the  entry  in  the  year  1345,  as  that  was  the  only  year  at 
this  particular  period  in  which  Good  Friday  happened  to  fall 
on  the  festival  of  the  Annunciation,  or  the  25th  of  March.  This 
fact  is  further  borne  out  by  an  entry  in  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  which  records  that  Conor  O'Donnell,  chief  of  Tircon- 
nell,  died  in  the  year  1342,  after  a  reign  of  nine  years;  and  we 
have  seen  from  the  entry,  that  it  was  in  his  time  that  this  book 
must  have  been  carried  into  Connacht.  According  to  the  same 
Annals,  Donnell,  the  son  of  Murtach  O'Conor,  died  in  the 
year  1437,  by  whose  direction  OCuirnin  renewed  the  name  of 
the  original  writer, — which,  even  at  this  early  period,  seems  to 
have  disappeared,  several  leaves  of  the  book,  and  amongst  others 
that  which  contained  this  entry,  having  even  then  been  lost. 

Of  the  original  compiler  and  writer  of  the  Leabhar  na 
li-UidhrS,  I  have  been  able  to  learn  nothing  more  than  the  fol- 
lowing brief  and  melancholy  notice  of  his  death  in  the  Annals 
of  the  Four  Masters,  at  the  year  1106  [see  original  in  Appendix, 
No.  LXXXII.]  :— 

"  Maelmuiri,  son  of  the  son  of  Conn  na  m-BocJd,  was  killed 
in  the  middle  of  the  great  stone  church  of  Cluainmacnois,  by  a 
party  of  robbers". 

A  memorandum,  in  the  original  hand,  at  the  top  of  foHo  45, 
clearly  identifies  the  writer  of  the  book  with  the  person  whose 
death  is  recorded  in  the  passage  jvist  quoted  from  the  Annals ; 
it  is  partly  in  Latin  and  partly  in  GaedliHc,  as  follows : — 

"  This  is  a  trial  of  his  pen  here,  by  Afaelmuh'i,  son  of  the 
son  of  Conn"  [see  original  in  Appendix,  No.  LXXXIIL] 

This  Conn  na  m-Bocht,  or  "  Conn  of  the  Poor",  as  he  was 
called  from  his  devotion  to  their  relief  and  care,  was  a  lay  reli- 
gious of  Clonmacnois,  and  the  father  and  founder  of  a  distin- 
guished family  of  scholars,  lay  and  ecclesiastical.  He  appears 
to  liave  been  the  founder  and  superior  of  a  conununity  of  poor 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  185 

lay  monks,  of  the  Ceile  De  (or  "Culdce")  order,  in  connexion   lect.  ix. 
with  that  o-reat  estabhshmcnt :  and  he  died  in  the  year  1059.    _,   . 

ri^l  1^    1        -uro  1  1  r  ■         ^  TheLE\- 

Ine  contents  oi  the  Mb.,  as  they  stand  now,  are  ol  a  mixed  bhakna 
character,  liistorical  and  romantic,  andrelate  to  the  ante-Christian,  "' 
as  well  as  the  Christian  period.  The  book  begins  with  a  fragment 
of  the  Book  of  Genesis,  part  of  which  was  always  prefixed  to 
the  Book  of  Invasions  (or  ancient  Colonizations)  of  Erinn,  for 
genealogical  purposes ;  (and  there  is  good  reason  to  believe, 
that  a  full  tract  on  this  subject  was  contained  in  the  book  so 
late  as  the  year  1631,  as  Father  Michael  O'Clery  quotes  it  in 
his  new  compilation  of  the  Book  of  Invasions  made  in  that 
year  for  Brian  MacGuire). 

This  is  followed  by  a  fragment  of  the  history  of  the  Britons, 
by  Nennius,  translated  into  Gaedhlic  by  Gilla  CaomhaiJi,  the 
poet  and  chronologist,  who  died  a.d.  1072.  (This  tract  was 
published  by  the  Irish  Archeeological  Society  in  1848.) 

The  next  important  piece  is  the  very  ancient  elegy,  written 
by  the  ^oai  Dalian  Forgaill,  on  the  death  of  Saint  Colum  Cille, 
in  the  year  592.  It  is  remarkable  that  even  at  the  early  period 
of  the  compilation  of  the  Leabhar  na  h-  Uidhre,  this  celebrated 
poem  should  have  required  a  gloss  to  make  it  intelligible.  The 
gloss,  which  is  as  visual  interhned,  is  not  very  copious,  but  it  is 
most  important,  both  in  a  philological  and  historical  point  of 
view,  because  of  the  many  more  ancient  compositions  quoted  in 
it  for  the  explanation  of  words ;  which  comjoositions,  therefore, 
must  then  have  been  still  in  existence. 

The  elegy  is  followed  by  fragments  of  the  ancient  historic 
tale  of  the  Mesca  Uladk,  [or  Inebriety  of  the  Ultonians,]  who, 
in  a  fit  of  excitement,  after  a  great  feast  at  the  royal  palace  of 
Emania,  made  a  sudden  and  furiovis  march  into  Munster,  where 
they  burned  the  palace  of  Teamhair  Luachra,  in  Kerry,  then 
the  residence  of  Curoi  Mac  Daire,  king  of  West  Munster. 
This  tract  abounds  in  curious  notices  of  topography,  as  well  as 
in  allusions  to  and  descriptions  of  social  habits  and  manners. 

Next  come  fragments  of  Tain  Bo  Dartadha,  and  the  Tain 
BoFlidais ;  both  Cattle  Spoils,  arising  out  of  the  celebrated  Cattle 
Spoil  of  Cuailgne.  Next  comes  the  story  of  the  wanderings  of 
Maelduin's  ship  in  the  Atlantic,  for  three  years  and  seven 
months,  in  the  eighth  century.  These  are  followed  by  imper- 
fect copies  of:  the  Tain  Bo  Chiiailgne,  or  great  cattle  spoil  of 
Cuailgne;  the  Briiighean  Da  Dearga,  and  death  of  the  monarch 
Conaire  Mur;  a  history  of  the  great  pagan  cemeteries  of 
Erinn,  and  of  the  various  old  books  from  which  this  and  other 
pieces  were  compiled ;  poems  by  Flann  of  Monasterboice  and 
others;  together  with  various  other  pieces  of  history  and  his- 


186  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LEci".  IX.  toric  romance,  cliiefly  referring  to  the  ante-Cliristian  period,  and 
especially  tliat  of  the  Tuatlia  De  Danann.  This  most  vahiable 
MS.  belongs  to  the  Royal  Irish  Academy.  If  printed  at  length, 
the  text  of  it  would  make  about  500  pages  of  the  Annals  of  the 
Four  Masters. 

The  Book  of  The  iioxt  anciciit  book  which  I  shall  treat  of  is  that  at 
LEiNSTiiR.  pi-esent  known  under  the  name  of  the  Book  of  Leinster. 
It  can  be  shown,  from  various  internal  evidences,  that  this 
volume  was  either  compiled  or  transcribed  in  the  first  half  of 
the  twelfth  century,  by  Finn  Mac  Gorman,  Bishop  of  Kildare, 
who  died  in  the  year  1160;  and  that  it  was  compiled  by  order 
of  Aodh  Mac  Crimhthamn,  the  tutor  of  the  notorious  Dermod 
Mac  Murroch — that  king  of  Leinster  who  first  invited  Earl 
Strongbow  and  the  Anglo-Normans  into  Ireland,  in  the  year 
1169.  The  book  was  evidently  compiled  for  Dermod,  under 
the  superintendence  of  his  tutor,  by  Mac  Gorman,  who  had  prob- 
ably been  a  fellow-pupil  of  the  king.  In  support  of  this  asser- 
tion, I  need  only  transcribe  the  following  entry,  which  occurs, 
in  the  original  hand,  at  the  end  of  folio  202,  page  b.  of  the  book 
[see  original  in  Appendix,  No.  LXXXIV.]  : — 

"  Benediction  and  health  from  Finn,  the  Bishop  of  Kildare, 
to  Aedh  [Hugh]  Mac  Crimhthainn,  the  tutor  of  the  chief  king  of 
Leth  Mogha  Nuaclat  [or  of  Leinster  and  Munster],  successor  of 
Colum,  the  son  of  CrimJuhann,  and  chief  historian  of  Leinster 
in  wisdom,  intelligence,  and  the  cultivation  of  books,  know- 
ledge, and  learning.  And  I  write  the  conclusion  of  this  little 
tale  for  thee,  O  acute  A  edh  I  [Hugh]  thou  possessor  of  the  spark- 
ling intellect.  May  it  be  long  before  we  are  without  thee.  It  is 
my  desire  that  thou  shouldst  be  always  with  us.  Let  Mac 
Lonan's  book  of  poems  be  given  to  me,  that  I  may  understand 
the  sense  of  the  poems  that  are  in  it ;  and  farewell  in  Christ" ; 
etc. 

This  note  must  be  received  as  sufficient  evidence  to  bring  the 
date  of  this  valuable  manuscript  within  the  period  of  a  man's 
life,  whose  death,  as  a  CathoHc  bishop,  happened  in  the  year 
1160,  and  who  was,  I  believe,  consecrated  to  the  ancient  see  of 
Kildare  in  the  year  1148,  long  before  which  period,  of  coiu'se, 
he  must  have  been  employed  to  write  out  this  book.  Of  the 
Aedh  Mac  Crvmhthainn  for  whom  he  wrote  it,  I  have  not  been 
able  to  ascertain  anything  more  than  what  appears  above ;  but 
he  must  have  flourished  early  in  the  twelfth  century  to  be  the 
tutor  of  Dermod  Mac  Murroch,  who,  in  concert  with  O'Brien, 
had  led  the  men  of  Leinster  against  the  Danes  of  Waterford, 
so  far  back  as  the  year  1137. 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS-  187 

That  this  book  belonged  either  to  Derinod  Mac   Murroch  lect.  ix. 
himself,  or  to  some  person  who  had  him  warmlj  at  heart,  will  ^i    r    •    . 
appear  plainly  from  the   following   memorandum,    which  is  Leinsteb. 
wntten  in  a  strange  bnt  ancient  hand,  in  the  top  margin  of 
folio  200,  page  a.  [see  original  in  Appendix,  No.  LXXXV.]  : — 

"  O  Virgin  Mary !  it  is  a  great  deed  that  has  been  done  in 
Eiinn  this  day,  the  kalends  of  August — viz.,  Dermod,  the  son 
of  Donnoch  Mac  Murroch,  king  of  Leinster,  and  of  the  Danes 
[of  Dublin],  to  have  been  banished  over  the  sea  eastwards  by 
the  men  of  Erinn.     Uch,  uch,  O  Lord  !  what  shall  I  do?" 

The  book  consists,  at  present,  of  over  four  hundred  pages  of 
large  folio  vellum ;  but  there  are  many  leaves  of  the  old  pagin- 
ation missing. 

To  give  anything  like  a  satisfactory  analysis  of  this  book, 
would  take  at  least  one  whole  lecture.  I  cannot,  therefore, 
within  my  present  limited  space  do  more  than  glance  at  its 
general  character,  and  point,  by  name  only,  to  a  few  of  the 
many  important  pieces  preserved  in  it. 

It  begins  as  usual  with  a  Book  of  Invasions  of  Erinn,  but 
without  the  Book  of  Genesis ;  after  which  the  succession  of  the 
monarchs  to  the  year  1169  ;  and  the  su^ccession  and  obituary  of 
the  provincial  and  other  minor  kings,  etc.  Then  follow  speci- 
mens of  ancient  versification, — poem.s  on  Tara,  and  an  ancient 
plan  and  explanation  of  the  Teach  Midhchuarta,  or  Banqueting 
Hall  of  that  ancient  royal  city.  (These  poems  and  plan  have 
been  published  by  Dr.  Petrie,  in  his  paper  on  the  history  of 
Tara,  printed  in  the  Transactions  of  the  Royal  Irish  Academy 
for  1839,  vol.  xviii.)  After  these  come  poems  on  the  wars  of  the 
Leinstermen,  the  Ulstermen,  and  the  Mimstermen,  in  great 
numbers,  many  of  them  of  the  highest  historic  interest  and 
value ;  and  some  prose  pieces  and  small  poems  on  Leinster,  of 
great  antiquity — some  of  them,  as  I  believe,  certainly  written 
by  Duhhthach,  the  great  antiquarian  and  poet,  who  was  Saint 
Patrick's  first  convert  at  Tara.  After  these  a  fine  copy  of  the 
history  of  the  celebrated  Battle  of  Ross  na  Righ,  on  the  Boyne, 
fought  between  the  men  of  Leinster  and  Ulster  at  the  begin- 
ning of  the  Christian  era.  A  copy  of  the  Mesca  Uladh,  or  In- 
ebriety of  the  Ultonians,  imperfect  at  the  end,  but  which  can  be 
made  perfect  by  the  fragment  of  it  already  mentioned  in  Leab- 
Jiar  na  h-Uidhre.  A  fine  copy  of  the  Origin  of  the  Boromean 
Tribute,  and  the  battles  that  ensued  down  to  its  remission.  A 
fragment  of  the  "  Battle  of  Cennahraf,  in  Munster,  with  the  de- 
feat of  Mac  Con  by  Oilioll  Oluirn,  Mac  Con's  flight  into  Scotland, 
his  return  afterwards  with  a  large  force  of  Scottish  and  British 


188  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  adventurers,  his  landing  in  the  bay  of  Galway,  and  the  ensuing 
rr.^  „  battle  of  Maqh  MucruimhS,  fought  between  him  and  his  mater 

The  Book  of  i/  \       ot^    '  •  i-ii         ill 

LEiNSTtK.  nal  uncle,  Art,  the  monarch  oi  Jl.rinn,  m  which  battle  the  latter 
was  defeated  and  killed,  as  well  as  the  seven  sons  of  Oilioll 
Oluim.  A  variety  of  curious  and  important  short  tracts  re- 
lating to  Munster,  are  also  to  be  found  in  the  Book  of  Leinster, 
besides  this  last  one,  up  to  the  middle  of  the  eighth  centviry. 
This  volume  likewise  contains  a  small  fragment  of  Cormac's 
Glossary,  copied,  perhaps  with  many  more  of  these  pieces,  from 
the  veritable  Saltair  of  Cashel  itself;  also,  a  fragment,  unfor- 
tunately a  very  small  one,  (the  first  folio  only),  of  the  Wars  of 
the  Danes  and  the  Gaedhils  (^'.  e.  the  Irish) ;  a  copy  of  the 
Di7insenchns,  a  celebrated  ancient  topographical  tract,  which 
Avas  compiled  at  Tara  about  the  year  550;  several  ancient 
poems  on  universal  geography,  chronology,  history,  and  soforth ; 
pedigrees  and  genealogies  of  the  great  Milesian  tribes  and  fami- 
lies, particvdarly  those  of  Leinster;  and  lastly,  an  ample  hst 
of  the  early  saints  of  Erinn,  with  their  pedigrees  and  affinities, 
and  with  copious  references  to  the  situations  of  their  churches. 
This  is  but  an  imperfect  sketch  of  this  invaluable  MS.,  and 
I  think  I  may  say  with  sorrow,  that  there  is  not  in  all  Europe 
any  nation  but  this  of  ours  that  would  not  long  since  have  made 
a  national  literary  fortune  out  of  such  a  volume,  had  any  other 
country  in  Europe  been  fortunate  enough  to  possess  such  an 
heir-loom  of  history. 

The  volume  forms,  at  present,  part  of  the  rich  store  of  ancient 
Irish  literatvire  preserved  in  the  library  of  Trinity  College,  Dub- 
lin ;  and  if  printed  at  length,  the  Gaedhlic  text  of  it  would  make 
2000  pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

The  Book  OP  Tlic  ucxt  book  in  ordcT  of  antiquity,  of  which  I  shall  treat, 
IS  the  well  known  Book  of  Ballymote. 

This  noble  volume,  though  defective  in  a  few  places,  still  con- 
sists of  251  leaves,  or  502  pages  of  the  largest  folio  vellum, 
equal  to  about  2500  pages  of  the  printed  Annals  of  the  Four 
Masters. 

It  was  written  by  different  persons,  but  chiefly  by  Solomon 
O'Droma  and  Manus  O'Duigenann;  and  we  find  it  stated  at 
folio  62.b.,  that  it  was  written  at  Ballymote  (in  the  county  of 
Sligo)  in  the  house  of  Tomaltach  og  Mac  Donogh,  Lord  of  Co- 
rann  in  that  county,  at  the  time  that  Torlogh  6g,  the  son  of 
Hugh  O'Conor,  was  king  of  Connacht ;  and  Charles  O'Conor 
of  Belanagar  has  written  in  it  the  date  1391,  as  the  precise 
year  in  which  this  part  of  the  book  was  written.  This  book, 
like  all  our  old  books  still  existing,  is  but  a  compilation  collected 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  189 

from  various  sources,  and  must,  like  tliem,  be  held  to  represent  lect.  ix. 
to  a  oToat  extent  several  older  compilations.  ^^  „ 

It  begms  with  an  impertect  copy  oi  the  ancient  L,eabnar  hallymote. 
Gahhdla,  or  Book  of  Invasions  of  Erinn,  differing  in  a  few  de- 
tails from  other  copies  of  the  same  tract.  This  is  followed  by 
a  series  of  ancient  chronological,  historical,  and  genealogical 
pieces  in  prose  and  verse.  Then  follow  the  pedigrees  of  Irish 
saints ;  the  history  and  pedigrees  of  all  the  great  families  of  the 
Milesian  race,  with  the  various  minor  tribes  and  families  which 
have  branched  off  from  them  in  the  succession  of  ages ;  so  that 
there  scarcely  exists  an  O'  or  a  Mac  at  the  present  day  who 
may  not  find  in  this  book  the  name  of  the  particular  remote 
ancestor  whose  name  he  bears  as  a  surname,  as  well  as  the  time 
at  which  he  lived,  what  he  was,  and  from  what  more  ancient  line 
he  again  was  descended.  These  genealogies  may  appear  unim- 
portant to  ordinary  readers ;  but  those  who  have  essayed  to  illus- 
trate any  branch  of  the  ancient  history  of  this  country,  and  who 
could  have  availed  themselves  of  them,  have  found  in  them  the 
most  authentic,  accurate,  and  important  auxiliaries:  in  fact,  a 
history  which  has  remained  so  long  unwritten  as  that  of  ancient 
Erinn,  could  never  be  satisfactorily  compiled  at  all  without  them. 
Of  these  genealogies  I  shall  have  more  to  say  in  a  subsequent 
lecture.     [See  post,  Lect.  X.] 

These  family  histories  are  followed,  in  the  Book  of  Ballymote, 
by  some  accounts  of  Conor  Mac  Nessa,  king  of  Ulster ;  of 
Aithirne  the  Satirist;  the  tragical  death  of  the  beautiful  lady 
Luaidet;  the  story  of  the  adventures  of  the  monarch  Cormac 
Mac  Art  in  fairy -land ;  some  ciuious  and  valuable  sketches  of  the 
death  of  the  monarch  Crimlitliann  Mor;  a  tract  on  the  accession 
of  Niall  of  the  Nine  Hostages  to  the  monarchy,  his  wars,  and  the 
death  of  his  brother  Fiachra,  at  Forraidh  (in  the  present  county 
of  Westmeath),  on  his  return,  mortally  wounded,  from  the  battle 
of  Caenraighe  (Kenry,  in  the  present  county  of  Limerick). 

Some  of  these  pieces  are,  doubtless,  mixed  up  with  mytholo- 
gical fable ;  but  as  the  main  facts,  as  well  as  all  the  actors,  are 
real,  and  as  to  these  mythological  fables  may  be  traced  up  many 
of  the  characteristic  popular  customs  and  superstitions  still  re- 
maining among  us,  these  pieces  maist  be  looked  upon  as  materials 
of  no  ordinary  value  by  the  historical  and  antiquarian  investi- 
gator. After  these  follow  tracts,  in  prose  and  verse,  on  the 
names,  parentage,  and  husbands  of  the  most  remarkable  women 
in  Irish  history,  down  to  the  twefth  century ;  a  tract  on  the 
mothers  of  the  Irish  saints ;  a  tract  on  the  origin  of  the  names 
and  surnames  of  the  most  remarkable  men  in  ancient  Irish  his- 
tory ;  and  an  ancient  law  tract  on  the  rights,  privileges,  rewards, 


190  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  and  soforth,  of  the  learned  classes,  such  as  the  ecclesiastical  or- 
ders, the  orders  of  poets,  teachers,  judges,  etc.  After  this  we  have 
balltmote.  the  ancient  translation  into  the  Gaedhlic  of  the  history  of  the 
Britons  by  Nennius,  before  alluded  to  as  having  been  published 
a  few  years  ago  by  the  Irish  Archreological  Society ;  an  ancient 
Grammar  and  Prosody,  richly  illustrated  with  specimens  of  an- 
cient Irish  versification ;  a  tract  on  the  Ogham  alphabets  of  the 
ancient  Irish,  with  illustrations  (about  to  be  published  shortly  by 
the  Archaaological  Society,  edited  by  my  respected  friend,  the 
Rev.  Dr.  Graves,  F.T.C.D.);  the  book  of  reciprocal  rights  and 
tributes  of  the  monarch  and  provincial  kings,  and  some  minor 
chiefs  of  ancient  Ireland  (a  most  important  document,  published 
for  the  first  time  in  1847,  by  the  Celtic  Society) ;  a  tract  on  the 
ancient  history,  chiefs,  and  chieftaincies  of  Corca  Laoi,  or  O'Dris- 
coll's  country,  in  the  county  of  Cork  (published  also  by  the 
Celtic  Society,  in  their  Miscellany  for  .1849) ;  a  copy  of  the 
Dinnsenchus,  or  great  topographical  tract ;  and  a  translation  or 
account  in  ancient  Gaedlilic,  with  a  critical  collation  of  various 
texts,  of  the  Argonautic  expedition  and  the  Trojan  war. 

The  book  ends  with  the  adventm'es  of  iEneas  after  the  des- 
truction of  Troy. 

The  Gaedhlic  text  of  this  great  book,  which  belongs  to  the 
Library  of  the  Royal  Irish  Academy,  would  make  about  2500 
pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

The  MS.  As  I  have,  in  a  former  lecture,  given  a  free  analysis  of  the 

theLKABHAR  MS.  commonly  called  the  Leabhar  Breac,  or  Speckled  Book, 

^"'^^*^"         an  ancient  vellum  MS.  preserved  in  the  same  library,  I  have 

only  to  add  here  that  the  Gaedhhc  text  of  that  most  important 

volume  would  make  above  2000  pages  of  the  Annals  of  the 

Four  Masters. 

The  Yellow  -pj-^Q  j^ext  great  book  whicli  merits  our  attention  is  that  which 
lecain.  has  been  lately  discovered  to  be,  in  great  part,  the  Leabhar 
BuidhS  Lecain,  or  Yellow  Book  of  Lecain,  one  of  the  ponde- 
rous compilations  of  the  truly  learned  and  industrious  family  of 
the  Mac  Firbises  of  that  ancient  seat  of  learning.  It  is  preserved 
in  the  library  of  Trinity  College,  Dubhn,  where  it  is  classed 
H.  2.  16. 

This  volume,  notwithstanding  many  losses,  consists  of  about 
500  pages  of  large  quarto  vellum,  equal  to  about  2000  pages  of 
Gaedhlic  text,  printed  like  O'Donovan's  Annals  of  the  Fom- 
Masters ;  and,  with  the  exception  of  a  few  small  tracts  in  other 
and  somewhat  later  hands,  it  is  all  finely  written  by  Donnoch 
and  Gilla  Isa  Mac  Firbis,  in  the  year  l390. 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  191 

The  Yellow  Book  of  Lecain,  in  its  original  form,  would  ap-   lkct.  ix. 
pear  to  have  been  a  collection  of  ancient  historical  pieces,  civil  ^j^^  yellow 
and  ecclesiastical,  in  prose  and  verse.     In  its  present  condition,  book  of 
it  begins  with  a  collection  of  family  and  political  poems,  relating  '     ■ 

chiefly  to  the  families  of  O'Kelly  and  O'Conor  of  Connacht, 
and  the  O'Donnells  of  Doncgall.  This  tract  made  no  part  of 
the  original  book.  These  pieces  are  followed  by  some  mo- 
nastic rules  in  verse,  and  some  poems  on  ancient  Tara,  with 
another  fine  copy  of  the  plan  and  explanation  of  its  Teach 
Midhchuarta,  or  Banqueting  Hall;  the  same  which  has  been 
published  by  Dr.  Petrie  in  his  Essay  on  the  History  and 
Antiquities  of  Tara.  After  this  an  account  of  the  creation, 
with  the  formation  and  fall  of  man,  translated  evidently  from 
the  Book  of  Genesis.  This  biblical  piece  is  followed  by  the 
Feast  of  Dun  na  n-Gedh  and  the  battle  of  Magh  Rath  (two 
important  tracts  published  from  this  copy  by  the  Irish  Archseo- 
logical  Society) ;  then  a  most  curious  and  valuable  account, 
though  a  little  tinged  with  fable,  of  the  reign  and  death  of  Muir- 
chertach  Mac  JErca,  monarch  of  Ireland,  at  the  palace  of  Cleitech, 
on  the  banks  of  the  River  Boyne,  in  the  year  of  our  Lord  527 ; 
an  imperfect  copy  of  the  Tain  Bo  ChuailgnS,  or  great  Cattle 
Spoil  of  Cuailgne,  in  Louth,  with  several  of  the  minor  cattle 
spoils  that  grew  out  of  it;  after  which  is  a  fine  copy  of  the 
Bruighean  Da  Dearga.,  and  death  of  the  monarch  Conaire  Mor; 
the  tale  of  the  wanderings  of  Maelduins  ship  (for  more  than 
three  years)  in  the  Atlantic ;  some  most  interesting  tracts  con- 
cerning the  banishment  of  an  ancient  tribe  from  East  Meath, 
and  an  account  of  the  wanderings  of  some  Irish  ecclesiastics  in 
the  Northern  Ocean,  where  they  found  the  exiles ;  an  abstract 
of  the  battle  of  Dunbolg,  in  Wicklow,  where  the  monarch,  Aedh 
Mac  Ainmire,  was  slain,  in  the  year  594;  the  battle  of  Magh 
Hath  (in  the  present  county  of  Down),  in  which  Congal  Claen, 
prince  of  Ulidia,  was  slain,  in  the  year  634  (published  by  the 
Irish  Archaeological  Society)  ;  and  the  battle  of  A  hnliain  (now 
Allen,  in  the  present  County  of  Kildare),  where  the  monarch 
Ferghal  was  killed,  in  the  year  718.  A  variety  of  curious  pieces 
follow,  relating  to  Conor  Mac  Nessa ;  Curoi  Mac  Daire  (pron. 
nearly  "  Cooree  Mac  Darry") ;  Lahhraidh  Loingseach  ("  Lovra 
Lingsha"),  king  of  Leinster ;  Niall  of  the  Nine  Hostages,  and  his 
poet  Torna;  together  with  many  other  valuable  tracts  and 
scraps,  which  I  can  do  no  more  than  allude  to  at  present ;  and 
the  volume  ends  with  a  fine  copy  (imperfect  at  the  beginning) 
of  the  law  tract  I  have  already  mentioned,  when  speaking  of 
the  Book  of  Ballymote.  This  volume  would  make  about  2000 
pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 


192  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  The  next  of  these  great  books  to  which  I  would  desire  your  at- 
tention, is  the  volume  so  well  known  as  the  Book  of  Lecain.  This 
lkcain.  book  was  compiled  in  the  year  1416,  by  Gilla  Isa  Mor  Mac 
Firbis  oi Lecain  Mic  Fhirhisigh,  in  the  county  of  Sligo,one  of  the 
great  school  of  teachers  of  that  celebrated  locality,  and  the  direct 
ancestor  of  the  [earned  Duhhaltach  [or  Duald]  Mac  Firbis,  already 
mentioned.  This  book,  which  belongs  to  the  hbrary  of  the 
Royal  Irish  Academy,  contains  over  600  pages,  equal  to  2400 
pages  of  the  Gaedhlic  text  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 
It  is  beautifully  and  accurately  "written  on  vellum  of  small  folio 
size,  cliiefly  in  the  hand  of  Gilla  Isa  Mac  Firbis,  though  there 
are  some  small  parts  of  it  written,  respectively,  in  the  hands  of 
Adam  0''Cuirnin  (the  historian  of  BreifiiS,  or  Briefnoy)  and 
Morogh  JRiahhac  O'CuindlisS^^^ 

The  first  nine  folios  of  the  Book  of  Lecain  were  lost,  until 
discovered  by  me  a  few  years  ago  bomid  up  in  a  volume  of  the 
Seabright  Collection,  in  the  library  of  Trinity  College. 

The  Book  of  Lecain  differs  but  little,  in  its  arrangement  and 
general  contents,  from  the  Book  of  Bally  mote.  It  contains  two 
copies  of  the  Book  of  Invasions,  an  uupeifect  one  at  the  begin- 
ning, but  a  perfect  one,  with  the  Sviccession  of  the  Kings, 
and  the  tract  on  the  Boromean  Tribute,  at  the  end.  It  contains 
fine  copies  of  the  ancient  historical,  sjmchronological,  chronolo- 
gical, and  genealogical  poems  already  spoken  of  as  comprised  in 
the  Book  of  Ballymote,  as  well  as  some  that  are  not  contained 
in  that  volume.  These  are  followed  by  the  family  history  and 
genealogies  of  the  Milesians,  with  considerable  and  important 
additions  to  those  found  in  the  Book  of  Ballymote.  Among 
the  additions  is  a  very  valuable  tract,  in  prose  and  verse,  by 
Mac  Firbis  himself,  on  the  famihes  and  subdi\'isions  of  the  ter- 
ritory of  Tir-Fiachrach,  in  the  present  county  of  Sligo ;  a  tract 
which  has  been  published  by  the  Irish  Archaaological  Society 
under  the  title  of  "  The  Tribes  and  Customs  of  Hy-Fiaclu-ach". 

ofthe  chief        Tlic  otlicr  aucicut  vcllum  books  of  importance,  preserved  in 
in  T.c  D. '  '■  the  library  of  Trinity  College,  Dublin,  may  be  described  as 
follows : — • 

1.  A  folio  volume  of  ancient  laws,  of  120  pages,  on  vellum, 
written  about  the  year  1400  (classed  E.  3,  5.)  This  forms  part 
of  the  collection  shortly  to  be  published  by  the  Brehon  Law 
Commission,  and  would  make  about  400  pages  of  the  Annals  of 
the  Four  Masters. 

(*3)And  here  I  may  perhaps  be  permitted  to  observe,  that  I  believe  the 
families  of  Forbes  and  Candhsh  in  Scotland,  are  the  same  as,  and  indeed 
directly  descended  from,  those  of  Mac  Firbis  and  O'Cuindlis  in  Ireland. 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  193 

2.  A  small  folio  volume,  of  430  pages,  on  vellum  (classed  H.   lect.  ix. 
2.  7),  consisting  cliielly  of  Irish  pedigrees;  together  with  some  ^^^^^^  ^^^.^^ 
historical  poems  on  the  O'Kellys  and  O'Maddens,  and  some  yciium  mss, 
frasrments  of  ancient  liistoric  tracts  of  great  value,  the  titles  of" 
which,  however,  are  missing.    It  contains  also  some  translations 

from  ancient  Anglo-Saxon  writers  of  romance,  and  a  fragment 
of  an  ancient  translation  of  Giraldus  Cambrensis'  History  of 
the  Conquest  of  Erinn.  The  handwriting  appears  to  be  of 
the  sixteenth  century,  and  the  contents  of  the  volume  would 
make  about  900  pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

3.  A  large  folio  volume,  of  238  pages  (classed  H.  2.  15), 
part  on  vellum,  part  on  paper,  consisting  of  a  fragment  of  Bre- 
lion  laws,  on  vellum,  transcribed  about  the  year  1300;  two 
copies  of  Cormac's  Glossary,  on  paper  (one  of  them  by  Duald 
Mac  Firbis) ;  another  ancient  Derivative  Glossary,  in  the  same 
hand ;  and  some  fragments  of  the  early  history  of  Erinn,  on  vel- 
Imn.  This  volmne  would  make  about  500  pages  of  the  Annals 
of  the  Fom-  Masters. 

4.  A  large  folio  volume,  of  400  pages  (classed  H.  2.  17), 
part  on  paper,  and  part  on  vellum,  consisting  chiefly  of  frag- 
ments of  various  old  books  or  tracts,  and,  among  others,  a 
fragment  of  a  curious  ancient  medical  treatise.  This  volmne 
likewise  contains  a  fragment  of  the  Tain  B6  ChuailgnS;  and, 
among  merely  literary  tales,  it  includes  that  of  the  Reign  of 
SatiuTi,  an  impeifect  eastern  story,  as  well  as  an  account  of  the 
Argonautic  expedition  (imperfect),  and  of  the  Destruction  of 
Troy  (also  imperfect).  With  this  volume  are  bound  up  nine 
leaves  belonging  to  the  Book  of  Lecain,  containing,  amongst 
other  things,  the  "  Dialogue  of  the  Two  Sages" ;  the  Royal 
Precepts  of  King  Cormac  Mac  Art ;  a  fragment  of  the  Danish 
Wars ;  short  biographical  sketches  of  some  of  the  Irish  Saints ; 
and  many  other  interesting  historic  pieces.  The  Gaedhhc  text 
of  this  volume  would  make  altogether  about  1400  pages  of  the 
Annals  of  the  Foiu-  Masters. 

5.  A  large  vellum  quarto  (classed  H.  3.  3),  containing  a  fine, 
but  much  decayed,  copy  of  the  Dinnseanchus.  It  would  make 
about  100  pages. 

6.  A  small  quarto  volume,  of  870  pages,  on  vellum,  written 
in  the  sixteenth  century  (classed  H.  3.  17.).  The  contents,  up 
to  the  617th  page,  consist  of  ancient  laws;  and  from  that  to 
the  end  the  contents  are  of  the  most  miscellaneous  character. 
They  consist  cliiefly  of  short  pieces,  such  as  Bricrinn's  Feast, 
an  ancient  tale  of  the  Ultonians  (imperfect) ;  an  account  of 
the  expulsion  of  the  Deise,  (Decies,  or  Deasys),  from  Bregia;  a 
list  of  the  wonders  of  Erinn ;  the  tract  on  the  ancient  pagan 

13 


194  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  cemeteries   of  Erinn ;  the   account   of  the  Division  of  Erinn 


Of  the  ciiief  ^^^"long  the  Aitliecich  Tuatlia  (called  by  English  writers  the  Atta- 
yeihim  Mss.  cots) ;  tlic  discoverj  of  Cash  el,  and  story  of  the  two  Druids : 
together  with  the  genealogies  of  the  O'Briens,  and  the  Suc- 
cession of  the  monarchs  of  Ireland  of  the  line  of  Eher.  In  the 
same  volume  will  be  found,  too,  the  curious  account  of  the  reve- 
lation of  the  Crucifixion  to  Conor  Mac  Nessa,  king  of  Ulster,  by 
his  druid,  on  the  day  upon  which  it  occurred,  and  of  the  death 
of  Conor  in  consequence ;  the  story  of  the  elopement  of  Ere, 
daughter  of  the  king  of  Alhain  (or  Scotland),  with  the  Irish 
prince  Muiredhach,  grandson  of  Niall  of  the  Nine  Hostages ;  a 
tract  on  Omens,  from  the  croaking  of  ravens,  etc. ;  the  trans- 
lation of  the  history  of  the  Britons  by  Nennius ;  the  story  of  the 
courtship  o£Finn  Mac  Cumhaill  (pron.  "  Finn  Mac  Coole")  and 
Ailbhe  (pron.  "Alveh"),  the  daughter  of  king  Cormac  Mac  Art ; 
together  with  many  other  short  but  valuable  pieces.  This  volume 
would  make  1700  pages  of  Gaedhlic  text  like  those  of  the 
Annals  of  the  Four  Masters. 

7.  A  small  quarto  voliune,  of  665  pages  of  vellum,  and  194 
pages  paper,  written  in  the  sixteenth  century  (classed  H.  3.  18). 
The  first  500  pages  contain  various  tracts  and  fragments  of 
ancient  laws.  The  remainder,  to  the  end,  consists  of  several 
independent  glossaries,  and  glosses  of  ancient  poems  and  prose 
tracts ;  together  with  the  ancient  historical  tales  of  Bruigliean 
Da  Chogadh  (pron.  "  Breean  da  Cugga");  a  story  of  Cathal 
Mac  FinghuinS,  king  of  Munster  in  the  middle  of  the  eighth 
century;  stories  of  Ronan  Mac  Aedlia  (pron.  "Mac  Qi^a",  or 
Mac  Hugh),  king  of  Leinster;  and  the  story  of  the  poetess 
JLiadain,  of  Kerry.  This  volume  contains  also  the  account  of 
the  revolution  of  the  Aitheach  Tuatha  [or  Attacots],  and  the 
murder  by  them  of  the  kings  and  nobles  of  Erinn ;  Tundal's 
vision;  poems  on  the  O'Neills,  and  on  the  Mac  Donnells  of 
Antrim ;  John  O'Mulchonroy's  celebrated  poem  on  Brian-na- 
Murtha  CRoin-ke ;  together  with  a  great  number  of  short  arti- 
cles on  a  variety  of  historic  subjects,  bearing  on  all  parts  of 
Erinn ;  and  some  pedigrees  of  the  chief  families  of  Ulster, 
Connacht,  and  Leinster.  This  volmne  would  make  about  1800 
pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

8.  A  small  quarto  vokxme,  of  230  pages  (classed  H.  4.  22^. 
seventy  of  which  contain  fragments  of  ancient  laws.  The 
remainder  of  the  book  contains  a  great  variety  of  tracts  and 
poems,  and  among  others  a  large  and  important  tract  on  the 
first  settlement  of  the  Milesians  in  Erinn ;  a  fragment  of  the 
tale  called  Bricrinn's  Feast ;  several  ancient  poems  on  the  fami- 
lies of  the  O'Neills,  the  O'Driscolls,  the  Mac  Renalds,  etc.; 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  195 

togetlier  witli  various  small  poems  and  prose  tracts  of  some   lect.  ix. 
value.    This  volume  appears  to  be  made  up  of  fragments  of  two  ^^^^^  ^^^.^^ 
books.     The  writing  of  the  first  seventy  pages  seems  to  be  of  veiium  jiss. 
the  sixteenth  century,  but  the  remaining  part  appears  to  be  at  "'  •  •  ■ 
least  a  century  older.      The  entire  volume  has  suffered  much 
from  neglect,  and  from  exposure  to  smoke  and  damp.      The 
Gaedhlic  text  of  it  would  make  about  500  pages  of  the  Annals 
of  the  Four  Masters. 

To  these  books  I  may  add  (as  being  preserved  in  the  same 
library)  the  Annals  of  Ulster,  and  those  of  Loch  CS,  already 
spoken  of,  both  on  vellum,  and  the  text  of  wliich  would  make 
about  900  pages  of  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

Besides  these  vellum  manuscripts  of  law  and  history,  the  Tri- 
nity College  library  contains  a  large  collection  of  paper  MSS. 
of  great  value,  being  transcripts  of  ancient  velhun  books  made 
cliiefly  in  the  first  half  of  the  last  century.  To  enumerate,  and 
even  partially  to  analyse,  these  paper  MSS.,  would  carry  me  far 
beyond  the  limits  to  which  the  present  lecture  must  necessarily 
be  confined ;  but  among  the  most  important  of  them  I  jnay  men- 
tion a  volume  written  about  the  year  1690,  by  Owen  O'Don- 
nelly  (an  excellent  Gaedhlic  scholar) ;  some  large  volumes  by 
the  O'Neachtans  [John  and  Tadhg,  or  Teige] ,  between  the  years 
1716  and  1740;  a  copy  of  the  Wars  of  Thomond,  made  by 
Andrew  Mac  Curtin  in  1716  ;  and  several  large  volumes  trans- 
cribed by  Hugh  O'Daly  for  Doctor  Francis  O' Sullivan  of  Tri- 
nity College,  in  and  al^out  the  year  1750,  the  originals  of  which 
are  not  now  known. 

In  this  catalogue  of  books  I  have  not  particularised,  nor  in 
some  instances  at  all  included,  the  large  body  of  ecclesiastical 
writings  preserved  in  the  Trinity  College  library,  consisting  of 
ancient  fives  of  Irish  saints,  and  other  refigious  pieces,  in  prose 
and  verse.  Neither  have  I  included,  in  my  analyses  of  the  col- 
lection, the  fac-simile  copies  made  by  myself,  for  the  fibrary,  of 
the  Book  of  Lecain  (on  vellum),  of  the  so  called  Leabhar  JBreac 
(on  paper),  of  the  Danish  Wars,  of  Mac  Firbis's  glossaries,  and 
of  a  volume  of  ancient  Irish  deeds  (on  paper). 

The  fibrary  of  the   Royal  Irish  Academy,  besides  its  fine  of  the  mss 
treasures  of  ancient  veUum  manuscripts,  contains  also  a  very  Library  of 
large  number  of  important  paper  manuscripts ;  but  as  they  ^^^°  ^'•^■^■ 
amount  to  some  hundreds,  it  would  be  totally  out  of  my  power, 
and  beyond  the  scope  of  this  lecture,  to  enumerate  them,  or  to 
give  the  most  meagre  analysis  of  their  varied  contents.^"^ 

(■**^  A  list  of  all  the  Gaedhlic  MSS.  in  the  libraries  of  the  E.  Irish  Academy 
and  Trinity  College,  Dublin,  will  be  found  in  the  Appendix,  No.  LXXXVI, 

13  b 


196  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

ECT.  IX.       There  are,  liowever,  a  few  among  them  to  whicli  1  feel  called 
~^  upon  particularly  to  allude,  altliougli  in  terms  more  brief  than, 

\is°MwtE.  with  more  time  and  space,  I  should  have  been  disposed  to  de- 
vote to  them. 

The  first  of  these  volumes  that  I  wish  to  bring  under  your 
notice,  is  a  fragment  of  the  book  well  known  as  the  Book  of 
LiSMORE,  Tliis  is  a  manuscript  on  paper  of  the  largest  folio  size 
and  best  quality.  It  is  a  fac-simile  copy  made  by  me  from  the 
original,  in  the  year  1839,  for  the  Royal  Irish  Academy.  This 
transcript  is  an  exact  copy,  page  for  page,  line  for  Hne,  word  for 
word,  and  contraction  for  contraction,  and  was  carefully  and  at- 
tentively read  over  and  collated  with  the  original,  by  Dr.  John 
O'Donovan  and  myself  And  indeed  I  think  I  may  safely  say 
that  I  have  recovered  as  much  of  the  text  of  the  original  as  it 
was  possible  to  bring  out,  without  the  application  of  acids  or 
other  chemical  preparations,  which  I  was  not  at  hberty  to  use. 
Of  the  history  of  the  original  MS.,  which  is  finely  written  on 
vellum  of  the  largest  size,  we  know  nothing  previous  to  the  year 
1814.  In  that  year  the  late  Duke  of  Devonshire  commenced 
the  work  of  repairing  the  ancient  castle  of  Lismore  in  the  county 
of  Waterford,  his  property ;  and  in  the  progress  of  the  work,  the 
men  having  occasion  to  re-open  a  door-way  that  had  been  closed 
up  with  masonry  in  the  interior  of  the  castle,  they  found  a 
wooden  box  enclosed  in  the  centre  of  it,  which,  on  being  taken 
out,  was  found  to  contain  this  MS.,  as  well  as  a  superb  old  cro- 
zier.  The  MS.  had  suffered  much  from  damp,  and  the  back, 
front,  and  top  margin  had  been  gnawed  in  several  places  by  rats 
or  mice ;  but  worse  than  that,  it  was  said  that  the  workmen  by 
whom  the  precious  box  was  fomid,  carried  off  several  loose  leaves, 
and  even  whole  staves  of  the  book.  Whether  this  be  the  case 
or  not,  it  is,  I  regret  to  say,  true  that  the  greater  number  of  the 
tracts  contained  in  it  are  defective,  and,  as  I  believe,  that  whole 
tracts  have  disappeared  from  it  altogether  since  the  time  of  its 
discovery.  The  book  was  preserved  for  some  time  with  great 
care  by  the  late  Colonel  Curry,  the  Duke  of  Devonshire's  agent, 
who,  however,  in  1815,  lent  it  to  Dennis  O'Flinn,  a  professed, 
but  a  very  indifferent,  Irish  scholar,  living  then  in  Mallow  Lane, 
in  the  city  of  Cork.  O'Flinn  boimd  it  in  wooden  boards,  and 
disfigured  several  parts  of  it,  by  writing  on  the  MS.  While  in 
O'Fhnn's  hands  it  was  copied,  in  the  whole  or  in  part,  by  Mi- 
chael O'Longan,  of  Carrignavar,  near  Cork.  It  was  O'Fhnn 
who  gave  it  the  name  of  "  Book  of  Lismore",  merely  because  it 
was  found  at  that  place.  After  having  made  such  use  of  tlae  book 
as  he  thought  proper,  O'Flinn retm-ned  it, bound,  as  I  have  already 
stated,  to  Colonel  Cmiy,  some  time  between  the  years  1816  and 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  197 

1820;  and  so  the  venerable  old  relic  remained  unquestioned,   lect.  ix. 
and,  I  believe,  unopened,  until  it  was  borrowed  by  the  Royal  ^^^^  ^^^^ 
Irish  Academy,  to  be  copied  for  them  by  me,  in  the  year  1839.  of  lismobe. 

The  facihties  for  close  examination  which  the  slow  progress 
of  a  fac-simile  transcript  afforded  me,  enabled  me  to  clearly  dis- 
cover this  at  least,  that  not  only  was  the  abstraction  of  portions 
of  the  old  book  of  recent  date,  bvit  that  the  dishonest  act  had 
been  deliberately  perpetrated  by  a  skilful  hand,  and  for  a  double 
purpose.  For  it  was  not  only  that  whole  staves  had  been  pil- 
fered, but  particular  subjects  were  mutilated,  so  as  to  leave  the 
part  that  was  returned  to  Lismore  almost  valueless  without  the 
abstracted  parts,  the  offending  parties  having  first,  of  com'se, 
copied  all  or  the  most  part  of  the  mutilated  pieces. 

After  my  transcript  had  been  finished,  and  the  old  fragments 
of  the  original  returned  to  Lismore  by  the  Academy,  I  insti- 
tuted, on  my  own  account,  a  close  inquiry  in  Cork,  with  the 
view  of  discovering,  if  possible,  whether  any  part  of  the  Book 
of  Lismore  still  remained  there.  Some  seven  or  eight  years 
passed  over,  however,  without  my  gaining  any  information  on 
the  subject,  when  I  happened  to  meet  by  accident,  in  Dublin,  a 
literary  gentleman  from  the  town  of  Middleton,  ten  miles  from 
the  city  of  Cork ;  and  as  I  never  missed  an  opportunity  of 
prosecuting  my  inquiries,  I  lost  no  time  in  communicating  to 
him  my  suspicions,  and  the  circumstances  on  which  they  were 
grounded,  that  part -of  the  Book  of  Lismore  must  be  still  re- 
maining in  Cork.  To  my  joy  and  surprise  the  gentleman  told 
me  that  he  had  certain  knowledge  of  the  fact  of  a  large  portion  of 
the  original  MS.  being  in  the  hands  of  some  person  in  Cork ;  that 
he  had  seen  it  in  the  hands  of  another  party,  but  that  he  did  not 
know  the  owner,  nor  how  or  when  he  became  possessed  of  it. 

In  a  short  time  after  this  the  late  Sir  William  Betham's  col- 
lection of  MSS.  passed,  by  purchase,  into  the  Hbrary  of  the  Royal 
Irish  Academy ;  and  as  I  knew  that  the  greater  part  of  this  col- 
lection had  been  obtained  from  Cork,  I  lost  no  time  in  examin- 
ing them  closely  for  any  copies  of  pieces  from  the  Book  of  Lis- 
more. Nor  was  I  disappointed ;  for  I  found  among  the  books 
copies  of  the  lives  of  Saint  Brendan,  Saint  Ciaran  of  Clonmac- 
nois.  Saint  Mochna  of  Balla  in  Mayo,  and  Saint  Finnchu  of 
Brigohliann  in  the  county  of  Cork ;  besides  several  legends  and 
minor  pieces ;  all  copied  by  Michael  O'Longan  from  the  Book 
of  Lismore,  in  the  house  of  Denis  Ban  O'Flinn,  in  Cork,  in 
the  year  1816.  And  not  only  does  O'Longan  state,  at  the  end 
of  one  of  these  fives,  that  he  copied  these  from  the  book  which 
Denis  O'Flinn  had  borrowed  from  Lismore,  but  he  gives  the 
weight  of  it,  and  the  number  of  leaves  or  folios  which  the  book 


198  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

tECT.  IX.  in  its  integrity  contained.     As  a  further  piece  of  presumptive 
evidence  of  the  Book  of  Lismore  having  been  mutilated  in  Cork 
OF  LisMOEE.  about  this  time,  allow  me  to  read  for  you  the  following  memo- 
randum in  pencil,  in  an  unknown  hand,  wliich  has  come  into 
my  possession : — 

"  Mr.  Denis  O'Flyn  of  Mallow  Lane,  Cork,  has  brought  a 
book  from  Lismore  lately,  written  on  vellum  about  900  years 
ago,  by  Miles  O'Kelly  for  Florence  M'Carthy;  it  contains  the 
lives  of  some  principal  Irish  Saints,  with  other  historical  facts 
such  as  the  wars  of  the  Danes — 31st  October,  1815". 

To  this  I  may  add  here  the  following  extract  of  a  letter 
written  by  Mr.  Joseph  Long,  of  Cork,  to  the  late  William 
Elhott  Hudson,  of  DubHn,  Esq.,  dated  Feb.  the  10th,  1848 :  _ 

"  Honoured  Sir, — I  have  taken  the  liberty  of  bringing  tliis 
MS.  to  your  honour.  It  contains  various  pieces  copied  from 
the  Book  of  Lismore,  and  other  old  Irish  MSS.  They  are  pieces 
which  I  beheve  you  have  not  as  yet  in  your  collection.  Its 
contents  are  '■Forhuis  Droma  Damhglioire\  a  liistoric  legend, 
describing  the  invasion  of  Munster  by  Cormac  Mac  Art,  the 
wonderful  actions  of  the  druids,  diaiidish  incantations,  and 
soforth ;  '  A  ir  an  da  Fearmaiglie\  a  topography  of  the  two 
Fermoys,  together  with  an  account  of  its  claieftains,  tribes,  or 
families,  and  soforth ;  '  Seel  Fiachiia  mic  Reataich\  a  legend  of 
Loch  En  in  Connaught ;  Riaghail  do  rightliihh^  a  rule  for  kings, 
composed  by  Duhh  Mae  Turth  (  ?)  ;  '  Seel  air  Chairbre  Cinn-cait\ 
the  murder  of  the  royal  chieftains  of  Erinn  by  their  slaves,  the 
descendants  of  the  Firbolgs,  and  soforth. — Book  of  Lismore". 

With  all  these  evidences  before  me  of  a  part  of  the  Book  of 
Lismore  having  been  detained  in  Cork,  in  the  year  1853  I  pre- 
vailed on  a  friend  of  mine  in  that  city  to  endeavour  to  ascer- 
tain in  whose  hands  it  was,  what  might  be  the  nature  of  its 
contents,  whether  it  would  be  sold,  and  at  what  price.  All  this 
my  friend  kindly  performed.  He  procured  me  what  purported 
to  be  a  catalogue  of  the  contents  of  the  Cork  part  of  the  Book 
of  Lismore,  and  he  ascertained  that  the  fragment  consisted  of  66 
folios,  or  132  pages,  and  that  it  would  be  sold  for  fifty  pounds. 

I  immediately  offered,  on  the  part  of  the  Bev.  Doctors  Todd 
and  Graves,  then  the  secretaries  to  the  Royal  Irish  Academy, 
the  sum  named  for  the  book ;  but  some  new  conditions  with 
which  I  had  no  power  to  comply,  were  afterwards  added,  and 
the  negociation  broke  off  at  this  point. 

The  book  shortly  after  passed,  by  purchase,  into  the  posses- 
sion of  Thomas  Hewitt,  Esq.,  of  Summerhill  House,  near  Cork  ; 
and  in  January,  1855,  a  memoir  of  it  was  read  before  the  Cu- 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  199 

vierian  Society  of  Cork,  by  John  Windele,  Esq.,  of  Blair's  Castle,   lect.  ix. 
in  wliicli  lie  makes  tlie  folio  wing:  statement : —  „.    „ 

.  f»  1  1  1  •         "'"^  Book 

"  The  work,  it  was  at  first  supposed,  may  have  been  a  portion  of  lismork 
of  the  Book  of  Lismore,  so  well  known  to  our  literary  antiqua- 
rians, but  it  is  now  satisfactorily  ascertained  to  have  been  tran- 
scribed, in  the  latter  half  of  the  fifteenth  century,  for  Fineen 
McCarthy  Reagh,  Lord  of  Carbei-y,  and  his  wife  Catherine,  the 
daughter  of  Thomas,  eighth  Earl  of  Desmond".  "  Unfortu- 
nately", he  adds,  "  the  volume  has  suffered  some  mutilation  by 
the  loss  of  several  folios.  The  life  of  Finnchu  and  the  Forbids 
are  partly  defective  in  consequence;  but  we  possess  amongst 
our  local  MS.  collections  entire  copies  of  these  pieces". 

To  be  sure,  they  have  in  Cork  entire  copies  of  these  pieces ; 
but  they  are  copies,  by  Michael  O'Longan,  from  the  Book  of 
Lismore,  before  its  mutilation  among  them,  or  else  copies  made 
from  his  copies  by  his  sons. 

That  Mr.  Windele  believed  what  he  wrote  about  the  Cork 
fragment,  tliere  can  of  course  be  no  doubt ;  still  it  is  equally  in- 
dubitable that  this  same  fragment  is  part  and  parcel  of  the  Book 
of  Lismore,  and  that  it  became  detached  from  it  while  in  the 
hands  of  Denis  O'FHnn,  of  Cork,  some  time  about  the  year  1816. 
And  it  is,  therefore,  equally  certain,  that  the  book  which  Mr. 
Hewitt  pm'chased,  perhaps  as  an  original  bond  fide  volume  with 
some  slight  losses,  is  nothing  more  than  a  fragment,  consisting  of 
about  one-third  part, of  the  Book  of  Lismore,  and  that  this  part 
was  fraudulently  abstracted  in  Cork  at  the  time  above  indicated. 
The  two  pieces  which  Mr.  Windele  particularizes  as  being  de- 
fective in  the  Cork  part,  aj'e  also  defective  in  the  Lismore  part ; 
the  Life  of  Saint  Fincliu  wants  but  about  one  page  in  the  latter, 
while  in  Cork  they  cannot  have  more  of  it  than  one  page  or 
folio ;  and  of  the  Forbuis,  something  about  the  first  half  is  at 
Lismore,  while  no  more  than  the  second  half  can  be  in  Cork. 
And  although  I  have  never  seen  any  part  of  the  Cork  fragment, 
I  feel  bold  enough  to  say,  that,  should  both  parts  be  brought  to- 
gether in  presence  of  competent  judges,  they  will  be  pronounced 
to  be  parts  of  the  same  original  volume,  and  that  several  of  the 
defects  in  either  will  be  exactly  supplied  by  the  other. 

My  transcript  of  the  Lismore  fragment  of  this  valuable  book 
consists  of  131  folios,  or  262  pages.  The  chief  items  of  the 
contents  are :  Ancient  Lives  of  Saint  Patrick,  Saint  Colum  Cille, 
Saint  Brigid  of  Kildare,  Saint  Senan  (of  Scattery  Island,  in 
the  Lower  Shannon),  Saint  Finnen  of  Clonard,  and  Saint 
Finnchu  of  Brigohhan,  in  the  county  of  Cork,  all  written  in 
Gaedhhc  of  great  purity  and  antiquity ;  the  conquests  of  Char- 
lemagne, translated  from  the  celebrated  romance  of  the  middle 


200  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  ages,  ascribed  to  Turpin,  Arcliblsliop  of  Rlieims ;  the  conversion 
"  of  the  Pantheon  at  Rome  into  a  Christian  Church ;  the  story 

OF  LisMOKE.  of  Petronilla,  the  daughter  of  Saint  Peter ;  the  discovery  of  the 
Sybilhne  oracle  in  a  stone  coffin  at  Rome ;  the  History  of  the 
Lombards  (imperfect)  ;  an  account  of  Saint  Gregory  the  Great ; 
the  heresy  of  the  Empress  Justina ;  of  some  modifications  of  cer- 
tain minor  ceremonies  of  the  Mass ;  an  account  of  the  successors 
of  Charlemagne ;  of  the  correspondence  between  Archbishop 
Lanfranc  and  the  clergy  of  Rome ;  extracts  from  the  Travels  of 
Marco  Polo ;  an  account  of  the  battles  of  the  celebrated  Ceal- 
lachan,  king  of  Cashel,  "with  the  Danes  of  Erinn,  in  the  tenth 
century ;  of  the  battle  of  Crinna,  between  Cormac  Mac  Art,  king 
of  Ireland,  and  the  Ulstermen ;  and  of  the  siege  of  Drom  Damh- 
ghaire  [now  called  Knocklong,  in  the  County  of  Limerick],  by 
king  Cormac  Mac  Art,  against  the  men  of  Munster.  This  last, 
though  a  strictly  historic  tale  in  its  leading  facts,  is  full  of  wild 
incident,  in  which  Mogh  Ruith,  the  great  Mvmster  druid,  and 
Cithruadh,  and  Colptha,  the  druids  of  the  monarch  Cormac,  bear 
a  most  conspicvious  and  curious  part. 

The  last  piece  in  the  book  is  one  of  very  great  interest ;  it  is 
in  the  form  of  a  dialogue  between  Saint  Patrick  and  the  two 
surviving  warriors  of  the  band  of  heroes  led  by  the  celebrated 
Finn  Mac  Cumhaill,  Caoilte,  the  son  of  Ronan,  and  Oisin  [com- 
monly written  in  English  "Ossian"],  the  warrior-poet,  son  of 
F'hm  himself  It  describes  the  situation  of  several  of  the  hills, 
mountains,  rivers,  caverns,  rills,  etc.,  in  Ireland,  with  the  deriva- 
tion of  their  names.  It  is  much  to  be  regretted  that  this  very 
curious  tract  is  imperfect.  But  for  these  defects,  we  should 
probably  have  found  in  it  notices  of  almost  every  monument  of 
note  in  ancient  Ireland;  and,  even  in  its  mutilated  state,  it 
cannot  but  be  regarded  as  preserving  many  of  the  most  ancient 
traditions  to  which  we  can  now  have  access,  traditions  which 
were  committed  to  writing  at  a  period  when  the  ancient  customs 
of  the  people  were  unbroken  and  undisturbed. 

I  regret  that  space  does  not  allow  me  to  analyse  a  few  more 
of  the  important  paper  books  in  the  Academy's  Hbrary ;  but  I 
think  I  have  abeady  done  enough  to  enable  you  to  form  some 
intelligible  general  estimate  of  the  value  and  extent  of  the  old 
Gaedhlic  books  in  Dublin ;  and  I  shall  only  add,  that  the  paper 
books  in  Trinity  College  and  the  Academy  are  above  600  in 
number,  and  may  be  estimated  to  contain  about  30,000  pages 
of  Gaedlilic  text,  if  printed  at  length  in  the  form  to  which  I 
have  so  often  referred  as  a  specimen,  that  of  O'Donovan's  Annals. 

There  is,  however,  one  collection  (rather,  I  may  say,  one 
class  of  MS.  monmnents  of  Irish  history)  which  I  cannot  pass  by 


OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS.  201 

without  at  least  alluding  to  it,  though  it  would  be,  perhaps,  im-  ^ect.  ix. 
proper  for  mc  at  the  present  moment  to  enter  upon  any  detailed  ~^ 
account  of  it :  I  mean  the  great  body  of  the  laws  of  Ancient  Law"  mss.°" 
Erinn,  commonly  called  by  the  English  the  "Brehon  Laws". 
This  collection  is  so  immense  in  extent,  and  the  subjects  dealt 
with  throughout  the  whole  of  it,  in  the  utmost  detail,  are  so 
numerous,  and  so  fully  illustrated  by  exact  definitions  and 
minute  descriptions,  that,  to  enable  us  to  fill  up  the  outline  sup- 
phed  by  the  annals  and  genealogies,  these  books  of  laws  alone 
would  almost  be  found  sufficient  in  competent  hands.  Indeed  if 
it  were  permitted  me  to  enlarge  upon  their  contents,  even  to  the 
extent  'to  which  I  have  spoken  upon  the  subject  of  the  various 
annals  1  have  desciibed  to  you,  I  should  be  forced  to  devote  many 
lectm'es  to  this  subject  alone.  But  these  ancient  laws,  as  you  are 
all  aware,  are  now,  and  have  been  for  the  last  three  years,  in 
progi'ess  of  transcription  and  preparation  for  publication,  under 
the  direction  of  a  Commission  of  Irish  noblemen  and  gentlemen, 
appointed  by  royal  warrant ;  and  it  would  not  be  for  me  to  an- 
ticipate their  regular  pubhcation. 

The  quantity  of  transcript  already  made  (and  there  is  still  a 
part  to  be  made),  amounts  to  over  Jive  thousand  close  quarto 
pages,  which,  on  average,  would  be  equal  to  near  8000  pages 
of  the  text  of  O'Donovan's  Annals.  This  quantity,  of  course, 
contains  many  duplicate  pieces ;  and  it  will  rest  with  the  Com- 
missioners whether  to  publish  the  whole  mass,  or  only  a  fair  and 
full  text,  compiled  from  a  collation  of  all  the  duplicate  copies. 

Any  one  who  has  examined  the  body  of  Welsh  Laws,  now 
some  years  before  the  woild,  will  at  once  be  able  to  form  a  fair 
opinion  of  the  interest  and  value,  in  a  historical  and  social  point 
of  view,  of  this  far  larger — this  immense  and  hitherto  unex- 
plored mass  of  legal  institutes.  And  these  were  the  laws  and  in- 
stitutes which  regulated  the  pohtical  and  social  system  of  a 
people  the  most  remarkable  in  Europe,  from  a  period  almost 
lost  in  the  dark  mazes  of  antiquity,  down  to  within  about  two 
hundred  years,  or  seven  generations,  of  our  own  time,  and  whose 
spirit  and  traditions,  I  may  add,  influence  the  feehngs  and 
actions  of  the  native  Irish  even  to  this  day  !  To  these  laws  may 
we,  indeed,  justly  apply  the  expressive  remark  of  the  poet 
Moore  on  the  old  MSS.  in  the  Royal  Irish  Academy,  that  they 
"were  not  written  by  a  fooHsh  people,  nor  for  any  foohsh 
purpose".  Into  the  particulars  and  arrangement  of  this  mass 
of  laws  I  shall  not  enter  here,  since  they  are,  as  I  have 
already  stated,  in  the  hands  of  a  Commission  on  whose  preroga- 
tives I  have  no  disposition  to  trench.  I  may,  however,  be  per- 
mitted to  observe  that,  copious  though  the  records  in  which  the 


202  OF  THE  CHIEF  EXISTING  ANCIENT  BOOKS. 

LECT.  IX.  actions  and  everyday  life  of  our  remote  ancestors  liave  come 
down  to  us,  through  the  various  documents  of  which  I  have 

Law"MSS.  been  speaking,  still,  without  these  laws,  our  history  would 
be  necessarily  barren,  deficient,  and  imcertain  in  one  of  its  most 
interesting  and  important  essentials.  For  what  can  be  more 
essential  for  the  historian's  purpose  than  to  have  the  means  of 
seeing  clearly  what  the  laws  and  customs  were  precisely,  wliicli 
governed  and  regulated  the  general  and  relative  action  of  the 
monarch  and  the  provincial  kings;  of  the  provincial  kings 
and  the  hereditary  princes  and  chiefs;  of  these  in  turn,  and 
of  what  may  be  called  the  hereditary  proprietors,  the  Flaitlis 
[pronounced  "ilahs"],  or  landlords;  and  below  these  again,  of 
their  farmers,  and  tenants,  of  all  grades  and  conditions,  native 
and  stranger ; — and  what  is  even  more  interesting,  if  possible, 
the  conditions  on  which  these  various  parties  held  their  lands, 
and  the  local  customs  which  reo-ulated  their  agrarian  and  social 
policy;  as  well  as  in  general  the  sumptuary  and  economical 
laws,  and  the  several  customs,  which  distinguished  all  these 
classes  one  from  another,  compliance  with  which  was  abso- 
lutely necessary  to  maintain  them  in  their  proper  ranks  and 
respective  privileges  ?  There  are  thousands  of  allusions  to  the 
men  and  women  of  those  days,  as  well  as  to  various  circum- 
stances, manners,  customs,  and  habits,  to  be  met  with  in  our 
historic  writings,  otherwise  inexplicable,  wliich  find  a  clear 
and  natural  solution  in  these  venerable  institutes.  And  there 
are  besides,  too,  a  vast  number  of  facts,  personal  and  historical, 
recorded  in  the  course  of  the  laws  (often  stated  by  the  com- 
mentator or  scribe  as  examples  or  precedents  of  the  apphcation 
of  the  particular  law  imder  discussion),  which  must  be  care- 
fully gleaned  from  them,  before  that  History  which  is  yet  to 
be  framed  out  of  the  materials  I  have  described  to  you,  can 
ever  be  satisfactorily  completed. 

These  things  will  become  accessible  to  all  when  the  laboiu'S  of 
the  Commission  are  concluded,  when  the  immense  and  magni- 
ficent work  which  the  Commission  is  charged  to  pubHsh  shall 
be  (a  few  years  hence)  arranged,  indexed,  and  printed.  And 
perhaps  this  may  be  but  the  second  great  step  in  these  times — 
Mr.  George  Smith's  publication  of  the  Annals  having  been  the 
first — towards  the  vindication  of  the  ancient  honoior  of  the  noble 
race  of  Erinn.  Much  more,  both  in  ecclesiastical  and  secular 
history,  remains  to  be  done.  Is  the  next  step,  after  these  re- 
served to  be  taken  under  the  auspices  of  a  great  National  Insti- 
tution, such  as  one  may  surely  hope  this,  the  Catholic  Univer- 
sity of  Ireland,  is  destined  to  become  ? 


LECTURE  X. 

[Delivei-cd  JIarch  (i,  186fi.] 

The  Books  of  Genealogies  and  Pedigrees. 

In  tlie  present  Lecture  I  propose  to  finish  this  part  of  our  Intro- 
ductory course  on  the  existing  MS.  materials  of  ancient  Irish 
History,  by  giving  you  some  account  of  the  great  Records  of 
the  Genealogies  and  Pedigrees  of  the  Gaedhlic  race,  found 
in  the  earhest  and  most  reliable  of  the  books  I  have  described 
to  you. 

In  all  civiHzed  nations,  where  the  possession  of  property  or 
the  governing  power  was,  from  whatever  cause,  vested  m  any  one 
individual,  with  the  right  of  transmission  to  posterity  through 
his  legitimate  descendants,  direct  or  collateral,  it  follows,  as  a 
mere  matter  of  course,  that  all  persons  living  subject  to  such  a  le- 
gal arrangement  must  have  taken  good  care  to  preserve  accui'ate 
evidences  of  their  descent  and  identity, — accurate  evidence  such 
as  might  sustain  their  claims  to  the  succession,  whether  of  pro- 
perty or  dignity,  territory  or  emolmnents,  whenever  any  dispute 
upon  such  subjects  should  arise.  And  the  natural  necessity  of 
preserving  genealogies  and  pedigrees  being  thus  simply  estab- 
lished, it  must  be  clear  that  the  important  duty  of  their  preser- 
vation could  not  be  left  to  the  care  of  irresponsible  persons  alone ; 
and  that,  therefore,  while  every  branch  of  the  family  kept  a 
proper  record  of  its  own  descent  (as  well  as  of  all  the  other 
branches  in  relation  to  its  own),  some  qualified  persons  must  at 
all  times  have  been  set  apart  for  the  express  pvirpose  of  keeping 
a  pubhc  record  of  all  the  descending  branches  of  the  original 
tree.  Such  records  must  have  been  kept,  in  order  that,  when- 
ever a  reference  to  records  was  found  necessary,  no  individual 
representative  should  be  able  to  advance  his  own  claims  upon 
any  mere  private  proofs  within  his  own  private  power,  nor  on 
any  authority  save  such  as  might  be  found  to  accord  with  that 
of  a  responsible  public  officer. 

And  such  precautions,  we  find,  were  effectually  taken  under 
the  ancient  customs  and  laws  of  Erinn. 

To  obviate  all  difficulties  in  respect  of  the  right  of  succession 
to  the  supreme  rule,  therefore,  we  find  that  the  monarch  of 


204 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 


LECT.  X. 

Official 

records  of 
t}ie  Gene- 
alogies. 


Erinn  had  always  an  officer  of  high  distinction  attached  to  his 
court,  whose  office  it  was  to  keep,  from  generation  to  genera- 
tion, a  written  record,  or  genealogical  history,  of  all  the  descend- 
ing branches  of  the  royal  family.  And  the  same  officer  was 
obliged  to  keep  true  record  not  only  of  these,  but  of  the  famihes 
of  all  the  provincial  kings,  and  of  all  the  principal  territorial  chiefs 
in  each  province,  m  order  that,  in  case  of  a  dispute  among  them 
and  a  ffiial  appeal  to  the  court  of  the  chief  king,  he  might  be  in 
a  position  to  decide  such  a  dispute  by  the  solemn  authority  of 
a  sure  and  impartial  pubhc  record. 

This  pubHc  officer,  according  to  law,  could  only  be  elected 
from  the  order  of  Ollamhs;  and  the  OllamJi  may  be  described 
as  a  doctor,  or  man  who  had  arrived  at  the  highest  degree  of  his- 
torical learning  and  of  general  literary  attainments  under  the  an- 
cient Gaedlihc  system  of  education.  Every  Ollamli  should  also 
(according  to  the  laws  of  the  country,  now  popularly  called  the 
"  Brehon  Laws")  be  an  adept  in  regal  synchronisms,  should  know 
the  boundaries  of  all  the  provinces  and  chieftaincies,  and  should 
be  able  to  trace  the  genealogies  of  all  the  tribes  of  Erinn  up  to 
Adam.  An  Ollamh  should  also,  according  to  the  same  law, 
be  civil  of  tongue,  unstained  by  crime,  and  pure  in  morals. 

The  officer  1  have  thus  spoken  of  should  be,  then,  an  Ollamh 
thus  qualified ;  and  he  was  privileged  and  boimd  to  make  perio- 
dical visits  to  the  provincial  courts,  and  to  the  mansions  of  all 
the  chiefs  throughout  the  land ;  to  inspect  their  books  of  family 
history  and  genealogies ;  to  enter  the  names  and  number  of  the 
leading  or  eldest  branches  of  each  family  in  his  own  book ;  and, 
on  his  return  to  Tara  (or  wherever  the  monarch  might  happen 
to  hold  his  residence),  to  write  these  matters  into  what  was  of  old 
called  the  Monarch's  Book,  but  which,  in  more  modern  times, 
seems  to  have  been  designated  the  Saltair  of  Tara. 

And  not  only  had  the  Monarch  his  Ollamh  for  these  important 
state  pm-poses,  but  every  provincial  king,  and  even  every  smaller 
territorial  Chief,  had  his  own  Ollamli,  or  Seanchaidld  [pron. 
"shanachy"zz historian],  for  the  provincial  and  other  territorial 
records ;  and  in  obedience  to  an  ancient  law  (established  long 
before  the  introduction  of  Christianity  in  the  fifth  century),  all 
the  provincial  records,  and  those  of  the  various  clann  chief- 
tains, were  retm'nable  every  third  year  to  a  great  convocation 
or  feast  at  Tara,  where  they  were  solemnly  compared  with 
each  other,  and  with  the  great  Book  or  Saltair  of  the  monarch, 
and  pmified  and  corrected  where  or  whenever  they  required  it. 

As  a  very  sufficient  authority  for  the  existence  of  this  great 
Monarchical  Book,  in  the  third  century  of  the  Christian  era, 
I  may  refer  you,  among  many  others,  to  the  poem  by  Cinaeth 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  205 

[or  Kennetli]  O'Hartigan,  on  Tara,  and  on  King  Cormac  Mac  lect.  x. 
Airt,  of  wliicli  I  have  spoken  in  a  former  lectiu'e. 

It  lias  lonoj  been  the  fashion  amonsf  English  writers,  and  credibility 
those  who  ignorantly  follow  them  in  Ireland,  to  sneer  at  the  tiquu/^of 
very  idea  of  any  nation,  or  any  families  of  a  nation,  being  able  aio'^ies"^" 
to  preserve  their  genealogies  and  pedigrees  for  one,  two,  or 
three  thousand  years ;  and  as  for  the  suggestion,  that  an  Irish- 
man, or  a  Welshman,  of  the  year  of  om-  Lord  1856,  should  be 
able,  with  any  conceivable  probability  or  even  possibihty,  to 
trace  his  generations  up  to  Noah,  it  is  set  down  as  much  worse 
than  absurd;  it  is  contemptuously  termed  an  "Irish  pedigree", 
or  a  "  Welsh  pedigree",  and  even  the  very  name  of  it  is  deemed, 
as  a  matter  of  course,  a  subject  fit  only  for  ridicule.     Let  us, 
however,  look  a  little  into  the  question,  and  consider  for  a  mo- 
ment the  justice  of  this  scepticism. 

You  are  all  aware  that  the  original  genealogies  and  pedigrees 
of  the  human  race  (and,  indeed,  the  very  form  in  which  oru' 
own  ancient  genealogies  and  pedigrees  were  recorded),  are  to 
be  found  in  the  Holy  Bible ;  as  in  Genesis,  chapter  x.,  verses  1  to 
5,  beginning :  "  These  are  the  generations  of  the  sons  of  Noe  (or 
Noah) :  Sem,  Cham,  and  Japhcth ;  and  unto  them  sons  were 
born  after  the  flood".     Now  this  Scripture  record  goes  on : — 

2.  "  The  sons  of  Japheth  [were] ;  Gomer,  and  Magog,  and 
Madai,  and  Javan,  and  Thubal,  and  Mosoch,  and  Thiras. 

3.  "  And  the  sons  of  Gomer  [were]  ;  Ascenez,  and  Riphath, 
and  Thogorma. 

4.  "  And  the  sons  of  Javan  [were] ;  Elisa,  and  Tharsis, 
Cetthim,  and  Dodanim. 

5.  "  By  these  were  divided  the  islands  of  the  Gentiles  in 
their  lands ;  every  one  according  to  his  tongue,  and  their  fami- 
lies in  their  nations",  etc. 

It  is  curious  that  the  sons  of  Magog,  the  second  son  of 
Japheth,  are  not  enumerated  in  this  genealogy ;  and  yet  it  is 
to  tliis  remote  ancestor  that  all  the  ancient  colonists  of  Ireland 
carry  up  their  pedigrees,  as  recorded  here  long  before  Christi- 
anity and  Christian  books  found  their  way  into  the  country. 
Nor  are  the  Gaedhils  the  only  people  said  to  have  descended 
from  Magog ;  for  I  may  remark,  in  passing,  that  the  Bactrians, 
the  Parthians,  and  others,  also  claimed  descent  from  him. 

I  shall  not,  however,  follow  to-day  the  subject  of  the  verifi- 
cation of  the  ancient  descent  of  the  royal  races  of  Erinn ;  and  I 
have  only  thrown  out  so  much  by  way  of  hinting  to  you,  that, 
notwithstanding  the  sneers  to  which  I  have  alluded,  still  a  great 
deal  of  serious  study  may  be  required  before  any  rational  con- 


206  OF  THE  B00K8  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.  elusion  can  be  arrived  at  with  certainty  in  relation  to  it.  I  have 
only  to-day  to  do  with  the  plan  and  method  followed  by  our 
toricai  ac-  ancestors,  in  recording  and  preserving  the  Genealogies  of  the 
GMieaioJes.  Irish  nation,  as  these  have  actually  been  handed  down  to  us 
from  the  days  of  our  early  kings.  I  desire  to  deal  with  them 
simply  as  one  branch  of  those  materials  for  our  history,  of 
which  I  have  described  to  you  so  many,  as  having  come  down 
to  us  in  an  authentic  form.  And  whatever  may  be  the  opinions 
of  modern  commentators  (all  of  them  very  ill  informed  on  the 
subject)  as  to  the  truth  of  the  more  remote  genealogies  before 
the  arrival  of  the  Gaedhhc  colony  in  Erinn,  I  think  I  have  given 
you  the  most  solid  reason  to  trust  the  records  of  the  Gacdlilic 
genealogies  from  that  or  at  least  from  a  very  remote  time  down- 
wards, made  and  preserved,  as  we  know  they  were,  with  the  care 
prescribed  by  the  laws  to  which  I  have  just  called  your  attention. 

I  have  shown  in  a  former  lecture,  on  authority  that  cannot  well 
be  questioned,  that  the  Pedigrees  of  the  Gaedlilic  nation  were 
collected  and  written  into  a  single  book  (which  was  called  the 
Cm,  or  Book,  of  Dromsneacht)  by  the  son  ofDuach  Galach,  king 
of  Connacht, — and  an  Ollamh  in  history,  in  genealogies,  etc., 
— shortly  before  the  arrival  of  Saint  Patrick  in  Ireland,  which 
happened  in  the  year  432.  It  follows  necessarily  that  those  pe- 
digrees and  genealogies  must  have  been  already  in  existence, — 
doubtless  in  the  various  tribe-books ;  and  it  is  more  than  pro- 
bable that  their  leading  portions  had  before  then  been  entered, 
in  the  manner  and  under  the  law  I  have  already  explained,  in 
the  great  Book  of  Tara. 

Without  going  farther  back,  then,  than  this  Book  of  Drom- 
sneacht^  which  is  so  often  qiioted  in  our  ancient  MSS.,  it  will 
be  plain  that  succeeding  Ollamhs  and  genealogists  had  before 
them  a  plan  and  mode  of  proceeding  with  their  work,  either 
founded  on  still  more  remote  precedents,  or,  at  all  events, 
adopted  so  long  ago  as  the  earlier  portion  of  the  fifth  century, 
by  the  author  of  that  celebrated  book. 

Nothing  could  be  more  simple  than  the  plan  of  keeping  local 
Pedigrees,  where,  as  was  the  case  in  Ireland,  each  kingdom, 
province,  and  principality  appointed  a  fully  qualified  ofiicer  for 
the  purpose. 

Every  free-born  man  of  the  tribe  was,  according  to  the  law 
of  the  country,  entitled  by  blood,  should  it  come  to  his  turn,  to 
succeed  to  the  chieftaincy ;  and  every  principal  family  kept  its 
own  pedigree  as  a  check  on  the  officer  of  the  tribe  or  province, 
and  as  an  authority  for  its  own  claim,  should  the  occasion  arise. 

As  the  Milesians  were  the  last  of  the  ancient  colonists,  and 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  207 

had  subdued  the  races  previously  existing  in  Ireland,  it  is  their  lect.  x. 
genealogies  only,  with  some  very  few  exceptions,  that  have  The  Muesian 
been  thus  carried  down  to  the  later  times.  Genealogies. 

The  genealogical  tree  then  begins  with  the  brothers  Eber 
and  Eremon,  the  two  surviving  leaders  of  the  Milesian  expedi- 
tion ;  and,  after  tracing  their  ancestors  so  far  back  as  to  Magog, 
the  son  of  Japheth,  the  earliest  genealogies  give  us  the  manner 
of  the  death  of  each  of  these  sons  of  Milesius,  and  the  number 
and  names  of  their  sons  again,  respectively. 

From  Eber,  according  to  all  the  genealogies,  descend  all  the  The  Lines  of 
families  of  the  south  of  Ireland,  represented  at  present  by  the  Eremon. 
race  of  Oilioll  Oluim:  as  the  Mac  Carthys,  the  O'Briens,  and 
their  various  branches.  From  Eremon,  on  the  other  hand, 
descend  the  great  races  of  Connacht  and  Leinster,  represented 
by  the  O'Conors,  the  Mac  Murrochs,  etc.,  as  well  as  the  great 
races  of  Ulster,  also,  from  the  fourth  century  down,  represented 
by  the  O'Donnells,  the  O'Neills,  etc. 

Besides  these  two  chief  races,  the  records  relate  the  descent  The  iiian 
of  two  others  of  great  liistorical  importance.  From  Emer,  the  unes.*  '^" 
son  of  Ir  (who  was  the  brother  of  Eber  and  Eremon),  descend 
the  races  of  Uladli,  or  Ulidia  [an  ancient  district  consisting 
nearly  of  the  present  counties  of  Down  and  Antrim],  now  re- 
presented by  the  family  of  Magenis  of  Down;  and  from  Lu- 
gaidh,  the  son  of  Itli,  their  cousin,  who  settled  in  the  west  of 
the  present  county  of  Cork,  descended  the  races  of  that  district, 
represented  in  chief  by  the  family  of  O'Driscoll.  [This  latter 
race  of  Gaedhils  is  minutely  traced  in  the  Miscellany  of  tlie 
Celtic  Society,  published  in  1849.] 

To  these  fbin-, — or  rather,  indeed,  with  very  few  exceptions, 
to  the  two  brothers,  Eber  and  Eremon, — all  the  great  lines  of 
the  Milesian  family,  all  the  great  chieftain  hnes  of  ancient  Erinn, 
are  traced  up.  It  is  not,  however,  to  be  expected  that  any  re- 
cord of  the  genealogies  of  the  people  in  general,  in  those  remote 
ages,  could  possibly  have  come  down  to  our  times.  It  is  only 
in  the  succession  of  the  monarchs,  of  the  provincial  kings  and 
chieftains,  and  in  the  hnes  of  saints  and  other  remarkable  persons, 
that  we  invariably  find  the  new  king  or  personage  traced  back 
through  all  the  generations,  either  to  his  remote  ancestor, 
Eber,  Eremon,  Ir,  or  Ith,  or  at  all  events,  to  some  person  whose 
pedigree  has  been  in  some  previous  part  of  the  great  genealogical 
records  abeady  traced  up  to  these  som'ces. 

The  first  great  starting  point  in  the  Eremonian  lines  of  pedi- 
grees, and  from  which  the  great  families  of  Connacht  and  Lein- 
ster branch  off,  is  to  be  found  in  UgainS  Mor,  who  flourished, 


208  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.  according  to  our  annals,  more  than  500  years  before  the  Incar- 
nation of  onr  Lord.    From  his  elder  son  (7o57i^7iacA  (pron.  nearly 
monian        "  C6v-a",  now  "  Coffcy"),  dcscend  all  the  families  of  Connacht,  as 
%l%Tmr.  well  as  the  O'Donnells,  the  O'Neills,  and  others,  of  Ulster ;  and 
from  his  second  son,  Laeghaire  (pron.  nearly  "  Lea-ry"),  de- 
scend the  chief  families  of  Leinster. 

Again,  in  the  second  centmy  of  the  Christian  era  a  great  di- 
vision of  families  took  jDlace  in  Leinster,  that,  namely,  of  the 
sons  of  the  monarch  Catliair  Mo?'  (pron.  "  Ca-hir  more"),  who 
divided  his  hereditary  kingdom  of  Leinster  among  his  sons,  to 
some  one  of  whom  all  the  later  Leinster  famihes  trace  up  their 
pedigrees. 
The  Daicas-       In  the  noxt,  the  tliird  century,  again,  a  great  division  of  ter- 
Eo"hanacts   ritorics  took  placc  in  Munster  between  Fiacha  Muilleathan,  the 
of  Munster.   gon  of  ESghaii  Mor  the  elder,  and  Cormac  Cas,  the  younger  son 
of  Oilioll   Oluim,  the    king  of  that   province;  Eoghan's  son 
taking  South  Munster,  and  his  uncle  Cormac  Cas,  North  Mun- 
ster, or  Thomond ;  and  it  is  to  one  or  the  other  of  these  two 
personages  that  all  the  great  Munster  families  of  the  line   of 
Eber  trace  up  their  pedigrees. 

Again,  in  the  fourth  century  a  great  division  of  families 
and  of  territory  took  place  in  Connacht  and  Ulster,  between 
the  three  sons  of  the  monarch  Eochaidh  Muighmheadhoin, — 
Brian,  Fiachf'a,  and  Niall,  afterwards  called  Niall  of  the  Nine 
Hostages.  The  two  elder  sons  were  settled  in  Connacht ;  and 
from  them  descend  the  chief  families  of  that  province,  north 
and  south,  excepting  the  O'Kellys,  the  Mac  Rannalls,  and  some 
others.  The  younger  son,  Niall,  succeeded  to  the  monarchy : 
and  this  Niall  had  seven  sons,  among  whom  he  divided  the 
territories  of  Meath  and  Ulster,  the  district  comprising  the  pre- 
sent counties  of  Antrim  and  Down  excepted ;  and  it  is  to  these 
sons  that  all  the  great  families  of  these  territories  trace  up 
their  pedigrees. 

Having  so  far  placed  before  you,  with  much  more  brevity 
than  I  could  wish,  the  remote  leading  points  at  which  the 
great  families  of  Ireland  are  recorded  to  have  separated,  I  shall 
now  proceed  to  show  you  how  the  genealogies  have  been 
arranged,  and,  with  their  still  continued  separations,  carried 
down  in  some  instances  even  to  our  times ;  and  as  a  Muster- 
man  and  Dalcassian,  not,  I  trust,  unreasonably  attached  to  my 
race,  I  shall  take  my  example  from  the  really  great  line  of  the 
O'Brien.  As,  however,  it  would  be  tedious,  as  well  as  unne- 
cessary, for  the  purpose  of  a  mere  example,  to  carry  the  hne 
down  for  you  all  the  way  from  Eber,  the  son  of  Milesius  him- 
self, I  shall  begin  with  Oilioll  Oluim,  King  of  Munster,  who 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  209 

died,  according  to  our  annals,  in  tlie  year  of  our  Lord  234.     I  lect.  x. 
shall  adopt  the  very  form   and  plan  of  the  old  genealoo-les  ^ 

1  T      ^     '        1  1     '  -i        1  T  1  •  Genealogy  of 

tnemseives,  m  the  abridged  account  i  am  about  to  give  you ;  the oBnens, 
because  I  wish  thus  practically  to  make  you  acquainted  with  Munster"^ 
the  mode  in  which  the  family  pedigrees  were  recorded  by  the  ^Sf '  ^"^""^ 
Ollamlis  of  old,  and  because,  also,  you  will  thus  best  under-  ohum. 
stand  the  importance  of  the  class  of  MSS.  which  we  are  now 
considering,  in  the  study  of  the  true  history  of  the  country. 

Oilioll  Oluim  had  several  sons,  seven  of  whom  were  killed  in 
the  celebrated  battle  of  ATagh  MucruimM,  in  the  comity  of 
Galway ;  and  among  them  Edghan,  ot  Eugene,  the  eldest,  from 
whom  (through  liis  son  again,  Fiacha  Muilleatlmhi)  descend 
what  is  called  by  old  wiiters  the  "Eugenian"  line,  to  which 
belong  the  Mac  Caithys,  the  O^'Callachans,  the  O'Sullivans,  the 
O'KeeiFes,  and  so  forth. 

Cimi  was  another  of  the  sons  of  Oilioll  Oluim  killed  in  this 
battle ;  he  left  a  son  Tadhg  [a  name  now  known  as  Teige  or 
Thaddeus],  from  whom  descend  the  O'Carrolls  of  Ely  O'Carroll, 
the  O'Reardons,  the  O'Haras,  the  O'Garas,  etc.,  as  well  as  seve- 
ral families  of  East  Meatli, 

Cormac  Cas,  the  second  son  of  Oilioll  Oluim,  was  the  only 
one  of  his  children  who  survived  the  great  battle  of  Magh 
Mticruimhe,  and  between  him  and  Fiacha  (the  son  of  the  eldest 
son,  Eugene),  the  old  king  divided  his  territory  into  North 
and  South  Munster,  giving  to  Fiaeha  the  south,  and  to  Cormac 
the  north  part.  (This  north  part,  I  should  observe,  did  not  then 
comjDrehend  the  present  county  of  Clare,  that  territory  being  at 
the  time  in  the  occupation  of  a  tribe  of  the  old  Fii'bolg  race.) 

Cormac  Cas  (whose  wife  was  the  daughter  of  the  celebrated 
poet  Oisin,  or  Ossian,  son  of  the  great  warrior  Finn  Mac  Cum- 
Iiaill,  or  Mac  Coole)  had  a  son  Mogh  Corh,  who  had  a  son 
Fer  Corh,  who  had  a  son  Aengus,  called  Tirech,  or  the  wan- 
derer, who  had  a  son  called  Lughaidh  Meann  (pron:  "  Loo-y 
Menn").  It  was  this  Lugtiaidh  Meann  that  first  wrested  the 
present  county  of  Clare  from  the  Firbolgs,  and  attached  it  to 
his  patrimony ;  and  the  whole  inheritance  lias  been  ever  since 
denominated  TuadA  Mhumhain,  or  North  Munster,  a  name  im 
modern  times  Anglicized  into  Thomond. 

Lughaidh  Meann  had  a  son  Conall,  called  Conall  Fachhtaith, 
or  Conall  of  the  Fleet  Steeds ;  who  had  a  son  Cas.  This  Cas 
(from  whom  the  Dalcassians  derive  their  distinctive  name)  had 
twelve  sons,  namely,  Blod,  Caisin,  Lughaidh,  Seadna,  Aengus 
Cdnnathrach,  Carthainn,  Cainioch,  Aengus  CinnaiUn,  Aedh^ 
Nae,  Loisgenn,  and  Dealhaeth. 

Blod,  the  eldest  son  of  Cas,  is  the  great  stem  of  the  Dalcas- 

14 


210  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.  sian  race,  directly  represented  by  tlie  O'Brians.     From  Caism, 

the  second  son  of  Cas,  descend  the  aSzo/ ^4ofZ/«a,  represented  by 

the  O'Briens,  the  Mac  Namaras,  the  O'Gradys,  the  Mac  Flannchadhas  (now 

Munster'^      Called  Clanchys),  and  the  CCaisins,  etc.    From  Ltighaidh,  the 

oSr  ^'°°^  tliird  son  of  Cas,  descend  the  Muintir  Dohharclion  (now  re- 

ohiim.         presented  by  the   O'Liddys  of  Clare).      From  Seclna  (pron: 

"  Shedna")  the  fourth  son  of  Cas,  descend  the  Cinel  Sedna  (not, 

I  believe,  now  represented).     From  Aengus  Cinnathrach,  the 

fifth  son,  descend  the  O'Deas.     From  Aengus  Cinnaitin,  the 

sixth  son,  descend  the  O'Quinns  (a  family  who  may  now  be 

considered  to  be  represented  by  the  Earl  of  Dunraven),  and  the 

O'Nechtanns.     Fyovcl  Aedh  (or  Hugh),  the  seventh  son  of  Cas, 

descend  the  O'Heas.     From  Dealheatli,  the  eighth  son  of  Cas, 

descend  the  Mac  Cochlanns  of  Dealbhna,  or  Delvin  (in  the 

county  of  Westmeath),  the  O'Scullys,  etc.     The  descendants 

of  the  other  sons  are  not  now  to  be  distinguished. 

It  is  curious  to  observe,  in  this  recital,  at  how  early  a  period 
the  ancestors  of  those  various  Dalcassian  families  separated  from 
each  other. — But  to  return  to  the  progenitor  of  the  O'Briens. 

Blod,  the  eldest  son  of  Cas,  had  two  sons:  Cairthinn  Finn, 
and  Brenan  Ban.  From  this  Brenan  Ban,  the  second  son,  de- 
scend the  O'Hurlys  and  the  O'Malonys. 

Cairthinn  Fimi,  the  eldest  son  of  Blod,  had  two  sons, 
Fochaidh,  called  Bailldearg  (or  "  of  the  Red  Mole"),  and 
Aengus.  From  Aengus,  the  younger  son,  descend,  among 
others,  the  famihes  of  O Comhraidhe  (now  called  Curry);  the 
O'Cormacans  (now  called  Mac  Cormacks) ;  O Seasnain,  now 
Sexton ;  ORiada,  now  Reidy,  etc. 

Fochaidh  Bailldearg,  the  eldest  son  of  Cairthinn  Fhin,  was 
born  during  the  time  that  St.  Patrick  was  on  his  first  mission  in 
Mimster,  and  received  baptism  and  benediction  at  the  hands  of 
the  great  apostle  himself.  This  Fochaidh  Bailldearg  had  a  son 
Conall,  who  had  a  son  Aedli  Caenih,  or  Hugh  the  Comely. 

A  edh  Caemh,  the  son  of  Conall,  had  two  sons,  Cathal  (pron : 
"  Cahal")  and  Congal.  From  Congal,  the  younger  son,  descend 
the  O'Neills  of  Clare,  and  the  On-Foghans,  or  Owens.  Cathal, 
the  elder  son  of  Aedh  Caemh,  had  two  sons,  Torloch  and 
Ailgenan.    It  is  from  this  Ailgenan  that  the  O'Mearas  descend. 

Torloch,  the  elder  son  of  Cathal,  had  a  son,  3Iathghamhain, 
or  Mahon ;  who  had  a  son.  Core ;  who  had  a  son  Lachtna  (the 
ruins  of  whose  ancient  palace  of  Grianan  Lachtna,  situated 
about  a  mile  north  of  Killaloe,  I  was,  by  means  of  the  records 
of  these  ancient  pedigrees,  first  enabled  to  identify,  in  the  year 
1840,  during  the  investigations  of  the  Ordnance  survey). 

Lachtna,  the  son  of  Core,  had  a  valiant  son,  Lorcdn  (a  name 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  2  1 1 

now  Anglicised  "Lawrence").  Lorcdn  had  throe  sons,  Cinneidigli  lect.  x. 
or  Kennedy;  Cosgrach;  and  Bran.   From  Cosgrach,  the  second  q^^^^-^       ^ 
son,  descend  the  O'Lorcans,  or  Larkins ;  the  O'Sheehans ;  the  tiie  O'Briens, 
CCnaimhins  (now  Bowens);  the  O'Hogans;  the  O'Flahei-tys ;  s"unster 
the  O'Gloiarns ;    the  O'Aingidys ;  and  the  O'Maines.     From  ^^^™f'  ^'•''™ 
Bran,  the  third  son,  descend  the  Sliocht  Branfinn,  in  DuiFerm  oudm. 
in  Wexford,  a  clann  who  subsequently  took,  and  still  retain,  the 
name  of  O'Brien. 

Cwmidigh,  or  Kennedy,  the  eldest  son  of  Lorcdn,  had  twelve 
sons,  four  only  of  whom  left  issue — namely,  Mahon,  Brian, 
Donnchuan  (or  Doncan),  and  Echtighern. 

From  INIahon,  the  eldest  son  of  Kennedy,  descend  the 
O'Bolands,  the  O'Caseys,  the  OSiodhachans,  the  Mac  Inirys, 
the  O'Connallys,  and  the  O'Tuomys,  in  the  county  of  Limerick, 

From  the  great  Brian  Boroimhe,  the  second  son  of  Kennedy, 
descend  the  O'Briens  and  the  Mac  JMahons  of  Clare. 

Donnchuan,  tliird  son  of  Kennedy,  had  five  sons — namely,  two 
of  the  name  of  Kennedy,  Riagan,  Longargan,  and  Ceileachair. 
From  one  of  the  two  Kennedys  descend  the  family  of  O' Con- 
ning (now  Gunning),  and  from  the  other  the  family  of  O'Kennedy. 
From  Riagan  descend  the  O'Riagans,  or  O'Regans,  of  Clare 
and  Limerick.  From  Longargan  descend  the  O'Longergans, 
or  Lonergans ;  and  from  Ceileachair,  the  fifth  son,  descend  the 
O  Ceileachair s,  or  Kellehers. 

Brian  Boroimhe,  the  second  son  of  Kennedy,  had  six  sons: 
MurchadJi,  or  Moroch,  killed  at  the  battle  of  Clontarf;  Tadhg; 
Donnchadh,  or  Donoch;  Domhnall,  or  Donnall;  Conor;  and 
Flami ; — but  two  of  them  only  left  issue,  namely  Tadhg,  the 
eldest  after  Moroch,  and  Donoch.  From  Tadhg  descend  the 
great  family  of  the  O'Briens  of  Thomond ;  and  from  Donoch, 
the  O'Briens  of  Cuanach  and  Eatharlagh,  in  the  present 
counties  of  Limerick  and  Tipperary. 

Tadhg,  the  eldest  surviving  son  of  Brian  BoroimhS,  after  the 
battle  of  Clontarf,  had  a  son,  Torloch.  Torloch  had  two  sons, 
Muircheartach,  or  Mortogh,  and  Biarmaid,  or  Dermod. 

Mortoch,  from  whom  descend  the  Mac  Mahons  of  Clare, 
assiuned  the  monarchy  of  L'eland,  and  died  in  the  year  1119  ; 
and  the  Book  of  Leinster  brings  down  the  genealogies  of  the  race 
of  Eber  to  these  two  brothers  of  the  Dalcassian  line,  and  to  their 
co-descendants,  the  brothers  Cormac  and  Tadhg  Mac  Carthy 
of  the  Eugenian  line,  both  of  whose  names  are  inscribed  on 
that  beautiful  bronze  shrine  of  Saint  Lachtin's  arm,  which  was 
exhibited  in  the  gi'eat  Dublin  Exhibition  in  1853,  and  of  wliich 
some  account  will  be  fomid  in  the  Proceedings  of  the  Royal 
Irish  Academy  (vol.  v.,  page  461).     This  Cormac  Mac  Carthy 

14  B 


212  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.  died  in  tlae  year  1138.      (And  I  may  here  observe,  that  by  a 
'  general  rule,  from  ■which,  so  far  as  I  have  knowii,  there  is  never 

tiiTo^irfeiis,  any  deviation,  the  termination  of  these  Hnes  of  genealogies  in 
Mmister'^  anciont  Irish  manuscript  books  marks  the  date  of  the  compila- 
cianns,  from  tion  of  sucli  books.     But  to  return :) 

oiuim.  Dermod,  the  second  son  of  Torloch,  and  brother  of  Mortoch, 

and  from  whom  descend  the  O'Brians,  had  a  son,  Torloch. 
This  Torloch  had  a  son,  Donnall  3I6r  O'Brian,  who  was  king  of 
Munster  at  the  period  of  the  Anglo-Norman  invasion  in  1172. 

DonnallJ/w'  had  a  son,  Donoch  (Donnchadh)  Cairhrech,  who 
had  a  son  Conor  of  Siubhdainech,  who  erected  the  great  Abbey 
of  Corcamroe,  in  which  he  was  bvu'ied  in  the  year  1260. 

Conor  of  Siubhdainech  (that  is,  Conor  of  the  wood  of  Siubh- 
dainech, in  Burren,  where  he  was  killed  in  battle  by  the  O'Loch- 
lainns,  in  the  above  year)  had  two  sons,  Tadhg  Caeluisge,  and 
Brian  Ruadh,  or  Roe,  the  ancestor  of  the  O'Brians  of  Ai-ra,  in 
Tipperary. 

Tadhg,  the  eldest  son  of  Conor,  had  a  son  Torloch,  the  great 
hero  of  the  wars  of  Thomond ;  who  had  a  son,  Murtoch ;  who 
had  a  son,  Mahon ;  who  had  two  sons,  Brian  and  Conor ;  from 
the  latter  of  whom  descend  the  O'Brians  of  Carraig  Og-  Conaill 
(now  called  "  Corrig-a-gunnell"),  near  Limerick. 

Brian,  the  elder  son  of  Mahon,  and  who  was  styled  Brian  of 
the  battle  of  Nenagh,  died  in  the  year  1399. 

The  Book  of  Ballymote,  which  was  compiled  in  the  year 
1391,  and  the  Book  of  Lecan,  wlrich  was  compiled  in  the  year 
1416,  bring  down  the  O'Brian  pedigree,  as  well  as  all  other 
pedigrees,  to  this  Brian  of  the  battle  of  Nenagh,  who  died  in 
1399,  from  where  the  Book  of  Leinster  stops  (that  is,  from  the 
year  1119);  and  Dubhaltach  Mac  Firbisigh,  of  whose  book  we 
shall  presently  speak,  continues  the  lines  from  1399  down  to 
his  own  time  in  1664,  as  follows: — 

Brian  of  the  battle  of  Nenagh  had  a  son,  Torloch ;  who  had  a 
son,  Tadhg,  of  Comhad;  who  had  a  son,  Torloch ;  who  had  two 
sons,  Conor  and  Murchadh,  or  Moroch,  of  whom  the  last-named 
became  the  first  Earl  of  Thomond  and  Baron  of  Inchiquin. 

Conor  had  a  son,  Donnchadh,  or  Donoch ;  who  had  a  son, 
Conor ;  who  had  a  son  Donoch ;  who  had  a  son,  Brian ;  who  had 
a  son,  Henry,  seventh  Earl  of  Thomond,  hving  in  the  year  1646, 
at  wliich  date  Mac  Firbis  stops ;  and  from  that  period  the  line  is, 
of  coiu'se,  preserved  in  many  pubhc  documents,  as  well  as  in  local 
Irish  records,  to  the  late  Marquis  of  Thomond,  who  died  in  1855. 

You  have  heard  (in  a  general  way,  indeed,  for  oiu-  time 
allowed  of  no  other)  the  evidences  upon  wliich  such  a  pedigree 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  213 

as  I  have  thus  traced  for  you,  may  claim  credence.  You  have  lect.  x. 
heard  in  what  manner  the  records  from  which  I  have  derived 
it  were  kept — legal  records,  whose  authenticity,  so  far  at  least,  I 
think,  it  will  he  in  vain  for  the  most  sceptical  critic  to  call  in 
question,  when  he  has  properly  examined  and  studied  them. 
And  if  ancient  pedigree  in  an  unbroken  Hne  be  indeed  so 
honovu'able  as  modern  fashion  seems  to  insist  it  is,  then  here  is  a 
line  of  pedigree  and  genealogy  that  would  do  honour  to  the 
most  dignified  crowned  head  in  the  world. 

Of  the  Dalcassian  line  we  find  that  Cormac  Cas,  the  founder,  Genealogy  of 
was  king  of  Munster  about  the  year  of  our  Lord  260;  Aengus  slansl^ar*' 
Tireach,  about  the  year  290 ;  Conall  of  the  Swift  Steeds,  in  366  ;  ^i^^'^^Pcorded 
Cairtliinn  Finn,  in  439  ;  Aedh  Caemh,  from  571  to  his  death  in  caedhuc 
601;  Lorcdn,  in  910;    Cinneidigh,  or  Kennedy,  the  father  of  ®'^^'^°^'^^' 
Brian  BoroimhS,  in  954;  and  Brian  himself,  from  975  to  the 
year   1002,  when  he  became  monarch  of  all  Erinn,  and  as 
such  reigned  till  his  death,  at  the  battle  of  Clontarf,  in  1014. 

The  succession  to  the  kingship  of  Munster  was  alternate  be- 
tween the  Eugenians  and  the  Dalcassians ;  but  the  former  being 
the  most  powerful  in  nmnbers  and  in  extent  of  territory,  mo- 
nopolized the  provincial  rule  as  far  as  they  were  able.  The 
line  of  the  Dalcassians  were,  however,  always  kings  or  chiefs 
of  Thomond  in  succession,  and  kings  of  the  province  as  often 
as  they  had  strength  enough  to  assert  their  alternate  right ;  and 
it  is  a  fact  beyond  dispute  that  the  kindred  of  the  late  Marquis 
of  Thomond  hold  lands  at  the  present  day  which  have  de- 
scended to  them,  through  an  unbroken  line  of  ancestry,  for 
1600  years.  Now  the  Dalcassians,  whose  genealogical  line  I 
have  only  presented  to  you  as  an  example,  were  but  one  out  of 
about  forty  different  great  tribes  of  the  line  of  Eber,  which  ex- 
isted in  Munster  in  the  sixth  and  seventh  centuries ;  all  and  each 
of  whom  held  separate  and  peculiar  territories  of  their  own,  which 
were  again  subdivided;  and  in  these  territories  every  man  of 
the  tribe,  who  could  prove  his  relationship,  had  a  legal  share. 
And  as  the  law  and  the  custom  were  the  same  throughout  all 
Erinn,  it  follows  almost  as  a  matter  of  necessity  that  the  gene- 
alogies and  pedigrees — the  only  proofs  of  title  to  the  tribe- 
lands — must  have  been  kept  with  all  the  jealous  care  and  accu- 
racy we  have  ascribed  to  the  compilation  of  records  practically 
so  important. 

A  most  curious  feature  in  our  ancient  national  records,  in 
connexion  with  these  genealogies,  is  the  information  they  con- 
tain concerning  the  manner  and  time  at  which  several  of  the 
ancient  independent  tribes  and  families  lost  their  inheritance  and 


214 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 


LECT.  X.  independence,  becoming  sometimes  mere  rent-payers ^  some- 
times  servitors  in  tlie  free  lands  of  their  fathers,  and  at  other 

o™the  Gene-  timcs  Settling  as  strangers  in  other  territories  and  provinces. 

thfPan^ienr  The  laws  imdor  which  such  changes  coixld  take  place,  will  of 

Laws.  course  be  explained  when  the  work  of  the  Brehon  Law  Com- 

mission is  completed.  Historic  facts,  illustrative  of  many  of 
them,  are  recorded  in  the  genealogical  tracts,  which  in  this  re- 
spect also  will  be  found  to  contain  many  important  items  of 
historical  information  not  entered  in  any  of  the  annals. 


Family 
names  first 
introduced 
.about  A.D. 
1000. 


Distinction 
between  a 
Qenealogy 
aufl  a 
Fedigi'&e. 


Previous  to  the  time  of  the  monarch  Brian  BoroimhS  (about 
the  year  1000),  there  was  no  general  system  of  family  names  in 
Erinn ;  but  every  man  took  the  name  either  of  his  father  or  his 
grandfather  for  a  surname.  Brian,  however,  established  a  new 
and  most  convenient  arrangement,  namely,  that  families  in  fu- 
ture should  take  permanent  names,  either  those  of  their  imme- 
diate fathers,  or  of  any  person  more  remote  in  their  line  of 
pedigree.  And  thus  Muireadhach,  the  son  of  Carthach,  took 
the  surname  of  Mac  Carthaigh  (now  Mac  Carthy);  ^'■Mac^ 
being  the  GaedliHc  for  "son".  Toirdhealhhagh,  or  Turloch,  the 
grandson  of  Brian  himself,  took  the  surname  of  O'Brian,  or  the 
grandson  of  Brian,  "0"  being  the  Gaedhlic  for  "grandson"; 
Cathbharr,  the  grandson  of  Donnell,  took  the  name  of  O'Donnell ; 
Donnell,  the  grandson  of  Niall  Glundubh,  took  the  siu-name 
of  O'Neill ;  Tadgh,  or  Teige,  the  grandson  of  Conor,  took  the 
name  of  O'Conor  (of  Connacht) ;  Donoch,  the  son  o£  3IurcJiadh, 
or  Miu-och,  took  the  surname  of  Mac  Muroch  of  Leinster; 
and  so  as  to  all  the  other  families  throughout  the  kingdom. 

The  genealogists  always  made  a  distinction  between  a  genea- 
logy and  a  pedigree.  A  Genealogy,  according  to  them,  em- 
braced the  descent  of  a  family  and  its  relation  to  all  the  other 
families  that  descended  from  the  same  remote  parent-stock,  and 
who  took  a  distinct  tribe  name,  such  as,  for  instance,  the  Dal- 
cassians.  A  Pedigree  meant  only  the  running  up  of  the  line  of 
descent  of  any  one  of  those  families,  through  its  various  genera- 
tions, to  the  individual  from  whom  the  name  was  derived,  such 
as  the  line  of  O'Brien,  MacNamara,  O'Quinn,  etc.,  traced  up 
again  to  a  more  remote  ancestor,  such  as  Oilioll  Oluini,  without 
any  reference  to  relationship  with  the  other  families  descended 
from  the  same  remote  progenitor.  I  have  given  you  an  ex- 
ample of  a  Genealogy, — that  of  the  race  of  Oilioll  Oluim.  Now, 
the  principal  races  are  all  traced  in  the  same  way  in  the  great 
books  of  Genealogies.  The  Pedigrees  of  the  different  families 
are  afterwards  entered,  beginning  with  the  individual  living  at 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  215 

the  time  of  the  record,  and  tracing  his  descent  backwards  (from  lect.  x. 
son  to  father)  iip  to  that  ancestor,  whoever  he  was,  from  whom  ^ 
the  name  of  the  family  was  taken,  and  who  had  been  ah'eady  Geneiiiogies 
recorded  in  one  of  the  genealogies  as  the  ancestor  of  the  family.  booUs."^*^ 

All  the  Genealogies,  as  a  general  rule,  are  made  to  begin,  as 
you  have  ah'eady  heard,  from  the  beginning  of  the  world,  or  at 
least,  from  Noah ;  and  you  are  aware,  from  what  I  have  told 
you  in  relation  to  O'Clery's  "  Succession  of  the  Kings",  how  the 
line  of  Milidh,  or  Milesius,  was  traced.  The  great  genealogical 
tracts  then  take  i;p  each  province  separately,  and  deal  with  all 
its  tribes,  one  after  another,  just  as  the  Dalcassians  are  dealt 
with  in  the  example  I  have  to-day  given  you. 

The  Book  of  Leinster  is,  as  you  know,  the  second  oldest  of 
our  existing  historical  MSS.,  the  genealogical  tracts  in  that 
book  having  been  written  into  it,  I  may  assert,  about  a.d.  1130. 
This  tract  comprises  sixty  closely-written  pages  of  that  cele- 
brated MS.  The  Book  of  Ballymote  (a.d.  1391)  contains  the 
same  tracts,  enlaro-ed  and  continued.  The  same  tracts  asfain  occur, 
with  still  further  additions  and  continuations,  in  the  Book  of 
Lecain  (a.d.  141G);  and  among  the  additions  in  the  last  named 
book,  will  be  found  a  genealogy  of  the  Ttiatha  De  Danann, 
the  race  anterior  to  the  Milesians.  I  need  hardly  observe  that, 
at  the  time  those  various  books  were  compiled,  these  tracts  were 
regarded  as  of  the  highest  authority,  as  they  have  been  ever 
since  among  Irish  scholars  and  historical  students;  and  it  is 
more  than  probable  that  that  in  the  Book  of  Leinster  was  copied 
from  the  Saltair  of  Cashel  and  other  cotemporaneous  books. 

But  the  fullest  and  most  perfect  of  all  is  the  immense  Book  Mac  Firbis' 
of  Genealogies,  compiled  m  the  years  1650  to  1666  (by  being  Genealogies, 
copied  from  a  great  number  of  now  lost  local  records),  by  that 
Duhhaltach  Mac  Firhisigh^  or  Duald  Mac  Firbis,  whose  cha- 
racter and  works  (including  the  present  volume),  as  well  as 
whose  tragical  death,  I  have  already  described  to  you  in  a 
former  lecture. 

According  to  the  plan  I  have  observed  in  reference  to  the 
O'Clerys,  I  propose  to  make  you  acquainted  with  Mac  Firbis 
himseh",  as  well  as  with  his  book,  and  the  reason,  as  well  as  the 
plan,  of  its  compilation,  by  reading  for  you,  in  translation,  as 
much  of  his  introduction  as  the  remainder  of  our  time  may 
permit  to  day.  And,  I  do  so  the  more  readily,  because  no  part 
of  it  has  yet  been  given  to  the  world,  and  it  contains  an  inmaense 
quantity  of  suggestion,  of  criticism,  and  of  positive  information, 
which  I  am  particularly  well  pleased  to  be  able  to  lay  before 
you,  upon  the  foundation  of  so  venerable  and  learned  an 
authoritv.  [See  the  original  of  this  Introduction  in  the  Ap- 
pendix,"'No.  LXXXYIL] 


216  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  VII.       Mac  Firbis  begins  with  the  title  of  his  book,  which  is  expla- 
,  ,    natory  of  its  contents,  as  the  title  pages  of  books  in  the  seven- 
liook  of        teenth  century  generally  were : — 

Geneaiogus.  ^  'Y\\Q  kincbcd  and  genealogical  branches  of  every  colony 
that  took  possession  of  Erinn  from  the  present  time  back  up 
to  Adam  (the  Fomorians,  the  Lochlanns,  and  the  Sax-Normans 
excepted,  only  as  far  as  they  are  connected  with  the  history  of 
our  comitry),  together  wdth  the  genealogies  of  the  saints,  and  the 
succession  of  the  kings  of  Ireland.  And,  lastly,  a  table  of  con- 
tents, in  which  are  arranged,  in  alphabetical  order,  the  sur- 
names and  the  noted  places  which  are  mentioned  in  this  book ; 
which  was  compiled  by  Dubhaltach  Mac  Firhisigh  of  Lecain, 
in  the  year  1650". 

The  author  then  continues : — 

"  Although  the  above  is  the  more  usual  manner  of  giving 
titles  (to  books)  in  these  times,  yet  we  shall  not  depart  from  the 
paths  of  our  ancestors,  the  old  pleasant  Irish  custom,  for  it  is  the 
plainest,  as  follows : — 

"  The  place,  time,  author,  and  cause  of  writing  this  book, 
are :  Its  place  is  the  College  of  Saint  Nicholas,  in  Gal  way ;  its 
time  is  the  tune  of  the  religious  war  between  the  Cathohcs  of 
Ireland  and  the  heretics  of  Ireland,  Scotland,  and  England,  and, 
particularly,  the  year  of  the  age  of  Christ,  1650.  The  author 
of  it  is  Dubhaltach,  the  son  of  Gilla  Isa  Mor  Mac  Firhisigh, 
historian,  etc.,  of  Lecain  Mic  Firhisigh,  in  Tu-eragh  of  the 
jNloy ;  and  the  cause  of  writmg  the  same  book  is  to  magnify 
the  glory  of  God,  and  to  give  knowledge  to  all  men  in  general. 

"  It  may  happen  that  some  one  may  be  surprised  at  this 
work,  because  of  the  copiousness  of  the  pedigrees  that  appear 
in  it,  and  of  the  hundreds  of  famiHes  that  are  coimted  m  it,  up 
to  Adam,  in  the  order  of  their  relation  to  one  another.  Because 
I  myself  hear  people  saying  that  the  pedigrees  of  the  Gaedhils 
cannot  be  brought  thus  to  their  origin.  Whatever  is  their 
reason  for  saying  this,  we  might  give  it  an  answer,  if  we  thought 
it  worth  wliile,  but  that  is  not  our  present  object,  but  to  show 
the  truth,  on  the  authority  of  ancient  writings,  of  learned  elders, 
old  saints,  and  the  highest  seanachies  or  historians  of  Erinn, 
from  the  beginning  of  time  to  this  day.  This  is  a  thing  of 
which  there  can  be  no  doubt ;  for  it  is  a  common  and  true  say- 
ing, in  the  ancient  and  pure  Gaedlilic  Books  of  Erinn,  showing 
the  classes  who  preserved  their  history.  Thus  do  they  say :  If 
there  be  any  one  who  shall  ask  who  preserved  the  history 
\Seanchus'\,  let  him  know  that  they  were  very  ancient  and 
long  lived  old  men,  recording  elders  of  great  age,  whom  God 
permitted  to  preserve  and  hand  down  the  history  of  Erinn,  in 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  217 

books,  in  succession,  one  after  another,  from  the  Dehige  to  the  lect.  x. 
time  of  Saint  Patrick  (who  came  in  the  fourth  year  of  Laegli-  ^^^^  p.^^.^, 
aire  Mac  Neill),  and  Coluin  Cille,  and  Comhgall  o£  Bemi-chair  Book  of 
[Bangor],  and  Finnen  of  Clonard,  and  the  other  saints  of  Erinn ;    ^^'^^  °^'^*" 
which  [liistory]  was  written  on  their  knees,  in  books,  and  which 
[liistory]  is  now  on  the  altars  of  the  saints,  in  their  houses  of 
writings  [libraries],  in  the  hands  of  sages  and  liistorians,  from 
that  time  for  ever. 

*'  So  far  doth  the  foregoing  say,  but  it  is  more  at  large  in  the 
Leahhar  Gahhala;  and  that  is  a  book  that  ought  to  be  sufficient 
to  confirm  this  fact.  Besides  that,  here,  in  particular,  are  the 
names  of  the  authors  of  the  liistory  and  the  other  poetry  [literary 
productions]  of  Erinn,  who  came  with  the  different  colonists, 
taken  on  the  authority  of  very  ancient  writings,  which  set  them 
down  thus : — 

'■'•  Bacorhladhi'a  was  the  first  teacher  of  Erinn,  and  Ollamh 
to  Partholan. 

"  Figma,  the  poet  and  historian  of  the  Clanna-Nemheidh. 

^'■Fathach,  the  poet  of  the  Firbolgs,  who  related  history, 
poetry,  and  stories  to  them. 

"  Cairbre,  Aoi,  and  -5j]dan,  were  the  poets  of  the  Tuatlia  DS 
Danann,  for  history,  poems,  and  stories.  And  besides  that, 
the  greater  pai"t  of  the  nobles  (or  higher  classes)  of  the  Tuatlia 
De  Danann  were  full  of  learning  and  of  druidism. 

"  The  Gaedliils,  too,  were  not  a  people  that  were  without 
preservers  of  then-  history  in  all  parts  through  which  they  passed : 
because  Fenias  Farsaidh,  their  ancestor,  was  a  prime  author  in 
all  the  languages ;  and  it  is  not  to  be  wondered  at  that  he  sho\ild 
know  his  own  history.  So  it  was  with  Nel,  the  son  of  Fenias, 
in  Egypt,  [who  was  invited  by  Pharoah].  So  Caicher,  the  druid, 
in  Scythia  and  in  Getulia,  and  between  them  (Egypt  and  Ge- 
tulia),  where  he  foretold  that  they  would  come  to  Erinn.  So  Mi- 
lesius  of  Spain,  who  was  named  Golam,  after  going  out  of  Spain 
into  Scythia,  and  from  that  to  Egypt,  and  parties  of  his  people 
learned  the  chief  arts  in  it  (Egypt) :  that  is,  Seudga,  Suirge,  and 
Sobairce,  in  the  arts;  Mantdn,  Falman,  Caicher,  in  druidism; 
tliree  more  of  them  were  just  judging  judges,  that  is,  Gostin, 
Amergin^dindi  Donn;  Amergin  Glungealthe  son  o^JS^iid,  Caeham, 
and  Cir  the  son  of  Cis,  were  the  three  poets  of  the  Milesians ; 
Amergin  and  Caeham,  were  poets,  brehons,  historians,  and 
story-tellers ;  Cir,  the  son  of  Cis,  was  a  poet  and  a  story-teller 
[but  not  a  historian] ;  Onna  was  the  musician  and  harper  of 
the  Milesians,  as  given  in  the  Book  of  Invasions,  in  the  poem 
beginning,  '  The  tw^o  sons  of  Mileadh  [Milesius] ,  of  honourable 
arts' 


Mac  Firbls' 


218  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

"  The  sons  of  Ugaine  M&r^  were,  some  of  tKem,  full  of  learn- 
ing, as  is  evident  from  RoighnS  Mosgadach,  tlie  son  of  Ugaine, 

Book  of"'*    wlio  was  the  author  of  many  ancient  law  maxims. 

Genealogies.  u  QUamh  FodJila,  the  king  of  Erinn,  who  was  so  called  from 
the  extent  of  his  Ollamh  learning ;  for  Eochaidli  was  his  first 
name.  It  was  he  that  made  the  first  Feis  of  Tara,  which  was 
the  great  convocation  of  the  men  of  Erinn,  and  which  Avas  con- 
tinued by  the  kings  of  Erinn  from  that  down,  every  third  year, 
to  preserve  the  laws  and  rules,  and  to  pmify  the  history  of 
Erinn,  and  to  write  it  in  the  Saltair  [or  psalter]  of  Tara,  that 
is,  the  Book  of  the  A^^d  Righ  [chief  king  or  monarch]  of  Erinn. 
*'  Would  not  this  alone  be  sufiicient  to  preserve  the  history  of 
any  kingdom,  no  matter  how  extensive  ?  But  it  is  not  that  they 
were  trusting  to  this  alone;  for  it  is  not  recorded  that  there 
came  any  race  into  Ireland,  who  had  not  learned  men  to  pre- 
serve their  history. 

"  At  one  time,  in  the  time  of  Conor  Mac  Nessa,  there  were 
1200  poets  in  one  company;  another  time  1000;  another  time 
700,  as  was  the  case  in  the  time  of  Aedh  Mac  Aininire  [Hugh, 
the  son  of  Ainmire]  and  Colum  Cille;  and  besides,  in  every 
time,  between  these  periods,  Erinn  always  thought  that  she  had 
more  of  learned  men  in  her  than  she  wanted ;  so  that,  from  their 
numbers  and  their  pressure  [that  is,  the  tax  their  support  made 
necessary  upon  the  people],  it  was  attempted  to  banish  them  out 
of  Erinn  on  three  difl^erent  occasions,  mitil  they  were  detained  by 
the  Ultonians  for  hospitality  sake.  This  is  evident  in  the  Amhra 
Cholum  Chille,  who  \_Colum  CilU^  was  the  last  that  kept  them 
in  Ireland ;  and  Colum  Cille  distributed  a  poet  to  every  territory, 
and  a  poet  to  every  king,  in  order  to  lighten  the  burden  on  the 
people  in  general ;  so  that  there  were  people  in  their  following 
[that  is,  keeping  ixp  the  succession  of  the  ancient  professors  of 
poetry],  contemporary  with  every  generation,  to  preserve  the  his- 
tory and  events  of  the  country  at  this  time.  Not  these  alone, 
but  the  kings  and  saints,  and  churches  of  Erinn,  as  I  have  already 
stated,  preserved  the  history  in  like  manner. 

'■'■  FerceirtnS,  the  poet;  Seancha,  the  son  oiAilell;  NeidS,  the 
son  of^4(^7ina;  and  J^f//ma  himself,  the  son  of  Uither ;  Morann, 
sonof  Jiaon;  yl ^AaiVne,  the  poet;  Cormac  Ua  Cuinn  [grandson 
of  Conn] ,  Cliief  King  of  Erinn ;  Cormac  Mac  Cinlennain,  King 
of  Munster;  Flann  Mainistreach;  Eochaidh  OTlinn;  Gilla 
na  Naemh  ODuinn,  etc.  Why  should  I  be  enumerating  them, 
for  they  cannot  be  coimted  without  writing  a  large  book  of  their 
names,  and  not  to  give  but  the  titles  of  the  tracts,  alone,  which 
they  wrote,  as  we  have  done  before  now.  However,  these  men 
preserved  the  history  until  latter  times,  say  about  500  or  600 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  219 

years  ago,  that  is,  to  the  time  of  Brian  BoroimM.     About  that   lect.  x. 
time  was  settled  the  greater  number  of  the  family  names  of  ^^^^  ^      , 
Erinn ;  and  certain  families  chose  or  were  ordered  to  be  jjro-  Book  of 
fessors  of  history  and  other  arts  at  that  time,  some  of  them  be-    ^^^"^  °^''^^' 
fore,  and  some  after  that  time.     So  that  they  remain  in  the 
countries  of  Erinn,  with  the  chiefs  all  round,  for  the  purpose  of 
writing  their  genealogies,  and  history,  and  annals ;  and  to  com- 
pose noble  poems  on  these  histories,  also ;  and  also  to  preserve 
and  to  teach  every  instruction  that  is  difficult  or  obscure  in 
Gaedhlic,  that  is,  to  teach  the  reading  of  the  ancient  writings. 

"  Here  follow  the  names  of  a  number  of  these  historians, 
and  the  territories,  and  the  noble  families  for  whom  they 
speak  in  those  latter  times.  The  O'Mulchonries,  with  the 
Siol  Murray  (O'Connors)  round  Cruachain ;  another  portion  of 
them  in  Thomond ;  another  portion  in  Leinster ;  and  another 
portion  of  them  in  Annally  (Longford,  O'Ferrall's  country). 
The  Clann  Firbisigh,  in  Lower  Connacht,  and  in  Ihh  Fiachrach 
Moy ;  and  in  Ihh  Amlialgliaidh ;  and  in  Cearra  (county  Sligo), 
and  Ibli  Fiachrach  Aidhne,  and  in  Eachtga;  and  with  the  race 
of  Colla  Uais  (the  Mac  Donnells  of  Antrim)  ;  the  O'Duigenans, 
with  the  Clann  Maolruanaidh  (]\Iac  Dennetts,  Mac  Donachs, 
etc.) ;  and  with  the  Conmaicne  Maigh  rein.  The  O'Curnins, 
with  the  O'Ruarcs,  etc. ;  the  O'Diigans,  with  the  O'Kellys  of 
Ibh  Mainh ;  the  O'Clerys  and  the  O'Cananns,  with  the  Cinel 
Conaill  m  Donegall ;  the  O'Luin'ms,  in  Fermanagh ;  the  O'Cler- 
cins,  with  the  Cinel  Eoghain  (Tyi'one) ;  the  O'Duinfns,  cliiefly 
in  Munster,  i.  e.,  with  the  race  of  Eoghan  Mor  (the  M'Carthys, 
etc.) ;  the  Mac  an  Ghobhcn  (a  name  now  Anglicised  "  Smith"), 
with  the  O'Kennedys  of  Ormond;  the  O'Riordans,  with  the 
O'Carrolls  and  others,  of  Ely ;  the  Mac  Curtins  and  Mac  Bro- 
dies,  in  Thomond;  the  Mac-Gilli-Kellys,  in  west  Connacht, 
with  the  OTlaherties,  etc.  And  so  there  were  other  families  in 
Ireland  of  the  same  profession ;  and  it  was  obligatory  on  every 
one  of  them  who  followed  it,  to  purify  the  profession  [i.e.,  to 
drive  out  of  it  every  improprietyj. 

"  Along  with  these,  the  Judges  of  Banhha  used  to  be  in 
like  manner  preserving  the  history ;  for  a  man  could  not  be  a 
Judge  without  being  an  liistorian ;  and  he  is  not  an  historian 
without  being  a  Judge  in  the  Brethibh  Nhnhedh,  that  is  the 
last  Books  of  the  works  [study]  of  the  Seanchaidhe  [Seanchies] 
or  historians,  and  of  the  Judges  themselves 

"  According  to  these  truthful  words,  we  believe  that  hence- 
forth no  wise  person  will  be  found  who  will  not  acknowledge 
that  it  is  feasible  to  bring  the  genealogies  of  the  Gaedhils  to 
their  origin,  to  Noah  and  to  Adam ;  and  if  he  does  not  believe 


220     OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

that,  may  lie  not  believe  tliat  lie  himself  is  the  son  of  his  own 
father.  For  there  is  no  error  in  the  genealogical  history,  but 
as  it  was  left  from  father  to  son  in  succession,  one  after  another. 

"Surely  every  one  believes  the  Divine  Scriptures,  which  give 
a  similar  genealogy  to  the  men  of  the  world,  from  Adam  down 
to  Noah ;  and  the  genealogy  of  Christ  and  of  the  holy  fathers, 
as  may  be  seen  in  the  Church  [writings].  Let  him  believe 
this,  or  let  him  deny  God.  And  if  he  does  believe  this,  why 
should  he  not  believe  another  history,  of  which  there  has  been 
truthful  preservation,  Hke  the  history  of  Erinn  ?  I  say  tru.thful 
preservation,  for  it  is  not  only  that  they  [the  preservers  of  it] 
were  very  numerous,  as  we  said,  preserving  the  same,  but 
there  was  an  order  and  a  law  with  them  and  uj)on  them,  out  of 
which  they  could  not,  without  great  injury,  tell  lies  or  false- 
hoods, as  may  be  seen  in  the  Books  of  Fenechas  [Law]  of 
Fodhla  [Erinn],  and  in  the  degrees  of  the  poets  themselves, 
their  order,  and  their  laws.  For  there  was  not  m  Erinn  (until 
the  country  was  confounded)  a  laity  [of  a  territory] ,  nor  a  clergy 
of  a  chvu'ch,  on  whom  there  was  not  some  particular  order  [lay 
or  ecclesiastical],  which  are  called  Gradha  [or  Degrees].  And 
it  was  obligatory  on  them  to  maintain  the  laws  of  these  degrees, 
under  the  pain  or  penalty  of  fine,  and  the  loss  of  their  dignity 
[and  privileges],  as  we  have  written  in  oiu"  Fenechas  [Law] 
Vocabulary,  which  speaks  at  length  of  these  laws,  and  of  the 
laws  of  the  Gaedliils  in  general. 

"  The  historians  of  Erinn,  in  the  ancient  times,  will  scarcely 
be  distinguished  from  the  Feinigh,  [or  story-tellers,]  and  those 
who  are  called  Aos  ddna  [or  poets]  at  this  day;  for  it  was  at 
one  school  often  that  they  were  educated,  all  the  learned  of  Erinn. 
And  the  way  that  they  were  divided  was  into  seven  degrees : 
OUamh,  Anrad,  Cli,  Cana,  Dos,  Macfidrmid,  Foclog,  were  the 
names  of  the  seven  degrees,  like  the  ecclesiastical  degrees,  such 
as  priest,  deacon,  sub-deacon,  etc.  The  Order  of  Poets,  was, 
among  its  other  laws,  obHged  to  be  pure  and  free  from  theft 
and  killing,  and  of  satirizing,  and  of  adultery,  and  of  every 
thing  that  would  be  a  reproach  to  their  learning,  as  it  is  found 
in  this  rann  (or  verse)  : — 

"  Purity  of  hand,  bright  without  wounding, 
Purity  of  mouth,  without  poisonous  satire, 
Pmity  of  learning,  without  reproach. 
Purity  of  '  husbandship'  [or  marriage] . 

"  Any  Seanchaidhe,  then,  whether  an  OUamh,  an  Anrad,  or 
of  any  other  degree  of  them,  who  did  not  preserve  these  puri- 
ties, lost  half  his  income  and  his  dignity,  according  to  law, 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  221 

and  was  subject  to  heavy  penalties  beside ;  therefore,  It  Is  not  to  lect.  x. 
be  supposed  that  there  is  in  the  world  a  person  who  would  not  ^^^^  p.^.^.^, 
prefer  to  tell  the  truth,  if  he  had  no  other  reason  than  the  fear  Book  of 
of  God  and  the  loss  of  his  dignity  and  his  income ;  and  it  is  not 
becoming  to  charge  partiahty  upon  these  selected  historians  of 
the  nation.  However,  if  unworthy  people  wrote  falsehood, 
and  charged  it  to  an  historian,  it  might  become  a  reproach  to 
the  order  of  historians,  if  they  were  not  gtiarded,  and  did  not 
look  for  it,  to  see  whether  it  was  in  their  prime  books  of 
authority  that  those  writers  obtained  their  knowledge.  And 
that  is  what  is  proper  to  be  done  by  every  one,  both  the  lay 
scholar  and  the  professional  liistorian;  every  thing  of  which 
they  have  a  suspicion,  to  look  for  it,  and  if  they  do  not  find  it 
confirmed  in  good  books,  to  note  down  its  doubtfulness  along 
with  it,  as  I  myself  do  to  certain  races  hereafter  in  this  book : 
and  it  is  thus  that  the  historians  are  freed  from  the  errors  of 
Other  parties,  should  these  be  cast  upon  them,  which  God 
forbid. 

"  The  historians  were  so  anxious  and  ardent  to  preserve  the 
history  of  Erinn,  that  the  descriptions  of  the  nobleness  and  dig- 
nified manners  of  the  people,  which  they  have  left  us,  however 
copious  they  may  be,  should  not  be  wondered  at ;  for  they  did 
not  refrain  from  writing  even  of  the  undignified  artizans,  and  of 
the  professors  of  the  healing  and  building  arts  of  the  ancient 
times, — as  shall  be  shown  below,  to  show  the  fidelity  of  the  his- 
torians and  the  error  of  those  who  make  such  assertions  as  [for 
instance]  that  there  were  no  stone  buildings  in  Erinn  mitil  the 
coming  of  the  Danes  and  Anglo-Normans  into  it. 

"  Thus  saith  an  ancient  authority :  The  first  doctor,  the  first 
builder,  and  the  first  fisherman,  that  were  ever  in  Erinn,  were : — 

"  ^Capa,  for  the  healing  of  the  sick, 
In  his  time  was  all-powerful ; 
And  Luasad,  the  cunning  builder, 
And  LaighnS,  the  fisherman. 

"  Eaba,the  female  physician  who  accompanied  the  lady  Ceasair 
into  Erinn,  was  the  second  doctor;  Slanga,  the  son  oi Partliolan, 
was  the  third  doctor  that  came  into  Erinn  (with  Partholan)  ;  and 
Fergna,  the  grandson  of  Crithinhel,  was  the  fourth  doctor  who 
came  into  Erinn  (with  Nemed).  The  doctors  of  the  Firbolgs 
were,  Dubhda  DidJdosach,  Codan  Corinchisnech,  and  Fingin 
Fisiocdha,  Maine,  the  son  of  Gressach,  andAongus  Antemmach. 
The  doctors  of  the  Tuatha  De  Danann  were,  Dianceaht,  Air- 
medh,  Miach,  etc. 

"  Of  ancient  builders,  the  following  are  the  names  of  a  few,  who 


222 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 


Mac  Firbis' 
Book  of 
Genealogies. 


were  styled  the  builders  of  tlie  chief  stone  edifices  (of  the  world) : 
"  Ailian  was  Solomon's  stone-builder;  Cabur  was  the  stone- 
builder  of  Tara ;  Barnab  was  the  stone-builder  of  Jerico ;  Bacus 
was  the  rath-builder  of  Nimrod ;  Cicloin,  or  Cidoim,  was  Curoi 
{Mac  Dairy's)  stone-builder ;  Cir  was  the  stone-builder  of  Rome ; 
Arond  was  the  stone-builder  of  Jerusalem ;  Oilen  was  the  stone- 
builder  of  Constantinople ;  Bole,  the  son  of  Blar,  was  the  rath- 
builder  of  Cruachain;  Goll,  of  Clochar,  was  stone-builder  to 
Nadfraich  [king  of  Munster  at  the  close  of  the  fourth  century]  ; 
Casruba  was  the  stone-builder  of  Ailiac  [A  ilinn  ?~\  ;  Ringin,  or 
Rigj'in,  and  Gabhlan,  the  son  of  Ua  Gairbh,  were  the  stone- 
builders  oi  Aileach;  Troighleathan  was  the  rath-builder  of  Tara; 
Bainche,  or  Bainchne,  the  son  of  Dobru,  was  the  rath-builder  of 
Emania ;  Balur,  the  son  of  Buanlamh,  was  the  builder  of  Rath 
BreisS;  Oricil,  the  son  of  Dubhchruit,  was  the  builder  of  the 
Rath  o?  Ailin7i. 

[This  list  of  names  is  repeated  here  in  verse  by  Donnell,  the 
son  of  Flannacan,  king  of  Fer-li  (?),  about  the  year  1000]. 

"  We  could  find  a  countless  number  of  the  ancient  edifices  of 
Erinn  to  name  besides  these  above,  and  the  builders  who 
erected  them,  and  the  kings  and  noble  chiefs  for  whom  they 
were  built,  but  that  they  would  be  too  tedious  to  mention  here. 
Look  at  the  Book  of  Conquests  if  you  wish  to  discover  them ; 
and  we  have  evidence  of  their  having  been  built  like  the  edifices 
of  other  kingdoms  of  the  times  in  which  they  were  built ; — and 
why  should  they  not  ?  for  there  came  no  colony  into  Erinn  but 
from  the  eastern  world,  as  from  Spain,  -etc. ;  and  it  would  be 
strange  if  such  deficiency  of  intellect  should  mark  the  parties 
who  came  into  Ireland,  since  they  had  the  courage  to  seek  and 
take  the  coimtry,  as  that  they  should  not  have  the  sense  to  form 
their  residences  and  dwellings  after  the  manner  of  the  countries 
from  which  they  originally  went  forth,  or  through  which  they 
travelled ;  for  it  is  not  possible  that  they  were  not  acquainted 
with  the  style  of  buildings  of  the  greater  part  of  Europe,  after 
having  passed  through  such  travels  as  they  did — from  Scythia, 
from  Egypt,  from  Greece  and  Athens,  from  Felesdine  [sic;  qu. 
for  Palestine?]  from  Spain,  etc.,  into  Erinn. 

"  And  if  those  colonists  of  ancient  Erinn  erected  buildings 
in  the  country  similar  to  those  of  the  countries  through  which 
they  came,  as  it  is  likely  they  did,  what  is  the  reason  that  the 
fact  is  doubted?  There  is  no  reason,  but  because  there  are  not 
lime-built  walls  standing  in  the  places  where  they  were  erected, 
fifteen  hundred,  two  thousand,  or  three  thousand  years  ago; 
when  it  is  no  wonder  that  there  are  not,  since,  in  much  shorter 
spaces  of  time  than  these,  the  land  grows  over  buildings,  when 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  223 

once  tliey  are  broken  down,  or  fall  of  tlieir  own  accord,  from    lect.  x. 

OI^H^''-  r.     P    ,.       Ti  ir  -Til  •  MacFirW 

"  In  prooi  01  tins,  i  have  myseli  seen,  witnm  the  last  sixteen  Book  of 
years,  lofty  lime-built  castles,  built  of  lime-stone ;  and  at  this  day,    ^^^^  °^^^^' 
after  they  have  fallen,  there  remains  nothing  of  them  but  an 
earthen  mound  to  mark  their  sites,  nor  could  even  the  anti- 
quarians easily  discover  that  any  edifices  had  ever  stood  there 
at  all. 

"  Compare  these  to  the  buildings  which  were  erected  hun- 
dreds and  thousands  of  years  ago,  one  with  another ;  and  it  is 
no  wonder,  should  this  be  done,  except  for  the  superiority  of 
the  ancient  building  over  the  modern,  that  not  a  stone,  nor  an 
elevation  of  the  ground  should  mark  their  situation.  Such, 
however,  is  not  the  case,  for,  such  is  the  stabihty  of  the  old  build- 
ings, that  there  are  immense  royal  raths  [or  palaces]  and  forts 
[^Lios]  throughout  Erinn,  in  which  there  are  numerous  hewn 
and  polished  stones,  and  cellars  and  apartments  under  ground, 
within  their  walls;  such  as  there  are  in  Rath  Maoilcatha,  in 
Castle  Conor,  and  in  Bally  O'Dowda,  in  Tireragh,  on  the  banks 
of  the  Moy.  There  are  nine  smooth  stone  cellars  under  the 
walls  of  this  rath ;  and  I  have  been  inside  it,  and  I  think  it  is 
one  of  the  oldest  raths  in  Erinn ;  and  its  walls  are  of  the  height 
of  a  good  cow-keep  still.  I  leave  this,  however,  and  many 
other  things  of  the  kind,  to  the  learned  to  discuss,  and  I  shall 
return  to  my  first  intention,  namely,  the  defence  of  the  fidehty 
of  our  history,  to  which  the  ignorant  do  an  additional  injustice, 
by  saying  that  it  carries  [the  genealogies  of  all]  the  men  of 
Erinn  up  to  the  sons  of  Mi'esius. 

"  They  will  acknowledge  their  own  falsehood  in  this  matter,  if 
they  will  but  see  the  number  of  alien  races  which  are  given  in 
this  book  alone,  which  are  not  carried  up  to  the  sons  of  Mile- 
sius,  as  may  be  seen  in  several  places  in  the  body  of  the  book, 
and  let  them  compare  them  with  one  another. 

"  Here,  too,  is  the  distinction  Avhich  the  profound  historians 
draw  between  the  tliree  diiFerent  races  which  are  in  Erinn — 
that  is,  between  the  descendants  of  the  Firbolgs,  Fir  Domh- 
nanns  and  GaiUu7is,  and  the  Tuatha  De  Danann^  and  the 
IMilesians. 

"  Every  one  who  is  white  [of  skin],  brown  [of  hair],  bold, 
honourable,  daring,  prosperous,  bountiful  in  the  bestowal  of 
property,  wealth,  and  rings,  and  who  is  not  afraid  of  battle  or 
combat ;  they  are  the  descendants  of  the  sons  of  Milesius,  in 
Erinn. 

"Every  one  wlio  is  fair-haired,  vengeful,  large;  and  every 
plunderer ;  every  musical  person ;  the  professors  of  musical  and 


224  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.    entertaining  performances ;  who  are  adepts  in  all  Dniidical  and 
„    -,. ,.  ,    magical  arts ;    they  are   the   descendants    of  the    Tuatlia  DS 

M.ac  tirbis       _^  o  ,        '     .        -^ 

Book  of        JJanann,  m  iirmn. 

Genealogies,  „  Every  One  who  is  black-haired,  who  is  a  tattler,  guileful, 
tale-telhng,  noisy,  contemptible ;  every  wretched,  mean,  stroll- 
ing, unsteady,  harsh,  and  inhospitable  person;  every  slave, 
every  mean  thief,  every  churl,  every  one  who  loves  not  to  listen 
to  music  and  entertainment,  the  disturbers  of  every  council  and 
every  assembly,  and  the  promoters  of  discord  among  people, 
these  are  the  descendants  of  the  Firbolgs,  of  the  Gailiuns,  of 
Liogairne,  and  of  the  Fh'  DomJmanns,  in  Erinn.  But,  however, 
the  descendants  of  the  Firbolgs  are  the  most  numerous  of  all  these. 
[This  is  summed  up  in  verse  here,  but  we  pass  it  for  the 
present.] 

"  This  is  taken  from  an  old  book.  However,  that  it  is  possible 
to  identify  a  race  by  their  personal  appearance  and  their  dis- 
positions I  do  not  take  upon  myself  positively  to  say ;  though  it 
may  have  been  true  in  the  ancient  times,  until  the  races  subse- 
quently became  repeatedly  intermixed.  For  we  daily  see,  in  our 
own  time,  and  we  often  hear  it  from  our  old  people,  a  simihtude 
of  people,  a  similitude  of  form,  character,  and  names,  in  some 
.families  in  Erinn,  with  others ;  and  not  only  is  this  so,  but  it  is 
said  that  the  people  of  every  country  have  a  resemblance  to 
each  other,  and  that  they  all  have  some  one  peculiar  character- 
istic by  which  they  are  known,  as  may  be  understood  from  this 
poem : — 

"  For  building,  the  noble  Jews  are  found,  f 
And  for  truly  fierce  envy ; 
For  size,  the  guileless  Armenians, 
And  for  firmness,  the  Saracens ; 
For  acLiteness  and  valour,  the  Greeks ; 
For  excessive  pride,  the  Romans ; 
For  dullness,  the  creeping  Saxons ; 
For  haughtiness,  the  Spaniards ; 
For  covetousness  and  revenge,  the  French ; 
And  for  anger,  the  true  Britons. — 
Such  is  the  true  knowledge  of  the  trees. — 
For  gluttony,  the  Danes,  and  for  commerce ; 
For  high  spirit  the  Picts  are  not  unknown ; 
And  for  beauty  and  amourousness,  the  Gajdhils ; — 
As  Giolla-na-naemh  says  in  verse, 
A  fair  and  pleasing  composition. 

"  We  believe  that  it  is  more  likely  to  find  the  resemblance  in 
Erinn  (than   anywhere  else),  because  there  is  a  law  in  the 


OB  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  225 

Seanchas  Mor,  ordered  by  St.  Patrick,  wliich  says,  that  if  it  lect.  x. 
should  happen  that  a  woman  knew  two  men,  at  the  time  of  her  .,  „. ..  , 
conception, — so  that  she  could  not  know  which  ot  tnem  was  the  Book  of 
father  of  the  child  begotten  at  that  time, — the  law  says,  if  the  "^"^^  °^'^*' 
child  cannot  be  af&liated  on  the  trvie  father  by  any  other  mode, 
that  he  is  to  be  borne  with  for  three  years,  imtil  he  shall  be- 
tray family  likeness,  family  voice,  and  family  disposition ;  and 
the  woman  was  thus  assisted  to  identify  him  as  the  father  to 
whom  these  characteristics  bore  the  closest  resemblance ;  as  it  is 
supposed  that  it  is  to  liim  whom  he  the  more  resembles  he 
belongs.  And  as  this  has  been  laid  down  in  St.  Patrick's  law, 
it  is  no  wonder  that  it  should  be  a  remarkable  distinction  of 
some  families  more  than  others.  And  though  it  may  not  be 
found  true  in  all  cases,  there  is  nothing  inconsistent  with  reason 
in  it.  And,  further,  it  is  an  argument  against  the  people  who 
say  that  there  is  no  family  in  this  country  which  the  genealo- 
gists do  not  trace  up  to  the  sons  of  Milesius.  And  notmthstand- 
ing  this,  even  though  it  were  so,  it  would  be  no  wonder ;  for,  if 
a  man  will  look  at  the  sons  of  Milesius,  and  the  great  families 
that  sprmig  from  them  in  Erinn  and  in  Scotland,  and  how  few 
of  them  exist  at  this  day,  he  will  not  wonder  that  people  inferior 
to  them,  who  had  been  a  long  time  mider  them,  should  not  ex- 
ist ;  for  it  is  the  custom  of  the  nobles,  when  their  own  children 
and  famihes  multiply,  to  suppress,  blight,  and  exterminate  their 
farmers  and  followers., 

"  Examine  Erinn  and  the  whole  world,  and  there  is  no  end 
to  the  number  of  examples  of  this  kind  to  be  found ;  so  that  it 
would  be  no  wonder  that  the  number  of  genealogies  which  are 
in  Erinn  at  this  day  were  earned  up  to  Milesius. 

"  It  having  been  the  custom  of  the  genealogists  to  give  dis- 
tinct names  of  books  according  to  their  variety,  to  the  [tracts 
which  relate  to  the]  Gaedliils,  who  alone  were  the  particular 
objects  of  their  care ;  such  as  the  Book  of  Connacht,  the  Book 
of  Ulster,  the  Book  of  Leinster,  and  the  Book  of  Munster,  I 
shall,  in  like  manner,  divide  and  classify  this  book.  I  will  di- 
vide it  into  different  books,  according  to  the  nmnber  of  the  con- 
quests of  Erinn  before  the  Gaedhils,  and  according  to  the  number 
of  the  three  sons  of  Milesius  of  Spain,  who  took  the  sovereignty 
of  Erinn ;  a  book  for  the  saints,  and  a  book  for  the  Fomorians, 
Lochlanns  or  Danes,  and  the  Normans,  and  Anglo-Normans, 
old  and  new,  after  them. 

"  I  shall  devote  the  first  book  to  Partholcm,  who  first  took 
possession  of  Erinn  after  the  Deluge,  devoting  the  beginning 
of  it  to  the  comiiifj  of  the  lady  Ceasair,  as  they  are  not  worth 

^  15 


226  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.    dividing ;  tlie  second,  to  Nemed ;   tlie  tliird,  to  tlie  Firbolgs ; 

. ,    tlie  fourth,  to  the  Tuatha  De  Danann;  the  fifth,  to  the  Gaedhils, 

Book  of        and  all  the  sons  of  Milesius,  though  it  is  only  of  the  race  of 

Genealogies,  j^^j-^^^qj^  \i  treats,  till  they  are  finished ;  and  this  book  is  larger 

than  seven  books  of  the  old  division,  because  it  contains  more 

than  they  did,  and  it  is  more  copious  than  ever  it  [that  is,  than 

ever  this  branch  of  the  Gaedhlic  genealogies]  was  before.    The 

sixth  book,  to  the  race  of  /;•,  and  the  Dal  Flatach;  these  are 

also  of  the  race  of  Eremon,  and  occupants  of  the  same  country 

of  Ulster  for  a  long  time.      The  seventh  book,  to  the  race  of 

JEber,  and  the  descendants  of  Lughaidh,  the  son  of  Ith;  for 

Munster  is  the  original  country  of  both.     The  eighth  book,  to 

the  saints  of  Erinn.     The  ninth  and  last  book,  to  the  Fomo- 

rians,  the  Lochlanns,  and  the  Normans. 

"  As  to  the  arrangement  of  our  book — O  reader !  if  you 
are  not  pleased  with  placing  the  younger  before  the  elder,  I  do 
not  deny  that  you  will  often  find  it  so  in  it,  from  Fenias  Far- 
saidh  down.  Behold  the  sons  of  Fenias  himself :  that  JViul,  the 
younger,  has  been  from  the  beginning  spoken  of  with  pre- 
ference by  the  historians,  wliile  Naenbal,  the  elder,  is  little 
spoken  of. 

"  Eremon,  too,  the  son  of  Milesius,  is  placed  in  it  before  the 
rest  of  the  sons  of  Milesius,  who  were  older  than  him;  and 
there  is  no  computing  the  number  of  such  cases  contained  in  it, 
down  to  the  latter  families  which  we  have  at  this  day. 

"  See  how  the  historians  of  Munster  place  the  Mac  Carthys 
before  the  O'Sulhvans,  who  are  their  seniors  in  descent,  and 
the  O'Briens  before  their  seniors  the  Mac  Malions. 

"  Other  books  of  the  northern  half  of  Erinn,  as  well  as 
Doctor  Keting,  place  Niall  of  the  Nine  Hostages,  and  his  de- 
scendants, though  junior,  before  the  rest  of  his  brothers,  his 
seniors. 

"  See  how  Duach  Galacli,  the  youngest  son  of  Brian,  took 
precedence  of  the  other  three-and-twenty  sons,  his  seniors. 

"  The  historians  of  the  Siol  Muiredhaigh,  place  the  O'Conors 
(of  Connacht)  before  their  seniors. 

"  The  UHdians  place  3Iac  AongJmsa  (or  Magenis),  of  the 
race  of  Concdl  Cearnach,  before  the  descendants  of  Conor,  the 
king,  because  Conall's  descendants  were  the  more  distinguished ; 
and  it  was  the  same  as  regarded  many  other  families,  which  it 
would  be  tedious  to  enumerate.  And  if  these  are  allowed  to 
be  proper,  why  not  1  have  a  right  to  follow  the  same  course  ? 

"  And  further,  should  any  one  suppose  that  this  is  an  ar- 
bitrary proceeding,  I  can  assm'e  him  it  is  not ;  and  that  very 
often  it  cannot  be  avoided,  where  the  descent  of  many  tribes 


OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES.  227 

and  races  has  become  complicated ;  so  that,  in  order  to  separate  lect.  x 
them,  it  is  often  found  necessary  to  pass  over  the  senior,  and  ,,  „. . . , 
write  oi  the  jmiior  tirst,  and  then  to  return  to  tne  senior  again.  Book  of 

"Understand,  moreover,  O  reader!  that  it  was  a  law  in  ®'^*^'^ "t^'^*' 
Erinn  to  raise  the  jmiior  sometimes  to  the  chiefship,  in  prefer- 
ence to  the  senior,  as  the  following  Rule  of  Law,  taken  from 
the  Seanchas  Mar,  and  from  the  Fenechas  in  common,  says: 
'  The  senior  to  the  tribe,  the  powerful  to  the  chiefship,  the  wise 
to  the  Church'.  That  is,  the  senior  person  of  the  tribe  is  to  be 
put  at  the  head  of  that  tribe  or  family,  alone ;  the  man  who  has 
most  supporters  and  power,  if  he  be  equally  noble  with  his 
senior,  to  be  placed  in  the  chiefship  or  lordship ;  and  the  wisest 
man  to  be  raised  to  the  supreme  rule  of  the  Church. 

"  However,  if  the  senior  be  the  more  wealthy  and  powerful, 
or  if  there  be  no  junior  of  more  wealth  and  power  than  him, 
according  to  the  law,  then  he  takes  the  chiefship.  This,  how- 
ever, is  the  same  as  what  has  been  already  said. 

"  There  is  a  common  verse,  which  is  repeated,  to  prove  that 
it  is  lawful  that  an  eligible  junior  ought  to  be  elevated  to  the 
sovereignty,  in  preference  to  any  number  of  his  seniors,  who 
were  deficient  in  the  lawful  requirements. 

'  Though  there  be  nine  in  the  line. 
Between  a  good  son  and  the  sovereignty, 
It  is  the  right  and  proper  rule 
That  he  be  forthwith  inaugurated'. 

"  And  it  is,  therefore,  sometimes  proper  that  the  junior  be 
elevated  to  the  sovereignty.  Why,  then,  if  one  should  choose  it, 
that  he  should  not  be  placed  at  the  beginning  of  a  book  ?  And, 
besides,  it  would  be  an  unbecoming  arrangement  to  place  the 
most  important  of  the  guests  at  the  foot  of  the  table,  while  all 
the  rest,  even  though  they  were  his  elder  brothers,  were  placed 
at  the  head,  when  they  are  not  kings. 

"  See,  too,  how  the  ignoble  of  descent  are  now  placed  in  high 
positions  in  Erinn,  in  preference  to  the  nobles,  because  they 
possess  worldly  wealth,  which  is  more  to  be  wondered  at  than 
the  above ;  and  it  is  a  far  greater  insult  to  the  native  nobles  of 
Erinn  than  any  arrangement  of  their  genealogies  which  we  may 
happen  to  make,  particularly  as  we  receive  no  remuneration 
from  any  one  of  them.  I  pray  them,  therefore,  to  excuse  their 
devoted  servant  Dubhaltach  Mac  Firhisigli\ 

I  have  stated,  in  a  former  lecture,  that  the  autograph  of  Mac 
Firhisiglis  Book,  which  is  written  on  paper,  is  in  the  possession 
of  the  Earl  of  Roden,  and  that  I  made  a  fac-simile  copy  of  it 

15  B 


228  OF  THE  BOOKS  OF  GENEALOGIES  AND  PEDIGREES. 

LECT.  X.   for  the  Royal  Irish  Academy,  in  the  year  1836.      I  have  only 

^      .         to  add,  as  before,  with  respect  to  the  other  books,  a  calcvxlation 

Book  of        of  the  extent  of  the  Gsedlihc  text  of  this  book,  estimated,  as  before, 

Genealogies.  -^  reference  to  the  size  of  the  pages  of  O'Donovan's  Annals  of 

the  Four  Masters,  supposing  the  Irish  text  alone  were  printed 

at  full  length,  that  it  would  make  about  1300  pages. 


You  will  now,  I  think,  be  able  to  comprehend  why  it  is  that 
I  have  attached  so  much  importance  to  the  genealogical  tracts ; 
and  you,  perhaps,  already  feel  Avith  me  that  by  the  future  liisto- 
rian  these  great  records  will  not  be  foimd  less  valuable  than  any 
of  the  annals  themselves,  to  the  accuracy  of  which  they  supply 
a  check  so  invaluable  in  the  comparison  of  historical  materials. 
The  last,  the  most  perfect,  and  the  greatest  of  these  works  is  Mac 
Firbis's  vast  collection. 

Mac  Firbis  found  the  great  lines  and  general  ramifications  of 
the  Gaedhlic  genealogies,  already  brought  down,  in  the  Books  of 
Leinster,  Ballymote,  and  Lecan,  to  the  beginning  of  the  fifteenth 
century.  These  he  continued  down  to  his  own  time,  from  a.d. 
1650  to  1666,  with  most  important  additions,  collected  evi- 
dently from  various  local  records  and  private  family  documents, 
as  well  as  from  the  State  Papers  in  the  pubhc  offices  in  Dublin, 
to  which  he  seems  to  have  had  access,  probably  through  the  in- 
fluence of  Sir  James  Ware. 

His  book  is,  perhaps,  the  greatest  national  genealogical  com- 
pilation in  the  world ;  and  when  we  remember  his  great  age  at 
the  time  of  its  compilation,  and  that  he  neither  received  nor  ex- 
pected reward  from  any  one, — that  he  wrote  his  book  (as  he 
himself  says),  simply  for  the  enlightenment  of  his  countrymen, 
the  honour  of  his  country,  and  the  glory  of  God, — we  cannot 
but  feel  admiration  for  his  enthusiasm  and  piety,  and  venera- 
tion for  the  man  who  determined  to  close  liis  life  by  bequeath- 
ing this  precious  legacy  to  his  native  land. 


LECTURE  XL 

[Delivered  June  19,  1856.] 

Of  the  existing  pieces  of  detailed  History  in  tlie  Gaedhlic  Language.  The  History 
of  the  Origin  of  tlie  Boromean  Tribute.  The  History  of  the  Wars  of  tlie 
Danes  andl;he  Gaedhils.  Tlie  History  of  the  Wars  of  Thomond.  The  "Book 
of  Munster".  Of  the  Historic  Tales  appointed  to  be  recited  by  the  Poets  and 
Ollamhs.  Of  the  legal  education  of  the  Ollamh.  The  Historic  Tales, 
with  Examples.  1.  Of  the  Cff<A«,  or  Battles.  The  "  Battle  of  Ma^A  Tai- 
readh".     The  "  Battle  of  Mdgh  Tliireadh  of  the  Fomorians". 

In  the  previous  part  of  tliis  course,  we  have  already  disposed  of 
the  series  of  the  Annals,  the  foundation  of  our  yet  unwritten 
history.  Yovi  have  also  heard  something  of  the  general  contents 
of  the  great  books  of  Gaedhlic  manuscripts  still  preserved,  and 
I  have  endeavoured  to  give  you  some  idea  of  the  extent  of  these 
great  remains  of  our  ancient  literature.  Before  I  proceed  to 
give  an  account  of  the  compositions  I  have  termed  Historic 
Tales,  in  which  so  vast  a  body  of  information  is  to  be  found  as 
to  the  details  of  isolated  occurrences,  and  the  life  and  exploits 
of  particular  historic  personages,  I  have  still  to  introduce  to 
your  notice  a  few  works  of  a  yet  more  important  character. 
When  I  explained  to  you  the  nature  of  the  meagre  entries  of 
which  the  earlier  Annals  fur  the  most  part  consist,  I  told  you 
that  the  intention  of  their  compilers  was  confined  to  a  record  of 
mere  dates  of  the  more  remarkable  historical  events,  and  of  the 
succession  and  deaths  of  the  Chiefs,  Kings,  Bishops,  and  Saints. 
They  omitted  the  details  of  the  events  thus  recorded,  and  of  the 
lives  of  the  sages  and  rulers  of  Erinn  in  these  general  annals, 
because  such  details  formed  the  subject  of  compositions  of  an- 
other kind.  There  were  many  extensive  local  histories  regu- 
larly kept,  and  many  enlarged  accounts  of  important  historical 
events,  which  filled  up  what  was  wanted  in  the  general  annals. 
Of  those  systematic  historical  compositions,  embracing  accounts 
of  events  extending  over  a  considerable  nvmiber  of  years  or  ge- 
nerations, many  are  known  to  have  existed,  but  a  few  only  have 
come  down  to  us.  These  few  are,  however,  tracts  so  much 
larger  in  extent,  and  so  much  more  ambitious  in  their  aim,  than 
the  pieces  I  have  classed  under  the  name  of  Historic  Tales,  that 
they  demand  our  notice  in  somewhat  greater  detail.  And  as 
they  rank  in  importance  next  to  the  Annals  and  the  great  Books 


LECT.    XI. 


Of  the 


230  OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES. 

of  Genealogy  tliemselves,  it  is  to  these  pieces  that  I  have  now 
to  direct  your  attention.  These  larger  tracts,  then,  of  which  I 
existhig  old  am  about  to  speak,  are  those  which  may  be  distinguished  from 
torie?\t  the  the  smaller  pieces,  recording  only  isolated  events,  exploits,  and 
lan'^'ua'c  battles,  in  so  far  as  they  form  connected  narratives  of  the  history 
of  the  whole  country,  or  of  some  large  portion  of  it,  throughout 
a  series  of  years.  They  may,  therefore,  be  considered  as  comj)lete 
pieces  of  history  so  far  as  they  go,  and  were,  no  doubt,  intended 
to  form  a  portion  of  the  full  and  complete  history  of  the  country, 
of  which  the  Annals  embrace  but  the  meagre  outhne. 

onhe  or°-^^  '^^^^  ^^'^*  °^  t^^^^  ^^^^^  °^  pieces  to  which  I  shall  call  your  at- 
iGiN  OF  THE  tention,  is  one  covering  a  considerable  space  of  time,  and  chiefly, 
tkibutk.  if  not  entirely,  within  the  acknowledged  historic  period.  It  is 
the  remarkable  history  which  gives  an  account  of  the  Origin  of 
the  BoROMEAN  Tribute,  so  long  the  source  of  such  fierce  in- 
ternal warfare  among  the  princes  of  Eiinn ;  and  which  details 
the  chief  contests,  battles,  and  social  broils  to  which  that  tribute 
gave  rise,  from  the  period  of  its  imposition  in  the  first  century, 
to  its  final  remission  in  the  seventh. 

About  the  middle  of  the  first  century,  the  mere  rent-payers 
and  unprivileged  classes  of  Erinn,  the  Aitheach  TuatJia  (a  word 
incorrectly  Anglicised  "  Attacots"),  rose  up  against  their  lords, 
and  by  a  sudden  rebellion  succeeded  in  overthrowing  their  power, 
and  even  in  destroying  the  chief  part  of  the  nobility,  together 
with  the  monarch  Fiacha,  in  whose  stead  they  placed  their  own 
leader,  CairbrS  Cinn-Cait  [Carbry  Cat-head],  on  the  throne. 
Cairhre  reigned  five  years,  and  was  succeeded  by  Elim  Mac 
Conrach,  one  of  the  Rudrician  race.  This  EKm  reigned  over 
Erinn  for  twenty  years,  after  which  he  was  at  last  slain  at  the 
battle  o£  Acaill  (a  place  now  known  as  the  hill  of  Skreen,  near 
Tara)  by  Tuathal  Teachtmar,  son  of  the  former  or  legitimate 
monarch  Fiaclia.  Tuathal  assumed  the  sovereignty  with  the 
hearty  good  will  of  the  majority  of  the  people,  who  were  tired 
out  by  the  inability  of  the  usurping  ruler  to  govern  the  nation 
in  peace  and  order.  He  immediately  set  about  consolidating  his 
power,  by  reducing  to  obedience  all  such  chiefs  as  remained  still 
favourable  to  the  revolutionary  cause;  and,  having  fully  suc- 
ceeded in  accomplishing  this  work,  he  formally  received  at  last 
the  solemn  allegiance  of  his  subjects,  and  sat  down  in  full  power 
and  honour  in  the  palace  of  the  kings  at  Tara. 

Tuathal  had,  at  this  time,  two  beautiful  marriageable  daugh- 
ters, named  Fithir  and  Dairine.  Eochaidh  Aincheann,  the  king 
of  Leinster,  sought  and  obtained  the  hand  of  the  younger 
daughter  i>amn(^,  and,  after  their  nuptials,  carried  her  home  to 


OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES  231 

his  palace  at  Naas,  in  Leinster.     Some  time  afterwards  his  peo-  lect.  xi. 
pie  persuaded  him  that  he  had  made  a  bad  selection,  and  that  ,^^_^^  History 
the  elder  was  the  better  of  the  tvfo  sisters,  upon  which  Eocliaidh  of  the  ok- 
resolved  by  a  stratagem  to  obtain  the  other  daughter  too.     For  iim;oMEAs 
this  pm-pose,  he  shut  up  his  young  queen  in  a  secret  chamber  of '^'•"'"■'^• 
his  palace,  at  the  same  time  giving  out  that  she  was  dead ;  after 
which  he  repaired  to  Tara,  told  the  monarch   Tuathal  that 
Dairine  was  dead,  and  expressed  his  great  anxiety  to  continue 
the  alHance  by  espousing  the  other  daughter.     To  this  Tuathal 
gave  his  consent,  and  Eocliaidh  returned  again  to  his  own  court 
with  a  new  bride. 

After  some  time  the  injured  lady,  DairinS,  contrived  to 
make  her  escape  from  her  confinement,  and  quite  unexpectedly 
made  her  appearance  in  the  presence  of  her  faithless  husband 
and  his  new  wife.  The  deceived  sister,  on  seeing  her  alive 
and  well,  for  the  first  time  knew  how  falsely  both  had  been 
dealt  with,  and,  struck  with  horror,  disgust,  and  shame,  fell 
dead  on  the  spot.  Dairine  was  no  less  aifected  by  the  treachery 
of  her  husband  and  the  death  of  her  sister ;  she  returned  to  her 
solitary  chamber,  and  in  a  short  time  died  of  a  broken  heart. 

The  monarch  Tuathal  having  heard  of  the  insult  put  upon 
his  two  daughters,  and  their  untimely  death,  forthwith  raised  a 
powerful  force,  marched  into  Leinster,  burned  and  ravaged  the 
whole  province  to  its  uttermost  boundaries,  and  then  compelled 
the  king  and  his  people  to  bind  themselves  and  their  descendants 
for  ever  to  the  payment  of  a  triennial  tribute  to  the  monarch 
of  Eiinn.  This  tribute  he  fixed  to  consist  of  five  thousand 
ounces  of  silver,  five  thousand  cloaks,  five  thousand  fat  cows, 
five  thousand  fat  hogs,  five  thousand  fat  wethers,  and  five  thou- 
sand large  vessels  of  brass  or  bronze. 

This  was  what  was  called  the  "  Boromean  Tribute" ;  as  it 
was  named  from  the  great  number  of  cows  paid  in  it, — ho  being 
the  Gaedlilic  for  a  cow. 

The  levying  of  this  degrading  and  oppressive  tribute  by  the 
successive  monarchs  of  Erinn,  was  the  cause  of  periodical  san- 
guinary conflicts,  from  Tuathal's  time  down  to  the  reign  of 
Finnachta  the  Festive,  who,  about  the  year  680,  abolished  it, 
at  the  persiiasion  of  St.  Moling  of  Ti<jh  Moling  (now  St.  Mid- 
len's,  in  the  county  of  Carlow),  though  against  the  will  of  St. 
Adamnan,  who  was  then  the  friend  and  confessor  of  the  mo- 
narch. The  tribute  was,  however,  revived  and  again  levied  by 
Brian,  the  son  of  Cinneidigh,  at  the  beginning  of  the  eleventh 
century,  as  a  punishment  for  the  adherence  of  Leinster  to  the 
Danish  cause :  and  it  was  from  this  circumstance  that  he  ob- 
tained the  surname  of  Boroimhe. 


232  OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES. 

LECT.  XI.  Of  the  tract  devoted  to  the  history  of  this  tribute  we  have  a 
most  vahiable  copy  in  the  Book  of  Lecain,  in  the  hl)rary  of  the 
of  the  oe-  Royal  Irish  Academy ;  but  we  have  a  still  more  valuable  copy, 
BoRfniEAN'^  because  much  older,  in  the  Book  of  Leinster,  a  manuscript  of 
Tribute.  ^]-^q  middle  of  the  twelfth  century,  preserved  in  the  Library  of 
Trinity  College,  Dublin. 

The  most  important  of  the  events  recorded  in  the  History  of 
the  Boromean  Tribute,  because  by  far  the  most  detailed,  is  the 
0  battle  of  Dim  Bolg,  near  Bealach  Conglais  [now  Baltinglass], 

in  the  county  of  Wicklow.  This  battle  was  fought  in  the 
year  594,  between  the  monarch  of  Erinn,  Aedh  [Hugh],  the 
son  of  Ammire,  and  the  celebrated  Bi^an  Biibh,  King  of 
Leinster,  in  wliich  the  monarch  was  slain,  and  his  forces 
routed  and  slaughtered. 

The  History       '^^^^  ucxt  great  cpocli  of  OUT  liistory  has  been  described  in 
of  the  Wars  another  similar  piecc.    I  allude  to  that  lon^  period,  extending 

1>F  THE  ^  .^■*-,  ,    ^ 

Danes  ovct  moTC  than  two  hundred  years,  during  which  the  Danish 

GAEDHal  8'i^tl^  other  Scandinavian  hordes  continued  to  pour  an  almost  in- 
cessant stream  of  death  and  destruction  on  the  country.  Of  the 
history  of  this  dreadful  warfare  we  have  a  very  ample  account, 
preserved  in  various  contemporary  poems  and  minor  pieces  of 
prose ;  but  the  most  valuable,  because  the  most  complete  and 
detailed,  account  of  it  remaining,  is  that  contained  in  the  tract 
specially  compiled  under  the  name  of  Cogadh  Gcdl  re  Gaedhil, 
or  the  Wars  of  the  Danes  with  the  Gaedhils. 

Of  tliis  tract  I  had  the  good  fortune  some  sixteen  years  ago 
to  discover  an  ancient,  but  much  soiled  and  imperfect  copy,  in 
the  library  of  Trinity  College ;  and  this  manuscript,  with  the 
permission  of  the  College  Board,  I  cleaned  and  copied.  On  the 
discovery  of  the  Brussels  Collection  of  Irish  MSS.  in  1846,  it 
was  found  to  contain  a  perfect  copy  of  this  tract,  in  the  hand- 
writing of  the  friar  Michael  O'Clery.  This  book  was  borrowed 
by  Dr.  Todd  in  1852,  and  I  made  a  fair  transcript  of  it  for  the 
College  library,  thus  securing  to  an  Irish  institution,  where  it 
might  be  easily  consulted,  a  full  and  perfect  copy.  The  ancient 
fragment  must  be  nearly  as  old  as  the  chief  events  towards  the 
conclusion  of  the  war,  or  the  time  of  the  decisive  battle  of  Clon- 
tarf ;  and,  as  the  O'Clery  manuscript  was  not  made  out  from  this, 
we  have  the  advantage  of  two  independent  copies  of  authority  so 
far;  and  this,  I  need  not  tell  you,  is  no  small  advantage  in  the 
case  of  documents  which  must  have  passed  through  so  many 
successive  transcriptions  in  successive  ages,  as  most  of  oiu"  cele- 
.    bratcd  pieces  have  done. 

Of  the  antiquity  of  the  original  composition  of  the  tract,  and 


OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES.  233 

of  its  authenticity,  we  have  most  important  evidence  in  the  lect.  xi. 
fact,  that  a  fragment  (unfortunately  the  first  folio  only)  remains  ^^^  jj._,^^^. 
in  the  Book  of  Leinster.     The  existence  of  this  fragment  is  of  of  the 
double  miportance.     Firstly,  because  the   Book   of  Leinster,  the  Danes 
ha\'ing  been  compiled  between  the  years  1120  and  1150,  at  a  ^^^"^1! 
time  that  men  were  living  whose  grandfathers  remembered  the 
battle  of  Clontarf,  this  tract  must  have  been  at  that  period  re- 
cognized as  an  authentic  and  veritable  narrative,  and  exten- 
sively known,  else  it  could  scarcely  find  a  place  in  such  a  com- 
pilation.   And  secondly,  the  fact  of  this  tract  containing  a  great 
amount  of  detail,  of  what  must  have  been  at  this  period  very 
distasteful  to  the  Leinster  men,  it  is  but  reasonable  to  believe 
that  neither  exaggerration  nor  falsehood  would  have  been  al- 
lowed to  form  part  of  so  great  a  provincial  compilation. 

This,  to  be  sure,  is  arguing  in  the  absence  of  the  now  lost 
copy ;  but  any  one  acquainted  with  our  ancient  books,  will  be 
struck  with  the  remarkable  agreement  which  characterizes  the 
record  of  the  same  events  in  books  of  different  and  often  hostile 
provinces,  even  when  the  writer  is  recording  the  defeat,  and 
perhaps  disgrace,  of  the  people  of  his  own  territory  or  province. 

This  book  is  now  in  course  of  publication,  as  one  of  the  series 
of  Chronicles  on  the  History  of  Great  Britain  and  Ireland,  under 
the  superintendance  of  the  Master  of  the  Rolls,  in  England.  It 
is  to  be  edited,  with  a  Translation,  Notes,  and  Introduction,  by 
the  Rev.  Dr.  Todd,  S.F.T.C.D. 

The  next  great  piece  of  history  that  I  have  to  call  your  attention  The  History 
to,  in  continuation  of  the  historical  chain,  is  one  which,  though  waksop 
but  of  local  name  and  importance,  still  must  have  had  (as  indeed  thomond. 
it  is  well  known  to  have  had)  a  considerable  influence  in  stimu- 
lating the  fierce  opposition  which  the  Anglo-Norman  invaders 
met  with,  in  the  south  and  west  of  Ireland,  for  near  two  hundred 
years  after  their  first  disastrous  descent  upon  this  country. 

The  tract  I  allude  to  is  commonly  called  the  Wars  of  Tho- 
mond; and  up  to  the  present  time  it  is,  I  am  sorry  to  say, 
better  known  by  name  than  by  examination.  It  was  compiled 
in  the  year  1459,  by  John,  the  son  of  Rory  3fac  Craith,  a 
member  of  a  learned  family  of  that  name,  which  gave  many  poets 
andhistorians  to  the  Dalcassian  families  ofClare,and  many  learned 
ecclesiastics  to  the  Catholic  Church, — down  to  the  time  of  the 
wretched  Maelmuire  [or  Miler]  Mac  Grath,  who,  from  being  a 
pious  friar  of  the  Franciscan  order,  became  (after  some  smaller 
preferments)  the  first  Protestant  Archbishop  of  Cashel,  at  the 
close  of  Queen  Elizabeth's  reign.  It  professes  to  have  been  com- 
piled from  various  documents  belonging  to  the  families  of  men 


Wars  of 
Thomond. 


234  OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES. 

LECT.  XI.  wlio  took  an  active  and  prominent  part  in  the  stirring  scenes  of 

which  it  is  the  record. 
of  nie'^  °'^       The  following  is  the  explanatory  title-page,  prefixed  to  a 
fine  paper  copy  of  this  valuable  tract,  now  preserved  in  the 
library  of  the  Dublin  University : — 

"  Here  is  a  copy  of  that  prime  historical  book,  which  the 
learned  call  Catlireim  Thoirdhealhhaigh  [the  Wars  ofTurlogh], 
in  which  is  set  forth  every  renowned  deed  that  happened  in 
Thomond,  or  North  Munster,  for  more  than  two  hundred  years, 
or  nearly  from  the  Anglo-Norman  invasion  of  Erinn  to  the 
death  of  De  Clare ;  first  written  by  John,  the  son  of  Rory  Mac 
Grath,  the  chief  historian  to  the  noble  descendants  of  Cas  [the 
Dalcassians],  in  the  year  1459,  as  appears  at  the  nineteenth 
foho  of  the  same  very  old  book,  which  may  be  seen  at  this  day ; 
and  now  newly  written  by  Andrew  Mac  Curtin  for  the  use  of 
Tadhg,  son  of  John,  son  of  Mahon,  son  of  Donnoch,  son  of 
Tadlig  Og^  son  of  Tadhg,  son  of  Donnoch,  son  of  Rory,  son  of 
Mahon,  son  of  John,  son  of  Dornhnall  Ballach,  son  of  Mahon  the 
Blind,  son  of  Maccon,  son  of  Ctimeadha,  son  of  Maccon,  son  of 
Loclilcdnn,  son  of  Cumeadha  Mdr  Mac  Namara  of  Ranna. 
A.D.  1721". 

The  transcriber  of  this  copy,  Andrew  Mac  Curtin,  of  Ennis- 
timon,  in  the  county  of  Clare,  was  one  of  the  best,  if  not  the 
very  best,  Irish  scholar  of  his  day ;  and  a  transcript  from  his 
accurate  hand  may  be  received  with  confidence,  and  looked 
upon,  for  all  historical  purposes,  as  of  equal  value  with  the 
original.  The  Mac  Namara,  for  whom  the  transcript  was  made, 
represented,  in  the  direct  line,  the  ancient  chiefs  of  the  Clann 
Cuilein,  in  Clare ;  and  well  might  he  be  anxious  to  preserve  in 
his  family  a  correct  copy  of  this  historical  piece,  because  the  Mac 
Namaras,  his  ancestors,  were  the  most  numerous,  the  most 
imjDortant,  and,  if  possible,  the  most  valiant  of  the  proud  and 
powerful  Dalcassian  Clanns  who  took  part  in  the  fearful  internal 
warfare  recorded  in  it. 

The  tract  opens  with  the  death  of  the  brave  Domhnall  Mor 
O'Brien,  the  last  king  of  Munster,  in  the  year  1194,  and  the 
elevation  of  his  son,  Donoch,  (or  Donnchadh)  Cairbi^ech  O'Brien 
to  his  place, — but  as  chief  of  the  Balcais  only  (not  as  King  of 
Munster),  with  the  title  of  The  O'Brien.  The  incidents  of  this 
prince's  reign  are  passed  over  lightly,  to  his  death,  in  the  year 
1242.  Donnoch  was  succeeded  by  his  son  Conor,  who  erected 
the  monastery  of  Corcomroe,  in  which  his  tomb  and  effigy  may 
be  seen  at  this  day.  This  Conor  had  two  sons,  Tadlig  and  Brian 
Ruadh  O'Brien,  of  whom  I  shall  presently  speak. 

The  Anglo-Norman  power  which  came  into  the  coimtry  in 


OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES.  235 

the  year  1172,  had  constantly  gained  ground,  generation  after  lect.  xi. 
generation,  as  you  ai'e  of  course  aware,  in  consequence  chiefly 
of  the  mutual  jealousies  and  isolated  opposition  of  the  individual  of  uie'^  °'^ 
chiefs  and  clanns  among  the  Gaedhils.  At  last  the  two  great  jhojiond. 
sections  of  the  country,  the  races  of  the  north  and  the  south,  re- 
solved to  take  counsel,  and  select  some  brave  man  of  either  of  the 
ancient  royal  houses  to  be  elevated  to  the  chief  command  of  the 
whole  nation,  in  order  that  its  power  and  efficiency  might  be  the 
more  efiectually  concentrated  and  brought  into  action  against 
the  common  enemy.  To  this  end,  then,  a  convention  was  ar- 
ranged to  take  place  between  Brian  O'Neill,  the  greatest  leader 
of  the  north  at  this  time,  and  Tadlig^  the  son  of  Conor  O'Brien, 
— at  CaeluisgS  [Narrow  Water] ,  on  Loch  Erne  (near  the  present 
Castle  Calwell).  O'Neill  came  attended  by  all  the  chiefs  of  the 
north  and  a  munerous  force  of  armed  men.  O'Brien,  though  in 
his  father's  lifetime,  went  thither,  at  the  head  of  the  Munster 
and  Connacht  chiefs,  and  a  large  body  of  men  in  arms.  The 
great  chiefs  came  face  to  face  at  either  Bank  of  the  NarroAv 
Water,  but  their  old  destiny  accompanied  them,  and  each  came 
to  the  convention  fully  determined  that  himself  alone  should  be 
the  chosen  leader  and  king  of  Erinn.  The  convention  was, 
as  might  be  expected,  a  failure;  and  the  respective  parties 
returned  home  more  divided,  more  jealous,  and  less  powerful 
than  ever  to  advance  the  general  interests  of  their  country,  and 
to  crush,  as  united  they  might  easily  have  done,  that  crafty, 
unscrupulous,  and  treacherous  foe,  which  contrived  then  and  for 
centuries  after  to  rule  over  the  clanns  of  Erinn,  by  taking  ad- 
vantage of  those  dissensions  among  them  which  the  stranger 
always  found  means  but  too  readily  to  foment  and  to  perpetuate. 

This  convention  or  meeting  of  O'Brien  and  O'Neill  took 
place  in  the  year  1258,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters;  and  in  the  year  after,  that  is  in  1259,  Tadhg  O'Brien 
died.  In  the  year  after  that  again,  that  is,  in  1260,  Brian 
O'Neill  himself  was  killed  in  the  battle  of  Down  Patrick,  by 
John  de  Courcy  and  his  followers. 

The  premature  death  of  Tadhg  O'Brien  so  preyed  on  his 
father,  that  for  a  considerable  time  he  forgot  altogether  the 
duties  of  his  position  and  the  general  interests  of  his  people. 
This  state  of  supineness  encom^aged  some  of  his  subordinate 
chiefs  to  withhold  from  him  his  lawful  tributes. 

Among  these  insubordinates  was  the  OLocMainn  of  Burren, 
whose  contumacy  at  length  roused  the  old  chief  to  action ;  and 
in  the  year  1267  he  marched  into  OLochlainns  country,  as  far 
as  the  wood  of  Siuhhdaineach,  in  the  north-west  part  of  Burren. 
Here  the  chief  was  met  by  the  CLochlainns  and  their  adhe- 


236 


OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTOEIES. 


LECT.  XI. 

The  History 
of  the 
Wars  of 
TnonoxD. 


rents,  and  a  battle  ensued,  in  wliicli  O'Brien  was  killed  and  liis 
army  routed :  and  hence  he  has  been  ever  since  known  in  his- 
tory as  Conchuhhar  na  SiubhdainS,  or  Conor  o(  Siuhhdaineach. 

Tadhg  O'Brien,  the  elder  son  of  Conor,  left  two  sons,  Turloch 
and  Donoch ;  and  according  to  the  law  of  succession  among  the 
clanns,  Toi'loch,  though  still  in  his  minority,  should  succeed  to 
the  chieftaincy  and  to  the  title  of  O'Brien.  In  this,  however, 
he  was  wrongfully  anticipated  by  his  father's  brother  Brian 
Ruadh,  who  had  himself  proclaimed  chief,  and  without  any 
opposition.  This  Brian  Ruadh  continued  to  rule  for  nine 
yeai's,  until  the  young  Torloch  came  to  full  age ;  when,  backed 
by  his  relatives  the  MacNamaras,  and  his  fosterers  the  O'Deas, 
he  marched  with  a  great  force  agamst  his  uncle,  who,  sooner 
than  risk  a  battle,  fled  with  his  immediate  family  and  adherents, 
taking  with  him  all  his  property,  eastwards  into  North  Tip- 
perary,  and  left  young  Torloch  in  full  possession  of  his  ancestral 
rule  and  dignity. 

Brian  Ruadh,  however,  could  not  quietly  submit  to  his  loss 
and  disgrace,  and,  taking  counsel  with  his  adherents,  they 
decided  on  his  seeking  the  aid  of  the  national  enemy,  to  rein- 
state him  in  his  lost  chieftainship.  For  tliis  purpose  Brian 
Ruadh  and  his  son  Donoch  proceeded  to  Cork,  to  Thomas  de 
Clare,  son  of  the  Earl  of  Gloucester,  then  at  the  head  of  all  the 
Anglo-Norman  forces  of  Munster,  and  sought  his  assistance,  offer- 
ing him  an  ample  remuneration  for  his  services.  They  offered  him 
all  the  land  lying  between  the  city  of  Limerick  and  the  town 
of  Ardsallas,  in  Clare.  De  Clare  gladly  accepted  those  terms, 
and  both  parties  met  by  agreement  at  Limerick,  from  which 
they  marched  into  Clare ;  where,  before  any  successful  opposition 
could  be  offered  them,  the  castle  of  Bunratty  was  built  and 
fortified  by  the  Norman  leader. 

A  short  time  afterwards,  however  (in  the  year  1277),  De 
Clare  put  the  unfortunate  Brian  Ruadh  to  death ;  having  had 
him  drawn  between  horses  and  torn  limb  from  limb,  notwith- 
standing that  the  fidelity  of  their  mutual  alliance  had  been 
ratified  by  the  most  solemn  oaths  on  all  the  ancient  relics  of 
Munster.  And  it  was  then  indeed  that  the  great  wars  of 
Thomond  commenced  in  earnest;  for,  notwithstanding  the 
treacherous  death  of  their  father,  the  infatuated  sons  of  Brian 
Ruadh  still  adhered  to  De  Clare,  and  the  warfare  was  kept  up 
with  varying  success  till  the  year  1318,  when  Robert  de  Clare 
and  his  son  were  at  last  killed,  in  the  battle  of  Disert  O'Dea. 
After  this  the  party  of  Brian  Ruadh  were  compelled  to  fly  once 
more  over  the  Shannon  into  Ara,  in  Tipperary,  where  their 
descendants  have  ever  since  remained  under  the  clann  designa- 
tion of  the  O'Briens  of  Ara. 


OF  THE  EXISTING  OLD  MS.  HISTORIES.  237 

The  brave   Dalcassiaus  having  thus  rid  themselves  both  of  lect  xi. 
domestic  aiid  foreim  usurpation,  preserved  their  comitry,  their  ^^  „. , 
mdepeudence,  and  their  native  laws  and  institutions,  down  to  of  the 
the  year  1542,  when  Murroch,  the  son  of  Tiuioch,  made  sub-  t/omond. 
mission  to  Henry  the  Eighth,  abandoned  the  ancient  and  glorious 
title  of  the  O'Brien,  and  disgraced  his  lineage  by  accepting  a 
patent  of  his  territory  from  an  EngHsh  king,  with  the  English 
title  of  Eail  of  Thomond. 

As  illustrative  of  local  topograpliical  and  family  history,  this 
tract  stands  unrivalled.  There  is  not  an  ancient  chieftaincy  in 
Clare  that  camiot  be  defined,  and  that  has  not  been  defined 
by  its  aid ;  nor  a  family  of  any  note  in  that  part  of  Ireland, 
whose  position  and  power  at  the  time  is  not  recorded  in  it. 
Among  these  families  may  be  foimd — the  O'Briens,  the  Mac- 
Namaras,  the  MacMahons,  the  O'Quinns,  the  O'Deas,  the 
O'GrilFys  (or  Grifiins),  the  O'Hehirs,  the  O'Gradys,  the  Mac 
Gormans,  the  O'Conors  of  Corcomroe,  the  O'Lochlainns  of 
Burren,  the  O'Seasnans  (or  Sextons),  the  0' Comhraidhes  (or 
CiuTys),  the  O'Kennedys,  the  O'Hogans,  etc.,  etc. 

The  style  of  the  composition  of  this  tract  is  extremely  redun- 
dant, abounding  in  adjectives  of  indefinable  difterence ;  never- 
theless, it  possesses  a  power  and  vigour  of  description  and  nar- 
ration wliich,  independently  of  the  exciting  incidents,  will 
amply  compensate  the  reader's  study. 

There  are  several  copies  of  this  tract  extant  in  paper,  the 
best  of  which  known  to  me  is  Mac  Curtin's,  in  Trinity  College 
library ;  but  there  is  a  large  fragment  of  it  in  vellum  in  the  li- 
brary of  the  Royal  Irish  Academy,  wiitten  in  a  most  beautiful, 
but  unknown  hand,  in  the  year  1509. 

The  text  of  this  tract  would  make  about  300  pages  of  the 
text  of  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters. 

The  last  piece  of  this  class  of  historical  composition  which  1 5^'^^^^°^'^  "^ 
shall  bring  under  your  notice,  before  proceeding  to  give  some 
account  of  the  Historic  Tales,  is  the  "  Book  of  Munster", — an 
important  collection  of  provincial  history,  and  to  a  considerable 
extent  of  the  history  of  the  whole  nation. 

The  Book  of  Munster  is  an  independent  compilation,  but 
of  uncertain  date,  as  we  happen  to  have  no  ancient  copy  of  it ; 
but  as  its  leading  points  are  to  be  found  in  the  Books  of  Lein- 
ster,  Ballymote,  and  Lecain,  we  may  believe  that  they  must 
have  taken  their  abstracts  from  this  ancient  book  in  its  original 
form.  There  are  two  copies  of  it  on  paper  in  the  Royal  Irish 
Academy,  both  made  at  the  beginning  of  the  last  century,  but 
neither  of  them  giving  us  any  account  of  the  originals  from 
which  they  were  transcribed. 


238  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XI.  The  book  (as  is  usual  in  all  tlie  very  ancient  independent 
compilations  of  this  kind)  begins  with  a  record  of  the  creation 
MuNSTEK.  (taken,  of  course,  from  the  Book  of  Genesis),  and  this  merely 
for  the  purpose  of  carrying  down  the  pedigrees  of  the  sons  of 
Noah,  and  particularly  of  Japhet,  from  whom  the  Milesians  of 
Erinn  descend. 

The  history  of  the  Ebereans,  or  southern  branch  of  the  Mile- 
sian line,  is  then  carried  do\vn  from  Eher  to  Brian  Boroimhe 
and  the  time  of  the  battle  of  Clontarf. 

The  line  of  succession  of  the  kings  and  great  chiefs  of  Mim- 
ster  may  be  easily  collected  from  the  great  books  which  I  have 
before  mentioned;  but  in  tliis  particular  "Book  of  Munster" 
there  is  a  mass  of  details  relative  to  the  various  disputes  and 
contentions  for  this  succession  (between  rival  local  aspirants, 
as  well  as  between  north  and  south  Munster,  or  the  Dal- 
cassian  and  Eugenian  lines),  not  to  be  found  in  any  other  work 
that  I  am  acquainted  with. 

Space  will  not,  however,  here  allow  me  to  enter  into  a 
minute  analysis  of  this  important  tract ;  but  I  may  particularly 
call  your  attention  to  the  detailed  accoimt  it  contains  of  the 
contests  and  circumstances  attending  the  succession  to  the 
throne  of  Munster  of  Catlial  Mac  Finguine,  about  the  year 
720 ;  of  Feilim  Mac  Crimthainn,  about  824 ;  of  Cormac  Mac 
Cullinan,  about  885 ;  of  Ceallacliain  of  Cashel,  about  934 ;  and 
o?  Brian  BoroimhS,  about  976;  all  of  which  are  full  of  historic 
interest,  and  the  more  so,  as  they  are  fomided  upon  indisputable 
facts  not  elsewhere  mmutely  or  satisfactorily  recorded. 

The  Book  of  Munster,  including  the  pedigrees  of  the  leading 
Munster  families,  consists  of  260  pages  foHo,  on  paper,  equal  to 
400  pages  of  the  Four  Masters.  I  believe  there  is  a  vellum 
copy  of  it  in  the  College  of  St.  Isidore  at  Rome. 

Of  the  In  the  very  short  account  I  have  thus  given  you  of  the  larger 

Tales.  historical  tracts,  which  supply,  for  those  portions  of  our  history 

which  they  describe,  the  chief  details  passed  over  in  the  mere 
Annals,  I  have  only  endeavoured  to  make  you  aware  of  the 
scope  of  this  class  of  works,  without  enlarging  on  their  special 
importance  to  the  futiu'e  historian  of  the  country,  who  will  find 
in  them  so  much  of  continuous  narrative  nearly  made  to  his 
hand.  A  little  consideration  will  indeed  suggest  to  you  how 
much  I  could  have  offered  on  this  subject.  I  pass,  therefore, 
without  more  delay  to  the  consideration  of  a  department  of  our 
literature,  which  is,  perhaps,  the  largest  in  extent,  and  hardly 
the  least  in  importance,  among  the  materials  for  the  elucidation 
of  our  ancient  history,  but  which  I  find  I  must,  for  the  proper 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  239 

imderstanding  of  it,  introduce  to  your  notice  here  by  some  ob-  lect.  xi. 
servations   of  an  introductory   character.      I    aUude   to   those 
shorter  pieces,  which  we  may  call  the  Historic  Tales,  and  historic 
wliich  consist  of  detailed  accounts  of  isolated  exploits  and  inci-   ^'^^' 
dents,  strictly  historical  in  the  main,  but  recited  often  with  no 
inconsiderable  amount  of  poetical  or  imaginative  accompani- 
ment of  style. 

Of  these  compositions,  a  very  large  number  have  come  down 
to  us,  and  when,  by  careful  collation,  and  by  the  judicious  ap- 
pHcation  to  them  of  an  enhghtened  criticism,  the  true  facts  of 
history  with  which  they  abound  shall  be  collected,  the  futiu-e 
historian  will  find  liimself  at  no  loss  for  materials  of  the  most 
valuable  kind. 

I  do  not  purpose  in  this  place  to  enter  into  any  detailed  ex- 
amination of  the  authority  of  these  tracts.  Many  of  them  con- 
sist entii'ely  of  pure  history;  many  others  contain  recitals  of 
indubitable  liistoric  facts  in  great  detail,  but  mixed  with  minor 
incidents  of  an  imaginative  character.  That  they  are  all  true 
in  the  main,  I  have  myself  no  doubt  whatever ;  but  the  investi- 
gation of  their  claims  to  respect  in  this  regard  would  lead  me  at 
present  too  far  from  the  prescribed  track  of  an  introductory 
com'se.  I  shall,  therefore,  only  open  to  you  shortly  the  circum- 
stances under  wliich  tales  of  this  kind  were  composed,  and  the 
general  character  and  profession  of  their  authors;  and  I  shall 
refer  you  to  a  few  examples  of  the  recognition  of  their  authority 
by  some  of  our  earliest,  most  careful,  and  authentic  writers.  I 
shall  then  at  once  proceed  to  describe  to  you  the  contents  and 
plan  of  a  few  of  these  compositions,  which  may  be  taken  as 
specimens  of  the  remainder  of  them  in  each  department. 


luca 


I  have  already  shown  you  in  a  former  Lecture,  that  under  the  Jl^  ^^^^^ 
ancient  laws  of  Eiinn  an  obhgation  was  imposed  upon  certain  fifties  of  an 
high  officers  to  make  and  preserve  regular  records  of  the  his- 
tory of  the  country. 

The  duty  of  the  Ollamlis  was,  however,  a  good  deal  more 
extensive  than  this,  for  they  were  bomid  by  the  same  laws  to 
make  themselves  perfect  masters  of  that  history  in  all  its  de- 
tails, and  to  teach  it  to  the  people  by  public  recitals ;  as  well  as 
to  be  the  legal  referees  upon  all  subjects  in  dispute  concerning 
history  and  the  genealogies  (and  you  will  bear  in  mind  that  the 
preservation  of  the  rights  of  property  of  individuals  intimately 
depended  on  the  accuracy  of  that  history  and  of  those  genea- 
logies). The  laws  pro^dded  strictly  for  the  education  of  the 
OllairJi  (and  no  one  could  act  as  a  Brehon  or  Judge  that  had 
not  attained  the  degree  of  an  OUamh),  and  they  conferred  upon 


240 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


LECT. 


The  educa- 
tion and 
duties  of  an 
Ollainh. 


XI.  him  valuable  endowments  and  most  important  privileges,  all 
wliicli  he  forfeited  for  Hfe,  as  I  had  occasion  befoi'c  to  observe 
to  you,  if  he  became  guilty  of  falsifying  the  history  of  any  fact 
or  the  genealogy  of  any  family. 

The  education  of  the  Ollamh  was  long  and  minute.  It  ex- 
tended over  a  space  of  twelve  years  "  of  hard  work",  as  the 
early  books  say,  and  in  the  course  of  these  twelve  years  certain 
regular  courses  were  completed,  each  of  wliich  gave  the  stu- 
dent an  additional  degree,  as  a  File,  or  Poet,  with  corres- 
ponding title,  rank,  and  privileges. 

In  the  Book  of  Lecain  (fol.  168)  there  is  an  ancient  tract, 
describing  the  laws  upon  this  subject,  and  referring,  ^vith  quo- 
tations, to  the  body  of  the  Brethibh  Nimhedh,  or  "  Brehon  Laws". 
According  to  this  authority,  the  perfect  Poet  or  Ollamh  should 
know  and  practise  the  Teiyiim  Laegha,  the  Lyias  Forosnadh, 
and  the  Dichedal  do  cliennaihli.  The  first  appears  to  have  been 
a  peculiar  druidical  verse,  or  incantation,  believed  to  confer  upon 
the  di'uid  or  poet  the  power  of  understanding  everything  that  it 
was  proper  for  him  to  say  or  speak  of.  The  second  is  explained 
or  translated,  "  the  illumination  of  much  knowledge,  as  from 
the  teacher  to  the  pupil",  that  is,  that  he  should  be  able  to  ex- 
plain and  teach  the  foiu:  divisions  of  poetry  or  jDhilosophy,  "and 
each  division  of  them",  continues  the  authority  quoted,  "  is  the 
chief  teaching  of  three  years  of  hard  work".  The  third  quahfi- 
cation,  or  Dichedal,  is  explained,  "  that  he  begins  at  once  the 
head  of  his  poem",  in  short,  to  improvise  extempore  in  correct 
verse.  "  To  the  Ollamh",  says  the  ancient  authority  quoted  in 
this  passage  in  the  Book  of  Lecain,  "  belong  synchronisms,  to- 
gether with  the  laegha  laidhibh,  or  illuminating  poems  [incan- 
tations] ,  and  to  liim  belong  the  pedigrees  and  the  etymologies 
of  names,  that  is,  he  has  the  pedigrees  of  the  men  of  Erinn 
with  certainty,  and  the  branching  off  of  their  various  relation- 
ships". Lastly,  "  Here  are  the  four  divisions  of  the  knowledge  of 
poetry  (or  philosophy)",  says  the  tract  I  have  referred  to ;  "  ge- 
nealogies, synchronisms,  and  the  reciting  of  (historic)  tales  form 
the  first  division ;  knowledge  of  the  seven  kinds  of  verse,  and 
how  to  measm-e  them  by  letters  and  syllables,  form  another  of 
them ;  judgment  of  the  seven  kinds  of  poetry,  another  of  them ; 
lastly,  Dichedal  [or  improvisation],  that  is,  to  contemplate  and 
recite  the  verses  without  ever  thinking  of  them  before". 

It  thus  appears  that  the  Ollamh  was  bound  (and  even  from 
the  very  first  course  of  his  professional  studies),  among  other 
duties,  to  have  the  Historic  Stories ;  and  these  are  classed  with 
the  genealogies  and  synchronisms  of  history,  in  which  he  was 
to  preserve  the  truth   of  history  pure  and  unbroken  to   sue- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  241 

ceeding  generations.     According  to  several  of  tlie  most  ancient  lect.  xr. 
authorities,  the  Ollamh.  or  perfect  Doctor,  was  bound  to  have  „ 

•  ■*■  TliG  Gtiuca,- 

(for  recital  at  the  pubhc  feasts  and  assemblies)  at  least  Seven  tion  ana 
Fifties  of  these  Historic  narratives ;  and  there  appear  to  have  o"tem/°  "" 
been  various  degrees  in  the  ranks  of  the  poets,  as  they  pro- 
gressed in  education  towards  the  final  degree,  each  of  which 
was  bound  to  be  supphed  with  at  least  a  certain  numbei'.  Thus 
the  Anroth,  next  in  rank  to  an  Ollamh,  shovdd  have  half  the 
number  of  an  Ollamh;  the  Cll,  one-third  the  nmnber,  according 
to  some  authorities,  and  eighty  according  to  others ;  and  so  on 
down  to  the  Fochlog,  who  shoidd  have  thirty,  and  the  Driseg 
(the  lowest  of  all),  who  shoidd  have  twenty  of  these  tales. 

To  each  of  these  classes,  as  I  have  observed,  proportionate 
emoluments  and  privileges  were  seciu'ed  by  law. 

It  is  thus  perfectly  clear  that  the  compositions  I  have  already  The  autiio- 
called  the  Historic  Tales,  were  composed  for  a  much  graver  "iL'toric'^ 
purpose  than  that  of  mere  amvisement;  and  when  the  nature  oi'^^llf^l^ 
the  profession  of  the  Ollamh,  the  Poet,  the  Historical  Teacher,  History. 
is  considered,  as  well  as  the  laws  by  which  it  was  regulated,  it 
will  not  seem  surprising  that  the  poems  and  tales  in  which 
these  officers  preserved  the  special  facts  and  details  of  history, 
shoidd  have  been  regarded  at  all  times  as  of  the  greatest  autho- 
rity.    Accordingly,  we  find  them  quoted  and  followed  by  the 
most  distingTiished  of  the  early  critics  and  teachers  of  oiu'  his- 
tory, such  as  the  celebrated  Flann  of  Monasterboice,  and  others. 

As  instances  of  such  references,  I  shall  take  a  few  examples 
at  i-andom  from  the  Book  of  Lecain ;  but  they  occur  in  innu- 
merable places  in  that  and  other  ancient  MSS. 

The  Book  of  Lecain,  at  foHo  15,  b.  a.,  after  a  poem  on  the 
death  of  Aengus  Ollmiicadh,  quotes  as  authority  for  it  a  poem 
by  Eochaidli  O'FHnn;  and  at  16,  b.  b.,  it  quotes  from  another 
poem  by  the  same  writer. 

At  folio  25,  b.b-,  a  poem  by  Finntan  (sixth  century)  is  quoted 
as  an  authority  on  the  subject  of  the  colonies  of  Parthalon,  . 
and  Nemhed,  and  of  the  Firbolgs. 

At  foho  277,  b.,  a  poem  by  Mac  Liag,  on  the  Firbolg  co- 
lonies, is  quoted  as  having  been  taken  from  their  own  accounts 
of  themselves ;  and  at  278,  a.,  another  on  the  same  subject. 

At  foHo  280,  is  quoted  a  poem  by  Eochaidh  O'Flinn,  on  the 
Tuatha  De  Danann  and  the  first  battle  of  Magh  Tuireadh — a 
poem,  in  which  the  account  of  that  battle  corresponds  with 
that  of  the  ancient  prose  tale  I  have  presently  to  describe 
to  you.     And  so  on. 

One  reason,  perhaps,  why  even  the  poems  of  the  learned 
men  of  ancient  times  have  thus  been  regarded  as  of  such  im- 

1(3 


242 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


I-ECT    XI. 

The  autho- 
rity of  the 
"  Historic 
Tales",  as 
pieces  of 
History. 


portance,  is  that  the  Ollamhs  were  in  the  habit  of  teaching  the 
facts  of  history  to  their  pupils  in  verse,  probably  that  they  might 
thus  be  the  more  easily  remembered.  Thus  we  find  in  the  Book 
o£  Lecain  (fol.  27,  a.  b.)  a  poem  by  Colum  Cille,  in  praise  of 
Eochaidh  Mac  Eire,  addressed  to  a  pupil  who  questioned  him ; 
and  this  poem  contains  a  minute  account  of  the  battle  of  Magh 
Tuireadh,  and  also  of  the  Milesian  expedition  to  Erinn. 

And  Flann  of  Monasterboice  (perhaps  the  greatest  of  our 
early  critics),  the  celebrated  compiler  of  the  synchronisms 
which  pass  under  his  name,  frequently  quotes  from  and  refers 
to  poems  earher  than  his  time  as  authorities  for  historic  facts, 
and  he  also  often  communicates  in  verse  to  his  pupils  his  own 
profound  historic  learning.  Of  Flann's  critical  and  historical 
poems  there  are  several  in  the  Book  of  Lecain :  as  at  folio  24, 
b.  b.,  one  on  the  kings,  from  Eochaidh  Feidhleach  to  LaeghairS^ 
in  which  he  gives  an  account  of  the  Cathreim  Dathi,  and  the 
Bruighean  Da  Derga,  exactly  corresponding  with  the  recitals  of 
those  events  in  the  Historic  Tales  so  named.  So  also,  Lecain, 
folio  25,  a.;  28,  a.  a.;  280,  etc.,  etc.,  etc., 

It  seems  strange  enough  that  the  authors  of  the  Historic  Tales 
should  have  been  permitted  at  all  to  introduce  fairy  agency  in 
describing  the  exploits  of  real  heroes,  and  to  describe  pui'ely 
imaginative  characters  occasionally  among  the  subordinate  per- 
sonages in  these  stories.  This  seems  strange,  because  they  could 
not  alter  the  historic  occurrences  themselves,  nor  tamper  with  the 
truth  of  the  genealogies  and  successions  of  the  kings  and  chief- 
tains,— which  it  w^as  their  professional  duty  to  teach  in  purity 
to  the  people, — without  hazarding  the  loss  of  all  their  dignities 
and  privileges.  It  is,  however,  certain  that  the  rules  of  these 
compositions  permitted  the  introduction  of  a  certain  amount  of 
poetical  machinery.  These  rules,  and  the  circmustances  imder 
which,  and  the  extent  to  which,  the  Ollamhs  used  such  licence, 
must  remain  matter  for  critical  investigation.  It  only  belongs 
to  my  present  design  to  assure  yo\i  of  the  historical  authority  of 
all  the  substantial  statements  respecting  the  battles,  the  expedi- 
tions, and  the  alliances  of  our  early  kings,  contained  in  these 
Scela,  or  Tales :  and  of  this  authority  there  cannot  be  any  doubt, 
if  we  are  to  believe  the  testimony  of  the  most  accurate  of  our 
early  critics  and  the  most  venerable  MSS.  which  have  been 
handed  down  to  us. 

One  other  observation  remains  to  be  made.  That  the  His- 
toric Tales  which  I  am  about  to  describe  to  you  are  indeed 
those  which  the  Ollamhs  were  bound,  under  the  laws  I  have 
quoted,  to  have  for  recital  to  the  people,  we  are  fortunately  in 
a  condition  to  prove  out  of  one  of  the  earliest,  and  on  the  whole, 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  243 

I  believe  I  may  say,  tlie  most  valuable,  of  all  the  early  liistoi-ic  i,ect.  xt. 
books  now  in  existence.     I  mean  no  other  than  the  Book  of 
Leinster  itself  (T.C.D. ;  H.  2.  18).  ^^""6 

At  folio  151,  a.,  of  this  venerable  MS.,  we  find  recorded  the  xaies-'alf 
rule  I  have  already  referred  to  as  to  the  niunber  of  Historic  come^uwi 
Tales  which  each  class  of  poet,  or  teacher,  was  bound  to  have, — -  to  m, 
[See  original  in  Appendix,  No.  LXXXVIII.] 

"  Of  the  qualifications  of  a  poet  in  stories  and  in  deeds  to  be 
related  to  kings  and  chiefs,  as  follows,  viz. :  Seven  times  fifty 
stories,  i.e.,  five  times  fifty  prime  stories,  and  twice  fifty  secon- 
dary stories ;  and  these  secondary  stories  are  not  permitted  [that 
is,  can  only  be  permitted]  but  to  four  grades  only,  viz. :  an 
Ollamh,  an  Amrath,  a  Cli,  and  a  Ccmo.  And  these  '  Prime 
Stories'  are:  Destructions  and  Prcyings,  Courtships,  Battles, 
Caves,  Navigations,  Tragedies  (orDeatlis),  Expeditions,,  Elope- 
ments, and  Conflagrations".  And  afterwards,  "  These  following 
reckon  also  as  prime  stories :  stories  of  Irruptions,  of  Visions,  of 
Loves,  of  Hostings,  and  of  Migrations". 

A  vast  number  of  examples  of  these  difierent  prime  stories 
follow,  by  which  we  are  supplied  with  tlie  names  of  so  many 
as  187  in  all,  classified  under  their  different  heads;  and  this 
invaluable  list  has  been  the  means  of  identifying  very  many  of 
these  ancient  tales  among  the  MSS.  which  have  been  preserved 
to  our  times. — [See  this  List  in  the  Appendix,  No.  LXXXIX.] 

The  number  of  the  ancient  Historic  Tales  yet  in  existence 
is  considerable,  and  several  of  them  have  been  identified.  Many 
of  these,  of  course,  are  not  known  to  us  in  so  pure  a  state  as  we 
could  wish,  but  each  year's  investigation  throws  some  addi- 
tional light  on  even  the  least  of  them,  and  brings  out  their  his- 
toric value.  I  need  only  add,  that  the  strictly  Historic  Tales 
known  to  me  may  be  calculated  as  embracing  matter  extensive 
enough  to  occupy  about  4000  pages  of  O'Donovan's  Annals. 

Of  the  Historic  Tales  a  few  have  been  printed  within  the  last 
few  years,  which  may  be  taken,  to  some  extent  at  least,  as  spe- 
cimens of  the  remainder.  The  Catli  Muighe  Rath  (Battle  of 
Magh  Rath,  or  Moyra),  published  by  the  Archaeological  Society 
in  1842,  is  one  of  the  tales  in  the  list  in  the  Book  of  Leinster, 
The  Celtic  Society  also  printed  two  of  the  Historic  Tales  in 
1855,  the  Cath  Aluighe  Leana,  and  the  Tochnarc  Momera, 
both  of  which  are  of  remarkable  interest  and  great  historic  value. 

Of  those  which  I  have  selected  shortly  to  introduce  to  your 
notice  here,  the  first  is  also  one  of  the  Catha,  or  Battles,  It  is 
that  of  Magh  Tuireadh,  one  of  the  earliest  battles  recorded  in 
our  history,  and  almost  the  earliest  event  upon  the  record  of 
which  we  may  place  sure  reliance.     It  was  in  this  battle  that 

IG  B 


244 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


]°.  Of  the 
Catha,  or 

"  Battles". 


Tl.e  "Battle 
of  Maijh 
I'uireadh". 


the  Firbolgs  were  defeated  by  the  Tuatlia  De  Danann  race, 
who  subsequently  ruled  in  Erinn  till  the  coming  of  the  Mile- 
sians from  Spain ;  so  that  it  forms  a  great  epoch  and  starting 
point  in  our  liistory.  The  tract  which  goes  by  the  name  is 
somewhat  long,  opening  indeed  with  the  same  account  of  the 
first  colonies  or  expeditions  that  landed  in  Erinn  which  we 
find  in  the  Books  of  Invasions.  It  is  impossible  that  I  should 
give  you  the  whole  account  here,  or  indeed  any  considerable 
part  of  it,  but  I  shall  endeavour  to  make  the  contents  of  the 
tract  as  intelligible  as  our  time  may  permit. 

The  Firbolgs,  according  to  the  Annals,  arrived  in  Ireland 
about  the  year  of  the  world  3266.  Very  soon  after  landing, 
the  chiefs,  though  wide  apart  the  spots  upon  which  in  different 
parties  they  first  touched  the  shore,  contrived  to  discover  the 
fate  of  each  other;  and  having  looked  out  for  a  central  and 
suitable  place  to  reunite  their  forces,  they  happened  to  fix  on 
the  green  hill  now  called  Tara,  but  which  they  named  Druim 
Cain,  or  the  Beautiful  Eminence.  Here  they  planted  their  seat 
of  government ;  they  divided  the  island  into  five  parts,  between 
the  five  brothers,  and  distributed  their  people  among  them. 
The  Firbolgs  continued  thus  to  hold  and  rule  the  country  for 
the  space  of  thirty-six  years,  that  is,  till  the  year  of  the  world 
3303,  when  Eochaidh  the  son  of  Ere  was  their  king. 

In  this  year  the  Firbolgs  were  sui-prised  to  find  that  the  island 
contained  some  other  inhabitants  whom  they  had  never  before 
seen  or  heard  of.  These  were  no  other  than  the  Tuatlia  DS  Da- 
nann, the  descendants  oilohath,  son  ofBeathach.  lohath  was  one 
of  the  Nemedian  chiefs  who  survived  the  destruction  of  Conaings 
Tower  (on  Tory  Island),  and  passed  into  the  north  of  Europe; 
wliilst  another  of  them,  Simeon  Breac,  passed  into  Thrace,  from 
whom  the  Firbolgs  descended.  Both  tribes  thus  met  in  the  old 
land  once  more,  after  a  separation  of  about  237  years. 

The  Tuatlia  De  Danann,  after  landing  on  the  north-east 
coast  of  Erinn,  had  destroyed  their  ships  and  boats,  and  steal- 
thily made  their  way  into  the  fastnesses  of  Magli  Rein  (in  the 
County  Leitrim).  Here  they  had  raised  such  temporary  works 
of  defence  as  might  save  them  from  any  sudden  surprise  of  an 
enemy,  and  then  gradually  showing  themselves  to  the  Firbolg 
inhabitants,  they  pretended  that  they  had,  by  their  skill  in  ne- 
cromancy, come  into  Erinn  on  the  wings  of  the  wind. 

The  king  of  the  Firbolgs,  having  heard  of  the  arrival  of 
these  strange  tribes,  took  counsel  with  liis  wise  men,  and  they 
resolved  to  send  a  large,  powerful,  and  fierce  warrior  of  their 
people  forward  to  the  camp  of  the  strangers,  to  make  observa- 
tions, and  ascertain  as  much  of  their  history  and  condition  as  he 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  245 

could.  The  chosen  warrior,  whose  name  was  Sreng,  went  forward  lkct.  xr. 


on  his  mission  to  Magli  Rein;  but  before  he  reached  the  camp  ^^ 
the  Tuatha  De  Danann  sentinels  had  perceived  him,  and  they  catha,  or 
immediately  sent  forward  one  of  their  own  champions,  named  (The "Battle 
Breas,  to  meet  and  talk  to  him.  Both  warriors  approached  '^^l/llan;-). 
with  great  caution,  imtil  they  came  within  speaking  distance 
of  each  other,  when  each  of  them  planted  his  shield  in  front 
of  him  to  cover  his  body,  and  viewed  the  other  over  its  border 
with  inquiring  eyes.  Breas  was  the  first  to  break  silence,  and 
Sreng  was  delighted  to  hear  himself  addressed  in  his  own  lan- 
guage, for  the  old  Gaedhlic  was  the  mother-tongue  of  each. 
They  drew  nearer  each  other,  and,  after  some  conversation,  dis- 
covered each  other's  lineage  and  remote  consanguinity. 
"  They  next  examined  each  other's  spears,  swords,  and  shields ; 
and  in  tliis  examination  they  discovered  a  very  marked  difference 
in  the  shape  and  excellence  of  the  spears ;  Sreng  being  armed 
with  two  heavy,  thick,  pointless,  but  sharply  rounded,  spears ; 
while  Breas  carried  two  beautifully  shaped,  thin,  slender,  long, 
sharp-pointed  spears.  Breas  then  proposed  on  the  part  of  the 
Tuatlia  I)e  Danann,  to  divide  the  island  into  two  parts,  be- 
tween the  two  great  parties,  and  that  they  should  mutually 
enjoy  and  defend  it  against  all  futm'e  invaders.  They  then  ex- 
changed spears  for  the  mutual  examination  of  both  hosts ;  and 
after  ha^dng  entered  into  vows  of  future  friendship,  each  re- 
turned to  his  people. 

Sreng  retmiicd  to  Tara,  as  we  shall  in  future  call  that  place ; 
and  having  recounted  to  the  king  and  his  people  the  result  of 
his  mission,  they  took  counsel,  and  decided  on  not  granting  to 
the  Tuatlia  De  Danann  a  division  of  the  country,  but,  on 
the  contrary,  prepared  to  give  them  battle.  In  the  meantime, 
Breas  returned  to  his  camp,  and  gave  his  people  a  very  discou- 
raging account  of  the  appearance,  tone,  and  arms  of  the  fierce 
man  he  had  been  sent  to  parley  with.  The  Tuatha  DS 
Danann  having  drawn  no  favoiu^able  augury  of  peace  or  friend- 
ship from  this  specimen  of  the  Firbolg  warriors  and  his  formid- 
able arms,  abandoned  their  holdings,  and,  retiring  farther  to  the 
south  and  west,  took  up  a  strong  position  on  Mount  Belgadan, 
at  the  west  end  oi  Magh  Nia  (the  plain  of  Nia),  which  is  now 
called  Magli  Tuireadh  (or  Moytura),  and  is  situated  near  the 
village  of  Cong,  in  the  present  county  of  Mayo.  The  Firbolgs 
marched  from  Tara,  with  all  their  forces,  to  this  plain  of  Moy- 
tura, and  encamped  at  the  east  end  of  it.  Nuada,  who  was  the 
king  of  the  Tuatha  DS  Danann,  however,  wisliing  to  avoid  hosti- 
lities if  possible,  opened  new  negotiations  with  King  Eochaidh 
through  the  medium  of  his  bards.     The  Firbolg  king  declined 


246  OF  THE  HISTORIC  TALE«. 

iEci".  XI.   to  grant  any  accommodation,  and  the  poets  having  returned  to 

their  hosts,  both  the  great  parties  prepared  for  battle. 

catha.  or         The  battle  took  place  on   Midsunimer-day.     The  Firbolgs 

(7116*"  Battle  wcrc  defeated  with  gTeat  slaughter,  and  their  king  (who  left  the 

Tuireadm    battlc-field  with  a  body  guard  of  a  hundred  brave  men,  in 

search  of  water  to  allay  his  burning  thirst)  was  followed  by  a 

party  of  a  hundred  and  fifty  men,  led  by  the  three  sons  of 

Nemedh,  who  pursued  him  all  the  way  to  the  strand  called 

Traigh  EothaiU  [near  Ballysadare,  in  the  county  of  Sligo]. 

Here  a  fierce  combat  ensued  between  the  parties,  in  which 

King  Eochaidh  fell, — as  well  as  the  leaders  on  the  other  side, 

the  three  sons  of  Nemedh. 

The  sons  of  Nemedh  were  buried  at  the  west  end  of  the 
strand,  at  a  place  since  called  heca  Meic  Nemedli,  or  the  Grave 
Stones  of  the  sons  of  Nemedh;  and  King  Eochaidh  was  buried 
where  he  fell  in  the  strand,  and  the  great  heap  of  stones  known 
to  this  day  as  the  Carn  of  Traigh  EothaiU  (and  which  was 
"^^  formerly  accounted  one  of  the  wonders  of  Erinn)  was  raised 

over  him  by  the  victors. 

In  the  course  of  the  battle,  the  Firbolg  warrior  Sreng  dealt 
the  king  of  the  Tuatha  De  Danann,  Nuada,  a  blow  of  his 
heavy  sword,  wliich  clove  the  rim  of  his  shield,  and  cut  off  his 
arm  at  the  shoulder.  Nuada  had  a  silver  arm  made  for  him  by 
certain  ingenious  artificers  attached  to  his  court,  and  he  has  been 
ever  since  known  in  our  histoiy  and  romances  as  Nn/xda 
Airgead-lamh,  or  the  Silver-handed. 

The  battle  of  Magh  Ttiireadli  continued  for  four  successive 
days,  until  at  length  the  Firbolgs  were  diminished  to  300 
fighting  men,  headed  by  their  still  surviving  warrior-chief, 
Sreng ;  and,  being  thus  reduced  to  a  great  inequahty  of  numbers 
compared  with  their  enemies,  they  held  a  counsel  and  resolved 
to  demand  single  combat,  of  man  to  man,  in  accordance  with 
the  universally  acknowledged  laws  of  ancient  chivalry.  The 
Tuatha  De  Danann  thought  better,  and  offered  Sreng  terms  of 
peace,  and  his  choice  of  the  five  great  divisions  of  Erinn, 
Sreng  accepted  these  terms,  and  took  as  his  choice  the  present 
province  of  Connacht,  which,  down  to  the  time  of  Conn  of  the 
Hundred  Battles,  was  called  by  no  other  name  than  Cuigead 
Sreing — that  is  Sreng's  province, — in  which  indeed  his  descend- 
ants were  still  recognized  down  so  late  as  the  year  1650, 
according  to  Duald  Mac  Firbis. 

The  antiquity  of  this  tract,  in  its  present  form,  can  scarcely 
be  imder  fourteen  hundred  years.  The  story  is  told  with 
singular  truthfulness  of  description.  There  is  no  attempt  at 
making  a  hero,  or  ascribing  to  any  individual  or  party  the  per- 


OF  THE  mSTOBIC  TAfiES,''^,!    C,  -  »   ^   '247 


ibrmance  of  any  incredible  deeds  of  valoiir.    Tbere  is,  noweve?;"" 

a  good  deal  of  di-uidisni  introduced ; — but  tlie  position  and  con- 

dvict  of  the  poets  or  bards  during  the  battle,  and  in  the  midst  of  catha,  or 

it, — the  origin  of  the  name  of  Moytura,  or  the  plain  of  pillars  or  (nie^Muuie 

columns, — the  origin,  names,  and  use  of  so  many  of  the  pillar  yj^"^'^,,.., 

stones,  of  the  mounds,  and  of  the  huge  graves,  vulgarly  called 

Cromlechs,  with  which  the  plain  is  still  covered, — are  all  matters 

of  such  interest  and  importance  in  the  reading  of  our  ancient 

history  and  the  investigation  of  om*  antiquarian  monumental 

remains,  that  I  am  bold  to  assert  that  I  believe  there  is  not  in 

all  Europe  a  tract  of  equal  historical  value  yet  lying  in  MS.,       / 

considering  its  undoubted  antiquity  and  authenticity. 

There  is  but  one  ancient  copy  of  this  tract  known  to  me    ''''^''7=^-  ^-'^ 
to  be  in  existence,  and  of  this  I  possess  an  accurate  transcript^,        4    '4    \^  , 

The  mere  facts  of  the  coming  in  of  the  TzcatJut  De  Dancmji^^""^'''^   ^ 
of  the  battle  that  ensued,  and  of  the  death  of  King  Eochaidh  ,  — ^-pr-  ^     ^ 
only,  are  told  in  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  at  /^  f  L^  /j 
the  year  of  the  world  3303.     That  accomplished  Irish  topogra-      '    *         -    ■ 
pher  lays  down  the  position  of  Moytiua,  and  other  places  men- 
tioned in  oui"  tract,  with  his  usual  accuracy ;  but  he  has  mis- 
taken the  account  of  the  second  battle  (which  is  in  the  British 
Museum)  for  this ;  and  of  that  battle  I  shall  now  proceed  to 
give  you  a  short  sketch,  in  abstracting  for  you  a  second  of  these 
Historic  Tales,  which  we  may  call  the  Second  Battle  of  Magh 
Tuireadh,  or  the  Battle  of  Magh  Tuireadh  "of  the  Fomorians". 

After  the  brief  record  of  the  fii-st  battle  by  the  Four  Masters,  The  "Battle 
at  the  year  of  the  world  3303,  they  tell  us  (at  the  year  3304)  'ruireadh 
that  Bveas,  the  chief  of  the  Tuath  D6  Danann,  who  was  a  Fo-  j^momns". 
morian  by  liis  father  (the  same  who,  as  we  have  seen,  held  the 
parley  with  the  Firbolg  warrior  Sreng),  received  the  regency 
from  his  people  during  the  illness  of  their  king,  Nuada,  who  had 
lost  liis  arm  in  the  battle.   Breas  held  the  regency  for  seven  years, 
when  he  resigned  it  again  to  the  king ;  and  Nuada  (who  in  the 
mean  time  was  supplied  with  a  silver  arm  by  his  surgeon,  Dian- 
cecht,  sindCreidne,  the  great  worker  in  metals, — and  thence  called 
Nuada  Airgid-lamli,  or  "  of  the  Silver  Hand")  reassumed  the 
sovereignty.     The  Annals  pass  on  then  to  the  twentieth  year  of 
Nuada's  reign,  (that  is,  a.m.  3330),  where  they  merely  state 
that,  he  fell  in  the  battle  of  Moytura  of  the  Fomorians,  by  the 
hand  of  Balor  "  of  the  stiiF  blows",  one  of  the  Fomorians. 

Now  nothing  could  be  more  dry  or  less  attractive  than  this 
simple  record,  in  four  Hues,  of  the  death  in  battle  of  the  king  of 
a  country  and  people,  without  a  single  word  of  detail,  or  any 
reference  whatever  to  the  cause  of  the  war,  or  to  the  other  actors 
in  the  battle ;  so  that  any  person  might  take  it  upon  himself  to 


248  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XI.  question  tlie  veracity  of  so  meagre  a  record,  if  there  had  been 

Of  th      ^°  collateral  evidence  to  support  it.     This,  however,  like  the 

Catha,  or    former  battle,  had  its  ancient  history,  as  well  as  its  dry  chronicle ; 

(The "Battle  and  from  the  former  I  shall  lay  before  you  in  the  following  ab- 

Tufrtadh      stract  as  much  of  it  as  will,  at  least,  I  hope  arouse  the  curiosity 

of  the  and  attention  of  my  hearers, — begging  of  them  at  the  same  time 

to  remember,  that  notwithstanding  all  that  has  been  written 

and  spoken  for  and  against  the  remote  history  of  Ireland,  even 

ixp  to  this  day,  the  test  of  pure,  unbiassed  criticism,  historical 

and  chronological,  has  not  yet  been  applied  to  it. 

The  tract  opens  with  an  account  of  the  lineage  of  Breas,  and 
how  it  was  that  he  became  king. 

We  have  seen  that  the  warrior  regent  resigned  the  sovereignty 
at  the  end  of  seven  years  to  Nuada  the  king ;  but  it  was  more 
by  compulsion  than  good  will  that  he  did  so,  for  his  rule  was  so 
marked  by  inhospitality,  and  by  entire  neglect  of  the  wants  and 
wishes  of  his  people,  that  loud  murmurs  of  discontent  assailed 
him  from  all  quarters  long  before  his  regency  was  terminated. 
In  short,  as  the  chronicler  says,  the  knives  of  his  people  were 
not  greased  at  his  table,  nor  did  their  breath  smell  of  ale  at  the 
banquet.  Neither  their  poets,  nor  their  bards,  nor  their  satirists, 
nor  their  harpers,  nor  their  pipers,  nor  their  trumpeters,  nor  their 
jugglers,  nor  their  bujftbons,  were  ever  seen  engaged  in  amusing 
them  at  the  assemblies  of  his  court.  It  is  in  line  added  that  he 
had  even  succeeded  in  reducing  many  of  the  best  and  bravest  of 
tlie  Tuatlia  De  Danann  warriors  to  a  state  of  absolute  servitude 
and  vassalage  to  himself;  and  his  design  seems  to  have  been  to 
substitute  an  absolute  ride  for  the  circumscribed  power  of  a  chief 
kinff  under  the  national  law  of  the  clanns. 

At  the  time  that  the  discontent  was  at  its  height,  a  certain 
poet  and  satirist  named  CairhrS,  the  son  of  the  poetess  Etan,  vi- 
sited the  king's  court ;  but,  in  place  of  being  received  with  the 
accustomed  respect,  the  poet  was  sent,  it  appears,  to  a  small  dark 
chamber,  without  fire,  furniture,  or  bed,  where  he  was  served 
with  three  small  cakes  of  dry  bread  only,  on  a  very  small  and 
mean  table.  This  treatment  was  in  gross  violation  of  public 
law,  and  could  not  fail  to  excite  the  strongest  feeling.  The  poet 
accordingly  arose  on  the  next  morning,  full  of  discontent  and 
bitterness,  and  left  the  court  not  only  without  the  usual  profes- 
sional compUments,  but  even  pronouncing  a  bitter  and  wither- 
ing satire  on  his  host.  This  was  the  first  satire  ever,  it  is  said, 
written  in  Erinn ;  and  although  such  an  insult  to  a  poet,  and 
the  public  expression  of  his  indignation  in  consequence,  would 
fall  very  far  short  of  penetrating  the  quick  feelings  of  the  nobi- 
lity or  royalty  of  these  times  (so  different  are  the  customs  of  an- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  249 

cient  and  modern  lionour),  still  it  was  sufficient  in  those  early  lect.  xi. 
days  to  excite  the  sympathy  of  the  whole  body  of  the  Tuatlia  iJe  jo  ofthe 
Danann,  chiefs  and  people ;  and  occurring  as  it  did  after  so  many  catha,  or 
just  causes  of  popular  complaint,  they  detennined  without  more  (The  "Battle 
to  call  upon  Breas  to  resign  his  power  forthwith.     To  this  call  ^„/f.";'rfA 
the  regent  reluctantly  acceded ;  and  ha^ang  held  coimcil  with  his  of  "!^^J'",- 
mother,  they  both  determined  to  retire  to  the  court  of  his  father, 
Elatlia,  at  this  time  the  great  cliief  of  the  Fomorian  pirates,  or 
sea  kings,  who  then  swarmed  through  all  the  German  Ocean, 
and  ruled  over  the  Shetland  Islands  and  the  Hebrides. 

Though  Elatha  received  his  son  coldly,  and  seemed  to  tliink 
that  his  disgrace  was  deserved,  still  he  acceded  to  his  request  to 
furnish  liim  with  a  fleet  and  army  with  which  to  return  and 
conquer  Erinn  for  himself,  if  he  could,  from  his  maternal  rela- 
tions the  Tuatha  De  Danann.  Breas  was  therefore  recom- 
mended by  his  father  to  the  favour  of  the  great  Fomorian 
chiefs,  Balor  "  of  the  Evil  Eye",  king  of  the  Islands,  and  In- 
dech,  son  of  De-JJomnand ;  and  these  two  leaders  collected  all 
the  men  and  ships  lying  from  Scandinavia  westwards,  for  the 
intended  invasion,  so  that  they  are  said  to  have  formed  an  un- 
broken bridge  of  ships  and  boats  from  the  Hebrides  to  the  north- 
west coast  of  Erinn.  Having  landed  there,  they  marched  to  a 
plain  iu  the  present  barony  of  Tirerrill,  in  the  comity  of  Sligo, — 
a  spot  surrounded  by  high  hills,  rocks,  and  narrow  defiles ; — 
and,  ha'ving  thus  pitched  their  camp  in  the  enemy's  country, 
they  awaited  the  cleteiinination  of  the  Tuatha  De  Danan?i,  to 
surrender  or  give  them  battle.  The  latter  were  not  slow  in  pre- 
paring to  resist  the  invaders,  and  the  recorded  account  of  their 
preparations  is  in  full  accordance  with  their  traditional  character 
as  skilful  artizans  and  profound  necromancers. 

Besides  the  king,  Nuada  "  of  the  Silver  Hand",  the  cliief  men 
of  the  Tuatha  De  Dojiann  at  tliis  time  were :  the  great  Daghda; 
Lug,  the  son  of  Cian,  son  of  Diancecht,  their  great  Esculapius ; 
Ogma  Grian-Aineach  ("of  the  sun-like  face"),  and  others;  but 
the  Daghda  and  Lug  were  the  prime  counsellors  and  arrangers 
of  the  battle.  The  tract  proceeds  to  state  how  these  two  called 
to  their  presence : — their  smiths ;  their  cerds,  or  silver  and  brass 
w^orkers ;  their  carpenters ;  their  surgeons ;  their  sorcerers ;  their 
cup-bearers ;  their  druids ;  their  poets ;  their  witches ;  and  their 
cliief  leaders.  And  there  is  not,  perhaps,  in  the  whole  range  of 
oiu"  ancient  literature  a  more  curious  chapter  than  that  which 
describes  the  questions  which  Lug  put  to  these  several  classes 
as  to  the  nature  of  the  service  which  each  was  prepared  to 
render  in  the  battle,  and  the  characteristic  professional  answer 
which  he  recei\'ed  from  each  of  them. 


250  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XI.       The  battle  (which  took  place  on  the  last  day  of  October)  is 

1°  Of  the     eloquently  described, — with  all  the  brave  achievements,  and  all 

Catha,  or     the  deeds  of  art  and  necromancy  by  which  it  was  distinguished. 

(The  "Battle  The  Fomorians  were  defeated,  and  their  chief  men  killed.    King 

fkih^e^dh      Nuada  of  the  Silver  Hand  was  indeed  killed  by  Balor  of  the  Evil 

of  the  Fo-     Eye,  but  Balor  himself  fell,  soon  after,  by  a  stone  flung  at  him 

by  Lug  (his  grandson  by  his  daughter  Eitldenn),  which  struck 

him  (we  are  told)  in  the  "evil  eye",  and  with  so  much  force,  that 

it  carried  it  ont  through  the  back  of  his  head. 

The  magical  skill,  as  it  was  called, — ^in  i-eality  of  course, 
the  scientific  superiority — of  the  Tuatha  De  Danann,  stood 
them  well  in  this  battle ;  for  JJiancecht,  their  chief  physician, 
with  his  daughter  Oclitriuil,  and  liis  two  sons,  Airmedh  and 
Mioch,  are  stated  to  have  previously  prepared  a  heahng  bath  or 
fountain  with  the  essences  of  the  principal  heahng  herbs  and 
plants  of  Eiinn,  gathered  chiefly  in  Lus-MhagJi,  or  the  Plain  of 
Herbs  (a  district  comprised  in  the  present  King's  Coimty) ;  and 
on  this  bath  they  continued  to  pronounce  incantations  during 
the  battle.  Such  of  their  men  as  happened  to  be  wounded  in 
the  fight  were  immediately  brought  to  the  bath  and  plunged  in, 
-and  they  are  said  to  have  been  instantly  refreshed  and  made 
whole,  so  that  they  were  able  to  retiu^n  and  fight  against  the 
enemy  again  and  again. 

The  situation  of  the  plain  on  which  this  battle  was  fought,  is 
minutely  laid  down  in  the  story,  and  has  been  ever  since  called 
Meagli  Tuireadh  na  hh-Fomorac1i,  or  "The  Plain  of  the  Towers 
(or  j)illars)  of  the  Fomorians",  to  distinguish  it  from  the  south- 
ern Moytura,  from  which  it  is  distant  about  fifty  miles. 

The  story  does  not  enter  into  any  account  of  the  setting  up 
of  any  tombs,  towers,  or  pillars,  though  many  ancient  Cyclopian 
graves  and  monuments  remain  to  this  day  on  the  plain ;  but  as 
it  appears  to  be  imperfect  at  the  end,  it  is  possible  that  the  tract 
in  its  complete  form  contained  some  details  of  this  nature. 

Cormac  Mac  Cullinan  in  his  celebrated  Glossary  quotes  this 
tract  in  illustration  of  the  word  Nes;  so  that  so  early  as  the 
ninth  century  it  was  looked  upon  by  him  as  a  very  ancient 
historic  composition  of  authority. 

I  have  only  to  add,  that  the  only  ancient  copy  of  this  tract 
that  I  am  acquainted  with,  or  that,  perhaps,  now  exists,  is  one 
in  the  British  Museum,  finely  written  on  vellum  by  Gilla-Riah- 
hach  O'Clery,  about  the  year  1460.  Of  this  I  had  a  perfect 
transcript  made  by  my  son  Eugene,  under  my  own  inspection 
and  correction,  in  London,  in  the  summer  of  last  year  [1855]  ; 
so  that  the  safety  of  the  tract  does  not  any  longer  depend  on  the 
existence  of  a  single  copy. 


LECTURE  XII. 


[DoUvered  March  6,  1856.] 


The  Historic  Tales  (continued).  2.  Of  the  Longasa,  or  Voyages,  The 
Historj'  of  the  "  Voyage  of  Labhraidh  Loingseach,  or  Macn\  The  "  Voyage 
of  Sreacan".  3.  Of  the  Tfjt/A/a,  or  Destructions.  The  "  Destruction  of  the 
Bruighean  (or  Court  of)  Da  Derga".  The  "  Bniigliean  Du  Clwga".  4.  Of 
the  Airgne,  or  Shiughters.  Tlie  "  Slaughters  (battles)  of  Conghal  Cldring- 
neach'\  Of  the  Revolt  of  the  Aitheacli  Tuatha,  called  the  Attacotti,  or  Atta- 
cots.  The  "  Slaughter  of  the  Noble  Clanns  of  Erinn,  by  Cairbre  Cinti-cait" 
(Carbry-Cat-head).  5.  Of  the  Forbasa,  or  Sieges.  The  "  Siege  of  JEdar", 
(the  Fortress  of  Howth  Hill),  The  "  Siege  of  JDrom  Damhghaire"  (Knock- 
long). 

In  the  last  lecture  I  opened  tlie  account  I  proposed  to  gi\e  you 
of  the  Historic  Tales,  with  the  remarkable  tracts  which  describe 
the  first  and  second  battles  of  Magh  Tiiireadh. 

These  tracts  afforded  us  examples  of  the  most  important  class 
of  those  Prim-scela,  or  Prime  Stories,  mentioned  in  the  Book 
of  Leinster:  I  mean  the  Catha^  or  Battles.  The  remainder  of 
the  tales  of  wliicli  1  intend  to  speak,  as  examples  of  the  other 
classes,  may  be  most  conveniently  introduced  in  the  chrono- 
logical order  of  the  events  narrated  in  them ;  but  it  is  proper  to 
remind  you,  that  no  such  system  of  selection  is  adopted  in  the 
list  in  the  Book  of  Leinster,  or  elsewhere,  and  that  each  class  of 
the  ancient  Historic  Tales^  embraces  histories  of  events  occiu- 
ring  at  every  jDcriod  of  our  liistory,  from  the  most  remote  to  the 
tenth  century.  The  division  of  the  tales  into  classes  was  purely 
arbitrary,  and  apparently  for  the  mere  convenience  of  reference 
All  these  tales  are  but  the  recitals  in  detail  of  isolated  events  of 
history,  either  in  explanation  of  important  historical  occur- 
rences, or  ilkistrating  the  wisdom  or  gallantry  of  the  heroes  of 
the  Gaedhlic  race,  or  recording  some  interesting  circumstance 
in  their  well-known  career.  And  of  each  of  the  classes  into 
which  this  department  of  our  historical  literatiu'e  was  divided 
we  possess  still  several  examples. 

The  next  of  these  tales  which  I  have  selected  to  describe  to 
you  is  that  in  which  the  curious  history  of  Labhraidh  Loing- 
seach is  recorded,  a  Leinster  prince,  who  became  monarch  of 
Erinn  about  the  year  541  before  Christ.  This  tale  might,  per- 
haps, be  classed  among  the  Tochmarca,  or  Courtships,  in  so  far 
as  it  contains  a  relation  of  the  romantic  story  of  the  marriage  of 
Labhraidh  with  the  ladv  3Joriadh,  the  daughter  of  the  king  of 


252  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

lECT.  XII.  West  Munster;  or  it  might  take  its  place  among  the  Ah'gne,  or 

2°  Of  the      Slaughters,  in  so  much  as  it  details  the  Destruction  of  the  fort 

LoNGASA,or  of  I) Inn  High  (near  Carlow),  which  was  taken  by  Lahhxiidh 

(The^"  voy-  from  liis  treacherous  grand-uncle,  Cohhthach  Cael,  the  usurping 

IfidhLoing-  ^i^^g  of  Erinn,  who  was  killed  in  it.  It  may,  however,  as  probably 

seach").        be  the  tale  recorded  in  the  Book  of  Leinster  among  the  Longasa, 

or  Voyages,  as  the  Longeas  Labhrada,  and  as  the  prince's  second 

name  of  Loingseach  ["the  Voyager"]  was  due  to  this  Longeas, 

we  may  perhaps  take  tliis  tract  as  an  appropriate  specimen  of 

that  class  of  pieces. 

The  Longeas  was  in  one  sense  simply  a  voyage ;  from  Long, 
a  ship.  But  it  is  observable  that  this  designation  is  usually  con- 
fined in  ancient  stories  to  a  voyage  involuntarily  undertaken,  as 
for  instance  in  the  case  of  a  banishment,  or  a  flight.  A  volun- 
tary expedition  by  sea  is  described  under  a  different  name,  that 
of  Lnram,  and  we  shall  find  an  example  of  that  class  also 
amongst  the  tales  which  I  have  yet  to  introduce  to  your  notice. 
In  a  former  lecture  I  beHeve  I  told  you  sometliing  of  the 
great  king  Ugaine  Mor,  from  whom  almost  all  the  chief  Gaedh- 
lic  families  in  the  provinces  of  Leinster,  Ulster,  and  Connacht 
trace  their  descent.  Ugaine  Mor  was  king  of  all  Erinn  about 
the  year  633  before  Christ,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters.  He  reigned  forty  years ;  and  he  was  at  last  succeeded, 
in  593  B.C.,  by  his  eldest  son,  Laeghaire  Lore,  who  was  how- 
ever treacherously  killed  two  years  afterwards  by  Ms  brother, 
Cobhthach  Cael  Breagli;  and  this  Cobhthach  then  assumed  the 
kingship  of  Erinn,  which  he  enjoyed  for  full  half  a  century,  till 
he  also  was  slain  at  the  taking  of  Linn  Righ,  just  alluded  to.  It 
is  with  the  accession  of  Cobhthach  Cael  to  the  supreme  throne 
that  the  story  of  Labhraidh  commences.  This  story  is  particu- 
larly interesting  as  recording  one  of  the  earliest  instances  of  the 
very  early  cultivation  of  music  among  the  ancient  Irish, — in  the 
power  exercised  over  the  feehngs  of  liis  audience  by  CraftinS, 
the  fu'st  harper  of  whom  we  find  any  special  mention  in  our  books. 
Laeghaire  Lore,  the  story  tells  us,  had  one  son,  Ailill  AinS, 
who  succeeded  him  as  king  of  Leinster;  however,  his  uncle 
Cobhthach  soon  procured  his  death  by  means  of  a  poisoned 
drink.  Ailill  Aim  left  an  infant  son  named  Maen  Ollamh;  but 
because  he  was  dumb,  and  therefore,  according  to  law,  for  ever 
ineligible  to  be  made  a  king,  the  usurping  monarch  spared  his 
life.  The  orphan  prince  was  therefore  allowed  to  reside  in  his 
father's  palace  of  Linn  Righ,  and  placed  under  the  tuition  and 
guardianship  of  two  officers  of  the  court  of  Tara,  namely,  Fer- 
ceirtne,  the  poet  and  philosopher,  and  CraftinS,  the  harper. 
This  instance  of  the  endeavour  to  communicate  mental  in- 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


253 


struction  to  a  dumb  person  at  so  remote  a  period,  is  particularly  lect.  xn. 
interesting.     The  boy  Avas  not,  however,  as  Ave  shall  see,  dumb  ^o  of  t,,e 
from  his  birth,  and  the  choice  of  a  harper  as  one  of  his  instruct-  longasa,  or 
ors  would  suggest  that  he  was  never  deficient  in  hearing.  (xue "\oy- 

Maen^  vmder  the  care  and  tuition  of  his  two  able  guardians,  ^^^aidhufng- 
in  the  course  of  years,  sprung  up  into  manhood,  singularly  dis-  «eachn. 
tinguished  by  beauty  of  feature,  symmetry  of  person,  and  cul- 
tivation of  mind.  One  day,  hoAvever,  it  happened  that  while 
enjoying  his  usual  sports  in  the  play-ground  of  his  father's  man- 
sion he  receiA' ed  some  offence  from  one  of  his  companions.  The 
insult  was  promptly  resented  by  a  bloAV ;  and,  in  an  attempt  to 
suit  words  to  the  action,  the  spell  of  his  dumbness  was  broken, 
and  the  young  man  spoke.  The  quarrel  was  lost  in  an  ex- 
clamation of  joy  raised  by  his  companions,  when  they  all  cried 
owt  Lahhraidh  31  aen!  Lahhxddh  Maen  !  ["  Maen  speaks  I  Macn 
speaks !"]  ;  and  his  tutor  Craftine  coming  up  at  the  same  time, 
and  hearing  what  had  happened,  said  that  henceforth  the  prince 
should  bear  the  name  of  Labhraidh  Maen,  in  commemoration  of 
the  wonderful  cA^ent. 

News  of  tliis  important  occurrence  having  reached  the 
monarch  CohJithach,  at  Tara,  he  commanded  Labhraidh  Maen  to 
appear  at  his  court,  with  his  tutors  and  retainers,  to  assist  at 
the  Great  Feast  of  Tara,  which  was  then  being  held. 

While  seated  at  the  feast,  and  in  the  presence  of  all  the  com- 
pany, the  monarch  (so  the  tale  relates)  happened  to  ask  aloud, 
Avho  Avas,  in  the  opinion  of  the  company,  the  most  munificent 
man  in  Erinn?  Craftine  and  Ferceirtine  both  ansAvered  that 
Lahhraidh  Maen  was  the  most  mimificent  man  in  Erinn.  He 
is  better  than  me,  then,  said  the  monarch,  and  you  both  may 
go  with  him.  The  loss  Avill  be  greater  to  you  than  to  us,  said 
the  harper.  Depart  out  of  Erinn,  said  the  monarch.  If  we  can 
can  find  no  refuge  in  Erinn,  Ave  will,  said  they. 

Lahhraidh  Maen,  accordingly,  took  counsel  at  once  with  his 
tutors  and  a  fcAV  other  friends,  as  to  what  he  should  do ;  when, 
after  a  careful  consideration  of  all  the  circumstances  of  their 
case,  they  decided  on  leaA'ing  Leinster,  and  seeking  refuge  and 
friendship  from  Scoriath,  king  of  Fermorca  (or  the  Great  Men) 
of  West  Munster.  Thither  they  repaired,  and,  after  having 
received  the  customary  hospitality  of  several  days,  without 
questions  asked,  at  Scoriatlis  palace,  the  king  at  last  inquired 
the  cause  and  natiu-e  of  their  visit.  We  have  been  expelled  by 
the  monarch  of  Erinn,  said  they.  You  are  welcome  to  my  care 
and  protection,  then,  said  Scoriath. 

The  tale  proceeds  to  tell  us  that  king  Scoriath  had  a  daughter, 
whose  name  was  Moriath,  and  whose  beauty  had  so  bewildered 


254  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XII.  the  young  princes  and  chiefs  of  Minister,  that  several  schemes 
^  had  been  devised  by  some  of  them  to  obtain  imlawful  possession 

LoNGASA,  or  of  her  person,  after  their  proposals  of  marriage  had  been  rejected. 
(The^"  voy-  Ou.  the  discovcry  of  those  designs  by  the  lady's  parents,  they  de- 
age  of  Labh-  termined  on  being  her  sole  guardians  themselves,  and,  in  order 

raulh  Loing-  _         iii  t  •  f     ^      •         •     •^  • 

seac/i").  that  there  should  be  no  relaxation  oi  their  vigilance,  it  was  ar- 
ranged between  them  that  the  father  should  have  constant  charge 
of  her  by  day,  and  the  mother  by  night,  so  that  she  should  never 
be  out  of  the  safe  keeping  of  either  the  one  or  the  other. 

This  vigilance  on  the  part  of  the  royal  parents  did  not  escape 
the  notice  of  their  noble  guest,  who  was,  indeed,  permitted  to 
enjoy  free  conversation  with  the  beautiful  3foriath,  but  subject  to 
one  trifling  drawback,  that,  namely,  of  the  presence  of  her  father 
or  m.other  on  all  such  occasions.  But,  notwitlistanding  the  res- 
traint which  parental  vigilance  had  placed  upon  any  expression 
of  tender  sentiment,  the  youthful  pair  soon  discovered  that  the 
society  of  each  was  highly  prized  and  desired  by  the  other ;  but 
beyond  tliis  they  had  no  power  to  proceed, — their  love  story  had 
come  prematurely  to  a  full  stop.  The  cautious  parents  of  the 
young  princess  were,  indeed,  as  often  happens,  the  only  persons 
in  their  court  ignorant  of  the  true  state  of  the  case ;  but  their 
watchfulness  was  not  the  less  successful  in  baffling  the  designs 
of  the  lover.  Distracted  and  dejected,  the  young  Lahhraidh 
Maen  had  recourse  to  the  counsels  of  his  faitliful  friend  and 
mentor,  Craftine,  and  that  illustrious  harper  appears  to  have 
been  no  stranger  to  the  delicate  management  of  small  court 
difficulties  of  the  kind.  On  this  occasion,  he  advised  his  ward 
to  wait  for  some  favourable  opportunity  to  carry  out  his  inten- 
tions, and  he  assured  hiul  that  when  such  an  opportunity  should 
offer,  he,  Craftine,  would  contrive  to  obtain  for  him  an  interval 
of  uninterrupted  conversation  with  3foriath. 

King  Scoriath,  after  some  little  time,  happened  to  invite  all 
the  chiefs  and  nobles  of  his  territory  to  a  sumptuous  feast.  The 
delight  of  the  guests  was  much  heightened  by  Craftines  per- 
formance on  his  harp ;  and,  when  the  king,  queen,  and  all  the 
festive  company  were  plunged  in  enjojancnt,  exhilarated  by 
wine,  and  charmed  by  the  unequalled  melody  of  the  most  dis- 
tinguished performer  of  his  time,  Lahhraidli  Maen  and  Moriath 
snatched  the  opportunity  to  slip  away  unobserved  from  the 
company.  No  sooner  did  the  gifted  harper  believe  them  to 
have  gone  beyond  the  hearing  of  his  music,  than  he  struck  the 
almost  magical  tones  of  the  Suantraighe,  which  was  of  so  richly 
soft  and  enchanting  a  character  as  to  throw  the  whole  company, 
including  the  king  and  queen,  into  the  most  delicious  and  pro- 
found slumber ;  and  in  the  trance  of  this  slmnber  they  were  all 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  255 

kept  bj  the  magic  of  Craftiness  harp,  until  the  young  lovers  lect.  xh 
had  time  to  return  again  and  take  their  proper  seats  in  the  as- 
sembly, after  having,  for  the  first  time,  plighted  to  each  other 
mutual  vows  of  constancy  and  alFection. 

The  Ollamhs  of  music,  or  those  raised  to  the  highest  order  of  ^|^^^j° 
musicians  in  ancient  Erinn,  I  may  here  tell  you,  were  obliged,  cjansofan- 
by  the  rules  of  the  order,  to  be  perfectly  accomplished  in  the  "^"^ 
performaJice  of  three  peculiar  classes  or  pieces  of  music,  namely, 
the  Suantraighe,  which  no  one  could  hear  without  falling  into 
a  delightful  slumber;  the  Goltraighe,  which  no  one  could  hear 
without  bursting  into  tears  and  lamentation;  and  the  Gean- 
traigld,  which  no  one  could  hear  without  bursting  out  into  loud 
and  irrepressible  laughter, 

Craftine  availed  himself,  as  we  have  seen,  of  the  possession 
of  these,  the  highest  gifts  of  his  profession,  to  assist  the  designs 
of  his  yoimg  ward,  and  played  into  a  profound  sleep  all  those  who 
would  have  stood  in  the  way  of  his  happiness. 

Now,  however,  that  the  pardonable  objects  of  the  young 
couple  were  attained,  he  changed  his  hand,  and  struck  the 
Geantraighe^  which  roused  the  whole  company,  and  quickly 
tuxned  their  quiet  sleep  into  a  tiunult  of  uproarious  laughter. 
And  then,  the  musician  having  displayed  these  wonderful  spe- 
cimens of  his  art,  returned  again  to  the  performance  of  the  less 
excitmg,  but  always  beautiful  melodies,  so  many  of  which  still 
remain  to  remind  us  of  the  ancient  glories  of  our  country,  and 
continued  to  delight  his  hearers  until  the  time  of  their  retire- 
ment had  arrived. 

In  the  meantime,  the  ever-suspicious  queen  imagined  she  de- 
tected some  equivocal  radiations  in  the  glowing  coimtenance  of 
her  daugliter,  and,  approaching  her  nearer,  she  thought  she 
caught  the  faintest  imaginable  whisper  of  a  sigh.  With  an  in- 
stinctive perception  of  deception  and  treason,  she  immediately 
called  the  king  to  her  side :  Your  daughter,  said  she,  has  ceased 
to  be  herself;  her  sighs  denote  that  she  lias  given  part  of  her 
heart  to  another.  The  king  was  outrageous,  ordered  the 
strictest  investigation,  and  vowed  that  if  the  conspirators  were 
discovered,  their  heads  should  be  struck  off.  CraftinS  remon- 
strated against  the  violence  of  such  a  proceeding,  but  the  king, 
not  being  without  some  suspicions,  and  disregarding  the  invio- 
lable character  of  a  poet  and  musician,  threatened  even  him 
with  punishment,  shovdd  he  interfere  farther. 

After  the  first  bm'st  of  anger  and  indignation  had  subsided, 
however,  and  confidence  had  been  once  more  restored  between 
the  mother  and  daughter,  the  latter  gradually  permitted  the  former 
to  discover  the  truth  of  her  secret.    It  is  but  a  poor  compliment 


256  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XII.  to  the  march  of  intellect  and  the  progress  of  civilization,  that, 
2°  Of  the      ^^  those  remote  ages,  they  solved  the  mtricate  complications  of 
LoNGASA,or  precipitate  love  very  much  in  the  same  way  that  we  do  in  the 
(Th7"  voyl  present  enlightened  times.     But  so  it  was,  and  King  Scoriath 
rllmLoinrj-  ^^^^  ^^^^  prudent  queen,  by  the  silent  sighs  of  their  daughter 
seacfr).        and  the  soothing  notes  of  Craftiness  harp,  were  soon  induced 
to  accept  Lahhraidh  Maen  as  their  son-in-law ;  and  so  terminated 
this  comedy,  precisely  as  such  comedies  are  brought  to  a  con- 
clusion even  in  the  nineteenth  century. 

The  alliance  with  the  king  of  West  Munster  was  an  event  of 
deep  political,  as  well  as  social,  importance  to  Lahhraidh  Maen; 
for,  immediately  after  the  event  took  place,  his  father-in-law 
placed  at  his  command  a  large  force  of  the  bravest  men  in  liis 
territory,  to  assist  him  in  recovering  his  hereditary  kingdom  of 
Leinster  from  his  grand-uncle.  With  these  troops  he  marched 
quietly  into  Leinster,  where,  bemg  joined  by  a  large  number  of 
adherents  to  his  house's  fortune,  he  at  once  laid  siege  to  the 
royal  palace  of  Dinn  Righ,  and  succeeded  in  taking  it  from  the 
garrison  placed  in  it  by  the  monarch.  His  triumph,  however, 
was  but  of  short  duration;  for  King  Cohhthach,  who  had  re- 
covered his  first  surprise,  raised  a  large  army,  and  marched  from 
Tara  at  once  into  Leinster. 

Labhraidh  Maen  found  himself  totally  unable  to  meet  such  a 
force,  and  felt  compelled  to  withdraw,  for  the  time  at  least,  from 
the  iinequal  contest.  He  accordingly  changed  his  plans  on  the 
instant,  disbanded  his  followers,  sent  his  wife,  Moriath,  under 
the  immediate  guardianship  of  Craftine,  and  attended  by  her 
countrymen,  into  Munster  to  her  father;  and,  selecting  from 
among  his  adherents  a  small  band  of  brave  men,  he  bid  adieu  to 
his  native  land,  and  took  sail  for  the  opposite  coast  of  Britain. 
He  made  no  delay  in  Britain,  but,  passing  over  alone  to  France, 
he  entered  the  military  service  of  the  king  of  that  country,  in 
which  he  so  distinguished  himself  that  he  soon  became  one  of 
the  chief  commanders  of  the  army  there. 

After  he  had  in  course  of  time  estabhshed  himself  in  the  full 
confidence  and  estimation  of  the  king  of  France,  Lahhraidh 
Maen,  who  still  kept  up  a  correspondence  with  his  friends  in 
Erinn,  determined,  if  he  could,  to  make  one  more  effort  to 
regain  his  rightful  inheritance. 

Witli  this  view,  he  made  himself  known,  and  disclosed  his 
whole  history  to  the  king  of  France,  and  concluded  by  asking 
of  him  such  a  body  of  troops  as  he  should  select,  to  accompany 
him  to  Erinn,  and  assist  him,  in  conjunction  with  his  friends 
there,  to  reestablish  himself  in  his  kingdom.  The  French 
king  consented  without  difficulty,  and  the  exjDedition  arrived 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  257 

safely  in  the  moutli  of  tlie  river  Slaney,  now  the  liarbour  of  lect.  xn. 

Wexford.  _  ,     ^   •  ^  i    -    2°ofthe 

After  resting  awhile  here  to  recover  from  the  fatigues  of  their  longasa,  or 
voyage,  and  being  joined  by  great  numbers  from  Lcinster  and  (The"Vo.v- 
Munster,  the  expedition  marched  by  night  to  Dinn  Eigh,  where  cmO-^'''"'' 
the  monarch  Cobhthach,  entirely  ignorant  of  their  approach, 
happened  to  be  at  the  time  holding  an  assembly,  accompanied 
by  thirty  of  the  native  princes  and  a  body  gviard  of  seven  hun- 
dred men.     The  palace  was  surprised  and  set  on  fire,  and  the 
monarch,  the  princes,  the  guards,  and  the   entire  household, 
were  burned  to  death.     This  was  the  Argain  Dinn  Rigli,  or 
Slaughter  of  Dinn  Righ. 

Lahhraidh  then  assumed  the  monarchy,  and  reigned  over 
Eiinn  eighteen  years. 

Another  of  these  Loingeas,  but  which  seems  to  have  been  a 
voluntary  one,  is  of  much  later  date, — that,  namely,  of  Breaccm, 
of  which  we  have  but  the  following  short  accoimt : — 

Breacan  was  the  son  of  Maine,  son  of  Niall  of  the  Nine  Hos- 
tages, monarch  of  Erinn,  whose  reign  closed  A.D.  405.  This 
Breacan  was  a  gi'eat  merchant,  and  the  owner  of  fifty  Curachs, 
trading  betv/een  Ireland  and  Scotland.  On  one  of  his  voyages  he 
was,  we  are  told,  with  his  fifty  Curachs,  swallowed  up  in  the 
great  whirlpool  formed  by  the  confluence  of  the  nortli-western 
and  north-eastern  seas  with  the  channel  between  Ireland  and 
Scotland.  His  fate,  however,  was  not  exactly  known  until 
Lughaidh,  the  blind  poet,  in  many  years  after,  paid  a  visit  to 
Bennchuir  [Bangor, — on  the  coast  of  the  county  of  Down]. 
The  poet's  people  having  strayed  from  the  town  down  to  the 
beach,  foimd  the  bleached  skull  of  a  small  dog  on  the  shore. 
This  they  took  up,  carried  to  the  poet,  and  asked  him  what 
skull  it  was.  "  Lay  the  end  of  the  poet's  wand  on  the  skull",  said 
Lughaidh;  and  then,  pronouncing  some  mystical  sentences  in  the 
ancient  Teinim  Laegh  style,  he  told  them  that  the  skull  was 
that  0? Breacan  s  Httle  dog,  and  that  Bi'eacan  himself,  with  all  his 
curachs  and  people,  had  been  drowned  in  the  Coire  Breacain 
(or  Breacan's  Cauldron), — an  appro^jriate  name, from  the  constant 
boiling  up  and  surging  of  the  whirlpool,  and  the  name  by  which 
it  continued  ever  after  to  be  known  in  ancient  Gaedhlic  \viitinga. 

This  story  is  preserved  in  Cormac's  Glossary,  compiled  in  the 
ninth  centm-y,  and  in  the  BinnsencJuis,  a  much  older  comjjila- 
tion  generally. 

The  next  class  of  tales,  of  which  an  example  offers  itself  to 
our  notice,  is  that  of  the  Toghla,  or  Destructions.  A  Toghail, 
or  Destruction  of  a  Fort,  is  the  title  given  to  those  histories 

17 


Da  Derga"). 


258  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XII.  which  detail  the  taking  of  a  fort  or  fortified  palace  or  habita- 
,Q  tion,  by  force,  when  the  place  is  not  merely  taken,  but  also 

TocHLA,  or  burnt  or  destroyed  on  the  taking  of  it.  A  Togliail  may  be  a 
tiras"!^TTiie  taking  by  surprise,  or  it  may  be  a  taking  after  a  siege,  but  the 
tion  of  the  term  always  implies  the  destruction  of  the  buildings  taken. 
Bruighean  Of  the  Toglilci  but  a  fcw  are  named  in  the  list  I  have  referred 
to  in  the  Book  of  Leinster,  though  many  others,  of  course, 
there  were.  Of  those  in  the  Hst,  the  most  remarkable,  perhaps, 
is  that  of  the  Bimigliean  Da  Deirja,  or  court  of  Da  Derga; 
because  it  was  in  the  storming  and  surprise  of  that  residence 
that  the  great  Conaire  Mor  was  killed,  one  of  the  most  cele- 
brated kings  of  ancient  Erinn.  This  tract  possesses,  too,  a  pe- 
culiar interest  for  those  wdao  reside  in  or  near  Dublin,  because 
the  scene  of  the  surprise  lies  near  the  city,  at  a  place  which  still 
preserves  a  portion  of  the  ancient  name  in  its  present  designa- 
tion. And  it  is  partly  on  this  account  that  I  have  selected  the 
account  of  the  Toghail  Bruighne  Da  Derga  to  describe  to  you. 
In  the  year  of  the  world  5091,  ConairS  Mor,  the  son  of 
Eidersgel,  a  former  monarch  of  Erinn,  ascended  the  throne,  and 
ruled  with  justice  and  vigour,  until  the  year  of  the  world  5160, 
that  is,  till  thirty-three  years  before  the  Incarnation  of  our 
Lord,  according  to  the  chronology  of  the  Four  Masters. 

The  impartiality  and  strictness  of  Conah^es  rule  banished 
from  the  country  large  numbers  of  idle  and  insubordinote  per- 
sons, and  among  the  rest  his  own  foster-brothers,  the  four  sons 
of  Donndesa,  a  great  Leinster  chief.  These  young  men,  adven- 
turous and  highly  gifted,  impatiently  put  out,  with  a  large  party 
of  followers,  upon  the  sea  between  Erinn  and  Britain,  for  the 
purpose  of  leading  a  piratical  life,  until  the  death  of  the 
monarch  or  some  other  circumstance  should  occiu*  that  might 
permit  their  return  to  their  comitry. 

While  thus  beating  about,  and  committing  depredations  at 
both  sides  of  the  channel  whenever  they  could,  they  met, 
engaged  in  similar  enterprises,  the  yomig  prince  Ingel,  a  son  of 
the  king  of  Britain,  who  with  his  six  brothers  and  a  numerous 
band  of  desperate  men  like  themselves  had  been  for  their  mis- 
deeds banished  from  his  territory  by  their  father.  Both  parties 
entered  into  a  compact  of  mutual  risk  and  assistance ;  and 
having,  according  to  agreement,  first  made  a  night  descent  on 
the  coast  of  Britain,  where  they  committed  great  ravages  and 
carried  off  much  booty,  they  turned  towards  Erinn,  for  the  pm'- 
pose  of  adding  to  their  stock  of  plunder,  and  carrying  on  the  war 
of  depredation  evenly  between  both  countries.  They  landed 
in  the  bay  of  Tuirhhe  [Turvey]  (near  Malahide,  on  the  coast  of 
the  present  coimty  of  Dublin),  and  immediately  commenced 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  259 

their  devastation  of  the  country,   by  lire  and  sword,  in  the  lect.  xit. 
direction  of  Tara.  go  of  tiie 

At  this  time,  the  monarch   Conaire,  attended  by  a  slender  toghla,  or 
retinue,  was  on  his  return  from  north  Munster,  where  he  had  tions"    (The 
been  to  eifect  a  reconciliation  between  two  hostile  chiefs  of  that  tjou  of  the 
countr3^     On  his  entering  Meath,  and  approaching  his  palace  Bi-mihrnn 
of  Tara,  he  saw  the  whole  country,  to  his  great  surprise,  wrapt 
in  fire,  and  tliinking  that  a  general  rebellion  against  the  law 
had  taken  place  in  liis  absence,  he  ordered  his  charioteer  to 
turn  to  tlie  right  from  Tara,  and  drive  towards  Dublin.     The 
charioteer  obeyed,  and  drove  by  the  hill  of  Cearna,  Lusk,  and 
the  Great  Road  of  Cualann  to  Dublin ;  which,  however,  the 
monarch  did  not  enter,  but  crossing  the  LifFey  above  the  town, 
he  continued  his  route  to  the  court,  or  mansion,  of  the  great 
Brughaidh  (or  Hospitaller),  Da  Derga. 

This  court  was  built  on  the  river  Dodder,  at  a  place  which 
to  this  day  bears  the  name  of  Bothar-na-Bruighie  (or  the  Road 
of  the  Court),  near  Tallaght,  in  the  county  of  Dublin.  This 
was  one  of  the  six  great  houses  of  imiversal  hospitality  which 
existed  in  Erinn  at  the  time,  and  the  owner.  Da  Derga,  hav- 
ing previously  partaken  largely  of  the  monarch's  bounty,  he 
was  now  but  too  glad  to  receive  him  witli  the  hospitality  and 
distinction  wliich  became  his  rank  and  munificence. 

In  the  mean  time,  continues  the  tale,  the  outlaws  having 
missed  the  monarch,  -ravaged  all  Brcgia  [the  eastern  part  of 
Meath],  before  they  returned  to  their  vessels,  and  then  steered 
to  the  headland  of  Beann  Bdair  (now  called  the  Hill  of  Howth), 
where  they  held  a  council  of  war.  There  it  was  decided  that 
two  of  the  sons  of  Donndesa  (two  of  the  monarch's  foster- 
brothers),  should  come  on  shore,  and  find  out  the  monarch's  re- 
treat, they  having  abeady  discovered  the  course  he  had  taken 
from  Tara.  Tliis  was  done,  and  the  scouts  having  returned  to 
the  fleet  with  the  information  sought,  the  piratical  force  landed 
somewhere  south  of  the  mouth  of  the  LifFey,  and  marching  over 
the  rugged  Dublin  mountains,  they  surrounded  Da  Derga's 
court,  which,  in  spite  of  a  stout  resistance,  they  destroyed  and 
plundered,  murdering  the  monarch  himself  and  the  chief  part 
of  his  slender  train  of  attendants. 

The  composition  of  tlris  tract  must  be  referred  to  a  period  of 
very  remote  antiquity,  the  style  of  the  construction  and  language 
being  more  ancient  even  than  the  Tain  Bo  Chuailgne,  and,  like 
that  difficult  piece,  of  a  character  totally  beyond  the  power  of 
ordinary  Irish  scholars  to  reduce  to  anything  like  a  correct 
translation. 

This  tract  is  one  of  considerable  length,  and  not  a  little  im- 

17  B 


260 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


LECT.  XII. 

3°  Of  the 

ToGHLA,  or 

"  Destruc- 
tions". (The 
"  Destruc- 
tion of  tlie 
Brtiif/lieaii 
Da  Derga"). 


The  "Des- 
truction of 
the  Brii- 
ighean  Da 
Choga". 


4°  Of  the 
AiEGNE,  or 
"Slaughters' 


bued  ■with  tlie  marvellous ;  but,  apart  from  its  value  as  in  essen- 
tials a  truthful  link  in  our  national  history,  it  contains,  perhaps 
^vithout  exception,  the  best  and  most  copious  illustrations  in  any 
tract  now  extant  (I  mean,  of  course,  illustrations  by  description) 
of  the  various  ranks  and  classes  of  the  officers  that  composed  the 
king's  household  in  ancient  times,  and  of  the  arrangements  of  a 
regal  feast — both  social  subjects  of  great  historical  interest. 

There  is  a  fine  copy  of  this  tract  (with  a  slight  imperfection 
at  the  beginning)  preserved  in  the  ancient  Leahhar  na  h-  Uidhre, 
in  the  Royal  Irish  Academy;  and  another  copy  less  copious, 
but  perfect  at  the  beginning  and  the  end,  in  the  Leahhar  Buidhe 
Lecan,  in  the  Library  of  T.C.D. ;  so  that  from  both  these 
sources  a  perfect  copy  could  be  procured. 

Another  of  these  Tof/hla,  and  one  of  great  interest,  is  the 
Toghail  Bruighne  Da  Choga,  of  which  a  good  copy  is  to  be 
found  in  MS.  H.  3.  18.  Trinity  College,  Dubhn. 

The  Bruigliean  Dei  Choga  was  in  the  present  county  of  West- 
meath ;  and  it  was  on  the  occasion  of  a  sudden  surprise  of  this 
Court  that  Cormac  Conloingeas  was  killed,  about  a.d.  33.  He 
was  the  son  of  the  celebrated  Conor  Mac  Nessa,  king  of  Ulster, 
from  whose  court  he  had  several  years  before  gone  into  volun- 
tary banishment  into  Connacht,  in  consequence  of  his  father's 
having  put  to  death  the  three  sons  of  Uisneach,  for  whose  safety 
Cormac  had  pledged  his  word,  when  they  consented  to  return 
to  Conor's  court  at  the  king's  invitation.  On  the  death  of 
Conor,  his  son  prepared  to  return,  to  assume  the  throne  of  his 
province,  and  it  was  on  his  way  back  that  he  lost  his  Hfe,  in 
the  surprise  of  Da  Cogas  court,  where  he  had  stopped  to  rest 
on  his  road.  Cormac  Conloingeas  was  one  of  the  most  celebrated 
champions  of  his  time,  and  figures  in  many  of  the  detailed  his- 
tories of  events  recorded  at  this  period  of  our  annals. 

The  chronological  order  of  the  specimens  of  tales  that  I  have 
selected  leads  us  next  to  the  class  called  Airgne,  or  Slaughters. 
The  Argain,  though  separated  by  the  writer  in  the  Book  of 
Leinster  from  the  Toghail,  is  not,  in  fact,  well  to  be  distin- 
guished from  it.  The  word  signifies  the  Slaughter  of  a  garrison 
of  a  fort,  where  the  place  is  taken  and  destroyed.  So  the 
taking  of  Dinn  High  by  Lahhraidh  Loingseach,  described  in  the 
tract  I  spoke  of  just  now,  is  called,  in  the  Book  of  Leinster, 
Argain  Dinn  High,  and  that  tract  may  perhaps  actually  be  the 
tale  there  so  named. 

There  are  a  great  number  of  the  Airgne  named  in  the 
ancient  list  so  often  referred  to,  and  of  these  several  have 
1  cached  us  in  one  shape  or  another.     One  of  them,  the  Argain 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  261 

Cathracli  B6ircM  is  included  in  tlie  lono^  tract  the  Cathreim  lect.  xn. 


CJionghail  Chldiringnigh,  or  Battles  of  Conghal  Claringneach.    ^oofthe 

The  Destruction  of  Cathair  Boirche  forms  but  a  single  inci-  airgne,  or 
dent  in  the  career  of  the  warrior  Congal,  and  I  may  in  a  few  words  (xhT^^  ^'^ 
introduce  to  you  the  causes  that  led  to  so  fatal  a  catastrophe,      e^of  Co«?a' 

Lughaidh  LuaigJme,  of  the  Eberean  line,  assumed  the  mo-  ^^^™f- 
narchy  of  Erinn  in  the  year  of  the  world  4024 ;  and,  in  dis- 
posing of  the  petty  kingships  of  the  provinces,  he  imposed  two 
kings  on  the  province  of  Ulster,  to  one  of  whom,  Conghal  Clar- 
ingneach, the  son  of  a  former  monarch,  he  gave  the  southern, 
and  to  Fergus  Mac  Leide,  the  northern  half  of  the  province. 

The  Ulstermen  soon  began  to  feel  the  weight  of  two  royal 
establishments,  and  a  secret  meeting  of  their  chiefs  took  place  at 
Emania,  at  wliich  it  was  resolved  to  invite  both  their  kings  to  a 
great  feast,  for  the  purpose  of  having  them  assassinated,  and 
then  to  elect  one  king  from  among  themselves,  whom  they 
would  support  by  force  of  arms  against  the  Monarch,  should  he 
feel  dissatisfied  with  their  deed. 

The  feast  was  soon  prepared,  the  two  kings  seated  at  it,  and 
the  assassins,  who  were  selected  from  the  menials  of  the  chiefs, 
took  up  a  convenient  position  outside  the  banqueting  house. 

By  this  time,  however,  the  knowledge  of  the  conspiracy  had 
reached  the  ears  of  Fachtna  Finn,  the  chief  poet  of  Ulster; 
whereupon  he,  with  the  other  chief  poets  of  the  province,  who 
attended  the  feast,  arose  from  their  particular  places,  and  seated 
themselves  between  the  two  kings.  The  assassins  entered  the 
house  shortly  after,  but  seeing  the  position  of  the  poets,  they 
held  back,  rmwilling  to  desecrate  their  sacred  presence,  or 
violate  their  too  obvious  protection. 

Wlien  the  prince  Congal  saw  the  assassins,  he  suspected  their 
design,  and  asked  the  poet  if  his  suspicions  were  not  well- 
founded.  Fachtna  answered  in  the  affirmative,  and  stated  the 
cause  of  the  conspiracy ;  whereupon  Congal  stood  up,  and  ad- 
di'cssing  the  assembled  chiefs,  off^ered,  on  the  part  of  himself  and 
his  colleague,  to  surrender  their  power  and  dignity  into  the 
hands  of  the  monarch  again,  with  a  request  that  he  would  set 
up  in  their  place  the  person  most  agreeable  to  the  Ultonians. 

The  chiefs  agreed,  and  the  poets  taking  the  two  kings  under 
their  inviolable  protection,  they  all  repaired  to  Tara,  where 
they  soon  anived,  and  announced  the  object  of  their  visit. 

On  their  arrival  at  Tara,  the  monarch's  daughter  fell  in  love 
with  Fergus  Mac  Leide,  and  at  her  request,  backed  by  the  re- 
commendation of  the  provincial  kings  who  then  happened  to  be 
at  court,  the  monarch  appointed  him  sole  king  of  Ulster,  though 
such  a  decision  was  against  an  ancient  law,  wliich  ordained  that. 


262  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.xii.  a  junior  sliould  not  be  preferred  to  a  senior, — and  Congal  was 
~777Z       older  than  Fer^rus. 

4    Of  the  ^        -  .  •   . 

AiKGNE,  or        Congal,  on  hearing  this  decision,  departed  immediately  from 
(ThT^^'^'^  Tara,  collected  all  the  disaffected  of  the  country  about  him,  to- 
erso^ coiigai  gather  with  some  Scottish  exiles,  and  having  met  the  monarch's 
cia,in(j-       son,  cut  off  his  head  and  bid  defiance  to  the  father.      He  was, 
however,  soon  forced  to  leave  Erinn  with  his  adherents;  and 
Ms  adventures  in  the  island  of  RacJdainn^  and  in  Denmark  and 
other  northern  countries,  form  a  considerable  and  most  interest- 
ing part  of  liis  career.     After  some  years,  however,  he  returned 
to  his  native  country,  and  landed  in  the  present  bay  of  Dun- 
drum  (county  Down).    Immediately  upon  his  coming  ashore,  he 
discovered  that  his  rival,  Fergus  Afac  Leide,  was  at  that  time 
enjoying  the  hospitalities  of  Cathair  Boirche  (that  is,  Boirches 
Stone  Castle  or  Fortress),  the  princely  residence  of  Eochaidh 
Salbhuidhe,  chief  of  the  southern  part  of  the  present  county  of 
Down,  at  a  short  distance  from  Congal's  landing  place. 

On  receiving  this  welcome  piece  of  information,  Congal 
marched  directly  to  Cathair  BoircM,  and  surprised  and  de- 
stroyed it  with  all  that  were  in  it.  From  thence  he  went  straight 
to  Tara,  and  challenged  the  king  with  all  his  forces  to  a  pitched 
battle.  The  battle  was  fought  in  the  immediate  neighbourhood 
of  Tara ;  the  monarch  was  defeated  and  beheaded  by  Congal, 
who  was  proclaimed  in  his  place,  and  reigned  fifteen  years. 

The  only  copy  of  this  fine  historic  tale  that  I  am  acquainted 
with,  is  preserved  in  the  library  of  the  Royal  Irish  Academy. 
[No.  205,  Hodges  and  Smith  Collection.] 
Ttid  AUheach  But  the  tale  which  I  should  prefer  to  take  for  you  as  a  spe- 
"Attacots".  cimen  of  the  AirgnS,  is  one  which  recites  the  origin  of  one  of 
the  most  momentous  troubles  which  interrupt  the  course  of  our 
history;  I  mean  the  Revolt  of  the  Ait/ieach  Tuatlia  (or  "Atta- 
cots"),  in  the  early  part  of  the  first  century,  an  incident  of  which 
I  have  ah'eady  shortly  spoken.  This  tract  is  that  which  is  en- 
tered in  the  list  in  the  Book  of  Leinster  as  the  Argain  Chairpri 
Cinn-Cait  for  Saerclannaihh  h-Ei'enn;  that  is,  the  Murder  by 
Carbry  Cat-head  of  the  Noble  clanns  of  Erinn. 

The  revolution  and  reign  of  the  Aitheach  Tuatha  {^^Attacotti", 
or  "Attacots",  as  they  have  been  called  in  English  writings), 
mark  an  era  in  Irish  history,  more  interesting,  perhaps,  than 
important  in  relation  to  the  consequences  of  their  rule ;  and  the 
name  given  to  these  people  has  supplied  food  for  much  learned 
discussion  and  speculation,  to  writers  of  more  modem  times. 

Father  John  Lynch  (better  known  as  Gratianus  Lucius), 
General  Vallancey,  the  Rev.  Charles  O'Conor,  and  many  others 
,of  their  times,  have  been  more  or  less  puzzled  by  the  name  "At- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  263 

tacots",  and  have  soiiglit  everywhere  for  an  explanation  of  it  lect.  xn. 
but  where  only  it  could  be  found,  namely,  in  the  lanofuaofc  of  „  „„ 
the  country  m  which  it  originated,  and  in  which  those  people  afrgne,  or 
grew,  hved,  and  died.  _  ^  S'Keloif 

The  name  which  those  modern  writers  have  made  into  "At-  oftueAme- 

"      r  1         T       •     •        -t     n  A  Ml      •  •  •  m  ""*  Tun/ha, 

tacots  ,  irom  the  Latinized  form  "Attacotti  ,  is  written  m  all  or  '•  Atta- 
Irish  manuscripts,  ancient  and  modern,  Aitheach  Tuatha,  and 
this  means  nothing  more  than  simply  the  Rent-payers,  or  Rent- 
paying  Tribes  or  People. 

It  is  also  stated,  by  even  our  very  latest  historic  writers,  that 
the  Aitheach  Tuatha  were  the  descendants  of  the  earlier  colo- 
nists, depressed  and  enslaved  by  their  conquerors,  the  Milesians. 
But  this  is  a  mistake,  for,  according  to  the  Books  of  Ballymote 
and  Lecain,  the  revolutionists  were  not  composed,  even  for  the 
major  part,  of  the  former  colonists,  but  of  the  Milesians  them- 
selves. For,  as  may  be  expected,  in  the  lapse  of  ages  countless 
numbers  of  noble  and  free  Milesian  families  fell  away  from  their 
caste,  lost  their  civil  independence,  and  became  mixed  up  and 
reduced  to  the  same  level  with  the  remnants  of  the  conquered 
races,  who  still  continued,  in  a  state  nearly  alHed  to  slaveiy, 
tillers  of  the  soil. 

At  the  time  of  this  revolution,  which  took  place  about  the 
middle  of  the  first  century  of  the  Christian  era,  the  magnates  of 
the  land  seem  to  have  combined  to  lay  even  heavier  burdens 
than  ever  before  on  the  occupiers  and  tillers  of  the  soil ;  and  the 
debased  Milesians  were  the  first  to  evince  a  disposition  to  re- 
sistance. Combinations  were  afterwards  formed  between  them 
and  the  other  malcontents,  but  so  profoundly  secret,  that  during 
the  three  years  which  they  took  to  consider  and  matm'e  their 
plans,  not  one  of  theu'  intended  victims  had  received  the  faintest 
hint  of  the  plot  that  ripened  for  their  destruction. 

The  result  of  their  councils  was,  to  prepare  a  great  feast,  to 
which,  as  a  pretended  mark  of  respect  and  gratitude,  they  were 
to  invite  the  monarch,  the  provincial  kings,  and  the  great  chiefs 
of  the  nation,  really  for  the  purpose  of  destroying  them  during 
the  convivial  excitement  and  unsuspicious  confidence  of  a  regal 
banquet  of  the  old  times. 

The  feast  was  prepared  at  a  place  since  called  Magh  Cru  (or 
the  Bloody  Plain),  in  Connacht.  Thither  came  the  monarch, 
kings,  and  chiefs,  in  the  full  flow  of  unreserved  security, — a  se- 
curity, as  it  befell,  of  the  falsest  kind ;  for,  when  the  nobles  were 
deep  in  their  cups,  and  plunged  in  the  enjoyment  of  the  deli- 
cious strains  of  the  harp,  treacherous  hosts  svirrounded  the  ban- 
quet hall  with  men  in  armom*,  and  slew  without  pity  or  remorse 
the  monarch,  Fiacha  Finnolaidh,  the  provincial  kings,  and 
all  the  assembled  chiefs,  as  well  as  all  their  train. 


264  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

I.ECT.XII.  Tlie  revolutionary  party  having  thus,  at  one  blow,  g-ot  rid  of 
.TTTT        all  tlieir  old  taskmasters,  but  still  wisliin^  to  live  under  a  more 

4     Of  tuG  •  ^ 

AiRGSE,  or  _  lenient  monarcliical  goveraraent,  proceeded  to  select  a  king. 
(The'leTOit  Their  choice  fell  on  Cairhre  Cinn-Cait,  an  exiled  son  of  the 
llh^Ti^chT  ki^g  ^f  Lochlainn  (or  Scandinavia),  who  had  taken  a  leading 
or"Atta-  '  part  in  the  plan  and  completion  of  the  revolution. 

cots' '1  y^  •  • 

Cairhre,  however,  died  in  the  fifth  year  of  an  unprosperous 
reign,  and  Fiacha  Finnolaidli,  of  the  royal  Eremonian  race,  suc- 
ceeded to  the  sovereignty.  Against  Fiacha,  however,  another 
revolt  of  the  provinces  took  place,  and  he  was  surprised  and 
murdered  at  Magh  Bolg  in  Ulster,  in  the  year  of  our  Lord  56  ; 
and  Elim  Mac  Conrach,  king  of  Ulster  (of  the  Rudrician  race 
of  Ulster),  was  elected  by  the  revolutionists  in  his  place.  The 
reign  of  Elim  also  proved  unfortimate,  for,  not  only  did  discord 
and  discontent  prevail  throughout  the  land,  but  the  gifts  of 
Heaven  itself  were  denied  it,  and  the  soil  seemed  to  have  been 
struck  with  sterility,  and  the  air  of  Heaven  charged  with  pesti- 
lence and  death  during  those  years. 

The  old  loyalists  and  friends  of  the  former  dynasties  took 
advantaOT  at  once  of  the  confusion  and  freneral  consternation 
which  seized  on  the  minds  of  the  people,  and  proposed  to  them 
to  recal  or  rather  to  in\'ite  liome  Tuathal,  the  son  of  the  mur- 
dered monarch,  whose  mother  had  fled  from  the  slaughter  to  the 
house  of  her  father,  the  king  of  Scotland,  wliile  Tuathal  as 
some  writers  say  was  yet  unborn. 

This  proposal  was  very  generally  listened  to,  and  a  great 
number  of  the  Aitheach  Tiiatha  agreed  in  council  to  bring  over 
the  young  prince,  who  was  now  in  his  twenty-fifth  year. 

Tuathal  answered  the  call,  and  soon  after  landed  in  Bregia 
[jVIeath],  where  he  imfurled  his  standard,  and  was  immediately 
joined  by  several  native  chiefs,  with  all  their  followers.  From 
this  he  marched  upon  Tara,  but  was  met  by  the  reigning  mo- 
narch, Elim,  at  Acaill  (noAv  the  hill  of  Screen),  near  Tara,  in 
the  county  of  Meath,  where  a  fierce  battle  was  fought,  in 
which  at  length  the  reigning  monarch,  Elim,  was  slain,  and  a 
great  slaughter  made  of  his  adherents. 

And  thus  the  ancient  dynasty  was  once  more  established,  and 
continued,  substantially  unbroken,  down  to  the  final  overthrow 
of  our  monarchy,  in  the  twelfth  century. 

There  is  a  detailed,  but  not  very  copious  account  of  the 
massacre  of  Magh  Cru,  preserved  in  a  MS.  (H.  3.  18.)  in 
Trinity  College,  Dublin. 

The  next  class  of  the  Historic  Tales  consists  of  the  Forbasa, 
or  Sieges.     The  Forhais  may  be  called  a  Siege,  because  it  im- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  2G5 

plies  a  regular  investment  of  a  position,  or  of  a  city,  or  forti-  lect.  xii. 
tied  place  of  residence.      The  name  is  generally,  thougli  not  ^^  ^^  ^^^ 
always,  applied  to  those  sieges  which  were  followed  by  the  cap-  foebasa,  or 
ture,  or,  at  least,  the  plunder  of  the  place  invested.      That  (fhe"\siege 
capture,  as  I  have  abeady  explained  to  you,  would  be  called  ^^^l^-'^] "'' 
Toghail,  if  the  place  were  destroyed      If  only  besieged,  the 
event  would  be  a  Forhais;  but  a  Toghail,  or  storming,  might, 
of  course,  take  place,  without  being  preceded  by  a  Forhais. 
These  distinctions  the  student  will  do  well  to  observe,  in  apply- 
ing himself  to  the  branch  of  historical  literature  now  under  our 
notice. 

Of  the  Forhasa,  or  Sieges,  the  example  I  shall  take  shall  be 
the  Forbais  Eclair,  or  Siege  of  Howth, — again  selecting  a  story 
the  scene  of  wliich  Ues  near  this  city. 

In  the  more  ancient  times  in  which  the  events  recorded  in 
the  tracts  I  notice  to-day  took  place,  and,  indeed,  down  to  a 
comparatively  late  period,  it  was  customary, — I  may  premise 
by  telHng  you, — for  distinguished  poets  and  bards  (who  were 
also  the  philosophers,  lawyers,  and  most  educated  men  of  their 
day)  to  pass  from  one  province  into  another,  at  pleastu'e,  on -a 
circuit,  as  it  may  be  called,  of  visits  among  the  kings,  chiefs,  and 
nobles  of  the  country ;  and,  on  these  occasions,  they  used  to  re- 
ceive rich  gifts,  in  return  for  the  learning  they  communicated, 
and  the  poems  in  which  they  sounded  the  praises  of  their  patrons 
or  the  condemnation  of  their  enemies.  Sometimes  the  poet's  \dsit 
bore  also  a  political  character ;  and  ho  was  often,  with  diplomatic 
astuteness,  sent,  by  direction  of  his  own  provincial  king,  into 
another  province,  with  wliich  some  cause  of  quarrel  was  sought 
at  the  moment.  On  such  occasions  he  was  instructed  not  to  be 
satisfied  with  any  gifts  or  presents  that  might  be  offered  to  hiui, 
and  even  to  couch  liis  refusals  in  language  so  insolent  and  sar- 
castic as  to  provoke  expulsion  if  not  personal  chastisement. 
And,  whenever  matters  proceeded  so  far,  then  he  retiu-ned  to 
his  master,  and  to  him  transferred  the  indignities  and  injuries 
received  by  himself,  and  pubHcly  called  on  him,  as  a  matter  of 
personal  honour,  to  resent  them.  And  thus,  on  occasions  where 
no  real  cause  of  dispute  or  complaint  had  previously  existed,  an 
ambitious  or  contentious  king  or  chief  found  means,  in  those 
days  just  as  in  our  own,  to  pick  what  public  opinion  regarded 
as  an  honourable  quan-el  with  his  neighbour. 

A  curious  instance  of  the  antiquity  of  this  practice  in  Erinn, 
will  be  found  in  the  very  ancient  but  little  known  tract  of 
wliich  I  shall  now  proceed  to  offer  you  a  short  sketch.  It  con- 
tains besides,  I  should  however  tell  you,  a  great  deal  of  other 
valuable  matter  illustrative  of  the  manners  and  customs  of  a 


266 


OF  THE  HISTORIC  TALES. 


LECT.  XII.  very  early  jseriod :  and  it  may  be  taken  as  a  fair  specimen  of  tlie 
5°  Of  the  important  class  of  those  Historic  Tales  wliicli  I  have  referred  to 
FoRBASA,  or  under  the  title  of  Forhasa. 

(The^-siege  Tlicrc  Hvcd  in  Ulster  in  the  time  of  King  Conor  Mac  Nessa, 
Howth")!  °^"  ^'^^^  iS'  about  a.d.  33,  a  learned  poet,  but  withal  a  virulent 
satirist,  named  Aithirne,  better  known  in  our  ancient  writings 
as  Aithirne  Ailghesacli,  or  ^Aithirne  the  Importunate";  and  he 
received  this  surname  from  the  fact  that,  he  never  asked  for  a 
gift  or  preferred  a  request,  but  such  as  it  was  especially  difficult 
to  give,  or  dishonourable  to  grant. 

At  this  time  the  Ultonians  were  in  great  strength,  and  the 
valour  of  the  champions  of  the  Royal  Branch  had  filled  Erinn 
with  their  fame,  and  themselves  and  their  province  with  arro- 
gance and  insolence.  They  had  already  enriched  themselves 
with  the  preys  and  spoils  of  Connacht,  and  they  had  beaten  the 
men  of  Leinster  in  the  battle  of  Ros  na  High,  and  extended 
the  boundary  of  the  northern  province  from  the  river  Boyne 
southwards  to  the  High  (or  river  Rye,  the  boundary  between 
the  present  counties  of  jNIeath  and  Dublin).  They  had  also 
made  a  sudden  and  successful  incursion  into  Munster,  des- 
troyed the  ancient  palace  of  Teamhair  Luachra,  from  which 
they  returned  home  with  great  spoils.  So  that,  having  in  this 
manner  shown  their  power  and  superiority  over  the  other  pro- 
vinces, they  were  restless  to  undertake  some  yet  more  ambi- 
tious enterprise ;  and,  losing  all  self-restraint,  they  seem  to  have 
proposed  to  themselves  no  object  but  the  one,  to  find  an  enemy 
to  fight  with,  no  matter  where,  and  for  any  cause,  no  matter 
what  it  might  be. 

In  this  embarrassment  of  the  Ultonians,  Aithirne,  the  poet, 
determined  to  relieve  their  languor  by  raising  a  still  more  se- 
rious quarrel,  if  possible,  than  ever,  between  them  and  some  one 
of  the  other  provinces.  Accordingly,  though  not  without  the 
consent  and  approval  of  king  Conor  Mac  Nessa,  the  poet  set  out 
upon  a  round  of  visits  to  the  other  provincial  kings,  resolved 
that  his  conduct  and  demands  should  be  so  insulting  and  ex- 
travagant that  they  should  be  forced  to  visit  Mm  with  some 
gross  indignity  or  personal  punishment,  such  as  might  give 
him  cause  for  pouring  out  upon  tliem  the  most  satirical  strains 
of  his  venomous  tongue,  as  well  as  make  it  incumbent  on  his 
province  to  demand  and  take  satisfaction  for  the  insult  offered 
them  in  his  person. 

He  went  first  into  Connacht,  but  the  kings  and  chiefs  of 
that  province  granted  freely  even  his  most  imreasonable   de- 
mands, sooner  than  be  drawn  into  a  war  with  Ulster  by  a  refusal. 
From  Connacht  AithirnS  passed  to  the  kingdom  of  Mid- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  267 

Erinn  (compreliending  the  south  of  Connacht  and  the  north  lect.  xn. 
of  Munster  or  Thomond,  and  extending,  it  is  said,  within  nar-  .-onfth 
row  limits,  from  the  bay  of  Galway  to  DnbUn).     The  king  of  fotjbasa,  or 
this  territory  at  the  time  was  Eochaidh  Mac  Luchta,  whose  re-  (xile^^siege 
sidence  lay  on  the  brink  of  the  present  Loch  Derg,  in  tlie  Upper  Hof  urj.  °' 
Shannon  (somewhere,  I  believe,  between  Scariff,  in  the  county 
of  Clare,  and  the  present  Mountshannon  Daly,  on  the  south- 
eastern border  of  the  county  of  Galway).    This  king,  whose  hos- 
pitality and  munificence  were  proverbial,  had  the  misfortune  to 
be  blind  of  an  eve,  and  the  malignant  satirist  knowino-  that  no 
demand  on  his  riches,  however  exorbitant  it  might  be,  would  be 
refused,  determined  to  demand  from  him  that  which  he  was  most 
certain  could  not  be  granted.    He,  therefore,  demanded  the  king's 
only  eye.     To  his  great  surprise  and  disappointment,  Eochaidh 
Mac  Lnchta  (so  goes  the  story)  suddenly  thrust  his  finger  into  the 
socket  of  his  eye,  tore  it  out  by  the  roots,  and  handed  it  to  the 
poet !    The  king  then  commanded  his  servant  to  lead  him  down 
to  the  lake  to  wash  his  face  and  staunch  the  blood ;  but  fear- 
ing that  perhaps  he  had  not  been  able  to  extract  the  eye,  he 
asked  his  servant  if  he  had  really  given  it  to  the  poet.     Alas  ! 
said  t\\e  servant,  the  lake  is  red  with  the  blood  of  your  red  eye. 
That  shall  be  its  name  for  ever,  said  the   king.  Loch  Derg- 
dheirc^  or  the  Lake  of  the  Red  Eye, — (the  present  Loch  Derg, 
above  Killaloe,  on  the^Shannon). 

[Let  me  here  obserA^e,  in  a  parenthesis,  that  I  should  not,  per- 
haps, have  gone  into  this  minor,  though  curious  detail,  but  that 
more  modern  writers  of  family  Irish  history  have  endeavoured 
to  make  Eochaidh,  the  ancestor  of  the  O'SidUvan  family,  to  be 
the  person  who  granted  his  only  eye  to  the  demand  of  a  ]na- 
licious  Scotch  poet,  and  that  it  is  from  that  circmnstance  that 
the  name  OSuilahhain — that  is,  the  one-eyed, — is  derived.  But 
there  are  two  objections  to  the  truthfulness  of  this  version  of  the 
story ;  the  first  is,  that  the  tale  I  have  just  noticed  is  certainly 
older  than  the  time  of  this  latter  Eochaidh;  the  second  objec- 
tion is,  that  if  this  were  the  derivation  of  the  name,  it  should 
be  written  with  the  letter  m,  instead  of  the  5,  which  is  always 
found  in  it:  that  is,  the  word  should  be  Sidlamhain  (or  "  one 
eye"),  and  not  Suilabhain,  as  it  is  generally  (but  not  always) 
written  in  the  ancient  MSS.  The  fact,  however,  is,  that  both 
these  spellings  are  incorrect,  and  that  the  family  name,  in  the 
best  authorities,  is  written  0' Suildhuhhain,  or  the  Black-eyed.] 

But  to  return  to  the  tract  under  notice. 

Our  poet  next  crossed  the  Shannon  into  south  Munster,  to 
the  palace  of  Tighernach  Tethannach,  the  king  of  that  province 
[from  whom  Cam   Tighernaigh  (on  a  mountain  near  Rathcor- 


268  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XII.  mac,  in  tlie  county  of  Cork)  in  wliicli  he  Kes  buried,  lias  its 
go  Of  the  name.]  The  kings  of  all  these  territories  submitted  to  the 
^"«B^sA.  or  deejDcst  insults  sooner  than  incur  the  poet's  virulent  abuse  and 
(The''"  Siege  the  enmity  of  his  province. 

Hotvth")!  "^  Aithirn^^  therefore,  proceeded  on  his  circuit  from  Munster 
into  Leinster,  and  came  to  a  place  called  Aixl  Brestine,  in  the 
present  county  of  Carlow.  Here  the  people  of  South  Lein- 
ster, with  their  king,  Fergus  Fairrge^  met  him  in  assembly 
with  large  and  valuable  presents,  in  order  to  induce  him  not  to 
enter  their  territory.  The  poet  refused  to  accept  any  of  the 
rich  gifts  that  were  offered  him,  until  he  should  be  given  the 
richest  present  or  article  in  the  assembly.  This  was  a  sore 
puzzle  to  them,  because  they  could  not  well  discover  which 
was  the  best  of  their  valuables.  Now  while  they  were  in  this 
dilemma,  there  happened  to  be  a  young  man,  mounted  on  a 
fleet  steed,  careering  for  his  amusement,  in  presence  of  the 
assembly ; — and  so  close  sometimes  to  where  the  king  sat,  that, 
on  one  occasion,  while  wheeling  round  at  full  speed,  a  large 
clod  of  earth  flew  from  one  of  the  hind-legs  of  his  steed,  and 
fell  in  the  king's  lap.  The  king  immediately  perceived  a  large 
and  beautiful  gold  brooch  imbedded  in  the  clod ;  and,  turning 
joyfully  to  the  poet,  who  sat  next  him,  he  said:  "  Wliat  have 
I  got  in  my  lap?"  "You  have  got  a  brooch",  said  Aith- 
irne,  "  and  that  brooch  is  the  present  that  will  satisfy  me,  be- 
cause it  was  it  that  fastened  the  cloak  o^ Maine  Mac  DurthacJit, 
my  mother's  brother,  who  buried  it  in  the  ground  here  at  the 
time  that  he  and  the  Ultonians  were  defeated  by  you  in  the 
battle  of  Ard  Brestine".  The  brooch  was  then  given  to  AitJi- 
irne,  after  which  he  took  his  departiu'e  from  South  Leinster, 
and  came  to  Naas,  where  Mesgedhra,  the  supreme  king  of  all 
the  province  of  Leinster,  then  resided. 

The  poet  was  hospitably  received  by  this  king,  at  whose 
coiu't  he  remained  twelve  months,  and  he  was  loaded  with  rich 
gifts  by  the  king  himself,  and  the  cliiefs  of  North  Lemster. 
The  more  he  got,  however,  the  more  insolent  and  importunate 
he  became,  until  at  last  he  insisted  on  getting  seven  hundi-ed 
white  cows  with  red  ears,  a  countless  number  of  sheep,  and 
one  hundred  and  fifty  of  the  wives  and  daughters  of  the  Lein- 
ster nobles,  to  be  carried  in  bondage  into  Ulster. 

To  all  these  t3a'annical  demands  the  Leinster  men  submitted 
in  appearance,  but  with  a  grace  and  condescension  that  fore- 
boded anything  but  good  to  the  penetrating  eyes  of  the  poet. 
Satisfied  that  the  men  of  Leinster,  who  felt  themselves  restrained 
by  the  public  law  of  hospitality  witliin  their  own  territory,  would, 
when  he  had  passed  out  of  it,  follow  and  deprive  him  of  all  his 


OP  THE  HISTORIC  TALES.  269 

ill-gotten  property,  perhaps  even  of  his  life,  he  therefore  sent  a  lect.  xh. 
messenger  into  Ulster,  demanding  of  king  Conor  to  send  a  strong  ^^  ^^  ^^^ 
body  of  men  to  the  confines  of  Leinster,  to  receive  and  escort  forbasa,  or 
him  and  his  property,  as  soon  as  he   should  pass  across  the  (The^"siege 
border  of  that  province.  "I^^^^i;;;  °'- 

When  the  poet's  time  for  departure  came  at  last,  he  set  out 
from  Naas  with  all  his  rich  presents,  his  cattle,  and  his  captives, 
attended  by  a  multitude  of  the  men  of  Leinster,  apparently  but 
to  see  him  safely  out  of  their  country.  When  they  came  to 
Dublin,  however,  they  found  that  the  poet's  sheep  could  not  cross 
the  river  -L(fe  [or  Liffey]  at  the  ordinary  ford ;  upon  which,  a 
number  of  the  people  went  into  the  neighbom-ing  woods,  and  set 
to  work  to  cut  down  the  trees  and  branches ;  so  that,  in  a  very 
short  time,  they  were  able  to  throw  a  bridge,  or  causeway,  of 
trees  and  hurdles  across  the  river,  by  means  of  which  the  poet, 
his  cattle,  and  train,  passed  over  into  the  province  of  Meath, 
the  LifFey  being  at  this  time  the  boundary  line  of  Leinster  and 
Meath  at  this  point. 

(The  point  of  the  river  over  which  this  bridge  of  hurdles  was 
thrown  was,  at  this  time,  called  Duhhlinn,  literally  the  "  Black 
Pool"  (but  in  fact  so  called  from  a  lady  named  Ditbh,  who  had 
been  formerly  drowned  there)  ;  but  from  this  time  down  it  took 
the  name  of  Duhhlinn  Atha  Cliath,  or  the  Black  Pool  of  the 
Ford  of  Hm-dles;  and  this  ford,  I  have  no  doubt,  extended 
from  a  point  at  the,  Dublin  side  of  the  river,  where  the  Dothor 
[or  Dodder]  falls  into  the  Lifiey  at  Rings-End,  to  the  opposite 
side,  where  the  Poll-beg  Lighthouse  now  stands.  The  Danish 
and  EngHsh  name  Dublin  is  a  mere  modification  of  Dubhlimi,  or 
Black's  Pool,  but  the  native  Irish  have  always  called,  and  still  do 
call,  the  city  of  Dublin  Ath  Cliath,  or  Baile  Atha  Cliath — that 
is,  the  Ford  of  HmxUes,  or  the  Town  of  the  Ford  of  Hm-dles.) 

No  sooner  had  Aithirne  crossed  the  Ford  of  Hurdles  than 
the  Leinster  men  rapidly  rescued  their  women ;  but  before  they 
had  time  to  turn  their  cattle,  the  Ultonian  escort,  which  had 
previously  arrived  and  encamped  at  the  mouth  of  the  river  Tul- 
chlainn  [or  Tolca],  a  short  distance  from  the  ford,  rushed  down 
upon  them.  A  battle  ensued,  in  which  the  Ultonians  were 
routed,  and  forced  to  retreat  to  Beann  Eclair  (now  called  the 
Hill  of  Howth),  to  which  place,  however,  they  succeeded  in 
carrying  with  them  the  seven  hundred  cows.  Here  they  threw 
up,  on  a  sudden,  a  strong  earthen  fortification,  which  was  ever 
afterwards  called  Dun  AitJdrne,  or  Aithirne  s  fort,  and  within 
which  they  took  shelter  with  their  prey ;  and  they  sent  forthwith 
for  further  reinforcements  to  the  north,  and  continued,  in  the 
meanwhile,  to  act  on  the  defensive  until  their  arrival 


of  Edair 
Ilowth"). 


270  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XII.  The  Leinstermen  encamped  in  front  of  them,  cut  off  their 
'°ofti  communication  with  the  country,  and  brought  them  to  great 
Foi!BAs-\,  or  distress.  After  some  time,  however,  the  liower  of  the  cham- 
(The^"  Siege  pious  of  the  Rojal  Branch  arrived  suddenly  at  Howth,  attacked 
the  Leinstermen,  and  routed  them  with  considerable  slaughter ; 
so  that,  with  their  king  Mesgedhra,  they  fled  towards  their  own 
country.  Then  Conall  Cearnach,  the  most  distingviished  of  the 
heroes  of  the  Royal  Branch,  followed  tlie  Leinstermen  with  his 
chariot  and  charioteer,  alone ;  in  order  to  take  vengeance  on 
certain  of  them  for  the  death  of  his  two  brothers,  Mesdeadad 
and  Laeghaire,  who  had  been  slain  at  this  siege  of  Howth.  He 
passed  over  the  ford  of  hurdles,  through  Drummainech  (now 
Drimnagh),  and  on  to  Naas;  but  the  army  had  already  dis- 
persed, and  the  king  had  not  yet  reached  his  court. 

Conall  pressed  on  from  Naas  to  Claen,  where  he  found  Mes- 
gedhra,  at  last,  at  the  ford  of  the  LifFey.  A  combat  imme- 
diately ensued  between  them,  in  which  Mesgedhra  was  slain 
and  beheaded.  Conall  placed  the  king's  head  in  his  own  chariot, 
and  ordering  the  cliarioteer  to  mount  the  royal  chariot,  they  set 
out  northwards.  They  had  not  gone  far,  however,  when  they 
met  3Iesgedhras  queen,  attended  by  fifty  ladies  of  honour,  return- 
ing from  a  visit  in  Mcath.  "Who  art  thou,  O  woman?"  said 
Conall.  "I  am  J/es^etZ/tra's  wife",  said  she.  "  Thou  art  com- 
manded to  come  with  me",  said  Conall.  "  Who  has  commanded 
me ?" said  the  queen.  ^''Mesgedhra  has",  said  Conall.  " Hast  thou 
brought  me  any  token  ?"  said  the  queen.  "  I  have  brought  his 
chariot  and  his  horses",  said  Conall.  "  He  makes  many  presents", 
said  the  queen.  "  His  head  is  here,  too",  said  Conall,  "  Then  I 
am  disengaged",  said  she.  "  Come  into  my  chariot",  said  Conall. 
"  Grant  me  liberty  to  lament  for  my  husband",  said  the  queen. 
And  then  she  shrieked  aloud  her  grief  and  sorrow  with  such 
intensity,  that  her  heart  burst,  and  she  fell  dead  from  her 
chariot. 

The  fierce  Conall  and  his  servant  made  there  a  grave  and 
movmd  on  the  spot ;  in  which  they  buried  her,  together  with 
her  husband's  head,  from  which,  however,  according  to  a  sin- 
gular custom  hardly  less  barbarous  than  singular  of  which  I  shall 
say  more  presently,  he  had  first  extracted  the  brain. 

This  queen's  name  was  J3uan,  or  the  Good  [woman]  ;  and, 
after  some  time,  according  to  a  very  poetical  tradition,  a  beau- 
tiful hazel  tree  sprung  up  from  her  grave,  which  was  for  ages 
after  called  Coll  Buana,  or  Buan's  Hazel.  The  grave  was  situ- 
ated a  short  distance  to  the  north  of  the  Ford  of  Claen,  on  the 
ancient  road  which  led  from  Naas  to  Tara,  and  may,  perhaps, 
be  known  even  at  this  day. 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  271 

Copies  of  this  tract  are  preserved  in  the  Book  of  Leinster,  lect.  xii. 
and  in  a  vellum  MS.  in  tlic  British  Museum,  Harl.  5280.  go  of  the 

FoRB\sA,  or 

Of  the  Forhasa  listed  in  the  Book  of  Leinster  there  is  one  (The^'siege 
more  so  remarkable,  that  I  would  make  room  for  some  account  '^amk^ 
of  it,  if  it  were  possible — namely,  the  Forhais  Droma  Damh- ^'^''"'^"^■ 
ghaire,  by  kinor  Cormac  Mac  Airt,  against  Fiacha  Muilleathan, 
king  of  Minister,  about  the  year  of  our  Lord  220.      Drom 
Damhghaire  was  the  name  of  a  ridge  or  hill  in  the  county  ol 
Limerick,  since  Cormac's  time  (and  still)  called  Cnoc  Luinge, 
or  Knocklong,   from  the  tents  set  up  there  by  Cormac,  who 
encamped  upon  the  spot.     The  following  is  shortly  the  history 
of  this  Forhais: — 

Cormac's  munificence  was  so  boundless  that,  at  one  time,  his 
steward  complained  to  him,  that,  although  there  were  many 
claimants  and  objects  of  the  royal  beneficence,  there  was 
nothing  for  them,  as  all  the  revenues  appropriated  to  such  pur- 
poses were  exliausted.  Cormac,  in  this  extremity,  asked  the 
steward's  advice  as  to  the  best  means  of  replenishing  his  stores. 
The  steward,  without  hesitation,  said  that  the  only  chance  of 
so  doing  was  in  demanding  from  Minister  the  cattle  revenue  of 
a  second  province ;  that  it  contained  two  distinct  provinces,  but 
that  it  had  always  escaped  paying  tribute  but  for  one,  and  that 
he  ought  to  call  on  them  for  the  tribute  of  the  other. 

Cormac  apjieared  to  be  well  pleased  Avith  this  suggestion,  and 
immediately  despatched  couriers  to  Fiaclia  Muilleathain,  the 
king  of  Munster,  demanding  tribute  for  the  second  division  of 
that  province.  The  king  of  Munster  received  the  monarch's 
message  in  a  fair  spirit,  and  sent  the  courier  back  with  an  offer 
of  ample  relief  of  Cormac's  present  difficulties,  but  denying  his 
right  of  demand,  and  refusing  to  send  a  single  beef  in  acknow- 
ledgment of  it.  Cormac  having  received  this  stubborn  message, 
mustered  a  large  army  and  all  his  most  learned  Druids,  marched 
into  the  heart  of  Minister,  and  encamped  on  the  hill  then  called 
Drom  Damhghaire,  or  the  "  Hill  of  the  Oxen". 

Having  estabhshed  his  encampment,  he  consulted  his  Druids 
on  the  best  and  most  expeditious  means  of  bringing  the  men 
of  Munster  to  terms.  The  Druids,  after  debate  among  them- 
selves, assured  the  monarch  that  the  surest  and  most  expedi- 
tious mode  of  reducing  his  enemies  would  be  to  deprive  them 
and  their  cattle  of  water,  and  that  tliis  they  were  prepared  to  do 
on  receiving  his  permission.  Cormac  immediately  assented,  and 
forthwith  the  Druids  by  their  spells  and  incantations  dried  up, 
or  concealed,  all  the  rivers,  lakes,  and  springs  of  the  district,  so 
that  both  men  and  cattle  were  dying  of  tliirst  all  round  them. 


6°  Of  the 


272  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

Thckingof  Munster  in  tliis  extremity  took  counsel  witli  his  peo- 

j)le,  and  the  decision  they  came  to  was,  not  to  submit  to  Cormac,  but 

FoKBASA,  or  to  send  to  the  island  of  Dairhre  [now  called  Oilean  Daraire,  or 

(The^"  Siege  Valencia],  on  the  western  coast  of  Kerry,  to  Mogh  Huith,  the  most 

^Damh"^       famous  Druid  of  the  time  (who  is  said  to  have  studied  Druidisni 

(/haire").       {^  the  East,  in  the  great  school  of  Simon  Magus),  to  request  that 

he  would  come  and  relieve  them  from  the  terrible  distress,  which 

they  well  knew  had  been  brought  on  them  by  Druidic  agency. 

The  ancient  Druid  consented  to  come  and  relieve  them,  on 
condition  that  he  should  receive  a  territory  of  his  own  selection 
in  that  part  of  the  province,  with  secmity  for  its  descent  in  his 
family  for  ever.  His  demands  were  granted,  and  he  selected 
the  present  barony  of  Fermoy  in  the  county  of  Cork  (where 
some  of  his  descendants  survive  to  this  day,  under  the  names  of 
O'Duggan,  O'Cronin,  etc.).  The  Druid  then  shot  an  arrow  into 
the  air,  telling  the  men  of  Mmister  that  water  in  abmidance  would 
spring  np  wherever  the  arrow  should  fall.  Tiiis  promise  was 
verified ;  a  rushing  torrent  of  water  burst  vip  where  the  arrow 
fell ;  and  the  men  of  Munster  and  their  flocks  were  relieved. 

The  Munster  men  then  fell  upon  Cormac  and  his  hosts,  routed 
them  from  C?ioc  Luinge^  and  followed  them  into  Leinster,  scat- 
tering and  killmg  them  as  they  went. 

The  place  in  which  the  arrow  fell  is  still  pointed  out  in  the 
parish  of  hnleach  Grianan,  in  the  county  of  Limerick ;  and  the 
well  remains  still  under  the  ancient  name  of  Tobar  (or  Tiprd) 
Ceann  rnoir,  that  is.  Well  of  Great  Head,  or  Spring;  and 
a  river  that  issues  from  it  is  called  Sriith  Cheanna  mhoir,  or 
the  Stream  of  Great  Head. 

This  is  a  wild  but  most  important  story,  full  of  information 
on  topography,  manners,  customs,  and  Druidism.  It  is  spoken 
of  in  several  of  our  ancient  books,  but  the  only  copy  of  it  that  I 
know  to  exist  was  preserved  in  the  Book  of  Lismore,  until  that 
great  book  was  mutilated  in  Cork  many  years  ago ;  and  now  there 
is  a  portion  of  the  original  staves  at  Lismore  and  a  portion  at 
Cork ;  but  I  have  a  full  copy  of  both  parts  in  my  own  possession. 

Short  as  I  have  made  the  outlines  I  have  given  you  of  these 
few  specimens  of  the  Historic  Tales,  I  have  been  unable  to 
compress  within  the  present  Lectvue  any  intelligible  account 
of  those  classes  of  them  which  it  is  my  business  to  bring  vmder 
your  notice.  At  our  next  meeting  I  shall,  however,  endeavour 
to  complete  this  branch  of  the  inquiry  I  have  opened. 


LECTURE  XIII. 

[Delivere<l  June  19,  1856.] 

The  Historic  Tales  (contiaued).  6.  Of  the  0««e',  "  Tragedies",  or  Deaths. 
The  Story  of  the  "  Death  of  Conor  Mac  Nessa".  The  "  Death  of  Maelfa- 
thartaiyh,  the  son  of  Ronan".  7.  Of  the  Tana,  or  Cow  Spoils.  The  "  Tuin 
bo  Chuailync'\  8.  Of  the  J!)c/u?ia/-ca,  or  Courtships.  The  "Courtship  of 
Euner'\  by  the  Champion  Cachullain.  9.  Of  tlie  Uutha,  or  Caves.  10.  Of  the 
£r/i</-a2,  or  Adventures.  11.  Of  the  Sluaii/headha,  or  military  expeditions. 
The  "  Expedition  of  King  Dathi  to  the  foot  of  Sliahh  n-Ealpa  (the  Alps)". 
12.  Of  the  Imramha,  or  E.Kpeditions  by  Sea.  The  "  Voyage  of  the  Sons  of 
Ua  Corra".     Of  the  remaining  classes  of  the  Historic  Tales. 

I  ALMOST  begin  to  fear  you  will  set  me  down  as  a  story-teller 
myself,  and  not  a  lecturer  upon  the  grave  subject  of  the  Mate- 
rials of  our  Ancient  History,  before  I  shall  have  completed  my 
intended  notices  of  the  pieces  called  Historic  Tales.  You  must, 
however,  always  bear  in  mind  that,  so  far  as  I  have  thought  it 
right  to  enter  into  the  details  of  these  stories,  I  have  done  so 
only  for  the  purpose  of  making  the  Gaedhlic  student  as  accu- 
rately acquainted  with  their  plan  and  style  as  the  nature  of 
this  general  course  may  admit.  I  have,  however,  in  no  instance 
detailed  to  you  even  any  considerable  part  of  any  of  these  com- 
positions ;  though  they  will,  in  fact,  upon  examination,  be  found 
to  contain  far  more  of  valuable  historical  matter  than  I  could 
make  you  familiar  with,  if  I  were  even  to  devote  the  whole  of 
these  lectures  to  this  subject  alone.  All  that  I  have  attempted 
to  do  is,  to  give  you  a  sort  of  general  idea  by  way  of  syn- 
opsis of  the  contents  of  a  few  of  these  tales;  and  I  have 
selected,  as  specimens  of  them,  those  which  appear  to  me  most 
proper  to  serve  as  examples  of  the  classes  to  which  they  re- 
spectively belong. 

The  next  class  of  the  Historic  Tales  to  which  I  have  to  ask 
your  attention,  is  that  of  the  Oitte  or  Aideadha, — "Tragedies", 
or  Deaths.  These  stories  are  the  narratives  of  violent  Deaths,  or 
of  any  melancholy  or  tragical  occurrences  in  which  the  Death  of 
some  remarkable  individual  forms  a  principal  feature  in  the  tale. 
From  one  of  these  Oitte,  or  Aideadha,  the  '■''  Aideadh  Conrur, 
Keating  has  introduced  into  his  history  the  story  of  the  death 
of  Curoi  Mac  Daire,  who  was  killed  by  the  celebrated  champion 

18 


274  OF    THE    HISTORIC    TALES. 

LECT.  XIII.  Cuchulainn,  about  the  first  year  of  the  Christian  era.     But  the 

~  example  I  prefer  to  select  is  a  more  important  one,  because  the 

oiTTE,  or      personage  whose  death  is  recorded  in  the  tale  was  one  of  the 

cnie  DeaUi '  most  remarkable  men  in  all  our  history, — that  Conor  Mac  Nessa, 

of  Conor  Biac  q£  "whom  I  have  already  more  than  once  spoken.     This  tale  is 

also  particularly  interesting  to  Christians,  as  you  will  find,  in 

respect  of  the  immediate  cause  of  the  death  of  the  pagan  king ; 

for,  though  there  are  several  ancient  versions  of  the  story,  the 

connexion  of  the  disaster  with  the  crucifixion  of  our  Lord  is 

uniformly  recorded.     This  tale  is  mentioned  in  the  list,  in  the 

Book  of  Leinster,  as  the  Aideadh  ChoncJwbhair,  and  to  some 

version  of  this  story  also  Keating  had  recourse  in  the  compilation 

of  his  history.     The  copy  of  the  tale,  the  principal  contents  of 

which  I  am  about  shortly  to  narrate  to  you,  is  preserved  in  the 

Book  of  Leinster. 

Conor  Mac  Nessa  was  king  of  Ulster  at  the  period  of  the  Incar- 
nation of  our  Lord.  He  was  the  son  oi  Faclitna,  king  of  the  same 
province,  but  who  was  slain  while  Conor  was  yet  an  infant. 

Conor's  accession  to  the  provincial  throne  was  more  a  matter 
of  chance  than  of  hereditary  claim,  because  Fergus  Mac  Rossa 
was  actually  king  at  the  time.  Conor's  mother,  Nessa,  (from 
whom  he  derived  the  distinctive  appellation  of  Mac  Nessa,) 
was  still  a  woman  of  youth  and  beauty,  at  the  time  that  her 
son  came  to  be  fifteen  years  of  age,  and  Fergus,  then  the  king 
of  the  province,  proposed  marriage  to  her.  Nessa  refused  to 
accept  Iris  offer,  excepting  on  one  condition — namely,  that  he 
should  hand  over  the  sovereignty  of  Ulster,  for  one  year,  to  her 
son  Conor,  in  order  that  his  childi'en  after  him  might  be  called 
the  childi'en  of  a  king.  To  this  singular  condition  Fergus  was 
but  too  glad  to  accede,  and  Conor  accorchngly  took  upon  him 
the  sovereignty  of  Ulster,  which,  young  as  he  was,  he  adminis- 
tered with  such  wisdom,  justice,  and  munificence,  that,  v/hen 
the  year  was  expired,  and  the  time  for  resigning  the  kingly 
office  to  its  original  holder  had  arrived,  the  Ulstermen  raised  a 
formidable  opposition  to  the  act;  and,  after  much  contention 
and  diplomacy,  the  difficulty  was  disposed  of  by  each  one  retain- 
ing what  he  had, — Fergus  his  wife,  and  Conor  the  kingdom; 
and  so,  as  we  are  informed  by  history,  Conor  continued  long  to 
rule  the  people  of  Ulster  with  wisdom  and  justice,  to  defend  their 
rights  with  vigilance,  and  to  avenge  their  wrongs  Avith  bravery, 
wherever  and  whenever  the  encroachments  of  the  neighbour- 
ing provincial  powers  required  it. 

It  was  under  the  fosterage  and  example  of  this  prince  that 
the  renowned  order  of  knighthood,  so  well  known  in  song  and 
story  as  the  Knights  of  the  Royal  Branch,  sprang  up  in  Ulster ; 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  275 

and  among  the  most  distinguished  of  the  order  I  may  name  to  lect.  xiii. 
you  the  celebrated  Conall  Cearnach,  Ciichnlainn,  the  sons  of  ^^  ^^^^^^ 
Uisneach  (^Naoisi,  Ainle,  and  Ardan\  Eoglian  Mac  Durthacht^  oitte,  or 
Duhhthach  Dael  Uladh,  oiid  Laeghaire  Buadhach,  as  well  as  Cor-  (The'oeath  ' 
7nac  Conloingeas  (Conor's  own  son).  Nessa)?^ '*''**^ 

One  of  those  barbarous  military  customs  which,  in  one  form 
or  another,  prevailed  in  former  times  perhaps  all  over  the  world, 
and  which  have  been  preserved  in  some  countries  nearly  down 
to  our  own  days,  existed  in  Erinn  at  this  period.  Whenever 
one  champion  slew  another  in  single  combat,  it  is  stated  that  he 
cut  off  his  head,  if  possible ;  clove  it  open ;  took  out  the  brain ; 
and,  mixing  tliis  with  lime,  rolled  it  up  into  a  ball,  which  he  then 
dried,  and  placed  in  the  armoury  of  his  territory  or  province, 
among  the  trophies  of  his  nation. 

As  an  instance  of  this  strange  custom,  we  have  already  seen, 
in  the  sketch  of  Aithirne,  the  poet  (in  speaking  of  the  Siege  of 
Beann  Edair,  or  Howth),  that,  on  that  occasion,  when  the  great 
Ulster  champion,  Conall  Cearnach^  pursued  Mesgedhra^  the 
king  of  Leinster,  from  Howtli  to  Claena  (in  the  present  county 
of  Kildare),  where  he  overtook  and  fought  him  in  single  com- 
bat, he  cut  off  the  king's  head  after  he  had  killed  him,  and 
extracted  the  brain.  And,  according  to  that  story,  it  appears 
that  after  having  put  it  through  the  usual  process  for  hardening 
and  preservation,  he  placed  the  ball  formed  of  the  royal  brain 
among  the  precious  trophies  of  Ulster,  in  the  great  house  of  the 
Royal  Branch  at  Emaiiia,  where  it  continued  to  be  esteemed  as 
an  object  of  great  provincial  interest  and  pride. 

Now,  Conor  Mac  Nessa,  in  accordance  with  the  custom  of 
the  times,  had  two  favourite  fools  at  his  court;  and  these  silly, 
though  often  cunning,  persons,  having  observed  the  great 
respect  in  which  Mesgedhrcis  brain  was  held  by  their  betters, 
and  wishing  to  enjoy  its  temporary  possession,  stole  it  out  of 
the  armoury  and  took  it  out  to  the  lawn  of  the  court,  where 
they  began  to  play  with  it  as  a  common  ball. 

While  thus  one  day  thoughtlessly  engaged,  Get  Mac  Magach, 
a  famoiis  Connacht  champion,  whose  nation  was  at  war  with 
Conor  Mac  Nessa,  happened  to  come  up  to  them  in  disguise ; 
and  perceiving,  and  soon  recognizing,  the  precious  ball  which 
they  were  carelessly  throwing  from  hand  to  hand,  he  had  little 
difficulty  in  obtaining  it  from  them.  Having  thus  unexpectedly 
secured  a  prize  of  honour  so  valuable.  Get  returned  immediately 
into  Connacht;  and  as  there  was  a  prophecy  that  Mesgedhra 
would  avenge  liimself  upon  the  Ulstermen,  he  never  went  forth 
upon  any  border  excursion  or  adventiu'e  withou^t  carrying  the 
king's  brain  with  him  in  his  girdle,  hoping  by  it  to  fulfil  the 

18  B 


27(3  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XIII.  propliecy  by  the  destruction  of  some  important  cliief  or  cham- 
/.o  ^<..,        pion  anions  the  Ulster  warriors. 

C°.  Of  the       ^     01  1         p  1  •       •  ^  1       1         1      p 

oiTTE,  or  Dliortly  alter  tins  time,  Let,  at  the  head  01  a  strong  party  01 

(Tii?Death  '  the  men  of  Connacht,  carried  oiF  a  large  prey  and  plunder  from 
NeSa)"'  ^^^'^  Southern  Ulster ;  but  they  were  pursued  and  overtaken  (at 
Baile-atli-an-Urchair,  now  Ardnurchar,  in  the  present  county 
of  Westmeath)  by  the  Ulstermen,  under  the  command  of  the 
king  himself  [See  Appendix,  No.  XC.].  Both  sides  halted 
on  the  banks  of  a  stream,  which  they  selected  as  an  appropriate 
battle-field,  and  prepared  for  combat.  Get  soon  discovered  that 
the  pursuit  was  led  by  king  Conor ;  at  once  bethought  him  of 
the  prophecy ;  and  immediately  laid  his  plan  for  its  fulfilment. 
Accordingly,  perceiving  that  a  large  number  of  the  ladies  of 
Connacht,  who  had  come  out  to  greet  the  return  of  their  hus- 
bands, had  placed  themselves  on  a  hill  near  the  scene  of  the 
intended  battle,  he  concealed  himself  among  them. 

Now,  at  this  time,  when  two  warriors  or  two  armies  were 
about  to  enafasre  in  battle,  it  was  the  custom  for  the  women,  if 
any  were  present,  of  either  party  to  call  upon  any  distinguished 
chief  or  champion  from  the  opposite  side  to  approach  them  and 
exhibit  himself  to  their  view,  that  they  might  see  if  his  beauty, 
dignity,  and  martial  bearing  were  equal  to  what  fame  had 
reported  them  to  be. 

To  carry  out  his  plan,  then,  Cet  instructed  the  Connacht  women 
to  invite  Conor  himself  to  come  forward,  that  they  might  view 
him.  To  this  request  Conor  willingly  assented  in  the  spirit  of 
the  chivalry  of  the  time ;  but  when  he  had  come  Avithin  a  short 
distance  of  the  presence  of  the  ladies,  on  the  corresponding  emi- 
nence at  his  own  side  of  the  stream,  Cet  raised  himself  in  their 
midst,  and  fixed  Mesgedhras  brain  in  his  Cranntahhaill,  or 
sling.  Conor  perceived  the  movement,  and  recognizing  at  once 
a  mortal  enemy,  retreated  as  fast  as  he  could  to  his  own  people ; 
however,  just  as  he  was  entering  the  little  grove  of  Doire  da 
Bhaeth^  Cet,  who  followed  him  closely,  cast  from  the  sling  the 
ball  made  from  the  fatal  brain,  and  succeeded  in  striking  Conor 
with  it  on  the  head,  lodging  the  ball  in  his  skull. 

Conor's  chief  physicians  were  immediately  in  attendance, 
and  after  a  long  examination  and  consultation,  they  reported 
that  it  was  not  expedient  to  remove  the  ball ;  and  the  royal 
patient  was  carried  home,  where  he  was  so  well  attended  by 
them,  that  after  some  time  he  recovered  his  usual  health  and 
activity.  He  was,  however,  charged  to  be  careful  to  avoid, 
among  other  things,  all  violent  exercise,  riding  on  horseback, 
and  all  excitement  or  anger. 

He  continued  thus  for  years  to  enjoy  good  health,  until  the 


OF  THE  HISTORIC  TALES  277 

very  day  of  the  Crucifixion,  when,  observing  the  eclipse  of  the  lect.  xnr. 
snn,  and  the  atmospheric  terrors  of  that  terrible  day,  he  asked  ^.^    ^^^^ 
Bacrach,  his  druid,  what  the  cause  of  it  was.  (mtte,  or 

The  di'iiid  consulted  his  oracles,  and  answered  by  informing  (Tii'J'ileat'ii  " 
the  kiag  that  Jesus  Clirist,  the  Son  of  the  living  God,  was  at  Ness'!!)"'  *^'^ 
that  moment  suffering  at  the  hands  of  the  Jews.  "  What  crime 
has  he  committed  ?"  said  Conoi-.  "  None",  said  the  druid.  "  Then 
are  the  slaying  him  innocently?"  said  Conor.  "They  are",  said 
the  druid.  Then  Conor  burst  into  sudden  fury  at  the  words, 
drew  his  sword,  and  rushed  out  to  the  wood  of  Lamhraidhe, 
wdiich  was  opposite  his  palace  door,  where  he  began  to  hew 
down  the  young  trees  there,  exclaiming  in  a  rage:  "  Oh  !  if  I 
were  present,  it  is  thus  I  w^ould  cut  down  the  enemies  of  the  in- 
nocent man  !"  His  rage  continued  to  increase,  until  at  last  the 
fatal  ball,  which  was  lodged  in  liis  skull,  started  from  its  place, 
followed  by  the  king's  brain,  and  Conor  Mac  Nessa  fell  dead  on 
the  spot.  This  occuiTcnce  happened  in  the  fortieth  year  of  his 
reign ;  and  he  has  been  counted  ever  since  as  the  first  man  who 
died  for  the  sake  of  Christ  in  Ireland. 

This  curious  tale  seems  to  have  always  been  believed  by  the 
Irish  historians,  and  from  a  very  early  date.  In  one  version  of 
it,  however  (that  in  the  Book  of  Leinster),  it  is  stated  that  pro- 
bably it  was  not  from  his  druid  that  Conor  received  the  infor- 
mation concerning  the  crucifixion  of  our  Lord,  but  from  Altus, 
a  Roman  consul. 

Of  these  Oitte,  Aideadha,  or  Tragedies,  I  may  just  mention  TJj^p'^^^sedy 
one    other   very  curious    one  (also    recorded  in  the  Book  oi  Maeifaawr- 
Leinster).     I  mean  the  AiJeadh  Maeilfathartaigh  Mic  JRonain,  slnain?" 
or  death  of  the  Prince  Maelfotharty,  the  son  of  Ronan,  king  of 
Leinster,  about  the  year  a.d.  610. 

This  king  had,  as  it  is  stated,  married  in  his  old  age  a  very 
young  northern  lady,  whom  he  brought  home  to  his  Leinster 
palace,  there  to  see,  for  the  first  time,  his  son,  with  whom  she 
luihappily  fell  in  love.  The  prince  refused  and  shunned  her : 
and  the  lady  in  revenge,  alter  several  endeavours  to  procure  his 
death,  spoke  to  the  king  in  such  a  manner  as  to  excite  his  jea- 
lousy against  his  son,  and  enraged  him  so  much  that  Afuelfathar- 
taigh  was  soon  afterwards  killed  with  spears,  himself  and  his 
grayhounds,  in  his  father's  house  and  by  his  father's  orders. 

The  characters  in  this  tale  are  all  historical,  and  the  tragedy 
is  narrated,  as  well  as  the  whole  story  of  the  causes  that  led  to  it, 
at  full  length. 

The  next  division  of  liistorical  tales  that  I  would  have  had  to  7°.^of  the 
notice,  would  have  been  the  Tana,  or  Cow  Spoils;  but  as  you  "cVw- 

"  spoils". 


278  OF  THE  HISTORIC  TALES- 

LECT.  XIII.  liave  already  had  a  specimen  in  one  of  wliich  I  gave  you  a 
o  rather  copious  description  in  a  former  lecture  (I  mean  the  Tain 

Tana,  or       5(5  ChucdlgnS,  which  is  indeed  the  chief  of  them),  I  shall  pass 
Spoils".        them  over  for  the  present,  and  proceed  to  take  up  an  example 
of  another  class  of  these  tracts ;  that,  namely,  which  consists  of 
8°.  Of  the     stories  of  the  more  celebrated  Tochmarca,  or  Courtships  and 
or **' cour't'-'  Espousals,  in  ancient  Irish  histoiy.     Of  this  class  of  tales,  one  of 
Courtsiin  of  ^^  most  remarkable,  and  the  best  preserved,  is  the  Tochmarc 
Eimer,  by     Eimhire, — the  tale  of  the  Courtship  of  the  great  Ulster  champion 
Cuchulainn  and  the  lady  Eimer,  the  beautiful  daughter  oi  For- 
gall  Monacli,  a  nobleman  who  in  his  day  held  a  court  of  gene- 
ral hospitality  (similar  to  that  of  Da  Derga  before  mentioned) 
at  the  place  now  called  Lusk,  in  the  county  of  Dubhn. 

Of  the  champion  Cuchulainn,  the  hero  of  this  tale,  we  have 
spoken  at  some  length  in  a  former  lecture,  when  treating  of  the 
Tain  b6  Chuailgne.  I  need  only  add  here  that,  according  to  all 
the  accounts,  the  beauty  and  symmetry  of  his  person  are  de- 
scribed to  have  been  in  full  accordance  with  his  noble  carriage 
and  bearing,  and  worthy  of  his  precocious  valour  and  renown. 
The  men  of  Ulster,  it  appears,  paid  Cuchulainn  a  very  pecu- 
liar compliment ;  for,  presided  over  by  their  famous  king  Conor 
Mac  Nessa,  they  held  a  special  assembly  to  devise  the  best  means 
of  providing  for  their  yoimg  champion  a  partner  for  life,  worthy 
of  his  rank  in  life,  his  manly  perfections,  and  his  personal  and 
military  accomplislunents.  The  decision  to  which  they  came 
was,  to  send  envoys  all  over  Erinn  to  visit  the  courts  of  the 
princes  and  nobles,  in  order  to  discover  the  most  beautiful  and 
accomplished  lady  among  their  daughters,  so  that  Cuchulainn, 
in  accordance  with  the  custom  of  those  times,  should  go  and 
court  her. 

In  accordance  with  this  decision,  persons  properly  qualified 
for  so  delicate  a  mission  were  sent  forth  from  Emania  (the  palace 
of  Ulster) ;  but  alter  an  extensive  and  close  search  among  the 
higher  classes  of  the  day,  they  returned  home  without  being  for- 
tunate enough  to  succeed  in  the  object  of  their  embassy, — in  fact, 
Feramorz  himself  was  not  one  of  them. 

Cuchulainn,  however,  nothing  dispirited  by  the  failure  of  the 
sohcitude  of  his  friends  in  his  behalf,  resolved  to  go  and  try  his 
own  success  in  a  matter  that  concerned  him  so  much,  and  which, 
after  all,  should  depend  for  its  final  accomjslishment  on  his  own 
personal  examination  and  approval ;  and  having  heard,  it  would 
appear,  of  the  beauty  and  accomplishments  of  the  lady  Eime7\ 
he  ordered  his  chariot,  and,  accompanied  only  by  his  faithful 
charioteer,  Laegh,  he  set  out  from  Emania,  and,  passing  by  the 
many    princely  and  noble  mansions  that  lay  in  his  jo^irney. 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  279 

Stopped  not  until  he  ch-ew  up  on  the  lawn  of  the  court  of  her  lect.  xin. 
father,  Fore/all,  at  Lusk.  ^  _  soTofthT" 

Here  he  had  the  good  fortime  to  meet  the  beautiful  object  of  tochmakca, 
his  visit,  in  the  pleasiu'e-ground  of  the  mansion,  enjoymg  her  siiips".°^"The 
customary  sports,  surromided  by  the  fair  daughters  of  the  neigh-  ^^^l^f^^y°^ 
homing  chiefs  and  men  of  jNIeath,  whom  she  was  accustomed  to  Omhuiainn). 
instruct  in  the  lady  accomplishments  of  the  times  (for  the  lady 
Elmer  is  stated  to  have  been  preeminently  endowed  with  "  six 
natural  and  acquired  gifts,  namely,  the  gift  of  beauty  of  person, 
the  gift  of  voice,  the  gift  of  music,  the  gift  of  embroidery  and 
all  needlework,  the  gift  of  "wisdom,  and  the  gift  of  virtuous 
chastity").     Cuchulainn  immediately  (but  in  an  obscure  style 
of  speech)  revealed  his  name  and  the  reason  of  his  unceremo- 
nious visit  to  Elmer;  but  the  yomig  lady  declined  to  accept  his 
addresses,  alleging  as  her  only  reason  that  she  was  a  younger 
daughter;  and  then,  laimching  forth  in  a  strain  of  charming 
eloquence  on  the  beauty,  accomplishments,  and  virtues  of  her 
elder  sister,  she  recommended  her  suitor  to  seek  her  father's 
consent  for  liberty  to  pay  his  court  to  that  lady.      Cuchulainn, 
however,  declined  this  recommendation,  and  not  wisliing  to  be 
seen  by  Elmers  father  or  brothers  in  private  conversation  with 
her,  he  soon  after  took  a  hurried  leave,  and  departed  for  his  home. 

Forgall  soon  came  to  hear  of  the  visit  of  this  remarkable  and 
unknown  stranger  to  his  daughter,  and  discovered  at  once  from 
his  description  who  he  was.  Not  desiring,  however,  to  form  an 
alHance  with  a  professional  champion,  and  knowing  well  that 
his  designs  on  Elmer  would  be  renewed,  he  immediately  deter- 
mined on  obstructing  them. 

For  this  purpose,  he  clad  himself  and  two  chosen  attendants 
in  the  attire  of  Scandinavian  messengers,  and  supplying  himself 
with  various  articles  of  value,  they  went  northwards  to  Emania, 
and  presented  themselves  at  the  court  of  King  Conor,  as  mes- 
sengers sent  to  liim  with  presents  and  gifts  from  the  king  of 
Scandinavia.  The  strangers  were  well  received  and  highly  feasted 
and  honoured  for  three  days,  after  which  they  were  introduced 
to  the  chief  heroes  of  the  Royal  Branch,  such  as  Conall  Cear- 
nach,  Cuchulainn  himself,  and  others,  who  showed  them  various 
specimens  of  their  mihtary  education.  Forgall  bestowed  great 
praise  on  the  accomplishments  of  these  celebrated  warriors,  but 
remarked  that  there  were  some  feats  of  arms  in  which  they  ap- 
peared to  be  deficient,  and  recommended  the  king  to  send  them 
into  Scotland  to  finish  their  education  at  the  great  mihtary 
academy  of  Domhnall,  the  champion,  and  the  Amazonian  lady 
Scathach. 

So  warmly,  and  apparently  so  disinterestedly,  did  he  press 


280  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XIII  ■  tills  recommendation,  that  Ciichidainn  made  a  vow  (in  a  form 

go  Qf  y^g     of  promise,  from  which,  according  to  the  laws  of  chivalry  of  the 

TocHMARCA,  time,  he  could  not  recede),  that  he  would  forthwith  set  out  for 

ships"!"^(The  Scotland,  and  not  return  as  long  as  he  could  find  any  feat  of 

mmer'^^"^  arms  to  leam,  in  which  he  happened  to  be  then  deficient. 

cvchniainn.)      Forgall  then  took  his  leave  of  king  Conor  and  his  court,  and 

returned  home  highly  pleased  with  the  success  of  his  plan,  as  he 

had  calculated  that,  should  CucJmlainn  fulfil  his  vow,  he  should 

never  return,  because  he  could  never  escape  all  the  dangers  that 

were  sure  to  beset  him  in  his  travels.     However,  Cuchulainn 

paid  a  hasty  but  secret  visit  to  his  lady  love,  who,  by  this  time, 

had  become  deeply  enamoured  of  him,  and,  having  told  her  of 

the  vow  he  had  made,  and  of  his  determination  to  fulfil  it,  they 

plighted  miitual  troth  and  constancy,  and  he  went  forth  on  his 

travels. 

As  Forgall  anticipated,  Cuchulainn s  journey  was  beset  with 
dangers  and  difficulties  of  all  kinds ;  but  those  described  in  the 
tale  are  chiefly  of  the  romantic  and  supernatural  character. 
Although,  nevertheless,  the  story  at  this  point  is  especially  en- 
riched with  poetic  embellishment,  still  the  natural  incidents 
with  which  it  abounds,  and  the  ciuious  sketches  of,  or  perhaps 
I  should  say,  allusions  to,  the  manners  and  customs  of  the  date 
of  society  at  a  period  so  very  remote  (but  with  which  the  writer 
appears  to  have  been  familiar),  both  in  Erinn  and  in  Scotland, 
will  make  ample  amends  in  information  of  the  most  sohd  cha- 
racter, for  the  exuberant  display  of  the  author's  fancy,  whoso- 
ever he  may  have  been. 

But  to  continue:  Cuchulainn,  having  finished  his  military 
education  at  the  school  of  the  lady  Scathach,  in  Scotland,  and 
having  gained  great  renown  by  his  superiority  over  his  fellow- 
students,  returned  home  by  way  of  Ceann  Tire,  or  the  Land's 
Head  [now  Cantire,  in  Scotland],  paying  a  visit  to  the  island  of 
Rechrainn  [now  Rathlin],  on  the  north-east  coast  of  Erinn. 
Here  he  met  with  an  incident,  which,  though  not  quite  new  in 
character  to  classical  scholars,  has,  from  the  circmnstances  that 
produced  it,  a  peculiar  interest  for  the  Irish  historian. 

On  putting  into  a  small  bay  in  the  island  of  Rechrainn,  he, 
and  the  few  Irish  fellow-students  who  accompanied  him,  left 
their  vessels,  and,  reaching  the  beach,  were  surprised  to  find  a 
beautiful  girl  sitting  there  alone.  Ciichulainn  immediately 
questioned  her  as  to  the  cause  and  reason  of  her  strange  position, 
and  the  young  lady  told  him  that  she  was  the  daughter  of  the 
king  o^  Rechrainn;  that  her  father  was  every  year  compelled  to 
pay  a  large  and  rich  tribute  to  the  Fomorians,  or  pirates,  who 
infested  the  Scottish  islands ;  that,  failing  this  year  to  procure 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  281 

the  stipiilatcd  amount,  lie  was  ordered  to  place  her,  his  only  lect.  xiii. 
daughter,  in  the  position  in  which  he  now  saw  her,  and  that,  ^^  ^^^^^ 
before  the  night,  she  should  be  carried  off  by  the  Fomorians;  tochmauca, 
and  whilst  this  conversation  was  actually  going  on,  three  fierce  ships",  "aiie 
warriors  of  the  Fomorians  in  fact  landed  in  the  bay  from  their  ^""/^^'^^y  °* 
boat,  and  made  straight  for  the  spot  in  which  they  knew  the  cuc/miainn). 
maiden  awaited  them.  Before,  however,  they  had  time  to  lay 
rude  hands  upon  her,  Ciichulainn  sprang  forward  to  encounter 
them,  and  succeeded  in  slaving  them  all,  receivins^  but  a  slio-ht 
scar  on  the  arm  in  the  combat,  which  the  maiden  tied  up  with 
a  part  of  her  costly  robe.  The  maiden,  so  unexpectedly  re- 
leased from  her  terrible  condition,  now  ran  joyously  to  her 
father,  and  related  to  him  all  that  had  happened ;  but  she  could 
give  no  particidar  account  of  her  deliverer.  The  father  imme- 
diately communicated  the  happy  tidings  to  his  people,  who, 
with  the  strangers  and  visitors  at  his  court,  thronged  around 
him  with  their  congratulations,  and  Cuchulainn  among  the  rest. 
The  king  led  the  way  to  the  customary  ablutions  before  their 
feast,  in  which  he  was  followed  by  his  household  and  visitors, 
several  of  whom  were  boasting  of  having  been  the  actual 
rescuers  of  the  princess;  but  when  it  came  to  Cuchulainn s  turn 
to  bare  his  arms,  she  immediately  identified  him  as  her  deli- 
verer, from  his  having  the  strij)  of  her  dress  wrapped  rovmd  his 
arm.  An  explanation  followed,  and  the  king,  with  the  young 
lady's  full  consent,  made  an  offer  of  her  and  her  fortune  to  her 
deliverer.  This  Cuchulainn,  however,  declined  to  accept  at  the 
time ;  and,  bidding  farewell  soon  afterwards  to  his  friends  on  the 
Island  o£  Rechrainn,  he  returned  to  Emaiiia,  where  he  was  joy- 
fully received  by  king  Conor  and  the  knights  of  the  Royal  Branch. 
Cuchulainn  took  but  little  rest  after  his  arrival  in  Ulster,  be- 
fore he  set  out  for  the  residence  of  his  faithful  lady  love  at  Lusk  ; 
but  Eimers  father  and  brothers  having  heard  of  his  return,  and 
expecting  a  visit  from  him,  fortified  themselves  and  Eimer  so 
strongly  and  closely,  that  for  a  whole  year  Cuchulainn  failed  to 
obtain  even  a  sight  of  her,  much  less  an  entrance  to  her  dwel- 
ling. Being  driven  to  desperation  at  last,  he  scaled  the  three 
circumvallations  of  the  court,  entered  it,  slew  Eimers  three  bro- 
thers, killed  or  disabled  their  adherents,  and  took  away  the 
lady  herself  by  force,  together  with  her  waitingmaid,  and  as  much 
gold,  silver,  and  other  treasures  as  he  could  carry.  Cuchulainn 
forthAvith  transferred  his  treasures  to  his  chariot,  andturnedhisface 
northwards  once  more  ;  but  an  alarm  being  raised  in  the  country 
all  round,  he  was  followed  by  numbers  of  armed  men,  so  that  he 
was  compelled  repeatedly  to  wheel  round  and  give  them  combat. 
These  combats  took  place  generally  at  the  fords  of  the  rivers ; 


282  OF  THE  HISTORIC  TALES, 

LECT.  XIII.  and  it  is  remarkable  that  every  ford  from  tlie  Glonn-A  th  (or  the 
o         ^     Ford  of  Great  Deeds),  on  the  river  Ailhhine  (now  the  Delvin), 
TocHMXRCA,  to  Ath-an-Imoit  (or  the  Ford  of  the  Sods),  on  the  River  Boyne, 
ships*^°"(The  took  its  name  from  that  of  some  person  slain  in  the  course  of  these 
£'j/ner''b' °^  combats,  or  from  some  characteristic  incident  connected  with 
cuchuiainn).  them.     Biit  bcsides  these  names  (many,  or  all  of  which  may  be 
easily  identified)  there  is  scarcely  a  hill,  valley,  river,  rock, 
monnd,  or  cave,  in  the  line  of  country  from  Emania  (in  the  pre- 
sent county  of  Armagh)  to  Lusk  (in  the  county  of  Dublin),  of 
which  the  ancient  and  often  varying  names  and  history  are  not 
to  be  found  in  this  singularly  curious  tract.     So  that,  if  we  look 
upon  it  even  but  as  a  highly  coloured  historic  romance,  it  will 
be  found  one  of  the  most  valuable  of  our  large  collection  of  an- 
cient compositions,  on  account  of  the  light  wdiich  it  throws  not 
merely  on  ancient  social  manners  and  on  the  miUtary  feats  and 
terms  of  those  days,  but  on  the  meaning  of  so  vast  a  number  of 
topographical  names.    And  it  records  too,  I  may  add,  very  many 
curious  customs  and  superstitions,  many  of  which,  to  this  day, 
characterise  the  native  Irish  people. 

The  only  old  copies  of  this  tract  with  which  I  am  acquainted 
are  three.  One  of  them,  an  imperfect  one,  is  in  the  ancient 
Lealhar  na  h-  Uidhre,  in  the  library  of  the  Royal  Irish  Academy ; 
another  written  partly  on  parchment  and  partly  on  paper,  in  the 
same  library,  belongs  to  the  time  of  about  the  middle  of  the  six- 
teenth century ;  the  third,  a  fine  and  perfect  one  on  vellum,  in 
the  British  Museum,  is  in  the  handwriting  of  Gillariabhach 
O'Clery,  the  son  of  Tuathal  O'Clery,  who  died  in  the  year  1512. 
Of  this  copy  I  have  made  a  careful  transcript  for  my  own  use,  free 
from  the  contractions  with  which  the  origmal  abounds,  and  more 
accessible  for  all  useful  purposes  than  either  of  the  old,  or  I  may 
perhaps  say,  than  any  other  copies  now  extant. 

Of  several  Amougst  the  otlicr  remarkable   Tochmarca.,   or  Comtships, 

brateirrM/i-  Still  prcscrvcd  among  our  MSS.,  I  may  mention  the  very  ancient 

"  Court- '^      Tochmarc  Momera, ^-printed  last  year  [1855]  by  the  Celtic  So- 

ships".         ciety,  with  the  battle  of  Magh  Lena.     It  contains  a  singularly 

interesting  account  of  the  voyage  of  the  celebrated  Eoghan  Mor  to 

Spain  in  the  second  century,  and  his  marriage  there  with  J/b^w^Va, 

the  daughter  of  the  king  of  that  country.     The  name  of  this 

story  does  not  occur  in  the  list  of  specimens  of  Scela  in  the 

Book  of  Leinster. 

The  Tochmarc  3Iheidhbhe,  which  does  appear  in  that  fist,  is 
the  story  of  the  marriage  of  the  celebrated  Meadhhh,  [or  Meav], 
queen  of  Connacht,  with  Ailill,  prince  of  Leinster,  at  Naas ;  told 
in  the  Tain  h6  Chuailgne. 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  283 

The  Toclimarc  Ailbhe,  also  in  tliat  list,  is  the  courtship  o^Flnn  lect.  xm. 
Mao  Cumhaill,  ot"  the  princess  Ailbhe,  the  daughter  of  Connac 
Mac  Airt.     This  lady  Ailbhe  is  said  to  have  been  the  wisest  other  ciie- 
woman  of  her  time ;  and  Finn's  courtship  is  described  in  the  ^naTai,  T^'' 
relation  of  conversations,  in  which  there  is  a  sort  of  contest  of ", 9°^;'" 
ability  and  knowledge  between  them. 

Of  the  many  Tochmarca  still  preserved  to  us,  I  shall  only 
mention  one  more — the  Tochnarc  Begfolad,  or  "Courtship  of 
tlie  Woman  of  little  dowry",  who  was  sought  in  marriage  by 
Diarmaid  Jfac  Cearbhaill,  monarch  of  Erinn,  in  the  sixth  cen- 
tury. This  piece  is  very  ancient,  though  this  also  does  not 
occiu'  in  the  incomplete  list  in  the  Book  of  Leinster ;  and  it  is 
of  remarkable  value  for  the  minute  descriptions  which  it  con- 
tains of  the  lady's  dress,  and  of  the  various  gold  ornaments  worn 
at  the  period. 

Another  class  of  tales  is  known  by  the  name  of  Uatha,  or  90.  of  tiie 
Caves.  These  are  tales  respecting  various  occurrences  in  caves :  J^cavcs'"*^ 
sometimes  the  taking  of  a  cave,  when  the  place  has  been  used  as  a 
place  of  refuge  or  habitation, — and  such  a  taking  would  be,  in 
fact,  a  sort  o£  Toghail;  sometimes  the  narrative  of  some  adven- 
ture in  a  cave ;  sometimes  of  a  plunder  of  a  cave ;  and  so  on. 
Thus  the  Uath  Beinne  Edalr  (mentioned  in  the  Book  of  Lein- 
ster), is  the  tale  of  the  hiding  of  X^za/'/nawZ  and  Grdinne, — the  lat- 
ter the  intended  wife  of  Finn  Mac  Ctimhaill,  with  whom  Diar- 
maid eloped, — in  a  cave  on  JBeinu  Etair  or  Edair  (i.e.,  the  hill 
of  Howth).  Again  the  Uath  Chruachan,  or  "  Cave  of  Cruach- 
ain\  is  a  very  curious  story  of  the  plunder  of  the  cave  of 
Cruachain,  part  of  the  Story  of  the  Tain  Be,  or  Bo,  Aingen, 
(Cow-Spoil  of  Aingen),  in  Connacht,  in  the  time  of  Queen 
Meadlibh  and  King  Ailill,  about  the  time  of  the  Incarnation. 
So  the  Uatli  Belaigh  Conglais  is  the  story  of  Cuglas,  a  prince  of 
Leinster  in  the  first  century.  This  prince  was  a  distinguished 
huntsman,  but  one  day  in  hunting,  he  disappeared  in  the  cave 
called  since  after  him,  Belacli  Conglais  (now  Baltinglass),  and 
was  never  heard  of  afterwards. 

Another  class  consists  of  the  Echtrai,  or  Adventures.    An  10°.  uitiic 
Echtra  was  generally  a  foreign  expedition :  it  was  always  a  per-  01^"  a'ii '' 
sonal  adventure  of  some  kind.  That  called  in  the  Book  of  Leins-  "^e^t^'es"- 
terthe  Echtixi  Macha  inghine  Aedha  Ruaidh  (or  the  Adventure 
of  Macha,  the  daughter  of  Aedh  [Hugh]  the  red),  is  the  story  of 
Queen  IVIacha's  expedition  into  Connacht,  and  her  bringing  back 
as  prisoners  the  three  sons  of  Bithorba,  the  events  of  which  I  have 
already  related  to  you  in  reference  to  the  founding  of  the  palace 
of  Emania  by  this  Macha  (near  the  present  city  of  Armagh). 


284  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  xni.  The  tales  of  these  two  classes  are,  however,  so  like  in  their 
Of  the  P^^^-^  ^^^^  subjects  to  others,  of  which  I  give  you  examples,  that 
Ei'HTKAi,  or  it  is  imiiecessarj  to  detain  you  here  by  any  detailed  specimen 

of  them.      I  shall  pass  on  then  to  another  and  more  important 

division 


"  Adven 
tures". 


11°.  Of  the        'pj-^Q  example  of  the  Sluaigheabha,  or  Military  Expeditions, 

EADHA,  or     wJiich  1  Wish  to  introduce  to  you,  is  that  m  which  the  last  or  the 

ExpVdi'-'^     pagan  kings  of  Erinn  lost  his  life,  about  the  year  of  onr  Lord  428. 

ExpetfitiOTf  "^  This  expedition  was  also  (like  many  of  the  Irish  wars  of  the 

of  Baihi  to    period),  a  continental  one,  and  the  king's  army  appears  to  liaA^e 

passed  quite  across  the  south  of  France.     The  story  is  called,  in 

the  Book  of  Leinster,  the  Sluaghid  Dathi  co  Sliabh  n-Ealpa,  or 

the  Expedition  of  Dathi  to  the  Alpine  Mountains. 

Niall  of  the  Nine  Hostages  was  succeeded  in  the  monarchy 
(a.d.  405)  by  Dathi,  tlie  son  of  his  brother  Fiachra,  king  of 
Connacht;  and  was,  like  his  uncle,  a  valiant  and  ambitious 
man.  It  happened  that,  in  the  seventeenth  year  of  his  reign, 
king  Dathi  was  induced  to  go  from  Tara  to  Eas  Ruaidh,  the 
great  cataract  of  the  River  Erne  (at  the  present  Ballyshannon), 
to  adjust  some  territorial  dispute  which  had  sprung  up  among 
his  relatives.  The  time  at  which  this  journey  was  undertaken 
was  the  close  of  the  summer,  so  that  the  king  arrived  at  his 
destination  close  upon  November  Eve,  a  season  of  great  so- 
lemnity of  old  among  the  pagan  Gaedhils. 

Dathi,  having  concluded  an  amicable  adjustment  among  his 
friends,  and  finding  himself  on  the  eve  of  the  great  festival  of 
Samhain,  w^as  desirous  that  his  Druids  should  ascertain  for  him, 
by  their  art,  the  incidents  that  were  to  happen  him  from  that 
time  till  the  festival  of  Samhain  of  the  next  year.  With  this 
view  he  commanded  the  presence  of  his  Druids ;  and  Doghra, 
the  chief  of  them,  immediately  stood  before  him.  "  I  wish", 
said  the  king,  "  to  know  my  destiny,  and  that  of  my  country, 
from  this  night  till  this  night  twelvemonths".  "  Then",  said 
Doghra,  "  if  you  will  send  nine  of  your  noblest  chiefs  with  me 
from  this  to  Rath  Archaill,  on  the  bank  of  the  river  Miiaidh  [tlie 
Moy],  I  will  reveal  something  to  them".  "  It  shall  be  so",  said 
the  king,  "  and  I  shall  be  one  of  the  number  myself". 

They  departed  secretly  trom  the  camp,  and  arrived  in  due 
time  at  the  plain  of  Rath  Archaill,  where  the  Druid's  altars 
and  idols  were.  Dathis  queen,  Ruadh,  had  a  palace  at  3Iul- 
lach  Ruaidhe,  in  this  neighhourhood,  [a  place  still  known  under 
that  name,  in  the  parish  of  Screene,  in  the  barony,  of  Tireragh, 
and  covmty  of  Sligo].  Here  the  king  took  up  his  quarters  for 
the  night,  whilst  the  Druid  repaired  to  Dumha  na  n-Druadh  (or 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  285 

tlie  Druid's  jNIound),  near  Rath  Archnill,  on  the  south,  to  con-  lect.  xiii. 
suit  his  art  accordinir  to  the  request  of  the  kinof.  ,,„„„, 

At  the  rising  of  the  sun  in  the  morning,  the  Druid  repaired  sluaigh- 
to  the  king's  bed- room,  and  said:  "  Art  thou  asleep,  O  king  of  "jiu^^ary 
Erinn   and   of  Albain?"'      "I   am  not  asleep",  answered   the  ^-'''"^,^'" ™, 
monarch,  "  but  why  have  you  made  an  addition  to  my  titles :  Kxpeditkm 
for,  although  I  have  taken  the  sovereignty  of  Erinn,  I  have  the  Alps). 
not  yet  obtained  that   of  Albain  [Scotland]".      "  Thou  shaft 
not  be   long  so",  said  the  Druid,  "  for  I  have   consulted  the 
clouds  of  the  men  of  Erinn,  and  found  that  thou  wilt  soon 
return  to  Tara,  where  thou  wilt  invite  all  the  provincial  kings, 
and  the  chiefs  of  Erinn,  to  the  great  feast  of  Tara,  and  there 
thou  shalt  decide  with  them  upon  making  an  expedition  into 
Albain,  Britain,  and  France,  following  the  conquering  footsteps 
of  thy    great  uncle,    Niall,  and  thy  grandunclc,   Crimlitliann 
M6r\      The  king,  delighted  with  this  favourable  prediction, 
returned  to  his  camp,  where  he  related  what  had  happened,  ' 
and  disclosed  his  desire  for  foreign  conquests  to  such  of  the 
great  men  of  the  nation  as  happened  to  be  of  his  train  at  the 
time.      His  designs  were  approved  of,  and  the  nobles  were  dis- 
missed to  their  respective  homes,  after  having  cordially  pro- 
mised to   attend   on  the  king  at  Tara,  with  all  their  forces, 
whenever  he  should  summon  them,  to  discuss  farther  the  great 
project  which  now  wholly  seized  on  his  attention. 

Dathi  returned  home,  stopping  for  a  short  period  at  the 
ancient  palace  of  Cruachain,  in  Roscommon.  From  this  place 
he  proceeded  across  the  Shannon,  and  then  delayed  for  some 
time  at  the  ancient  palace  c£ Freamhainn,  [a  name  still  preserved 
in  that  of  the  hill  of  Frewin,  in  the  present  parish  of  Port- 
Loman,  in  the  county  of  Westmeath]. 

The  tale  goes  on  to  tell,  at  this  place,  an  anecdote,  having 
reference  to  the  raith  or  building  where  the  party  then  were, 
which  is  so  interesting  in  itself,  and  as  an  example  of  the  kind 
of  information  with  wliich  these  tracts  aboimd,  that  I  may  so 
far  digress  as  to  state  it  to  you. 

In  the  course  of  the  evening,  when  the  fatigues  of  the  journey 
were  forgotten  in  the  enjoyment  of  the  cup  and  the  cheerful- 
ness of  conversation,  the  king  asked  his  Druid,  Finnchaemh, 
who  it  was  that  bmlt  the  noble  and  royal  court  in  which  they 
were  then  enjoying  themselves.  The  Druid  answered,  that  it 
had  been  built  by  Eocliaidh  Aireamh  [Monarch  of  Erinn, 
about  a  century  before  the  Christian  era].  He  then  narrated 
to  Dathi  how  that  monarch  called  on  the  men  of  Erinn  to  biuld 
him  a  suitable  residence,  Avhich  should  descend  to  his  own 
family  independently  of  the    palace   of  Tara,    which    always 


286  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  xiTi.  descended   by  law  to   the    reigning    monarch.      The    men   of 
^  Erinn  cheerfully  consented,  and,  dividing  themselves  into  seven 

SLUAinH-  divisions,  they  soon  built  the  great  rath  and  the  palace  within 
"liimluT  it-  The  ground  upon  which  the  palace  was  built  was  the  pro- 
?i-'^P'^,'?'-  ,^^   perty  of  the  Feara  Cut  of  Teahhtha  (or  Teffia) ;  and  although 

tions".    (The  V        J  .V  /'  & 

Expedition  they  lormeci  one  ot  the  seven  parties  who  contributed  to  its 
theAips)°  erection,  the  monarch  had  not  asked  their  consent  for  the  site. 
This  intrusion  was  so  keenly  felt  by  the  Feara  Cnl,  and  their 
king,  Mormael,  that,  at  the  follo-sving  feast  of  Samhain,  or  No- 
vember Eve,  when  invited  by  the  monarch  to  the  solemnity  of 
the  great  festival,  Maelmo?'  attended  with  forty  men  in  chariots, 
who,  in  the  confusion  of  the  night,  murdered  king  FocJiaidh, 
unperceivcd  by  his  people,  and  escaped  themselves.  The 
king's  death  was  not  discovered  till  the  following  morning,  and 
the  Feara  Cul  were  the  first  to  charge  the  murder  on  the  secret 
agency  of  the  Tuatlia  De  Danann,  by  the  hand  of  Siogmall,  of 
Sidh  Neaiinta  (in  the  present  county  of  Roscommon). 

So  far  the  Druid's  history  of  the  building  o^ Freamhainn,  and 
the  death  of  the  Monarch  Eocliaidh  Airimh.  The  Feara  Cul, 
however,  did  not  escape  detection ;  their  crime  was  quickly  dis- 
covered, and,  in  fact,  in  order  to  escape  the  punishment  which 
awaited  them,  they  fled  over  the  Shannon  into  Connacht,  and 
settled  on  the  borders  of  Galway  and  Roscommon.  Here  the 
tribe  remained  for  nearly  three  hundred  years,  until  the  return  of 
Cormac  Mac  Art  from  his  exile  in  Connacht,  in  the  year  of  our 
Lord  225,  to  assume  the  monarchy,  when  he  inxitedthe  Feara  Cul 
to  accompany  him  as  his  body-guard.  This  ser^ace  they  accord- 
ingly performed,  and  on  Cormac's  ascending  his  father's  throne 
lie  gave  them  a  territory  north  of  Tara,  nearly  coextensive  with 
the  present  barony  of  Kells.  And  I  may  observe  that  since  this 
settlement  of  the  claim  by  Cormac,  they  have  been  always 
known  in  Irish  history  as  the  Feara  Cul  Breagh,  or  the  Feai^a 
Cul  of '  Bregia',  a  territory  comprised  in  the  modern  county  of 
East  Meath.  (This  designation  seems  to  have  been  intended  to 
distinguish  their  territory  from  the  original  one,  called  that  of 
the  Feara  Cul  of  Teahhtha  or  Teffia,  which  is  in  West  Meath — a 
distinction  not  hitherto  accomited  for  by  modern  writers. — H. 
2.  16.  Col.  888.  T.C.D.) 

Let  us,  however,  return  to  the  story  of  king  Dathi  himself  On 
leaving  Freamhainn,  IJatlii  came  to  lios-na-Righ,  the  residence  of 
his  mother,  which  was  situated  north-east  of  Tara,  on  the  bank  of 
the  Boyne.  Here  he  remained  for  some  time,  and  at  last  returned 
to  Tara,  at  which  place  he  had,  meanwhile,  invited  the  states  of 
the  nation  to  meet  him  at  the  approaching  feast  ol Belltaine  (one 
of  the  great  pagan  festivals  of  ancient  Erinn)  on  May  Day. 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  287 

The  feast  of  Tara  this  yeai  was  solemnized  on  a  scale  of  splen-  lect.  xm. 
dour  never  before  equalled.     The  fires  of  Taillten  [now  called  ^^^  ^^^^^ 
Telltown,  to  the  north  of  Tara]  were  lighted,  and  the  sports,  Sluaigh- 
games,  and  ceremonies,  for  which  that  ancient  place  is  cele-  "Military 
brated,  were  conducted  with  unusual  magnificence  and  solemnity.  ^^^^^]'  (me 

These  games  and  ceremonies  are  said  to  have  been  instituted  ^f^^^^i^}^^ 
more  than  a  thousand  years  previously,  by  Lug,  the  king  of  the  the  Alps). 
Tuatha  De  Danann,  in  honour  of  Taillte,  the  daughter  of 
the  king  of  Spain,  and  wife  of  Eochaidh  Mac  Eire,  the  last  king 
of  the  Firbolg  colony,  who  was  slain  in  the  first  great  battle  of 
Magh  Tuireadh.  It  was  at  her  court  that  Lug  had  been  fos- 
tered, and  on  her  death  he  had  her  buried  at  this  place,  where 
he  raised  an  immense  mound  over  her  grave,  and  instituted 
those  annual  games  in  her  honour.  These  games  were  solem- 
nized about  the  first  day  in  August,  and  they  continued  to  be  ob- 
served so  long  as  down  to  the  ninth  century. 

After  the  religious  solemnities  were  concluded,  Datlii,  having 
now  discharged  his  diities  to  his  gods  and  to  his  subjects,  turned 
his  thoughts  to  his  contemplated  expedition ;  and  at  a  conference 
with  all  the  great  chiefs  and  leaders  of  the  nation,  found  them  all 
readv  to  suppoi-t  him.  Accordingly,  without  further  delay,  he 
concluded  his  preparations,  and  leaving  Tara  in  the  charge  of  one 
of  his  cousins,  he  marched  to  Dundecdgan  (the  present  Dundalk), 
where  his  fleet  was  ready  for  sea,  at  the  head  of  the  most  power- 
ful army  that  had  ever,  up  to  that  time,  been  known  to  leave 
Erinn.  He  did  not,  however,  embark  at  Dundalk,  but  order- 
ing his  fleet  to  meet  him  at  Cuan  Snamha  Aighnech  (now  Car- 
lingford),  he  marched  to  luhhar  Chinntrachta  (now  Newry), 
and  from  that  to  Oirear  Caoin.  On  his  way  to  the  latter  place 
it  appears  he  passed  by  Magh  Bile  (now  Moville),  and  only  at 
a  short  distance,  (so  that  Oirear- Caoin  may  probably  have  been 
the  ancient  name  of  the  place  now  called  Donaghadee.)  Here 
his  fleet  awaited  him,  and  having  embarked  all  his  troops,  he  set 
sail  for  Scotland,  which  he  reached  safely  at  Port  Patrick. 

Immediately  upon  his  landing,  Datld  sent  his  Druid  to  Fere- 
dach  Finn,  king  of  Scotland,  who  was  then  at  his  palace  of  Tuir- 
rin  hrighe  na  JRigJi,  calling  on  him  for  submission  and  tribute, 
or  an  immediate  reason  to  the  contrary  on  the  field  of  battle. 
The  Scottish  king  refused  either  submission  or  tribute,  and  ac- 
cepted the  challenge  of  battle,  but  required  a  few  days  to  pro- 
pare  for  so  luiexpected  an  event. 

The  time  for  battle  at  last  arrived ;  both  armies  marched 
to  Magh  an  Chairthi  (the  plain  of  the  Pillar  Stone),  in 
Glenn  Feadha  (the  woody  glen) ;  Dathi  at  the  head  of  his 
Gaedliils,   and   Feredaah  leading  a  large  force   composed   of 


288  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XI ri.  native  Scots,  Picts,  Britons,  French,  Scandinavians,  and  Hebri- 
11°  Of  the     ^can  Islanders. 

Sluaigh-  a  fierce  and  destructive  fight  ensued  between  the  two  parties, 

"Military     iu  which  the  Scottish  forces  were  at  length  overthrown  and 
ions".'"  (The  I'oi^^tcd  witli  great  slaughter.     When  the  Scottish  king  saw  the 
^ro^wi*'""    death  of  his  son  and  the  discomfiture  of  his  army,  he  threw  him- 
the  Alps),     self  headlong  on  the  ranks  of  his  enemies,  dealing  death  and  de- 
struction all  round  him :  but  in  the  height  of  his  fury  he  was 
laid  hold  of  by  Conall   Gulhcm    [the  great  ancestor  of  Saint 
Colum  Cille  and  of  the  O'Donnells  of  Donnegall] ,  who,  taking 
him  iip  in  his  arms,  hurled  him  against  the  pillar  stone  and 
dashed  out  his  brains.     The  scene  of  this  battle  has  continued 
ever  since  to  be  called  Govt  an  Chairtlie,  the  Pillarstone  Field ; 
and  the  glenn,  Glenn  an  Chatha,  or  Battle  Glen. 

Dathl  having  now  realized  tlie  object  of  his  ambition,  set 
up  a  surviving  son  of  the  late  king  on  the  throne  of  Scotland, 
and  receiving  hostages  and  formal  public  submission  from  him, 
he  passed  onwards  into  Britain  and  France,  in  both  of  which 
countries  he  still  received  hostages  and  submission,  wherever  he 
proceeded  on  his  march.  He  continued  his  progress,  but  with 
what  object  does  not  appear,  even  to  the  foot  of  the  Alps,  where 
he  was  at  last  killed,  in  the  midst  of  his  glory,  by  a  flash  of 
lightning. 

The  body  of  this  great  king  was  afterwards  carried  home 
by  his  people,  and  he  was  buried  with  his  fathers  in  the  ancient 
pagan  cemetery  at  Raith  Cruachain,  in  Connacht,  as  related  in 
a  very  old  poem  by  Torna  Eigeas.  At  this  place  his  grave  was 
still  distinguished  by  the  Coirthe  Dearg,  the  Red  Pillar  Stone, 
down  to  the  year  1650,  when  Duhhaltach  Mac  Firhisigh  wrote 
his  first  great  Book  of  Genealogies. 

There  are  two  copies  of  the  present  tract  in  Dublin,  one  in 
the  Royal  Irish  Academy,  and  the  other  in  my  own  collection, 
both  on  paper,  and  neither  of  them  older  than  the  year  1760; 
and  although  the  tract  has  so  far  suiFered  at  the  hands  of 
ignorant  transcribers,  as  to  be  much  corrupted  in  style  and  lan- 
guage, still  I  have  found  in  it  many  genuine  illustrations  of 
ancient  manners,  customs,  and  ceremonies,  to  which  other  very 
ancient  and  better  preserved  pieces  contain  but  allusions  more 
or  less  obscure. 

12°.  Of  the  The  next  and  last  class  of  the  Historic  Tales,  of  which  I 
"^xp^efii-  '^^  shall  give  you  an  example  at  any  length,  is  that  of  the  Imramha, 
se°a".  ''^Tiie  ^'^  Expeditions  by  Sea,  which,  as  I  have  abeady  explained  to 
E.xpedition  you,  are  to  be  distinguished  from  the  Longeas,  in  so  far  as  the 
oiua  Corra).  ImramJi  was  a  navigation  undertaken  voluntarily,  and  generally 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  289 

in  search  of  something,  while  the  Lougeas  was  a  voyage  entered  lect.  xm. 
upon  invohmtarily,  as  in  the  case  of"  banishment  or  escape  from  j.,^  ^^^^^^^ 
pursuit.     You  have  had  a  specimen  of  the  Lougeas  in  the  story  imramha,  or 
o{ Labhraidli  Lomgseach.     The  example  of  an  Itnramh  which  I  tions  by'' 
have  selected  is  a  story  of  a  mvich  later  period,  in  the  Christian  Ix^peaitSn" 
times — namely,  about  the  sixth  century;  so  that  it  is  the  last  in  °^!'^^,?°°*. 
the  chronological  order  of  my  examples.     It  is  the  Imramh  Ua 
Corra^  or  the  Navigation  (or  Expedition)  of  the  sons  of  Ua 
Corra  into  the  Atlantic  Ocean. 

Of  tliis  class  of  our  ancient  tales,  the  number  that  have  come 
down  to  us  is  but  small,  but  they  are  very  ancient ;  and  though 
indefinite  in  their  results,  and  burdened  with  much  matter  of  a 
poetic  or  other  romantic  character,  still  there  can  be  no  rational 
doubt  that  they  are  founded  on  facts,  the  recital  of  which,  in  the 
original  form,  would  have  been  probably  found  singularly  valu- 
able, though,  in  the  lapse  of  ages,  and  after  passing  through 
the  hands  of  story-tellers,  whose  minds  were  full  of  imagination, 
these  tales  lost,  in  a  great  measure,  their  original  simplicity  and 
truthful  cliaracter,  and  became  more  and  more  fanciful  and  ex- 
travagant. 

That  such  tales  as  these  were  numerous  in  the  ancient  history 
of  Eiinn  may  be  very  clearly  seen  from  the  Litany  of  Aengus 
CeiU  De^  where  several  of  them  are  mentioned.  At  present,  I 
know  of  but  four  sucli  pieces  remaining  in  our  ancient  manu- 
scripts, of  all  of  which,  however,  we  have  copies  of  considerable 
antiquity  and  detail.  '  These  are  the  Navigation  of  Saint  Bren- 
dan; the  Navigation  of  the  sons  of  Ua  Corra;  the  Navigation 
€>{  Stwdgiis  and  Mac  Riaghla;  and  the  Navigation  o£  Maelduin. 
(One  of  these  pieces,  the  Navigation  of  Saint  Brendan,  has 
been  introduced  to  the  world  in  full  detail,  and  in  beautiful 
verse,  by  my  distinguished  friend,  our  Professor  of  Poetry, 
Denis  Florence  INIacCarthy,  in  the  Dubhn  University  Maga-  . 
zine  for  January,  1848).  \ 

Saint  Brendan's  voyages,  for  he  made  two,  were  performed 
about  the  year  560;  the  voyage  of  the  sons  of  Ua  Corra, 
about  the  year  540 ;  the  voyage  of  Snedgus  and  Mac  Riaghla 
{two  priests  of  the  island  of  lona),  about  the  middle  of  the 
seventh ;  and  that  of  Maelduin,  in  the  eighth  century.     As  the  ' 

early  history  of  the  sons  of  Ua  Corra,  and  the  cause  of  their 
wanderings  at  sea,  are  more  circtunstantial  and  curious  (though 
their  story,  too,  is  tinged  with  a  little  of  the  fabulous)  than 
any  of  the  rest,  excepting  Saint  Brendan's,  I  have  selected 
this  tale  as  an  example  of  which  to  give  you  a  short  sketch. 

Conall  Dearg  Ua  Corra  was  an  opulent  landholder  and 
farmer  of  the  province  of  Connacht.      He  had  to  wife  the 

19 


290  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XIII.  datigliter  of  the  AircMnnecli,  or  lay  impropriator  of  tlie  church 

ofti      lands,  of  Clothar;  with  whom  he  Hved  happily  for  some  years, 

iMRAMHA,  or  keeping  a  house  of  hospitable  entertainment  for  all  visitors 

tiraYby'       and  strangers.      Not  being  blessed  with  children,  however, 

Ixpedition'^  though  praying  ardently  to  the  Lord  for  them,  they  became, 

of  the  Sons    jjut    particularly    the    husband,    impatient    and    discontented; 

'  and,  so  far  did  his  despair  carry  him,  that  at  last  he  renoimced 

God,  and  persuaded  his  wife  to  join  him  in  prayer  and  a  three 

days'  fast  to  the  Devil,  to  favour  them  with  an  heir  to  their 

large  inheritance. 

It  would  seem  that  the  evil  spirit  heard  their  petition,  for,  in 
due  time  after,  the  wife  brought  forth  three  sons  at  one  birth. 
These  sons  gi'ew  up  to  be  brave  and  able  men,  and,  having  heard 
that  they  had  been  consecrated  to  the  Devil  at  their  birth,  they  re- 
solved to  dedicate  their  lives  to  his  service.  As  if  for  that  special 
end,  they  appear  to  have  collected  a  few  desperate  villains  about 
them,  and  to  have  commenced  an  indiscriminate  war  of  plunder 
and  destruction  against  the  Christian  churches  of  Connacht  and 
'  their  priests,  beginning  with  the  church  of  Tuaim  da  Ghualann 
^A  [Tuam],  and  not  ceasing  till  they  had  pillaged  or  destroyed  more 
than  half  the  churches  of  the  province. 

At  last  they  determined  to  visit  also  the  church  of  ClotJiar, 
to  destroy  it,  and  to  kill  their  grandfather,  the  AircMnnecli  of 
the  place.  When  they  came  to  the  church,  they  found  the  old 
man  on  the  green  in  front  of  it,  distributing  with  a  bountiful 
hand  meat  and  drink  to  his  tenants  and  to  the  benefactors  of 
the  church.  Seeing  this,  liis  persecutors  altered  their  plans, 
and  put  off  the  execution  of  their  murderous  pm'pose  till  the 
more  favourable  time  of  night. 

The  grandfather,  though  suspecting  their  evil  design,  received 
them  with  kindness,  and  assigned  them  a  comfortable  resting- 
place  ;  and,  after  having  fared  heartily,  they  retired  to  bed,  in 
order  to  lidl  siispicion,  at  the  usual  time.  Loclian,  the  eldest 
of  the  three  brothers,  had,  however,  during  his  sleep,  a  strange 
vision,  which  ended  by  seriously  affecting  their  design.  He 
was  shown  in  a  dream,  in  vivid  colours,  the  glories  and  joys  of 
Heaven,  and  the  torments  and  horrors  of  Hell ;  and  he  awoke 
deeply  affected  by  what  was  thus  disclosed  to  him. 

When  the  three  brothers,  then,  arose  at  the  hour  of  the 
night  appointed  to  execute  their  piu'pose,  Loclian  addressed 
himself  to  the  other  two,  related  to  them  his  vision,  told  them 
of  his  newly-born  fears,  and,  in  fine,  persuaded  them  that  they 
had  been  hitherto  serving  an  evil  power,  and  making  war  on  a 
good  master.  The  brothers  were  powerfully  struck  with  what 
they  heard ;  and  so  complete  was  the  transformation  of  mind 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  291 

suddenly  wrouglit  in  them  by  it,  that  at  last  they  all  agreed  lect.  xm. 
to  repair  in  the  morning,  in  a  spirit  of  sorrow  and  penitence, 
to  their  grandfather,  to  seek  his  prayers  and  pardon,  and  to  imramha,  or 
ask  his  advice  as  to  what  they  should  do  to  amend  their  lives,  tiMTs^by'' 
and  make  reparation  for  the  past.  ^^  '^J^''® 

TTn  1  •  Til  11  Expedition 

VVnen  the  mornuig  came,  accordingly,  they  presented  them-  of  the  sons 
selves  before  the  Aircldnnech,  acknowledged  their  wicked  inten- 
tions, and  took  counsel  with  him  as  to  their  futiu"e  conduct. 
The  course  he  ad\'iscd  them  to  take,  and  on  which  they  deter- 
mined, was,  that  they  should  repair  at  once  to  Saint  Finnen  of 
Clonard,  who  was  then  the  great  teacher,  and,  as  it  were,  the 
head  of  all  the  schools  of  divinity  in  Erinn,  and  submit  them- 
selves to  his  spiritual  direction. 

For  this  purpose  they  took  leave  of  their  friends,  put  off  their 
habiliments  of  warfare  and  offence,  turned  their  spears  into  pil- 
grims' staffs,  and  repaired  to  Clonard. 

Wlien  the  people  of  Clonard  perceived  them  coming,  being 
well  acquainted  with  their  wickedness,  they  lied  for  their  lives 
in  all  directions,  with  the  exception  of  Saint  Finnen  himself, 
who  went  out  calmly  to  meet  them.  Seeing  this,  they  hastened 
to  meet  the  holy  priest,  and  throwing  themselves  on  their  knees 
before  liira,  they  besought  his  pardon  and  spiritual  friendship. 

"  What  do  you  want?"  said  the  priest.  "  We  want",  said  they, 
*'  to  take  upon  us  the  habit  of  religion  and  penitence,  and  hence- 
forth to  serve  God".  "  Your  determination  is  a  good  one",  said 
the  priest;  "  let  us  come  into  the  town  where  my  people  are". 

They  entered  the  town  with  him,  and  the  saint  having  taken 
counsel  of  the  people  respecting  the  penitents,  what  they  decided 
on  was,  to  place  them  for  a  year  under  the  sole  care  and  instruc- 
tion of  a  certain  divinity  student,  with  whom  exclusively  they 
were  to  hold  any  conversation  during  that  period. 

Having  finished  their  year  in  this  manner,  in  the  solitary  prac- 
tice of  religious  exercises,  and  the  study  of  the  Christian  doc- 
trines, to  the  satisfaction  and  edification  of  their  instructor  and 
the  entire  congregation,  the  three  brothers  again  presented  them- 
selves before  Saint  Finnen,  and  besought  his  benediction  and 
his  penitential  sentence  for  their  former  crimes. 

The  saint  gave  them  his  benediction,  and  then  said:  "  You 
cannot  restore  to  life  those  innocent  ecclesiastics  whom  you  have 
slain,  but  you  can  go  and  repair  and  restore,  as  far  as  it  is  in  your 
power,  the  many  chiu'ches  and  other  buildings  which  you  have 
desecrated  and  mined". 

The  sons  of  Ua  Corra  at  once  rose  up  and  took  an  affectionate 
leave  of  Saint  Finnen  and  his  pious  and  learned  flock ;  and  as 
the  church  of  Tuaim  da  Ghualann  [Tuam]  was  the  first  that 

19  b 


292  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XIII.  suffered  from  tlieir  wicked  depredations,  tliey  determined  tliat  it 
should  be  the  first  to  receive  the  benefit  of  their  altered  disposi- 

12°.  Of  the        .  J- 

Imramha,  or  tions. 

timis'^y:"  Thither  accordingly  they  went,  and  they  repaired  the  ruined 

IxVeditiorf  church,  and  restored  it  to  its  original  perfection.     Aaid  thus  they 

of  the  Sons    proceeded  on,  from  place  to  place,  until  at  last  they  had  repaired 

"  and  restored  all  the  ruined  chiu'ches  but  one,  after  which  they 

returned  to  Saint  Fiimen. 

The  saint  asked  them  if  they  had  finished  their  work.  They 
answered  that  they  had  repaired  all  the  churches  but  one. 
"  Which  is  that?"  said  Finnen.  "  The  church  o^ Ceann  Mara\ 
[Kin  vara,  at  the  head  of  the  bay  of  Gal  way],  said  they.  "Alas !" 
said  the  saint,  "  that  was  the  first  church  which  you  ought  to 
have  repaired, — the  church  of  the  holy  old  man,  Coman  of 
Kinvara ;  and  return  now",  said  he,  "  and  repair  every  damage 
that  you  have  done  in  that  place". 

The  brothers  obeyed,  they  went  back  and  repaired  the  church, 
and  after  this,  taking  counsel  with  Saint  Coman,  they  built 
themselves  a  great  ciiracli  or  canoe,  covered  with  hides,  three 
deep,  and  capable  of  carrying  nine  persons,  in  which  they  deter- 
mined to  go  out  upon  a  pilgrimage  upon  the  great  Atlantic 
Ocean. 

When  their  vessel  was  ready  to  be  launched,  several  person.^ 
besought  permission  to  accompany  them ;  and  among  others,  a 
bishop,  a  priest,  and  a  deacon,  as  well  as  the  man  who  built  the 
canoe,  and  also  (the  story  tells  us)  a  certain  musician.  These 
five  they  received  of  the  party. 

With  this  company  then  the  three  sons  of  Ua  Corra  went 
out  upon  the  waters  in  the  Bay  of  Galway ;  and  after  having 
cleared  the  islands  and  headlands  of  the  bay,  deeming  it  useless 
to  attempt  to  steer  their  course  in  any  particular  direction,  they 
drew  their  oars  on  board,  and  committed  themselves  passively 
to  the  mercy  of  the  waves  and  the  direction  of  God. 

The  adventurers  were  di'iven  by  the  wind  from  the  land  into 
b  the  solitudes  of  the  great  Atlantic  Ocean ;  and  the  story  goes  on 

to  describe  how,  after  forty  days  and  forty  nights,  they  came  to 
an  island  which  was  full  of  people,  all  of  whom  were  moaning  and 
lamenting.  One  of  the  wanderers  went  on  shore  for  the  pur- 
pose of  learning  the  name  of  the  island  and  the  character  of  its 
inhabitants,  but  no  sooner  had  he  joined  these  strange  people, 
than  he  too  began  to  moan  and  lament  like  the  rest ;  and  this 
induced  his  companions  to  depart  without  him. 

After  this  the  tale  becomes  altogether  wild  and  fabulous,  al- 
ways, however,  tending  to  a  certain  moral  conclusion.  The 
wanderers  pass  occasionally  into  the  region  of  spirits,  and  are 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  293 

brouglit  into  contact  with  tlie  living  and  the  dead ;  and  the  in-  lect.  xiii. 
cidents  of  their  voyao-e  are  made  to  tell,  ne2:atively,  on  some  of  ~ 

JO  ^   ^  '^p         '  r*  j-\  •12*'  Of  the 

the  immoralities  and  irregularities  of  Christian  life.     On  one  is-  imramha,  or 
land,  for  instance,  they  found  a  solitary  ecclesiastic,  who  told  ti^ifj'^y'" 
them  that  he  had  been  expelled  from  the  community  to  which  sea'.   (The 

111  IP  ^        •  T  '  •  11  1       Expedition 

he  belonged  tor  neglecting  his  matins ;  that  he  set  out  on  the  of  the  sons 
sea  in  a  boat,  and  so  was  cast  ashore  on  this  island  alone.  On  °  "  '"^'^"  ' 
another  island  they  found  a  man  digging  with  a  spade,  the 
handle  of  which  was  on  fire:  and  on  asking  him  the  cause  of  so 
strange  a  circumstance,  he  told  them  that  when  on  earth  he  was 
accustomed  to  dig  on  Sundays;  and  this  was  the  punishment 
awarded  to  liim.  On  another  island  they  found  a  burly  miller 
feeding  his  mill  with  all  the  perishable  things  of  which  people 
are  so  choice  and  niggardly  in  this  world.  On  another  they 
found  a  man  riding  a  horse  of  fire,  who  told  them  that  he 
had  taken  his  brother's  horse,  and  ridden  it  on  a  Sunday.  An- 
other island  they  found  peopled  with  smiths,  and  artificers  in 
the  precious  metals,  and  men  of  every  trade,  all  shrieking  and 
moaning  under  the  incessant  attacks  of  huge  black  birds,  which 
tore  the  flesh  from  their  bones  with  their  bills  and  talons ;  and 
they  learned  that  these  people  were  thus  made  to  suffer  for  all 
the  falsehoods  and  frauds  which  they  had  been  guilty  of  in  this 
world. 

At  length  the  voyagers  approached  a  land  which  they  learned 
from  some  fishermen  on  its  coast  was  Spain.  Here  they  landed, 
and  the  bishop  built  a  church,  which,  however,  he  soon  after- 
wards resigned  to  the  priest,  and  went  on  himself  to  Rome,  ac- 
companied by  a  certain  youth,  who  was  one  of  the  wandering 
party.  This  bishop  subsequently  returned  to  Erinn  from  Rome, 
accompanied  by  the  same  youth,  who  is  said  to  have  related 
the  whole  adventure,  under  the  bishop's  correction,  to  Bishop 
Saerbhreathach  [a  name  Latinized  Justinus,  and  now  called 
Justin]  ;  Bishop  Justin  related  it  to  Saint  Colman,  of  Arann  <^ 
Island ;  and  upon  this  relation  Saint  Mocholmog  wrote  the  poem 
[see  original  in  Appendix,  No.  XCI.],  which  begins: — 

The  Ua  Corras  of  Connacht, 

Undismayed  by  mountain  waves. 
Over  the  profound  howhng  ocean, 
Sought  the  lands  of  the  marvellous. 

From  the  conclusion  of  this  tale  we  may  fairly  infer  that  ita 
composition  belonged  originally  to  the  great  island  of  Arann, 
on  the  coast  of  the  county  of  Clare,  and  in  the  bay  of  Galway ; 
and,  although  the  narrative,  in  the  latter  part  of  it,  is  wild  and 
fabulous,  there  is  Httle  doubt  that  this  and  many  similar  voy- 


294  OF  THE  HISTORIC  TALES. 

LECT.  XIII.  ages  were  actually  undertaken  by  several  parties  of  Ciiristiaii 
i'"  Of  the  pi%ri^iis,  in  the  early  ages  of  the  Church  in  Ireland.  And  this 
iHRAMHA,  or  fi.ict,  as  I  have  abeady  stated,  is  fully  borne  out  by  the  Litany 
tioiiYby''  of  Aengus  Ceile  De,  written  about  the  year  780  (of  wliich  more 
ExpecViti^m^  on  a  future  occasion),  in  which  he  invokes  the  intercession  of 
ofthesona    the  SOUS  of  Uci  Corrci  and  of  their  company,   as  well  as  of 

oiUaCorra).  ^       r\  •  o     •^       •  •       , 

several  other  companies  oi  pilgnm  navigators. 

At  the  time  of  the  dehvery  of  tliis  lecture  I  was  acquainted 
but  with  two  copies  of  this  curious  tract,  both  on  paper,  one  in 
the  Royal  Irish  Academy,  and  the  other  in  my  own  possession. 
Since  then,  however,  a  copy  of  it,  somewhat  damaged  indeed, 
but  full  and  valuable,  has  come  imder  my  observation ;  one, 
namely,  which  is  preserved  in  the  old  vellum  ^'  Book  of  Fer- 
moy",  before  refen-ed  to  as  having  been  purchased  by  the  Rev. 
Dr.  Todd,  at  the  sale  of  the  books  of  the  late  William  Monk 
Mason,  in  London,  in  1858.  The  copy  in  my  possession  ap- 
pears to  have  been  transcribed  from  the  same  original. 

Of  the  re-         xiic  Other  divisions  of  the  Tales  mentioned  by  the  early 

maining  .  j  J 

classes  of  the  wiitcrs,  1  iiecd  uot  Stay  to  enlarge  on. 

tales!'**^  Of  the  Fessa  (Feasts  or  Banquets),  we  have  a  great  number, 

some  of  which  I  shall  have  presently  to  allude  to  in  connexion 
with  the  Fenian  and  purely  imaginative  tales. 

The  AitkidhS  were  Elopements.  Of  these  an  excellent  ex- 
amjale  is  within  the  reach  of  all  of  you,  in  the  celebrated  story 
of  Deirdre  and  the  Sons  of  Uisneach,  an  edition  of  which 
(with  a  translation)  was  published  here  in  1808,  by  the  Gailic 
Society  of  DubHn,  of  which  copies  may  still  bo  easily  pro- 
cured. This  was  the  tract  named  in  the  Book  of  Leinster  as 
the  Aithid  Dheirdri  re  Macaibh  Uisnigh  (the  Elopement  of 
Deirdre  with  the  sons  of  Uisneacli). 

The  Serea,  or  Loves,  were  love-stories,  such  as  that  eventful 
story  of  Queen  Gormlaith,  the  principal  part  of  which  I  had 
occasion  to  describe  to  you  in  a  former  lecture. 

The  Tomhadhma  were  the  stories  of  the  bursting  out  of 
Lakes,  and  the  irruptions  of  the  Sea,  and  the  consequences  of 
the  inundations  caused  by  them.  Thus  the  Tomhaidhm  LocJia 
n-Echach,  or  Bursting  out  of  Loch  Neagh,  is  the  account  of 
the  iiTuption  which  first  formed  that  great  loch,  about  the 
second  century;  in  which  irruj)tion  JEochaidh  Mac  Maireda, 
the  son  of  the  king  of  Fermoy,  in  Minister,  was  drowned  with 
his  people.  It  is  from  him  that  Loch  Neagh  takes  its  name : 
Loch  n-JUchach,  the  Lake  of  Eochaidh. 

The  Tochomladh  was  an  Immigration  or  arrival  of  a  Colony ; 
and  under  this  name  the  coniino-  of  the  several  colonies  of  Far- 


OF  THE  HISTORIC  TALES.  295 

thalon,  of  Nemedh,  of  the  Firbolgs,  the  Tuatha  De  Danann,  the  lect.  xm. 
Milesians,  etc.,  into  Erinn,  are  all  described  in  separate  tales.  It  of  there- 
is  probably  from  the  original  records  of  these  ancient  stories  that  maining 
the  early  part  of  the  various  Books  of  Invasions  has  been  com-  historic 
piled.  _  ^'^'=''- 

Lastly,  the  Fis,  or  Visions,  were  stories  of  prophecies  declared 
in  the  form  of  visions  seen  by  various  personages.  Of  the  more 
remarkable  prophecies,  as  they  are  called,  I  shall  soon  have  oc- 
casion to  speak  to  you  at  greater  length. 

I  beheve  I  have  now  laid  before  you  a  somewhat  intelligible 
though  very  short  sketch  of  what  the  student  of  history  may  ex- 
pect to  find  in  the  various  classes  of  the  Historic  Tales  of  the 
Ollamhs  and  Poets  of  Erinn.  Their  value  and  bearing  upon 
oiu'  history  I  have  already  attempted  to  indicate,  and  I  hope 
even  the  slight  descriptions  my  space  allowed  me  to  give  of 
these  compositions,  have  been  sufficient  to  prove  to  you  their 
importance. 


LECTURE  XIV 


[Delivered  July  7,  1856,] 


Of  the  ancient  Imaginative  Tales  and  Poems  ;  and  of  the  use  to  be  made 
of  them  in  serious  historical  investigation.  Of  the  Fenian  Poems  and 
Tales.  Of  the  compositions  of  Oisin  (Ossian).  Of  Fergus.  Of  Caeilte. 
The  "  Dialogue  of  the  Ancient  Men".  Description  of  the  dwelling  of  Crede, 
the  beautiful  daughter  of  Cairbrc,  Kuig  of  Kerry.  The  Story  of  the  "  Pursuit 
of  Diarmaid  and  Grainne".    The  Story  of  the  "  Battle  of  Ventry  Harbour". 

The  present  course  of  Lectures  lias  been  confined,  as  you  are 
aware,  to  tlie  subject  of  the  materials  of  positive  history  to  be 
found  among  existing  ancient  Lish  MSS.  Other  remains  of 
our  ancient  literature  have  also  come  down  to  us,  and  in  very 
considerable  quantity — literature,  namely,  of  a  pm-ely  imagina- 
tive character ;  and  with  the  compositions  of  this  class  we  have 
at  present  but  little  to  do,  though  at  a  future  period  I  hope  to 
have  an  opportiuiity  of  making  you  acquainted  with  their  con- 
tents. Even  in  ancient  writings  of  pure  fiction,  however, 
little  as  at  first  sight  you  may  suspect  their  importance  to  the 
student  of  mere  history,  much  will  be  found  of  very  great 
value  in  any  inquiries  into  the  life  and  institutions  of  our  an- 
cestors in  those  remote  ages.  And  as  the  true  history  of 
ancient  Erinn  can  never  be  written  or  understood,  without  an 
accurate  acquaintance  with  that  life,  as  well  as  with  those  insti- 
tutions, it  has  appeared  to  me,  that  the  sketch  I  have  been  en- 
deavoiuing  to  lay  before  you  of  the  materials  of  our  history 
would  be  incomplete,  were  I  to  omit  to  call  your  attention  to 
the  uses  which  may  be  made  even  of  the  most  fanciful  tales  of 
piu'e  imagination  which  are  to  be  fornid  in  the  ancient  GaedhUc 
books.  It  is  of  this  subject,  then,  that  I  propose  to  treat, 
though  very  shortly  indeed,  in  the  present  Lecture. 

In  the  composition  even  of  the  wildest  tales,  you  will  almost 
always  find  that  the  imagery  and  incidents  made  use  of  by  the 
author  are  drawn  from  the  life  and  scenes  actually  passing 
around  him,  or  else  from  those  which  he  has  learned  from 
minute  and  vivid  descriptions,  handed  down  to  him  from  earHer 
times  in  his  own  language.  This  is  indeed  almost  a  necessary 
condition  of  every  novelist's  success ;  equally  so  whether  he  be 
the  story-teller  of  the  Arabian  desert,  the  SeancliaidM  of  ancient 


OF  THK  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.        297 

Erinn,  or  a  raoclern  Gaedliel,  writing  in  tlie  nineteenth  century  lect.  xiv. 
in  tlie  Eno'lisli  lano-ua<xe,  such  as  Gerald  Griffin  or  Sir  Walter  _ . ,,    ... 

o  T->  1^1111  T  'in  lusto- 

fecott.  Uut  the  farther  back  the  author  we  examine  has  liou-  ncai  use  to 
rished,  the  more  hkely  will  it  be  that  his  short  and  simple  the°iMA6iNA- 
poem  or  tale  should  have  been  framed  out  of  materials  actually  "^^Jo^o^m. 
present  to  his  eye,  or  existing  within  his  knowledge  in  the  so- 
ciety in  which  he  lived.  Wliatever  be  the  names,  the  deeds, 
the  suiFerings,  of  his  heroes  and  heroines, — and  even  though  the 
romantic  visions  of  fairyland  may  be  called  in  to  add  wonders 
to  the  adventures  narrated, — still  the  mere  details  of  life,  the 
customs  and  action  of  society  (without  which  no  story  can  be 
made  to  move  along),  must  be  cbawn  by  the  author  from  the 
manners  and  institutions  existing  around  him,  or,  at  farthest, 
from  those  with  which  he  has  been  familiarized  by  his  fathers 
immediately  preceding  him,  and  which  still  live  in  the  popular 
memories  of  his  time.  If  this  were  not  so,  the  poet's  hearers 
would  not  understand  him,  the  story-teller's  tale  would  cre^+e 
no  interest  among  his  audience.  And  so  it  is  that,  ev^n  in 
these  purely  imaginative  fictions,  we  may  expect  to  find  (and 
examination  proves  that  we  do  find)  abundance  of  minute  and 
copious  information  upon  those  little  details  of  ordinary  Hfe, — 
upon  the  buildings,  upon  the  interiors  of  the  homes,  upon  the 
dresses,  the  food,  the  etiquette  and  courteous  forms,  and  the 
mode  of  speech,  of  our  remote  ancestors, — which  no  historical 
records  can  give,  but  without  wliich  no  historical  records  can 
be  made  to  supply  us  with  the  true  life  and  meaning  of  history. 
So  far,  therefore,  as  these  necessary  details  are  concerned,  we 
must  count  gTeat  part  of  even  the  pui'ely  imaginative  literature 
of  ancient  Erinn  as  containing  much  that  claims  a  place  among 
the  materials  of  history. 

Of  the  serious  use  which  may  in  this  manner  be  made  of 
genuine  national  compositions,  though  of  the  class  of  mere 
fiction,  a  remarkable  example  occm-s  to  me,  wliich  may  explain 
the  -^aew  that  I  take  of  this  subject,  better,  perhaps,  than  any 
lengthened  argument.  You  are  all  probably  familiar  with  the 
celebrated  Eastern  tales,  commonly  called  those  of  the  "Arabian 
Nights".  It  is  scarcely  possible  to  conceive  any  stories  more 
entirely  based  on  and  even  made  up  of  fiction,  and  that  fiction 
so  purely  imaginative,  so  ahnost  exclusively  conversant  with 
the  impossible,  as  to  present  very  little  indeed  soberly  capable 
of  belief  at  all.  And  yet  these  stories,  necessarily  embracing 
as  they  do  a  vast  amount  of  description  and  allusions  con- 
nected with  Arab  life  and  manners, — these  stories  have  been 
made  the  occasion  and  foimdation  of,  perhaps,  the  most  soHd 
and  valuable  work  on  Eastern  life  in  the  English  language. 


298        OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 

LECT.  XIV.  I  allude  of  course  to  the  large  (noted)  edition  of  the  "Arabian 
^,  .V  a.- .    Niffhts"  published  by  Mr.  Lane,  the  well-known  Eastern  tra- 

Of  the  histo-        ,Y  \^  ..•'.-,.        ■/  . 

Ileal  use  to    velier.     JN ow  it  IS  precisely  m  the  same  way  that  similar  tales 
the"iMAGiNA-  of  ancient  Erinn  would  be  foimd  most  valuable  as  illustrating 
Aiof  Poems    ancient  Gaedhlic  life,  if  we  were  fortimate  enough  to  possess  so 
great  a  body  of  the  earlier  works  of  this  class  in  proper  pre- 
servation, or  even  of  rehable  copies  of  such  works. 

Of  those  which  we  do  possess,  many  contain  somewhat  more 
of  truth  than  the  Arabian  Nights,  because  the  personages  intro- 
duced are  often  historical.  Many,  however,  being  meagre  in 
extent,  and  little  conversant  with  details  of  life,  will  be  found 
to  suggest  little  of  importance  to  the  student  of  mere  history ; 
and  these  I  shall  therefore  entirely  pass  over  here.  The  re- 
mainder, however,  appear  to  me  to  be  of  so  much  importance, 
in  the  manner  and  for  the  reasons  I  have  shortly  attempted  to 
explain,  that  I  feel  boimd  to  assert  that,  without  a  careful  exa- 
mination of  their  contents,  no  one,  in  the  present  state  of  know- 
ledge, can  attain  an  adequate  acquaintance  with  early  Irish  life, 
much  less  presume  to  address  himself  to  the  task  of  contributing 
to  what  may  become  a  satisfactory  history  of  Erinn. 

But,  besides  so  much  valuable  information  upon  life  and  man- 
ners, as  almost  all  the  class  of  writings  contain  of  which  I  am 
now  speaking,  there  are  some  other  points  also  upon  which  the 
imaginative  tales  in  the  ancient  Gaedhlic  embrace  matter  of 
sohd  importance  and  authority.  They  frequently  embody  or 
allude  to  historic  traditions,  believed  or  partly  believed  in  the 
time  of  the  authors,  and  sometimes  in  the  very  statement  of 
them  supplying  links  wanting  in  the  chain  of  history,  in  the 
allusions  and  references  made  in  them  to  more  serious  works 
now  lost.  Every  such  tradition  must,  of  course,  have  had  some 
foundation ;  and  every  such  tradition,  when  found  in  any  writ- 
ing of  great  age,  deserves,  and  ought  to  command,  diligent  atten- 
tion at  least,  and  careful  inquiry.  Very  many  of  the  Imagina- 
tive Tales,  again,  contain  the  most  valuable  records  as  to  places ; 
often  describing  to  us  minutely  the  situation  of  cities,  forts, 
graves,  etc.,  well  known  in  history,  but  whose  topography  could 
not  otherwise  be  made  out.  And  many  a  blank  has  been  filled 
up,  and  many  a  mistake  has  been  corrected,  by  the  informa- 
tion respecting  localities  and  the  derivation  of  their  names, 
found  in  tliis  class  of  our  literature. 

Without  enlarging  further,  then,  upon  this  subject,  I  think  I 
have  now  said  enough  to  explain  to  you  why  it  is  that  in  treating 
of  the  manuscript  materials  of  ancient  Irish  liistory,  I  could  not 
altogether  pass  over  the  Imaginative  Tales  found  among  our 
ancient  Gaedlilic  MSS.,  at  least  that  class  of  them  in  which  are 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  299 

to  be  found  those  descriptions  of  information  to  which  I  have  lect  xiv. 
referred. 

The  purely  imaginative  literature  of  the  ancient  Gaedliils,  of  the  earlier 
still  existing  in  the  MSS.  which  have  been  handed  down  to  us  ginative 
in  safety,  may  be  di\dded  into  distinct  classes,  some  of  which  fenian^^^ 
are  compositions  yet  more  ancient  than  the  others.    The  earliest  ^°^^^- 
of  all — if  we  regard  merely  the  authors  to  whom  they  are  attri- 
buted— are  the  poems  or  metrical  tales  called  the  Fenian  Poems,     I 
many  of  which  are  attributed  to  Oisiii  and  Fergus,  the  sons  of    / 
the  celebrated  F'lnn  Mac  Cumhaill^  some  of  them  to  Finn  Imn- 
self,  and  some  to  his  cousin  Caeilte.     After  these  may  be  placed 
the  prose  recitals,  probably  founded  on  similar  poems  now  lost, 
but  probably  also  themselves  compositions  of  as  early  a  date :  I 
mean  those  stories  commonly  called  Fenian  Tales,     Finally, 
after  the  Fenian  Poems  and  Tales,  in  point  of  date,  we  find  a 
great  number  of  romantic  legends  and  tales,  both  in  prose  and 
verse,  many  of  wliich  were  certainly  composed  at  a  very  remote 
period,  but  of  which  the  various  dates  of  composition  extend 
down  almost  to  our  own  tunes.     And  it  is  within  my  own  me- 
mory that  in  Clare,  and  throughout  JNIunster,  the  invention  and 
recital  of  such  romantic  tales  continue  to  afford  a  favourite 
dehght  to  the  still  Gaedhhc-speaking  people. 

It  is  obvious  that,  so  far  as  concerns  the  historical  value  of 
such  illustrative  details  as  I  have  stated  to  exist  in  this  class  of 
literature,  we  may  pass  by  at  once  almost  all  the  tales  which  are 
known  or  may  be  believed  to  have  been  composed  after  the 
intimate  contact  of  the  pure  Gaedhil  with  the  Norman  and 
Enghsh  settlers,  in  whatever  parts  of  the  island  such  intimate 
contact  took  place.  For  as  soon  as  any  portion  of  the  people 
became  for  a  while  intimate  with  foreign  races  and  foreign 
modes  of  Hfe  on  their  owm  soil,  their  literature,  it  may  be  sup- 
posed, would  probably  become  tinged  with  foreign  ideas,  and 
would  therefore  become  of  little  value  in  illustration  of  the  Hfe 
and  history  of  the  Gaedhils.  In  selecting  for  study,  then,  those 
of  our  Imaginative  Tales  which  appear  to  contain  valuable  mat- 
ter for  the  historian,  I  would  pass  over  altogether  all  those  of 
the  last  three  centuries  in  every  part  of  the  country,  and  all 
those  of  date  before  that  period,  composed  in  any  part  of  the 
island  in  immediate  contact  with  foreign  society  and  manners. 
Of  com'se,  m  the  particular  case  of  any  separate  piece,  care  must 
also  be  taken  to  investigate  those  circumstances  upon  which 
ought  to  depend  its  authenticity  for  the  purposes  of  our  inquiry. 

With  these  preHminary  remarks,  then,  I  proceed  to  offer  some 
observations  to-day  upon  those  portions  of  the  imaginative  lite- 


LECT. XIV. 


Of  the 
Poems,  etc. 


300  OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AKD  POEMS. 

rature  of  ancient  Eiinn  -wliicli  we  yet  possess,  and  from  wlaicK 
solid  and  reliable  information  is  to  be  obtained.  And,  in  the 
examples  wliicli  I  sliall  bring  under  yom*  notice,  I  shall  select 
ascribed  to'  fcom  the  carlicst  and  most  characteristic  of  these  interesting  com- 
positions. 

Several  writers  on  Irish  history  have  been  rather  puzzled 
about  the  antiquity  of  the  poems  and  legends  ascribed  to  Oisin; 
and  the  Rev.  Charles  O'Conor,  in  the  Bihliotheca  Stowensis 
(vol.  i.  p.  165),  says  that, 

"  All  the  most  ancient  poems  on  the  subject  of  Tain  Bo 
Clmailgne^  and  the  wars  of  Cuchnlainn,  and  on  the  wars  of 
Conn  of  the  Himdxed  Battles,  and  of  Fingal,  and  of  Oscar,  and 
of  Oisin,  or  Ossian,  are  in  this  style  of  poetry,  [He  refers  to  a 
specimen.]  They  are  romances  of  the  thirteenth  and  fourteenth 
centuries;  the  few  historical  facts  in  them  are  gleaned  from 
Tighernach  and  from  the  Saltair  of  Cashel". 

Now  part  of  this  opinion  belongs  to  the  reverend  doctor  him- 
self, and  part  to  his  [in  these  matters]  more  learned  grandfather, 
Charles  O'Conor  of  Belanagar,  who,  in  his  observations  on  Mr. 
Mac  Pherson's  dissertations  and  notes  on  the  poems  of  "  Fingal" 
and  "  Temora",  speaks  as  follows: 

"  That  the  poems  of  Fingal  and  Temora  have  no  foundation  in 
the  history  of  the  ancient  Scots,  is  an  idea  that  we  are  very  far 
from  establishing.  They  are  evidently  fomided  on  the  ro- 
mances and  vulgar  stories  of  the  Fiana  Eireann.  The  poet, 
whoever  he  was,  picked  up  many  of  the  names  of  men  and 
places  to  be  found  in  those  tales,  and  invention  made  up  the 
rest.  In  digesting  these  poems  into  their  present  forms,  chrono- 
logy was  overlooked,  and  the  actions  of  different  ages  are  all 
made  coeval.  Ossian,  an  ancient  bard  of  the  tliird  century,  is 
pitched  upon  as  a  proper  author  to  gain  admiration  for  such 
compositions,  and  the  more  (it  should  seem)  as  he  was  an  illi- 
terate bard". 

Mr.  O'Conor  does  not  fix  upon  any  probable  date  for  these 
Fenian  poems,  for  two  reasons :  first,  because  he  could  not  find 
satisfactory  data  for  doing  so;  and,  secondly,  because,  as  he 
could  not  find  such  data,  he  loould  not  do  so.  His  learned 
and  reverend  grandson,  however,  was  not  so  fastichous ;  for  it 
appears  to  have  been  a  rule  with  him  to  dispose  of  everything 
for  which  he  could  not  find  a  positive  date,  by  placing  it  arbi- 
trarily witliin  the  period — "  from  the  thirteenth  to  the  sixteenth 
century". 

It  is  now  too  late  to  discuss  whether  Oisin  was  an  ilhter- 
ate  bard  or  not;  but  the  Rev.  Dr.  Keting,  in  his  History  of 
Erinn,  at  the   reign  of  Cormac  Mac  Art,  quotes  an  ancient 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  301 

authority,  which  I  have  not  yet  had  the  good  fortune  to  meet,  lectxiv. 
for  the  quaUfications  which  it  was  indispensable  for  a  man  to  q^  ^j^^ 
possess  before  he  could  be  received  into  the  select  militia,  of  ^"'^.'."5'  '^t^-- 
which  Finn  Mac  Cumhaill  was  the  last  commander ;  and  one  otsin. 
of  those  qiuiHfications  was,  that  the  candidate  should  be  a  poet 
(that  is,  educated  to  compose  regular  verses),  and  should  have 
learned  the  twelve  Books  of  Poetry.  C_ 

It  is  impossible  to  fix  any  precise,  or  even  probable,  date  for 
these  Fenian  poems  now ;  and  all  that  can  be  done,  in  answer 
to  the  arbitrary  statements  of  Dr.  O'Conor  and  others,  relative 
to  the  date  of  their  compositions,  is  to  trace  them  back  as  far  as 
knowm  manuscripts  of  ascertained  dates  will  carry  us.  Of  these 
ancient  authorities,  the  Book  of  Leinster,  so  often  referred  to  in 
the  course  of  these  lectures,  is  the  oldest  and  most  authentic. 
It  was  compiled,  as  you  will  remember,  in  the  early  part  of  the 
twelfth  century,  and,  certainly,  from  more  ancient  books.  Its 
authority,  so  far,  must  be  received  as  unexceptionable ;  and  to  it 
I  shall,  in  the  first  instance,  refer,  for  the  refutation  of  Dr. 
O'Conors  arbitrary  opinions  on  these  poems.  I  may,  however, 
I  think,  safely  assert  that  the  style,  language,  and  matter  of 
these  poems  will,  in  the  opinion  of  any  competent  Irish  scholar, 
carry  their  composition  several  centuries  farther  back. 

If  the  people  of  Scotland  could  show  such  poems  as  those  to 
be  found  in  the  Book  of  Leinster  and  the  other  books  which  I 
shall  follow,  relating  to  Finn  Mac  Cumhaill  and  Oisin,  and 
connecting  them  as  much  with  Scotland  as  they  do  with  this 
country,  then,  indeed,  might  they  stand  up  boldly  for  Mac 
Pherson's  forgeries  and  baseless  assertions;  and  there  is  little 
doubt  but  that  they  would  have  long  since  presented  them  to 
the  world  in  print. 

The  ancient  Hterary  remains  which  have  for  a  long  time  of  the 
passed  under  the  names  of  Fenian  Poems  and  Tales  are  of  poems\nd 
four  classes.  tales. 

The  first  class  consists  of  poems  ascribed  directly,  in  ancient 
transcripts,  to  Finn  3fac  Cumhaill;  to  his  sons,  Oisin  and 
Fergus  Finnhheoill  (the  Eloquent)  ;  and  to  his  kinsman  Caeilte. 

The  second  class  consists  of  tracts  made  up  of  articles  in  prose 
and  verse,  ascribed  to  some  one  of  the  same  personages,  but 
related  by  a  second  person. 

The  third  class  consists  of  miscellaneous  poems,  descriptive 
of  passages  in  the  fife  of  Finn  and  his  warriors,  but  without 
any  ascription  of  authorship. 

The  fourth  class  consists  of  certain  prose  tales  told  in  a  ro- 
mantic style  relating  to  the  exploits  of  the  same  reno^vned 
captain,  and  those  of  his  more  distinguished  companions. 


302 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 


tECT.  XIV, 

The  Poems 
ascribed  to 
Finn  Mac 

Cuinhaill. 


The  poems  ascribed,  upon  anytliing  like  respectable  autliority, 
"  to  Finn  Mac  Cumhaill  are  few  indeed,  amounting  only  to  five, 
as  far  as  I  have  been  able  to  discover ;  but  these  few  are  found 
in  manuscripts  of  considerable  antiquity — namely,  the  Book  of 
Leinster,  which,  as  1  have  already  observed,  was  compiled, 
chiefly  from  older  books,  in  the  early  part  of  the  twelfth  cen- 
tury ;  and  the  Book  of  Lecain,  compiled  in  the  same  way  in 
the  year  1416. 

The  first  of  these  five  poems  is  devoted  to  an  account  of  the 
exploits  and  death  of  GoU  Mac  Morna,  the  great  chief  of  the 
Connacht  Fenians. 

This  GoU  had  slain  Finn's  father,  Cumhall,  in  the  battle  of 
Cnucha,  near  Dubhn,  and  was  in  Finn's  early  life  his  mortal 
enemy ;  but  he  subsequently  made  peace  with  him  and  submit- 
ted to  his  superior  command.  In  the  poem  Finn  gives  a  vivid 
and  rapid  account  of  all  the  men  of  note  who  fell  by  the  hands 
of  Goll  and  the  Connacht  warriors  in  all  parts  of  Erinn,  with  the 
names  of  the  slain  and  of  the  places  in  which  they  fell.  The 
poem  consists  of  86  quatrains,  and  begins  thus  [see  original  in 
Appendix,  No.  XCII.]  : — 

"  The  grave  of  Goll  in  Magh  Raighne'\ 

(This  Magh  Raighne  was  an  ancient  plain  in  Ossory  in  Leins- 
ter ;  cm  Finclie,  or  Saint  Finche's  church  was  situated  in  it,  accor- 
ding to  the  Festology  oiAengus  Ceile  De,  or  Aengus  the  "  Cul- 
dee".  The  poem  contains  a  great  number  of  topographical  re- 
ferences, for  which  it  is  particularly  valuable. 

The  second  is  a  short  poem,  of  only  five  quatrains,  on  the  ori- 
gin of  the  name  of  Magh-da-Gheisi,  or  the  Plain  of  the  Two 
Swans,  also  in  Leinster,  beginning  [see  original  in  same  Appen- 
dix] : — 

"  The  stone  which  I  was  wont  to  throw". 

The  third  is  a  shorter  poem  of  only  three  quatrains,  on  tlie 
origin  of  the  name  of  Roirend,  a  place  in  Ui  Failghe,  or  OfFaly, 
beginning  [sec  original  in  same  Appendix]  : — 

"Beloved  is  he  who  came  from  a  brave  land". 

These  three  (which  belong  to  the  ancient  lost  tract  called  the 
Dinnsenchus)  are  found  in  the  Book  of  Leinster  only :  the  fol- 
lowing are  likewise  to  be  found  there,  but  are  also  preserved  in 
the  Book  o{  Lecain. 

A  poem  of  seventeen  quatrains,  descriptive  of  Ros-Broc 
[Badger- Wood] ,  the  place  which  is  now  Teach  Moling  [Saint 
Mullen's],  on  the  brink  of  the  River  Bearhha  [or  Barrow],  in 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  303 

the  present  county  of  Carlow.     It  begins  [see  original  in  same  lect.  xiy. 
Appendix]:—  xhePoen^ 

ascribed  to 

^^  Ross-Broc  tlais  day  is  tlie  resort  of  warriors".  Finn  Mac 

•'  Cum/iaill. 

In  this  poem  (tlie  authenticity  of  which  as  Finn's,  there  is 
abundant  reason  to  question),  Finn  is  made  to  prophesy  the 
coming  of  Saint  Patrick  into  Ireland  to  propagate  the  tiaiths  of 
Christianity,  and  the  futiu'e  sanctity  o£  Ros-Broc  when  it  should 
become  the  peaceful  abode  of  Saint  Moling  and  his  monks. 

Another  poem  is  on  the  tragical  death  of  Fithh'  and  DarinS, 
the  two  daughters  of  the  monarch  Tuathal  Teclitmar,  whose 
untimely  end  was  produced  by  the  treachery  of  Eocliaidli  An- 
chean,  King  of  Leinster.  This  poem  begins  [see  original  in 
same  Appendix]  : — 

"Fearfid  the  deed  which  has  been  done  here". 

So  far  the  Book  of  Leinster:  but  the  Book  oiLecain  contains, 
in  addition,  two  other  poems  ascribed  to  Finn.  One  of  these 
is  taken  from  the  tract  in  the  BinnsencJms,  on  the  origin  of  the 
name  of  a  place  called  Druim  Dean,  in  Leinster.  This  was  a 
hill  upon  which  Finn  had  a  mansion.  Finn  went  on  an  expe- 
dition into  Connacht,  during  which  he  defeated  the  chieftain 
Uinehe  in  battle  at  Ceann  Mara  [now  called  Kinvara],  on  the 
Bay  of  Gal  way .  Uinehe,  with  twenty-one  of  liis  party,  escaped 
from  the  battle,  and  came  directly  to  Finn's  mansion  at  Druim 
Drean,  wliich  he  succeeded  in  totally  destroying.  Finn  soon 
returned  home,  but  finding  liis  residence  destroyed  and  several 
of  his  people  killed,  he  went  with  his  son  Oisin  and  his  cousin 
Caeilte  in  pursuit  of  the  enemy,  whom  he  overtook  and  slew  at 
a  ford  called  ever  since  Ath  Uinehe,  or  Uinehe' s  Ford.  On 
Finn's  return  from  this  last  achievement,  he  addi'essed  this  poem 
to  the  hill  on  which  stood  his  desolate  home  [see  original  in 
same  Appendix]  : — 

"Desolate  is  your  mansion,  O  Druim  Dean^\ 

Of  some  poems,  prophecies,  and  sayings  ascribed  in  other 
manuscripts  to  Finn  Mae  Cumhaill,  the  space  I  have  allotted 
me  will  not  allow  me  to  speak  in  detail ;  but  I  may,  however, 
take  occasion  to  assure  you  that  it  is  quite  a  mistake  to  suppose 
Finn  Mae  Cumhaill  to  have  been  a  merely  imaginary  or  mythi- 
cal character.  Much  that  has  been  narrated  of  liis  exploits  is, 
no  doubt,  apocryphal  enough;  but  Finn  himself  is  an  un- 
doubtedly historical  personage*  and  that  he  existed  about  the 
tune  at  which  his  appearance  is  recorded  in  the  annals,  is  as 
certain  as  that  Julius  Caesar  hved  and  ruled  at  the  time  stated 


304 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 


LECT.  xrv, 

The  Poems 
ascribed  to 
Fi7in  Mao 
Cumhaill. 


Of  Oisin,  or 
"  Ossiau". 


The  Poems 
ascribed  to 
Oisiii. 


on  tlie  autliority  of  the  Roman  historians.  I  may  add  here, 
that  the  pedigree  of  Finn  is  fully  recorded  on  the  unquestion- 
able authority  of  the  Book  of  Leinster,  in  which  he  is  set 
down  as  the  son  of  Cumhall,  who  was  the  son  of  Trenmdr,  son 
of  Snaelt,  son  of  Eltan,  son  of  JBaiscni,  son  of  Nuada  Neclit, 
who  was  of  the  Heremonian  race,  and  monarch  of  Erinn 
about  A.M.  5090,  according  to  the  chronology  of  the  Four 
Masters,  that  is,  110  years  before  Christ.  Finn  himself  was 
slain,  according  to  the  Annals  of  the  Four  jNIasters,  in  Anno 
Domini  283,  in  the  reign  of  Cairhre  Lifeachair. 

Oisin  (a  word  which  signifies  literally  the  "little  fawn"),  the 
son  of  Finn  Mac  Cumhaill,  has  within  the  last  hundred  years 
attracted  much  attention  among  the  most  learned  men  of 
Europe.  Mr.  James  Mac  Pherson,  a  Scottish  gentleman,  gave 
to  the  world,  as  you  are  all  doubtless  aware,  about  the  year 
1760,  a  highly  poetic  translation  of  what  he  pretended  to  be 
some  ancient  genuine  compositions  of  Oisin.  It  is  no  part  of 
the  purpose  of  this  Lecture  to  review  the  long  and  learned 
controversy  which  followed  the  publication  of  these  very  clever 
imitations  of  what  was  then,  and  for  a  long  time  afterwards, 
believed  to  be  the  genuine  style  of  Oisin  s  poetry ;  but  I  can- 
not omit  to  observe,  that  of  all  Mac  Phersou's  translations,  in 
no  single  instance  has  a  genuine  Scottish  original  been  found, 
and  that  none  will  ever  be  found  I  am  very  certain. 

The  only  poems  of  Oisin  with  which  I  am  acquainted,  that 
can  be  positively  traced  back  so  far  as  the  twelfth  centmy,  are 
two,  which  are  found  in  the  Book  of  Leinster.  One  of  these 
(consisting,  indeed,  but  of  seven  quatrains)  is  valuable  as  a 
record  of  the  great  battle  of  Gahhra,  which  was  fought  in  a.d. 
284,  and  in  wliich  Oscar,  the  brave  son  of  Oisin,  and  CairhrS 
Lijeachair,  the  monarch  of  Erinn,  fell  by  each  others  hands. 
There  are  two  specially  important  facts  -preserved  in  this  poem, 
which,  whether  it  be  the  composition  of  Oisin  or  not,  is,  at  all 
events,  one  of  very  ancient  date;  namely,  the  fact,  that  the 
monarch  Cairhre  fought  on  horseback,  and  that  the  ]30ct,  who- 
ever he  may  be,  refers  to  an  Ogham  inscription  on  Oscar's 
tombstone. 

A  perfect  and  very  accurate  copy  of  this  poem  was  published 
in  the  year  1854,  by  a  society  which,  adopting  the  Scottish  in- 
stead of  the  proper  Irish  form,  calls  itself  the  "Ossianic  Society". 

The  second  poem  of  Oisin,  preserved  in  the  Book  of  Lein- 
ster, is  of  much  greater  extent  than  the  first,  as  it  consists  of 
fifty-four  quatrains,  and  it  is  equally,  if  not  more,  valuable  in 
its  contents. 

Oisin,  at  the  time  of  writing  this  poem,  appears  to  have 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  305 

been  blind,  and  to  have  been  popularly  known  by  the  name  of  lect.  xiv. 
Guaire  Dall,  that  is,  Guaire  "the  blind".  _       Tiie  Poems 

The  occasion  of  the  poem  appears  to  have  been  the  holding  ascribed  to 
of  the  great  fair  and  festival  games  of  the  Life,  or  Liffey, 
which  probably  were  held  on  the  Cuirrech  Life  (now  known 
as  the  Curragh  of  Kildare).  These  games  and  fairs  were  of 
frequent  occurrence  in  ancient  Erinn,  down  even  to  the  tenth 
century ;  and  among  the  sports  on  such  occasions,  horse  racing 
appears  always  to  have  held  a  prominent  place. 

The  poet  begins  by  stating  that  the  king  has  inaugurated  the 
fair;  speaks  of  the  happiness  of  those  who  can  attend  it,  and 
contrasts  their  condition  with  his  own,  as  being  incapable,  from 
old  age  and  blindness,  to  participate  as  he  had  been  accustomed 
to  do  in  these  exciting  sports.  He  then  gives  a  vivid  account 
of  a  visit  which,  iii  liis  more  youthful  days,  he  had  made,  along 
with  his  father,  Finn,  and  a  small  band  of  the  Fenian  warriors, 
to  the  court  oi  FiacJia  Muilleathan^  King  of  jMunster,  at  Bada- 
mar  (near  the  present  town  of  Cahix  in  Tipperary)  ;  and  of  the 
races  of  Oenach  Clochair  [now  Manister,  near  Croom,  in  the 
county  of  Limerick],  which  the  king  had  celebrated  on  the 
occasion  of  Finn's  -visit.  The  winning  horse  at  the  coiu'se  was 
a  black  steed,  belonging  to  Dill,  the  son  of  Dachreca,  Avho  was 
the  king's  tutor.  The  king  p\irchased  the  steed  from  his  old 
tutor  on  the  spot,  and  made  a  present  of  it  to  Finn.  Finn  and 
his  party  then  took  their  leave,  and  passed  into  the  district 
comprised  by  the  present  coimty  of  Kerry,  on  to  the  sandy 
strand  of  Beramain  [near  Tralee].  Here  Finn  challenged  his 
son,  Oisin,  and  his  cousin,  Caeilte,  to  try  the  speed  of  their 
choice  horses  with  his  black  steed  on  the  sandy  strand.  The 
race  is  won  by  Finn ;  but,  in  place  of  taking  rest  after  it,  he 
strikes  into  the  country  southward,  followed  by  his  two  com- 
panions, and  they  proceed  without  resting  until  night  comes 
on,  when  they  find  themselves  at  the  foot  of  the  hill  of  Bai?'- 
nech  [near  Killamey].  Here  night  overtook  them,  and  although 
they  were  well  acquamted  with  the  locality,  and  had  never 
known  or  seen  a  house  there  before,  they  saw  one  now,  which 
they  entered  without  ceremony.  This,  however,  was,  it  seems, 
no  other  than  an  enchanted  hov;se,  prepared  by  some  of  Finn's 
necromantic  enemies,  in  order  to  frighten  and  pimish  him  for 
the  death  of  some  friends  of  theirs  by  his  hands.  The  wild 
horrors  of  the  night  in  such  a  place  need  not  here  be  related ; 
nor  shall  I  delay  over  details  ol"  more  solid  interest  in  the  story, 
such  as  the  various  incidents  of  Finn's  visit  to  Munster  on  this 
occasion,  and  the  very  ciurious  topographical  notices  of  liis  pro- 
gress.    For  all  these  things  I  must  refer  you  to  the  poem  itself 

20 


306 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 


The  Poems 
ascribed  to 
Oisin. 


The  Poems 
ascribed  to 
Fergus 
Finnbheoil, 


LECT. XIV.  This,  howevei:,  is  not  very  difficult  of  study;  and  you  will 
gain  some  assistance  from  a  free  metrical  translation  of  it,  made 
by  our  distinguished  covuitryman.  Dr.  Anstcr,  wliich  was  pub- 
lished in  the  Dublin  University  Magazine  for  March  and 
April,  1852. 

The  next  of  the  Fenian  poets  is  Fergus  Finnbheoil  (Fergus 
"the  Eloquent"),  son  oi Finn  Mac  Cumhaill. 

Of  this  early  bard's  compositions,  I  have  met  but  one  ge- 
nuinely ancient  poem.  It  occurs  in  the  lost  Book  of  Dinnsen- 
chus,  copied  into  the  Books  of  Lecain  and  Ballymote,  and  pro- 
fesses to  account  for  the  name  of  an  ancient  well  or  spring 
named  Tipra  Seangarmiia,  situated  in  the  south-eastern  part  of 
the  present  county  of  Kerry,  and  in  which,  I  believe,  the  river 
Feile  [Feale]  has  its  source.  It  would  appear  from  this  poem  that 
the  spring  oi'  Semigarmnin  issued  from  a  cleft  in  a  rock,  or  rather 
from  a  mountain  cavern.  Oism,  the  brother  of  Fergus,  with 
a  few  followers,  were,  it  would  appear,  while  out  hunting,  in- 
veigled into  this  cleft  or  cavern  by  some  of  its  fairy  inhabitants, 
and  detained  there  for  a  whole  year.  Durmg  all  this  time  Oisin 
was  accustomed  to  cut  a  small  chip  from  the  handle  of  his  spear, 
and  cast  it  upon  the  issuing  stream.  Finn,  his  father,  who  had 
been  in  search  of  him  all  the  time,  happening  at  last  to  come  to 
this  stream,  saw  a  chip  floating  down,  took  it  up,  and  knew 
immediately  that  it  was  part  of  Oisin's  spear,  and  intended  for  a 
sign.  He  therefore  followed  the  stream  to  its  source,  entered 
the  cavern,  and  rescued  his  son  and  his  companions.  And  this 
is  the  legend  which  Fergus  relates  in  the  poem,  (Book  of  Bally- 
mote, fol.  202,  a.  a.)  which  consists  of  thirty-three  quatrains, 
and  begins  [see  original  in  Appendix,  No.  XCIIL]  : 

"  The  well  of  Seanc/armain,  with  all  its  beauty". 

The  Poems        The  next  and  last  of  the  ancient  Fenian  bards  is  CaeiltS 

caeiM  Mac  Mac  Roucdn,  the  cousin  of  Finn,  and  one  of  his  officers,  the  most 

onam.        distinguished  both  as  warrior  and  poet,  but  chiefly  distinguished 

above  all  the  rest  in  legendary  record  by  Iris  singular  agility  and 

swiftness  of  foot. 

Of  CaeilWs  poems  I  find  but  one  among  our  more  ancient 
tracts,  and  this  was  in  the  Dinnsenchus,  in  which  it  is  quoted  as 
supplying  an  account  of  the  origin  of  the  name  Tonn  Chliodhna 
[or  Wave  of  ChliocUma],  which  was  the  ancient  name  of  a  strand 
and  the  waves  that  broke  over  it,  situated  in  or  near  the  bay  of 
Cloch-na-Coillte  [Clonakilty] ,  on  the  coast  of  the  county  of  Cork. 
Tlois  poem,  like  the  last,  is  found  in  the  Books  of  Ballymote 
and  Lecain,  and  is  said  to  have  been  sung  by  the  author  for 
Saint  Patrick.      It  is  not  a  legend  of  Finn  or  his  people,  but  a 


ibed  to 
Hi  Mac 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  307 

love  story,  the  heroine  in  which  (Cliodhna,  a  foreign  lady)  was  lkct. xiv 
imfortimatcly  drowned  on  this  shore,  and  from  whose  name  was  ^.^^^  j,^^^^ 
derived  the  appellation  of  the  Wave  o^Cliodhna.     The  poem  is  afcii 
very  ancient,  and  begins  [see  original  m  same  AppendixJ  : —     Ronain 

"  Cliodhna  the  fair-haired,  long  to  be  remembered". 

Having  so  far  described  to  you  such  of  these  very  ancient  agi*,ative'' 
poems  as  I  have  found  ascribed  direct!}''  to  Finn  Mac  Cumhaill,  Tales 
his  sons  Oisin  and  Fergus  Finnbheoil,  and  his  cousin  Caeilte,  I  of  pieces 
shall  now  bring  under  your  notice  the   second  class    of  our  audVrorr^" 
ancient  imaginative  compositions — namely,  those  tracts  which 
were  made  up  of  articles  in  prose  and  verse,  ascribed  to  some 
one  or  more  of  the  personages  already  mentioned,  but  related 
by  a  second  person. 

The  most  important,  perhaps  the  only  genuine,  tract  of  this 
class  now  existing,  is  that  which  is  well  known  as  the  A  gallamh 
na  Seanorach,  or  Dialogue  of  the  Ancient  Men. 

Tliese  "  ancient  men"  were  OisiJi,  the  son  o^Finn  Mac  Cmnh-  ^ogt,e  ,?nhe 
aill,  and  Caeilte,  the  son  of  CroncJm,  son  of  Ronan,  popularly  ^^ncient 
called  Caeilte  Mac  Honain,  a  near  relative  of  Oisin. 

These  two  chiefs  long  survived  their  brethren  in  arms,  and 
are  even  reported  to  have  lived  until  the  coming  of  Saint 
Patrick  into  Erinn  to  preach  Christianity,  by  whom  it  is  said 
they  were  converted  and  baptized.  So  in  the  "  Dialogue"  just 
referred  to,  then,  they  are  made  to  give  an  account  to  the 
Saint  of  the  situation,  the  history,  and  origin  of  the  names  of 
various  hills,  moimtains,  rivers,  caverns,  rocks,  wells,  mounds, 
shores,  etc.,  throughout  Erinn,  but  more  particularly  such 
places  as  derived  their  names  or  any  celebrity  from  actions  or 
events  in  which  Finn  Mac  Cumhaill,  or  his  warriors,  had  been 
personally  engaged  or  in  any  way  concerned.  Of  this  class  of 
compositions  we  have  at  present  existing,  as  I  have  just  ob- 
served, but  tliis  one  tract ;  and  even  this,  as  far  as  can  be  yet 
ascertained,  is  imperfect.  There  is  a  large  fragment  of  it  pre- 
served in  the  Book  of  Lismore,  a  vellum  manuscnpt  wiitten 
about  the  year  1400 ;  another  large  fragment,  on  paper,  in  the 
Royal  Irish  Academy  [H.  and  S.  Collection,  No.  149]  ;  a  more 
perfect,  but  still  damaged  copy  in  the  Bodleian  Library  at 
Oxford  [Rawlinson,  487]  ;  and,  as  far  as  I  am  able  to  judge 
without  having  seen  the  book,  an  older  and  more  perfect  copy 
than  any  of  these,  if  not  quite  perfect,  in  the  College  of  St.  Isi- 
dore, in  Rome, 

This  tract,  which  might  almost  be  called  a  Topographical 
and  Historical  Catechism,  commences  by  stating  that  after  the 
disastrous  battles  of  Comar,  Gabhra,  and  Ollarbha,  the  Fianns 

20  b 


308  OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 

tECT.  XIV.  or  Fenian  forces  were  so  shattered  and  diminislied  in  nimibers, 

,  that  the  surviving  few  of  them  dispersed  themselves  over  the 

logue  of  the   country,  so  that  their  number  was  at  last  reduced  to  eleven — 

Men".'^         namely  the  two  good  old  chiefs,   Oisin  and  Caeilte,  and  nine 

common  soldiers.      After  having  wandered  a  long  time  among 

the  new  and  strange    generation  that  had  sprung  up  around 

them  in  their  native  country,  the  two  chiefs  agreed  to  separate 

for  a  time ;  and   Oisin  went  to  his  mother  to  the  (enchanted) 

mansion  of  Cleitech,  near  Slane,  while  Caeilte  passed  over  Magh 

Breagh  (or  Bregia)  to  the  south,  and  to  Saint  Patrick,  who  was 

then  sojourning  at  Raith-Droma-deii'g ,  to  whom  Caeilte  related 

his  unfortunate  story.     Saint  Patrick  was  very  glad  to  add  so 

remarkable  a  personage  to  his  congregation,  and  readily  gave 

CaeiltS  and  his  few  com]j)anions  a  comfortable  maintenance  in  his 

establishment. 

Oisin  soon  after  joined  his  old  friends,  and  the  two  chiefs 
thenceforth  were  Patrick's  constant  companions  in  his  missionary 
journeys  through  the  country,  always  giving  him  the  history  of 
every  j)lace  that  they  visited,  and  of  numberless  other  places, 
the  names  of  which  incidentally  occur  in  the  course  of  the  narra- 
tive, as  well  as  the  origin  of  their  names,  all  of  which  was 
written  into  a  book,  for  the  benefit  of  futvu'e  generations,  l)y 
Brogan,  Saint  Patrick's  scribe. 

The  space  allotted  to  these  lectures  will  not  allow  me  to  dwell 
further  on  this  tract  than  to  lay  before  you  one  or  two  exam- 
ples of  the  nature  and  style  of  the  countless  articles  of  which  it 
is  composed. 

Saint  Patrick,  with  his  travelhng  missionary  retinue,  including 
Caeilte^  we  are  told,  was  one  day  sitting  on  the  hill  which  is  now 
well  known  as  Ard-Patrick,  in  the  county  of  Limerick.  The 
hill  before  tliis  time  was  called  Finn  Tulach,  the  Fair  (or 
Wliite)  Hill,  and  Patrick  asked  Caeilte  why  or  when  it  had 
received  that  name.  Caeilte  answered  that  its  first  name  was 
Tulach-na-Feine ;  but  that  Finn  had  afterwards  given  it  the 
name  of  Finntulach.  "  And  (continued  Caeilte)  it  was  from 
this  hill  that  we  marched  to  the  great  battle  of  Finntraigh  (now 
'  Ventry'  Harbour)".  [See  original  in  Appendix,  No.  XCIV.] 
"  One  day  that  we  were  on  this  hill,  Finn  observed  a  favourite 
warrior  of  his  company,  named  Cael  ONeamliain^  coming  to- 
wards him,  and  when  he  had  come  to  Finn's  presence,  he  asked 
him  where  he  had  come  from.  Cael  answered  that  he  had  come 
from  Brugli  in  the  north  (that  is  the  fairy  mansion  of  Brugh, 
on  the  Boyne).  Wliat  was  your  business  there?  said  Finn. 
To  speak  to  my  nurse,  Muirn,  the  daughter  of  Derg,  said  Cael. 
About  what?  said  Finn.     Concerning  Crede,  the  daughter  of 


OF  THE  IxMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  309 

Cairhre,  King  of  Kerry  \_Ciaraighe  Luaclirci],  said  Cael.     Do  lect./xiv. 
you  know,  said  Finn,  that  she  is  the  greatest  deceiver  [flirt,  ^^^^  „  j^.^_ 
coquette]  among  all  the  women  of  Erinn ;  that  there  is  scarcely  logue  of  the 
a  precious  gem  in  all  Ermn  that  she  has  not  obtained  as  a  token  Men-, 
of  love ;  and  that  she  has  not  yet  accepted  the  hand  of  any 
of  her  admirers?     I  know  it,  said  Cael;  but  do  you  know  the 
conditions  on  wliich  she  would  accept  a  husband  ?     I  do,  said 
Finn :  whoever  is  so  gifted  in  the  art  of  poetry  as  to  write  a 
poem  descriptive  of  her  mansion  and  its  rich  furnitvire,  will  re- 
ceive her  hand.     Good,  said  Cael;  I  have  with  the  aid  of  my 
nurse  composed  such  a  poem;  and  if  you  will  accompany  me,  I 
will  now  repair  to  her  court  and  present  it  to  her. 

"  Finn  agreed  to  this  proposal,  and  having  set  out  on  their 
journey  they  soon  anived  at  the  lady's  court,  which  was  situated 
at  the  foot  of  the  well  known  moimtains  called  the  Paps  of 
Anann,  in  Kerry.  When  arrived,  the  lady  asked  their  business. 
Finn  answered  that  Cael  came  to  seek  her  hand  in  marriage. 
Has  he  a  poem  for  me  ?  said  she.  I  have,  said  Cael; — and  he 
then  recited  the  very  ciuious  poem,  of  wliich  the  following  is  a 
literal  translation : 

"A  journey  I  make  on  Friday: 
And  should  I  go  I  shall  be  a  true  guest. 
To  Credes  mansion, — not  small  the  fatigue, — 
At  the  breast  of  the  mountain  on  the  north-east. 

"  It  is  destined  for  me  to  go  there. 
To  Crede,  at  the  Paps  of  Anann, 
That  I  be  there,  awaiting  sentence. 
Four  days  and  half  a  week. 

"  Happy  the  house  in  which  she  is, 
Between  men  and  children  and  women. 
Between  Druids  and  musical  performers, 
Between  cup-bearers  and  door-keepers. 

"Between  equerries  without  fear. 
And  distributors  who  divide  [the  fare]  ; 
And  over  all  these  the  command  belongs 
To  fair  Crede  of  the  yellow  hair. 

"  It  would  be  happy  for  me  to  be  in  her  dan, 
Among  her  soft  and  downy  couches. 
Should  Crede  deign  to  hear  [my  suit], 
Happy  for  me  would  be  my  journey. 

"  A  bowl  she  has  whence  berry-juice  flows, 
By  wliich  she  colours  her  eye-brows  black ; 
[She  has]  clear  vessels  of  fermenting  ale ; 
Cups  she  has,  and  beautiful  goblets. 


310 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 


lECT.  XIV. 

The  "Dia- 
logue of  the 
Ancient 
Men". 


"  The  colour  [of  her  dtin]  is  like  the  colour  of  lime ; 
Within  it  are  coviches  and  green  rushes ; 
Within  it  are  silks  and  blue  mantles ; 
Within  it  are  red  gold  and  crystal  cups. 

"Of  its  Grianan  [sunny  chamber]  the  corner  stones 
Are  all  of  silver  and  of  yellow  gold, — 
Its  thatch  in  stripes  of  faultless  order, 
Of  wings  of  brown  and  crimson  red. 

"Two  door-posts  of  green  I  see; 
Nor  is  its  door  devoid  of  beauty ; 
Of  carved  silver,  long  has  it  been  renowned, 
Is  the  lintel  that  is  over  its  door. 

"  CredS's  chair  is  on  your  right  hand ; 
The  pleasantest  of  the  pleasant  it  is ; 
All  over  a  blaze  of  Alpine  gold, 
At  the  foot  of  her  beautiful  couch- 

"  A  gorgeous  couch,  in  full  array. 
Stands  directly  above  the  chair ; 
It  was  made  by  [at  ?]  TiUle,  in  the  east, 
Of  yellow  gold  and  precious  stones. 

"  There  is  another  bed  on  your  right  hand, 
Of  gold  and  silver  without  defect, — ■ 
With  curtains,  with  soft  [pillows], 
And  with  graceful  rods  of  golden-bronze. 

"  The  household  which  are  in  her  house. 
To  the  happiest  of  conditions  have  been  destined ; 
Gray  and  glossy  are  their  garments ; 
Twisted  and  fair  is  their  flowing  hair, 

"  Wounded  men  would  sink  in  sleep, 
Thovxgh  ever  so  heavily  teeming  with  blood, 
With  the  warblings  of  the  fairy  birds 
From  the  eaves  of  her  sunny  chamber  \_GTiandn']. 

"  If  I  am  [i.e.,  have  cause  to  be]  thankful  to  the  woman. 
To  Crede,  for  whom  the  cuckoo  sings, 
In  songs  of  praise  she  shall  ever  live, 
If  she  but  repay  me  for  my  gift. 

"  If  it  please  the  daughter  of  Ccdi'h^S, — ' 
She  will  not  put  me  off  to  another  time, — 
She  will  herself  say  to  me  here : 
'  To  me  your  journey  is  greatly  welcome'. 

"  An  hundred  feet  spans  CredS^s  house 
From  one  angle  to  the  other; 
And  twenty  feet  are  fully  measured 
In  the  breadth  of  its  noble  door. 


L,ECT.  XIV. 


The  "Dia- 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS  311 

"  Its  portico  is  thatched 
With  wings  of  birds  both  bhie  and  yellow ; 

Its  lawn  in  front,  and  its  well,  iogueofthe 

Of  crystal  and  of  carmogal.  Men". 

"  Four  posts  to  every  bed  [there  are], 
Of  gold  and  silver  finely  carved, — 
A  crystal  gem  between  each  post, — 
They  are  not  of  unpleasant  heads.     [See  Appendix.] 

"  There  is  m  it  a  vat  of  royal  bronze. 
Whence  flows  the  pleasant  juice  of  malt ; 
An  apple-tree  stands  overhead  the  vat 
With  the  abimdance  of  its  weighty  frmt. 

"  Wien  Crede's  goblet  is  filled 
With  the  ale  of  the  noble  vat, 
There  di'op  down  into  the  cup  directly 
Foiu'  apples  at  the  same  time, 

"  The  fom-  attendants  [distributors]  that  have  been  named, 
Arise  and  go  to  the  distiibution ; 
They  present  to  fom-  of  the  guests  around, 
A  drink  to  each  man,  and  an  apple. 

"  She,  who  has  all  these  things, — 
Within  the  strand  and  the  flood,  [see  Appendix] 
Crede  of  the  three-pointed-hill, — 
Has  taken  [z'.e.,  wonby]  a  spear's  cast  before  the  women  of  Erinn. 

"  Here  is  a  poem  for  her,  no  mean  present. 
It  is  not  a  hasty  rash  composition  : 
To  Crede  now  it  is  here  presented — 
May  my  journey  be  brightness  to  her". 

The  yoimg  lady  was,  it  seems,  delighted  vnih.  this  poem, 
and  readily  consented  to  become  the  wife  of  the  gifted  Gael; 
and  their  marriage,  we  are  told,  took  place  soon  after.  Their 
happiness  was,  however,  of  short  duration ;  for  Gael  was  almost 
immediately  called  away  to  the  great  battle  of  Ventry  Harbour, 
where  he  was  killed  in  the  midst  of  victory,  fighting  against 
the  host  of  foreign  invaders.  Grede  had  followed  him  to  the 
battle-field,  and  received  his  last  sighs  of  affection  for  herself, 
and  of  exultation  for  having  died  in  his  country's  cause.  He 
was  biiried  by  his  comrades  on  the  south  side  of  the  harbour 
in  a  place  which  was  (after  him,  it  is  said)  called  Traigli  Caeil, 
or  the  strand  of  Gael.  Crede  composed  an  elegy  for  him, 
wliich  is  valuable  to  us,  among  other  things,  as  containing 
some  curious  allusions  to  ancient  customs,  as  well  as  a  descrip- 
tion of  the  grave  of  her  lover  and  the  manner  of  his  interment. 

I  think  I  need  offer  no  apology  for  detaining  you  so  long 


312 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 


LECT.  XIV. 

The  "Dia- 
logue of  the 
Ancient 
Men". 


Of  others 
of  the 
Ken I AN 

TOEMS. 


with  tlie  details  of  tliis  singularly  interesting  little  poem.  I 
sliall  only  give  you,  in  a  few  words,  one  other  example  of  the 
varied  sort  of  information  wliich  Avill  be  found  in  the  tract  at 
present  imder  consideration,  and  then  pass  from  the  "  Dialogue 
of  the  Ancient  Men"  for  the  present. 

Saint  Patrick,  we  are  told  in  it,  receives  an  invitation  from 
the  king  of  Connacht  to  visit  his  coimtry.  He  sets  out  from 
Ard  Patrick,  passes  through  Limerick,  Cratloe,  Sliabh  Echtghe., 
and  many  other  places,  into  Ui  Maine,  and  to  the  court  of  the 
king  of  Connacht  at  Loch  Croine  (in  the  present  county  of  Ros- 
common), where  he  was  joyfully  and  reverently  received. 

One  day  that  they  were  seated  on  a  green  mound  in  the 
vicinity  of  the  palace,  a  young  Munster  warrior,  who  was  at- 
tached to  the  king's  court,  put  the  following  questions  to  Caeilte 
with  Patrick's  consent.  Where  did  Oilioll  Ohdm,  [the  cele- 
brated king  of  Munster,]  and  his  wife  Sadkbh,  die,  and  where 
were  they  biuied  ?  Where  did  their  seven  sons  die  in  one  day  ? 
Who  were  the  parties  that  fought  the  battle  of  Cnoc  Stwihna, 
in  Tipperary?  Where  and  how  did  Comiac  Cas  [another 
son  of  Oilioll  Oluini]  die  ?  etc.  Caeilte  answers  all  these  ques- 
tions, and  tells  how  the  battle  of  Cnoc  Samlina  was  fought 
between  Eochaidh  Ahradruadh  [the  Red  Browed],  King  of 
Leinster,  and  Cormac  Cas;  how  the  latter  received  a  fearful 
wound  in  the  head ;  and  how  after  hngering  for  thirteen  years 
in  great  agony,  he  died  at  Dun  Tri-Liag,  that  is,  the  ^Dun  (or 
fort)  of  the  three  pillar  stones  [now  Duntrileague,  in  the  county 
of  Limerick],  which  was  specially  built  for  his  particular  accom- 
modation ;  together  with  many  other  similar  details. 

From  the  nature  of  these  questions,  and  the  copious  answers 
which  Caeilte  is  always  made  to  give,  it  Avill  be  seen  that  tliis, 
as  well  as  the  other  articles  in  this  valuable  tract,  must  be  full 
of  curious  and  really  valuable  historical  information. 

Besides  the  pieces  of  which  I  have  abeady  spoken,  a  large 
collection  of  Fenian  poems,  chiefly  ascribed  to  Oism,  bvit  some 
of  them  also  to  his  brother  poets,  is  to  be  foimd  in  our  paper 
MSS.  of  the  last  200  years;  most  of  these  manuscripts  being 
transcripts,  as  I  have  abeady  observed,  from  books  of  much 
older  date.  These  poems  are  generally  given  as  dialogues  be- 
tween Oiain  and  Saint  Patrick ;  but  they  seldom  contain  much 
matter  illustrative  either  of  topograjahy  or  social  manners. 

The  most  popular,  as  well  as  the  largest,  of  this  class  of 
poems  is  that  which  is  known  as  Cath  Clmuic  an  Air,  the  battle 
of  the  Hill  of  Slaughter ;  but  as  no  details  of  topography  are 
given  in  it — not  even  the  situation  of  the  Hill  of  Battle — and 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.        313 

as  tlie  foes  were  little  more  than  three  or  four  foreign  champions,  lect.  xiy. 
the  piece  is  of  little  historic  value. 

The  next  and  last  class  are  the  Prose  Tales,  of  which  the  of  the 
following  are  the  chief,  if  not  all,  that  are  at  present  known :  ^H^^ 
the  Toruigheacht  DJiiarmada  is  Ghrdine,  or  Pursuit  ofDiartnaid  i"  ^^'°^^- 
and  Grainne;  the  Cath  Finntrdgha,  or  Battle  of  Ventry  Har- 
bour (in  Kerry) ;  the  Bruigliean  Chaei'thainn,  or  Mountain-ash 
Court;  the   Imtheacht  cm   Ghilla   Deacair,   or  Flight   of    the 
Slothful  Fellow;  Bruigliean  Cheise  att  Chorccinn,  or  the  Court  of 
Ceis  Corann;  the  Bruigliean  Eochaidh  Big  JDeirg,  or  Court  of 
Little   Red  Eochaidh;  the  Bruigliean   hheag   na  h-AhnhainS, 
or  Little  Court  of  Almhain  (or  Allen) ;  and  the  Feis  Tiglie 
Chondin  Chinn  t-Sleibhe,  or  Feast  of  Conan's  House  of  Ceann 
SleibheS''^ 

Of  these,  the  only  tale  founded  on  fact,  or,  at  least,  on 
ancient  authority  (though  romantically  told),  is  one  in  which 
Finn  himself  was  deeply  interested.  It  is  the  pursuit  of  Diar- 
9naid  and  Grainne.  The  facts  on  which  it  is  founded  are 
shortly  these. 

Finn,  in  his  old  age,  solicited  the  monarch  Cormac  Mac  The  Taic  of 
Art  for  the  hand  of  his  celebrated  daughter  Grainne  in  mar-  of^'-^^!^'^^"'* 
riage.     Cormac  agreed  to  the  hero's  proposal,  and  invited  Finn  '""'<?  ""^ 
to  go  to  Tara,  to  obtain  from  the  princess  herself  her  consent 
(which  was  necessary  in  such  matters  in  those  days  in  Erinn) 
to  their  union.     Finn,  on  this  invitation,  proceeded  to  Tara, 
attended  by  a  chosen  body  of  his  warriors,  and  among  these  were 
his  son   Oisin,  his  grandson  Oscar,  and  Diarmaid  O'DuihlmS^ 
one  of  his  chief  officers,  a  man  of  fine  person  and  most  fasci- 
nating manners.     A  magnificent  feast  was  of  covirse  provided, 
at  which  the  monarch  presided,  surrounded  by  all  the  great 
men  of  his  court,  among  whom  the  Fenians  were  accorded  a 
distinguished  place. 

It  appears  to  have  been  a  custom  at  great  feasts  in  ancient 
Erima  for  the  mistress  of  the  mansion,  or  some  other  distin- 
guished lady,  to  fill  her  own  rich  and  favourite  diinking-cup 
or  glass  from  a  select  vessel  of  choicest  liquor,  and  to  send  it 
round  by  her  own  favourite  maid  in  waiting  to  the  chief 
gentlemen  of  the  company,  to  be  sent  roiuid  again  by  them  to 
a  certain  nmnber  (which  was,  I  believe,  four),  in  their  im- 
mediate vicinity,  so  that  every  one  of  those  invited  should 
in  turn  enjoy  the  distinction  of  participating  in  this  gracious 
favour.     On  the  present  occasion  the  lady   GrainnS  did  the 

«*)  The  first  and  last  named  of  the  above-mentioned  tales  have  been  pub- 
lished since  this  Lecture  was  delivered  by  the  Ossianic  Society. 


I.ECT.  XIV. 


314        OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 

lionours  of  her  royal  fatlier's  court,  and  sent  round  her  favourite 
cup  accordhigly,  vmtil  all  had  drank  from  it,  Oisin  and  Diar- 
fenian  maid  O'DuihhnS  alone  excepted.  Scarcely  had  the  company 
Pros'e! '"  uttered  their  praises  of  the  liquor  and  their  profound  acknow- 
the*^' T>ur-°^  ledgments  to  the  princess,  than  they  all,  almost  simultaneously, 
suit  of  Diar-  fell  into  a  heavy  sleep. 

GraiwU'.)  The  liquor  was  of  course  dragged  for  this  pui'pose,  and  no 
sooner  had  Grainne  perceived  the  full  success  of  her  scheme, 
than  she  went  and  sat  by  the  side  of  Oisin  and  Diarmaid,  and, 
addressing  the  former,  complained  to  him  of  the  folly  of  his 
father  Finn,  in  expecting  that  a  maiden  of  her  youth,  beauty, 
and  celebrity,  could  ever  consent  to  become  the  wife  of  so  old 
and  war-worn  a  man ;  that  if  Oisin  himself  were  to  seek  her 
hand  she  shorxld  gladly  accept  him ;  but  since  that  could  not 
now  be,  that  she  had  no  chance  of  escaping  the  evil  which  her 
father's  temerity  had  brought  upon  her  but  by  flight ;  and  as 
Oisin  could  not  dishonour  his  father  by  being  her  partner  in 
such  a  proceeding,  she  conjured  Diar  maid  by  liis  manliness, 
and  by  his  vows  of  chivalry,  to  take  her  away,  to  make  her  his 
wife,  and  thus  to  save  her  from  a  fate  to  which  she  preferred 
even  death  itself. 

After  much  persuasion  (for  the  consequences  of  so  grievous 
an  offence  to  liis  leader  must  necessarily  be  serioi;s)  Diarmaid 
consented  to  the  elopement;  the  parties  took  a  hasty  leave  of 
Oisin ;  and  as  the  royal  palace  was  not  very  strictly  guarded  on 
such  an  occasion,  Grainne  found  little  difficulty  in  escaping  the 
vigilance  of  the  attendants,  and  gaining  the  open  country 
with  her  companion. 

Wlien  the  monarch  and  Finn  awoke  from  their  trance,  their 
rage  was  boundless;  both  of  them  vowed  vengeance  against 
the  unhappy  delinquents ;  and  Finn  immediately  set  out  from 
Tara  in  pursuit  of  them.  He  sent  parties  of  his  swiftest  and 
best  men  to  all  parts  of  the  country ;  but  Diarmaid  Avas  such  a 
favourite  with  his  brethren  in  arms,  and  the  pecuHar  circmn- 
stances  of  the  elopement  invested  it  with  so  much  sympathy 
on  the  part  of  those  yovmg  heroes,  that  they  never  could  dis- 
cover the  retreat  of  the  offenders,  excepting  when  Finn  liim- 
self  happened  to  be  of  the  party  that  immediately  pursued 
them,  and  then  they  were  sure  to  make  their  escape  by  some 
Avonderful  stratagem  or  feat  of  agility  on  the  part  of  Diat'maid. 
This,  then,  was  the  celebrated  Pursuit  of  Dia7'maid  and 
Grainne.  It  extended  all  over  Erinn ;  and  in  the  description 
of  the  progress  of  it,  a  great  amount  of  cmious  information  on 
topography,  the  natiu:al  productions  of  various  localities,  social 
manners,  and  more  ancient  tales  and  superstitions,  is  introduced. 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  315 

The  flight  oi  Diarmaid  aud  Grainne  is  mentioned  in  several  lect.  xiv. 
of  ovii'  ancient  manuscripts,  and  the  popular  traditions  through-  ~ 

out  the  country  point  to  those  ancient  monuments,  \T.ilgarly  feman 
called  Cromlechs,  as  their  resting  and  hiding  places,  many  of  p^olfe.'" 
whicli  are  still  commonly,  though  of  course  without  any  reason,  [i^*^':.™^°^ 
called  Leahthacha  Dhiai-mada  is  Ghrainne,  or  the  Beds  o^  Di-  suit  of  z>/ar- 
armaid  and  Grainne.     [See  Appendix,  No.  XCV.]  ^oraimu-.^ 

The  next  Fenian  tale  that  claims  attention  is  that  which  is  THe  Tale  of 
so    populai-ly  known  as   Cath  Finntragha,  the  Battle  of  the  of  Finn- ' 
White  Strand  (a  name  now  AngHcized  Ventry  Harbour, — in  ve*,"uy"°'' 
west  of  Kerry), 

That  tills  is  an  ancient  tale  may  be  inferred  from  the  mention 
of  it  made  in  the  story  of  the  mifortunate  lovers  Gael  and  Credo 
just  mentioned,  as  well  as  from  a  damaged  copy  of  it  on  vellum, 
which  is  preserved  in  an  old  manuscript  in  the  Bodleian  Library 
at  Oxford  [Rawhnson,  487]  ;  but  the  paper  copies  of  it,  wliich 
are  numerous  in  Ireland,  are  very  much  coiTupted  in  language, 
and  interpolated  with  trivial  and  incongruous  incidents.  The 
tale  is  a  2:)ure  fiction,  but  related  with  considerable  force  and  in 
a  hig]ily  popular  style. 

The  tale  commences  with  the  statement  that  Daire  Dornmhar, 
according  to  the  author  the  emperor  of  the  whole  world  ex- 
cept Erinn,  calls  together  all  the  tributary  kings  of  his  empire 
to  join  him  in  an  expedition  to  Erinn,  to  subjugate  it  and  to 
enforce  tribute.  He  arrives  with  a  great  fleet  at  Glas  Cliari^aig 
[now  the  "  Skellig  Rocks",  on  the  coast  of  Kerry],  piloted  by 
Glas  Mac  Dremain,  a  soldier  of  Kerry,  who  had  been  pre- 
viously banished  by  Finn  Mac  Cumhaill.  Tliis  Glas  Mac 
Dremain,  who  was  well  acquainted  with  his  native  coast,  brought 
the  fleet  safely  into  the  noble  harbom-  oi' Finntrdigh  (or  Ventry), 
from  which  place  the  emperor  determined  to  subdue  the  coimtry. 

Finn  had  at  all  times  some  of  his  tiaisty  warriors,  vigilant 
and  swift  of  foot,  posted  at  all  the  harbours  of  the  comitry,  for 
the  purpose  of  giving  liim  timely  information  of  the  approach 
or  landing  of  any  foreign  foe  on  the  island ;  and  not  the  least 
important,  as  well  as  interesting,  part  of  tliis  tale  is  the  list  of 
tlrese  harbours,  with  their  ancient  as  well  as  their  more  modem 
names. 

At  the  actual  time  of  this  invasion,  Finn,  -^ath  the  main 
body  of  his  warriors,  was  enjoying  the  pleasures  of  swiroming 
and  fishing  in  the  waters  of  the  liver  Shannon,  where  a  mes- 
senger from  his  warden  at  Ventry  reached  him  with  the  impor- 
tant news.  In  the  meantime,  the  news  also  reached  several 
cliiefs  and  warriors  of  the   Tuatha  De  Danann  race,  who  were 


316 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS, 


LECT.  XIV. 

Of  the 
Fenian 
Tales  in 
Prose.  (The 
Tale  of  the 
"  Battle 
of  Fuin- 
trdigha,  or 
Ventry.") 


The  Tale  of 
the  "  Flight 
of  the  Sloth- 
ful Fellow". 


located  in  Ui  Chonaill  Gahhra  [in  tlie  pi'esent  county  of  Lime- 
rick], and  several  of"  these,  simultaneously  with  Finn,  set  out 
for  Ventiy,  wliere  they  all  arrived  in  due  time,  and  imme- 
diately entered  upon  a  series  of  combats  with  the  foreign  enemy. 

Tidings  of  the  invasion  were  soon  carried  into  Ulster  also ; 
and  Gall,  the  son  of  Fiacha  FoltleoAhan,  king  of  that  province, 
a  youth  of  fifteen,  obtained  leave  from  his  father  to  come  to 
Finn's  assistance,  at  the  head  of  a  fine  band  of  young  volun- 
teers from  Ulster.  Young  Galf's  ardour,  however,  cost  him 
rather  dear ;  for  having  entered  the  battle  with  extreme  eager- 
ness, his  excitement  soon  increased  to  absolute  frenzy,  and  after 
having  performed  astounding  deeds  of  valour,  he  fled  in  a  state 
of  derangement  from  the  scene  of  slaughter,  and  never  stopped 
until  he  phmged  into  the  wild  seclusion  of  a  deep  glen  far  up 
the  country.  This  glen  has  ever  since  been  called  Glenn-na- 
n-Gealt,  or  the  Glen  of  the  Lunatics,  and  it  is  even  to  this  day 
believed  in  the  south,  that  all  the  limatics  of  Erinn  would  re- 
sort to  this  spot  if  they  were  allowed  to  be  at  large. 

The  siege,  as  it  may  be  called,  of  Ventry  Harboru',  held  for 
twelve  months  and  a  day;  but  at  length  the  foreign  foe  was 
beaten  off  with  the  loss  of  all  his  best  men,  and  indeed  of  nearly 
the  whole  of  Iris  airny ;  and  thus  Finn  and  his  brave  wai'riors, 
as  was  their  long  custom  (woidd  that  we  had  had  worthy  suc- 
cessors to  them  in  after  times  !),  preserved  the  liberty  and  inte- 
tegrity  of  their  native  land. 

This  tale  of  the  Battle  of  Ventry  is  of  no  absolute  value  as 
historic  authority  for  the  incidents  related  in  it ;  but  the  many 
names  of  places,  and  the  various  manners  and  customs  tradi- 
tionally handed  down  and  preserved  in  it,  render  it  of  consi- 
derable interest  to  the  student  in  Irish  history. 

The  next  Fenian  tale  which  requires  notice  is  one  which 
is  well  known  under  the  name  of  the  Itntheacht  an  Ghiolla 
Deacair,  or  "Fhght  of  the  Slothful  Fellow". 

On  one  occasion  that  Finn  Mac  Cumhaill  gave  a  great  feast 
to  his  officers  and  men,  at  his  own  court  at  Almhain  [the 
Hill  of  Allen,  in  the  present  county  of  Kildare],  it  was  deter- 
mined to  go  into  Munster  on  a  hunting  excursion.  The  feast 
being  over,  they  set  out  with  their  dogs  and  hoimds,  and  after 
having  passed  through  several  places  of  historical  celebrity, 
which  are  named  in  the  tract,  they  arrived  at  last  at  Cnoc  Aim 
[now  called  Knockany],  in  the  present  county  of  Limerick. 
Here  Finn  took  his  stand,  and  setting  up  his  tent  on  the  top  of 
the  liill,  he  despatched  liis  warriors  and  their  hounds  in  various 
groups  to  the  long  range  of  mountains  which  divide  the  present 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  317 

comities  of  LiiBcrick,  Cork,  and  Kerry.     The  chase  was  com-  lect.  xiv. 
menced  with  ardoiu*  and  prosecuted  with  increasing  excitement  ^^ 
tlu'ough  the  momitains  ah*eady  mentioned,  and  then  into  the  fenian 
game-abounding  wilds  of  Kerry.  Pro"a  "(The 

When  Finn  had  estabhshed  his  temporary  residence  on  Knock-  ™fig°^t*of 
any,  he  placed  a  scout  on  the  brow  of  the  liill  to  keep  watch,  ti^e  siotufiu 
while  he  himself,  with  his  few  attendants,  sought  amusement  in 
a  game  of  chess.  While  thus  engaged,  the  scout  returned  with 
news  that  he  saw  a  man  of  great  and  miwieldy  bulk  slowly  ap- 
proaching them  from  the  east,  leading  a  horse,  which  he  seemed 
to  be  di'agging  after  Mm  by  main  force-  Finn  and  his  party 
immediately  started  to  their  feet;  and  although  the  stranger 
was  but  a  short  distance  from  them,  so  slow  was  his  movement, 
that  some  considerable  time  elapsed  before  he  reached  their 
presence.  Ha\dng  arrived  before  them  at  last,  Finn  questioned 
him  as  to  his  name,  race,  country,  profession,  and  the  object  of 
his  visit.  The  stranger  answered  that  his  pedigree  and  coimtry 
were  imdistinguished  and  imcertain ;  that  his  name  was  Giolla 
Deacair,  or  the  "  Slothful  Fellow" ;  and  that  he  was  seeking  ser- 
vice imder  some  distinguished  master ;  and  that  being  slow  and 
very  lazy,  he  kept  a  horse  for  the  purpose  of  riding  whenever 
he  was  sent  upon  a  message  or  errand.  The  latter  part  of  the 
answer  afforded  Finn  and  his  friends  matter  for  merriment, 
as  the  horse,  from  his  gaunt  and  dying  appearance,  seemed 
to  be  less  desirous  of  carrying  any  burden  than  of  being  carried 
liimself. 

However,  Finn  took  the  "  Slothful  Fellow"  into  his  service ; 
upon  which  the  latter  requested  and  obtained  pennission  to 
turn  his  old  horse  out  among  the  horses  of  the  Fenian  party. 

No  sooner,  however,  had  the  old  horse  found  himself  among 
his  better  conditioned  neighbours,  than  he  began  to  kick,  bite, 
and  tear  them  at  a  fearful  rate.  Finn  immediately  ordered  the 
new  servant  to  go  and  bring  his  wicked  beast  away.  This  the 
servant  set  about  doing,  but  so  slow  was  liis  movement  that  all 
the  horses  in  the  field  would  have  been  torn  to  pieces  before  he 
could  have  reached  them,  though  the  distance  was  but  short. 

Conan  Mac  Morna,  who  may  be  described  as  the  Fenian 
Thersites,  seeing  his  own  steed  attacked  by  the  mahgnant  ani- 
mal, went  boldly  up  to  Mm,  caught  hold  of  him,  and  endea- 
voured to  lead  him  off  from  the  field.  But  no  sooner  was  the 
old  beast  laid  hold  of,  than  he  seemed  to  have  lost  all  power  of 
life  and  limb,  and  stir  he  would  not.  His  owner,  however, 
ha^dng  come  up  by  this  time,  told  Conan  that  the  horse  was 
not  accustomed  to  move  with  strangers  except  when  ridden; 
whereupon  Conan  moimted  Mm,  but  neither  would  he  move 


318        OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS. 

LECT.  XIV.  then  any  more  than  before.     The  new  servant  then  said  that 
,,.,,  Conan  was  too  liwht  for  the  horse,  which  was  accnstomed  to 

Of  the  -  .,".,  ,_  ' 

Fenian        move  onlj  With  a  Weighty  load,  and  pressed  the  other  men  of 
Pros'e!  '"(The  Finn's  party  to  mount  along  with  Conan,  which  they  did  to  the 
"FHeh/of     number  of  twelve.     The  owner  now  dealt  the  old  horse  a  smart 
the  Slothful  blow  of  ail  irou  rod  which  he  always  carried  for  that  purpose. 
No  sooner  had  the  horse  received  this  blow  than  he  started  off 
at  a  rapid  speed  "with  his  burden  in  a  western  direction  towards 
the  sea,  followed  by  Finn  and  the  few  of  his  party  who  had  re- 
mained with  him.     Having  reached  the  sea,  the  horse  plunged 
in,  and  the  waves  immediately  opened  a  dry  passage  far  in  front, 
but  closed  up  after  him,  the  "  Slothful  Fellow"  holding  fast  by 
his  tail. 

It  is  sufficient  to  say  that  the  riders  were  carried  by  enchant- 
ment to  a  foreign  luiknown  country;  that  Finn  and  a  select 
party  followed  them  in  a  ship;  and  that  after  much  of  wild 
and  extravagant  adventure,  they  were  discovered  and  brought 
home  again. 

These  two  last  tales  that  I  have  been  just  describing,  and 
another  called  the  Bruigliean  Chaerthainn,  still  existing,  are 
mentioned  by  Dr.  Keting,  in  liis  History  of  Erinn,  at  the  reign 
of  Cormac  Mac  Art,  as  among  the  many  romantic  tales  written 
of  Finn  Mac  Cumhaill  and  his  warriors,  existinar  in  his  own 
time,  say  about  the  year  1630. 


to 


In  describing  to  you  these  early  Fenian  Tales,  I  have,  m 
fact,  made  you  acquainted  with  the  general  scope  of  the  nu- 
merous tales  of  a  purely  imaginative  character  which  come  after 
them  in  the  chronological  order  of  the  pieces  of  ancient  litera- 
ture which  have  been  presented  to  us.  For  my  present  purpose 
it  is,  therefore,  unnecessary  to  give  you  any  examples  oi'  the 
latter  in  dcitail.  The  value  of  all  of  them  to  the  student  of 
mere  history,  consists  only,  as  I  have  abeady  said,  in  the  records 
of  ancient  topography,  and  in  the  glimpses  of  life,  manners,  and 
customs,  which  they  contain ;  and  important  as  they  are  in  so 
many  other  ways  to  the  student  of  the  Gaedhlic  language  and 
literatiu'e,  a  more  minute  examination  of  them  must  be  reserved 
till  such  time  as,  in  another  com'se  of  lectures,  it  may  become 
my  duty  to  treat  of  those  special  subjects. 

Of  these  Imaginative  Tales  of  ancient  date,  some  older  than 
those  called  Fenian,  of  wliich  I  have  been  speaking,  some  not  so 
old,  I  shall,  then,  at  present,  only  give  you  the  titles  of  some  of 
the  more  important ;  and  I  may  particularly  name : — The  Adven- 
tm'es  of  Brian,  the  son  of  Feabhall;  of  Coiila  Ruadh;  of  Cor- 
mac Mac  Art,  in  the  land  of  promise;  of  Tadlig  (or  Tcige) 


OF  THE  IMAGINATIVE  TALES  AND  POEMS.  319 

Mac  Cein;  the  exile  of  the  sons  of  Duil  Dearmart;  the  court-  lect.  x. 
ship  of  Etain;   of  Beag  Fola;    and    the   death   of  Aithirne.  Q^^^j^g^ 
Copies  of  these  are  preserved  in  veUum ;  and  of  the  following  ancient 
there  are  copies  on  paper.    The  Adventures  of  Conall  Gulban ;  tales  iu 
the  great  battle  of  3Iuirtheimne  and  death  of  Cucliulainn;  the  y^ge.'*"'^ 
RedRonte  of  Conall  Cearnach  (to  avenge  that  death)  ;  and  the 
tales  called  the  Three  SoiTOAvful  Stories  of  Erinn — namely,  the 
Story  of  the  tragical  fate  of  the  children  of  Lear;  the  Story 
of  the  childi-en  of  Uisnech;  and  the  Story  of  the  sons  of  Tui- 
reann,  etc. 

These  various  tales  were  composed  at  various  dates,  but  all, 
I  believe,  anterior  to  the  year  1000. 

In  conclusion,  I  have  only  to  indicate  to  you  the  extent  of 
our  existing  manuscript  treasures  in  this  department  of  litera- 
ture, by  stating  roughly,  as  before,  the  quantity  of  letterpress 
which  they  would  fill,  if  printed  at  length  in  the  same  form  as 
the  text  of  O'Donovan's  Four  Masters. 

The  Gaedhhc  text  of  the  Fenian  poems  and  tales,  then,  may 
be  calculated  as  extensive  enough  to  occupy  about  3000  pages 
of  such  volumes ;  and  I  believe  the  text  of  the  mass  of  the  other 
tales  of  which  I  have  spoken,  would  extend  to  at  least  5000 
pages  more. 

You  may  thus  form  to  yourselves  some  idea  of  the  amount  of 
that  literature, — small  a  portion  of  it  as  has,  in  any  form,  come 
down  to  us, — which  awaits  yom'  study  whenever  you  qualify 
yourselves  to  open  its  pages  by  making  yourselves  acquainted 
with  that  ancient  tongue,  so  long  neglected  by  the  present  des- 
cendants of  the  Gaedliils  of  your  country.  And  in  estimating 
the  literary  value  of  the  compositions  of  this  class  (of  which  so 
very  great  a  niunber  remain  to  us),  remember  you  are  not  to  be 
guided  by  the  remarks  I  have  made  respecting  their  merely 
historical  importance.  Perhaps  their  chief  claim,  after  all,  to 
your  attention  would  be  found  to  he  in  their  literary  merits,  and 
in  the  richly  imaginative  language  in  which  they  are  written. 
Let  me,  then,  always  remind  you,  that  in  these  Lectiu-es  I  still 
confine  myself  strictly  to  my  subject, — the  materials  of  the  An- 
cient History  of  Erinn;  and  that  the  subject  of  our  Literature 
must  be  reserved  for  another  course. 


LECTURE  XV. 


[Delivered  March  28,  1855.]' 


Of  the  remains  of  the  early  Christian  period.  Of  the  Domhnach  Airgid.  Of 
the  Cathach.  Of  the  Legend  of  the  CMi/e/ac/A.  Of  the  Reliquaries,  Shrines, 
Croziers,  Bells,  and  other  rehcs,  still  preserved,  of  the  first  centuries  of 
Christianity  in  Erinn. 

We  have  now  brought  to  a  close  the  too  madeqiiate  sketch 
which  the  necessary  Hmits  of  a  general  course  Hke  the  present 
permitted,  of  the  nature  and  extent  of  the  existing  MS.  mate- 
rials for  the  elucidation  of  the  general  History  of  Erinn ;  mate- 
rials which,  I  hope,  I  have  shown  to  be  most  abtmdant  for  the 
purpose,  if  only  used  with  proper  judgment,  and  after  the  mi- 
nute investigation  and  careful  comparison  among  themselves 
which  the  various  classes  of  these  interesting  historical  and  lite- 
rary remains  of  ancient  'times  require  at  the  hands  of  the  histo- 
rian. There  is,  however,  a  special  branch  of  our  history  con- 
cerning which  from  this  place  it  must  be  expected  that  I  should 
say  something  more  than  I  have  yet  done ;  and  the  rather  that 
the  authentic  materials  out  of  which  it  may  be  easily  constructed 
in  the  fullest  detail  are  singularly  rich  and  varied,  considering 
their  great  antiquity.  I  allude  to  the  History  of  the  early  ages_ 
of  the  Church,  from  the  introduction  of  Christianity  into  this 
island  in  the  beginning  of  the  Fifth  Centmy.  The  investiga- 
tion of  our  early  Christian  remains  in  connection  with  the  His- 
tory of  the  country,  appears  to  me  indeed  to  be  a  duty  which 
of  necessity  devolves  on  me,  when  I  consider  the  character  of 
the  Institution  in  which  I  have  the  honour  to  fill  a  chair ;  and 
not  the  less  so,  perhaps,  in  consideration  of  the  distinguished 
part  in  the  history  of  the  Church  itself  taken  by  our  ancestors, 
not  only  at  home,  but  throughout  a  great  part  of  Europe,  in  the 
early  centuries  of  Clmstianity. 

"Hibernia  Sacra"  and  "Island  of  the  Saints"  are  time-ho- 
noured names,  of  which  our  country  may  well  be  proud ;  but  few 
of  us,  at  present,  know  on  what  her  claims  to  such  distinctions 

*  Of  the  Twenty-one  Lectures  of  the  present  course,  Sis  only  were  delivered  in  1855,  Six  in  the  spring  of  1856, 
and  the  remaining  Nine  in  the  summer  of  the  latter  year.  After  the  Fourth  Lecture  had  been  delivered,  however 
(in  March,  18551,  it  was  thought  ad\nsable  that,  on  the  occasion  of  the  opening  of  the  Chair  of  Irish  History  and 
Archajology  in  the  Catholic  University,  the  subject  of  Christian  Archaeology  in  Ireland  should  be  prominently 
introduced;  and  the  Fifth  and  Sixth  Lectures  actually  delivered  were  accordingly  those  which  now  appear  in 
their  proper  place  as  Nos.  XV.  and  XVI.  of  the  whole  series.  The  dates  assigned  to  Lectures  V.  to  XII.  (ante) 
have  unfortunately  been  incorrectly  printed,  in  consequence  of  a  mistake  in  the  list  furnished  by  the  University 
Secretary  to  the  printer  (see  List  of  Errata). 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.       321 

rest :  thoiigli,  as  I  hope  to  show,  abundant  evidences  of  them  lect.  xv. 
yet  remain  in  our  all  but  unexplored  manuscript  records,  as  well  j^T^turenf 
as  in  the  numerous  rehcs  of  ancient  art  which  have  been  handed  the  existing 
down  to  us,  and  in  the  ruins  of  the  towers,  the  churches,  and  the  th"ear?y' 
sculptured  crosses  which  cover  the  land,  all  forming  an  impe-  pe'riod'i"n 
rishable  and  irrefragable  monument  of  the  Christian  faith  of  an-  Eiinn. 
cient  Erinn. 

In  i-emains  illustrative  of  her  early  Christian  times,  it  may, 
without  the  least  exaggeration,  be  said  that  Ireland  is  singularly 
rich.  The  faith  and  devotion  of  her  people,  preserved  with 
heroic  constancy  through  ages  of  the  most  crushing  oppression, 
have  been  the  theme  of  many  an  eloquent  pen.  But,  perhaps, 
in  no  way  have  these  national  virtues  ever  been  more  strikingly 
exhibited  than  in  the  transmission  to  our  own  days  of  the  nume- 
rous sacred  relics  which  we  still  possess,  and  of  which  some  can 
be  traced  to  a  period  coeval  with  the  very  introduction  of 
Christianity  into  the  island. 

The  chief  objects  of  interest  to  the  Christian  archaeologist  in 
Ireland  are  of  two  classes.  One  of  these  comprises  various  very 
ancient  copies  of  the  Gospels,  and  of  some  other  parts  of  the 
Sacred  Scriptures.  The  other  includes  a  great  variety  of 
examples  of  ancient  ecclesiastical  art,  especially  works  in  the 
metals,  the  most  beautiful  of  wliich  are  to  be  found  in  ovtr  great 
national  collection,  the  INIusemn  of  the  Royal  Irish  Academy ; 
such  as  Shrines,  Bells,  Croziers,  Crosses,  etc.,  etc. 

Adequately  to  illustrate  these  various  relics  would  require  in 
itself  an  extensive  course  of  lectures ;  it  is  not  my  intention, 
therefore,  to  do  more  than  present  you  with  some  short  notices 
of  the  most  remarkable  of  them,  in  the  hope  that  a  taste  may  be 
thus  awakened  amongst  the  students  of  this  University  for  the 
cultivation  of  this  branch  of  Irish  archeology.  It  is  one  whic;h 
wins  from  foreign  visitors  to  our  museums  the  most  enthusiastic 
expressions  of  admiration,  but  which  is  not  yet  as  extensively 
appreciated  amongst  ourselves  as  it  deserves  to  be. 

Of  the  ancient  Irish  copies  of  the  sacred  writings,  two  are  of 
such  extraordinary  antiquity,  and  present  such  a  very  remark- 
able history,  that  it  will  be  necessary  to  give  a  somewhat  de- 
tailed accovmt  of  them.  These  are,  1°.  that  known  as  the  Domli- 
naeh  Airgid;  a  copy  of  the  four  Gospels,  once,  we  have  just 
reason  to  beheve,  the  companion  in  his  hours  of  devotion  of 
our  Patron  Saint,  the  Apostle  Saint  Patrick ;  2°.  the  MS.  called 
the  Cathach,  or  "  Book  of  Battles";  a  MS.  containing  a  copy  of 
the  Psalms,  which  there  is  scarcely  less  ground  for  supposing  to 
have  been  actually  traced  by  the  pen  of  St.  Colum  Cille. 


AlROID. 


322      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 

I.ECT.  XV.  The  DoMHNACH  AiRGiD  lias  been  well  described  by  my  dear 
ofthe  ^^^  honoured  friend,  Dr.  Petrie,  the  most  accomplished  anti- 

DoMHNACH  quarian  whom  Ireland  has  yet  produced,  and  to  whom,  in  so 
eminent  a  manner,  is  due  the  revival  of  the  cultivation  of  Irish 
literature  and  antiquities. 

Tins  relic,  like  many  others  of  its  kind  which  we  possess,  but 
which  are  of  more  modern  date,  presents  two  separate  subjects 
for  our  consideration, — the  ancient  manuscript  itself,  and  the 
shrine,  casket,  or  box  in  wliich  it  is  enclosed.  These  latter 
are  in  such  cases  usually  the  works  of  various  hands,  and  of 
different  centuries,  bearmg  evidence  of  the  veneration  in  which 
the  precious  relics  contained  in  them  continued  to  be  held  by 
successive  generations,  and  often  containing  inscriptions  in  still 
legible  characters,  recording  the  pious  care  of  the  prince,  the 
noble,  or  the  ecclesiastic,  who  restored  or  repaired  the  orna- 
mental cases  in  which  their  predecessors  had  enshrined  the  MSS. 

The  following  description  of  the  Domlinacli  Airgid  is  taken 
from  Dr.  Petrie's  communication  to  the  Royal  Irish  Academy 
(Transactions,  Vol.  xviii.)  in  which  collection  the  Domhnach  is 
now  placed. 

"  In  its  present  state",  says  Dr.  Petrie,  "  this  ancient  remain 
appears  to  have  been  equally  designed  as  a  shrine  for  the  pre- 
servation of  relics  and  of  a  book ;  but  the  latter  was  probably 
its  sole  original  use. 

"  Its  form  is  that  of  an  oblong  box,  nine  inches  by  seven,  and 
five  inches  in  height. 

"  This  box  is  composed  of  three  distinct  covers,  of  which  the 
first,  or  inner  one,  is  of  wood, — apparently  yew ;  the  second,  or 
middle  one,  of  copper,  plated  with  silver ;  and  the  third,  or 
outer  one,  of  silver,  plated  with  gold. 

"  In  the  comparative  ages  of  these  several  covers,  there  is 
obviously  a  great  diiFerence.  The  first  may  probably  be  co- 
eval with  the  manuscript  which  it  was  intended  to  preserve; 
the  second,  in  the  style  of  its  scroll,  or  interlaced  ornament,  in- 
dicates a  period  between  the  sixth  and  twelfth  centmies ;  while 
the  figures  in  relief,  the  ornaments,  and  the  letters  on  the  third, 
or  outer  cover,  leave  no  doubt  of  its  being  the  work  of  the 
fourteenth  century. 

"  This  last,  or  external  cover,  is  of  great  interest,  as  a  spe- 
cimen of  the  skill  and  taste  in  art  of  its  time  in  Ireland,  and 
also  for  the  highly  finished  representations  of  ancient  costume 
which  it  preserves.  The  ornaments  on  the  top  consist  chiefly  of 
a  large  figure  of  the  Saviour  in  alto  relievo  in  the  centre,  and 
eleven  figures  of  saints  in  hasso  relievo,  on  each  side,  in  four 
oblong  compartments. 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      323 

"  At  tlie  liead  of  tlie  Saviour  there  is  a  representation  of  the  lect.  xy. 
dove,  or  Holj  Ghost,  enamelled  in  gold;  and  over  this  a  small  ^^^^^^ 
square  rehquary,  covered  with  a  crystal,  an.d  which  probably  domhn-ach 
contains  a  supposed  piece  of  the  true  cross.     Immediately  over  " 
this  again  is  a  shield,  on  which  the  implements  of  the  passion 
are  emblazoned  in  blue  and  red  paste ;  and  above  this  there  is 
another  square  rehquary,  similarly  covered  with  crystal,  but  of 
smaller  size.     The  smaller  figures  in  relief  are,  in  the  first  com- 
partment, the  Irish  saints    Columb,  Brigid,  and   Patrick ;    in 
the  second,  the  apostles  James,  Peter,  and  Paul ;   in  the  third, 
the  Archangel  Michael,  and  the  Virgin  and  Child  ;  and  in  the 
fourth,  a  bishop  presenting  a  cumdach,  or  cover,  to  an  eccle- 
siastic— a  device  which  has  evidently  a  historical  relation  to 
the  rehquary  itself,  and  which  shall  be  noticed  hereafter.    There 
is  a  tliird  figure  in  this  compartment  which  I  am  unable  to 
explain". 

"  The  rim",  continues  Dr.  Petrie,  "  is  ornamented  on  its  two 
external  faces  with  various  grotesque  devices,  executed  with  very 
considerable  skill,  and  the  angles  were  enriched  with  pearls, 
probably  native,  or  other  precious  jewels.  A  tablet  on  the  rim, 
and  at  the  upper  side,  presents  the  following  inscription  in  the 
monkish  character  used  in  the  thirteenth  and  foiu'teenth  cen- 
turies : 

"'JOHS:  O  KAEBEI:  COMORBANUS:  S:  TIGNACII  PMISIT' ; 
or,  thus,  with  the  contractions  lengthened : 

'"JOHANNES  O  KARBRI  COMORBANUS  [successor]  SANCTI 
TIGHERNACn  PERMISIT'. 

"Another  inscription,  in  the  same  character,  preserves  the 
name  of  the  artist  by  whom  those  embellishments  on  the  outer 
case  were  executed,  and  is  valuable  as  proving  that  this  in- 
teresting specimen  of  ancient  art  was  not  of  foreign  manufacture. 
It  Avill  be  found  on  a  small  moulding  over  one  of  the  tablets  : 
'"JOHANES:  O  BARRDAN:  FABRICAVIT'. 

"  The  front  side  of  the  case  presents  three  convex  paterae, 
ornamented  in  a  very  elegant  style  of  art  with  figures  of  gro- 
tesque animals  and  traceries :  they  are  enamelled  with  a  blue 
paste;  and  have,  in  the  centre  of  each  cup,  an  imcut  crystal, 
covering  relics  like  those  on  the  top.  An  interesting  feature  on 
this  side  is  the  figure  of  a  cliief  or  nobleman  on  horseback,  with 
sword  in  hand.  It  exhibits  with  minute  accm'acy  the  costume 
of  the  nobihty  in  Ireland  during  the  fourteenth  century. 

"  The  ornaments  contained  within  the  rim,  on  the  back,  or 
opposite  side,  are  lost,  and  their  place  has  been  suppHed  by  the 
recent  repairer  with  figures  which  originally  belonged  to  the 
right  and  left  sides". 

21  B 


324      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 


Of  the 

DOMHNACH 
AlRGID. 


"  On  the  right  hand  side,  the  upper  compartment  presents  a 
figure  of  St.  Catherine  with  those  of  a  monk  in  the  attitude  of 
prayer  on  the  left,  and  a  boy  incensing  on  the  right :  these 
latter  figures  are  not  in  rehef,  but  are  engraved  on  the  field  of 
the  tablet.  The  second,  or  lower  compartment  of  tliis  side  is 
lost. 

"  On  the  left  hand  side,  the  upper  compartment  presents  the 
figure  of  an  ecclesiastic  seated  on  a  chair  or  throne,  his  left 
hand  holding  a  small  cross,  and  his  right  hand  raised  in  the  act 
of  giving  the  benediction ;  figures  incensing  are  engraved  on  the 
field.  This  principal  figure  probably  represents  St.  Mac  Car- 
thainn,  or  St.  Tighernach.  The  under  compartment  exliibits  a 
figure  of  St.  John  the  Baptist  holding  in  his  left  hand  a  round 
medallion  or  picture  of  the  Lamb,  and  in  liis  right  hand  a 
scroll,  on  which  are  inscribed  the  words,  '  Ecce  Agnus  Dei'.  A 
figure  of  the  daughter  of  Herodias,  with  the  head  of  St.  John 
on  a  salver,  appears  engraved  on  the  field. 

"  The  bottom,  or  back  of  the  case  is  ornamented  with  a  large 
cross,  on  which  there  is  an  inscription  in  the  Gothic  or  black 
letter.  This  inscription  is  of  a  later  age  than  those  abeady 
noticed,  but  I  am  unable,  from  its  injured  state,  to  decipher  it 
wholly.  It  concludes  with  the  word  '  Cloachar,  the  name  of 
the  see  to  which,  as  I  shall  presently  show,  the  reliquary  ori- 
ginally appertained. 

"  I  now  come  to  the  most  important  portion  of  this  re- 
markable monument  of  antiquity, — the  treasure  for  whose 
honour  and  preservation  so  much  cost  and  labour  were  ex- 
pended. It  is  a  Latin  manuscript  of  the  Gospels ;  but  of  what 
text  or  version  I  am  unable,  in  its  present  state,  to  ofier  an 
opinion,  as  the  membranes  are  so  tenaciously  incorporated  by 
time  that  I  dare  not  venture,  through  fear  of  injuring,  to  se- 
parate them.  These  Gospels  are  separate  from  each  other,  and 
three  of  them  appear  to  be  perfect ;  but  the  fom'th,  which  is  the 
Gospel  of  St.  Matthew,  is  considerably  injured  in  the  begimiing, 
and  from  this  two  leaves  have  been  detached,  which  have  en- 
abled us  to  ascertain  the  subject  of,  as  well  as  the  form  of  letter 
used  in,  the  manuscript, — namely,  the  Uncial  or  corrupt  Roman 
character,  popularly  called  Irish,  and  similar  in  appearance  to 
the  very  ancient  manuscripts  of  the  Gospels  preserved  in  the 
library  of  Trinity  College.  That  it  is  of  equal  antiquity  with 
those  manuscripts, — which  are  of  the  sixth  century, — I  have 
little  doubt ;  and  from  evidences  which  I  shall  presently  adduce, 
I  think  it  not  unlikely  to  be  of  an  even  earlier  age, — perhaps 
the  oldest  copy  of  the  Sacred  Word  now  existing. 

"  The  inscriptions  on  the  external  case  leave  no  doubt  that 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      325 

tlie  Domhnach  belonged  to  the  monastiy  of  Clones,  or  see  of  lect.  xv. 
Cloglier.     The  John  O  Karbri,  the  Comharba,  or  successsor  of  ^^  ^^^^ 
St.  Tighcrnach,  recorded  in  one  of  those  inscriptions  as  the  domunacu 
person  at  whose  cost,  or  by  whose  permission,  the  outer  orna- 
mental case  was  made,  was,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  Abbot  of  Clones,  and  died  in  the  year  1353.     He  is 
properly  called  in  that  inscription  Comorbanus,  or  successor  of 
Tighernach,  who  was  the  first  Abbot  and  Bishop  of  the  Church 
of  Clones,  to  which  place,  after  the  death  of  St.  31ac  Carthainn 
in  the  year  506,  he  removed  the  see  of  Clogher,  having  erected 
a  ncAv  chm-ch  which  he  dedicated  to  the  Apostles  Peter  and 
Paul.     St.  Tighernach,  according  to  all  our  ancient  authorities, 
died  in  the  year  548. 

"  It  appears  from  a  fragment  of  an  ancient  life  of  St.  Mac 
Carthainn,  preserved  by  Colgan,  that  a  remarkable  reliquary  was 
given  by  St.  Patrick  to  that  saint  when  he  placed  him  over  the 
see  of  Clogher".     Thus  far  Dr.  Petrie. 

I  have  myself  referred  to  an  authentic  copy  of  the  Tripartite 
Life  of  the  Saint,  in  Gaedldic,  in  my  possession,  and  as  every 
particular  relating  to  tliis  remarkable  rehc  must  be  interesting, 
I  extract  the  passage  in  which  its  presentation  to  St.  Mac 
Carthainn  is  related,  of  which  the  following  is  a  literal  transla- 
tion.    [See  original  in  Appendix,  No.  XCVL] 

"  St.  Patrick",  says  this  ancient  author,  "  having  gone  into 
the  territory  of  Ui  Cremhthainn,  fovmded  many  churches  there. 
As  he  was  on  his  way  from  the  north,  and  coming  to  the  place 
now  called  Clochar,  [in  the  modern  county  of  Tyrone,]  he  was 
carried  over  a  stream  by  his  strong  man  Bishop  3Iac  Carthainn, 
who,  while  bearing  the  saint,  groaned  aloud,  exclaiming  Uch ! 
Uch! 

"  '  Upon  my  good  word',  said  the  saint,  '  it  was  not  usual  with 
you  to  speak  that  word'. 

"  '  I  am  now  old  and  infirm',  said  Bishop  Mac  Carthainn,  *  and 
all  my  early  companions  on  the  mission  you  have  set  down  in 
their  respective  churches,  while  I  am  still  on  my  travels'. 

"  '  Found  you  a  chm-ch  then',  said  the  saint,  '  that  shall  not 
be  too  near  us,  [that  is,  to  his  own  church  of  Armagh,]  for 
famiHarity,  nor  too  far  from  us  for  intercoru'se'. 

"  And  the  saint  then  left  Bishop  Mac  Carthainn  there,  at 
Clochar,  and  bestowed  on  him  the  Domhnach  Airgicl,  which  had 
been  given  to  him,  [St.  Patrick,]  from  Heaven,  when  he  was  on 
the  sea  coming  to  Erimi". 

And  now  to  return  to  Dr.  Petrie's  observations:  "  On  these 
evidences",  he  continues,  "  we  may,  I  think,  with  tolerable  cer- 
tainty, rest  the  following  conclusions : 


326      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 


LECT.  XV, 

Of  the 

DOMHNACIl 

Air.GiD. 


"1.  That  the  Domlinach  is  the  identical  reliquary  given  by 
St.  Patrick  to  St,  Mac  Carthainn. 

"2,  As  the  form  of  the  cumdach  indicates  that  it  was  in- 
tended to  receive  a  book,  and  as  the  relics  are  all  attached  to 
the  outer  and  least  ancient  cover,  it  is  manifest  that  the  use  of 
the  box  as  a  reliquary  was  not  its  original  intention.  The  na- 
tural inference  therefore  is,  that  it  contained  a  manuscript  which 
had  belonged  to  St,  Patrick ;  and  as  a  manuscript  copy  of  the 
Gospels,  apparently  of  that  early  age,  is  found  witliin  it,  there 
is  every  reason  to  believe  it  to  be  that  identical  one  for  which 
the  box  was  originally  made,  and  which  the  Irish  apostle  pro- 
bably brought  with  him  on  his  mission  into  this  country.  It  is 
indeed  not  merely  possible,  but  even  probable,  that  the  ex- 
istence of  tliis  manuscript  was  unknown  to  the  monkish  bio- 
graphers of  St.  Patrick  and  St,  Mac  Carthainn,  who  speak  of 
the  box  as  a  scrinium  or  reUquary  only.  The  outer  cover  was 
evidently  not  made  to  open ;  and  some,  at  least,  of  the  relics 
attached  to  it,  were  not  introduced  into  Ireland  before  the 
twelfth  century.  It  will  be  remembered  also  that  no  supersti- 
tion was  and  is  more  common  in  connection  with  the  ancient 
cumdachs,  than  the  dread  of  their  being  opened. 

"  These  conclusions  will,  I  think,  be  strengthened  con- 
siderably by  the  facts,  that  the  word  Domhnach,  as  applied 
either  to  a  church,  as  usual,  or  to  a  reliquary,  as  in  this  instance, 
is  only  to  be  found  in  our  histories  in  connection  with  Saint 
Patrick's  time ;  and  that  in  the  latter  sense, — its  application  to 
a  reliquary, — it  only  once  occurs  in  all  our  ancient  authorities, 
namely,  in  the  single  reference  to  the  gift  to  St.  Mac  Carthainn; 
no  other  rchquary  in  Ireland,  as  far  as  can  be  ascertained, 
having  ever  been  known  by  that  appellation.  And  it  should 
also  be  observed,  that  all  the  ancient  rehcs  preserved  in  Ire- 
land, whether  bells,  books,  croziers,  or  other  remains,  have  in- 
variably, and  without  any  single  exception,  been  preserved  and 
venerated  only  as  appertaining  to  the  original  fovmders  of  the 
churches  to  which  they  belonged. 

"  I  also  avail  myself  of  this  opportunity  to  add,  that,  having 
been  favoured  recently  by  Mr.  Westenra  with  a  loan  of  the 
Domhnach  for  further  examination,  I  requested  my  friend,  the 
Rev.  Mr.  Todd,  to  examine  the  detached  membranes  of  the 
manuscript,  and  to  give  me  his  opinion  respecting  the  antiquity 
of  the  version,  and  the  age  of  the  writing,  as  far  as  the  frag- 
ments would  permit  such  opinion  to  be  formed. 

"  I  now  add  his  transcript  of  what  was  legible,  together  with 
his  remarks ;  and  I  am  authorized  by  him  to  state,  that  although 
he  at  first  thought  the  contractions  used  in  the  fragment, — and 


OF  THE  EEMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      327 

especially  the  ( ;)  in  the  contraction  iisq ; — to  argue  a  later  date  lect.  xy. 
than  the  historical  evidences  indicated,  he  has  since  seen  reason 
to  change  liis  opinion.     While  this  sheet  was  passing  through  domhnach 
the  press,  he  took  the  opportunity  of  reconsidering  the  subject  '■^'^'*'"* 
by  a  careful  examination  of  the  valuable  manuscripts  of  the 
Gospels  preserved  in  the  Library  of  Trinity  College ;  and  he 
now  thinks  that  the  contractions  of  the  Domhnach  manuscript 
might  have  been  in  use  in  the  fourth  or  fifth  centuries". 

In  tliese  views  of  Dr.  Petrie  I  entirely  concur*,  and  I  believe 
that  no  reasonable  doubt  can  exist  that  the  Domhnach  Airgid 
was  actually  sanctified  by  the  hand  of  oiu-  great  Apostle. 

This  national  rehc  is  now  in  the  rich  collection  of  the  Royal 
Irish  Academy ;  and  it  deserves  to  be  stated  that  its  preservation 
in  Ireland  is  clue  to  the  hberahty  of  the  present  Lord  Rossmore, 
who  pm-chased  it  from  Mr.  George  Smith  at  a  cost  of  £300,  Mr. 
Smith  having  procured  it  in  the  county  Monaghan.  At  a  sub- 
sequent period  Lord  Rossmore  resigned  his  purchase  to  the 
Royal  Irish  Academy. 

The  next  ancient  relic  I  propose  to  notice  is  the  Cathach,  ^^Jg^^n. 
the  heir-loom  of  the  great  Clann  Conaill,  handed  down  from 
Saint   Cohan   CilU  through  the  line  of  the  O^Domhnaill,  or 
O'Donnells,  for  a  period  of  1300  years. 

The  Cathach  consists  of  a  highly  ornamented  shrine  or  box, 
enclosing  a  fragment  of  a  copy  of  the  Psalms  on  vellum,  con- 
sisting of  fifty-eight  leaves,  written  on  both  sides.  All  the 
leaves  before  that  which  contains  the  31st  Psalm  are  gone ;  but 
the  leaves  from  this  to  the  106th  Psalm  still  remain.  The 
^vriting  is  of  a  very  ancient  character. 

Like  that  of  the  Domhnach  Airgid,  the  shrine  of  the  Cathach 
is  evidently  the  work  of  several  successive  periods.  A  partial 
casing  of  sohd  silver  was  added  so  recently  as  the  year  1723  by 
Colonel  Domhnall  O'Domhnaill  (or  Dormell  O'Donnell). 

The  history  of  this  relic  is  in  all  respects  very  remarkable. 
The  name  given  to  it  has  been  a  matter  of  perplexity  to  several ; 
and  Sir  William  Betham,  who  pubhshed  an  account  of  it  in  hia 
Irish  Antiquarian  Researches,  says : 

"  I  have  not  been  able  to  find  out  why  it  got  the  name  of 
Caah,  which  is  not  an  Irish  word,  nor  have  those  learned  Irish 
scholars  I  have  consulted,  discovered  a  word  from  wliich  this 
name  has  been  formed,  imless  it  is  a  corruption  of  the  word 
Cas,  a  box". 

How  far  this  conjecture  is  from  the  truth  we  shall  pre- 
sently see. 

In  tracing  the  history  of  thia  interesting  rehc  it  will  be  nc- 


328      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD- 


Of  the 
Oatkach. 


cessary  to  state,  that  Saint  Colurti  Cille  was  of  tlie  same  race  as 
tlae  Clann  Domhnaill,  being  great-grandson  of  Conall  Gulban, 
son  o{  Niall  Naoi-ghiallach  [Niall  of  tlie  Nine  Hostages],  who 
was  monarch  of  Eiinn  in  a.d.  428. 

The  manner  of  the  transcription  of  this  copy  of  the  Psahns, 
and  tlie  origin  and  signification  of  the  name  by  which  the  rehc 
is  still  known,  are  so  well  given  in  the  hfe  of  the  saint  by 
Maghnus  C Domhnaill,  that  I  may  best  describe  them  by  giving 
you  here  a  pretty  full  abstract,  in  translation,  of  the  passage.  It 
is  interesting  in  another  point  of  view  also,  as  illustrative  of  some 
portions  of  the  life  of  the  saint  but  little  known  to  the  readers 
of  printed  works. 

On  one  occasion  St  Colum  Cillc  paid  a  visit  to  St.  Finneii 
of  Drom  Finn  [in  Ulster],  and  while  on  the  visit  he  borrowed 
St.  Finuen's  copy  of  the  Psalms,  Feeling  anxious  to  have  a 
copy  of  the  book,  and  fearing  that  if  he  asked  liberty  to  take 
one  he  might  be  refused,  he  continued  to  remain  in  the  church 
after  all  the  people  left  it  every  day,  and  then  sat  down  and 
made  a  hurried  copy  of  the  book,  but  not  before  he  was  ob- 
served by  one  of  St.  Finnen's  people,  who  reported  it  to  the 
saint,  who  took  no  notice  of  the  matter  until  he  found  the 
copy  had  been  finished,  and  he  then  sent  to  St.  Coliim  for  it, 
alleging,  that  as  the  original  was  his,  and  he  had  given  no  per- 
mission to  copy  it,  the  smi'eptitious  copy  also  was  his  by  right. 
St.  Colum  Cille  refused  to  comply  with  the  demand,  but 
offered  to  refer  the  cause  of  dispute  to  the  monarch  of  Erinn, 
Diarmaid  Mac  Ferghusa  Gerrhheoil.  St.  Finncn  agreed  to  this, 
and  both  parties  repaired  to  Tara,  obtained  an  audience  of  the 
king,  and  laid  their  case  before  him.  The  monarch  Diarmaid 
then  gave  the  remarkable  judgment  which  to  this  day  remains 
a  proverb  in  Erinn,  when  he  said,  le  gach  hoin  a  hoinin,  that  is, 
'  to  every  cow  belongeth  her  little  cow  (or  calf), — and  in  the 
same  way,  to  every  book  belongeth  its  copy,  and  accordingly', 
said  the  king,  'the  book  that  you  wrote,  O  Colum  Cille,  belongs 
by  right  to  Finnen'.  '  That  is  an  unjust  decision,  O  Diarmaid\ 
said  Colum,  CilU,  '  and  I  will  avenge  it  on  you'. 

Now,  at  this  very  time  a  dispute  occurred  between  a  son  of 
the  king  of  Connacht,  who  had  been  a  hostage  to  the  monarch, 
and  the  son  of  the  king's  chief  steward,  on  the  green  of  the 
king's  palace,  while  at  a  game  of  hurling,  during  which  dispute 
the  young  prince  struck  his  antagonist  with  his  hurley,  and  killed 
him.  Seeing  what  he  had  done,  the  yoimg  prince  fied  imme- 
diately for  sanctuary  to  St.  Colum  Cille,  who  was  still  in  the  king's 
presence.  The  king  was  quickly  apprised  of  what  had  happened, 
and  gave  instant  orders  to  have  the  youth  arrested  and  forth- 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      329 

witli  put  to  deatli,  for  lia\ang  desecrated  tlie  precincts  of  the  royal  lect.  xy. 
palace,  against  the  ancient  law  and  usage.     The  prince  was  at  q^  (j^^ 
this  time  clasped  in  the  arms  of  St.  Colum  Cille,  but  he  was  Cvthach. 
torn  from  his  grasp,  carried  beyond  the  prescribed  boundary  of 
the  court,  and  put  to  death.     The  king  knowing  well  that  this 
imusvxal  insult  to  Colum  CilU  would  greatly  add  to  his  anger, 
ordered  a  guard  to  be  placed  on  him,  and  not  to  allow  him  to 
depart  from  Tara  imtil  his  excitement  had  become  moderated. 
Nevertheless  Colum  CilU  passed  out  of  the  com-t  without  the 
king's  leave  and  unperceived  by  any  one,  "  the  justice  of  God 
ha\T.ng  thrown  a  veil  of  vmrecognition  around  him".     He  was 
soon  missed,  however,  and  a  strong  guard  sent  after  him  to 
bring  liim  back. 

Colum  CilU,  we  are  then  told,  dispatched  his  attendants  by 
the  usual  route  to  the  north,  but  took  himself  a  path  over  the 
mountains  north  of  Tara;  and  wliilst  thus  traversing  the  wild 
mountains  alone,  he  composed  and  sung  that  remarkable  poem 
of  confidence  in  the  protection  of  the  Holy  Trinity,  the  Father, 
and  the  Son,  and  the  Holy  Spirit,  of  which  a  fine  copy  with 
an  English  translation  has  been  published  in  the  Miscellany  of 
the  Irish  Archceological  Society.  This  poem  contains  seventeen 
quatrains,  and  begins  thus  [see  original  in  Appendix,  XCVII.]  : 

Alone  am  I  upon  the  mountain. 

O  King  of  Heaven,  prosper  my  way. 

And  then  nothing  need  I  fear, 

More  than  if  guarded  by  six  thousand  men. 
The  authority  from  which  I  quote  then  proceeds  to  say,  that 
God  carried  Saint  Colum  CilU  in  safety  over  the  mountains, 
and  into  his  native  country  of  Tirconnel  [now  Donnegall] . 

Here,  we  are  informed,  he  complained  to  his  powerful 
friends  and  relatives — for  he  was  of  the  race  of  Tir  Chonaill 
[Tirconnell]  directly,  and  the  men  of  Tir  Eoglicmi  [Tyrone] 
were  his  cousins.  These  warlike  tribes  immediately  took  up  his 
cause,  and  marched  with  him  into  a  place  called  Cuil-Dreimne 
[between  Shgo  and  Dromcliff],  where  they  were  joined  by 
Eochaidh  Tirmcharna,  the  king  of  Connacht,  whose  son  had 
been  so  unmercifully  put  to  death  by  the  monarch  Diarmaid. 
The  monarch  having  been  duly  apprised  of  the  revolt  of  his 
northern  and  western  provinces,  mustered  a  large  force,  marched 
at  their  head  into  Connacht,  and  pitched  his  camp  in  the  vicinity 
of  that  of  his  enemies.  A  battle  ensued  on  the  next  day,  in 
which  the  royal  army  was  routed  with  a  great  loss,  and  the 
monarch  returned  discomfited  to  Tara. 

The  king,  however,  soon  after  made  his  peace  with  St. 
Colum  CilU  and  his  friends :  but  the  saint  himself  did  not  feel 


330      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 

LECT.  XY.  easy  in  Ms  conscience  for  liaving  been  tlie  cause  of  the  blood- 
shed  at  the  battle  of  Cull  Drehnne,  and,  to  relieve  his  conscience, 
Cathach.  he  went  to  confession  to  St.  Molaisi  of  Damli-lnis  [now  '  De- 
venish',  in  Loch  Erne].  St,  Molaisi  then  passed  upon  him  the 
penitential  sentence  to  leave  Ermn  forthwith,  and  never  again 
to  see  its  land.  This  penance  St.  Colum  soon  performed,  by 
sailing  to  the  coast  of  Scotland  with  a  large  company  of  eccle- 
siastics, ecclesiastical  students,  and  others.  They  landed  on  the 
island  of  /,  or  Hy,  where  they  estabhshed  themselves ;  and  that 
hitherto  obscure  island  soon  became  the  glory  of  the  west  of 
Europe,  rmder  the  still  venerable  name  of  lona. 

Lastly,  we  are  told  (in  the  same  Life  abeady  referred  to) 
that  this  book  was  the  Cathach  (or  Book  of  the  Battle)  on 
account  of  which  the  battle  "svas  fought,  and  that  it  was  the 
chief  relic  of  St.  Colum  Cille  in  TiV  Chonaill;  that  it  was  covered 
with  silver,  and  that  it  was  not  lawful  to  open  it  (the  covering)  ; 
that  if  carried  three  times  to  the  right  around  the  army  of  the 
Cinel  Conaill,  at  going  to  battle,  it  was  cei'tain  they  would  retm-n 
victorious ;  and  that  it  was  upon  the  breast  of  an  hereditary  lay 
successor,  or  of  a  priest  without  mortal  sin  (as  far  as  he  could 
help),  it  was  proper  the  Cathach  should  be  carried  aroimd  that 
army.     [See  same  Appendix.] 

This  sacred  relic  appears  at  all  times  to  have  received  the 
greatest  veneration  from  the  noble  family  of  the  O'Donnells  of 
Donnegall,  who  for  the  last  seven  hundred  years  have  been  the 
most  important  branch  of  the  line  of  the  descendants  of  Conall 
Gulban,  the  remote  ancestor  of  this  and  the  other  great  families 
of  Tirconnell.  This  Conall,  who  was  the  son  of  the  monarch 
Niall  the  Great,  was  converted  by  St.  Patrick.  It  has  been 
stated,  on  the  authority  of  a  tradition  in  the  O'Donncll  family, 
that  at  the  time  of  his  conversion  Conall  had  received  the  saint's 
benediction,  together  with  a  special  mark  of  favour ;  for  that 
the  saint  inscribed  a  cross  with  the  spike  or  heel  of  his  pastoral 
staff  (the  celebrated  Bachall  losa,  or  staff  of  Jesus)  on  hia 
shield,  and  recommended  him  to  adopt  the  motto  of  "  Li  hoc 
signo  vinces",  which  the  O'Donnells  accordingly  retained  down 
to  the  time  of  the  dispersion  of  the  clann  in  the  seventeenth 
century.  This  was  in  fact  the  belief  of  the  O'Donnells  and  old 
families  of  Tir  Chonaill,  from  the  close  of  the  sixteenth  century 
down,  at  least.  The  behef  was  first  put  forth  in  a  poem  by 
Eoghan  Ruadh  Mac-an-Bhaird,  who  took  it  from  the  138th 
chapter  of  Jocelyn's  Life  of  St.  Patrick.  Jocelyn,  however, 
does  not  apply  the  passage  to  Conall  Gulban.  The  Tripartite 
Life  of  the  Saint  applies  it  to  Conall  the  son  of  Amhalgaidh, 
king  of  Connacht,  who  at  the  same  time  received  from  the 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      331 

saint  the  name  of  Conall  Sciath  BhachaU,  or  Conall  of  tlie  lkct.  xv. 
Crozlei -Shield.     This  Conall's  race  is  not  now  known.  ^^^j^^ 

This  hook  of  St.  Coluin  Cille  must  have  been  encased  in  Cviuach. 
an  ornamented  shrine  at  some  early  period ;  hut  we  find  that  it 
was  fiu'ther  cared  for  at  the  close  of  the  eleventh  century,  by 
Cathhharr  O'Donnell,  chief  of  Tirconnell,  and  Donnell  O'Raf- 
ferty,  abbot  of  Kells  (in  Meath),  who  was  one  of  the  O'RafFertys 
of  Tirconnell,  and  thus  eligible  to  succeed  his  family  patron- 
saint,  Colum  Cille,  in  any  of  the  many  churches  fomidcd  by  liim 
throughout  Erinn,  one  of  wliich  was  the  important  church  of 
Kells.  This  O'Hafierty  died  in  the  year  1098 ;  and  Cathhharr 
O'Domiell  died  in  the  year  1106 ;  so  that  the  magnificent  silver- 
gilt  and  stone-set  case,  which  now  surmounts  the  older  cases  of 
tliis  most  ancient  and  interesting  relic,  must  have  been  made 
some  time  before  the  year  1098,  in  which  this  abbot  of  Kells 
died.  The  authority  for  these  dates  is  found  on  the  shrine  itself, 
in  the  following  words  [see  original  in  Appendix,  No.  XCVIIL]  : 

"  A  prayer  for  Cathhharr  O'Donnell,  by  whom  [that  is,  by 
whose  desire  and  at  whose  expense]  this  shrine  was  made ;  and 
for  Sitric,  the  son  of  Mac  Aedha  [Mac  Hugh],  who  made  it; 
and  for  Domhnall  Ua  Rohhai'tuigh  [Donnell  O'Rafferty],  the 
Comliarha  [or  Successor]  of  Cenannus  [Kells],  by  whom  it  was 
made  [that  is,  at  whose  joint  expense  with  that  of  O'Donnell 
it  was  made]". 

The  last  mark  of  devotion  conferred  on  this  relic  was  a  solid 
silver  rim  or  frame,  into  which  the  original  slirine  fits.  This  rim 
contains  an  inscription,  from  which  it  appears  that  it  was  made 
in  the  year  1723,  by  order  of  Daniel  O'Donnell,  who,  there  is 
reason  to  beheve,  foiight  at  the  battle  of  the  Boyne,  after  which 
he  retired  to  the  continent.  At  his  death,  or  some  time  pre- 
viously, it  appears,  he  deposited  this  important  heirloom  of  his 
ancient  family  in  a  monastery  in  Belgium,  with  a  written  in- 
jimction  that  it  should  be  kept  until  claimed  by  the  true  repre- 
sentative of  the  house  of  O'Donnell ;  and  here  it  was  discovered 
accidentally  in  or  about  the  year  1816,  by  a  Mrs.  Molyneux,  an 
Irish  lady  who  had  been  travelling  on  the  continent,  and  who, 
upon  her  retm-n  home,  reported  the  circumstance  to  Sir  Neal 
O'Donnell  of  Westport.  This  gentleman  had  asserted  liis  claim 
to  the  chieftainship  of  his  name  and  race,  under  the  authority 
of  the  late  Sir  William  Betham,  Ulster  King-at-arms ;  and  thus 
prepared,  he  appHed  for  the  Cathach,  through  his  brother,  the 
late  Conall  O'Donnell,  then  in  Belgium,  who  succeeded  in  ob- 
taining it  accordingly. 

From  Sir  Neal  O'Donnell,  the  Cathach  descended  to  his  son, 
the  present  Sir  Richard  O'Donnell  of  Newport,  county  Mayo ; 


332      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD 

LECT.  XV.  who  with  characteristic  hberahty  has  left  it  for  exhibition  among 
Qj^j^g  the  many  congenial  objects   of  Christian,  liistorical,  and  anti- 

cathach.     quarian  reverence,  preserved  in  the  Musemn  of  the  Royal  Irish 
Academy. 

The  fragment  of  the  original  "  Book  of  Battles",  contained  in 
this  shrine,  is  of  small  quarto  form,  consisting  of  fifty-eight 
leaves  of  fine  vellum,  written  in  a  small,  miiform,  but  rather 
hurried  hand,  with  some  sHght  attempts  at  illumination:  and 
when  we  recollect  that  this  fragment  was  written  about  thirteen 
hundred  years  ago,  by  one  whose  name,  next  to  that  of  our 
great  apostle.  Saint  Patrick,  has  held  the  highest  place  in  the 
memory  of  the  people  of  his  own  as  well  as  of  foreign  countries, 
we  have  reason  indeed  to  admire  and  reason  to  be  proud  of  the 
intense  and  tenacious  de^^otion  which  could,  imder  most  un- 
favourable circumstances,  preserve  even  so  much  of  so  ancient 
and  fragile  a  monument. 

While  speaking  of  relics  so  remarkable  as  those  of  the 
Domhnach  Airgid  and  the  Cathach,  rendered  sacred  incur  eyes 
by  the  touch  of  our  national  apostle  and  Saint  Colum  Cille,  I 
cannot  omit  altogether  to  mention  that  I  have  met  with  two 
notices  of  certain  objects,  likewise  said  to  have  been  in  the 
churches  of  these  saints,  and  bearing  their  names,  though  at 
periods  subsequent  to  their  own  time. 

The  precise  nature  of  these  objects  I  am  yet  vmable  to  deter- 
mine. But  it  may  not  be  without  use  to  call  attention  to  the 
matter,  as  it  is  possible  that  those  more  intimately  acquainted 
with  ancient  ecclesiastical  remains  in  other  countries,  may  be 
able  to  form  some  opinion  of  the  probable  nature  of  those  to 
which  I  refer.  They  are  mentioned  under  the  name  of  Cuile- 
badh,  Cuilebaidh,  or  Cuilefadh. 
Of  the  relic  The  very  beautiful  (but  wild  and  fanciful)  legend  in  which 
the  Cuilefadh  of  Saint  Colum  Cille  is  described  is  of  great  an- 
tiquity. Its  language  is  very  ancient  and  difiicvilt,  but  the  whole 
presents  an  excellent  example  of  that  combination  of  highly 
poetic  imagery,  and  deep,  though  simple  piety,  so  common  in 
om'  early  Gaedhlic  compositions.  Wild  as  this  legend  may  seem, 
I  cannot  myself  dovibt  that  it  is  but  the  development  of  some 
record  of  one  of  the  many  voyages  of  our  early  missionaries. 

It  cannot  be  doubted  that  at  a  very  early  period  the  Christian 
faith  was  carried  by  missionaries  from  our  shores  far  into  the 
regions  of  the  north.  And  it  is  admitted  by  several  "writers  that 
books  and  other  remains  of  the  early  Gaedhlic  propagators  of  the 
Gospel  were  found  in  Iceland  in  the  eleventh  century.  Taken 
by  itself,  the  legend  of  the  Cuilefadh  would  be  interesting ;  but 


called  tlie 
Cuilefadh. 


OF  THE  KEMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      333 

as  illustrative  of  tliese  observations,  and  regarding  it  therefore  as  lect.  xv. 
based  on  fact,  it  must  be  considered  of  real  importance ;  and,  for  ^^  ^^^^  ^^j. 
both  reasons,  I  think  it  will  be  worth  while  to  introduce  an  caiied  the 
abstract  oi  it  here. 

On  the  death  of  the  monarch  Domhnall,  son  of  Aedh,  son  of 
Ainmire  (a.d.  639),  liis  eldest  son,  Donnchadh  (or  Donach), 
became  king  of  the  Cinel  Conaill;  and  his  younger  son,  Fiacha, 
became  king  of  the  Fer  Rois.  Fiacha  much  oppressed  his  sub- 
jects; and  his  oppression  was  at  length  the  cause  of  his  death 
at  their  hands.  It  is  stated  that  in  the  second  year  of  his 
reign,  he  held  a  meeting  of  his  people  at  the  mouth  of  the 
river  Boyne,  and  that  dming  the  holding  of  that  meeting  a  wild 
deer,  started  by  them,  was  followed  by  the  king's  guards ;  where- 
upon the  men  of  Ross,  enraged  at  such  an  assertion  of  "  prero- 
gative", killed  the  king  himself  with  liis  own  weapons.  Fiacha  s 
brother,  Donnchadh,  came  upon  them  in  revenge ;  but  he  stayed 
his  vengeance  until  he  should  consult  liis  Anmchara  (literally, 
"  soul's  friend"),  the  Comharba  (Successor)  of  Saint  Colum  Cille, 
to  whom  he  sent  a  message  to  lona,  to  ask  his  advice  on  the  case. 

The  Comharba  of  St.  Colum  Cille  sent  over  two  of  his  con- 
fidential clerics,  Snedhgus  and  3Iac  Riaghla,  with  his  advice; 
which  was,  that  Donnchadh  should  send  sixty  couples  of  the 
men  and  women  of  Ross,  in  boats,  out  upon  the  sea,  and 
then  leave  them  to  the  judgment  of  God.  The  exiles  were  ac- 
cordingly put  into  small  boats,  launched  upon  the  water,  and 
watched,  so  that  they  should  not  land  again. 

The  priests,  Snedhgus  and  3Iac  Riaghla,  having  discharged 
their  own  duties,  set  out  upon  their  return  to  lona.  As  they 
were  passing  along  over  the  sea,  they  determined  to  go  of  their 
own  will  on  a  wandering  pilgrimage,  and  leave  to  Providence 
the  direction  of  their  course ;  praying,  at  the  same  time,  to  be 
carried  to  wherever  the  sixty  banished  couples  had  found  a 
resting  place.  They  then  ceased  to  work  or  dii-ect  their  boat ; 
and  the  wind  carried  them  north-westwards,  into  the  ocean. 

The  legend  then  proceeds  with  a  fanciful  account  of  how 
they  were  driven  to  several  wonderful  islands,  some  inhabited, 
and  some  iminhabited.  In  some  they  were  received  with 
friendship,  in  others  with  hostility.  After  being  carried  to 
several  of  these  islands,  however,  the  wind  at  last  blew  them 
to  one,  in  which  there  was  an  immense  tree,  on  which  vv^ere 
perched  a  flock  of  beautiful  white  birds,  with  a  chief  bird,  hav- 
ing a  golden  head  and  silver  wings.  This  great  bird  related 
to  them  the  history  of  the  world,  from  its  beginning ;  the  Birth 
of  Christ,  of  Mary  the  Virgin:  His  Baptism,  Passion,  and  Re- 
surrection;   as  well  as  His  coming  to  the  judgment.     And, 


Cuila/adh. 


334      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 

LECT.  XY.  wlien  tlie  great  bird  had  concluded,  all  tlie  rest  laslied  tlieir 
Of  the  relic  ^idcs  -witli  tlicir  wings,  nntil  the  blood  gushed  from  them,  out 
called  the  of  tcrror  of  the  day  of  judgment.  And  the  great  bird  gave 
one  of  the  leaves  of  the  foHage  of  this  great  tree  to  the  priests ; 
and  tliis  leaf  was  as  large  as  the  hide  of  a  great  ox ;  and  he 
ordered  them  to  carry  it  away,  and  lay  it  on  Saint  Colum 
Cilles  altar.  "  And  it  is  St.  Colum  Cilles  Cuilefaidh  at  this  day 
in  Cennanas  [or  Kells]". 

"  Sweet  was  the  music  of  these  birds",  continues  the  story, 
"  singing  psalms  and  canticles  in  praise  of  the  Lord,  for  they 
were  the  birds  of  the  plains  of  Heaven ;  and  the  leaves  or  body 
of  the  tree  upon  which  they  were,  never  decay.  And  the 
clerics  left  the  island,  and  were  driven  by  the  wind  to  another 
island ;  and,  as  they  were  approaching  the  land,  they  heard  the 
sweet  voices  of  women  singing;  and  immediately  they  re- 
cognized this  music,  and  said,  '  That  is  the  Sianan  [or  sweet 
plaintive  song]  of  the  Women  of  Erinn' :  and,  having  come  to 
land,  they  were  joyfully  received  by  the  women,  who  spoke  to 
them  in  tlieir  own  language,  and  conducted  them  to  the  house 
of  their  chief,  who  told  them  he  was  the  chief  of  the  banished 
men  of  Erinn.     The  clerics  then  retmiied  safely  home". 

It  is  to  be  remarked  that  after  every  little  prose  article,  in 
this  curious  piece  on  the  adventures  of  the  clerics,  the  incidents 
are  summed  up  in  verse ;  from  which  it  may  be  inferred  that 
the  whole  story  was  originally  written  in  verse.  The  tale  from 
which  I  have  abstracted  the  account  is  preserved  in  the  MS. 
H.  2.  16,  Library  of  T. CD. 

It  is  fm'ther  to  be  remarked  that  in  the  short  metrical  sum- 
mary of  this  legend,  there  is  no  mention  that  the  great  leaf,  or 
Ouilefadh,  was  placed  on  the  altar  of  St.  Colum  Cille  at  Kells ;  and 
from  this  circumstance  we  may  fairly  assume  that  the  verse  is 
older  than  the  prose,  and  that  what  was  originally  a  short  nar- 
rative poem  was  at  a  subsequent  period  broken  up  and  interpo- 
lated with  a  prose  commentary.  That  this  was  done  some  time 
after  the  year  1090,  before  which  the  Cuilefadh  was  not  at 
Kells,  will  appear  quite  clear  from  the  following  curious  entry 
in  the  continuation  of  the  Annals  of  Tighernach  at  that  year. 
[See  original  in  Appendix,  No.  XCIX.] 

"  1090.  The  sacred  relics  of  St.  Colum  CilU,  namely,  the 
Clog  na  High  [or  Bell  of  the  Kings],  and  the  CuilebaigJi,  and  the 
two  gospels,  were  brought  from  Tirconnell,  and  seven  score 
ounces  of  silver ;  and  it  was  Aengus  C Domlmallain  that  brought 
them  from  the  north". 

It  may  be  asked,  to  what  place  they  were  brought.     This, 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      335 

I  tliink,  is  sufficiently  sliowii  to  have  been  Kells  by  the  follow-  lect.  xr. 
ing  entry,  which  I  take  from  the  Annals  of  the  Four  Masters,  ^^  ^^^  ^.^j.^ 
at  the  year  1109: —  called  tue 

"  Oengus  O'DomhnaiUain,  chief  spiritual  director  and  chief 
elder  of  St.  Colum  Cilles  people,  died  at  Kells". 

His  name,  likewise,  appears  as  a  witness  to  a  charter  of  land, 
in  an  entry  in  the  great  Book  of  Kells,  in  Trinity  College. 

The  Cidlefadli  of  St.  Patrick,  or  of  Armagh,  is  alluded  to  in 
the  Annals  of  the  Four  Masters,  at  the  year  1128,  where  men- 
tion is  made  of  a  young  priest  who  had  been  carrying  it  being 
killed  by  an  assault  of  the  O'Rourkes  of  Briefne,  on  the  Comh- 
arba  or  Primate  of  Armagh,  when  returning  from  Connacht 
with  Iris  offerings. 

A  third  Cuilefadli  is  spoken  of  in  connection  with  another 
Samt, — Saint  Eimlun,  from  whom  the  modem  town  of  Monas- 
ter-evan  takes  its  name.  It  is  referred  to  in  a  vellum  MS.  of 
the  year  1463,  in  the  Royal  Irish  Academy  (43.  6;  p.  17). 
[See  Appendix,  No.  C] 

Such  are  the  only  notices  of  this  unknown  object  that  I  am 
acquainted  witli. 

Tbe  Domhiacli  Airgid  and  the  CatJiach  may  be  assigned,  re-  Of  varions 
spectively,  to  the  fifth  and  the  sixth  centmies ;  and  in  every  point  and  ms. 
of  view  they  must  be  regarded  as  objects  of  extraordinary  inte-  "^'"' 
rest  and  great  arcliffiological  value.     Several  similar  relics,  but 
of  a  less  considerable  antiquity,  still  exist  in  various  parts  of  the 
country  and  in  the  hands  of  different  owners.     There  are  also 
some  in  England  and  on  tlie  Continent. 

Several  forms  of  shrine  are  to  be  met  with ;  one  of  the  most  usual 
is  in  the  shape  of  a  square,  usually  flat,  box ;  another  resembles 
in  figtu'e  the  outlines  of  a  church,  as  in  the  instance  of  the  beautiful 
little  shiine  in  the  possession  of  Mr.  W.  Monsell,  M.P.,  now  de- 
posited in  the  Museum  of  the  Royal  Irish  Academy ;  and  it  is 
to  this  latter  more  especially,  I  believe,  that  the  name  of  Domh- 
nach  appHes,  though  the  present  case  of  the  DomJmach  Airgid, 
as  we  have  seen  from  Dr.  Petrie's  description,  is  a  square  box. 

Of  the  other  enshrined  manuscript  relics  with  which  I  am 
acquainted,  I  shall  only  mention  a  few  of  the  most  remarkable. 

"  Dioma's  Book",  an  illuminated  manuscript  of  the  gospels, 
made  by  a  scribe  of  that  name  (and  made  it  is  said  for  St.  Cro- 
nan  of  Roscrea,  who  died  in  the  beginning  of  the  seventh  cen- 
tmy),  was  preserved  in  that  neighbourhood  till  the  early  part 
of  the  present  centmy.  This  rehc  is  now  in  the  library  of 
Trinity  College,  which  also  possesses  another  shrine  and  book, 


336      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EAELY  CHRISTIAN  PERIOD. 

1.V.CT.  XV.  those  namely  of  St.  Moling  of  Tigh  Moling  [now  St.  Muilins], 

in  tlie  county  Carlow. 
other  shrines      Bosicles   thosG,    WO  navG   the  shrine  of  St.  Molaise,  in  the 
relics.   '       possession  of  Mr.  Charles  Haliday;  another  shrine  in  the  pos- 
session of  the  Earl  of  Dunraven ;  and  that  known  as  the  Mio- 
sach,  noAv  in  the  College  of  St.  Columba,  near  Dublin. 

The  Miosach  was  one  of  the  three  insignia  of  battle  which 
Saint  Cairnech  of  TuiUn  [now  Dulane,  near  Kells,  in  Meath], 
appointed  to  the  Clanna  Neill,  ''''i.e.  to  the  clanns  oi  Conall 
and  of  Eoghan  [the  O'Donnells  and  O'Neills]  ;  the  other  two 
being  the  Cathach  of  which  I  have  already  spoken,  and  the 
Cloc  Phatraic  or  Bell  of  St.  Patrick.  [See  Appendix,  No.  CI., 
for  the  whole  passage  from  H.  2.  16.  T.C.D.]  The  word  Mio- 
sach means  literally  "  Monthly",  or,  "  of  Months";  and  the  rehc 
was  probably  a  Calendar. 

Dr.  O'Connor,  in  the  Stowe  Catalogue,  describes,  and  giA'es  a 
plate  of,  a  shrine,  then  in  the  possession  of  the  Duke  of  Bucking- 
ham, but  now  amongst  the  inaccessible  treasures  of  Lord  Ash* 
burnham. 

A  shrine  and  manuscript  are  said,  by  the  same  authority, 
to  have  been  discovered  in  Germany  by  Mr.  Grace.  Dr. 
O'Connor  supposes  this  shrine  to  have  been  carried  to  the  Irish 
monastery  of  Ratisbon  by  some  of  those  Irish  ecclesiastics  who 
carried  donations  thither  in  1130  from  Torloch  O'Brien,  king 
of  Mmister,  as  stated  in  the  "  Chronicon  Ratisbonense",  or 
Chronicle  of  Ratisbon. 

Of  the  an-  Next  to  this  class  of  venerable  rehcs,  we  cannot  pass  without 
quaries,  '  a  noticc,  howcver  brief,  the  other  numerous  objects  of  ecclesi- 
Croziers,  astical  art  which  have  come  down  to  us,  svich  as  Reliquaries, 
stiiTr*'  ®**=-'  Bells,  Croziers,  Crosses,  etc.,  etc.  Many  of  these  articles  exhibit 
served  to  us.  a  high  degree  of  skill  in  the  workmanship,  great  beauty  of 
design,  and  most  delicate  finish  of  all  the  parts. 

No  descriptions  would  be  adequate  to  convey  to  you  any  idea 
of  these  singularly  beautiful  remains  of  our  ancient  Irish  art. 
But,  fortunately,  description  is  the  less  necessary,  as  in  the  rich 
collection  of  the  Royal  Irish  Academy,  which  is  always  open 
to  the  public,  some  of  the  choicest  specimens  of  these  relics 
may  be  examined  at  leisure  by  all  interested  in  antiquarian 
studies.  And  as  these  remains  are  of  value,  not  only  for  their 
own  intrinsic  excellence,  but  as  throwing  light  on  the  condition 
of  the  arts  in  Ireland  at  remote  and  but  little  known  periods ; 
and  as  they  likewise  often  furnish  valuable  testimony  of  the 
genuineness  of  our  manuscript  records,  which,  in  their  turn, 
may  be  so  effectually  employed  to  illustrate  the  history  and 


OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD.      337 

uses  of  several   of  tliese  objects;  I   trust  that   many  of  my  lect. xv. 
hearers,  especially  those  who  are  students  of  this  University,  Qftj^gj^j,. 
will  be  constant  visitors  to  that  great  Musemn,  which,  indeed,  cient  Reu- 
must  henceforward  be  the  chief  school  for  the  genuine  study  of  Bensr^' 
Irish  ecclesiastical  archaeology,  as  well  as  of  Celtic  antiquities  crossS%tc., 
in  general.  ^tiii  pre- 

Vr  1  •  r>  1  1  •  T         1  'M  •       •      served  to  us. 

Many  beautiiul  and  ancient  relics,  however,  stiil  remain  m 
private  hands ;  and  perhaps  the  most  remarkable  of  all  these  is 
the  Bell  of  St.  Patrick  with  its  magnificent  shrine,  now  in  the 
possession  of  the  Rev.  Dr.  Todd,  and  which,  we  have  every 
reason  to  believe,  is  actually  the  Finn  Faidheach,  or  "sweet- 
sounding",  that  was  once  used  by  the  Saint  himself,  and  which 
was  made  for  him  by  Mac  Cecht,  one  of  liis  three  smiths. 

Another  Bell,  which  is  also  believed,  and  not  without  reason, 
to  have  belonged  to  St.  Patrick,  is  in  the  choice  and  beauti- 
ful collection  of  Dr.  Petrie.  It  is  in  bronze,  and  not  enshrined. 
Mr.  Cooke  of  Birr,  also,  was  the  fortunate  possessor  of  a  beauti- 
fully enshrined  bell,  known  as  the  Bearnan  Culann,  (or  the 
gapped  bell  of  St.  Culann,)  since  sold  by  him  to  the  British 
Museum.  And  in  the  collection  of  the  same  gentleman  there  is  a 
bronze  bell,  which  he  states  to  have  been  found  in  the  holy  well 
o£  Lothra,  in  Ormond,  and  which,  there  is  grovmd  for  believing, 
is  the  bell  which  Saint  Ruadhan  of  Lothra  rang  as  he  made  the 
circuit  of  Tara,  when  he  cursed  that  ancient  residence  of  the 
Irish  monarchs  in  the  sixth  century,  after  which  it  was  deserted. 

INIany  other  bells  of  great  interest  and  antiquity  still  exist, 
i\\Q  history  of  which  is  scarcely  less  deserving  of  notice ;  but 
time  will  not  allow  me  to  dwell  on  them  here. 

Several  shrines  and  reliquaries  also  remain.  The  chief  of  them 
are :  that  of  St.  Manclian  of  Liath  Manchain  in  Westmeath ; 
that  of  St.  Maodhog,  which  belonged  to  the  ORuaircs  of 
Breifne,  but  was  lately  in  the  possession  of  his  Grace  the  Most 
Rev.  Dr.  Slattery,  late  Archbishop  of  Cashel ;  and  the  beautiful 
shrine  of  St.  Caillin,  now,  or  lately,  in  the  hands  of  Dr.  Petrie. 

Another  class  of  ancient  reliquaries  is  that  amongst  the  most 
beautiful  of  which  is  the  Lamh  Lachtain,  or  Shrine  of  the  Arm 
of  St.  Lachtain,  in  bronze,  inlaid  with  silver,  and  presenting 
four  exquisite  patterns  of  tracery  inlaid.  This  beautiful  reUquary, 
which  dates  from  tiie  early  part  of  the  twelfth  century,  has,  it  is 
to  be  regretted,  become  lost  to  Ireland,  and  passed  into  English 
hands.  A  somewhat  similar  reliquary,  but  not  of  the  same  ela- 
borate workmanship,  is  in  the  possession  of  the  Lord  Bishop  of 
Down,  the  Right  Rev.  Dr.  Denvir. 

Oiu-  collections  of  antiquities  contain  several  beautiful  cro- 
ziers,  many  of  which  are  of  a  very  early  period.     Amongst 

22 


338      OF  THE  REMAINS  OF  THE  EARLY  CHRISTIAN  PERIOD. 

LKCT.  XV.  these  may  be  particularly  noticed  a  fragment  of  tlie  crozier  of 
Of  the  an  Di-UTow,  wliicli,  pcrliaps,  is  the  oldest  we  have,  and  which, 
cientReii-  there  is  reason  to  believe,  belonged  to  St.  Colum  Cille  himself, 
?5eii™^'  the  foimder  of  the  church  of  Durrow ;  it  was  presented  by  him 
Crosses'%tc.  **^  Comiac,  liis  dear  friend  and  successor. 

etiiipre-  One  Still  older,  and  asserted  to  have  been  brought  into  Ire- 

land by  St.  Patrick,  existed  in  Christ  Chm-ch  in  this  city, 
till  the  year  1522,  when  it  was  destroyed  by  an  infuriated  mob. 
This  crozier  was  known  as  the  Bachall  losa,  or  Staff  of  Jesus, 
a  name  accounted  for  by  a  curious  legend  preserved  in  the  Tri- 
partite Life  of  the  Saint.  Under  this  name  it  is  constantly 
referred  to  in  ancient  Irish  writings,  [See  Appendix,  No. 
CII.] 

A  very  ancient  crozier,  said  to  have  belonged  to  St.  Finn- 
hharr  (of  Termonbarry,  in  Connacht), — and  beheved  to  have 
been  made  by  Conlaedh,  the  artificer  of  St.  Bi'igid  of  Kildare, 
early  in  the  sixth  century, — is  now  in  the  Museum  of  the 
Royal  Irish  Academy,  as  well  as  a  beautiful  crozier  of  about  the 
year  1120,  which,  there  is  reason  to  believe,  belonged  to  Clon- 
macnoise. 

In  the  collection  of  Dr.  Petrie,  so  often  alluded  to  before, 
there  are  some  very  beautiful  examples  of  croziers,  of  exquisite 
workmanship,  and  undoubtedly  of  very  high  antiquity.  There 
is  also  one  in  the  possession  of  the  clergymen  of  Clongowe's 
Wood  College,  which,  there  is  reason  to  believe,  was  once 
the  crozier  of  St.  Mary's  Abbey,  Dublin. 

Passing  over  that  now  at  Lismore  Castle,  and  that  of  St. 
JBlathmac,  and  others  in  the  Royal  Irish  Academy,  the  most 
highly-finished  of  all  will  be  found  to  be  that  now  the  property 
of  his  Eminence  the  Cardinal  Archbishop  of  Westminster,  This 
crozier  bears  a  GaedhHc  inscription,  which  identifies  it  with  the 
Church  of  Kells,  and  assigns  it  to  the  middle  of  the  eleventh 
century. 

Various  other  objects  of  great  interest, — as  the  Cross  of  Conga 
[Cong] ;  the  Fiacail  Phadraig  (the  Tooth  of  St.  Patrick) ;  the 
Mias  Tighernain  (the  Paten  of  St.  Tighernan,  dug,  it  is  said, 
out  of  the  grave  of  that  saint  in  an  island  in  Loch  Conn,  and 
now  in  the  possession  of  the  Knox  family,  of  the  county  of 
Mayo), — would  require  observation,  did  our  limits  admit  of  it. 

But  it  is  not  to  be  understood  that  in  this  notice  of  our  anti- 
quarian remains  I  mean  to  do  more  than  call  attention  to  their 
great  importance,  and  the  aids  which  they  furnish  us  in  so  many 
ways  in  the  study  and  illustration  of  the  manuscript  remains  of 
our  ancient  Gaedhlic  literature,  and  more  especially  of  that  part 
of  it  which  relates  to  early  Christian  times. 


LECTURE  XVI. 


fDelivercd  March  30,  1855.]* 


Ecclesiastical  MSS.  Of  the  Early  Lives  of  the  Saints  of  Erinn.  Of  the 
Tripartite  Life  of  St.  Patrick.  Of  tlie  contents  of  tlie  Leahhar  M6r  Dana 
Doighre,  now  commonly  called  the  Leahhar  Breac. 

We  come  now  to  the  ancient  books  and  compositions, — of  wliicli 
we  still  have  so  great  a  number  remaining  in  the  Gaedhlic  lan- 
guage, some  of  them,  indeed,  of  extreme  antiquity, — relating  to 
sacred  and  ecclesiastical  subjects.  Amongst  the  most  important 
of  these  are  the  nmnerous  tracts  known  as  the  Lives  of  the 
Saints,  several  Martyrologies  and  Festologies,  and  many  works 
in  prose  and  verse  on  various  sacred  subjects. 

Of  the  curious  and  valuable  historic  tracts,  once  very  nume- 
rous, called  Lives  of  the  Saints,  we  have  still  left  to  us  a  good 
many.  Of  these,  some  are  written  on  vellum ;  and  some  on 
paper,  copied  from  ancient  vellum  books.  Amongst  those 
written  on  vellum,  we  have  three  lives  of  Saint  Patrick ;  namely, 
one  knoAvn  as  the  Tripartite  Life,  in  the  British  Museum ;  one 
in  the  MS.  commonly  called  the  Leahhar  Breac,  but  properly 
the  Leahhar  M6r  Lima  Doighre,  in  the  Royal  Irish  Academy ; 
and  a  third  in  the  Book  of  Lismore,  at  Lismore  Castle. 

Of  the  Lives  of  St.  Colum  CilU  we  have  also  three  written  on 
vellmn,  namely,  one  in  the  same  Leahhar  Mor  Dilna  Doighre, 
in  the  Royal  Lish  Academy ;  one  in  the  Book  of  Lismore ;  and 
O'DonnelFs  great  Life  of  his  Patron  Saint  and  illustrious  rela- 
tive, now  in  the  Bodleian  Library  at  Oxford. 

Of  St.  Brigid  we  have  two  ancient  Lives  on  vellum ;  namely, 
one  in  the  same  Leahhar  Mor  Diina  Doighre,  in  the  Royal  Irish 
Academy,  and  one  in  the  Book  of  Lismore ;  there  is  another  on 
paper  (about  140  years  old)  in  the  Royal  Irish  Academy. 

Of  St.  Senan,  of  Liiscathaigh  (now  called  Scattery  Island,  in 
the  Lower  Shannon),  there  is  a  Life  on  vellum  in  the  Book  of 
Lismore,  and  another  on  paper,  which  is  much  more  copious 
in  incidents,  in  my  own  possession.  This  latter  copy  was  made 
about  the  year  1720,  from  an  original  now  I  fear  lost,  by  An- 
drew Mac  Curtin,  a  native  of  the  county  of  Clare,  and  one  of 
the  best  GaedhHc  scholars  then  hving. 

*  See  note  at  p.  320. 

22  b 


340  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

r.F.cT.  XVI.       Of  St.  Fimien,  of  Clonard,  tliere  is  a  Life  on  vellum  in  tlie 
Of  the  an      Book  of  Lismore. 

cient  Lives        Of  St.  Fi?mchu,  o£  Brigohhann,  in  tlie  county  of  Cork,  tliere 
of  Eiiini!'"    is  also  a  Life  on  vellum  in  the  Book  of  Lismore. 

Of  St.  Ciarcm,  of  Clonmacnois,  tliere  is  a  Life  on  velkun 
in  tlie  part  of  tlie  Book  of  Lismore  wliicli  is  now  in  tlie  city 
of  Cork;  (see  ante,  p.  197). 

Of  St.  MocJiiia,  of  Balla,  in  tlie  county  of  Mayo,  tliere  is  a 
Life  on  vellum  in  tlie  same  part  of  tlie  Book  of  Lismore. 

Of  St.  CailUn,  oi Fidhnaclia  (in  tlie  coimty  of  Leitrim),  tliere 
is  a  Life  on  velltun  in  tlie  Royal  Irisli  Academy. 

Of  St.  Ceallach,  tlie  son  of  Eoghan  Bel,  King  of  Con- 
naclit,  we  liave  a  Life  on  vellum  in  tlie  Royal  Irish  Academy ; 
and  one  in  my  own  possession,  which  I  transcribed  some  years 
ago  from  an  ancient  vellum  manuscript,  the  property  of  James 
Marinus  Kennedy,  Esq.,  Dublin. 

Of  the  Life  of  St.  Moling,  of  Teach  3foling  (now  St.  Mullins, 
in  the  coimty  of  Carlow),  there  is  a  copy  in  my  own  possession, 
made  by  me  some  years  ago,  also  from  Mr.  Kennedy's  ancient 
vellmn  manuscript. 

Of  the  Life  of  St.  Brendan,  of  Clonfert,  there  is  a  copy  on 
vellum  in  the  part  of  the  Book  of  Lismore  wliich  is  now  in 
Cork. 

We  have  on  paper  in  Dublin,  the  Life  of  St.  Patrick  by  Joce- 
lyn,  of  St.  Brigicl  of  Kildare,  and  of  St.  Colum  CilU;  the  Lives 
of  St.  Ciaran  of  Saigkir  (in  the  King's  County) ;  St.  Declan 
of  Ardmore  (in  the  county  Waterford);  St.  Fiiian  o^  Ard-Fi- 
nain  (in  the  county  of  Tipperary) ;  St.  Finan  Cam  of  Cinn 
Eitigh  (in  the  King's  Coimty);  St.  Finnhharr  of  Cork;  St. 
Mochuda  of  Raithin  and  Lismore ;  St.  Maodhog,  or  Mogue,  of 
Feaima  Mhor,  or  Ferns  (in  the  county  of  Wexford)  ;  St.  Caemli- 
gJiin  (or  Kevin)  of  Gleann  da  Loclia  (or  Glendaloch) ;  St.  Mo- 
laise  of  Damhinis  (or  Devinis  in  Loch  Erne) ;  and  of  St. 
Grellan  of  Cill  ChluainS  (in  the  coimty  of  Gahvay). 

We  have  in  Dublin, — in  the  Royal  Irish  Academy,  and  in  my 
possession, — copies  of  all  the  Lives  enumerated  in  this  list ;  and 
there  is  in  the  British  Museum  another  collection  of  Lives  of 
Irish  Saints,  some  on  vellum,  and  some  on  paper. 

There  is  another  fine  collection  of  Lives  of  Irish  Saints  in  the 
Burgundian  Library  at  Brussels,  collected  by  the  venerable 
Friar  Michael  O'Clery,  the  chief  of  the  Four  Masters,  about  the 
year  1627.  Tliis  collection  consists  of  39  different  Lives,  among 
which  are  a  few  of  those  that  we  have  here. 

It  is  only  a  few  years  since  these  remarkable  tracts  of  tlie 
Lives  of  the  Irish  Saints  were  looked  upon  with  distrust  and 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  341 

contempt  botli  by  Protestant  and  Catliolic  writers  on  Irisli  His-  lect.  xvj. 
tory.      Even   Dr.  Laniran,   a  clear  and  able,   but  often  too  ^_, 

1  •  •  •      1  •     T    •   1     T-i      1      •        -1  TT-  •  Ofthean- 

dogmatic  writer,  m  his  Irish  Jiicclesiastical  History,  never  misses  cient  uves  ^ 
an  opportunity  to  scoff  at  the  venerable  Father  Jolin  Colgan's  of  Erm'n.'"  * 
credulity  m  gi^Hng  to  the  world,  in  liis  Acta  Sanctorum  Hiber- 
nian, a  few  of  these  Lives  in  their  original  simplicity  and  fidelity 
of  detail.  Dr.  Lanigan,  as  it  seems,  would  have  nothing 
pubHshed  but  what  might  seem  to  his  o"wn  mind  demonstrably 
consistent  with  probability:  he  would  publish  no  legends  of 
miracles  and  wonders ;  and  he  woidd  give  no  view  of  the  social, 
political,  and  religious  state  of  society  obtained  tlirough  the 
medivun  of  this  most  valuable  class  of  ancient  Irish  writings. 
Dr.  Lanigan  woidd  expimge  from  these  tracts  everything  that 
was  repugnant  to  what  he  called  "reason";  thus  assuming  to 
himself  the  very  important  office  of  censor,  and  leaving  the 
world  to  rest  satisfied  with  what  he  decided  to  be  true  history. 

This  mode  of  treating  history  has  been  tried  by  several  wi-iters 
and  in  several  coimtries.  Ancient  records  have  been  digested, 
the  thread  of  continuous  history  carried  down  from  time  to  time, 
unincumbered  by  collateral  details  of  fable,  and  all  fact  clothed 
in  legendary  form  rejected.  These  details,  having  the  brand  of 
"  worthlessness"  and  "  fiction"  stamped  on  them  by  some  great 
authority,  were  deemed  unworthy  of  examination,  and  in  course 
of  time  were  allowed  to  moulder  and  perish;  carrying  with 
them  into  oblivion,  however,  much  of  the  broad  plain  history 
of  the  ordinary  life  and  acts  of  the  great  body  of  the  world's 
inhabitants,  and  leaving  in  its  place  only  the  limited  picture 
of  the  world's  great  personages  and  rulers. 

Colgan  and  Keating,  both  of  them  Irish  priests,  have  been  of  the 
unmercifully  dealt  with  by  our  writers  of  the  last  two  hundred  of  coiKan 
years,  on  the  very  unfounded  assumption  that  both  these  truly  ''^'^^^  ^^'^'''^'"s 
learned  men  believed  themselves  everything  which  appears  in 
their  writings.  This  can  scarcely  be  called  a  fair  proceeding, 
when  we  remember  that  Keating  never  professed  to  do  more 
than  abstract  without  comment  what  he  found  before  him  in 
the  old  books ;  and  that  Colgan  had  not  promised  or  undertaken 
to  give  a  critically  digested  History  of  the  Lives  of  the  Irish 
Saints  at  all.  In  fact  Colgan,  like  Keating,  simply  midertook 
to  publish  through  the  more  accessible  medium  of  the  Latin  lan- 
guage, the  ancient  fives  just  as  he  found  them  in  the  Gaedhlic. 
And  it  would  be  more  becommg  those  who  have  di'awn  largely 
and  often  exclusively,  on  the  writings  of  these  two  eminent 
men,  and  who  will  continue  to  draw  on  them,  to  endeavour  to 
imitate  their  devoted  industry  and  scholarship,  than  to  attempt 
to  elevate  themselves  to  a  higher  position  of  fiterary  fame  by 


342  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  XVI.  a  display  of  critical  pedantry  and  Avliat  tliey  suppose  to  be  in- 
dependence  of  opinion,  in  scoffing  at  the  presumed  credulity  of 
cient  Lives   tliose  wliosc  labours  liavc  laid  in  modern  times  tlie  very  groimd- 
of  Erimf""  work  of  Irisli  history.  _ 

But  what,  after  all,  is  the  reason  of  the  very  decided  attempt 
to  throw  discredit  on  the  Lives  of  the  Irish  Saints ;  and  why 
are  they  condemned  as  the  contemptible  and  fabulous  produc- 
tions concocted  in  latter  ages,  that  they  are  often  supposed  to  be  ? 
No  one  who  examines  for  himself  can  doubt  that  many  holy 
men,  at  the  first  preaching  in  Erinn  of  the  glad  tidings  of  sal- 
vation by  Saints  Palladius  and  Patrick,  founded  those  countless 
Christian  chm'ches  whose  sites  and  ruins  mark  so  thickly  the 
surface  of  our  country,  even  to  this  day,  still  bearing,  through 
all  the  vicissitudes  of  time  and  conquest,  the  unchanged  names 
of  their  original  founders. 
Of  St.  Adam-      St.  Adamnau,  an  Irishman,  and  the  tenth  abbot  of  lona  after 
of  St.  coilm  Saint  Colmn  CilU,  the  founder  of  that  great  seat  of  piety  and 
am.  learning,  wrote  a  life,  in  Latin,  of  his  great  predecessor  and 

patron.  St.  Adamnan  died,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  in  the  year  703.  This  Life,  therefore,  must  have  been 
written  some  time  in  the  seventh  century,  say  in  about  three 
generations  after  the  death  of  Saint  Colum  Cille;  Father  Colgan 
has  published  this  life  in  his  Trias  Thaumaturga,  and  although 
it  is  as  full  of  wonders  as  any  of  the  other  Lives,  yet  it  certainly 
cannot  be  placed  in  a  list  of  lives  written  in  the  latter  ages.^^j 
Be  this  as  it  may,  however,  the  acknowledged  fact  that  St.  Adam- 
nan  wrote  a  life  of  his  relative,  predecessor,  and  patron,  in  three 
generations,  at  most,  after  the  death  of  the  latter,  is  sufficient 
authority  for  the  antiquity  of  the  practice  of  writing  or  compil- 
ing such  works,  at  this,  if  not  at  an  earlier  period.  And  as 
there  were  in  Erinn  in  the  fifth,  sixth,  and  seventh  centimes, 
many  men  as  holy  and  almost  as  distinguished  in  their  lives  as 
St.  Colum  CilU,  and  as  the  churches  they  founded  continued 
to  be  occupied  and  governed  by  men  as  eminent  and  devoted 
as  St.  Adamnan,  there  is  no  good  reason  to  doubt  that  the  very 
ancient  Lives  of  St.  Brigid,  St.  Ciarrcn  of  SaigJiir,  St.  Ciaran 
of  Clonmacnois,  St.  Finnhliarr  of  Cork,  St.  Finnen  of  Clonard, 
aud  many  others,  were  written  by  their  immediate  successors  in 
their  respective  churches. 

The  idea  of  writing  the  Lives  of  the  Saints  of  Erinn  first  ori- 
ginated, it  woiild  appear,  with  St.  Fiacc,  the  celebrated  poet, 
who  was  converted  by  St.  Patrick,  and  consecrated  the  first 

(46)  This  most  interesting  work  has  been  ably  edited,  since  the  above  Lecture 
was  delivered,  by  the  Eev.  "W.  Eeeves,  D.D.,  M.R.I.A,,  for  the  Irish  Archaeo- 
logical and  Celtic  Society. 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 


343 


Bisliop  of  Leinster.     His  cliurcli  was  at  SleibhtS  (Sletty)  in  the  leot.  xvi. 
present  barony  of  Idrona  and  county  of  Carlow.     This  bishop  ^^  ^^^  ^^ 
Fiacc  wi'ote  a  metrical  life  of  his  great  patron  Patrick,  some  cient  Lives 
time  between  the  years  538  and  558 ;  within  which  period  Diar-  of  Erinn. 
moAcl  Mac  Ferghusa  Cerrhheoil  reigned  as  Monarch  of  Erinn,  in  ^^jfe^of^st.^ 
whose  time  Tara  was  cursed  and  deserted, — a  fact  alhided  to  as  Patrick.) 
foretold  only  in  this  poem,  and  which  is  itself  an  illustration  of 
the  veracity  of  our  ancient  writers  in  this  respect.     [See  Ap- 
pendix, No.  CHI.] 

We  have  it  on  the  authority  of  the  Tripartite  itself,  that  St. 
Patrick's  hfe  and  miracles  were  collected  by  no  less  than  six 
different  writers,  not  including  Fiacc  of  Slcibhte;  among 
whom  were  St.  Colmn  Cille  who  died  A.D.  592,  and  probably 
the  St.  Ultdn  who  died  A.D.  656.  We  have  it  on  the  authority 
of  the  Liber  Hymnormn  (a  composition,  I  believe,  of  the  tenth 
centmy  at  least),  that  the  Life  and  Acts  of  St.  Brigid  of  Kil- 
dare  were  collected  and  written  by  St.  Ultdn,  who  died, 
probably,  as  already  observed,  in  the  year  656. 

It  is  not  to  be  expected,  however,  that  these  curious  narra- 
tives of  the  lives  and  acts  of  the  orio-inal  founders  of  theCatho- 
lie  Chm-ch  of  Ireland  should  have  come  down  to  our  time  m 
their  primitive  form,  or  without  occasional  expansions  of  some 
simple  facts  into  fictions ;  but  that  the  miracles  and  wonderful 
works  ascribed  to  the  saints  are  mere  fables,  of  comparatively 
modern  times,  certainly  cannot  be  insisted  on,  since  we  find  the 
same  or  similar  acts  recorded  in  the  oldest  lives  of  St.  Patrick, 
St.  Brigid,  and  others,  as  in  those  which  might  be  called  later 
lives.  The  "Book  of  Armagh",  which  is  generally  believed  to 
be  as  old  as  the  year  807, — but  which,  I  conceive,  is  probably 
older  than  the  year  727, — this  very  ancient  book  contains  an  ex- 
tract from  the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  which  records 
some  wonderful  miracles  of  the  Saint,  which,  if  not  found  in 
such  ancient  authorities  as  this,  would  be  set  down  by  modern 
writers,  Cathohc  as  well  as  Protestant,  as  but  silly  inventions 
of  the  twelfth,  thirteenth,  and  fourteenth  centuries. 

To  the  truly  philosophical  writer  and  reader  the  Lives  of  our 
Saints  will  present  little  that  is  inconsistent  with  the  necessary 
condition  of  neglected  history  and  biography,  but  much  that  is 
valuable  as  presenting  a  clear,  and  I  doubt  not,  veritable  view  of 
the  actual  state  of  society  in  all  the  relations  of  domestic,  political, 
and  reliofious  life,  in  those  remote  a^es  of  our  history :  and  he  will 

•  1  ••I'll 

scarcely  feel  called  upon  to  discuss  the  precise  time  at  which  the 
Almighty  withdi'ew  the  grace  of  miraculous  manifestations  from 
the  chosen  propagators  of  His  divine  law. 

When  foreign  invasion  and  war  had  cooled  down  the  fervid 


344:  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

i,ECT.  XVI.  devotion  of  tlie  native  chiefs,  and  had  distracted  and  broken  up 
the  long  estabhshed  reciprocity  of  good  offices  between  the 
cient  Lives  Chiirch  and  the  state,  as  well  as  the  central  executive  controlling 
of  Erton!™*^  power  of  the  nation,  the  chief  and  the  noble  began  to  feel  that  the 
lands  which  he  himself  or  his  ancestors  had  oftered  to  the  Church 
might  now  with  little  impropriety  be  taken  back  by  him,  to  be 
applied  to  his  own  purposes,  quieting  his  conscience  by  the  ne- 
cessity of  the  case.  When  such  a  state  of  things  as  tliis  did 
actually  come  to  pass,  dviring  and  after  the  Danish  wars,  it  was 
no  wonder  if  the  Airchinnechs  (or  "  Erenachs")  of  these  church 
lands,  who  were  seldom  if  ever  ecclesiastics,  were  induced  to 
take  up  the  lives  and  acts  of  their  patron  saints,  recopy  them 
from  mouldering  tomes,  and  incorporate  with  the  old  text  fabu- 
lous incidents  of  fearful  struggles  between  the  original  patrons 
and  the  neighbouring  chiefs  of  liis  day,  in  which  the  latter  were 
always  sure  to  come  off  worst.  I  do  not  say  that  incidents  of 
this  kind  were  not  found  in  the  veiy  oldest  of  these  lives,  but  I 
am  in  a  jDosition  to  show  that  such  incorporations  were  actually 
made  in  the  eleventh  and  twelfth  and  even  later  centuries. 

But,  as  to  the  genuineness  and  antiquity  of  many  accounts 
of  real  miracles,  full  evidence  is  fm-nished  by  several  ancient 
works.  Thus,  the  Tripartite  Life  of  Saint  Patrick  contains  an 
account  of  one  which  we  find  copied  imperfectly  into  the  Book 
of  Armagh.  The  following  is  the  passage  which  relates  this 
cm-ious  incident, — one  which  I  introduce  for  the  piupose  of 
illustration,  as  it  shows  how  even  a  very  old  work  may  be 
corrected  by  one  still  more  ancient.  [See  original  in  Appendix, 
No.  CIV.] 

"  One  time",  says  the  author  of  the  Tripartite,  "  that  St. 
Sechnall  [Secimdinus] ,  of  Domhnach  Sechnaill  [now  Dun- 
shaughhn,  in  the  county  of  Meath]  went  to  Armagh,  Patrick 
was  not  there.  He  saw  Patrick's  servants  having  two  chariot 
horses  unyoked.  And  Sechnall  said :  It  were  fitter  to  give  these 
horses  to  Fiacc  the  bishop.  [The  reason  for  sending  the  chariot 
to  Fiacc  was,  according  to  the  Life,  because  he  had  a  painful 
sore  on  his  leg.]  Patrick  arrived  at  these  words,  and  heard 
what  was  said.  Patrick  then  yoked  the  horses  to  the  chariot, 
and  sent  them  forth  without  any  one  to  guide  [or  take  charge 
of]  them ;  and  they  went  straight  to  St.  MocJda's  hermitage  in 
Louth,  where  they  stopped  that  night.  On  the  next  day  they 
came  to  Domhnach  Sechnall  [Dunshaughhn].  They  then  went 
to  cm  Aiisaille,  from  that  to  Cill  Monach,  and  from  that  to 
SUihhte  [in  Carlow],  to  Bishop  Fiacc". 

Now  this  legend  is  quite  intelligible  in  the  Tripartite,  but  in 
the  Book  of  Armagh  it  is  not  so.    And  the  latter  version,  I  think 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  345 

it  not  improbable,  was  constructed  on  the  former  in  some  such  lect.  xvi. 
manner  as  that  I  have  above  indicated.  ^^  ^^^  ^^^._ 

The  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  to  which  we  have  so  often  ent  uves  of 
made  alhision,  has  been  long  known  to  the  writers  on  Irish  ec-  EHnn'""(Ti°e 
clesiastical  history,  through  Father  John  Colgan's  Latin  transla-  Life^Jfst'^' 
tion  of  it  in  his  Trias  Thaiimaturga,  published  at  Louvain  in  i'atnck.) 
the  year  1647. 

After  tliis  publication,  the  original  tract  appears  to  have  been 
lost,  as  no  mention  of  Father  Colgan's,  or  of  any  other  copy  of 
it,  occurs  in  any  book  or  writing  that  I  have  seen  or  heard  of,  nor 
did  1  ever  know  of  any  person  who  saw  it,  or  had  even  heard 
of  its  existence  since  Colgan's  time.  To  those — and  they  were 
many — who  had  faith  in  Colgan's  honesty,  the  total  disappear- 
ance of  this  most  important  tract  became  a  source  of  uneasi- 
ness ;  and  with  others  an  idea  had  at  length  sprung  up,  though 
I  beheve  not  publicly  expressed,  that  it  was  doubtful  whether 
Colgan,  in  his  translation,  had  done  justice  to  the  original,  and 
whether  he  had  not  left  out  many  things  that  might  vitiate  the 
authenticity  of  the  tract,  as  well  as  the  peculiar  religious  doc- 
trines expressed  and  implied  in  it.  This  state  of  uncertamty, 
however,  exists  no  longer,  as  an  ancient  copy  of  this  most 
ancient  and  important  tract  has  been  recently  discovered  by 
me  among  the  vast  literary  stores  of  the  British  Museum. 

In  the  month  of  May,  1849,  I  was  summoned  over  to  give 
evidence  before  the  Public  Library  Committee  of  the  House 
of  Commons.  After  having  been  examined  on  two  successive 
days  before  that  body,  I  determined  to  pay  a  short  visit  to  the 
British  Museum,  which  I  had  never  before  seen ;  and  on  being 
properly  introduced  to  Sir  Frederick  Madden,  that  learned  and 
poHte  officer  at  once  gave  me  the  most  free  access  to  the  Mu- 
sevun  collection  of  Irish  manuscripts.  Among  the  volumes  laid 
before  me,  my  attention  was  at  once  caught  by  a  thin  book  of 
large  quarto  size  in  a  brass  cover,  not  a  shrine,  but  a  mere  cover 
of  the  ordinary  shape  and  construction.  On  examining  this 
cover,  I  foimd  it  composed  of  two  plates  of  brass,  projecting 
nearly  half  an  inch  over  the  edges  of  the  leaves  at  the  front  and 
ends,  and  connected  at  the  back  by  a  pair  of  hinges,  thus  giving 
the  voliune  perfect  freedom  of  opening  on  a  principle  not  much 
put  in  practice  by  ordinary  bookbinders.  The  brass  was  rather 
clean,  and  had  a  modern  appearance.  The  plates  measured 
about  twelve  inches  in  length,  nine  in  breadth,  and  three- 
eighths  in  thickness.  The  front  plate  had  a  plain  cross  etched 
on  it  about  eight  inches  long,  with  arms  in  proportion.  I  im- 
mediately guessed  that  the  book  within  was  not  one  of  any 
insignificant  character,  and  I  hoped  indeed  that  it  might  be 


346  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LKCT.  XVI,  some  one  of  the  many  ancient  works  whicli,  I  well  knew,  had 
been  long  misshig.    Full  of  expectation,  I  opened  the  volmne, 
enVurestf  ^^^^  threw  my  eyes  rapidly  over  the  first  page;  from  which, 
the  Saints  of  tliough  much  soilcd  and  almost  illegible,  I  discovered  at  once 
'Tripartite'    that  I  had  comc  npon  a  life  of  St.  Patrick.     Being  well  ac- 
pafri°cko*'      quainted  with  all  the  Irish  copies  of  this  Life  known  to  exist 
here  at  home,  I  immediately  found  this  to  be  one  that  was  strange 
to  me,  and  it  at  once  occurred  to  me  that  it  was  a  copy  of  the  long- 
lost  Tripartite.      Under  this  impression,  I  called  for  Colgan's 
Trias  Thaumaturga,  which  having  got,  I  at  once  proceeded 
to  a  comparison ;  and,  although  I  am  but  little  acquainted  with 
the  Latin  language,  I  soon  found  my  expectations  realized,  for 
it  was  unmistakeably  a  fine  old  copy  of  the  Tripartite  Life  of 
St.  Patrick.  The  Tripartite  occupied  originally  twenty  foHos  or 
forty  pages  of  this  book ;  but  of  these,  the  second  and  sixth  folios 
were  cut  out  at  some  imknown  time  long  gone  by. 

The  volume,  besides  our  saint's  life,  contains  fragments  of 
two  ancient  historical  tales,  namely,  Fledh  Bricrinn,  or  Brickiin's 
Feast,  and  the  Tain  Bo  Chuailgne,  mentioned  in  a  former  lec- 
ture ;  but  these  tracts  are  written  in  a  different  hand  from  the 
Tripartite,  and  must  have  been  originally  part  or  parts  of  dif- 
ferent books. 

The  following  translation  of  a  notice  at  the  end  of  the  Tri- 
partite gives  the  precise  year  in  which  it  was  transcribed.  [See 
original  in  Appendix,  No.  CV.] 

"  The  annals  of  the  Lord  Jesus  Christ,  in  the  year  that  this 
life  of  Patrick  was  written,  were  1477;  and  to-mori'ow  night 
will  be  Lammas  Eve,  and  it  is  in  Baile  an  Mhoinin  I  am.  It 
was  in  the  house  of  W  Troighthigh  this  was  written  by  Domhnall 
Albanacli  O Troighthigh,  and  Deo  Gratias  Jesus". 

There  are  so  many  places  in  Ireland  called  by  the  name  of 
Baile  an  Mhoinin  (that  is,  the  village  or  place  at  or  of  the 
little  bog),  that  it  would  be  impossible,  with  only  this  mere  ac- 
cident of  the  name,  to  identify  it.  The  O'  Troightliighs  were, 
however,  originally  natives  of  the  county  of  Clare,  either  in  or 
near  Corcomroe;  and  they  were  a  clann  of  some  note  at  an 
early  period  in  the  history  of  that  district,  as  appears  from  an 
entry  in  the  Annals  of  the  Four  Masters,  at  the  year  1002 : 

"  Conchohhar,  the  son  of  Maelsechlainn,  lord  of  Corcomroe, 
and  Aicher  0'  Troighthigh,  with  many  others,  were  slain  by  the 
men  of  Umhall". 

This  Conchohhar,  son  of  Ilaelsechlainn,  was  the  founder  of 
the  family  name  of  O'Conor  of  Corcomroe. 

With  the  former  history  of  this  volume  we  are  quite  un- 
acquainted.   We  only  know  that  it  passed  from  us  some  twenty- 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  347 

five  years  ago,  in  tlie  fine  collection  of  Gacclhlic  MSS.,  sold  by  lect.  xvi. 
Mv.  James  Hardiman  to  the  British  INIuscum;  and  that  it  forms  oftheanci- 
No.   93,   Efferton,  in  Mr.  Hardiman's  catalogue,  -where  it  is  ent  Lives  of 

-,  °         1  -r-         p  r<       T.        •    1  1         1  11  11'       tlie  Saints  of 

set  down  as,  "  Lite  ot  St.  Jratnck,  and  other  legends  and  his-  Krinn.  aiie 
torical  tracts  on  vellum  in  the  fourteenth  and  fifteenth  centuries".  Lite'T/st.^ 
The  antiquity  of  this  Life,  in  all  its  parts,  may  be  well  under-  ^atnck.) 
stood  from  the  fact  that,  in  the  middle  ages,  it  required  an  in- 
terlined gloss,  by  the  most  learned  masters,  in  order  to  make  it 
intelligible  to  their  pupils  and  to  other  less  learned  readers.     I 
have  myself  fortunately  recovered  an  ancient  copy  of  those 
glossed  passages  (in  MS.  H.  3.  18.  T.CD.),  by  which  I  am 
enabled  to  form  an  opmion  of  the  antiquity  of  the  text,  which 
it  has  not  perhaps  fallen  to  the  lot  of  other  Gaedhlic  scholars  to 
do.     The   antiquity   of  the  tract  may  be   also   inferred  from 
JNIichael   O'Clery's    introduction    to    his    Glossary    of  obsolete 
Gaedhlic  Avords,   published  in  Louvain  in  the  year  1643,  in 
which  he  classes  the  old  Life  of  St.  Patrick  with  several  other 
ancient  tracts  which  required  explanations ;  explanations  which 
it  had  received  from  various  eminent  scholars,  even  down  to  his 
own  time :  indeed  any  one  intimately  conversant  with  ancient 
Gaedhlic  writings  will  perceive  at  once  that  tliis  tract  is  one  of 
great  antiquity.    Tliis  Life  is  written  with  frequent  alternations 
of  Gaedhlic  and  Latin  sentences,  the  latter  sometimes  explained 
by  the  former ;  but,  generally,  the  narration  continues  on  throvigh 
both. 

There  can  be  httle  doubt  that  the  short  sketch  of  St. 
Patrick's  life,  written  into  the  Book  of  Armagh,  was  taken 
from  this  tract,  for  some  reason  that  we  cannot  now"  discover ; 
and  there  can  be,  I  think,  as  little  doubt  that  the  annotations  of 
Tirechan  on  St.  Patrick's  Life,  foimd,  in  Latin,  in  the  same 
Book  of  Aiinagh  (and  which  Tirechan  says,  he  obtained  from 
the  books  and  from  the  lips  of  his  predecessor,  St.  Ultan,  whose 
disciple  he  was,  and  who  died,  probably,  a.d.  656), — there  can 
be  Httle  doubt,  I  say,  that  these  notes  were  taken,  so  far,  from 
St.  Ultan's  written  Life  of  our  apostle,  as  well  as  from  his  verbal 
account  of  some  information  obtained  or  remembered  by  him 
after  the  compilation,  as  it  is  mentioned  in  the  present  tract,  of 
our  saint's  life  and  acts.     [See  Appej^dix,  No.  CVL] 

I  have  said  that  I  do  not  know  of  the  existence,  at  present, 
of  any  other  copy  of  the  Ti-ipartite  Life  of  St.  Patrick,  besides 
that  which  I  had  thus  myself  the  good  fortune  to  identify  in  the 
British  Museum ;  but,  in  Colgan's  time,  there  were  three  copies 
of  this  hfe,  "  the  author  of  which",  says  Colgan,  "  as  it  would 
appear,  was  St.  Eimhin,  or  Evin" — [Colgan,  vol.  ii.  p.  169]. 
I  shall  here  quote  what  he  says  of  those  MSS, 


348  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  XVI.       "  We  give  tliis  life",  says  Colgan,  "  from  tliree  very  ancient 
Gaecllilic  MSS.,  collated  with  each  other,  and  divided  by  its 

Oftheanci-  i  •  i  •  i  •    i  o  f        -i 

ent  Lives  of  autlior  mto  three  parts,  with  a  triple  pretace,  one  prenxed  to 
El?nn?^"(The  ^acli ;  Concerning  the  fidelity,  the  authority,  and  the  integrity, 
Life^oTsr'  ^^  "^Q^  as  the  author,  of  which  we  shall  inform  the  reader  in 
Patrick.)      the  following  observations : 

"  The  first  thing  that  is  to  be  observed  is,  that  it  has  been 
written  by  its  first  author,  and  in  the  aforesaid  manuscript,  partly 
in  Latin,  partly  in  Gaedhlic,  and  this  in  very  ancient  language, 
almost  iin]3enetrable,  by  reason  of  its  very  great  antiquity ;  ex- 
hibiting, not  only  in  the  same  chapter,  but  also  in  the  same  fine, 
alternate  phrases,  now  in  the  Latin,  now  in  the  Gaedhlic  tongue. 
"  In  the  second  place,  it  is  to  be  noticed  that  this  life,  on  ac- 
comit  of  the  very  great  antiquity  of  its  style,  which  was  held  in 
much  regard,  used  to  be  read  in  the  schools  of  our  antiquarians 
in  the  presence  of  their  pupils,  being  elucidated  and  expoimded 
by  the  glosses  of  the  masters,  and  by  interpretations  and  obser- 
vations of  the  more  abstruse  words ;  so  that,  hence,  it  is  not  to 
be  wondered  at  that  some  words  (which  certainly  did  happen) 
from  these  glosses  and  observations  gradually  crept  into  the 
text,  and  thus  brought  a  certain  colour  of  newness  into  this  most 
ancient  and  faithful  author;  some  things  being  turned  from 
Latin  into  Gaedhlic,  some  abbreviated  by  the  scribes,  and  some 
altogether  omitted".  #  *  *  95  *  *  * 

"  Fourthly",  he  says,  "  it  is  to  be  observed,  that,  of  the  three 
manuscripts  above  mentioned,  the  first  and  chief  is  from  very 
ancient  vellums  of  the  O'Clerys,  antiquarians  in  Ulster;  the 
second,  from  the  O'Deorans  in  Leinster ;  the  third,  taken  from 
I  know  not  what  codex :  and  that  they  differ  from  each  other  in 
some  respects ;  one  relating  more  diffusely  what  is  more  close 
in  the  others ;  and  one  relating  in  Latin  what  in  the  others 
was  told  in  Gaedhlic ;  but  we  have  followed  the  authority  of  that 
which  relates  the  occuiTcnces  more  diffusely  and  in  Latin". 

Colgan  then  proceeds  to  consider  the  question  of  the  author- 
ship of  this  Life  of  the  Saint. 

He  considers  it  as  certain  that  the  author  was  by  birth  a  native 
of  Erinn,  and  by  profession  a  monk  or  priest.  That  he  was  a  native 
of  Erinn  he  considers  proved  by  his  exact  and  singular  skill  not 
only  in  the  native  tongue,  but  also  in  the  proper  names  of  men, 
places,  families,  and  territories.  He  believes  that  the  author  flour- 
ished before  the  end,  or  about  the  middle  of  the  sixth  century, 
and  that  he  was  St.  Eimliin  (Evin),  who,  Jocehnus  (cap.  186) 
says,  wrote  the  acts  of  St.  Patrick,  partly  in  the  Latin,  partly  in 
the  Gaedhlic  tongue.  As  to  the  age  or  time  in  which  the  writer 
flourished,  Colgan  draws  several  very  ingenious  arguments  from 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  349 

the  internal  evidences  in  the  work  itself.    Tlie  cliief  of  these  rest  lect.  xvt. 


on  passages  m  which  it  is  implied  that,  at  the  period  in  which  they  ^^  ^^^^  ^^^. 
were  written,  certain  individuals,  the  dates  of  whose  deaths  we  ent  Lives  of 
can  refer  with  tolerable  certainty  to  some  time  in  the  sixth  cen-  Eiinn*^  (The 
tnry,  were  then  living.     Thus  we  find  the  following: — "  There  LTfe'^/sJ®' 
is  in  that  place  a  town  called  Brettan,  where  Loarn  is  [est]  Patrick.) 
Bishop".     Again: — "Patrick  came  to  the  Church  of  Donoch- 
more,  where  JNIimca  is  Bishop".     In  anotlier  place  he  says : — 
"  But  this  son  of  Milco  is  Bishop  Guasactus,  who  is  to-day  [ho- 
die]  at  Granard  in  the  territory  of  Carbry",     Again,  speaking 
of  St.  Fiacc,  he  observes:  "  But  no  one  of  them  rose  up  to  the 
servant  of  God,  except  Dublitliacli  O'Lugcm',  arch-poet  of  the 
king  and  kingdom ;  and  one  young  man  of  his  disciples,  who 
is  to-day  [hodie]  in  the  church  of  SleibhW''  [Sletty.] 

As  far  as  internal  evidence  can  go,  these  passages,  siippos- 
ing  them  to  be  genuine,  which  I  see  no  reason  to  doubt,  cer- 
tainly seem  to  imply  that  the  writer  lived  in  the  times  of  which 
he  speaks.  It  must  be  admitted,  however,  that  this  mode  of 
speaking  in  the  present  tense,  used  by  distinguished  ecclesiastics 
of  the  fifth  and  sixth  centimes,  continued  to  be  used  in  the  eighth 
and  ninth,  as  may  be  seen  in  the  notes  upon  the  Festology  of 
Aengus  Ceile  De,  though  that  work  itself  was  written  but  shortly 
before  the  year  798. 

For  myself,  I  can  see  no  reason  whatever  to  doubt  any  state- 
ment to  the  effect  that  the  acts  of  so  remarkable  a  personage  as 
St.  Patrick  were  committed  to  writing,  and  that  probably  by 
more  than  one  person,  during  his  own  lifetime,  and  by  several 
hands  in  the  periods  iiiimediately  subsequent  to  it.  And 
when  a  work  narrating  the  acts  of  the  saint's  hfe  is  handed 
down  to  our  times,  accompanied  by  a  very  ancient  tradition, 
and  also  by  written  testimony  of  its  authenticity  from  a 
very  remote  period,  I  cannot  see  how  we  are  warranted  in 
rejecting  it  as  spurious,  or  in  presuming  that,  at  least,  the 
basis  or  framework  of  the  narrative  is  other  than  what  it 
purports  to  be. 

Colgan,  in  summing  up  his  evidence  about  the  Tripartite, 
quotes  the  passage  from  Jocehnus,  in  which  that  writer  says, 
that  St.  Eiynhin  (Evin)  wrote  a  life  of  St.  Patrick,  partly  in 
Latin,  partly  in  Gaedlilic,  and  distinguishes  this  life  from  those 
by  Saints  Benignus,  Mel,  Luman,  and  Patrick  Junior.  It 
appears,  therefore,  that,  at  the  time  in  which  Jocelyn  wrote — 
namely,  the  year  1185,  it  was  beHeved  that  a  hfe  of  St.  Patrick 
then  existed,  which  had  been  written  by  St.  Eimldn  (Evin). 
Colgan  says  that  he  beheves  the  copies  wliich  he  used  were 
essentially  the  same  as  that  seen  by  Jocelyn. 


350  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  XVI.       As  to  the  objections  wliicli  may  be  urged  tbat  St.  Eimhin 

~~        r  could  not  be  the  author  of  the  Trij)artite,  on  the  ground  that 

ent  Lives  of  there  are  cited  in  it,  as  the  wi'iters  of  St.  Patrick's  miracles,  the 

EHnn!"\The  namcs  of  St.  Colum  Cille,  St.  Ultan,  St.  Aileran  or  Eleran  the 

ilfe'^Tsr    ^^^s*3,  St.  Adamnan,  St.  Ciaran  of  Belach  Duin,  St.  Colman,  and 

Patrick.)       Others,  who  lived  after  the  time  of  Eimhin  (Evin),  while  St. 

Eimhin  himself  is  not  mentioned  at  all,  he  offers  a  very  obvious 

explanation — that  the  passages  in  which  they  are  mentioned 

are  interpolations. 

It  is  only  natural  to  suppose  that  additions  were  made,  at 
various  times,  by  the  different  scribes,  or,  as  we  may  call  them, 
editors,  through  whose  hands  the  original  j)assed;  or  that  the 
assertion  has  reference  to  lives  compiled  by  those  writers  after 
St.  Eimhin,  each  absorbing  in  his  own  edition  all  that  had 
been  written  by  his  predecessor,  (such  indeed  the  Tripartite  in 
its  present  form  appears  to  be) ;  or,  possibly,  St.  Eimhin  s  Life 
had  not  been  accessible  to  the  compiler. 

As  far  as  my  judgment  and  my  acquaintance  with  the  idiom 
of  the  ancient  Gaedhlic  language  will  bear  me,  I  would  agree  in 
Father  Colgan's  deductions  from  the  text  of  the  Tripartite ;  but 
I  cannot  get  over  the  fact  that  compilers  of  the  seventh  century 
are  mentioned  in  the  tract  itself.  It  is  ciuious,  however,  that 
John  O'Connell,  of  Kerry,  who  wrote  a  long  poem  on  the 
History  of  Ireland  about  the  year  1650,  refers  to  "  St.  Eimhin  s 
Life  of  St.  Patrick",  and  thus  supplies  us  with  an  additional 
authority  in  favour  of  Colgan's  opinion. 

The  first  of  the  three  parts  gives  an  account  of  St.  Patrick's 
parentage,  captivity,  education,  arrival  in  Erinn,  and  mission 
to  his  former  master  in  Ulster,  his  return  to  Tara,  and  conflict 
with  king  Laeghaires  Druids,  etc. ;  and  the  part  ends  with 
those  remarkable  words,  as  if  the  author  had  preached  as  well 
as  written  the  tract:  "  The  miracles  will  be  only  related  so  far 
this  day".     [See  original  in  Appendix,  No.  CVIL] 

The  second  part  describes  the  saint's  journey  into  Connacht, 
and  his  return  by  Ulster,  north  and  east,  after  an  absence  of 
seven  years ;  and  it  ends  with  the  same  words  as  the  first:  "  The 
miracles  will  be  only  related  so  far  this  day". 

The  third  part  describes  the  saint's  mission  and  travels  into 
Leinster  and  Munster,  with  his  retm-n  and  death  at  Armagh. 
[See  observations  on  the  opening  passage  of  tliis  thii'd  part,  in 
Appendix,  No.  CVIII.] 

It  is  much  to  be  regTetted  that  Father  Colgan  did  not  Hve  to 
pubHsh  his  Life  of  St  Eimhin,  the  reputed  author  of  the  Tri- 


OF  THE  EAKLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  351 

partite  Life  of  St.  Patrick ;  however,  as  lie  lias  fortimately  given  lect.  xyi. 

us  liis  festival,  tlie  22nd  of  December,  we  are  able  to  identify 

liiin  and  establish  his  period.  cnt  Lives  of 

In  the  Festology  of  Aengus  CeUe  Be  (or  the  Culdee),  we  Eri„n!'"Sui 
find  that  T\n:iter,  at  the  22iid  of  December,  beseeching  the  in-  L^f";^^7gt'^' 
tercession  of  St.  EimMn^  "the  white"  or  "  fair",  from  the  banks  Patrick.)' 
of  the  river  Barrow.  Now,  the  saint  EimMn  from  the  brink 
of  the  river  Barrow,  was  EimJnn,  the  founder  of  the  original 
chiu'ch  or  monastery  of  llainister  Eiinhin  [now  Anglicized 
Monasterevan],  on  the  brink  of  the  Barrow,  in  the  Queen's 
County.  This  St.  EimMn  was  a  Munsterman,  and  one  of  the 
four  saintly  sons  o£ Eoghan,  son  oi  Murchadh,  son  oi  Muiredliach, 
son  of  Diarmaid,  son  of  Eof/han,  son  of  Ailill  Flann  Beg,  son 
of  F'lacha  Muillethan,  son  of  Eoghan  Mor,  son  of  Oilioll  Oluiin, 
king  of  Munster,  who  died  a.d.  234.  EimMn  was  thus  the 
ninth  in  generation  from  Oilioll  Oliiim,  which,  by  allowing 
thirty  years  to  a  generation,  will  make  270  years.  This,  added 
to  the  year  234,  in  which  Ailill  died,  Avill  bring  us  down  to  the 
year  504,  in  which  year,  then,  this  St.  EimMn  was  probably 
living ;  so  that  he  had,  very  probably,  seen  and  coua^  ersed  with 
St.  Patrick,  who  had  ched  only  eleven  years  before  this  time, 
or  in  493. 

Admitting,  however,  that  the  Tripartite  Life  of  our  saint  was 
compiled  by  St.  EimMn,  it  must  be  evident  to  any  one  that  he 
could  not  have  had  full  personal  cognizance  of  all  the  incidents 
in  the  saint's  career  which  are  introduced  into  the  work.  He 
must  have  had  the  assistance  of  persons  who  had  attended 
Patrick  in  his  various  missionary  travels.  And  his  dividing  the 
work  into  three  parts,  each  beginning  with  an  appropriate  in- 
troduction, and  apparently  read  at  fixed  periods, — all  this  would 
seem  to  show  that,  whoever  the  writer  was,  the  life  was  written 
and  collated  at  intervals  of  a  year  or  periods  of  greater  length. 

There  can,  I  think,  be  Httlc  doubt  that  the  lives  said  to  have 
been  written  by  Colum  Cille,  Ultan,  Adanman,  and  others, 
were  primarily  drawn  from  this  compilation,  and  exjianded  by 
the  addition  or  incorporation  of  local  information,  wliich  escaped 
the  original  collector  or  compiler. 

In  our  present  limits  we  cannot  go  farther  into  the  considera- 
tion of  this  very  ancient  and  important  branch  of  religious  and 
ecclesiastical  Gaedlilic  Kterature,  which  we  have  comprised  imder 
the  general  name  of  Lives  of  the  Saints  of  Erinn.  The  most  re- 
markable of  them  is,  without  doubt,  the  Tripartite  hfe  of  our 
great  apostle,  whose  antiquity  and  authority  we  have  been  just 
discussing.  But  many  others  of  great  interest,  and  also  bearing 
evidences  of  great  antiquity,  remain  for  consideration  at  a  fu- 
ture occasion. 


352 


OF  THE  EABLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 


LECT.  XVI. 

Of  the  con- 
tents of  the 
Leabhar 
Mdr  Diina 
Doighre, 
called  the 
J.eabhar 
Breac. 


We  now  turn  to  anotlier  class  of  religious  compositions  in  tlie 
Gacdhlic  language ;  and  of  these  the  chief  collection  is  to  be 
found  in  the  great  volume  commonly  known  by  the  name  of 
the  Leahliar  Breac. 

We  have  in  the  course  of  these  lectures  often  had  occasion 
to  refer  to  an  ancient  GaedliHc  MS.,  generally  called  Leahliar 
Breac,  or  Speckled  Book,  preserved  in  the  Library  of  the 
Royal  Irish  Academy;  and  as  it  is  in  itself  a  composition 
of  great  interest  and  importance,  and  as  we  shall  often  have 
occasion  to  refer  to  it  in  future  lectures,  it  seems  to  me  that  a 
brief  general  notice  of  it  will  be  appropriate  here. 

The  proper  name  of  this  book  is  Leabhar  M6r  Dilna  Doighre, 
or  the  great  book  of  Dun  Doighre. 

Dun  Doighre  was  the  name  of  a  place  on  the  Galway  side  of 
the  river  Shannon,  some  distance  below  the  present  town  of 
Athlone,  where  the  great  literary  family  of  the  Mac  -^Egans 
had,  from  time  immemorial,  kept  schools  of  law,  poetry,  and 
literature.  This  book  appears  to  have  been  written  by  some 
member  of  that  learned  family  about  the  close  of  the  foujrteenth 
century.  It  is  not  a  transcript  of  any  one  book,  but,  as  will  be 
seen,  a  compilation  from  various  ancient  books,  preserved  chiefly 
in  the  churches  and  monasteries  of  Connacht,  Munster,  and 
Leinster ;  such  as  Mainister  ua  g-Cormaic  (or  Abbey  Gormacan, 
in  the  county  Galway) ;  Leacaoin,  in  Lower  Ormond ;  Cluain 
Sosta  (Clonsost)  in  the  Queen's  County ;  Clomnacnois,  etc. 

The  volume  is  written  in  a  most  beautiful  style  of  penman- 
ship, on  fine  large  folio  vellum.  The  contents  are  all,  with  one 
exception,  of  a  religious  character,  and  all,  or  nearly  all,  in  the 
purest  style  of  Gaedhhc.  Many  of  the  tracts  are  translations 
and  narratives  from  the  Latin.  Among  these  are  found  a  Scrip- 
ture narrative  from  the  Creation  to  Solomon;  the  birth,  life, 
passion,  and  resurrection  of  oiu*  Lord ;  and  the  lives,  and  man- 
ner of  death  of  several  of  the  apostles ;  various  versions  of  the 
finding  of  the  Cross,  etc.  There  are  besides  these  several  pieces 
ancient  sermons  or  liomiHes  for  certain  days  and  periods  of  the 
year — such  as,  sermons  for  Lent,  Palm  Sunday,  Easter  Sunday, 
Pentecost,  on  the  institution  of  the  Holy  Eucharist,  and  others  of 
a  similar  kind.  In  these  sermons  the  Scripture  text  is  always 
given  in  Latin,  and  then  freely  and  copiously  expounded  and 
commented  on  in  pme  Gaedhlic;  and  in  the  course  of  these 
expositions  various  commentators  are  often  mentioned  and 
quoted.  Besides  these  sermons,  there  are  many  small  tracts  on 
moral  subjects,  illustrative  of  the  divine  teachings  of  our  Lord. 
St.  SechnaWs  Hymn,  in  praise  of  his  uncle  St.  Patrick,  is  also 
to  be  found  there ;  as  Avell  as  the  celebrated  Altus  of  St.  Colum 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  353 

CilU;  a  Lorica  by  Gildas    (wlio  is  believed  to  bave  been  a  lect.xvi. 
Saxon  saint) ;  etc.,  etc.       _  _  ^      ofthecon- 

Among  tbe  original  Irisli  tracts  in  tbe  Leahhar  M6r  Duna  tents  of  tiie 
Doighre,  are  foimd  Pedigrees  of  the  Irish  Saints,  compiled  it  is  ji/or  Duna 
believed  by  Aengus  CeileDe,  at  the  close  of  the  eighth  century,  ^aTied'the 
as  well  as  his  celebrated   Litany  of  the  Irish  Saints ;  ancient  ^f*^"'' 
abstracts  of  the  Lives  of  Saints  Patrick,  Colum  CilU,  and  Brigid 
of  Kildare ;  a  curious  historical  legend  of  Cathal  Mac  F'inghuinef 
king  of  Munster  in  the  eighth  century,  of  3fae  Conglinne,  the 
poet,  and  of  the  abbot  of  St.  Finnbarr's  monastery  at  Cork  ;  the 
^lartyrology  o£  Aengus  CeileDe,  written  cliiefly  at  Tamhlacht  (or 
Tallacht,  in  the  county  of  Dublin),  before  the  year  798  ;  ancient 
copies  and  expositions  of  the  Lord's  Prayer  and  the  Ten  Com- 
mandments ;  ancient  rules  of  discipline  of  the  religious  order  of 
the  Ceilidhe  De,  vulgarly  called  Culdees ;  ancient  Litanies  and 
Liturgies,  monastic  Rules,  Canons,  sacred  Loricas,  and  countless 
other  articles  of  the  same  tendency, — among  them  an  ancient 
rule  and  law  for  the  obsei-vance  of  Sunday,  or  the  Lord's  day. 
The  Leahhar  Mot  Duna  Doighre  contains  also  a  Life  of  Alex- 
ander the  Great,  remarkable  as  being  copied  from  the  ancient 
Book  of  the  celebrated  St.  Berchdn  of  Cluain  Sosta  (or  Clon- 
sost),  who  flourished  so  early  as  in  the  seventh  century. 

But  to  enter  into  more  minute  details  of  the  contents  of  this 
curious  and  important  volume,  would  carry  me  beyond  my  pre- 
sent purpose,  nor,  indeed,  I  may  add,  is  it  competent  for  a  lay- 
man to  deal  with  them  in  any  but  a  very  general  manner. 
Compiled,  as  it  was,  from  many  and  most  ancient  sources,  the 
Leahhar  Mor  Dana  Doighre  is  the  most  important  repertory  of 
our  ancient  ecclesiastical  and  theological  writings  in  existence ; 
but  it  is  not  by  any  means  our  only  resource  for  varied  and 
valuable  information  on  these  subjects. 

Besides  the  Martyrology  of  Aengus,  contained  in  this  volume, 
we  have  the  Martyrologies  of  Marianus  Gorman ;  the  Martyr- 
ology of  Tamhlacht  (or  Tallacht) ;  the  Martyrology  of  Cathal 
MacGuire,  now  at  St.  Isidore's  in  Rome ;  and  the  Martyrology 
of  Donnegall,  compiled  by  the  Four  Masters. 

Some  of  my  young  friends,  for  whose  special  instruction  in  of  the  study 
these  matters  I  am  honoured  with  a  chair  in  this  University,  may  ent*'' jiaJtyr- 
here  ask,  what  is  the  use  or  benefit  of  examininsf  and  studyino'  oiogies'  and 

.  .  P'     n  .       .  other  Eccle- 

these  ancient  tracts,  which  we  call  Martyrologies  ?     This  is  a  siasticai 
question  which  may  be  answered  in  a  few  words.      Passing  Gaeliuiic.*'^ 
over  altogether  for  a  moment  the  value  of  such  studies  in  a 
religious  point  of  view,  we  shall  take  them  at  their  mere  anti- 
quarian or  their  purely  historical  value. 

23 


354  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  XVI.  And  we  may  positively  affirm,  that  it  is  totally  impossible  to 
know,  to  imderstand,  or  to  write,  eitlier  the  civil  or  ecclesiastical 
oftheanci-  liistory  of  Erimi,  without  a  deep  and  thorough  acquaintance 
orogies''and'  with  tliosc  yet  Unpublished  and  unexplored  documents.  This 
other  Eccie-  jg  fg|^  ^j^j  acknowlcdijed  by  several  writers  and  historic  inves- 

siastical  .  01X1  I*'- 

Mss.  in  the  tigators  oi  our  day,  oo  that  1  have  no  hesitation  m  asserting, 
that  until  these  national  remains  are  thoroughly  examined  by 
competent  and  well-qualified  persons,  we  shall  have  no  civil  or 
ecclesiastical  history  of  our  country  worthy  of  the  name.  But 
even  as  a  matter  of  individual  pride  and  gratification,  indeed  asf 
a  matter  of  intellectual  enjoyment,  could  there  be  any  tiling  more 
agreeable  to  a  cultivated  mind  than  to  know  the  origin  and  liis- 
tory of  those  countless  monuments  of  the  fervid  piety  and  devo- 
tion of  our  primitive  Christian  forefathers,  which  are  to  be  found 
in  the  ruined  church  and  tower,  the  sculptured  cross,  the  holy 
well,  and  the  commemorative  name  of  almost  every  townland 
and  parish  in  the  whole  island  ?  Few  out  of  the  many  thou- 
sands who  see  those  places  and  hear  their  names  know  any- 
thing whatever  of  their  origin  and  history ;  and  yet  there  is 
not  one  of  them  whose  origin  and  history  are  not  well  pre- 
served, and  accessible  to  those  who  will  but  qualify  themselves 
to  become  acquainted  with  them,  by  a  proper  study  of  the  rich 
and  venerable  old  language  in  which  they  are  recorded. 

Besides  these  martyrologies,  and  the  many  tracts  on  ecclesi- 
astical subjects  preserved  in  the  Leahhar  MOr  Di'ma  Doighre, 
you  can  scarcely  open  an  ancient  Gaedhlic  manuscript  without 
meeting  one  or  more  pieces  in  prose  or  verse,  illustrative  of  the 
great  principles,  particular  doctrines,  and  moral  apphcation  of 
the  Christian  religion,  as  brought  hither  from  Rome,  and 
preached  and  established  in  Erinn  by  St.  Patrick,  in  perfect 
connection  with,  and  submission  to,  the  never-failing  Chair  of 
St.  Peter. 

Mine  is  indeed  but  a  poor  attempt  at  placing  before  you  a 
view  of  the  extent  and  variety  of  this  important  class  of  our 
ancient  writings ;  but  it  ought  to  be  sufficient,  in  consideration 
of  the  natural  duty  that  every  man  owes  to  himself,  to  his 
country,  and  to  his  race,  to  induce  a  more  general  and  profound 
acquaintance  with  these  long-neglected  sources  of  our  History. 


LECTURE  XVII. 


[Delivered  July  10,  ISMJ 


Ecclesiastical  MSS.  (continued).  Of  the  early  Ecclesiastical  Writings  in  the 
Gaedlilic  language.  Of  the  Books  of  Pedigrees  of  the  early  Saints  of  Eniin. 
Of  the  Martyrologies  and  Festologies.  The  Saltalr  na  Rami.  The  Mar- 
tyrology  of  IMariauus  O'Gorman.  The  Martj^Tology  of  Tdmhlacht.  The 
Fdire,  or  Festology,  of  Aeugus  Ceile  De.     Of  the  Canon  of  Fothadh. 

The  still  existing  materials  for  our  ecclesiastical  history  are  not, 
and  could  hardly  be  expected  to  be,  as  ample  as  those  of  the  civil 
history  of  the  coimtry ;  because  the  causes  which  led  to  the  ne- 
glect, destruction,  or  dispersion  of  both,  affected  the  former  more 
severely.  From  the  year  1170  to  the  year  1530,  this  country 
was  engaged  in  an  incessant  war  for  its  civil  independence 
against  a  powerful  and  perfidious  foreign  foe.  From  the  year 
1530  again  to  the  year  1690,  she  maintained  a  war  for  civil 
and  rehgious  liberty  against  a  fierce  tyranny,  characterized 
by  robbery  as  foul  and  rehgious  persecution  as  unrelenting  as 
any  with  which  the  page  of  Christian  history  is  stamed.  And 
from  1690  to  1793  (to  come  down  no  farther  towards  o^xc 
own  times),  she  was  doomed  to  be  the  victim  of  a  system  of 
plunder  still  more  completely  organized  and  more  degrading 
to  the  people, — a  system  under  wliich  the  robbery  of  mere 
property  was  even  less  galling  than  the  brutal  "domiciliary 
visits"  and  the  various  other  personal  insults  and  wrongs  in- 
flicted under  the  protection  of  local  legal  tribunals  where 
savage  injustice  invariably  reigned,  and  the  ojDpression  of  a 
legion  of  spies  and  infonncrs  from  whom  notliing  could  be 
concealed  and  in  whose  hands  the  shghtest  evidence  of  a  sus- 
picious character  became  the  means  of  destruction  to  the  per- 
secuted Cathohc. 

In  such  a  country  the  hand  of  the  local  tyrant,  the  village 
Nero  and  liis  spies,  of  course  fell  heaviest  of  all  on  the  ministers 
of  God,  the  natm-al  preservers  as  well  as  recorders  of  the  history 
of  the  Church.  And  from  about  the  year  1530,  in  the  reign  of 
the  English  King  Henry  the  Eighth,  to  the  year  1793,  the 
priests  of  Ireland  were  ever  subject  to  persecution,  suppression, 
dispersion,  and  expatriation,  according  to  the  Enghsh  law ;  their 
churches,  monasteries,  convents,  and  private  habitations,  were 
pillaged  and  wrested  from  them ;  and  a  Vandal  warfare  was  kept 
up  against  all  that  was  venerable  and  sacred  of  the  remains  of 

23  b 


356  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  xYii.  ancient  literature  and  art  which  they  possessed.  Wlien,  there- 
^,„„„„  ,.,„  fore,  we  make  search  for  the  once  extensive  monuments  of 
loss  and  dis-  leammg  wmch  the  ecclesiastical  ubraries  contained  of  old,  we 
irish°Eccie-  must  remember  that  this  shocking  system  continued  for  near 
ffii^OTfcaf"*^  three  hrmdred  years ;  and  that  during  all  that  long  period  the 
*P^-  '^^™^  clerffv — the  natural  rei^ositories  of  all  the  documents  which  be- 

thelastthree  .         c-/  i       i  •  r-     i        /-^i  i  i  •  •  n 

centuries,  loiiged  to  the  nistoiy  oi  the  Ohm-ch — were  kept  m  a  continual 
state  of  insecurity  and  transition,  often  compelled  to  resort  to 
the  continent  for  education,  often  forced  to  quit  their  homes 
and  churches  at  a  moment's  notice,  and  fly  for  their  lives,  in  the 
first  instance,  to  the  thorny  depths  of  the  nearest  forest  or  the 
damp  shelter  of  some  dreary  cavern,  until  such  time,  if  ever  it 
should  come,  as  they  could  steal  away  to  the  hospitable  shores 
of  some  Christian  land  on  the  continent  of  Europe.  Such  were 
the  times  and  such  the  circumstances  which  led  to  the  destruc- 
tion and  dispersion  of  the  great  mass  of  our  ecclesiastical  htera- 
ture  and  history ;  for  we  may  be  assui'ed,  and  it  is  indeed  matter 
of  proof,  that  whatever  else  the  Irish  priest  carried  with  him  in 
his  flight  for  his  life,  he  rarely  forgot,  when  at  all  possible,  to 
take  with  him  his  Gaedhlic  books,  along  with  the  various 
articles  which  appertained  to  the  exercise  of  his  sacred  functions. 
Thus  it  was  that  so  large  a  collection  of  these  expatriated 
books  passed  into  Belgium,  the  chief  part  of  wliich  found  their 
way  into  the  Franciscan  College  at  Louvain.  And  there  must 
have  been  other  collections  in  Belgium  besides  this ;  for  I  am 
acquainted  with  a  manuscript  book  of  historical  and  religious 
poems  (of  which  few  are  fomid  anywhere  else),  containing  more 
than  10,000  quatrains,  which  was  either  compiled  or  transcribed 
at  Ostend  in  the  year  1631,  now  in  possession  of  the  O'Conor 
Don ;  and  another  manuscript  book  of  poems,  less  select,  and 
not  so  large,  was  compiled  or  transcribed  in  Lisle  and  Antwerp, 
by  the  expatriated  friar,  Fergal  O'Gara,  in  the  year  1656,  which 
is  now  in  the  Library  of  the  Royal  Irish  Academy  (No.  22.  5.). 
Of  the  originals  of  these  two  books  no  trace  has  been  yet  dis- 
covered, nor  indeed,  I  believe,  has  any  extensive  search  been 
yet  made  for  them  among  the  Belgian  libraries. 

Yet,  notwithstanding  the  losses  which  our  ecclesiastical  books 
must  have  suffered  under  the  detestable  war  so  long  waged 
against  their  conservators,  still  a  comparatively  large  and  im- 
portant quantity  of  them  remains  extant,  at  tliis  day,  in  the 
original  Gaedlilic,  though  scattered  over  Europe,  and  now 
deposited  in  so  many  various  and  remote  locahties.  And  it 
appears  to  me  that  I  could  not  properly  omit  to  devote  a  portion 
of  this  course  of  Lectures  to  the  separate  consideration  of  these 
ancient  writings,  in  reference  to.  the  materials  which  they  con- 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  357 

tain  for  tlie  elucidation  of  the  history  not  only  of  the  Church  lect.xtii. 
in  Ireland,  but  also  of  the  nation  itself.  Analysis 

The  most  important  ancient  Ecclesiastical  Writings  in  the  of  what 
Gaedhlic  known  to  me  may  be  conveniently  classed  under  ten  tuemostiia- 
distinct  heads,  not  all  of  them,  however,  of  equal  importance  to  the^oaedhiic 
the  special  subject  of  om-  present  studies.  ''^Tmss^''" 

There  are,  first — Canons  and  Ecclesiastial  Rules,  drawn  up 
for  the  government  and  direction  of  bishops  and  priests,  as  well 
as  of  some  ancient  regular  orders. 

Second — Monastic  Rules  of  Disciphne,  interesting  also  as 
containing  a  full  and  clear  development  of  the  rehgious  doc- 
trines behoved  and  taught  in  these  holy  institutions. 

Third — A  remarkable  tract,  containing  the  ancient  ritual  for 
the  consecration  of  a  church  or  oratory. 

Fourth — An  ancient  tract  explaining  the  ceremonies  of  the 
Mass.  (This  tract  contains  a  clear  and  beautiful  statement  of 
the  Catholic  doctrine  of  the  Holy  Eucharist.) 

Fifth — Forms  of  Prayers,  and  Invocations  to  God  and  the 
Saints ;  among  which  is  a  beautiful  Litany  of  the  Blessed  Virgin 
Mary. 

Sixth — Ancient  Homihes  and  Sermons,  with  commentaries 
upon  and  concordances  of  the  Evangelists.  (Some  of  these  ser- 
mons are  preserved  in  pure  Gaedhlic,  and  others  of  them  are 
composed  of  Gaedhlic  and  Latin,  for  the  better  preservation 
and  discussion  of  the  Scriptural  texts  and  quotations.) 

Seventh — Poems,  doctrinal  and  moral,  ascribed,  on  good 
authority,  to  the  saints  and  doctors  of  the  Gaedliil;  and 
with  these  may  be  classed  some  ancient  hymns,  in  Latin  and 
GaedhHc,  of  undoubtedly  remote  antiquity. 

Eighth — Ancient  Lives  of  a  great  number  of  our  Saints 
(such  as  those  of  which  I  spoke  in  the  last  Lecture),  full  of 
valuable  and  otherwise  inaccessible  information — genealogical, 
historical,  and  topographical. 

Ninth — Ancient  Tracts  respecting  the  genealogies  and  pedi- 
grees of  the  Saints  of  Erinn. 

Tenth — Martyrologies  or  Festologies,  in  prose  and  verse; 
containing  lists  of  the  saints  of  Erinn,  and  sometimes  of  those 
of  the  continent,  arranged  under  their  respective  festival  days ; 
and  with  these,  various  genealogical,  historical,  and  topogra- 
phical illustrations. 

The  first  seven  of  these  divisions  are  of  purely  ecclesiastical 
and  theological  interest.  The  last  tlxree  are  more  directly  con- 
nected with  the  history  of  the  country ;  and  it  is  to  these,  there- 
fore, that  I  have,  in  the  first  place,  to  direct  your  attention. 

In  the  preparation  of  a  course  of  popular  lectures  like  these, 


358  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.xYii.  where  the  subject  spreads  over  several  centuries  or  ages,  tlie 
An-  n<T  -      lecturer  finds  some  difficulty  in  arranging  his  treatment  of  the 
mcnt  of  the  different  portions  in  detail,  so  as  that  their  discussion  may  come 
*"  ^^^  ■        within  the  limits  of  the  time  prescribed  to  him ;  and  he  is  there- 
fore obliged  often  to  depart  from  the  strict  order  of  chronology, 
and  to  group  his  subjects  rather  according  to  their  importance, 
and  the  convenience  with  which  this  may  be  treated  in  a  given 
time.     This  consideration  has,  I  may  say,    compelled  me  to 
depart  from  the  strict  order  of  chronology  in  approaching  the 
subject  of  the  present  lecture, 
oftheanci-       To  the   aucicnt  tracts  on  the  lives  of  the  saints  of  Erinn, 
the  saluts^of  and  tlicir  value  as  genuine  materials  for  the  purposes  of  Irish 
Erinn.         history,  botli  civil  and  ecclesiastical,  I  have  already  on  various 
occasions  in  the  coui'se  of  these  Lectures  (but  particularly  in  the 
last),  drawn  your  particular  attention.     As  to  this  copious  de- 
partment of  our  literature,  then,  I  shall  only  say  here  that  every 
day's  reading  and  every  day's  experience  convince  me  more 
and  more  of  the  importance  of  recovering  and  bringing  together, 
from  all  sources,  every  fragment  of  those  most  precious  relics  of 
a  hterature,  a  history,  and  a  piety  too  long  neglected,  and  often 
but  too  hghtly  and  carelessly  talked  of  among  us.     To  be  sure, 
there  are  many  things  in  these  ancient  and  simple  biograj^hies 
calculated  to  excite  the  smile  of  the  philosoplier  of  the  present 
day.     But  is  there  nothing  at  first  sight  wearing  the  appear- 
ance of  the  absurd  or  ludicrous,  to  be  found  in  the  records,  every 
year  reverentially  published,  of  the  lives  and  labours  in  places 
unknown  to  us  of  contemporary  missionaries  of  our  Church. — 
nay  even  of  the  officers  and  agents  of  the  Protestant  missionary 
societies  of  matter-of-fact  England, — in  this  the  second  half  of 
the  nineteenth  century  ?    Let  no  one,  then,  be  afraid  or  ashamed 
of  anything  that  may  be  found  in  these  ancient  and  highly  inter- 
esting tracts ;  and  believe  me  when  I  assure  you  that,  when  pro- 
perly studied,  they  will  prove  valuable  subjects  for  the  exercise 
of  true  historical  criticism  and  honourable  and  candid  investiga- 
tion ;  and  they  will  be  found  far  more  available  for  the  purposes 
of  true  history  than  people  generally  seem  inclined  to  believe. 
ofthePedi-       From  the  lives  of  the  saints  we  pass  to  their  Pedigrees  and 
Geneitiogies   Gencalogics ;  and  though  this  may  appear  a  subject  of  little 
ot  Kdmf.""*  importance  to  us,  who  five  at  so  remote  a  period  (from  a  thou- 
sand or  fourteen  hundred  years  after  the  deaths  of  these  holy 
people),  yet  it  will  throw  some  light  upon  the  history  of  the 
time ;  and  it  will  be  interesting,  too,  to  observe  that,  in  ancient 
Erinn,  the  first,  the  most  ardent,  and  the  most  enduring  con- 
verts to  the  true  faith,  were  also  the  most  learned,  the  most 
intellectual,  and  the  most  noble  in  the  land. 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  359 

And,  in  order  that  the  perpetual  memory  of  those  distin-  lect.xvii. 
guished  individuals,  male  and  female,  who  were  first  prepared  „,  ^,    „  .. 

11  ^  /^     1  •  1  -1  -t .   ..^        .      Of  the  Pedi- 

by  the  grace  oi  (jrod  to  receive  and  retain  the  true  laith  m  grees  and 
Erinn,  should  never  be  forgotten,  the  holy  men  who  succeeded  ofthe  sflnts 
them  (and  who  cherished  their  memories  as  the  original  reposi-  °^  '^'''""" 
tories  and  preachers  of  the  Christian  doctrine,  the  foundations 
of  the  never- failing  Cathohc  Chiu'ch  in  Erinn)  took  especial 
care  that  their  names  and  their  lineage  should  be  handed  down 
with  acciuacy ;  and  this,  not  only  as  a  proof  of  the  identity  of 
the  personages,  and  their  connection  with  still-existing  clanns  or 
tribes,  but  also  as  a  memorial  of  the  singular  fact,  in  which 
our  Christian   writers    took   a  special  pride,    that  in    ancient 
Erinn,  at  least,  the  first  seeds  of  the  Saviour's  doctrines  were 
received,  cherished,  and  perpetuated,  not,  as  in  other  countries, 
by  the  lowest  and  most  uncultivated,  but  by  the  highest  and 
most  learned. 

The  oldest  tract,  or  collection  of  the  pedigrees  of  the  saints  of  ^^  ^^^ 

,  ,  ■*-    •      ^  i  cell *^r6G s 

Erinn,  of  which  we  have  now  any  recognizable  copy  remaining,  ascribed  to 
is  that  which  is  ascribed  to  Aengus  CeiU  De,  commonly  called  cluTm. 
Aengus  "  the  Culdee". 

The  genuineness  of  this  composition  is  admitted  by  all  wri- 
ters of  modern  times,  Protestant  and  Cathohc ;  by  Usslier  and 
Ware,  as  well  as  by  Colgan,  etc.  Of  this  remarkable  tract, 
there  are  several  copies  extant,  but  whether  in  the  same  state 
of  fulness,  or  with  defections  or  additions,  it  is  now  impossible 
to  decide,  in  the  absence  of  any  copy  so  old  as  Aengus's  own 
time,  which  was  about  the  year  780.  The  still-existing  copies 
are  to  be  foimd  in  the  groat  Book  of  Genealogies,  compiled  by 
Duhhaltach  Mac  Firhisigli,  as  you  have  abeady  learned,  in  1650 ; 
in  the  Book  of  Lecain,  compiled  in  1416 ;  in  the  Book  of  Balh- 
mote,  compiled  in  1391 ;  and  in  the  Book  of  Leinster,  compiled 
between  the  years  1120  and  1160. 

Of  all  these,  the  copy  in  the  Book  of  Leinster,  while  the 
oldest,  is  also  the  best  and  most  copious ;  and  it  is  the  more 
valuable  that  it  almost  invariably  gives  references  to  the  situa- 
tions of  the  churches  of  the  holy  persons  whose  pedigrees  are 
recorded,  together  with  an  accoimt  of  the  groups  or  associates 
who  occupied  those  churches  at  one  time,  and  sometimes  their 
successors  for  a  few  generations. 

These  pedigrees,  however,  are  not  interesting  merely  as  vene- 
rable memorials  of  the  persons  whose  names  and  hneage  they  pre- 
serve, and  as  conveying  with  them  (in  the  form  of  notes,  etc  )  so 
immense  an  amount  of  ecclesiastical  topography  as  they  do.  They 
are  also  most  important  in  another  point  of  view ;  that  of  fixing, 
Avith  sufficient  exactness,  the  date  of  the  foundation  of  all  the 


360  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.XYir.  primitive  cliurclies  of  our  country.     It  is  an  invariable  rule 

Of  the         ^^^^-^  ^^^^  sacred  genealogist  to  carry  every  pedigree  up  to  some 

Pudigifes     remarkable  personage,  whose  race  and  period  are  well  ascer- 

Acngics    ^    talucd  and  fixed  in  the  national  annals  and  secular  books  of 

Ct:iMD4.       genealogy;  and  thus,  by  referring  to  these  pedigrees,  you  may 

easily  find  the  time  at  which  any  of  the  early  saints  of  Erinn 

flourished.     As,  for  instance,  St.   Colum  CilU  is   recorded  to 

have  been  the  son  o£  Feidlimidh,  son  of  Fergus,  son  of  Conall, 

son  of  Niall  "of  the  Nine  Hostages",  monarch  of  Erinn,  who 

was  killed  in  the  year  405.    Now,  by  allowing  the  usual  average 

of  thirty  years  to  each  of  the  four  generations  from  Niall  to 

Colmn,  making  120  years,  and  adding  them  to  405,  we  shall 

find  that  Colum  (who  Is  known  to  have  died  in  the  year  592) 

must  have  been  born  about  the  year  520.     He  was  actually 

born,  as  we  know  from  other  soiu'ces,  in  515. 

Of  the  Mar-       "^q  come  now  to  the  tenth  and  last  of  the  divisions  in  which 

tyrologies  or-,-,  iin  •  t      •        •      -i  •  t 

Festoiogies.  1  havc  Classed  the  ancient  ecclesiastical  manuscripts — 1  mean 
those  which  are  called  the  Martyrologies  or  Festologies,  in  which 
the  names  of  the  saints  are  classed  under  the  days  of  the  month 
upon  which  their  festivals  were  observed. 

Of  these  martyrologies  I  am  acquainted  with  four,  of  different 
dates  and  different  characteristics,  besides  one  which  I  know  to 
be  in  Rome,  but  which  I  have  never  seen.  Of  the  four  that  I 
am  acquainted  with,  there  are  three  in  DubHn  and  one  in  the 
British  Museum ;  and  of  these,  three  are  written  out  on  paper, 
and  one  only  on  vellum ;  three  are  in  verse,  and  one  in  prose. 

The  latest  of  the  four,  in  point  of  composition,  is  the  one  in 
the  British  Museum  [Egerton,  185].  It  Is  a  thin  volume,  of 
small  quarto  size,  in  verse,  written,  with  the  exception  of  a  few 
pages,  in  the  well-known,  bold,  and  accurate  hand  of  the  great 
genealogist,  Duhhaltach  Mac  Firhisigh,  about  the  year  1650. 

The  volume  consists  of  sixty-seven  pages,  of  five  quatrains 
or  twenty  lines  each  page.  It  is  entitled  Saltair  na  Hami,  in 
a  good  modern  hand,  and  the  title  Is  in  accordance  with  the 
second  quatrain,  which  begins  [see  original  in  Appendix  No. 
CIX.] : 

"  The  Saltali-  of  the  verses  shall  be  the  name 
Of  my  poem :  it  is  not  an  unwise  title". 
Of  the  Sal-  This  title  was  given  by  the  author,  I  should  suppose,  in  imi- 
tation of  the  great  Saltair  na  Rann  of  Aengus  CeiU  De;  but 
there  Is  no  resemblance  between  the  two  compositions,  for  the 
work  of  Aengus  consists  of  150  poems  on  the  hlstor}^  of  the  Old 
Testament,  written  in  the  finest  style  of  the  Gaedhlic  language 
of  the  middle  of  the  eighth  century,  whereas  the  present  poem 


tail- jta  Rann. 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  361 

consists  but  of  312  quatrains,  written  in  tlie  inferior  Gaedhlic  lect.  xvii. 
of  the  close  of  tlie  sixteenth  century,  if  not  later.  ^^  ^^^  ^^^ 

According  to  the  poet's  arrangement,  every  quatrain  com-  taimaRann. 
mences  with  the  name  of  a  saint,  but  sometimes  there  are  three, 
or  even  four,  quatrains  devoted  to  the  one  day,  according  to  the 
number  of  festivals  that  happen  to  fall  iipon  it.     Every  saint 
has  always  a  separate  quatrain  devoted  to  him. 

Although  this  poem  is  written  in  the  Gaedhlic  language,  it 
is  not,  strictly  speaking,  a  Gaedhhc  martyrology.  All  the 
Gaedhlic  saints  that  I  could  discover  in  it  are,  St.  Patrick,  St. 
Brigid  of  Ivildare,  St.  Ciaran  of  Saighir,  and  St.  Ciaran  of 
Clonmacnois.  It  does  not  contain  a  quatrain  for  every  day  in 
the  year,  Hke  our  other  metrical  maityrologies. 

From  page  11  to  54,  the  copy  is  written  in  Mac  Firbis's 
hand,  and  the  remainder  in  a  good  but  modern  hand,  but  incor- 
rect in  orthography.  The  poem  begins  [see  original  in  same 
Appendix]  : 

"  I  will  make  a  poem  for  the  people  of  God". 

The  next  martyrology  in  the  ascending  order  of  chronology.  Of  the  Mar- 
is that  of  Maelmaire  Ua  Gor7nain,  commonly  called  Marianus  J/aeimIir4 

\jOiman.  ...  .  (llarianus 

This  tract,  which  is  in  verse,  was  composed  when  RudhraidhS  Gorman), 
(or  Roderic)  O'Conor  was  monarch  of  Erinn ;  Gilla  Mac  Liag 
(commonly  called  Gelasius),  Primate  of  Armagh ;  and  Aedh  (or 
Hugh)  0' Caellaidhe,  Bishop  of  Airghicdl  (Oriell), — say  some 
time  between  the  years  1156  and  1173,  when  Mac  Liag  died. 
O'Gorman,  the  author,  was  Abbot  of  Cnoc  na  n-Asi^al,  or  the 
Hill  of  the  Apostles  [in  the  present  county  of  Louth]  ;  and 
according  to  the  preface,  the  reasons  which  induced  him  to 
write  this  Martyrology  were :  in  the  first  place,  to  seek  Heaven 
for  himself  and  for  every  one  who  should  constantly  sing  it; 
and  secondly,  to  svipply  the  names  of  a  great  number  of  the 
saints  of  Erinn  and  of  the  world,  which  Ae7igics  Ceile  De  left 
out  of  his  Festology,  and  for  whom  the  Chvu-ch  had  ordained 
festivals  and  Masses;  and  becavise  that  Aengus  had  assigned 
to  several  of  those  enumerated  by  him  days  of  commemoration 
different  from  those  then  appointed  for  them  by  the  Church. 

This  poem  is  arranged  in  months,  and  consists  of  a  stanza,  of 
an  unequal  number  of  lines,  for  every  day  in  the  year  (but 
there  are  two  stanzas  for  the  first  day  of  January) ;  and  into 
each  of  these  stanzas  are  introduced  the  names  of  the  saints 
whose  festival  days  happen  to  fall  upon  the  day  of  the  month 
to  which  the  stanza  is  assigned.  It  happens  very  freqviently, 
too,  that  there  are  interlined  and  marginal  notes  to  the  text,  re- 


362  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.xvrr.  ferring  to  the  situations  of  tlie  cliurclies  of  the  saints  whose 

Of  the  Mar-  ^ames  appear  in  the  text. 

tyroiogy  of        The  poeui  consists  of  2780  Inies,  begining  [see  original  in 

Va  Gormain  ApPENDIX,  No.  CX.]  : 

Gorman!)^  "  Upon  the  high  kalends  of  January, 

The  submission  of  illustrious  Jesus  to  the  law" 

Of  the  The  third  of  these  Martjrologies  is  that  which  is  generally 

oiTamhiaM.  known  as  the  Martyrology  of  TamJilacht,  or  Tallacht  (near 

Dublin).     It  is  a  j)rose  hst  or  catalogue  of  the  saints  of  Erinn 

and  their  festival  days,  as  well  as  often  of  the  names  of  their 

immediate  fathers  and  of  their  cliurches. 

This  tract  has  been  generally  believed  to  be  the  oldest 
Martyrology  of  the  Irish  saints  known ;  and  it  is  even  stated 
in  Father  Michael  O'Clery's  preface  to  Marianus  O'Gorman  s 
poem,  that  the  celebrated  Martyrology  of  Aengus  CeiU  De 
was  composed  from  the  Martyrology  of  Tamhlacht.  This, 
however,  must  be  a  mistake ;  for  upon  examining  the  Martyr- 
ology of  Tamhlacht,  I  find  the  names  and  dates  of  two  holy 
men  in  it  who  must  have  died  many  years  after  Aengus  liim- 
self,  and  who  do  not,  of  course,  appear  in  his  poem.  These 
are  Blothmac,  the  son  of  Flaun,  monarch  of  Erinn,  who  died 
for  the  faith,  at  the  hands  of  the  Danes,  in  the  island  of  Hi,  or 
Zona,  on  the  19tli  of  July,  in  the  year  823 ;  and  Feidhlinddh 
Mac  Crimhthainn,  king  of  Munster,  who  died  on  the  18th  of 
August,  in  the  year  845,  according  to  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  but  whose  festival  is  placed  in  the  kalendar  at  the 
28th  of  August.  Now,  according  to  the  best  accoimts,  Aengus 
wrote  his  poem  in  or  before  the  year  798 ;  and,  as  far  as  I  have 
been  able  to  ascertain,  no  saint  is  found  in  it  who  died  after 
that  year.  He  himself  must  have  died  about  the  year  815 ;  so 
that  it  is  quite  impossible  that  he  could  have  written  liis  poem 
from  this  tract,  which  comes  down,  at  least,  to  the  year  845. 

Until  lately,  the  Martyrologies  of  Tamhlacht  and  jNIarianus 
O'Gorman  were  unknown  in  Ireland,  except  by  name.  How- 
ever, in  the  year  1847,  the  [late]  Rev.  Professor  Matthew  Kelly, 
of  Maynooth,  procured  a  copy  of  the  latter  tract  from  the 
Burgundian  Library  at  Brussels  [since  published  by  the  Rev. 
Dr.  Kelly,  just  before  his  death]  ;  and  in  1849  the  Rev.  Dr. 
Todd,  to  whom  our  native  Hteratm'e  is  so  deeply  indebted, 
procured  from  the  Belgian  government  the  loan  of  the  book 
which  contained  tliis,  as  well  as  O'Gorman's  and  Aengus's 
Martyrologies,  (all  in  Father  Michael  O'Clery's  handwriting), 
of  which  I  made  accurate  copies  for  his  private  library. 

The  Martyrology  of  Tamhlacht  is  defective  in  a  few  places, 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  363 

but  it  •will  be  easy  to  supply  these  defects  from  the  other  mar-  LECT.xvn. 
tvrolooies. 

The  last,  the  most  important,  and  the  oldest,  I  am  certain,  is  QiVa^FiUri 
the  Martyrology  oi  Aengus  Ceile  DL  oiogy)  of 

Of  this  tract,  there  are  six  copies  known  to  exist,  four  of  ^fj"f]^*^ 
which  are  on  vellum — namely,  one  in  the  Royal  Irish  Aca- 
demy, Dublin;  two  in  the  Bodleian  Library  at  Oxford;  and 
one,  if  not  two,  in  the  College  of  St.  Isidore  in  Rome ;  which, 
with  Dr.  Todd's  and  the  Brussels  copies  on  paper,  make  up 
six,  if  not  seven. 

The  copy  in  the  Royal  Irish  Academy  is  preserved  in  the 
celebrated  Leabliar  M6r  Dana  DolglirS  (commonly  called  the 
Leahhar  Breac),  which  was  compiled  about  the  year  1400. 

There  is  a  short  liistory  of  the  author,  and  the  tract  prefixed 
to  this  copy,  which  commences,  as  such  ancient  Gaedhlic  docu- 
ments usually  do,  with  giving  the  name  of  the  author,  the 
time,  the  place,  and  the  object  of  the  composition.  There  is, 
then,  a  short  disquisition  on  this  arrangement,  in  which  the 
usages  of  the  philosophers  and  the  order  of  the  creation  are  re- 
feired  to  as  precedents. 

The  author's  name  and  pedigree  are  then  given  thus: — Aen- 
gus,  the  son  of  Oengoha,  son  of  Ohlen,  son  of  Fich-u,  son  o£  JDiar- 
onuit,  son  of  Ainmirc,  son  of  Cellar,  son  of  Oengus,  son  of  Akiis- 
luagh,  son  of  Caelhad  [of  the  Rudrician  or  Ultonian  race,  who 
was  monarch  of  Erinn,  and  was  slain  A.D.  357],  son  of  Crunn- 
badrai,  son  of  Eochaldh  Cohai;  [and  see  Appendix,  No.  CXI.] 

The  time  at  which  AeD2;us  composed  his  Festology  was  in 
tlie  reign  of  Aedh  Oirdnidhe,  who  was  monarch  of  Erinn  from 
the  year  7Uo  to  the  year  817. 

Tliis  monarch,  in  the  year  799,  raised  a  large  aimy,  with 
which  he  marched  against  the  people  of  the  province  of  Lein- 
ster,  and  proceeded  as  far  as  Dun  Guar,  on  the  confines  of  that 
province  and  Meath,  where  he  encamped.  The  monarch,  on 
this  occasion,  compelled  the  attendance  of  Conmach,  the  suc- 
cessor of  St.  Patrick  and  Primate  of  Armagh,  with  all  his 
clergy,  to  attend  this  expedition.  When  the  army  rested,  how- 
ever, the  clergy  complained  to  the  king  of  the  hardship  and 
inconsistency  of  their  being  called  upon  to  attend  on  such  occa- 
sions. The  king  listened  to  their  complaint,  and  ofiered  to  lay 
it  before  his  own  poet,  tutor,  and  adviser,  the  learned  Fothadh, 
and  abide  by  his  decision,  which  was  accordingly  done.  The 
poet's  views  were  favourable  to  the  clergy,  and  he  gave  his 
decision  m  a  short  poem  of  three  quatrains,  which  are  pre- 
served in  this  preface,   and  of  which  the  following  may  be 


364  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.xvii.  taken  as  a  literal  translation  [see  original  in  Appendix,  No. 
_.    „        ,  (_/-A.ll.J : — 

Foihathna  THe  Cliurcli  of  tlie  Living  God, 

Touch  her  not,  nor  waste, 
Let  her  rights  be  reserved. 
As  best  ever  they  were. 
Every  true  monk  who  is 

Possessed  of  a  pious  conscience, 
To  the  Church  to  which  it  is  due, 
Let  him  act  as  any  servant. 
Every  faithful  sixbject  from  that  out, 

Who  is  not  bound  by  vows  of  obedience, 
Has  liberty  to  join  in  the  battles 
Of  Aedh  the  Great,  son  of  Niall. 
And  by  this  decision  the  clergy  were  exempted  for  ever 
after  from  attending  military  expeditions.     This  decision  ob- 
tained the  name  of  a  Canon ;  and  its  author  has  ever  since  been 
known  in  Irish  history  by  the  name  of  Fothadh  na  Canoine,  or 
FothadJi  "  of  the  Canon". 
Of  the  Fmr4      At  the  time  of  this  expedition  Aengus  appears  to  have  been 
oio^)*of      residing  at  his  church,  at  a  place  called  Disert  Bethech,  which 
cmim        ^^7  °^  ^^^®  north  bank  of  the  river  n-JEoir,  (or  Nore),  a  few  miles 
above  the  present  town  of  Monasterevin,  in  the  Queen's  County, 
and  not  far  from  the  place  where  the  monarch  Aedh  had  pitched 
his  camp.     The  poet  Fothadh,  it  appears,  availed  himself  of 
Aengus's  contiguity  to  show  him  the  poem  in  which  his  deci- 
sion was  expressed,  and  received  his  approval  of  it  before  pre- 
senting it  to  the  king.     The  two  clerical  poets  entered  into 
bonds  of  amity  and  imion  on  this  occasion ;  and  Aengus  having 
then  just  finished  his  Festology,  showed  it  for  the  first  time  to 
Fothadh,  who  solemnly  approved  of  it,  and  recommended  it  to 
the  perusal  and  pious  recital  of  the  faitliful. 

Aengus  had  received  his  clerical  education  at  the  celebrated 
church  of  Cluain  Eidhneach  (in  the  present  Queen's  County), 
after  which  he  travelled  into  Munster,  and  founded  the  church 
oi  Disert  Aengusa  (at  a  place  situated  near  Ballingarry,  in  the 
present  county  of  Limerick),  a  church,  the  primitive  belfry  or 
round-tower  of  which  remains  even  to  this  day. 

On  his  return  from  Munster  he  went  to  the  then  celebrated 
chm-ch  of  Tamhlacht  (Tallacht,  in  the  coimty  of  Dubhn),  over 
which  St.  Maelruain  then  presided.  Maelriiain  had  foimded 
this  chiuxh  (which  he  dedicated  to  Michael  the  Archangel)  in  the 
year  769,  on  a  site  and  endowment  which  had  been  offered  "to 
God,  to  Michael  the  Archangel,  and  to  Maelruain',  by  Donn- 
chadh,  (or  Donnoch),  the  pious  and  illustrious  king  of  Leinster. 
Here  Aengus,  for  greater  humility,  presented  himself  to  Maelruain 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  365 

as  a  servant-man  seeking  for  service,  and  J/ae/v^zmm employed  liim  lect.xvii. 
to  take  charge  of  liis  mill  and  kiln  (the  ruins  of  which  mill  and  ^^  ^,^g  j^^.^.^^ 
kiln,  in  their  primitive  dimensions,  I  may  here  mention  that  I  («■  Fest- 
have  myself  seen ;  for  it  is  only  within  the  last  five  or  six  years  Aengtis 
that  these  venerable  remains  have  yielded  to  "the  improving  *^^*'^^  ' 
hand  of  modern  progress").     Here  Aengus  remained  many  years 
faithfidly  and  silently  discharging  the  duties  of  his  humble  em- 
ployment, until  at  last  his  learning  and  character  were  discovered 
by  an  accident,  and  he  was  (of  course)  obliged  to  abandon  the 
lowly  condition  of  life  to  which  he  had  devoted  himself. 

Aengus  had  commenced  his  poem  at  Cuil  Bennchair  in  Ui 
FailgM  (or  OfFaly),  continued  it  at  Cluain  Eidlinech,  and 
finished  it  during  his  servitude  at  Tamhlaclit. 

The  cause  and  object  of  writing  this  Festology  are  stated 
thus: — One  time  that  Aengus  went  to  the. church  o£  Cuil  Benn- 
chair, he  saw,  he  says,  a  grave  there,  and  angels  from  Heaven 
constantly  descending  and  ascending  to  and  from  it.  Aengus 
asked  the  priest  of  the  church  who  the  person  was  that  was 
buried  in  this  grave:  the  priest  answered  that  it  was  a  poor  old 
man  who  formerly  lived  at  the  place.  What  good  did  he  do  ? 
said  Aengus.  I  saw  no  particular  good  by  him,  said  the  priest, 
but  that  his  customary  practice  was  to  recount  and  invoke  the 
saints  of  the  world,  as  far  as  he  could  remember  them,  at  his 
going  to  bed  and  getting  up,  in  accordance  with  the  custom  of 
the  old  devotees.  Ah !  my  God,  said  Aengus,  he  who  would 
make  a  poetical  composition  in  praise  of  the  saints  should  doubt- 
less have  a  high  reward,  when  so  much  has  been  vouchsafed 
to  the  efforts  of  this  old  devotee  !  And  Aengus  then  com- 
menced his  poem  on  the  spot.  He  subsequently  continued  it 
gradually,  and  finished  it  as  we  have  ah'eady  seen. 

Tliis  composition  consists,  properly,  of  three  parts.  The  first 
is  a  poem  of  five  quatrains,  invoking  the  grace  and  sanctifica- 
tion  of  Christ  for  the  poet  and  his  undertaking. 

The  second  is  a  poem,  by  way  of  preface,  consisting  of  220 
quatrains,  of  which  80  are  prefixed,  and  140  postfixed  to  the 
main  poem. 

The  third  is  the  Festology  itself,  consisting  of  365  quatrains. 

The  Invocation  is  written  in  the  ancient  Conachlann,  or 
what  modern  Gaedhlic  scholars  call  in  English  "  chain- verse" ; 
that  is,  an  arrangement  of  metre  by  which  the  first  words  of 
every  succeeding  quatrain  are  identical  with  the  last  words  of 
the  preceding  one.  The  following  literal  translation  may  not 
be  out  of  place  here  [see  original  in  Appendix,  No.  CXHI.J  : 
Sanctify,  O  Christ !  my  words : — 
O  Lord  of  the  seven  heavens  ! 


366  OF  THE  EARLY    ECCLESIASTICAL  JMSS. 

LECT.  xA'^ii.  Grant  me  the  gift  of  wisdom, 

o,„    „,,.  .  O  Sovereign  of  tlie  bright  sun! 

(or  Fest-  (J  bright  Sim,  who  dost  illuminate 

Aenlus  The  lieavens  with  all  thy  holiness  ! 

^^^^^^^-  O  King  who  governest  the  angels ! 

O  Lord  of  all  the  people  ! 

0  Lord  of  the  people  ! 

0  King  all-righteous  and  good ! 
May  I  receive  the  full  benefit 
Of  praising  Thy  royal  hosts. 

Thy  royal  hosts  I  praise, 

Because  Thou  art  my  Sovereign ; 

1  have  disposed  my  mind, 

To  be  constantly  beseeching  Thee. 

1  beseech  a  favour  from  Thee, 

That  I  be  purified  from  my  sins 
Through  the  peaceful  bright-shining  flock, 
The  royal  host  whom  I  celebrate. 

The  late  Geneial  Vallancey  and  Theophilus  O'Flannagan 
having  met  this  poem,  which  is  rather  conspicuous,  in  the 
Leabhar  M6r  Dana  Doighre  (or  Leabhar  Breac\  and  finding 
that  the  name  of  Christ,  in  the  first  line,  is  contractedly  written 
with  CR  and  an  horizontal  dash  over  them,  thought  that  they 
had  discovered  in  it  an  address  to  the  sun,  and  a  most  im- 
portant remnant  of  the  worship  of  that  luminary  in  ancient 
Erinn !  The  letters  CR  were  the  contraction  for  Creas,  which, 
the  learned  general  discovered,  from  the  books  of  the  Brah- 
mins of  Lidia,  and  the  Sanscrit,  to  be  a  name  for  the  sun  com- 
mon to  Lidia  and  Ireland ! 

These  views  of  the  learned  gentlemen,  as  well  as  a  highly 
poetical  translation  of  the  poor  monk's  poem,  were  embodied  in 
a  small  printed  pamphlet,  and  addressed,  "  To  the  President  and 
Members  of  the  Royal  Irisli  Academy,  as  a  proof  of  the  ancient 
History  of  Ireland",  by  General  Vallancey. 

I  regret  that  space  does  not  allow  me  to  embody  this  short 
pamphlet  with  the  present  lecture,  as,  perhaps,  no  better  ex- 
ample could  be  found  to  show  the  manner  in  which,  among  the 
last  generation,  the  character  of  an  Irish  historian  and  scholar 
could  be  acquired  by  the  pedantic  use  of  the  most  fanciful  col- 
lation of  our  language  and  manners  with  the  Sanscrit  and 
other  Eastern  languages  or  dialects.  And  I  am  sorry  to  say 
that  there  are  still  among  us  writers  who  pass  for  historians  and 
antiquarians,  but  who  stand  much  in  need  of  the  lesson  contained 
in  this  ridiculous  example  of  General  Vallancey 's  astuteness. 

But  to  return.     The  Invocation  to  our  Saviour  is  followed, 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  367 

in  Aengus's  Festology ,  By  tlie  first  part  of  the  metrical  preface,  lect.xvii. 
consisting,  as  has  been  abeacly  stated,  of  80  stanzas.     These  ^^  ^^^^  ^^  ,.,.^ 
verses  are  in  the  same  measure,  and  of  the  same  character,  as  (or  *"est- 
the  Invocation,  of  which,  indeed,  they  are  a  continuation.     And,  Aengus 
in  fact,  the  entire  work  may  be  treated  as  one  continuous  poem,  ^^^'^  ^^' 
divided  into  three  parts  or  cantos ;  for  the  last  words  of  the  In- 
vocation are  the  first  words  of  the  first  preface,  and  the  last 
words  of  this  preface  are  the  first  words  of  the  main  poem,  and 
the  last  words  of  the  main  poem  are  the  first  words  of  the  post 
or  second  preface. 

The  first,  in  beautiful  and  forcible  language,  gives  a  glowing 
account  of  the  tortures  and  sufferings  of  the  early  Christian 
Martyrs ;  how  the  names  of  the  persecutors  are  forgotten,  while 
the  names  of  their  victims  are  remembered  with  honour,  venera- 
tion, and  afiTection ;  how  Pilate's  wife  is  forgotten,  and  the  Blessed 
Virgin  Mary  is  remembered  and  honoured  from  the  uttermost  '^ 
boimds  of  the  Earth  to  its  centre.  Even  in  our  own  coimtry  the 
enduring  supremacy  of  the  Church  of  Clnist  is  made  manifest ; 
for  Tara  (says  the  poet)  had  become  abandoned  and  desert  under 
the  vain-glory  of  its  kings,  while  Armagh  remains  the  populous 
seat  of  dignity,  piety,  and  learning ;  Cniaclw.in,  the  royal  resi- 
dence of  the  kings  of  Connacht,  is  deserted,  while  Clonmacnois 
resounds  with  the  dasliing  of  chariots  and  the  tramp  of  multi- 
tudes, to  honour  the  shrine  of  St.  Ciaran;  the  royal  palace  of 
Aillinn,  in  Leinster,  has  passed  away,  while  the  church  of  St. 
Brigid  at  Kildare  remains  in  dazzhng  splendour ;  Emania,  the 
royal  palace  of  Ulster,  has  disappeared,  while  the  holy  Coem- 
gliins  church  at  Gleann-da-locha,  remains  in  full  glory;  the 
Monarch  Laeghaires  pride  and  pomp  were  extinguished,  wliile 
St.  Patrick's  name  continued  to  sliine  with  growing  lustre.  And 
thus  does  the  noble  poet  go  on  to  contrast  the  fleeting  and  for- 
gotten names  and  glories  of  the  men  and  great  estabhshments  of 
the  great  pagan  and  secular  world,  -with  the  stability,  freshness, 
and  splendour  of  the  Christian  churches,  and  the  ever-green 
names  of  the  illustrious,  though  often  humble  founders. 

The  Felire^  or  Festological  Poem,  itself  comes  next.     It  con- 
sists, as  ah-eady  stated,  of  365  quatrains,  or  a  stanza  for  every 
day  in  the  year.     The  Circumcision  of  ovcc  Lord  is  placed  at 
the  head  of  the  festivals;  and  with  it  the  poem  begins,  as 
follows  [see  original  in  Appendix,  No.  CXIV.]  : 
At  the  head  of  the  congregated  saints. 
Let  the  King  take  the  front  place : 
Unto  the  noble  dispensation  did  submit 
Christ — on  the  kalends  of  January. 
The  whole  of  this  the  chief  poem,  as  well,  indeed,  as  the 


368  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.xvii.  first  preface,  is  thickly  interlined  with  an  ancient  gloss  and 

commentary,  on  some  difficult  or  obsolete  words  or  jDassages, 

(or  Fest-       and  sometimes  witli  notes  on  the  situations  of  the  churches  of 

A°nglf      the  saints  of  Erinn,  up  to  the  author's  time,  with  occasional 

ciiUDL       passages   from   their    Lives    and   Miracles.     These   notes    are 

earned  all  over  the  margin,  and  require  long  and  acciu'ate  study 

to  connect  them  with  their  proper  places  in  the  text. 

It  will  be  seen,  by  and  by,  that  this  Festology  is  not  con- 
fined wholly  to  the  saints  of  Erinn. 

Our  great  apostle,  St.  Patrick,  is  commemorated  at  the  17th 
of  March,  in  the  following  stanza  [see  original  in  Appendix, 
No.  CXV.] : 

The  blaze  of  a  splendid  sun. 
The  apostle  of  stainless  Erinn, 
Patrick — with  his  countless  thousands, 
May  he  shelter  our  wretchedness. 
And  at  the  13th  of  April,  Bishop  Tassach,  one  of  Patrick's 
most  favourite    companions,   and  his   chief  manufacturer  and 
ornamenter  of  crozlers,  crosses,  shrmes,  and  bells,  and  who  at- 
tended him  at  his  death,  is  thus  commemorated  [see  original 
in  Appendix,  No.  CXVI.]  : 

The  kingly  Bishop  Tassach, 

Who  administered  on  his  arrival. 
The  Body  of  Christ — the  truly  powerful  King — 
And  the  Communion  to  Patrick. 
In  the  third  division  of  his  work,  Aengus  recapitulates  the 
preceding  canto  or  Festilogium ;  he  explains  its  arrangement, 
and  directs  the  faithful  how  to  read  and  use  it;  and  he  says 
that  though  great  the  number,  he  has  only  been  able  to  enume- 
rate the  princes  of  the  saints  in  it;  he  recommends  it  to  the 
pious  study  of  the  faithful,  and  points  out  the  spiritual  benefits 
to  be  gained  by  reading  or  reciting  it ;  he  says  that  he  has  tra- 
velled far  and  near  to  collect  the  names  and  the  history  of  the 
subjects  of  his  laudation  and  Invocation;  that  for  the  foreign 
saints  he  has  consulted  St.  Ambrose,  St.  Jerome,  and  Eusebius; 
and  that  from  "  the  countless  hosts  of  the  illuminated  books  of 
Erinn"  he  has  collected  the  festivals  of  the  Irish  saints.  He 
then  says  that,  having  already  mentioned  and  invoked  the 
saints  at  their  respective  festival  days,  he  will  now  invoke  them 
in  classes  or  bands,  under  certain  heads  or  leaders ;  and  this  he 
does  in  the  following  order:  the  elders  or  ancients,  under 
Noah;  the  prophets  under  Isaiah;  the  patriarchs  raider  Abra- 
ham; the  apostles  and  disciples  xmder  Peter;  the  wise  or 
learned  men  under  Paul;  the  martyrs  under  Stephen;  the 
spiritual  directors  under  old  Paul;   the  virgins  of  the  world 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  369 

under  the  Blessed  Virgin  Mavy ;  the  holy  bishops  of  Rome  lect.  xvn. 
under  Peter ;  the  bishops  of  Jerusalem  under  Jacob  or  James ;  . 

the  bishops  of  Antioch  also  under  Peter ;  the  bishops  of  Alex-  (or  Festol 
andria   under  Mark ;    a  division  of  them  imder   Honoiati ;   a  Aenli°s 
division  of  learned  men  under  the  gifted  Benedict ;   all  the  ^*'*'^  ^^■ 
innocents  who    suffered  at   Bethlehem,  under  Georgius;    the 
priests  under  Aaron ;  the  monks  under  Anthony ;  a  division  of 
the  saints  of  the  world  under  INIartin ;  the  noble  saints  of  Erinn 
imder  St.  Patrick ;    the  saints  of  Scotland   under  St.   Colum 
Cille;    and  the  last  great  division   of  the   saintly  virgins    of 
Erinn,  under  the  holy  St.  Brigid  of  Kildare. 

The  sacred  bard  continues  then,  in  an  eloquent  strain,  to  be- 
seech the  mercy  of  the  Saviour  for  himself  and  all  mankind, 
through  the  merits  and  sufferings  of  the  saints  whom  he  has 
named  and  enumerated,  through  the  merits  of  their  dismembered 
bodies;  their  bodies  pierced  Avith  lances;  their  womids;  their 
groans ;  their  relics ;  their  blanched  countenances ;  their  bitter 
tears;  through  all  the  sacrifices  offered  of  the  Saviour's  own 
Body  and  Blood,  as  it  is  in  Heaven,  upon  the  holy  altars; 
through  the  blood  that  flowed  from  the  Saviour's  own  side ; 
through  His  humanity;  and  through  His  divinity  in  unity 
with  the  Holy  Spirit  and  the  Heavenly  Father. 

At  the  end  of  this  long  invocation,  the  poet  says  the 
brethren  of  his  order  deemed  all  his  prayers  and  petitions  too 
little ; — whereupon  he  says  that  he  will  change  his  course,  so 
that  no  one  may  have  cause  to  complain.  He  then  commences 
another  eloquent  appeal  to  our  Lord,  for  himself  and  all  men, 
beseeching  mercy  according  to  the  merciful  worldly  interposi- 
tion of  the  divine  mercy  in  the  times  past; — such  as  the 
saving  of  Enoch  and  Elias  from  the  dangers  of  the  world ;  the 
saving  of  Noah  from  the  deluge ;  the  saving  of  Abraham  from 
the  plagues  and  from  the  hand  of  the  Chaldeans ;  the  saving  of 
Lot  from  the  burning  city ;  Jonas  from  the  whale ;  of  Isaac  from 
the  hands  of  his  father.  He  beseeches  Jesus,  through  the  inter- 
cession of  His  Mother,  to  save  him  as  Jacob  was  saved  from  the 
hands  of  his  brother,  as  John  [Paul]  was  saved  from  the  venom 
of  the  "v^per.  He  returns  again  to  the  examples  of  the  Old  Testa- 
ment, beginning  with  the  saving  of  David  from  the  sword  of 
Goliath ;  of  Susanna  from  her  dangers ;  of  Nineveh  from  des- 
truction ;  of  the  Israelites  from  Mount  Gilba  [Gilboa]  ;  of 
Daniel  from  the  lions'  den;  of  Moses  from  the  hands  of  Faro 
[Pharaoh]  ;  of  the  thi'ee  youths  from  the  fiery  furnace ;  of  To- 
bias from  his  blindness ;  of  Peter  and  Pau^l  from  the  dungeon ; 
of  Job  from  demoniacal  tribulations ;  of  David  from  Saul ;  of 
Joseph  from  the  hands  of  his  brethren ;  of  the  Israelites  from 

24 


370  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LECT.  xvir.  the  Egyptian  bondage ;  of  Peter  from  tlie  waves  of  tlie  sea ;  of 
John  from  the  fiery  caldron;  of  Martin  from  the  priest  of  the 
(or  Fest-  idol.  He  besceches  Jesus  again,  through  the  intercession  of  the 
Aengus  Hcavcnly  household,  to  be  saved  as  He  saved  St.  Patrick  from 
C6ii4  D6.  ^]-^g  poisoned  drink  at  Teamliar  (or  Tara) ;  and  St.  CoemhgMn 
[Kevin]  of  Gleann  da  locha  from  the  perils  of  the  mountain. 

I  have  trespassed  on  your  patience  at  such  unreasonable 
length,  with  the  details  of  this  extraordinary  poem,  merely  for 
the  purpose  of  showing  you  that  the  gifted  writer  could  not  be 
set  down  as  a  mere  ignorant  or  superstitious  monk,  but  that  he 
was  a  man  deeply  read  in  the  Holy  Scriptures,  and  in  the  civil 
and  ecclesiastical  history  of  the  world,  and  more  particularly 
that  part  of  it  which  was  contained  in  what  he  so  enthusias- 
tically calls  "  The  Host  of  the  Books  of  Erinn". 

It  is  no  part  of  the  purpose  of  these  Lectures  to  enter  into 
doctrinal  cliscussions  on  the  merits  of  our  ancient  sacred 
waitings ;  but  taking  this  Festology  of  St.  Aengus  as  a  purely 
historic  tract,  largely  interwoven  with  the  early  history  of 
Erinn,  civil  and  ecclesiastical,  I  almost  think  no  other  country 
in  Europe  possesses  a  national  document  of  so  important  a 
character. 

Wlien  we  look  at  the  great  number  of  the  early  CathoHc 
Christians  of  Erinn,  who  are  introduced  by  name  into  this 
tract,  with  their  festival  days,  and  with  most  copious  references 
to  the  names  and  exact  situations  of  the  primitive  chm'ches 
founded  by  them, — and  when  we  find  that  if  not  all,  at  least, 
nearly  all  these  churches  may  be,  or  have  been  already  iden- 
tified by  means  of  it, — its  value  can  hardly  be  overrated. 

It  was  during  the  progress  of  the  late  Ordnance  Survey  of 
Ireland  that  this  tract  came  first  into  notice;  and  it  is  no 
ordinary  satisfaction  to  me  to  have  to  say,  that  I  was  the  first 
person  in  modern  times  that  discovered  the  value  of  its  con- 
tents, when  under  the  able  superintendence  of  Colonel  Larcom 
and  Dr.  Petrie,  I  brought  them  to  bear,  with  important  re- 
sults, on  the  topographical  section  of  that  great  national  un- 
dertaking. 

Such  was  the  attention  attracted  by  the  Festology  of  Aengus, 
at  that  time,  that  the  Board  of  Trinity  College,  at  the  sug- 
gestion of  the  Rev.  Dr.  Todd,  employed  me  to  make  a  fac- 
simile copy  of  the  Leahhar  Mor  JJuna  Doighre,  or  Leahliar 
Breac,  in  which  it  is  contained,  for  the  College  Library;  and 
on  the  breaking  up  of  the  department  of  the  Ordnance  Survey, 
to  which  I  had  been  for  seven  years  attached  (and  my  con- 
nection with  which,  I  may  add,  was  suddenly  and,  as  I  felt  then 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  371 

and  feel  now,  wrongfully  terminated),  our  spirited  fellow-citizen,  lect.xvh. 
my  friend  Mr.  George  Smith,  of  wliom  I  have  already  had  ^ 

occasion  to  make  honourable  mention  in  connection  with  the  (or  rest-  " 
Annals  of  the  Four  jNIasters,  employed  me  to  transcribe  the  ^'g,^^,\/^ 
Festology  again,  from  the  original  book,  Avith  a  view  to  its  pub-  cnuDi. 
lication.     This,  however,  was  not  a  fac-simile  copy,  wliich  it 
would  indeed  be  practically  useless  to  print,  even  if  such  a  thing 
were  possible,   because  the  tract  consists,   properly,    of  three 
parts ;  namely,  the  text  of  the  poem,  the  interlined  gloss,  and 
the  interlined  and  marginal  topographical  and  other  notes.     I 
copied  these  three  parts  distinctly,  lengthened  out  all  the  con- 
tractions, and  disposed  them  in  their  relative  positions,  in  such 
an  order  and  arrangement  as  met  with  the  full  approval  of  the 
late  Very  Rev.  Dr.  O'Renahan,  President  of  JNIaynooth  Col- 
lege, the  Rev.  Dr.  Todd,  Dr.  Petrie,  and  Dr.  John  O'Donovan. 
And,  having  so  transcribed  and  arranged  it,  I  made  a  literal, 
and  I  trust  an  accurate,  translation  of  the  whole. 

In  the  year  1849  I  had  occasion  to  spend  some  months  in 
London,  in  the  British  Museum,  having,  my  copy  of  the 
Festology  with  me.  In  the  course  of  the  summer  of  that  year 
Dr.  Todd  went  to  London,  and  we  went  together  to  Oxford, 
where  we  spent  four  days  in  comparing  my  transcript  with  the 
Oxford  copies,  and  adding,  as  far  as  time  would  permit,  such 
various  readings  as  we  believed  desirable  and  useful.  The 
publication  of  the  edition  so  prepared  has  not  yet,  however, 
been  midertaken;  and  the  transcript  and  translation  remain 
with  Mr.  Smith,  waiting  for,  what  I  trust  is  not  far  distant,  a 
more  favourable  season  to  present  to  the  literary  world  the 
long-celebrated  Felire  of  Aengus  Ceile  De. 


24  b 


LECTURE   XVIII. 

[DeUvered  July  15,  1856.J 

Ecclesiastical  MSS.  (continued).  The  Canons.  The  Ecclesiastical  and  Mon- 
astic Rules.  Ancient  Treatise  on  the  Mass.  Ancient  Prayers  and  Litanies. 
Of  the  (so  called)  Prophecies.  The  "  Dialogue  of  the  Two  Sages".  The 
'  Prophecies'  attributed  to  Conn.     The  '  Prophecy'  attributed  to  Axt. 

In  tlie  present  Lecture,  I  propose  to  conclude  my  sliort  account 
of  tlie  ecclesiastical  MSS.,  by  a  very  cursory  sketcli  of  those 
of  purely  ecclesiastical  interest;  and  I  shall  then  proceed  to 
the  important  subject  of  the  historical  pieces  called  the  Prophe- 
cies. You  will  bear  in  mind  the  classification  already  made 
of  these  ecclesiastical  MSS. 
And  first,  of  the  Canons : 

The  ancient  Canons  preserved  among  the  ecclesiastical 
writings  in  the  Gaedhlic  language,  and  with  which  I  happen  to 
be  acquainted,  are  few  and  brief,  and  oftener  found  recited  in 
monastic  rules  than  standing  by  themselves. 

There  are  some  important  Ecclesiastical  Canons  included  in 
the  general  institutes  of  the  nation,  to  which,  pending  the 
inquiries  of  the  Brehon  Law  Commission,  I  do  not  wish  to 
allude  further ;  but  I  may  mention  the  following  canons  among 
those  preserved  in  the  Leahhar  Mor  Dilna  Doighre  (sometimes 
called  the  Leahhar  Breac),  in  the  library  of  the  Royal  Ii'ish 
Academy:  Canons  concerning  absence  from  Mass  upon  a  Sun- 
day ;  concerning  confession  and  absolution ;  concerning  the  re- 
ciprocal duties  of  the  parish  priest  and  his  flock ;  concerning  the 
punishment  of  a  bishop  who  confers  holy  orders  on  an  un- 
qualified candidate;  concerning  the  duties  of  the  episcopal 
of&ce ;  concerning  the  education  of  persons  for  the  priesthood ; 
concerning  the  dedication  of  children  to  the  service  of  the 
Church,  and  recalling  them  again. 

Besides  these  canons  of  the  ancient  Catholic  Church  of 
Erinn  preserved  in  the  Gaedhlic  language,  there  are  a  great 
number  preserved  in  the  Latin.  Of  these  latter  I  shall  present 
you  with  one  as  a  specimen,  from  the  ancient  Book  of  the 
canons  of  Armagh,  and  from  that  part  of  the  same  old  MS. 
which  was  copied  from  the  book  written  by  St.  Patrick's  own 
hand.  I  select  it  not  only  as  an  example  of  its  class  among  the 
writings  I  speak  of,  but  because  it  is  one  of  especial  interest, 
inasmuch  as  it  preserves  to  us  the  most  perfect  evidence  of  the 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  373 

connection  of  the  Catholic  Church  in  Erinn  with  the  See  ofLEc.  xvm. 
Rome,  from  the  very  first  introduction  of  Christianity  into  the 

'  •'  "^  1°  Of  the 

country.  Canons.— 

This  canon  has  reference  to  matters  of  difficulty  which  might  ncc^ion  o" " 
arise  in  any  parish  or  diocese  of  the  kingdom  of  Erinn,  and  "'^ '^|^";'';^ 
which  could  not  be  settled  by  the  local  ecclesiastical  authorities ;  with  the 
all  which  cases  were  to  be  referred  to  the  Primate  of  Armagh ;    °  ^   '^®' 
and  if  they  could  not  be  disposed  of  by  him,  they  were  then 
to  be  sent  for  final  determination  to  him  who  sat  in  the  apostolic 
chair  of  St.  Peter  at  Rome.     It  is  as  follows : 

"  Moreover,  if  any  case  should  arise  of  extreme  difficulty, 
and  beyond  the  knowledge  of  all  the  judges  of  the  nations  of 
the  Scots,  it  is  to  be  duly  referred  to  the  chair  of  the  archbishop 
of  the  Gaedhil,  that  is  to  say,  of  Patrick,  and  the  jurisdiction  of 
this  bishop  [of  Armagh].  But  if  such  a  case  as  aforesaid,  of  a 
matter  at  issue,  cannot  be  easily  disposed  of  [by  him],  with  his 
counsellors  in  that  [investigation],  we  have  decreed  that  it  be 
sent  to  the  apostolic  seat,  that  is  to  say,  to  the  chair  of  the 
Apostle  Peter,  having  the  authority  of  the  city  of  Rome. 

"  These  are  the  persons  who  decreed  concerning  this  matter, 
viz. : — Auxilius,  Patrick,  Secundinus,  and  Benignus.  But  after 
the  death  of  St.  Patrick  his  disciples  carefvdly  wrote  out  his 
books".     [See  original  in  Appendix,  No.  CXVIL] 

This  most  important  Canon  affords  a  proof  so  unanswerable 
as  to  dispose  for  ever  of  the  modern  imposition  so  pertinaciously 
practised  upon  a  large  section  of  our  countrymen,  as  well  as 
upon  foreigners  speaking  the  English  language ;  namely,  that 
the  primitive  Church  of  Erinn  did  not  acknowledge  or  submit 
to  the  Pope's  supremacy,  or  appeal  to  it  in  cases  of  ecclesiastical 
necessity  and  difficulty.  Nor  is  this  canon,  I  may  add,  by  any 
means  the  only  piece  of  important  evidence  furnished  by  our 
ancient  books  on  this  great  point  of  Catholic  doctrine. 

The  second  class  of  these  religious  remains  consist  of  the  ^"g^jfjag®. 
Ecclesiastical  and  Monastic  Rules.     Of  these  we  have  ancient  ticai  and 
copies  of  eight  in  Dublin ;  of  which  six  are  in  verse,  and  two  eules.^' 
in  prose ;  seven  in  vellum  MSS.,  and  one  on  paper. 

Of  the  authenticity  of  these  ancient  pieces  there  can  be  no 
reasonable  doubt ;  the  language,  the  style,  and  the  matter,  are 
quite  in  accordance  with  the  times  of  the  authors.  It  is  hardly 
necessary  to  say  that  they  all  recite  and  inculcate  the  precise 
doctrines  and  disciphne  of  the  Catholic  Chiu'ch  in  Erinn,  even 
as  it  is  at  this  day. 

It  would,  as  you  must  at  once  see,  be  quite  inconsistent  with 
the  plan  of  these  introductory  Lectures  to  enter  into  details  of 


374  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS, 

LEc. XVIII.  compositions  of  this  kind;  and  I  shall  therefore  content  myself 
„o  Qf  t,,g  hy  placing  before  you  a  simple  list  of  them  in  the  chronological 
Kccieir.s-  order  of  their  authors,  and  with  a  very  few  observations  on  their 
Monastic      character  by  way  of  explanation. 

liLLu..  rpi-^g  £^gt  -g  ^  pQg^^  Qf  276  lines,  by  St.  AilbU  of  Imliuch 

[Emly,  in  the  present  county  of  Tipperary],  who  died  in  the 
year  541.  It  is  addressed  to  Eugene,  son  of  Saran,  priest  of 
Cluain  Caelain,  in  the  same  district ;  and  consists  of  lessons  on 
the  duties  of  a  priest,  an  abbot,  and  a  monk,  and  on  the  rules 
by  which  their  lives  ought  to  be  regulated. 

The  second  in  chronological  order  is,  the  Rule  of  St.  Ciaran; 
but  whether  of  Ciaran  of  SaigJm%  or  Ciaran  of  Cluainmacnois, 
who  died  in  the  year  548,  I  am  not  at  present  able  to  decide. 
This  is  a  poem  of  64  Hnes,  on  clerical  and  devotional  duties. 

The  third  in  chronological  order  is  the  Rule  of  St.  Cornhghall 
of  Beanncliuir^  [Bangor,  in  the  present  county  of  Down,]  who 
died  in  the  year  552.  This  is  a  poem  of  144  lines,  addi-essed 
alike  to  abbots,  to  monks,  and  to  devout  Christians  in  general. 

The  fourth  is  the  Rule  of  St.  Colum  Cille,  who  died  in  the 
year  592.  This  is  a  short  piece,  of  about  three  pages  quarto,  in 
prose.  It  is  a  precept  for  the  regulation  of  the  life  and  time  of 
a  religious  brother  who  preferred  solitude  to  living  in  com- 
munity. He  is  recommended  to  reside  in  contiguity  to  a  prin- 
cipal church,  in  a  secure  house,  with  one  door,  attended  by  one 
servant,  whose  work  should  be  light,  where  only  those  should 
be  admitted  who  conversed  of  God  and  His  Testament,  and  in 
special  solemnities  only.  His  time  was  to  be  spent  in  prayers 
for  those  who  received  his  instructions,  and  for  all  those  who 
had  died  in  the  Faith,  the  same  as  if  they  had  all  been  his  most 
particular  friends.  The  day  was  to  be  divided  into  three  parts, 
devoted,  respectively,  to  prayers,  good  works,  and  reading. 
The  works  were  to  be  divided  into  three  parts ;  the  first  was  to 
be  devoted  to  his  own  benefit,  in  doing  what  was  useful  and 
necessary  for  his  own  habitation ;  the  second  part  to  the  benefit 
of  the  brethren ;  and  the  third,  to  the  benefit  of  the  neighbours. 
This  last  part  of  his  pious  works  was  to  consist  of  precepts  or 
writing,  or  else  sewing  clothes,  or  any  other  profitable  indus- 
trial work:  "so  that  there  should  be  no  idleness",  continues 
the  writer:  "  ut  Deus  ait:  non  apparebis  ante  me  vacuus".  [See 
Appendix,  No.  CXVIII.] 

The  fifth  in  chronological  order,  is  the  Rule  of  St.  CartJiach, 
who  was  familiarly  called  Mochuda.  He  was  the  foiinder  of 
the  ancient  ecclesiastical  city  of  Raithin  [near  TuUamore,  in 
the  present  King's  County]  ;  and  of  the  famous  city  of  Lis  M6r 
[Lismore  in  the  present  county  of  Waterford]  ;  he  died  at  the 
latter  place  on  the  14th  day  of  May,  in  the  year  636. 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  375 

Tills  is  a  poem  of  580  lines,  divided  into  sections,  eacli  lec.  xvin. 
addi'essed  to  a  different  object  or  person.     The  first  division  ^^  ^^  ^^^ 
consists  of  eight  stanzas,  or  32  lines,  inculcating  the  love  of  Ecciesias- 
God  and  our  neighbour,  and  the  strict  observance  of  the  com-  monastic 
mandments  of  God,  which  are  set  out  generally  both  in  word  ^^"^^^• 
and  in  spirit.     The  second  section  consists  of  nine  stanzas,  or 
36   lines,   on  the   office   and   duties   of  a  bishop.     The  third 
section  consists  of  twenty  stanzas,  or  80  lines,  on  the  office  and 
duties  of  the  abbot  of  a  church.     The  fourth  section  consists  of 
seven  stanzas,  or  28  lines,  on  the  office  and  duties  of  a  priest. 
The  fifth  section  consists  of  twenty-two  stanzas,  or  88  lines, 
minutely  describing  the  office  and  duties  of  a  father  confessor, 
as  well  in  his  general  character  of  an  ordinary  priest,  as  in  his 
particular  relation  to  his  penitents.     The  sixth  section  consists 
of  nineteen  stanzas,  or  76  fines,  on  the  life  and  duties  of  a 
monk.     The  seventh  section  consists  of  twelve  stanzas,  or  48 
lines,  on  the  life  and  duties  of  the   Celidhe  De,  or  Culdees. 
The  eighth  section  consists  of  thirty  stanzas,  or  120  lines,  on  the 
rule  and  order  of  the  refectory,  prayers,  ablutions,  vespers,  and 
the  feasts  and  fasts  of  the  year.     The  ninth  and  last  section 
consists  of  nineteen  stanzas,  or  76  lines,  on  the  duties  of  the 
kingly  office,  and  the  evil  consequences  that  result  to  king  and 
j)eople,  from  their  neglect  or  unfaithful  discharge. 

The  sixth  rule  In  chronological  order,  is  the  general  Rule  of 
the  Celidhe  Be,  vulgarly  called  "  Culdees".  This  is  a  prose  tract 
of  nine  small  quarto  pages,  wiitten  or  drawn  up  by  St.  Maelruain, 
of  TamJdacht,  [now  Tallaght,  in  the  county  of  Dublin,]  who 
died  in  the  year  787.  It  contains  a  minute  series  of  rules  for  the 
regulation  of  the  fives  of  the  Celidhe  J)e,  their  prayers,  their 
preachings,  their  conversations,  their  confessions,  their  commu- 
nions, their  ablutions,  their  fastings,  their  abstinences,  their  re- 
laxations, their  sleep,  their  celebrations  of  the  Mass,  and  so  forth. 

The  seventh  in  chronological  order  is  the  Rule  of  the  Gray 
Monks ;  but  a  chasm  in  the  book  has  left  us  but  the  first  stanza 
of  this  rule. 

The  eighth  and  last  in  chronological  order,  is  the  Rule  of 
Cormac  Mac  Cuilennain,  king  and  archbishop  of  Cashel,  who 
died  in  the  year  903.  This  is  a  poem  of  fourteen  stanzas,  or 
56  lines,  written  in  the  most  pure  and  ancient  style  of  the 
GaedhHc  languarge,  of  which,  as  well  as  of  many  other  languages, 
the  illustrious  Cormac  was  so  profound  a  master.  This  rvde  is 
general  in  several  of  its  inculcations ;  but  it  appears  to  have  been 
written  particularly  as  an  instruction  and  exhortation  to  a  priest, 
for  the  moral  and  spiritual  direction  and  preservation  of  himself 
and  his  flock. 


376 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 


LEC.  XVIII, 

S"  Of  iin 
Ancient 
Treatise  on 
the  Mass. 


The  third  of  the  classes  into  which  I  have  divided  this  branch 
of  our  ancient  literature  consists  of  a  single  piece,  but  one  of 
peculiar  interest.  It  is  an  ancient  Treatise  upon,  or  Explication  of, 
the  symbolical  ceremonies  of  the  Mass,  in  Latin  and  Gaedhlic, 
and  a  powerful  exposition  of  the  doctrine  of  the  Eucharistic 
Sacrifice. 

I  have  already  observed  that  these  purely  ecclesiastical  writ- 
ings scarcely  come  within  the  province  of  those  materials  of  our 
history,  which  form  the  subject  of  these  Lectures.  Nevertheless, 
I  am  tempted,  in  consideration  of  the  very  nature  of  the  institu- 
tion within  whose  walls  we  are  now  assembled,  so  far  to  digress  at 
this  place,  as  to  give  you  the  substance  of  this  very  curiovis  treatise. 
The  passage  which  I  have  translated  for  you  is  short ;  but,  even 
were  it  a  little  longer,  I  think  you  would  excuse  me,  when  you 
find  in  it  a  complete  and  undeniable  proof  of  what  it  is  the  fashion 
of  Protestant  writers  to  deny  without  any  reason,  namely,  that 
the  belief  of  our  Gaedhlic  ancestors  respecting  the  Real  Presence, 
and  all  the  meaning  of  the  Holy  Sacrifice  of  the  JNIass,  was,  in 
the  early  ages  of  the  Church  in  Erinn,  precisely  the  same  belief 
now  held  by  ourselves,  precisely  the  same  belief  inculcated  then, 
as  now,  by  the  Catholic  Church  throughout  the  world. 

The  following  extract  is  literally  translated  from  the  tract  I 
have  referred  to.     [See  original  in  Appendix,  No.  CXIX.] 

"  And  this  is  the  foundation  of  the  faith  which  every  Chris- 
tian is  bound  to  hold ;  and  it  is  upon  this  foundation  that  every 
virtue  which  he  practises,  and  every  good  work  which  he  per- 
forms, is  erected. 

"  For  it  is  through  this  perfection  of  the  faith,  with  tranquil 
charity,  and  with  steadfast  hope,  that  all  the  faithful  are  saved. 
For  it  is  this  faith,  that  is,  the  Catholic  faith,  that  conducts  tlie 
righteous  to  the  sight,  that  is,  to  see  God  in  the  glory  and  in  the 
dignity  in  which  He  abides.  It  is  this  sight  which  is  offered 
as  a  golden  reward  to  the  righteous  after  the  Resurrection. 

"  The  pledge  for  this  sight  which  has  been  left  to  the  Church 
here  for  the  present,  is  the  Holy  Spirit,  which  resides  in,  which 
comforts,  and  which  strengthens  her  with  all  virtues.  It  is  this 
Spirit  which  distributes  His  own  peculiar  gifts  to  every  faithful 
member  in  the  Church,  as  He  pleases  and  as  they  require  to  re- 
ceive it  from  Him.  For,  it  is  by  the  Holy  Spirit  these  noble 
gifts  following,  are  bestowed  upon  the  Church,  among  men ;  viz. : 
Baptism  and  Penitence,  and  the  expectation  of  persecutions  and 
afflictions. 

"  One  of  the  noble  gifts  of  the  Holy  Spirit  is  the  Holy  Scrip- 
tures, by  which  all  ignorance  is  enlightened  and  all  worldly 
affliction  comforted ;  by  which  all  spiritual  hght  is  kindled,  by 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  377 

wliicli  all  debility  is  made  strong.     For  it  is  tlirougli  tlie  Holy  lec.  xvin. 
Scripture  that  heresy  and  scliisni  are  banished  from  the  Church,  ^^     ^^ 
and  all  contentions  and  divisions  reconciled.     It  is  in  it,  well-  Ai.cient 
tried  counsel  and  appropriate  instruction  mil  be  found,  for  every  thrsiass!" 
degree  in  the  Church.   It  is  through  it  the  snares  of  demons,  and 
vices  are  banished  from  every  faitlifvd  member  in  the  Church. 
For  the  Di\ane  Scriptm-e  is  the  mother  and  the  benign  nvirse  of 
all  the  faithfid  who  meditate  and  contemplate  it,  and  who  are 
nurtui-ed  by  it,  until  they  are  cliosen  chilchen  of  God  by  its  ad- 
vice.    For  the  Wisdom,  that  is  the  Chm-ch,  bountifully  distri- 
butes to  her  children  the  variety  of  her  sweetest  drink,  and  the 
choicest  of  her  spiritual  food,  by  which  they  are  perpetually  in- 
toxicated and  cheered. 

"Another  division  of  that  pledge,  which  has  been  left  with  the 
Church  to  comfort  her,  is  the  Body  of  Christ,  and  His  Blood, 
which  are  offered  upon  the  altars  of  the  Christians.     The  Body,  ^ 

even,  which  was  born  of  Mary,  the  Immaculate  Virgin,  without  ^ 

destruction  of  her  virginity,  without  opening  of  the  womb,  with- 
out presence  of  man ;  and  which  was  crucified  by  the  unbeliev- 
ing Jews,  out  of  spite  and  envy ;  and  which  arose  after  three 
days  from  death,  and  sits  upon  the  right  hand  of  God  the  Father 
in  Heaven,  in  glory  and  in  dignity  before  the  angels  of  Heaven. 
It  is  that  Body,  the  same  as  it  is  in  this  great  glory,  which  the         ,   ^ 
righteous  consume  off  God's  Table,  that  is,  the  holy  altar.     For    x  o    S 
this  Body  is  the   rich  viaticum  of  the  faithful,  who  journey     v^    f 
through  the  paths  of  pilgrimage  and  penitence  of  this  world  to    "^    ^    _. 
the  Heavenly  fatherland.     This  is  the  seed  of  the  Resurrection  ,-^   '■^    r.^ 
in  the  Life  Eternal  to  the  righteous.     It  is,  however,  the  origin  ■'^.\,'    ^ 
and  cause  of  falHng  to  the  impenitent,  who  believe  not,  and  to 
the  sensual,  who  distinguish  it  not,  though  they  believe.    Woe, 
then,  to  the  Christian  who  distinguishes  not  this  Holy  Body  of, 
the  Lord,  by  pure  morals,  by  charity,  and  by  mercy.     For  it  is 
in  this  Body  that  will  be  found  the  example  of  the  charity  which   ^ 
excels  all  charity,  viz.,  to  sacrifice  Himself,  without  guilt,  in 
satisfaction  for  the  guilt  of  the  whole  race  of  Adam.  ^'\ 

"  Tliis,  then,  is  the  perfection  and  the  fullness  of  the  Catholic 
Faith,  as  it  is  taught  in  the  Holy  Scriptures". 

I  may  observe  hei-e  that  the  [late  lamented]  Rev.  Dr.  Matthew 
Kelly  (Professor  of  Ecclesiastical  History  in  St,  Patrick's  CoL 
lege,  Maynooth),  to  whom  I  submitted  this  piece,  believed  it  to 
be  the  Mass  brought  into  Ei-inn  by  St.  Patrick,  diftering  as  it 
does  in  some  places,  as  to  the  order  of  the  ceremonies,  from  any 
other  Mass  that  he  had  ever  seen. 

I  may  also  observe  that  the  Gaedhlic  part  of  the  tract,  though 
modified  in  some  respects  from  the  peculiar  ecclesiastical  style 


378  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LEc.  x\aii.  of  ortliograpliy  of  tlie  eiglith  and  nintli  centuries,  is  still  of  the 

3"  Of  an        purest  and  most  ancient  Christian  character. 

Ancient  I  bcKeve  I  may  well  be  pardoned  havinor  ffone  so  far  out  of 

Treatise  on  ii  •  oo 

the  Jiass.  my  path  on  the  present  occasion,  as  to  present  to  you  this  pas- 
sage in  full.  I  do  so  not  only  for  its  own  sake,  but  in  order  to 
lay  before  the  Catholic  University  of  Ireland  a  specimen  of  mat- 
ter which  appears  to  me  to  be  of  infinite  value  to  the  history  of  the 
Church  in  this  country,  and  of  which  there  is  a  very  large  amount 
preserved  to  us  in  the  ancient  writings  just  referred  to.  I  cannot 
doubt  but  that  it  is  only  necessary  to  call  the  attention  of  the 
learned  Catholic  body  to  the  existence  of  the  wealth  of  evidence 
and  illustration  concerning  the  faith  of  oiu*  ancestors,  which  lies 
as  yet  buried  in  these  great  old  Gaedhlic  books,  to  cause  effective 
measures  to  be  taken  to  make  these  useful  to  the  religion  of  the 
people  to-day,  by  making  known  what  they  contain  in  full  to 
the  world. 


and  Litunies. 


4°  Of  an  To  rcsumc.     The  fourth  class  consists  also  of  a  single  piece, 

form  of  Con-  namely,  an  ancient  Formula  of  the  Consecration  of  a  new  church 
a^lm^cr'  or  oratory. 

This  piece  is  important,  no  less  for  its  antiquity,  and  with  re- 
ference to  its  doctrinal  character,  than  for  the  historical  evidence 
it  contains  as  to  the  form  in  which  the  primitive  churches  of 
Erinn  were  built,  which  must,  according  to  this  tract,  have  always 
had  the  door  in  the  west  end. 

5°ofAncient  The  fifth  class  of  these  religious  remains  consists  of  the 
Tocatinn's,  Praycrs,  Invocations,  and  Litanies  which  have  come  down  to 
us:  these  I  shall  set  down  in  chronological  order,  as  far  as  my 
authorities  will  allow  me,  and,  when  authority  fails,  guided  by 
my  own  judgment  and  experience  in  the  investigation  of  these 
ancient  writings. 

The  first  piece  of  this  class  (adopting  the  chronological  order)  is 
the  prayer  of  St,  Airercm  the  wise  (often  called  Aileran,  Eleran, 
and  Airencui),  who  was  a  classical  professor  in  the  great  school  of 
Clonard,  and  died  of  the  plague  in  the  year  664.  St.  Aireran's 
prayer  or  litany  is  addressed,  respectively,  to  God  the  Father, 
to  God  the  Son,  and  to  God  the  Holy  Spirit,  invoking  them  for 
mercy  by  various  titles  indicative  of  their  power,  glorjr,  and  at- 
tributes. The  prayer  consists  of  five  invocations  to  the  Father, 
eighteen  invocations  to  the  Son,  and  five  to  the  Holy  Spirit; 
and  commences  in  Latin,  thus :  "  O  Deus  Pater,  Omnipotens 
Deus,  exerci  misericordiam  nobis".  This  is  followed  by  the  same 
invocation  in  the  Gaedhlic;  and  the  petitions,  to  the  end,  are 
continued  in  the  same  language.     The  invocation  of  the  Son 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  379 

begins  tlius :  "  Have  mercy  on  us,  O  Almighty  God  !  O  Jesus  lec  xyiii. 
Christ !  O  Son  of  the  Hving  God  !  O  Son,  born  twice  !  O  only  50  of  Ancient 
born  of  God  the  Father".     The  petition  to  the  Holy  Spirit  be-  y^-^yfp,  m- 

i..,  i^ii/-\TTlo-'l  vdcations, 

gms :     "  Have  mercy  on  us,  U  Ahuighty  God  !  O  Holy  Spirit  1  and  Litanies. 

0  spirit  the  noblest  of  all  spirits !"     [See  original  in  Appendix,  of  st.  Itr-^^ 

XSO.  Vy^V^V.J  ^  ^  .  Wise.) 

When  I  first  discovered  this  prayer  in  the  Leahhar  Buidhe 
Lecain,  (or  Yellow  Book  of  Lecain),  in  the  library  of  Trinity 
College,  many  years  ago,  I  had  no  means  of  ascertaining  or 
fixing  its  date;  but  in  my  subsequent  readings  in  the  same 
library,  for  my  collection  of  ancient  glossaries,  I  met  the  word 
Oirchis  set  down  with  explanation  and  illustration,  as  follows: — 

"  Oirchis,  id  est,  Mercy ;  as  it  is  said  in  the  prayers  of  Airinan 
the  Wise: — Have  mercy  on  us,  O  God  the  Father  Almighty !" 
[See  original  in  Appendix,  No.  CXXL] 

I  think  it  is  unnecessary  to  say  more  on  the  identity  of  this 
prayer  with  the  distinguished  Aireran  of  Clonard.  Nor  is  this 
the  only  specimen  of  his  devout  works  that  has  come  down  to 
us.  Fleming,  in  his  Collecta  Sacra,  has  published  a  fragment 
of  a  Latin  tract  of  Aireran,  discovered  in  the  ancient  monastery 
of  St.  Gall  in  Switzerland,  which  is  entitled,  "  The  Mystical 
Interpretation  of  the  Ancestry  of  our  Lord  Jesus  Christ".  A 
perfect  copy  of  this  curious  tract,  and  one  of  high  antiquity,  has, 

1  believe,  been  lately  discovered  on  the  continent. 

There  was  another  A  ireran,  also  called  "  the  wise", — who  was 
abbot  of  Tamlilacht  [Tallaght],  in  the  latter  part  of  the  ninth 
century ;  but  he  has  not  been  distinguished  as  an  author,  as  far 
as  we  know. 

The  second  piece  of  this  class  is  the  prayer  or  invocation  of  ^?  f,^,"f |^^ 
Colgu  Ua  Duineclula,  a  classical  Professor  of  Clonmacnois,  who  Duinechda. 
died  in  the  year  789.  This  prayer  is  divided  into  two  parts. 
The  first  consists  of  twenty-eight  petitions  or  paragraphs,  each 
paragraph  beseeching  the  mercy  and  forgi^'eness  of  Jesus, 
through  the  intercession  of  some  class  of  the  holy  men  of  the 
Old  and  New  Testament ;  who  are  referred  to  in  the  paragraph, 
or  represented  by  the  names  of  one  or  more  of  the  most  dis- 
tinguished of  them.  The  first  part  begins  thus: — "I  beseech 
the  intercession  with  Thee,  O  Holy  Jesus !  of  thy  four  evange- 
lists who  wrote  thy  gospel,  namely  Matthew,  Mark,  Luke,  and 
John".  The  second  part  consists  of  seventeen  petitions  to  the 
Lord  Jesus,  apparently  oiFered  at  Mass-time,  beseeching  Him  to 
accept  the  sacrifice  then  made,  for  all  Christian  churches,  for 
the  sake  of  the  merciful  Father,  from  whom  He  descended 
upon  the  Earth ;  for  the  sake  of  His  Divinity  which  the  Father 
had   overshadowed,  in    order   that   it   might  unite  with  His 


380 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 


LEC.  XVIII. 

6°  Of  Ancient 
Prayers,  In- 
vocations, 
and  Litanies. 
(Of the 
Prayer  of 
Aireran 
"tlie  Wise"; 
and  the 
Prayer  of 
Colgu  Ua 
Duinechda.) 

(Ancient  Li- 
tany of  tlie 
B.  Virgin.) 


The  Litany 
of  Aengus 
am  L)6 
(circa  798). 


liunianity;  for  the  sake  of  tlie  Immaculate  body  from  wliich 
He  was  formed  in  tlie  womb  of  tlie  Virgin.  The  second  prayer 
begins  thus: — "  O  Holy  Jesus;  O  Beautiful  Friend;  O  Star  of 
the  Morning ;  Thou  full,  brilliant  Noon-day  Sun ;  Thou  Noble 
Torch  of  Righteousness  and  Truth,  of  Eternal  Life,  and  of 
Eternity."     [See  original  in  Appendix,  No.  CXXIL] 

The  third  piece  of  this  fifth  class  is  a  beautiful  and  ancient 
Litany  of  the  Blessed  Virgin  Mary,  differing  in  many  ways 
from  her  Litany  in  other  languages,  and  clearly  showing  that, 
although  it  may  be  an  imitation,  it  is  not  a  translation.  I 
believe  it  to  be  as  old,  at  least,  as  the  middle  of  the  eighth 
century.  It  consists  of  fifty-nine  Invocations,  beginning ;  "  O 
Great  Mary !  O  Mary  Greatest  of  all  Marys ;  O  Greatest  of 
women ;  O  Queen  of  the  Angels",  etc. ;  and  it  concludes  with 
a  beautiful  and  eloquent  entreaty  that  she  will  lay  the  un- 
worthy prayers,  sighs,  and  groans  of  the  sinners  before  her 
own  merciful  Son,  backed  by  her  own  all-powerful  advocacy, 
for  the  forgiveness  of  their  sins.  [See  original  in  Appendix, 
No.  CXXIIL] 

The  fourth  piece  of  this  class  is  the  Litany  of  Aengus  CMle 
De,  consequently  dating  about  the  year  798.  This  composition, 
quite  independently  of  its  religious  character,  affords  a  most  im- 
portant corroborative  piece  of  ecclesiastical  history.  It  is  men- 
tioned by  Sir  James  Ware  in  his  "  Writers  of  Ireland",  as  "  a 
book  of  litanies  in  which,  in  a  long  series  of  daily  prayers,  are 
invoked  some  companies  of  saints,  who  were  either  school-fel- 
lows under  the  same  master,  or  who  joined  in  society  under  the 
same  leader,  to  propagate  the  faith  among  heathens;  or,  who 
were  buried  in  the  same  monastery,  or  lived  in  communion  in 
the  same  church;  or,  lastly,  who  were  joined  together  by  any 
other  Hke  titles".  So  wrote  Sir  James  Ware,  a  Protestant  gen- 
tleman of  learning  and  integrity.  And  when  I  quote  this  ac- 
knowledgment of  the  authenticity  of  the  litany,  let  me  be 
permitted  to  add  that  of  another  Protestant  gentleman  of 
at  least  equal  depth  of  learning  and  accuracy  of  discrimina- 
tion; one  still  among  us,  and  who  I  hope  may  long  con- 
tinue to  enhghten  us  by  his  knowledge,  to  improve  us  by 
liis  exquisite  taste  in  the  illustration  of  our  ancient  history,  in 
literatm-e  and  in  art,  and  to  elevate  us  by  the  bright  example  of 
a  blameless  life  of  incorruptible  lionoiu',  a  generous  and  manly 
liberality  of  tone,  and  many  active,  unostentatious,  but  exalted 
virtues ;  I  mean  my  dear  and  honoured  friend  Dr.  George  Petrie. 
Thus  writes  Dr.  Petrie  in  his  unanswerable  Essay  on  the  ancient 
Ecclesiastical  Architecture  of  Ireland ;  a  work  with  wliich  I  hope 
all  my  hearers  are  familiar. 


OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS.  381 

"  Having  now,  as  I  trust,  sufficiently  sliown  that  the  Irish  lec.  xviii. 
erected  churches  and  cells  of  stone,  without  cement,  at  the  very  ,o/^^.    •    . 

,.  -in  1         •  1         •  n    /-^-i     ■     ■       •  •  1*^    5°  Of  Ancient 

earnest  period  alter  the  introduction  ot  Lnristianity  into  the  rrayers, 
country ;  and  if  it  had  been  necessary,  I  might  have  adduced  a  and°LUanies. 
vastly  greater  body  of  e-\ddence  to  substantiate  the  fact ;  I  may,  ^Jf^i^^ljjts'^ 
I  think,  fairly  ask:  Is  it  possible  that  they  would  remain  much  c^tieOA; 
longer  ignorant  of  the  use  of  lime  cement  in  their  religions  edi- 
fices,  a  knowledge  of  which  must  necessarily  have  been  imparted 
to  them  by  the  crowds  of  foreign  ecclesiastics,  Egyptian,  Roman, 
Itahan,  French,  British,  and  Saxon,  who  flocked  to  Ireland  as  a 
place  of  refuge,  in  the  fifth  and  sixth  centuries  ?  Of  such  im- 
migration there  cannot  possibly  exist  a  doubt ;  for,  not  to  speak 
of  the  great  number  of  foreigners  who  were  disciples  of  St. 
Patrick,  and  of  whom  the  names  are  preserved  in  the  most 
ancient  lives  of  that  saint;  nor  of  the  evidences  of  the  same 
nature  so  abundantly  supplied  in  the  lives  of  many  other  saints 
of  the  Primitive  Irish  Church;  it  will  be  sufficient  to  refer  to 
that  most  curious  and  ancient  document,  written  in  the  year  799, 
the  htany  of  St.  Aengus  the  Culdee,  in  which  are  invoked  such 
a  vast  number  of  foreign  saints  buried  in  Ireland.  Copies  of 
this  ancient  litany  are  foimcl  in  the  Book  of  Leinster,  a  MS.  un- 
doubtedly of  the  twelfth  centmy,  preserved  in  the  Hbrary  of 
Trinity  College,  Dubhii ;  and  in  the  Leabhar  Breac  [properly 
the  Leabhar  If  or  Dima  Duighre],  preserved  in  the  library  of 
the  Royal  Irish  Academy :  and  the  passages  in  it,  relative  to 
the  foreign  ecclesiastics,  have  been  extracted,  translated  into 
Latin,  and  pubhshed  by  Ward,  in  liis  Life  of  St.  Rumold,  pa^e 
206  ;  and  by  Colgan,  in  his  Acta  Sanctorum,  page  539"  [535].*"^ 
The  Htany  of  Aengus  begins  thus :  "  The  three  times  fifty 
Roman  pilgrims,  who  settled  in  Ui  Mele,  along  with  Notal  and 
Nemshencliaidh  and  Cornutan,  invoco  in  auxilium  meum,  per 
Jesum  Cluistum,  etc.... The  three  thousand  father  confessors 
who  congregated  in  Munster  to  consider  one  question,  under 
Bishop  Ibar, — and  where  to  the  Angel  of  God  was  ascribed  the 

great  feast  wliich  St.  Brigid  had  prepared  in  her  heart  for  Jesus, 

invoco  in  auxilium  meum  per  Jesum  Christum.  The  other 
thrice  fifty  pilgrims  of  the  men  of  Rome  and  Latiuni  who  went 
into  Scotland,  invoco  in  auxilium  meum  per  Jesum  Christum. 
The  thrice  fifty  Gaedliils  of  Erinn,  in  holy  orders,  each  of  them 
a  man  of  strict  rule,  who  went  in  one  body  into  piloTimao-e 

W>  Inquiry  into  the  Origin  and  Uses  of  the  Round  Toivers  of  Ireland,  p.  134. 
One  slight  mistake  Dr.  Petrie  lias  fallen  into  in  this  liassage,  as  to  the  tract  in 
the  Book  of  Leinster.  The  tract  he  alludes  to  there,  is  Aerigus's  Book  of  the 
Pedigrees  of  the  Irish  Saints,  and  not  his  Litany,  which  is  found  only  in  the 
Leabhar  Mor  Dliaa  Doiyhre. 


382  OF  THE  EARLY  ECCLESIASTICAL  MSS. 

LEc.  XVIII.  i-incler  Abban,  tbe  son  of  Ua  Cormaic,  invoco  in  auxllium  meum 
per  Jesiim   Cbristum",  etc.      [See  orioinal  in  Appendix,  No. 

5°  Of  Ancient  i-ix'-vTT/- -|  ^ 

Prayers,  In-    L/-<:V^V1  V  .J 

and^Llianies  And  thus  clocs  Aeiigus  go  Oil  to  invoke  groups  of  men  and 
(The  Litany  -vvomen  wlio  came  into  Erinn  from  all  parts  of  the  world,  and 
CiiUDL)  joined  tliemselves  to  various  religious  persons  and  communities 
tbroughovit  our  land,  to  benefit  by  their  purity  of  morals  and  exalted 
j)iety;  as  well  as  the  comitless  groups  of  men,  lay  and  ecclesias- 
tical, who  left  Erinn  on  pilgrimages  to  the  Holy  Land,  under 
SS.  Ailbhe,  Brendan,  etc.;  and  others  who  went  out  to  plant 
and  propagate  their  Christian  knowledge  and  piety,  in  remote 
and  unfrequented  countries,  which  had  not  yet  been  brought 
within  the  range  of  the  Lord's  vineyard,  or  in  which  the  seeds 
of  Christianity  formerly  sown  had  either  run  to  extravagant 
wildness  or  totally  failed. 

After  invoking  these  various  groups  at  considerable  length, 
he  turns  to  the  bishops  of  Erinn,  whom  he  invokes  in  groups  of 
seven,  taking  together  those  who  either  lived  contempora- 
neously or  succeeded  each  other  in  the  one  chru'ch ;  as  the  seven 
bishops  of  Drom-Aurchaille;  the  seven  bishops  of  Drom  Derce- 
dan;  the  seven  bishops  of  Tulacli  na  n-Esjjuc,  or  Hill  of  the 
Bishops,  etc.  [I  may  mention  to  you  that  this  Tulacli  na  n-JlJspuc, 
was  Tidla,  near  Cabinteely,  in  the  county  of  Dubhn ;  and  that 
it  is  stated  in  the  Life  of  St.  Brigid,  that  these  seven  bishojDS, 
on  a  certain  occasion,  paid  her  a  visit  at  Kildare,  a  circum- 
stance which  fixes  the  time  at  wliich  they  lived.] 

The  invocation  extends  to  141  groups  of  seven,  or  in  all  987 

bishops,  ending  with  the  seven  bishops  of  Domlinach  Chairne 

[probably  the  place  now  called  Doncycarney,  near  Dublin]. 

Of  the  Pro-        We  now  come  to  another  and  the  last  section  of  our  Eccle- 

cribed'^tVtiie  siastical  MSS.,  if  wc  may  include  imder  this  title  the  writings 

Erinn!  '^^      callcd  Propliccies  ascribed  to  the  saints  of  Erinn. 

Li  opening  the  subject  of  ancient  Gaedlilic  Prophecies,  it 
might  be  expected  that  I  should  take  a  comparative  glance  at 
the  prophecies  of  other  countries,  as  this  would  indeed  be  the 
most  learned  and  approved  mode  of  introducing  the  subject; 
but  as  I  have  hitherto  in  the  progress  of  these  Lectm-es  confined 
myself  to  a  simple  analysis  of  the  liistoric  and  Hterary  remains 
of  our  own  country,  treated  from  the  points  of  view  offered  by 
internal  evidence  only,  I  shall  follow  the  same  rule  in  this 
instance,  and  proceed  to  treat  of  our  ancient  prophecies,  as  they 
are  called,  on  their  own  authority  and  on  their  own  internal 
merits  alone. 

In  the  first  place  I  have  to  tell  you,  that  although  those 
ascribed  to  the  saints  form  the  chief  part  of  our  collection  of 
prophecies,  there  are  a  few  referred  to  times  anterior  to  the  year 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  383 

432,  tlie  year  in  which  St.  Patrick  commenced  his  Christian  lec.  xvih. 
mission  in  Erinn;  and  their  authorship  is  ascribed  to  persons    77 
still  involved  in  the  darkness  of  paganism.     As,  then,  it  is  my  phecies  as- 
design  to  take  all  the  "  Prophecies"  in  their  presumed  chrono-  sa^hts  of  ^'^^ 
losfical  order,  I  shall  begin  with  those  which  are  referred  to  our  ^'^"'"• 
pre-Christian  period. 

The  oldest  prophecy,  or  rather  prophetic  allusion  to  future  of  «>e 
events  in  Erinn,  that  I  can  remember,  is  found  in  the  ancient  "Prophecies" 
but   little-known   tract,    which    is    entitled   AgaUamh    an    da  theumeo'f 
Shuadh,  or  the  Dialogue  of  the  two  Sages  ^or  Professors).    The  fThe"'P?o- 
liistory  given  of  this  Dialogue  is  shortly  tliis.  piiecy"inthe 

Adkna,  a  distinguished  Connachtman,  was  chief  poet  of  Ulster  of  the  Two 
in  the  reign  of  Conor  Mac  Nessa  (about  four  hundi-ed  years  "-^^^^"-^ 
before  St.  Patrick's  arrival).  Adhna  had  a  son,  Neidhe,  who, 
after  ha\ang  been  carefully  instructed  in  the  prescribed  lite- 
rary coiu-se  of  the  period  by  his  father,  was  then  sent  by  him  into 
Scotland,  to  add  to  his  stores  of  nati^^e  knowledge  all  that  could 
be  acquired  at  the  famous  academy  of  Eocliaidh  EchhheoiL,  in 
that  country.  During  Neidhe's  sojourn  in  Scotland,  his  father, 
Adhna,  died,  and  Athairne,  the  celebrated  poet  and  satirist,  was 
raised  to  his  place  of  chief  poet  of  Ulster.  An  account  of  these 
important  changes  having,  however,  reached  young  Neidhe  in 
Scotland,  he  immediately  returned  to  Erinn,  and  went  straight 
to  the  palace  of  Emania.  He  entered  the  royal  court  at  once 
under  protection  of  his  well-recognized  poet's  tonsure,  and 
made  directly  for  the  chief  poet's  chair,  which  he  found  vacant 
at  the  moment,  with  the  arch-poet's  Tuighen,  or  official  gown, 
lying  on  the  back  of  it.  (This  gown  of  the  arch-poet  is  de- 
scribed as  having  been  cne  ornamented  with  the  feathers  of 
beautiful  birds.)  Neidhe,  finding  the  chair  accidentally  vacant, 
sat  in  it  and  put  on  the  go-wn.  Athairne  soon  after  made  his 
appearance,  and  seeing  his  appointed  mantle  and  seat  occupied 
by  a  stranger,  he  immediately  addiessed  him  in  these  words : 
"  Wlio  is  the  learned  poet  upon  whom  the  Tuighen  with  its 
splendour  rests  ?"     [See  original  in  Appendix,  No.  CXXV.] 

This  led  to  a  long,  learned,  and  animated  contest  in  literature, 
poetry,  philosophy,  Druidism,  etc.,  in  which  Neidhe  showed 
himself  fully  qualified  to  retain  the  position  which  he  had  tem- 
porarily assumed;  but,  in  obedience  to  the  beautiful  patriarchal 
law  of  reverence  for  seniority  which  pervaded  all  conditions  of 
society  in  ancient  Erinn,  ha^dng  first  estabhshed  his  superior 
qualifications,  he  then  voluntarily  vacated  the  chair,  put  off  the 
splendid  gown,  placed  it  on  the  shoulders  oC  Athairne,  and,  in 
the  absence  of  his  father  by  death  and  of  his  later  preceptor  by 
distance,  he  adopted  him  as  his  father  and  preceptor. 


384  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LEc.  XVIII.  Tliis  strange  piece  is  coucliecl  in  very  ancient  language,  some- 
of  the  what  resembling,  indeed  partaking  largely  of  the  character  of, 
so-called  tlic  ancicnt  text  of  the  Brehon  laws ;  but  every  phrase,  almost 
anteriortr  cvcry  word,  throughout  the  whole,  is  explained  in  the  version 
st.'^patHc°k.  which  is  preserved  to  us,  by  an  ancient  interlined  gloss,  still  in 
(The  'Pro-  ancient,  but  much  more  accessible  language. 
"Dialogue  Wc  liavc  sliowu  in  a  former  Lecture,  on  the  authority  of  the 
Sages"o^^°  ancient  Book  of  Uachonghhdil,  that  the  obscurity  of  the  lan- 
guage in  which  this  dialogue  was  carried  on,  in  the  presence  of 
King  Conor  and  the  nobles  of  Ulster,  was  the  immediate  cause 
of  taking  from  the  Poets  the  exclusive  right  which,  down  to 
that  time,  they  had  enjoyed,  of  interpreting  the  ancient  laws 
of  the  country,  and  of  opening  their  study  to  all  such  men 
of  all  grades  as  should  incline  to  make  the  law  their  profession. 
This  dialogue  is  also  quoted  at  the  word  Teathra  ("the  Sea"), 
and  at  the  word  Tuighen  ("  the  Gown")  in  Cormac's  Glossary ;  a 
compilation  of  the  close  of  the  ninth  century.  Yet,  altliough  the 
mere  literary  part  of  the  tract  may,  perhaps,  be  referred  to  the  re- 
markable period  of  Conor  Mac  Nessa's  reign,  it  is  too  much  to  ex- 
pect that  the  precise  reference  to  the  precise  discipline  and  doc- 
trines of  the  future  Christian  Church  of  Erinn,  which  it  is  made 
to  contain  prophetically,  could  have  been  really  predicted  by 
persons  not  yet  rescued  from  the  darkness  of  Paganism.  The 
passage  occurs  thus :  The  Dialogue  is  carried  on  by  way  of  ques- 
tion and  answer :  A  thairne  puts  the  question,  and  Neidhe  answers. 
After  a  variety  of  questions  relating  to  literature,  poetry,  Druid- 
ism,  astronomy,  ethics,  etc.,  Athairne  asks  Neidhe  whether  he 
has  any  knowledge  of  the  future  state  of  Erinn ;  Neidhe  answers 
that  he  has,  and  he  then  goes  into  a  long  review  of  what  is  to 
happen  in  church  and  state,  to  the  end  of  time.  There  would 
be  mortalities  of  cows  all  over  the  world ;  Kings  would  be  few ; 
Professors  of  the  various  arts  would  be  mere  imitators ;  Pagan 
enemies  would  waste  Erinn,  so  that  dignity  of  birth  or  extent 
of  wealth  would  serve  nobody.  [This  no  doubt  alludes  to  the 
Danish  invasion  in  the  eighth  century.]  Kings  would  be  wan- 
derers ;  religion  extinguished ;  the  nobles  crushed  down ;  the  ig- 
noble raised  up,  and  neither  man  nor  God  would  be  honoiu'ed  or 
worshipped ;  clerical  orders  and  functions  would  be  cast  off,  and 
hypocrisy  and  delusions  assumed;  musicians  would  be  meta- 
morphosed into  clowns;  the  churches  would  become  subject  to 
the  lords  of  the  lands ;  pupils  would  neglect  to  maintain  their 
tutors  in  their  old  age.  There  would  come,  after  this,  great 
mortalities;  lightnings,  and  thunder;  unnatural  seasons;  a 
vengeful  slaughter  for  three  days  and  three  nights;  and  this 
would  be  the  fiery  plague  of  the  festival  of  St.  John  the  Bap- 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES,  385 

tist,  which  would  desti'oj  two-thirds  of  the  people  of  the  world,  lec.  xviir. 
and  one-tliird  of  which  should  fall  upon  the  animals  of  the  sea  ^^  ^^^ 
and  the  trees  of  the  forest.     After  those  years  of  sorrow,  the  fo-caiied 
foreigners  would  come  in  their  ships  to  Inbher  Domnainn  [now  anteriorVo* 
the  Bay  of  ^Nlalahide,  on  the  coast  of  the  county  of  Dubhn].  s^paTrldf. 
This  was  to  be  the  Eoth  Rdmhach,  or  "  Ro win of  Wheel",  (of  (p^  "Pro- 

1    •  O  '      \  pilGCV    iu  tll6 

which  more  hereafter) ;  and  it  would  fly  off  to  the  Coirthe  •'Dialogue 
Cndmhchoille,  or  Rock  of  Cndmhchoill  (of  which  more  here-  sages^'.)"° 
after),  where  it  would  be  broken; — that  is,  where  the  enemies, 
(of  whom,  as  of  a  plague,  it  was  the  poetical  designation,)  would 
be  overthrown  and  almost  annihilated,  as  well  as  their  "  stammer- 
ing foreign  women,  that  is,  Saxon  women,  who  would  bear 
cliildren  to  their  own  fathers".  The  destruction  and  desertion  of 
the  great  palaces  and  cities  of  Erinn  was  to  take  place, — namely, 
Emania,  in  Ulster;  Tara,  in  Meath;  Cruachain,  in  Connacht; 
Cashel,  in  ]\Iunster ;  and  Aileach,  in  Derry ; — after  wliich  the  sea- 
would  come  over  Erinn,  seven  years  before  the  day  of  judgment. 

This  part  of  this  so-called  prophecy  appears  to  me  curious, 
because  it  seems  to  brinsr  the  author  s  time  down  to  the  tenth 
centmy,  when  the  Danes  were  accustomed  to  run  over  here 
from  England,  with  their  Saxon  bond  wives  and  bond  women. 
But  I  need  not  dwell  longer  upon  it  at  present. 

The  second  personage  belonging  to  the  pre-Christian  period,  "Propiie- 
to  whom  I  have  found  any  existing  prophecy  ascribed,  is  no  ciibed  to 
other  than  the  celebrated  Conn  "  of  the  hundi'ed  battles",  mon-  HunOieV'** 
arch  of  Erinn,  who  was  slain  in  the  year  of  our  Lord  157,  or '^^"'^^• 
275  3^ears  before  the  arrival  of  St.  Patrick. 

Conn's  name  is  connected  vidth  two  distinct  prophecies, — 
one  delivered  by  himself,  and  entitled  the  Baile  Chuinn,  or 
Conn's  Ecstacy ;  the  other  dehvered  to  him,  and  entitled  the 
Baile  an  Scdil,  or  the  Champion's  Ecstacy.  The  word  Baile, 
wliich  means  madness,  distraction,  or  ecstacy,  is  the  ancient 
Gaedhlic  name  for  a  Prophecy. 

Of  these  two  "  Prophecies"  nothing  seems  to  have  been 
known  to  Gaedhhc  scholars  and  historians,  for  some  centuries 
back,  more  than  the  quotation  from  the  Baile  Chuinn  found  in 
the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  as  pubHshed  by  Father  John 
Colgan,  in  his  Trias  Thaumaturgas,  in  the  year  1647,  (a  quota- 
tion which  was  reprinted  by  Dr.  Petrie,  in  his  History  and  An- 
tiquities of  Tara,  published  in  the  year  1839,  in  the  l8tli  volume 
of  the  Transactions  of  the  Royal  Irish  Academy).  Even  at  the 
time  that  Dr.  Petrie  wrote  his  important  Essay  on  Tara,  the 
serious  examination  of  our  ancient  Gaedhlic  manuscripts  was  but 
in  its  infancy ;  and  when  this  Baile  Chuinn  was  discovered  in  the 
Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  it  was  not  known  who  Conn,  the 

25 


386 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LEC.  XVIII. 

Of  tlie 
so-called 
"Proiihecics' 
anteiior  to 
the  time  of 
St.  Patrick 
('■  Prophe- 
cies" as- 
cribed to 
Conn  of  the 
Hundred 
Battles.) 


author  of  it,  was ;  nor  at  what  time  he  flourished ;  nor  whether 
it  contained  any  more  than  what  is  there  quoted;  it  was  only 
believed  that  he  must  have  been  some  ancient  Druid.  Neither 
could  the  most  minute  research  among  our  extensive  collection 
of  manuscripts  in  Dublin  throw  any  light  on  his  history.  How- 
ever, on  my  visit  to  London  in  the  summer  of  1849,  I  had  the 
good  fortune  to  discoA^er  an  ancient  copy  of  the  entire  prophecy, 
of  which  an  extract  only  is  quoted  in  the  Tripartite  Life. 

The  piece  is  a  short  one,  filling  but  one  column  of  a  small 
folio  page.  It  is  entitled  Baile  Chuinn  Ched-Chathaigh;  that  is, 
'  the  Ecstacy  (or  Prophecy)  of  Conn  of  the  hundred  battles'.  The 
manuscript  is  written  on  vellum,  and  was  compiled  or  transcribed 
in  Burren,  in  my  native  county  of  Clare,  by  Donnel  O'Davoren, 
about  the  year  151)0.  It  Avill  be  found  in  the  British  Museum, 
classed,  "  Egerton  88".  The  transcript  appears  to  have  been  made 
fromsome  ancient  decayedmanuscript,andAvith  some  carelessness, 
many  words  being  carelessly  spelled  or  contracted.  The  style 
of  the  composition  is  affectedly  irregular  and  obscure,  and  can- 
not be  taken  as  evidence  of  the  remote  antiquity  to  which  it  is 
referred.  It  will  appear  from  what  follows,  that  the  piece  pro- 
fesses to  have  been  originally  written  forty  nights  before  Conn's 
death.  The  "  Prophecy",  which  is  written  in  prose,  has  refer- 
ence to  the  succession  of  the  kings  of  Tara ;  and  Conn  com- 
mences with  his  own  son,  Art,  of  whom  he  disposes  in  the 
following  few  words : 

"  Art  will  succeed  at  the  end  of  forty  nights ;  a  powerful 
champion,  who  shall  die  at  Mucruimhe'' ;  [see  original  in 
Appendix,  No.  CXXVL]  The  Prophecy  then  runs  rapidly 
down  to  Mac  Con,  the  successor  of  Art ;  Cormac  the  son  of  Art, 
and  successor  of  Mac  Con ;  Cairbre,  the  son  of  Cormac,  killed 
at  the  battle  of  Gabhra;  Fiaclia  Sraibhtine,  the  son  of  Cairbr(^; 
Midred/iach,  the  son  of  Fiacha;  and  passing  over  Eoehaidh 
Muighmheadlwin,  the  son  of  Muiredhach,  it  comes  down  to  his 
son  again,  Niall  of  the  Nine  Hostages ;  and  then  to  Laeghaire, 
the  son  of  Niall,  who  was  monarch  when  St.  Patrick  arrived. 
Here  the  prophet  foretells  the  coming  of  our  great  apostle,  in 
words  which  stand  as  follows,  with  their  ancient  explanations : 
"  With  Laeghaire  the  violent  will  the  land  be  humbled  by  the 
coming  of  the  Tailcenn,  that  is,  Patrick ;  houses  across,  that  is 
churches,  bent  staffs,  which  will  pluck  the  flowers  from  high 
places".  [See  original  in  same  Appendix.]  A  somewhat  dif- 
ferent and  better  version  of  tliis  prediction  is  given  in  the  ancient 
Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  where  it  is  quoted,  without  gloss, 
from  the  BaiU  Chuinn;  it  runs  thus:  "A  Tailcenn  shall  come, 
he  will  erect  cities,  churches,  music  houses,  with  gables  and 


e  of 

ick. 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES  387 

angles;  many  king?  will  take  up  pilgrim  staffs".     [Sec  original  leg.  xvih. 
in  Appendix,  No.  CXXVII.]    The  word  Taileenn  (or  Tailgenn),  ^^  ^^^ 
which  occurs  here,  and  in  various  places  in  our  ancient  writings,  so-caiiod 
means  the  reverend  person, — to  whom  all  men  would  bow  the  anteworVo^ 
head  in  reverence.    [See  same  Appendix.]     For  the  precise  gf^p"",.' 
meaning  of  every  word  in  this  ancient  strain  I  have  succeeded  ("  Propiie- 
in  procuring  from  ancient  manuscripts  the  most  undoubted  au-  cvibedto 
thorlty;  and  this  is  rather  remarkable,  since  the  version  of  it  ^1^,',^,"^''° 
given  by  Father  John  Colgan  in  his  Latin  translation  of  the  Matties.) 
Tripartite  Life,  is  inaccurate  and  incongruous/^*' 

After  bringing  the  predictions  down  to  king  LaeghairS,  and 
the  coming  of  St.  Patrick,  as  we  have  just  seen,  the  royal 
"  prophet"  is  made  to  continue  the  list  of  his  successors  in  the 
sovereignty,  sometimes  by  name,  and  sometimes  by  description, 
down  to  the  three  Nialls,  the  last  of  whom,  Niall  Glun-duhh, 
was  killed  in  battle  with  the  Danes,  near  Dublin,  in  the  year 
917;  and  from  that  down,  by  description,  to  a  king  described 
as  the  false  fratricidal  kingf  in  whose  reiffn  the  Saxons  were  to 
come.  Now,  this  fratricidal  king  of  Tara  was,  without  doubt, 
Domnall  Bveaghach  O Maeilsechlainn,  who,  in  the  year  ]169, 
murdered  his  cousin  Diarmaid,  the  rightful  king  of  Tara,  and 
set  himself  up  in  his  place.  And  this  was  the  precise  year  in 
which  the  Anglo-Normans  (or  Saxons,  as  they  are  called  here), 
first  invaded  Ireland ;  so  that,  whatever  degree  of  credit  might 
be  due  to  the  early  part  of  this  strange  prophecy,  the  latter 
part  savours  strongly  of  a  foregone  knowledge  of  historic  facts. 

It  is  unfortunate  that  no  vestige  of  the  original  history  of 
this  prophecy  has  come  down  to  us :  what  the  immediate  in- 
citing causes  to  it  were,  and  to  what  extent  it  ran  at  the  time 
that  it  was  first  introduced  into  the  ancient  Tripartite  Life  of 
St.  Patrick.  That  some  such  accoimt  existed,  there  is  good 
reason  to  believe ;  and  upon  the  character  of  it  would  very 
much  depend  whether  the  so-called  prophecy,  or  any  part  of  it, 
was  to  be  received  as  authentic  or  not.  These  observations 
will  be  better  understood  from  the  following  fanciful  history  and 
description  of  the  Baile  an  Scdil,  the  other  ancient  prophecy 
with  which  the  name  of  king  Conn  is  connected.  The  history 
is  prefixed  to  the  copy  of  this  prophecy  in  the  British  Museum 
MS.   (Harleian,  5280),  and  runs  in  the  following  style: — 

One  morning  Conn  repaired  at  sunrise  to  the  battlements  of  the 
Ri  Haith,  or  Royal  Fortress,  of  Tara,  accompanied  by  his  three 

c***^  It  runs  as  follows :  "  Advenict  cum  circulo  tonsus  in  capite,  cujus  aedes 
ad  instar  aedium  Romanarum :  efficiet  quod  cellaj  futurte  sint  in  pretio  et 
aestimatione.  jEdes  ejus  ei'unt  angustae  et  angulatae  et  fana  mueta  pedum 
pastorale  domiimbetux" — Trias  Thaum.,-p.  123. 

25  B 


388 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


IiEC.  XVIII. 

Of  the 
so-called 
"Proi)hccies' 
anterior  to 
the  time  of 
St.  Patrick. 
("  Proplie- 
cles"  as- 
cribed to 
Conn  of  the 
Hundred 
Battles.) 


Druids,  3fael,  Bloc,  and  Blnicne,  and  his  three  poets,  Echain, 
Corb,  and  Cesarn;  for  he  was  accustomed  every  day  to  repair  to 
this  place  with  the  same  company,  for  the  purpose  of  watching 
the  firmament,  that  no  hostile  atrial  beings  should  descend  upon 
Erinn  unknown  to  him.  While  standing  in  the  usual  place 
this  morning,  Conn  happened  to  tread  upon  a  stone,  and  imme- 
diately the  stone  shrieked  under  his  feet,  so  as  to  be  heard  all 
over  Tara,  and  throughout  all  Bregia,  or  East  Meath.  Conn 
then  asked  his  Druids  why  the  stone  had  shrieked,  what  it's 
name  was,  and  what  it  said.  The  Druids  took  fifty-three  days 
to  consider ;  and  at  the  expiration  of  that  period  returned  the 
folloAving  answer:  "  Fed  is  the  name  of  the  stone;  it  came  from 
Inis  Fail,  or  the  island  of  Fed;  it  has  shrieked  under  your 
royal  feet,  and  the  number  of  shrieks  which  the  stone  has  given 
forth,  is  the  number  of  kings  of  your  seed  that  will  succeed  you 
till  the  end  of  time;  but",  continued  the  Druid,  "  I  am  not  the 
person  destined  to  name  them  to  you".  [See  original  in  Ap- 
pendix, No.  CXXVIIL] 

Conn  stood  some  time  musing  on  this  strange  revelation; 
when,  suddenly,  he  found  himself  and  his  companions  en- 
veloped in  a  mist,  so  thick,  that  they  knew  not  where  they 
were,  so  intense  was  the  darkness.  They  had  not  continued 
long  in  this  condition,  until  they  heard  the  tramp  of  a  horse- 
man approaching  them ;  and  immediately  a  spear  was  cast  three 
times  in  succession  towards  them,  coming  nearer  to  them  each 
time.  The  Druid  then  cried  out:  "It  is  a  violation  of  the 
sacred  person  of  a  king  to  whoever  casts  [on  the  part  of  any 
one  that  casts]  at  Conn  in  Tara".  The  horseman  then  came 
up,  saluted  Conn,  and  invited  himself  and  his  companions  to 
his  house.  He  led  them  into  a  noble  plain,  where  they  saw 
a  royal  court,  into  which  they  entered,  and  found  it  occupied 
by  a  beautiful  and  richly  dressed  princess,  with  a  silver  vat  full 
of  red  ale,  and  a  golden  ladle  and  a  golden  cup  before  her.  The 
knight,  on  entering  the  palace,  showed  his  guests  to  appro- 
priate seats,  and  sat  himself  in  a  princely  chair  at  the  head 
of  the  apartment ;  and  then,  addressing  himself  to  Conn,  said : — 

"  I  wish  to  inform  you  that  I  am  not  a  living  knight ;  I  am 
one  of  Adam's  race  who  have  come  back  from  death ;  my  name 
is  LiiKjli  Mac  Ceithlenn,  and  I  am  come  to  tell  you  the  length 
of  your  own  reign,  and  the  name  and  reign  of  every  king  who 
shall  succeed  you  in  Tara;  and  the  princess  whom  you  have 
found  here  on  your  entrance,  is  the  sovereignty  of  Erinn  for  ever". 

The  princess  then  presented  to  Conn  the  bare  rib  of  an  ox, 
and  the  bare  rib  of  a  boar.  The  ox's  rib  measured  four-and- 
twenty  feet  in  length ;  and  when  both  its  ends  were  laid  on  the 
ground,  it  formed  an  arch  eight  feet  in  height.     She  subse- 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  389 

qiiently  presented  liiin  with  the  silver  pail  and  the  golden  ladle  leg,  xyih. 
and  cup.     The  princess  then  took  up  the  ladle,  filled  the  cup,  ^^  ^^^^ 
and  said:  "  AVlio  shall  this  cup  with  the  red  ale  be  given  to?"  socaiied 
The  knight  answered:  "Give  it  to  Conn  of  the  Hundred  Battles  auteHdrtT 
(that  is,  he  shall  gain  a  hundi-ed  battles) ;  fifty  years  shall  he  sl!vlir\cl 
have  reigned,  when  he  will  be  slain  at  Tuath  Amrois\     The  ("Piophe- 
princess  said  again :  "  ^^^lO  shall  tliis  cup  with  the  red  ale  be  ciibed  to 
given  to?"     "Give  it",  said  the  knight,  "to  Art,  the  son  of  nun"ired  ^^ 
Conn :  he  shall  have  reigned  thirty  years,  when  he  shall  be  Matties.) 
slain  at  Magh  Mucruimhe'\     And  thus  does  the  princess  con- 
tinue to  put  her  questions,  the  knight  always  giving  the  name 
of  the  succeeding  king,  the  length  of  his  reign,  and  the  place 
and  manner  of  his  death,  dowm  to  Laeghaire,  the  son  of  Niall, 
where  the  knight  answers:  "  Give  it  to  Laeghaire  of  the  many 
Conflicts,  who  shall  devastate  the  Life  [Liffey,  that  is,  Leinster], 
and  many  other  territories.     Five  years  shall  he  have  reigned, 
when  a  stranger  company  shall  come,  among  whom  shall  be  the 
Tailcenn,  that  is,  Patrick,  a  man  of  great  dignity,  whom  God 
will  honour,  who  will  fight  a  great  torch  which  shall  illuminate 
Erinn  even  to  the  sea.    Laeghaire  shall  be  slain  on  the  bank  of 
the  Caise.     Kings  and  many  champions  will  be  brought  to  take 
up  the  pilgrim's  staff  by  the  preaching  of  the  Tailcenn'. 

The  prophecy  is  then  continued  in  the  same  way  doviai  to  the 
monarch  Fergus,  the  son  of  Maelddin,  who  was  to  be  slain  in 
the  Battle  of  Almhain,  on  a  Friday,  an  occurrence  which  took 
place  in  the  year  718.  And  here  our  copy  unfortunately  breaks 
off,  otherwise  we  should  be  pretty  well  able  to  fix  the  probable 
date  of  the  original  composition  of  this  piece. 

That  this  piece,  however,  whatever  was  its  date,  was  a  well- 
known  tract,  and  of  authority  for  the  succession  and  reigns  of 
the  monarchs  of  Ermn  in  the  middle  of  the  eleventh  century,  is 
clear,  as  we  find  it  quoted  as  an  authority  by  Flann,  of  jNIouas- 
terboice  (who  died  in  1056),  in  the  16th  stanza  of  his  poem  on 
the  succession  of  the  Kings  of  Tara,  when  speaking  of  the 
monarch  Eochaidh  Muidhnhedlwin,  who  died  in  the  year  of  our 
Lord  365,  in  the  eighth  year  of  his  reign.  Thus  writes  Flami 
[See  original  in  Appendix,  No.  CXXIX.]  : 

Died,  after  being  kinged  by  the  hosts, 

The  smooth  and  stainless  Eochaidh  Mv.ighmliedliuin, 
Here  was  verified  (whatever  other  cases  may  be,) 
That  which  was  written  in  the  Baile  an  Scdil. 

This  is  an  important  reference  to  the  Baile  an  Scdil.  It  is 
pretty  clear  that  Flann  did  not  befieve  in  its  inspiration,  and 
that  he  had  not  found  its  historic  details  as  accurate,  in  all  in- 
stances, as  those  wliich  related  to  Eochaidh  Muighmhedhoin. 


390 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LEC.  xvni. 

Of  tlie 
so-called 
"Prophecies" 
anterior  to 
the  time  of 
St.  Patiick. 
("  Prophe- 
cies" as- 
cribed to 
Conn  of  tiie 
Hundred 
Battles  ) 


A  fine  copy  of  Flann's  poem  is  preserved  in  tlie  Book  of 
Leinster,  compiled  about  eighty  years  after  liis  death.  It  be- 
gins [see  same  Appendix]  : 

"  The  Kings  of  Tara  who  were  animated  by  fire". 

I  think  it  quite  unnecessary  to  offer  any  observation  on  the  J5az7e 
an  Scdil  itself,  after  having  placed  before  you  a  fair  version — 
indeed  a  literal  translation  nearly — of  the  purely  fabidous  account 
of  its  origin,  which  has  come  down  to  us,  and  which  must  certainly 
be  as  old  as  the  prophecy  itself.  And  notwithstanding  that  the 
BaiU  Chiiinn  is  quoted  in  the  most  ancient  copies  known  to  us 
of  the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  still  it  is  impossible  to  assign 
to  it  any  higher  degree  of  antiquity  or  authenticity  than  to  the 
other.  Indeed,  both  seem  to  have  been  manufactured  by  the 
same  hand,  one  being  a  mere  echo  of  the  other,  but  with  some 
additional  details,  as  far  as  our  imperfect  copy  of  it  comes  down. 

It  wordd  be  absurd  to  believe  that  either  Conn  himself,  or  his 
doubtful  informant  the  Seal  (both  pagans),  could  have  recei^'ed 
any  divine  revelation,  or  could,  even  with  druidical  aid,  have 
given  us  the  precise  name,  length  of  reign,  number  and  names  of 
battles,  as  well  as  the  place  and  manner  of  death,  of  every  king 
of  Conn's  race,  who  would  occupy  Tara,  from  the  year  of  our 
Lord  157,  down  to  the  Saxon  or  Anglo-Norman  invasion  of 
Ireland,  in  the  year  1169  !  How,  then,  it  may  be  asked,  did 
this  prophecy  come  to  be  introduced  into  our  most  ancient 
copies  of  the  Tripartite  Life  ?  To  this  question,  I  can  only  state 
my  ojiinion  in  answer;  an  opinion  founded,  however,  on  the 
thoughtful  reading  and  study  for  many  years  of  the  character 
and  possible  authenticity  of  such  old  compositions  of  a  so-called 
"  prophetic"  character  as  have  come  under  my  notice.  Allow  me, 
then,  to  say,  that  we  have  no  really  ancient  copy  of  the  Tripartite, 
that  is,  any  copy  older  than,  or  even  as  old  as,  the  twelfth  century  ; 
and  (if  we  had  copies  to  refer  to  in  succession  from  the  sixth 
century  to  the  twelfth,  when  the  prophecy  would,  if  perfect,  we 
presume,  have  ended,)  I  have  for  my  part  little  doubt  that 
could  we  with  certainty  discover  the  first  copy  in  which  the 
Bails  Chuinn  occurs,  we  should  find  it  not  older  than  the  year 
1169 ;  that  is,  presuming  that  the  present  is  the  original  version 
of  the  prophecy. 

It  is  a  very  remarkable  fact,  however,  that  Macutenius,  who 
collected  or  wrote  a  short  tract  on  the  lile  of  St.  Patrick  before 
the  year  700,  introduces  an  ancient  pagan  prophecy  of  the 
coming  of  our  apostle,  of  which  he  gives  the  Latin,  but  that  he 
makes  no  mention,  nevertheless,  of  the  Baile  Chuinn.  Probus 
also,  who  wrote  a  Life  of  St.  Patrick  in  the  tenth  century,  it  is 
believed,  quotes  the  same  pagan  prediction,  and  gives  a  Latin 


son 
orin, 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  391 

translation  of  it,  but  has  no  reference  to  tlie  Bade  Chuinn;  and  leg,  xvth. 
Joceljn,  who  wrote  his  Life  of  St.  Patrick  about  tlie  year  1185,      ^^ 
gives  the  same  pagan  prophecy,  but  not  a  word  about  the  other,  so-caiieci 

I  shall  now  pass  from  the  Baile  Chuinn,  for  the  present,  to  antenorTo" 
take  it  up  again  when  I  come  to  speak  more  particularly  of  the  gj°p!^",!jp°k 
pagan  prophecy  just  referred  to.  ("Prophecy" 

The  practice  of  ascribing  predictions  of  the  coming  of  St.  Art  -'the 
Patrick  to  persons  who  lived  some  centuries  before  that  event,  of^com 
Avas  not  confined  to  the  case  of  Conn  of  the  Hundred  Battles,  sjaj"  a.d. 
or  his  gifted  friend  from  the  land  of  spirits,  the  Seal.  We  find, 
in  the  ancient  historic  tract  on  the  Battle  of  3fagh  Mucruimhe 
(which  was  fought  in  the  year  of  our  Lord  195),  a  "  prophetic" 
poem,  ascribed  to  the  monarch  Ai't,  the  son  of  Conn,  who  was 
slain  in  that  battle.  This  poem  is  preserved  in  the  ancient  vel- 
lum jNLS.  called  the  Leahhar  na  h-Uidhre,  compiled  before  the 
year  HOG,  a  book  which  has  been  so  often  spoken  of  in  the 
course  of  these  lectures.  There  is  a  short  prose  introduction 
headed,  "  The  Prophecy  and  Christian  Belief  of  Art  the  Lonely", 
which  states  tliat  the  prophecy  was  the  result  of  a  vision  which 
Art  saw  while  enjoying  a  sleep  on  the  top  of\n^lJum]ia  Selga, 
or  hunting-mound,  a  short  time  before  the  battle,  while  hunting 
at  Treuit  (the  place  now  called  Trevit,  situated  about  three 
miles  east  of  Tara,  in  the  county  of  Meath). 

In  this  vision  Art  is  said  to  have  seen  the  coming  of  St. 
Patrick ;  the  gi-eat  changes  which  his  mission  would  bring  about 
in  the  condition  of  Erinn;  the  subsequent  importance,  as  a 
religious  estabhshment,  of  T7'edit,  the  place  in  which  he  then 
happened  to  be,  and  where,  by  his  own  direction,  his  body  was 
carried  from  the  battle-field  and  buried,  in  anticipation  of  the 
future  sanctity  of  the  place. 

The  poem,  which  consists  of  156  lines,  was  addressed  to  Den 
J/or,  Art's  attendant,  and  begins  [see  Appendix,  No.  CXXX.]  : 
"  Pleasant  for  Denna,  the  vehement", 

This  is  one  of  the  oldest  poems  that  I  am  acquainted  with, 
and  many  of  the  words  are  explained  by  an  ancient  interlined 
gloss ;  but  it  is  remarkable  that  it  has  no  reference  to  those  who 
were  to  succeed  Art  in  the  monarchy,  nor  to  the  Danish  or 
Saxon  invasions.  I  think  it  was  written  immediately  at,  or 
about  the  time  of  founding  the  church  of  Treuit,  and  before 
either  of  the  invasions  had  occurred,  and  that,  consequently, 
the  prophet  was  too  honest  to  see  farther  forward  into  futurity. 

In  my  next  Lecture  I  shall  proceed  with  some  account 
of  the  remainder  of  these  so-called  Prophecies,  after  which  I 
propose  to  take  up  those  ascribed  to  St.  Colum  Cille  and  his 
successors. 


LECTURE  XIX. 

[Delivered  July  1",  1856. J 

The  (so-called)  Prophf.cies  (continued).  The  Prophecies  attributed  to  Finn 
Mac  Cumhaill.  Of  the  Magical  Arts  of  Finn.  Of  the  Pagan  Prophecy  of  the 
coming  of  St.  Patrick,  quoted  by  Macutenius.  The  Prophecies  attributed 
to  St.  Caillin.  The  Prophecies  attributed  to  Beg  Mac  De.  The  Prophecies 
attributed  to  St.  Colum  Cille.  Of  the  spurious  and  modern  Prophecies 
attributed  to  this  Saint. 

In  our  last  Lecture  we  considered  shortly  tlie  remarkable  ^'■Dia- 
logue of  the  Two  Sages'\  the  two  "  Prophecies"  referred  to  Conn 
of  the  Hundred  Battles,  and  that  ascribed  to  his  son  Art,  called 
the  Lonely.  Before  we  pass  to  the  ProjDhecies  (as  they  are 
called)  attributed  to  the  early  Christian  Saints  of  Erinn,  we 
have  still  to  notice  one  or  two  other  compositions  which  pass 
under  the  same  name,  thouofh  belonmnw  to  an  earlier  era. 

The  next  of  our  pagan  "  prophets"  in  chronological  order  is 
no  less  a  personage  than  the  celebrated  Fmn  Mac  Cihnhaill,  who 
was  slain  in  the  year  of  our  Lord  283,  or  149  years  before  St. 
Patrick's  coming.  It  would  indeed  have  been  a  great  omission 
on  the  part  of  our  ancient  chroniclers  of  the  wonderful,  if  they 
had  failed  to  endow  Finn  with  the  gift  of  prophecy,  along  with 
all  his  other  surprising  accomplishments. 

I  have  in  a  former  Lecture  given  a  short  account  of  the  poems 
in  general  which  we  find  ascribed  to  Finn  in  our  old  manu- 
scripts, and  among  them  one  foretelling  the  mission  of  St. 
Patrick,  the  foimding  of  a  Christian  church  by  St.  Moling  at 
lios  Broc  [now  St.  jNIullins,  in  the  county  of  Carlow],  and  the 
future  renoAvn  of  that  place.  There  are,  however,  besides  this, 
two  other  "  Prophecies"  known  to  me  as  ascribed  to  Finn,  one 
of  them  of  an  ancient  date,  and  the  other  not  so  old ;  and  there  is 
a  third  prophecy  of  Finn's,  preserved  among  some  poems  and 
prophecies  ascribed  to  St.  Colum  Cille,  in  a  vellum  manuscript 
in  the  Bodleian  Library  at  Oxford ;  but  I  had  not,  when  there, 
time  to  examine  it. 

Of  the  two  prophecies  which  I  am  about  to  describe,  one  is 
preserved  in  a  vellum  manuscript  of  the  fifteenth  century,  in 
the  Library  of  Trinity  College  (Class  H,  3,  17).  It  is  very 
short,  and  is  written  in  irregularly  measured  prose,  in  ancient 
language,  and  with  an  interlined  gloss.  It  is  headed:  "  Finn, 
the  grandson  of  Baisoie  cecinit,  foretelHng  of  Patrick,  when  he 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  393 

slipped  off  the  flag  on  which  he   afterwards  came  to  Erinn".  lect.  xix. 
[See  original  in  Appendix,  No.  CXXXI.]  q^  ^^^^ 

The  "Prophecy",  which  consists  of  about  thirty  lines,  begins  sccaiied 
with  the  following  [see  same  Appendix]  : —  antedor't'o* 

"  It  is  not  in  the  path  of  crime  my  foot  has  come,  st^patTicic. 

It  is  not  a  decUne  of  strength  that  has  come  upon  me,  ("Piophe- 

Bnt  it  is  the  warrior's  stone  this  stone  rejects:  mbedto 

He  is  a  distinguished  man  for  whom  the  stone  rejects  me,    culmham. 
[a  man]   With  dignities  from  the  Holy  Spirit"  (i.^.,  the 
dignity  of  a  bishop). 

It  is  impossible  to  imderstand  the  legend  alluded  to  in  this 
very  curious  piece,  in  the  absence  of  any  more  of  its  history ; 
and  the  more  so,  that,  as  I  am  certain,  the  short  heading  is  de- 
fective by  two  words ;  for  I  should  have  but  little  difficulty  in 
identifying  the  legend,  and  inferring  the  history  of  the  pro- 
phecy, supposing  it  had  run,  for  example,  thus :  "  Finn,  the 
grandson  of  Baiscne  cecinit,  foretelling  of  Patrick,  when  he 
[Finn]  slipped  off  the  flagstone  upon  which  [the  leper]  came 
afterwards  to  Erinn". 

The  legend  of  the  leper  and  the  flagstone  is  this :  When  St. 
Patrick  was  lea^'ing  the  coast  of  Britain  to  come  over  to  Erinn 
on  his  mission,  just  as  the  ship  had  cast  oft^  from  the  shore,  a 
poor  leprous  man  came  on  the  beach,  and  begged  earnestly  to 
be  taken  on  board.  Patrick  was  willing  to  put  back  and  take 
him  up ;  but  the  crew  refused,  and  the  ship  moved  on.  The 
poor  leper  still  continued  his  entreaties;  whereupon,  Patrick 
took  his  altar-stone  (which,  in  the  old  writings,  is  called  the 
Stone  Altar),  and  casting  it  on  the  water  within  reach  of  the 
leper,  desired  him  to  sit  on  it  and  be  quiet.  This  the  leper 
did,  and  immediately  the  stone  moved,  following  the  ship 
throughout  its  course,  until  they  reached  the  harbour  of  Wick- 
low,  where  the  leper  was  one  of  the  first  to  land ;  after  which 
the  Saint  again  took  possession  of  his  "  Stone  Altar".  This 
stone  is  spoken  of  as  an  altar  in  the  text  of  this  prophecy,  and 
with  the  promise,  that  as  long  as  it  lives  in  Erinn  Patrick's 
children  in  Christ  will  live  in  his  doctrines.  It  is  not  im- 
probable that  there  was  an  ancient  legend,  which  is  not  now 
known,  of  the  history  of  this  stone  before  Patrick  consecrated 
it  to  his  holy  purposes.  In  this,  as  in  the  former  prophecies, 
Patrick  is  called  the  Tailcenn.    [See  App.,  No.  CXXVIL] 

Assuming  the  foregoing,  then,  to  be  the  true  reading  of  the 
legend  imphed  in  the  heading,  there  remains  still  the  other 
legend  to  be  accounted  for ;  that,  namclj^  of  Finn's  slipping  off 
the  flagstone ;  a  legend,  of  which  I  have  never  met  "with  any 
trace  in  my  reading,  though  it  has  been  rather  extensive  in  this 


394 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LECT.  XIX, 

Of  the 
so-called 
"Prophecies' 
antei'ior  to 
the  time  of 
St.  I'atrick. 
("  I'roplie- 
cies"  as- 
criljeJ  to 
Finn  Mac 
CuinhaiU.) 


particular  direction.  If,  however,  I  were  allowed  to  infer  tlie 
legend  from  tlie  few  facts  mentioned  in  the  opening  lines  of  the 
prophecy,  I  shoidd  say  that  it  might  perhaps  have  once  run  in 
this  strain: — 

That  Finn  was  hunting  somewhere  about  Sliahh  Alis  (in  the 
county  of  Antrim),  where  St.  Patrick,  during  his  early  captivity 
in  Erinn,  was  employed  to  herd  the  swine  of  his  master  Milchu ; 
that  Finn  in  his  progress  happened  to  tread  upon  a  stone,  from 
which  he  slipped  in  some  remarkable  manner ;  that,  on  looking 
at  the  stone,  he  discovered  that  it  was  one  which  offered  a  good 
material  for  a  weapon, — probably  for  one  of  those  curiously- 
fashioned  weapons  of  which  we  have  so  many  specimens  of  all 
sizes  in  the  Museum  of  the  Royal  Irish  Academy,  and  which  now 
pass  by  the  unmeaning  name  of  celts  (a  kind  of  weapon,  which 
in  ancient  Gaedhlic  was  called  Lia  Milldh,  or  Warrior's  Stone), 
and  one  or  more  of  which  every  champion  carried  in  his  girdle 
to  be  cast  as  occasion  might  require ;  that  Finn,  in  some  unac- 
countable way,  failed  to  appropriate  the  stone ;  that  he  then  had 
recourse  to  his  Druidic  powers  of  divination  to  discover  the 
cause  of  his  failure ;  that  he  found  the  stone  to  be  predestined 
for  a  higher  and  holier  office  than  that  of  an  offensive  weapon 
in  the  hands  of  a  professional  warrior,  and  that  on  that  account, 
it  intuitively  shrunk  from  his  hand ;  and  finally  that,  long  after- 
wards, when  Patrick  was  employed  as  a  swine-herd  on  this 
mountain,  this  stone  having  attracted  his  notice,  he  took  it  vip 
without  difficulty,  and  carried  it  about  him  in  his  escape  from 
bondage,  and  ever  after,  until  he  was  ordained  a  priest ;  and 
that  then  he  formed  it  into  the  stone  altar,  which  he  carried 
with  him  on  his  jovirney  from  Rome,  and  upon  which  the  leper, 
as  we  have  already  seen,  accompanied  him  over  the  sea  from 
Britain  into  Erinn. 

That  some  such  legend  as  this  had  been  (and  probably  is 
still)  in  existence,  on  which  this  prophecy  was  founded,  any  one 
who  has  paid  much  attention  to  the  character  of  our  old  ro- 
mances, will,  I  think,  without  difficulty  feel  disposed  to  believe. 
But  the  matter  certainly  requires  much  further  investigation. 

There  are  two  other  prophecies  of  Finn  Mac  Cumhaill  to  be 
found  in  modern  Gaedhlic  manuscripts ;  but  they  are  much  in- 
ferior in  style  to  the  pieces  just  described,  and  it  will  be  seen  at 
once  by  the  Gaedhlic  scholar,  that  they  must  have  been  com- 
posed centuries  after  the  former. 

The  first  of  these  is  a  poem  of  188  lines,  in  which  the  poet 
Oisin  is  made  to  repeat  to  St.  Patrick  a  prophetic  poem 
which  his  father,  Finn,  had  composed  at  Beinn  Eclair  (now  the 
Hill  of  Ilowth).  St.  Patrick  addresses  Oisin  as  follows  [see 
original  in  Appendix,  No.  CXXXII.]  : 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


395 


O  Oisin^  wilt  tliou  relate  unto  us, 
Some  of  tlie  prophecies  of  Mac  Cthnhaill, — 
Of  what  the  gifted  king  foretold, 
He  whom  angels  truly  honoured. 
Oisin  answers :  I  will  relate  to  thee  with  pleasure, 
O  Patrick,  the  chaste  son  of  Calphurnn, 
And  thy  heart  will  be  sore  from  hearing 
Of  all  the  evils  which  are  foretold. 

Finn  having  one  day  sat  in  the  east. 
Over  the  sea  at  the  hill  of  Edar, 
He  saw  a  black  cloud  ajaproach  from  the  north. 

Which,  all  of  a  sudden,  darkened  Erinn. 

***** 

The  hearty  Caeilte  then  said 

To  noble  Fiim  of  Abnhain: 

Put  thy  thumb  of  knowledge  to  thy  tooth, 

And  leave  us  not  in  ignorance. 
Fin7i  answers :  Alas,  my  dearest  Caeilte, 

The  prophecy  is  far  from  thee, — 

Barbarians  from  beyond  the  sea 

Will  one  day  confound  the  men  of  Erinn. 
Fi7in  goes  on  then  to  show  that  this  black  cloud  meant  tlie 
Saxons,  or  Anglo-Normans,  that 

On  a  Thursday  a  man  goes  to  invite  them. 

It  will  be  a  bad  legacy  to  Erinn's  land, — 

31ac  Murchadha,  the  dark  demon, 

His  return  shall  be  that  of  a  ghost. 
The  invaders,  according  to  this  poem,  were  to  despoil  the 
land  of  Eiinn  for  the  space  of  400  years,  but  the  space  of  time 
varies  in  various  copies.  They  were  to  receive  several  defeats, 
and  some  of  these  defeats  are  plainly  enough  pointed  out, — as, 
for  instance,  where  they  were  to  be  three  times  defeated  by  the 
brave  Donn  or  lord  of  Ui  Failglie,  now  OfFaly.  This  lord  of 
Offaly  must  have  been  Afurchadh  OConor,  who  defeated  the 
English  of  jNIeath  first  in  the  year  1385,  at  the  battle  of 
Cruachdn  Bri  File  [now  Crochan,  a  well-known  place  in  the 
present  King's  County] ;  a  second  time  in  the  year  1406,  at  the 
battle  of  Geisill  [Geshill,  in  the  same  county]  ;  and  a  third  time 
at  cm  Fochain  [somewhere  on  the  borders  of  Meath  and 
OfFaly],  in  the  year  1414. 

The  foreigiiers  were  to  receive  another  remarkable  defeat  at 
Ceann  Feahhrat  (on  the  borders  of  the  counties  of  Cork  and 
Limerick) ;  and  I  believe  that  this  was  fulfilled  in  the  year  1579, 
when  the  two  sons  of  the  Earl  of  Desmond  mettSir  Wilham 
Drury,   the   Lord  Chief  Justice   of  Ireland,  at    Gort  na    Ti- 


iECT.    XIX. 

Of  the 
so-called 
"Prophecies" 
anterior  to 
the  time  of 
St.  rati  ick. 
("  Prophe- 
cies'" as- 
cribed to 
Finn  Mac 
CumhaiU.) 


396 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LECT.   XIX. 

Of  the 
so-called 
"Prophecies' 
anterior  to 
the  time  of 
St.  Patrick. 
("  Prophe- 
cies" as- 
cribed to 
Fm7i  Mac 
CAmhaill.) 


The  Legend 
of  Finn's 
"Thumb  of 
KnowledM". 


hrad,  in  tlie  county  of  Limerick,  not  far  from  Ceann  F'ebrat, 
and  'wliere  tlie  Englisli  captains,  Herbert,  Eustace,  and  Spris, 
were  killed,  together  with  oOO  of  their  men,  immediately  after 
which  Sir  William  Drury  himself  died. 

After  announcing  these  occurrences,  the  prophecy  passes  to 
the  battle  of  Saimjel  [Singland,  near  Limerick],  where  an  oak 
of  the  house  of  O'Brien  was  to  lead  the  native  clanns  against 
the  enemy  and  defeat  them  with  great  slaughter,  and  then 
would  the  five  provinces  arise  and  expel  the  strangers  alto- 
gether. This  rising  applies,  doubtless,  to  the  war  of  the  latter 
part  of  Elizabeth's  reign,  and  in  which  Hugh  of  Derry  was  to 
take  a  chief  and  successful  part.  This  was,  of  course,  the  great 
Aedh  Ruadh  [Hugh  Hoe]  O'Donnell,  and  the  poem  must,  I 
am  very  sure,  have  been  written  some  fcAV  years  previous  to  the 
disastrous  battle  of  Kinsale,  in  which  Hugh  was  defeated  and 
compelled  to  ily  to  Spain,  where,  as  you  are  aware,  that  illus- 
trious chieftain  soon  afterwards  died. 

It  would  be  easy  to  analyze  this  whole  prophecy,  correct  its 
incongruities,  and  fill  in  its  dates  and  agents,  if  it  were  worth  it; 
but  as  it  is  evidently  a  composition  of  the  close  of  the  sixteenth 
century  (or  a  collection  and  continuation  of  some  earlier  local 
fugitive  stanzas  carried  down  to  that  period),  I  do  not  deem  it 
worth  any  further  notice,  and  shall  therefore  pass  to  another 
prophecy,  ascribed,  with  equal  veracity,  to  the  same  author. 

This  second  is  a  poem  of  forty  lines,  addressed  by  Finn  Mac 
CumJiaill  to  some  woman  Avho  recited  a  poem  to  him.  The 
warrior  prophet  promises  the  coming  of  St.  Patrick,  who  would 
bless  Erinn, — all  lauds  would  be  measured  by  acres — the  gray 
Saxons  would  be  numerous — and  he  regrets  his  own  inability 
to  take  part  in  their  expulsion.  Another  word,  however,  would 
really  be  too  much  to  waste  on  this  piece. 

The  history  o^  Finn  Mac  CmnhailVs  "Thumb  of  Knowledge", 
as  related  in  the  ancient  Tales,  is  a  very  wild  one  indeed ;  but 
it  is  so  often  alluded  to  that  I  may  as  well  state  it  here.  It  is 
shortly  this :  upon  a  certain  occasion  this  gallant  warrior  was 
hunting  near  Sliabh  na  m-Ban,  in  the  present  county  of  Tip- 
perary ;  he  was  standing  at  a  spring-well,  when  a  strange  woman 
came  suddenly  upon  him,  filled  a  silver  tankard  at  the  spring, 
and  immediately  afterwards  walked  away  with  it.  Finn  fol- 
lowed her,  imperceived,  until  she  came  to  the  side  of  the  hill, 
where  a  concealed  door  opened  suddenly,  and  she  walked  in, 
Finn  attempted  to  follow  her  farther,  but  the  door  was  shut  so 
quickly  that  he  was  only  able  to  place  his  hand  on  the  door- 
post, with  the  thumb  inside.  It  was  with  great  difficulty  he 
was  able  to  extricate  the  thumb;  and,  having  done  so,  he  ira- 


^        N  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  397 

^  metliately  tlirust  it,  bruised  as  it  was,  into  his  mouth  to  ease  the  lect.  xix. 

,.  pain.     No  sooner  had  he  done  so,  than  he  found  himself  pos-  ^ 
w\sessed  of  the  gift  of  foreseeinsf  future  events.     This  gift,  how-  so-caiied 

S  ever,  was  not,  we  arc  tokl,  always  present,  bvit  only  when  he  anterlor'tT 

^  bruised  or  chewed  the  thumb  between  his  teeth.     (This  legend  st^pa™!jek 

'^  is  found  in  the  vellum  MS.,  H.  3.  18.,  T.C.D.)     Such  is  the 

1 1  veracious  origin,  handed  down  to  us  by  the  tradition  of  the 

'  poets,  of  Finn  Mac  CumhailVs  wonderful  gift  of  prophecy  ! 

i 

II  The  next  and  last  of  the  so-called  pagan  prophecies,  with  "Prophecy" 

4      which  I  shall  at  present  trouble  you,  consists  of  biit  a  few  words,  Patrick's 
^      which  we  generally  meet  in  the  form  of  a  stanza  of  four  lines,  tdbiued'to 
I      and  relates  exclusively  to  the  coming  of  St.  Patrick  into  Ireland,  the  piaids 
fcj^     It  is  found  m  all  the  ancient  copies  of  the  Saint's  life  that  I  have  LaeghaiH. 
^     met.     The  history  of  this  prophecy  is,  like  itself,  short  enough. 
'      Three  years  before  the  arrival  of  St.  Patrick  in  Ireland,  on  his 
f^^      apostolic  mission  (that  is,  in  the  year  429),  his  coming  was,  it 
is  stated,  foretold  as  a  fearful  event  to  the  pagan  monarch  Laeqh- 
^    aire,  by  his  two  chief  Druids,  Lochra  and  Luchat  Mael,  in  the 
^     following  words  [see  original  in  Appendix,  No.  CXXXIII.]  : 
^  A  Tailcenn  wdll  come  over  the  raging  sea, — [see  p.  393.] 

v-  With  his  perforated  garment,  his  crook-headed  staff, 

i  With  his  table  at  the  east  end  of  his  house, 

<)  And  all  his  people  will  answer,  '  amen',  '  amen'. 

The  perforated  garment  is  easily  explained  to  be  the  Chasuble 
of  the  Catholic  Priest;  the  crook-headed  staff,  the  bishop's 
Pastoral  Staff;  and  the  table  at  the  east  end  of  his  house,  as  the 
table  of  the  Lord,  tho  Altar  of  the  Church. 

Of  the  antiquity  of  this  prophecy  there  can  be  no  rational 
doubt,  as  we  find  it  quoted  by  Macutenius;  who,  as  already 
stated,  wrote  or  transcribed  some  notes  on  the  life  of  St.  Patrick, 
some  time  before  the  year  700,  which  are  preserved  in  the 
ancient  Book  of  Armagh  (fol.  2,  page  b,  coL  a),  in  which  he 
says  that  the  words  of  this  little  verse  are  not  so  plain  on  account 
of  the  idiom  of  the  language.  Macutenius  does  not  give  the 
original  words,  and  his  Latin  translation  of  them  clearly  shows 
that  he  did  not  understand  them.  Probus  also,  who  wrote  a  life 
of  St.  Patrick  in  Latin,  in  the  tenth  century  (it  is  believed), 
quotes  this  prophecy,  apparently  from  Macutenius,  without  the 
original  words ;  but  he  gives  us  a  still  more  inaccurate  translation 
than  the  former  one.  (See  Trias  Thaumaturgus,  p.  49,  col.  a.) 
Now  of  all  the  pagan  predictions  of  St.  Patrick's  apostolic 
mission,  this  alone  has  any  colour  of  authenticity :  not  from  any 
thing  in  its  style  or  history,  but  from  the  fact  that  Christianity 
was  fully  established  and  extensively  spread  on  the  contin^it 


-.,   JU^^^iP  ,^',',,^._,^   __.   fJ^J/ g^n^^^^,,j^  Rte^^yr  <>^U4^^, 

A^^/     /...  3^8^*^^/'^- OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES,      ,     (/^     /T.'^f/ 

LECT.  XIX.  (and  to  some  extent  in  Britain)  in  tlie  reign  of  LaeghairS,  ana?- 
from  the  liigh  probability  that  his  druids  were  well  acquainted,  J^^ 


'  Prophecy' 


Patrick's 
coming,  at- 
tributed to 
tlie  Druids 


of  Siimt        if  not  with  its  doctrines,  at  least  with  its  pecuhar  external  fea- 
tures and  ceremonies ;  and  so,  that  from  the  fact  of  its  having  "^■ 
approached  their  own  shores,  and  probably  landed  on  them  too, 

of"  King  they  foresaw  the  inevitable  consequence  of  its  spreading  over  the 
atg  air ..  ^^^-^^^  \im.d.  of  Erimi,  and  the  final  overthrow  of  their  own  ancient 
system  and  the  various  institutions  founded  upon  it.  Tliis  pro- 
phecy would  not  apply  as  much  to  Pallachus  as  to  Patrick ; 
because  although  the  former  came  one  year  earlier,  he  failed  in 
his  mission,  whilst  the  success  of  the  latter  was  complete  and 
permanent. 

You  may,  if  you  wish,  extend  to  Finn,  Art,  and  Conn,  the 
possibility  of  an  acquaintance  with  Christianity,  as  well  as  to 
Laeghdires  Druid ;  but  the  probability  is  much  more  in  favour 
of  the  latter. 

Of  the  "Pro-  We  now  pass  from  our  pagan  to  our  Christian  "Prophets"; 
cribed  to  the  and  amongst  these  we  shall  begin  with  St.  Caillin  of  Fidhnacha 
Er'inn.°ahe  Maiglie  Rein  (in  the  present  county  of  Leitrim)  ;  who,  according 
of  sahiT'^"'  ^^  ^^^^  ^i^'^'  quoted  in  the  Annals  of  the  Four  Masters,  buried 
Caiiiu.)       the  great  Conall  Gulhan  in  his  church  in  the  year  464. 

The  Life  of  St.  Caillin,  of  which  there  is  a  vellum  copy  of 
the  sixteenth  century- in  existence,  contains  a  poem  of  816  lines, 
ascribed  to  the  saint  himself,  on  the  colonizations  of  Erinn,  and 
the  succession  of  its  monarchs  down  to  his  own  time,  in  the  reign 
o^  Diarmaid,  the  son  of  Fergus  CerrbJieoil,  and  in  Avhich  he 
"  foretells"  by  name  all  the  monarchs  from  Diarmaid  down  to 
.  ,,  Roderick  O'Conor,  in  the  year  1172.  To  this  list  he  adds  twelve 
^...../^J^^'^'^more,  by  fanciful  descriptive  names,  the  last  of  whom  is  to  be 
'^.-^-^  Flann  Cethach,  in  whose  time  Antichrist  is  to  appear  on  earth, 
and  of  whom  we  shall  have  more  to  say  a  little  further  on.  The 
"  Prophet"  then  gives  a  list  of  the  0  Ruaircs,  Lords  of  BreifnS 
(Breifny),  his  native  territory ;  coming  doAvn  to  gallant  Ualgarg 
ORiiairc  in  the  year  1241.  Ten  lords  of  the  descendants  of 
Ualgarg  were  to  succeed  himself  Tlie  last  of  these  ten  would 
be  William  Gorm  (Blue  William),  who  woidd  plunder  the  saint's 
church  at  Fidhnacha,  after  which  the  sceptre  would  pass  from 
his  house.  I  have  not  been  able  to  find  any  "  Blue  William 
O'Ruaire"  in  our  annals ;  but  I  find  a  William  Ruadh  (or  red- 
haired  William)  O'Ruairc,  Lord  of  Breifne,  who  died  in  the 
year  1430 ;  and  there  is  little  doubt  in  my  mind  that  this  very 
glaring  forgery  was  concocted  in  or  about  this  time.  This  poem, 
which,  as  1  have  already  said,  contains  204  stanzas,  or  816  fines, 
begins  thus  [see  original  in  Appendix,  No.  CXXXIV.] : 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  399 

Great  Erinn,  Island  of  Angels".  lect. 


There  are  many  more  prophetic  rhymes  interspersed  through 
this  Life  of  St.  Caillin,  but  they  were  all  written  by  the  same 
'  prophet'  and  at  the  same  time  as  the  first. 

The  next  of  our  Christian  "  prophets"  was  Beg  Mac  Be,  who  J<'J.™„f 
died  in  the  year  556.  He  was  the  son  of  a  Munster  nobleman,  Big  Mac  dl 
and  held  the  office  of  poet  and  propliet  at  Tara,  in  the  reign  of 
the  above  king  Diarmaid.  He  appears  to  have  been  a  person 
of  an  eccentric  character,  more  remarkable  for  ready  wit  than 
sound  sense.  He  was  a  man,  however,  of  a  religious  disposition, 
and  well  acquainted  with  St.  Colum  Cille,  as  well  as  with  other 
distinguished  ecclesiastics  and  scholars  of  his  time.  There  are 
several  fugitive  stanzas,  witty  sentences,  and  prophetic  sayings  of 
his,  scattered  through  our  ancient  writings,  specimens  of  which 
may  be  seen  in  the  Annals  of  the  Foiu-  Masters,  at  the  years  478 
and  825.  There  is  also  what  appears  to  be  either  a  short  collection 
or  a  continuous  series  of  his  prophetic  prose  sayings,  preserved 
in  the  ancient  vellum  MS.  already  spoken  of,  (Harleian,  5280), 
in  the  British  Museum.  All  the  predictions  in  this  little  tract, 
which  extends  but  about  half  a  small  folio  page,  are  of  an  un- 
favourable character;  they  contain  allusions  to  the  Danish  but 
none  to  the  Anglo-Norman  invasion,  which  I  think  plainly 
enough  shows  that  they  were  written  after  the  former,  but  before 
the  latter.  Indeed,  the  time  of  writing  could,  I  beheve,  be  safely 
deduced  from  the  first  sentence  of  the  piece,  which  runs  as  follows 
[see  Appendix,  No.  CXXXV.]  :  "  Wo  is  he  who  shall  live  to 
see  in  the  land  of  the  Gaedhil,  the  son  succeed  the  father  in 
[the  primacy  of]  Ardmacha''  [Armagh.]  This  allusion  to  the 
son  succeeding  the  father  at  Ardmacha  would,  I  think,  bring 
the  composition  of  this  prophecy  down  to  about  the  year  940, 
when  the  lay  usurpation  of  the  Primacy  commenced,  which 
continued  for  200  years  afterwards ;  but  the  allusion  in  the  text 
to  Aenghus  Ua  Flainn,  successor  of  St.  Brendan  at  Cluain  Ferta 
(Clonfert,  in  the  county  of  Galway),  brings  the  time  of  the 
author  down  to  the  year  1036,  in  which  O Flainn  died.  Beg 
Mac  De  is  quoted  also  in  the  tract  on  the  Danish  wars,  preserved 
in  the  Book  of  Leinster. 

The  next,  and  the  most  popular  of  all  our  "prophets",  is  St.  "^hlci^^f 
Colum  Cille.     It  would  be  difficult,  indeed,  to  fix  on  tire  period  saint  coium 
at  which  prophetic  sayings  first  began  to  be  ascribed  to  this 
saint ;  but  the  oldest  MS.  in  which  I  have  found  him  quoted 
as  a  prophet  is  the  Book  of  Leinster,  in  a  fragment  of  the  his- 
tory of  the  Danish  wars  preserved  in  that  book,  and  which  must 


400  OF  THE  SO-CALLED  PEOPHECIES. 

LKCT.  XIX.  have  been  compiled  about  the  year  1150.     The  quotation  con- 
sists  but  of  the  following  stanza  fsee  original  in  Appendix,  No. 

phecies   as-     KjJ%.Js^J^  V  l.J  . 

w^  o?  ^^°  "  Those  ships  upon  Loch  Ree, 

}:}'"^\  (™?,  Well  do  they  mai^nify  the  paofan  foreio^ners : 

of  Saint  They  will  give  an  Abbot  to  Ardmacha; 

" "'" '''  His  will  be  the  rule  of  a  tyrant". 

This  stanza  has  reference  to  the  fleet  of  ships  or  boats  which 
the  Danes  placed  on  the  Upper  Shannon,  by  means  of  which 
they  plundered  the  churches  and  territories  on  both  sides  of  the 
river.  This  was  about  the  year  840,  when  Turgesius  was  the 
Danish  leader,  and  when  he  made  his  wife  supreme  head  of  the 
great  ecclesiastical  city  of  Clonmacnois,  and  afterwards  promoted 
himself  to  the  Abbacy  o^  Archnacha,  as  foretold  (or  rather,  as  I 
believe,  aftertold)  in  this  stanza. 

This  stanza,  however,  is  but  a  quotation  from  a  poem  of  360 
lines,  which  now  exists,  and  in  which  it  makes  the  tenth  stanza ; 
or,  what  is  more  probable,  this  and  a  few  more  stanzas  which 
appear  to  belong  to  it,  were  seized  upon  at  a  later  period,  and 
made  the  foundation  of  the  present  poem. 

This  poem,  which  St.  Colum  Cille  is  said  to  have  addressed 
to  his  friend  and  companion   St.   Baoithin,  at    lona,    begins 
thus  [see  original  in  same  Appendix]  : 
"  Attend,  O  excellent  Baoiihin, 
To  the  voice  of  my  bell  in  cold  lona, 
Until  I  now  relate  to  thee 
All  that  shall  happen  towards  the  world's  end". 
The  supposed  prophet  then  gives  a  gloomy  accoimt  of  what 
was  to  befal  the  Leath  Chuinn,  Conn's  or  the  northern  half  of 
Erinn ;  and  the  death  of  Cormac  Mac  CulHnan,  king  and  arch- 
bishop of  Cashel,  in  the  year  903.     Then  comes  the  allusion  to 
the  fleet  of  Loch  Ree,  or  the  Upper  Shannon — quite  ovit  of  its 
proper  place ;  after  which  the  battle  of  Clontarf  is  foretold. 
The  prophet  then  passes  down  throiigh  some  of  the  Leinster 
and  Munster  kings  and  monarchs  of  Erinn  to  Muivclieartach  (or 
Mortoch)  O'Brien,  who  was  to  demolish  Aileach,  the  ancient 
palace  of  the  descendants  of  Niall  of  the  Nine  Hostages  (situated 
in  the  present  county  of  Derry) ;  an  event  which  occurred  in  the 
year  1101.     Li  this  year,  Murtoch  O'Brien,  monarch  of  Erinn, 
marched  Avith  a  large  force  over  JSas  Ruaclh  (at  Ballyshannon), 
and  from  that  to  the  above  ancient  palace  of  Griandn  Ailigh, 
which  he  razed  to  the  ground,  ordering  his  men  to  carry  back 
with  them  a  stone  of  the  building  in  every  sack  which  had 
been  emptied  of  its  provisions  upon  the  march ;  and  with  these 
stones  he  afterwards  built  a  parapet  upon  the  top  of  his  royal 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  401 

palace  (whicli  was  situated  on  the  site  of  the  present  cathedral  lect.  xix. 
of  Limerick),  as  a  perpetual  memorial  of  his  victory  over  the  ofthe"Pro- 
ancient  enemies  of  his  house.  r>hecies"  as 

[I  may  here  observe  that  this  was  not  a  wanton  deed   ofsaiiftsof 
destruction  on  the  part  of  O'Brien,  but  a  retaliation  for  some-  upr"phecTe3^ 
diing  of  a  similar  insult  which  the  northerns  had,  two  hun-  '^Jf'^^^K-,u. 
ored  years  before  that,  offered  to  the  Dalcassians,  when  they 
made  a  sudden  and  unexpected  rush  into  that  country,  and  cut 
down  and  carried  away  by  force,  from  the  celebrated  woods  of 
Creatalach,  [Cratloe,  I  beheve],  as  much  prime  oak  as  roofed 
and  adorned  the  same  palace  o^  Aileacli?^ 

The  prophecy  goes  on  then  to  foretell  that  this  indignity  to 
the  northerns  should  be  avenged  by  Aedh  (or  Hugh),  the 
valiant  king  of  Tirconnell,  who  was  to  appear  in  136  years 
after  (that  is,  in  the  year  1237),  and  who  was  to  be  slain  at 
Dubli]!  by  the  sea-king,  the  son  of  Godfrey,  after  a  reign  of 
twenty-one  years,  that  is,  in  1258.  Either  the  prophet  or  his 
transcriber  of  the  poem  is  here,  hoAvever,  out  in  his  calculation. 
No  Hvigh  O'Donnell  of  Tirconnell  bore  sway  at  or  about  the 
year  1258;  nor  have  we  any  record,  as  far  as  I  know,  of  any 
northern  prince  avenging  the  destruction  of  Aileach  about  this 
time,  nor  for  341  years  after;  that  is,  till  the  year  1599,  when 
the  great  Red  Hugh  O'Donnell  made  a  sudden  irruption  into 
Thomond,  and  plundered  and  ravaged  tlie  northern  and  north- 
eastern parts  of  it.  And  it  is  a  remarkable  fact  that  the  fulfil- 
ment of  this  very  prediction  was  at  that  time  applied  to  him  by 
the  Dalcassian  poet,  Jiao^7^n  Og  Mac  JBruaideadha  [Mac  Brody], 
whose  cattle  O'Donnell's  people  had  carried  on,  but  which 
O'Donnell,  on  the  poet's  demand,  restored  in  full,  whereupon 
the  poet  said  [see  original  in  Appendix,  No.  CXXXVIL]  : 
"  It  was  destined  that,  in  revenge  of  Oileach, 

O  Red  Hugh  !  the  prophet  foretold. 

The  coming  of  thy  troops  to  the  land  of  Magh  Adhair; 

From  the  north  is  sought  the  relief  of  all  men". 
The  prophecy  then  goes  on  to  say  that,  in  thirty  years  after, 
Aedh  (but  this  is  certainly  a  different  Hugh,  and  this  part  of 
the  poem  is  misplaced)  Cliahhghlas  (or  Hugh  the  gray-bodied) 
would  assume  the  rule  of  Erinn ;  after  whom  there  would  be 
but  seven  sviccessors  to  the  end  of  time,  with  twenty-seven 
years  between  each;  that  the  last  of  them  would  be  Flann 
Ciothach,  in  whose  time  would  come  the  Brat  Baghach,  or 
Flag  of  Battles,  and  the  Both  Bamhach,  or  Rowing  Wheel. 
This  "  rowing  wheel"  was  to  be  a  ship  containing  one  thousand 
beds,  and  one  thousand  men  in  each  bed;  alike  would  this 
strange  ship  sail  on  sea  and  on  land,  nor  would  it  furl  its  sails 

26 


492  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

lECT.  XIX.  until  it  was  wrecked  by  tlie  Pillar-stone  of  Cndmliclwill.     They 
would  then  be  met  by  the  brave  chief  oi  CndmhchoiU,  who 
phecies"  as-  Avo^ild  cut  them  all  off,  so  that  not  one  of  them  shoiild  ever 
sahfts  of  '^  cross  the  sea  again.     After  this  there  woxild  come  a  fleet  to  In- 
"Propiiede's"  ^^^^''^  Domhiiann  [the  present  bay  of  Malahide,  in  the  county  of 
9f  J^ai'it        Dublin].     This  fleet  was  to  consist  of  one  thousand  ships  of  all 
kinds.     These  would  capture  the  cattle  and  women  of  Erinn ; 
and  in  the  excess  of  their  pride  and  confidence  they  would 
move  on  to  Tara,  where  they  woidd  be  overtaken  by  the  king, 
Flann  Ciothach  [recte  "  GiuacJi",  or  the  voracious].     A  battle 
would  ensue  at  the  side  of  Rdith  Chormaic,  at  the  hill  of  Tara, 
and  at  the  ford  in  the  valley ;  where  almost  a  mutual  annihi- 
lation of  the  contending  forces  would  occur ;  but  the  foreigners 
would  be  routed  and  followed  to  their  ships,  of  which  one  barque 
only  would  escape  over  the  sea.    The  foreigners,  however,  would 
leave  twenty-seven  famihes  behind  them,  who  were  to  mix  with 
the  natives,  but  who  wo\dd  be  all  destroyed  (by  the  fiery  bolt) 
at  the  festival  of  John  the  Baptist,  which  was  to  happen  upon 
a  Friday,  and  which  would  destroy  three-fotaths  of  all  men 
until  it  reached  the  Mediterranean  sea. 

This  part  of  the  poem  is  evidently  transposed,  and  shoiild 
have  come  in  at  or  about  the  fourteenth  stanza ;  but  it  com- 
mences now  at  the  sixty-seventh,  and  continues  to  the  eighty- 
seventh  stanza.  And  though  this  may  appear  to  be  a  matter  of 
very  little  moment,  I  shall  presently  show  that  restoring  it  to 
its  proper  place  and  time  is  a  matter  of  the  greatest  importance 
in  dealing  with  a  curious  subject  which  has  not  hitherto  under- 
gone any  thoroughly  critical  examination. 

As  to  the  first  prediction,  that  is,  the  coming  of  what  is  called 
the  Brat  Baghach  or  Flag  of  Battles,  it  is  evident  enough  that 
this  was  to  be  a  fleet  of  the  Danes  or  Northmen,  who  were  to 
be  broken  against  the  pillar-stone  of  Cndmhchoill.  Now  Cndmh- 
choill  was  an  ancient  wood  situated  near  the  present  town  of 
Tipperary ;  and  the  history  of  the  pillar-stone  which  stood  in  it, 
as  it  is  handed  down  to  us,  is  shortly  this: — Mogh  Ruith,  the 
Archdruid  of  Erinn,  ha"\ang,  as  we  have  seen  in  a  former  Lec- 
ture, exhausted  the  druidic  knowledge  of  the  best  masters  in 
Erinn  and  Scotland,  travelled  with  his  daughter  into  Italy, 
where  they  put  themselves  under  the  tuition  of  Simon  Magus, 
and  assisted  him  in  his  contention  with  the  apostles.  And  it 
was  with  their  assistance  that  Simon  was  said  to  have  built  the 
Roth  Ramhacli,  or  "  RoAving  Wheel",  by  means  of  which  he 
sailed  in  the  air,  to  show  that  his  miraculous  powers  were  greater 
than  those  of  the  apostles.  The  Druid  and  his  daughter  (whose 
name  was  Tlachtga)  returned  home  afterwards,  the  daiighter 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  403 

caiTying  with  lier  -what  remained  of  the  materials  of  the  Rowing  lect.  xix. 
Wheel,  which  appears  to  have  consisted  of  two  pieces  of  rock,  one  „ 

of  which  she  set  up  in  Forchairthinn  (somewhere  in  the  neigh-  phecies"  as- 
bourhood  o^Ruith  Chumhaill  [RathCoole,  I  think,  in  the  present  saims  of 
comity  of  Dubhn],  and  the  other  at  Cndmhchoill  (in  Tipperarj).  -i'ij.""i,(.tJes" 
These  rocks  or  pillars,  it  was  said,  retained  their  share  of  the  of  saint     ^ 
destructive  influence  of  the  "  Rowing  Wheel",  as  every  one  who 
looked  at  them  was  struck  with  blindness,  and  every  one  who 
touched  them,  with  death.    The  reason,  we  are  further  informed, 
why  this  fearful  Ro^ving  Wheel  was  to  pass  with  destruction 
over  Em-ope  in  the  latter  times,  was,  because  there  was  a  pupil 
from  every  nation  in  Europe  at  the  school  of  Simon  Magus,  assist- 
ing him  in  his  contention  Avith  the  Apostles  [see  same  App.]. 

Now  the  three  events  predicted  here  appear  to  me  to  have  oc- 
curred in  the  years  941,  979,  and  1096,  and  were,  I  am  very  sure, 
well  known  historical  facts  at  the  time  that  this  poem  was  written. 

The  first,  the  destruction  of  the  Rowing  Wheel,  was,  I 
believe,  the  great  battle  of  the  wood  of  Salclwid  (or  Sollyhead, 
about  three  miles  to  the  west  of  the  present  town  of  Tipperary), 
near  enough  to  Cjidmhchoill  for  the  verification  of  a  post-pro- 
phecy. This  battle  was  fought  in  or  about  the  year  941,  by 
Ifathghamhain  Mac  Cinneidigh  [Mahon  the  son  of  Kennedy], 
king  of  Munster,  and  his  brother  Brian,  afterwards  the  great 
Brian  Boroimhe  (then  but  in  the  sixteenth  year  of  liis  age), 
against  the  Danes  of  Munster;  and  in  it  the  ten-ible  Danish 
cliiefs,  Treitill,  Ruamann,  Bernard,  Mam'ice,  and  Torolhh^  the 
most  cruel  and  barbarous  of  all  the  Danish  cliiefs,  were  killed, 
tocrether  with  two  thousand  of  their  bravest  men.  A  large 
party  of  the  Danes  retreated  after  it  into  Limenck,  pursued  by 
the  -sdctorious  brothers  with  the  brave  claims  of  the  Dalcassians, 
and  here  again  a  great  slaughter  of  the  Danes  took  place ;  all 
their  strongholds  and  fortifications  were  won  and  burned  down, 
theu'  houses  and  treasures  pillaged,  and  their  whole  power  and 
force,  quite  unexpectedly,  annihilated  for  the  time. 

The  verification  of  the  second  predicted  event,  namely,  the 
battle  of  Tara,  will,  I  tliiiik,  be  clearly  recognized  in  the  follow- 
ing passage  from  the  Annals  of  the  Foiu*  Masters : — 

"  A.D.  978.  The  battle  of  Tara  was  gained  by  Maelsech- 
lainn,  son  of  Domhnall,  over  the  Danes  of  Dublin  and  of  the 
Islands,  and  over  the  sons  of  Amlaff  in  particular,  where  many 
were  slain,  together  with  Randall,  son  of  Amlaff,  heir  to  the 
sovereignty  of  the  Danes ;  Conamhail,  son  of  Gilla-Arri,  the 
orator  of  Dublin ;  and  a  dreadful  slaughter  of  the  Danes  along 
with  them.  *****  After  this,  Amlaff  went  over 
the  sea  and  died  at  lona". 

26  b 


404  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

I.ECT.  XIX.  It  is  remarkable  that  tliis  is  the  only  battle  of -wliich  we  have 
Of  the  "Pro  ^^^  recorcl,  as  having  been  fought  at  Tara  within  tlie  Christian 
rhtcies"  as-  era ;  and  it  is  a  singular  coincidence,  or,  if  you  please,  verifica- 
Saiiusof  ^  tion,  of  this  would-be  prophecy,  that  Amlaff,  the  chief  of  the 
Tropiieck's^'  D^ncs,  sliould  havc  departed  from  Erinn  after  his  overthrow  in 
of  Saint        this  battle,  and,  of  necessity,  Avith  but  a  small  company,  probably 

Colum  Ctlle.)  ,  ^  •  ^  t  ^  •  i.        ^  '  L  j 

but  one  ship,  as  the  prophecy  has  it. 

As  regards  the  third  prediction,  namely,  the  twenty-seven 
Danish  families  Avho  were  to  remain  after  the  battle  of  Tara  (in 
Dublin  of  course),  and  who  were  to  be  destroyed  by  the  terrible 
visitation  of  the  Festival  of  John  the  Baptist,  when  it  should  fall 
upon  a  Friday  in  a  leap  year.  This  long-dreaded  occurrence  of 
the  festival  happened  in  the  year  1096,  according  to  the  follow- 
ing entry  in  the  Annals  of  the  Four  JN'Iasters : — 

"  A.D.  1096.  The  festival  of  John  [the  Baptist]  fell  on  Friday 
this  year;  the  men  of  Erinn  were  seized  with  great  fear,  and 
the  counsel  taken  by  the  clergy  of  Erinn,  with  the  successor  of 
St.  Patrick  at  their  head,  in  order  to  save  them  from  the  mor- 
tality which  had  been  predicted  to  them  from  a  remote  period, 
was  to  command  all  in  general  to  observe  a  three  days  total  fast, 
from  Wednesday  till  Sunday  every  month,  and  a  fast  every  day 
till  the  end  of  a  year,  except  on  Sundays,  solemnities,  and  great 
festivals ;  and  they  also  gave  alms  and  many  offerings  to  God, 
and  many  lands  were  granted  to  churches  and  ecclesiastics  by 
kings  and  chiefs :  and  so  the  men  of  Erinn  were  saved  for  that 
time  from  the  fire  of  vengeance". 

So  far  the  di"eaded  terrors  of  this  festival  passed  harmlessly  over 
in  1096  :  but  not  so  in  the  previous  year ;  for  we  find  that  "  there 
was  an  awful  jDCstilence  all  over  Europe  in  general  in  this  year 
(1095),  and  some  say  that  the  fourth  part  of  the  men  of  Erinn 
died  of  this  plague".  Now,  among  the  great  number  of  distin- 
guished persons  who  died  of  this  pestilence,  we  find  the  names  of 
Dunglms,  Bishop  of  Dublin,  and  Godfrey  Maranach,  Lord  of 
the  Danes  of  Dublin  and  the  Hebrides ;  and  when  we  find  that, 
although  the  fourth  part  of  the  men  of  Erinn  were  carried  oif 
by  this  distemper,  the  number  recorded  is  less  than  twenty ;  and 
when  we  find  that  the  Danes  of  Dublin  supply  their  two  most 
distinguished  men  to  the  Hst,  I  suppose  we  may  fairly  conclude 
that  the  destruction  of  the  other  classes  among  them  was  almost 
total,  and  so  far  I  believe  our  prophet's  predictions  were  verified 
with  sufficient  accm'acy  for  his  purpose,  and  I  am  sure  to  his 
perfect  knowledge. 

As  I  shall  have  occasion  to  touch  again  on  the  festival  of  St. 
John,  I  shall  now  pass  from  it,  and  ask  your  attention  for  a  few 
minutes,  wliile  I  endeavour  to  show  my  reasons  for  thinking 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  405 

that  this  is  not  a  genuine  poem, — that  (I  think)  it  never  was  lect.  xix. 
written  by  St.  Colum  Cille.  nff,  „"ti 

Till  1  11  f  '  Or  the  "Pro- 

1  must  acknowledge  at  the  outset  that  the  want  oi  an  ancient  puecies" 
and  correctly-arranged  copy  (the  present  being  a  modern  one  the  sa'ints  of 
on  paper,  and  much  confused,  if  not  intcrpokxted)  renders  any  ?/i"opi,eciJs" 
discussion  on  its  real  antiquity  and  authenticity  very  difficidt;  °f  ?'""*,.„,, 

1  1  .T-''  ^  /-\     1^       1         ^  Colum  Cilll) 

but  as  no  other  copy  is  nearer  to  us  than  (Jxiord,  where  one  on 
vellum  of  the  sixteenth  century  is  preserved,  but  which  has  not 
been  yet  critically  examined,  I  shall  have  to  deal  with  the  pre- 
sent copy  as  I  find  it. 

It  must  be  admitted  as  I  have  abeady  shown,  that  one  stanza 
of  this,  or  some  such  poem,  ascribed  to  St.  Colum  Cille,  one  which 
forms  the  tenth  stanza  of  the  present  copy,  is  that  quoted  along 
with  St.  Bercluins  in  the  folio  of  the  tract  on  the  Danish  Wars, 
remaining  in  the  Book  of  Leinster ;  and  that  there  appears  to 
me  no  diiference  in  style  of  construction,  or  character  of  the  lan- 
guage, between  this  and  the  other  stanzas  of  the  poem.  Neither 
is  the  style  or  language  more  antiquated  than  many  poems  written 
in  the  fourteenth  and  fifteenth  centiuies.  The  entire  poem  after 
all  deals  only  (and  that  very  defectively)  with  that  period  of  our 
genuine  history  which  extends  from  the  year  842,  in  which  the 
Danes  first  appeared  on  Loch  JRibh  [Loch  Ree,  in  the  Upper 
Shannon],  to  the  destruction  of  Ailech  by  Muircheartach  (or 
Mortoch)  O'Brien,  in  the  year  1101,  that  is  259  years ;  all  the  rest 
of  the  poem  consisting  of  mere  general  speculations  on  the  future. 

Now  it  requires,  I  should  think,  but  little  argument  to  show 
the  improbability,  to  say  the  least  of  it,  of  St.  Colum  Cille 
sitting  down  in  his  church  at  "lona  on  the  night  of  the  yth  day  of 
Jmie,  in  the  year  5;'2.  in  the  77th  year  of  his  age,  but  one  week, 
and  that  to  his  own  knowledge,  before  his  death,  and  there 
composing  a  poem  of  90  stanzas,  or  360  lines,  on  a  few  occur- 
rences which  were  to  happen  in  Ireland  between  the  years  842 
and  1101.  For,  after  all,  this  very  long  poem  deals  but  with  a 
very  few  facts ;  such  as  that  Cormac  Mac  Cidlinan  was  to  be 
killed  in  battle  on  Tuesday  (in  the  year  903) ;  that  a  Danish 
fleet  would  appear  on  Loch  Ribh  (in  842) ;  that  the  "Rowing 
WTieel"  and  the  ships  of  Inbher  Domnann  would  come  and  be 
destroyed ;  that  Brian  Boroimlie  would  be  killed  at  the  battle 
of  Clontarf ;  then  the  statement  of  the  promised  destruction  of 
the  people  whenever  the  festival  of  St.  John  should  i'all  upon  a 
Friday  (which,  however,  was  not  fulfilled) ;  and  lastly  the  de- 
struction of  the  palace  of  Ailech  by  Mortoch  O'Brien  in  1101. 
The  promised  revenge  for  Ailech,  which  was  to  happen  in  125 
years  after  its  destruction  (that  is,  in  the  year  1226),  never  was 
fulfilled;  which  shows  clearly,  in  my  mind,  that  at  whatever 


406  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XIX.  time — and  it  could  not  be  very  remote — the  first  part  of  the 
r,*i,    UT>     poem  was  written,  this  latter  part  must  have  been  composed 

Of  the  "Pro-  r  .  '  .        ^  n    a  -i     j    •        -i  -i-iz-w-i 

iihecies" as-  some  time  alter  the  destruction  oi  AiLecli  m  the  year  1101. 
Saints  of  ^  At  the  wiiidiug  up  of  the  poem,  the  Saint  is  made  to  propose 
"Prophecies"  ^^  Icavc  to  the  men  of  Erinn  certain  relics  of  his  own  to  protect 
of  Saint  them  from  all  future  dangers.  These  relics  were  his  Alius,  his 
Vespers,  his  Amhra  (or  Elegy),  and  his  Mesca  (or  "  Intoxica- 
tion"), which  is  the  name  of  the  present  poem,  said  to  have 
been  written  by  him  a  week  before  his  death.  Now,  the  Altus 
is  the  well  known  Latin  poem  on  the  Trinity,  written  by 
St.  Colum  Cille  at  lona,  when  he  received  the  present  of  the 
great  rich  cross  which  Pope  Gregory  the  Great  had  sent  him.^*'^ 
The  second  relic,  his  Vespers,  I  never  read  of  save  in  this  tract ; 
unless  indeed  it  were  his  well  known  copy  of  the  Psalms,  for 
centuries  celebrated  as  the  Cathach,  now  the  property  of  Sir 
Richard  O'Donnell,  and  at  this  moment  to  be  seen  in  the  Royal 
Irish  Academy.  The  third  relic,  his  Amhra  (or  Elegy),  of 
course  had  not  been  written  until  after  his  death;  so  that  he 
could  scarcely  think  of  bequeathing  it,  though  he  was  aware  that 
it  was  to  be  written.  The  fourth  relic,  his  Mesca  (or  "  Intoxi- 
cation"), is  the  present  poem.  And  I  believe  I  may  conclude 
my  observations  upon  it  by  expressing  my  own  certain  convic- 
tion that  no  part  of  it  was  written  for  at  least  400  years  after 
the  death  of  the  Saint. 

The  second  so-called  prophetic  poem  ascribed  to  St.  Cohim 
Cille,  with  which  I  am  acquainted,  is  one  of  twenty-two 
stanzas  or  eighty-eight  lines,  addressed  also  to  St.  Baoithin; 
the  following  is  the  first  stanza  [see  original  in  Appendix, 
No.CXXXVIII.]: 

"  Listen  to  me,  O  pale  Baoithin, 
Thou  noble  man  of  true  devotion, 
Until  I  relate  to  thee  without  guile 
All  that  shall  befall  the  Clann  Chonaill". 
This  spurious  poem  gives  a  list  of  the  kings  or  chiefs  of  Tir 
Chonaill,  beginning  with  Domhnall  M6r  O'Donnell,  who  died 
in  the  year  1241,  down  to  the  great  Red  Hugh,  who  died  in 
Spain  in  1602 ;  and  when  the  line  of  known  names  fails  the 
author,  he  continues  the  Hst  by  a  few  figurative  or  descriptive 
names,  among  which  that  of  Ball  JDearg  O'Donnell  is  given, 
who  flourished  in  1690. 

(49)  This  poem  is  published  by  Colgan  in  his  Trias  Thaumaturgus ;  and 
another  edition  of  it,  witli  the  original  notes  and  glosses,  from  the  Liber  Hym- 
norura,  is  now  in  course  of  publication  by  the  Irish  Archaeological  aud  Celtic 
Society,  edited  by  the  Eev.  Dr.  Todd. 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  407 

This  piece  of  forgery  surely  does  not  deserve  another  mo-  lect.  xix. 
ment's  consideration,  and  I  shall  therefore  pass  to  the  third  of  of  the  "Pro. 
tlie  prophetic  poems  ascribed  to  St.  Colum  Cille.     The  third  phecies"  as 

^      ^      .  ^  ft  -iPT  1         cnbed  to  the 

poem  consists  oi  twenty-one  stanzas,  or  eighty-iour  lines,   be-  samts  of 
ginning  [see    original  in  Appendix,    No.  CXXXIX.]  :  "pl-opiiecies^ 

"  The  three  Conns  of  the  Red-haired  man's  race".  cofumcuu.) 

This  poem  professes  to  foretell  the  exploits  and  fate  of  three 
lords  of  the  O'Donnell  family,  who  were  to  descend  from  the 
"Red-haired  man",  and  each  of  whom  should  bear  the  name  of 
Conn.  The  fii'st  of  these  was  to  fall  by  the  Cenel  ESghain  (or 
O'Neills),  the  second  by  his  own  family,  and  the  third  in  battle 
with  the  Enghsh  near  Dublin.  Now,  there  was  no  remarkable 
red-haired  man  of  the  line  of  chiefs  of  Donnegall  before  Aedh 
Ruadh  (Red  Hugh),  the  son  of  Niall  Garhh  O'Donnell,  a 
brave  man,  who  resigned  the  chieftaincy  of  Tirconnell  in  the 
year  1497  to  his  son  Conn.  Conn,  however,  was  killed  in  the 
same  year,  in  a  battle  fought  between  him  and  the  O'Neills,  at 
Seal  atha  Dcdle,  in  Donnegall,  upon  which  the  father  resumed 
the  chiefship  again,  and  died  in  1505.  No  Conn  of  the 
O'Donnell  family  ever  became  chief  or  leader  of  the  Clcmn 
Chonaill  after  the  above  Conn,  son  of  Red  Hugh.  It  is  true, 
however,  that  a  Conn  O'Donnell,  who  was  tlie  son  of  Calbhach, 
son  of  Manus,  son  of  Aedh  Duhh  (Black  Hugh),  son  of  the 
same  Aedh  Ruadh  (Red  Hugh),  was  a  most  distinguished  man, 
and  opposed  to  the  chief  at  the  time;  this  Conn  died  in  1583. 
Of  the  third  Conn,  who  was  to  die  on  the  plain  of  Dublin, 
there  is  no  trace  in  our  annals.  A  Conn  O'Donnell,  son  of 
Niall  Garhh,  of  the  same  hue,  was  killed  in  the  year  1601, 
not  on  Jfagh  n-Ealta  (the  plain  of  Dubhn),  "  fighting  against 
the  English",  as  predicted,  but  before  the  venerable  monastery 
of  Donnegall,  where  his  father  and  lumself  were  basely  fighting 
on  the  side  of  the  Enghsh,  against  the  brave  Red  Hugh 
O'Donnell. 

I  think  I  have  followed  this  silly  prophecy  far  enough  to 
prove  to  you  that  St.  Colum  Cille,  who  died  at  lona  in  Scot- 
land in  the  year  592,  could  hardly  be  supposed  to  write  a  poem 
on  the  fife  and  adventm'es  of  three  insignificant  men,  who  were 
to  live  and  die  in  Ireland  some  nine  hundi'ed  years  after. 

It  is  remarkable  that  no  reference  to  any  of  these  long,  cir- 
cumstantially defined  prophecies  can  be  found  in  any  of  the 
many  ancient  copies  of  the  Saint's  life  which  have  come  down 
to  us.  Even  O'Donnell,  the  patron  Saint  of  whose  family 
Colum  Cille  continues  to  be  recognized  to  the  present  day, 
who  compiled  a  fife  of  him  in  the  year  1522  (into  which  he 
collected  every  legend  respecting  him,  no  matter  how  impro- 


408  OF  THE  SO  CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XIX.  bable,  upon  wliicli  he  could  lay  hold) — even  this  writer,  I  say, 

Of  the'Tio-  ^^'^^  ^°^'  ^^  ^^y  ^^VJ  ^^^^  -'-  li^ve  seen,  make  the  remotest  allu- 

phecies"  as-    sion  to  any  such  prophecies  having  been  ever  written  by  or 

Saints  of       attributed  to  St.  Colum  Cille.     Neither  is  there  any  such  allu- 

"Propiiecios^'sion  to  be  found  in  the  more  ancient  lives  of  him,  preserved  in 

cofun"aii^)  *^^®  Leahhar  Mor  Diina  Doighre  (known  as  the  Leabhar  Breac), 

and  in  the  Book  of  Lismore.     Even  St.  Adamnan,  the  cousin  of 

St.  Colum  Cille,  who  was  born  abovit  the  year  627,  that  is,  about 

thirty-five  years  after  the   Saint's  demise   (and  who  wrote  a 

Latin  history  of  the  life  and  miracles  of  his  great  kinsman  and 

predecessor  in  the  Abbotship  of  lona),   does   not   make  the 

smallest  allusion  to  the  Saint's  ever  having  written  any  such 

prophecies  as  these,  nor  to  the  existence  of  any  such  works  at 

the  time.     Saint  Adamnan's,  as  well  as  the  other  biographies 

of  St.  Colum,  preserve  several  instances  of  the  Saint's  revealed 

knowledge   of  coming  events;  but  these   are   always  of  the 

simplest  character,—  such  as  telling  his  monks  or  his  attendants, 

that  in  three  days  a  distinguished  guest,  who  was  then  on  his 

way  over  the  sea,  would  arrive  at  the  port  of  lona ;  or  that  such 

a  strident  will  be  a  distinguished  saint  hereafter ;  and  so  on. 

The  fact  is,  the  practice  of  writing  those  long  and  but  too 
suspiciously  circumstantial  prophetic  poems,  and  ascribing  them 
to  distinguished  persons  far  back  in  our  history,  appears  to 
have  first  sprang  up  in  Erinn  after  the  occurrence  of  the  Danish 
invasion,  at  the  close  of  the  eighth  century ;  and  I  may  indeed 
add,  that  we  have  lately  seen  instances  of  the  same  practice 
continued  doAvn  so  late  as  to  about  the  year  of  our  Lord  1854 ! 
When  the  cruel  northern  barbarians  commenced  to  plunder 
and  destroy  the  churches  and  all  that  was  sacred  and  beautiful 
in  the  country,  then  the  lay  Airchinnech  or  steward  of  the 
Church,  and  the  local  bards,  discovered  among  their  old  books 
a  forewarning  of  this  fearful  visitation,  in  such  small  scraps  of 
rhyme  as  are  collected  in  the  tract  on  this  Danish  War,  already 
sj)oken  of.  And  speaking  of  these  flying  stanzas,  it  is  strange 
that  in  the  one  which  I  have  quoted  as  ascribed  to  St.  Cohan 
CilU,  the  author  should  only  Ibresee  the  ravages  of  a  Danish 
fleet  on  the  banks  of  the  Shannon,  and  the  desecration  of  Ar- 
magh by  a  Danish  lay  abbot,  without  foreseeing  at  the  same 
time  the  ruthless  plundering  of  his  OAvn  great  establishment  at 
lona,  as  well  as  of  all  his  churches  in  Erinn,  and  the  martyrdom 
of  his  people,  by  the  same  barbarous  hordes.  If  this  be  a  pro- 
phecy, it  is  strange,  I  repeat  it,  that  this  venerable  and  holy 
man  should  only  receive  from  Heaven  so  very  limited  and 
vague  a  glimpse  of  so  fearful  a  national  disaster  as  the  invasion 
of  the  Danes,  their  prolonged  cruelties  and  final  destruction; 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  409 

"vvliile  Lis  inspired  knowledge  of  the  long  line  of  petty  princes  lect.  xix. 
of  his  own  kindred,  who  were  to  govern  a  single  tribe  of  the  offj^gup^g. 
great  Milesian  race,  happens  to  be  so  precise  as  to  foretell  their  phecies-  as- 
names,  the  number  of  years  which  each  was  to  floiu'ish,  andsamtsof 
the  manner  and  place  of  their  death  !  'Tropiiecies^' 

of  St.  Colum 

The  fourth  prophetic  poem  ascribed  to  St.  Cohim  Cille,  with 
which  I  am  acquainted,  is  one  in  which  he  is  made  to  foretell 
the  decay  of  Tara,  of  Cruachain,  and  of  Emliain  (or  Emania), 
because  the  nobles  of  Erinn  would  cease  to  be  good  Christians. 
This  piece,  which  is  really  too  contemptible  for  serious  notice, 
consists  of  forty  lines,  beginning  [see  original  in  Appendix,  No. 
CXL.] : 

"  Tara  of  Bregia,  Tara  of  Bregia, 
Though  countless  be  her  men  this  day. 
Not  far  distant  the  time  when  it  will  be  a  desert. 
Although  this  day  it  enjoys  full  happiness". 

The  fifth  prophetic  poem  ascribed  to  St.  Colum  CilU,  with 
which  I  am  acquainted,  consists  of  thirty-one  stanzas,  or  one 
hundred  and  twenty-four  lines.  This  poem  is  addressed  to  the 
celebrated  prophet  St.  Berchdn  of  Cluain  Sosta  (Clonsost,  in 
the  present  Kings  Coimty).  This  "prophecy"  gives  a  very 
unfavoiu'able  account  of  the  futiu'e  moral  and  social  state  of 
Erinn,  but  contains  no  allusion  to  the  political  changes  of  the 
country.  The  poem  is  a  pure  forgery,  and  begins  [see  original 
in  same  Appendix]  : 

"  A  time  will  come,  O  Berclidn, 

When  you  woidd  regret  to  be  in  Erinn. 

The  laws  will  be  but  few, 

The  literary  students  will  be  ignorant". 

The  sixth  prophetic  poem  ascribed  to  St.  Colum  CilU,  with 
which  I  am  acquainted,  is  one  of  ten  stanzas,  or  forty  lines,  in 
the  same  style  as  the  last,  and  promising  the  same  unfavour- 
able future  state  of  Erinn:  bad  kings,  bad  jvidges,  bad  fathers, 
bad  sons,  bad  daughters,  bad  seasons,  and  so  on.  It  professes  to 
be  a  special  revelation  from  Heaven  received  from  the  lips  of 
an  angel,  and  begins  thus  [see  original  in  same  Appendix]  : 
"Hail  thee  !  O  messenger. 

Who  Cometh  from  the  King  of  Heaven's  mansion, 

Since  unto  me  thou  hast  come. 

Unto  God  I  return  my  thanks". 

The  seventh   and  last  prophetic  poem,  with  which  I   am 


410  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XIX.  acquainted,  ascribed  to  St.  Colum  Cille  is  one  of  five  stanzas, 
„        or  twenty  lines,  spoken  by  Mm  at  lona  shortly  before  liis  death, 
piiecies"as-   to  liis  friend  and  relative  St.  Baoithin;  in  which  he  says  that, 
sain^ts  of  "'^  after  his  burial  in  lona,  Mandar,  the  Danish  chief,  will  come 
^Prophecles^  with  his  fleet,  and  exhume  the  body,  and  that  it  will  be  after- 
of  Saint        wards  interred  in  Downpatrick,  in  the  same  tomb  with  St. 
Patrick  and  St.  Brigid.     This  poem  is  preserved  in  O'Donnell's 
Life  of  St.  Colum,  and  begins  [see  original  in  same  Appendix]  : 
"  Mandar  of  the  great  ships  will  come". 
This  poem,  in  its  present  style,  was  certainly  not  written 
within  hundreds  of  years  of  St.  Colum's  death. 

Of  the  apo-  You  will  not  for  a  moment,  of  coiu'se,  infer  from  any  stric- 
racter  of  the  tures  that  I  liavc  made,  or  shall  make,  on  these  so-called  Prophe- 
"Prophe-  cies,  that  I  entertain  any  doubt  that  the  saints  and  elect  of  God 
cies".  have  been,  and  will  continue  to  be  at  all  times,  the  medivim 

of  His  revelations  to  man.  It  is,  indeed,  my  firm  belief  that  at 
the  present  day  we  receive  divine  warnings  and  instructions, 
without  ever  feehng  that  they  are  inspired  truths,  which,  in 
times  when  faith  and  hope  were  more  new  and  fervid,  and 
worldly  clamoiu's  and  cares  less  engrossing,  would  have  been  re- 
cognized and  received  as  direct  revelations  from  Heaven.  But 
the  compositions  under  the  name  of  Prophecies,  of  which  I 
have  been  speaking,  are  of  a  very  different  class,  as  I  think  I 
have  sufficiently  shown. 

And  now  having  so  expressed  my  most  mature  and  decided 
opinion  of  the  spurious  apocryphal  character  of  these  reputed 
prophecies,  I  feel  it  to  be  a  duty  I  owe  to  my  country,  as  well 
as  to  my  creed  as  a  Catholic,  to  express  thus  in  public  the  dis- 
gust which  I  feel  in  common  with  every  right-minded  Irish- 
man, in  witnessing  the  dishonest  exertions  of  certain  parties  of 
late  years,  in  attempting,  by  various  pubhcations,  to  fasten  these 
disgraceful  forgeries  on  the  credulity  of  honest  and  sincere 
Catholics  as  the  undoubtedly  inspired  revelations  of  the  ancient 
Saints  of  Erinn.  It  is  impossible,  indeed,  not  to  be  struck  with 
the  testimony  which  even  these  so-called  "Prophecies"  bear 
concerning  men  whose  sanctity  must  have  been  indeed  striking 
and  remarkable,  when,  at  the  distance  of  himdreds  of  years  after 
their  deaths,  such  silly  forgeries  could  for  a  moment  pass  cur- 
rent under  the  revered  stamp  of  their  holy  names.  And  if 
simple  credulity  alone  were  the  only  evil  involved  in  a  fervent 
belief  in  the  more  immediate  promises  of  these  Prophecies,  it 
would  scarcely  come  within  my  province,  under  any  circmn- 
stance,  to  intrude  my  humble  opinion  upon  a  subject  which 
ought  more  properly  to  belong  for  examination  and  decision  to 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  411 

the  constituted  pastors  of  the  people,  as  their  preservers  from  mis-  lect.  xix. 
chievous  dekisions  of  this  kind  as  well  as  from  all  other  iuflu-  ^^  ^^^^  ^^^_ 
ences  dangerous  to  the  soid.     The  native  language,  however,  crypiial  cim- 
having  under  most  baleful  influences  ceased  for  centuries  to  be  so'caiied 
taught  in  the   Ecclesiastical   Institutions  in  which   the   Irish  ^i^^"!'^'^" 
clergy  have  been  educated,  at  home  and  abroad,  and  this  hav- 
ing happened  in  the  period  within  which  ancient  writings  and 
traditions,  often  inconsistent  and  never  authenticated,  have  been 
subjected  to  the  more  critical  examination  of  Irish  scholars,  lay 
and  ecclesiastical,  it  is  no  wonder  that  we  should  find,  as  in 
fact  we  do,  that  comparatively  old  writings,  so  composed  as  to 
be  still  as  formerly  in  harmony  with  the  national  political  senti- 
ments for  some  centuries,  should  be  received  at  this  distance  of 
time,  and  even  by  comparatively  educated  persons,  with  reve- 
rence and  even  confidence.     It  is  time,  however,  in  my  mind, 
that  this  kind  of  delusion  should  be  put  an  end  to.     Our  pri- 
mitive Saints  never  did,  according  to  any  rehable  authority, 
pretend  to  foretel  political  events  of  remote  occiu-rence ;  and, 
perhaps  in  a  future  course  of  Lectures,  I  may  find  an  opportu- 
nity, not  only  to  show  you  that  this  was  the  case,  but  also  to 
place  before  you  satisfactory  evidence  in  detail  of  the  very 
causes  which  first  produced,  and  afterwards  fastened  in  our  later 
literature,  these  spurious  prophecies,  as  well  as  other  historical 
falsehoods  equally  mischievous  and  discreditable. 


LECTURE  XX 

[Delivered  July  21,  1856. J 

The  (so-called)  Prophecies  (continued).  The  Prophecies  attributed  to  St. 
Berchdn.  The  Prophecy  attributed  to  St.  Bric'in.  The  Prophecies  at- 
tributed to  St.  Molinfj.  Of  the  ancient  superstitions  concerning  the  "  Row- 
ing Wheel",  tlie  "Broom  out  of  Fdnait",  and  the  Fatal  Festival  of  St.  John 
the  Baptist.  Political  use  made  of  such  superstitions  against  the  people  of 
Ireland.  Prevalence  of  absurd  superstitious,  even  now,  regarding  the  so- 
called  Prophecies. 

In  my  last  Lecture  I  concluded  tlie  subject  of  the  writings  called 
Prophecies  attributed  to  pagan  authors,  and  I  gave  you  some 
account  of  the  earlier  writings  of  this  class  rcfeiTed  to  the  saints 
of  Erinn,  and  particularly  the  so-called  Prophecies  of  St.  Colum 
cms.  From  St.  Colum  CilU  we  pass  now  to  St.  Berchdn  of 
Cluain  Sosta  [Clonsost,  in  the  present  King's  County] , — a  saint 
who  is  usually  styled  Berchdn  na  Fditsme,  or  Berchan  of  the 
Prophecy,  and  who  enjoys  this  title  even  in  such  old  MSS. 
as  the  Book  of  Leinster,  in  which,  in  his  pedigree,  he  is  called 
"  Bearchan  Profetans". 

St.  Berchdn  was  one  of  the  Dalriadan  race  (of  Scotland),  and 
flourished,  it  is  supposed,  about  a.d.  690 ;  but  what  the  parti- 
cular prophecy  was,  from  which  he  derived  the  title  of  prophet, 
I  have  not  been  able  to  discover,  unless  it  be  that  contained  in 
the  three  stanzas  found  in  the  tract  on  the  Danish  Wars  abeady 
spoken  of,  which  stanzas  run  as  follows  [see  original  in  Appen- 
dix, No.  CXLL] : 

"  Pagans  will  come  over  the  slow  sea; 

They  will  gain  ascendancy  over  the  men  of  Erinn ; 

There  will  be  an  abbot  from  them  over  every  church ; 

They  will  have  power  over  Erinn. 

"  Seven  years  will  they  be — no  faint  achievement — 

In  the  chief  sovereignty  of  Erinn ; 

In  the  abbacy  of  every  church 

These  foreigners  of  Dublin  fortress. 

"  An  abbot  of  them  will  be  over  my  church  too, 

Who  will  not  attend  to  matins ; 

There  will  be  neither  prayer,  nor  credo, 

Nor  Latin,  but  all  foreign  language". 
Whether  these  three  stanzas  constituted  the  entire  of  the  on- 


Berc/uxn.) 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  413 

ginal  "  propliecy"  ascribed  to  St.  Berchdn,  I  am  not  able  to  lect.  xx. 
say ;  but  there  is  a  very  long  prophetic  poem  (of  204  stanzas, 
or  81G  lines)  in  existence,  ascribed  to  this  saint,  and  of  which  pUecies"  as- 
these  three  make  verses  7,  8,  and  9.  This  poem,  which  appears  sahfts  of  "^^ 
to  have  been  addressed  to  some  pupil  or  disciple,  begins  thus  ??propi,ecS" 
fsee  same  Appendix!  :  of  saint 

Dtop  a  little,  my  white  small  boy ; 

Listen  to  the  words  of  BercJidn, 

Until  I  make  a  cross  upon  thy  sweet  lips — 

A  consecrating  touch  of  my  crozier". 
The  author  then  goes  on  to  say  that  in  sixty  years  after  his 
own  death  his  church  would  be  ruined ;  and  that  although  it 
was  then  full  of  ecclesiastics,  a  time  would  come  when  the 
sweetest  tones  of  its  bells  would  not  be  able  to  call  even  one 
piiest  to  vespers  in  it.  Tliis  short  introduction  brings  the  au- 
thor to  the  three  stanzas  mentioned  above,  in  which  he  foretells 
the  Danish  invasion ;  and  if  the  prophecy  had  stopped  here 
with  the  ninth  stanza,  it  might  be  difficult  to  say  at  what  pre- 
cise time  it  was  written  after  the  Danes  had  gained  a  firm  footing 
in  Erinn.  But,  unfortunately  for  the  authenticity  of  the  piece  as 
a  prophecy,  the  tenth  stanza  betrays  the  century  in  which  (or 
after  which)  the  author  flourished,  so  unmistakably,  that  we  may 
be  quite  certain  that  either  this  stanza,  and  Avith  it  the  whole  re- 
maining part  of  the  poem,  were  written  about  a.d.  1120,  or  else 
that  the  first  nine  stanzas  alone  were  of  an  older  date,  and  the 
great  body  of  the  composition  strung  to  them  long  afterwards, 
so  as  to  give  the  whole  an  air  of  antiquity  as  high  as  that  which 
may  be  claimed  for  these  few  verses.  It  is  my  own  opinion 
that  the  first  nine  stanzas  are  older,  perhaps  by  a  century,  than 
the  remainder;  but  I  entertain  no  doubt  that  no  part  even  of 
these  first  stanzas  is  nearly  so  old  as  the  time  of  St  Berchdn. 
The  tenth  stanza  runs  thus  [see  same  Appendix]  : 
"  Shortly  there  will  come  a  yonth, 
Who  will  relieve  Banhha  from  oppression. 
So  that  the  foreigner's  power  shall  never  be 
After  him  in  Dun  dd  Leth  ghlas  [Downpatrick]". 
The  next  stanza  says  that  this  youth,  who  was  to  relieve 
Erinn  from  the  oppression  of  the  Danes,  was  not  to  be  a  king, 
but  only  an  heir  apparent  to  the  monarchy,  and  that  he  would 
be  killed  at  Tara.  Now,  among  all  the  heirs  to  the  crown  of 
Tara,  of  which  our  annals  make  mention,  there  is  but  one  who 
could  answer  to  this  prediction,  and  his  death  is  thus  recorded 
in  the  Annals  of  the  Four  Masters  at  the  year  1026 : 

"  Three  battles  were  gained  by  Roen,  son  of  Muircheartach, 
son  of  Maelseachlainn  of  the   Clann  Cholmdin,  royal  heir  of 


£erchdn,) 


414  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XX.  Tara, —  one  battle  over  tlie  men   of  Meatli,  another  over  the 
„,„    .,„     men  of  Brescia,  and  the  third  over  the  foreigners  of  DubHn". 

Of  tiie     Pro-  ,"  -,  ,  ^ 

piiecies"as-  And  again,  at  the  next  year,  that  is  1027,  we  find  that: — 
Saints  of  ^  "An  army  was  led  by  Sitric,  son  of  Amlilaibh  [or  Awley, 
"Prophedes"  king  of  the  Danes  of  Dublin],  and  DuncJiadh,  Lord  of  Bregia, 
•jf^sajnt  ^  into  Meath,  as  far  as  Leac  Bladhma,  where  the  men  of  Meath, 
under  the  command  of  Roen  O' MaoilseacMainn,  met  them ;  in 
which  the  Danes  and  the  men  of  Bregia  were  defeated  and 
slaughtered,  together  with  Dunchadh,  son  of  Donn,  lord  of 
Bregia,  and  GillausaiUe,  son  of  Gillacaemhghm,  lord  of  Ui 
Briuin.  They  tiu'ned  back  upon  Roen  again,  however,  and 
defeated  and  slew  Roen,  lord  of  Meath,  and  great  numbers 
beside". 

This  is  the  only  record  in  the  Annals  of  any  "  royal  heir"  of 
Tara  having  given  to  the  Danes  their  final  or  any  important 
overthrow ;  and  jiidging  from  the  analogy  of  known  cases  of 
the  kind,  there  can  be,  I  think,  but  little  doubt  that  this  part 
of  the  prophecy  was  written  in  or  about  his  time.  But, 
although  the  writer  steps  suddenly  from  the  seventh  century,  in 
which  St.  Berchdn  flourished,  down  to  the  eleventh  century, 
he  goes  back  again  then  to  his  own  time,  and  foretels  all  the 
monarchs  that  were  to  reign  over  Erinn  till  the  time  of  Anti- 
christ, occasionally  introducing  a  provincial  king  into  the  list. 
This  list  ends  with  the  96th  stanza.  From  that  to  stanza  117, 
the  poem  is  occupied  with  very  dubious  references  to  St.  Patrick, 
St.  Brigid,  and  St.  Colum  Cille,  as  well  as  obscure  references  to 
the  Picts  of  Scotland.  From  stanza  117  to  the  end  it  gives  a 
list  of  the  Dalriadan  kings  who  were  to  reign  over  Scotland, 
with  the  length  of  reign,  and  manner  and  place  of  death  of  each, 
from  A  edha7i  Mac  Gabhrdin  in.  570,  to  Domhnall  Ban  in  1093. 
The  succession  of  the  kings  of  Erinn  is  intelligible  enough 
down  to  Muircheartach  [or  Mortoch]  O'Brien,  who  died  in  the 
year  1119;  and  as  neither  Toirdhealbhach  Mot  [Turloch  Mor] 
O'Conor  (who  assuined  the  monarchy  after  O'Brien),  nor 
Ruaidhri  [Roderic],  his  son,  who  succeeded  Turloch  in  1156, 
is  mentioned,  nor  the  Anglo-Norman  invasion  in  1169,  it  is,  I 
think,  clear  enough  that  the  author  of  this  prophecy  lived  in 
the  time  of  Muircheartach  O'Brien,  that  is,  about  1119. 

Again,  in  the  twelfth  stanza,  the  "  proj)het"  addresses  Colmdn 
Mor  in  the  following  manner  [see  same  Appendix]  : — 
"  Let  some  one  request  the  son  of  Aedh  [Hugh], — 
Colmdn  Mor, — to  protect  me ; 
He  has  but  a  month's  time  from  this  night 
Until  he  meets  death  in  his  encampment". 
Now  this  is  inaccurate  history;   for  Colmdn  Mor  was   the 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  4]  5 

brotlier,  not  tlie  son,  o£  Aedh  Slaine;  and  tliey  were  botli  the  lect.  xx. 
sons  of  Diarmaid,  tlie  monarch  of  Erinn.  Cohnan  was  slain  of  the  "Pro 
not  in  his  camp,  but  in  his  chariot,  in  the  year  552 ;  and  his  piiecies"  as- 
brother,  Aedh  Slaine,  who  became  monarch  in  595,  was  slain  sainisoV^ 
in  the  year  600.  But  the  writer  had  no  notion  whatever  of  upropj^gglp*,® 
addressincv  himself  in  person  to  Colmdn  3f6r  and  Aedh  Slaine  °^ ^^^^^ 
themselves,  who  had  been  long-  dead  m  his  time.  It  was  a 
well-known  and  allowable  form  in  ancient  Gacdhlic  history 
to  speak  of  the  representatives  of  a  chief  or  saint,  as  of  the 
chief  or  saint  himself;  and  thus  we  find,  down  to  the  tenth 
and  eleventh  centuries,  either  honour  or  dishonour  spoken 
of  as  having  been  offered  to  St.  Patrick,  when  in  fact  it 
was  to  his  representative  or  successor  it  had  been  offered, 
six  hundred  years  after  himself.  And  it  is  the  same  in 
civil  history ;  for  we  find  even  down  to  the  sixteenth  centmy, 
the  O'Donnells  and  O'Neills,  and  their  co-descendants,  spoken 
of  as  Conall  and  Eoghan,  their  remote  ancestors  in  the  fifth 
centmy.  So  that,  when  the  writer  of  this  poem  pretended 
to  address  himself  in  the  person  of  St.  BercJidn  to  Aedh 
Slaine,  and  his  brother,  Colmdn  Mor,  to  protect  his  church, 
it  does  not  at  all  follow  (and  this  is,  indeed,  very  clear 
fi'om  the  context)  that  he  addressed  them  personally — though 
that  was  what  he  wished  to  be  understood — but  that  he  pre- 
sented this  poem  to  their  descendants  a  long  time  after  their 
death  and  that  of  St.  Berchdn,  as  one  in  which  St.  Berchdn 
had  commended  his  church  to  the  powerful  protection  of  their 
ancestors  before  them ;  and  that,  as  a  matter  of  course,  they  the 
descendants  were  bound  for  ever  after  to  extend  the  same  pro- 
tection to  the  same  church.  Any  one  intimately  acquainted 
with  the  manner  in  which  lay  abbots  and  lay  impropriators  of 
Church-lands  interpolated  the  simple  and  edifying  lives  of  our 
holy  primitive  saints,  will  unmediately  understand  the  original 
cause  of  writing  such  pieces  as  this. 

Again,  at  the  opening  of  the  second  part  of  this  poem, — I 
mean  that  part  which  refers  to  the  succession  of  the  kings  of 
Scotland, — the  reputed  author,  St.  Beixhdn,  is  made  to  tell  us 
that  it  was  on  the  day  after  writing  the  poem  that  St.  Patrick  was 
to  die, — that  is,  on  the  17th  of  March,  493;  that  on  the  same 
day,  St.  Brigid  was  to  proceed  to  Downpatrick,  to  endeavour 
to  procure  that  the  holy  Patrick  should  be  hurried  at  Kildare ; 
and  that,  in  sixty  years  from  the  17th  of  March,  493,  St.  Colum 
Cille  would  be  born. 

Now  St.  Patrick  died  in  the  year  493;  St.  Brigid  in  the 
year  525  ;  and  St.  Colum  Cille  was  born  in  the  year  515.  St. 
Berchdyi  "  the  prophet"  was  of  the  Dabiadan  Scotic  race  of 


416  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XX.   Scotland,  and  tlie  twenty -first  in  descent  from  CairhrS  Eiada, 

~^        (who  fought  at  the  battle  of  Ceann  Feahhrat,  near  Kilfinan  in 

piiecles"  &s'  the  county  of  Limerick,  in  the  year  186)  ;  and  according  to  his 

sahiTs  of  "^^  pedigree  preserved  in   the  Book  of  I^einster,    he    must  have 

up "",  ^^'!?,  flourished  in  the  seventh  century.     It  is  therefore  impossible 

of  Saint        that  this  Berclidn  could  have  been  alive  on  the  day  before  St. 

eichan.)      Patrick's  death,  thirty -two  years  before  the  death  of  St.  Brigid^ 

and  sixty  years  before  the  birth  of  St.  Colum  Cille,  who  was,  as 

you  have  seen,  born  in  the  year  515,  for  this  would  be  throwing 

his  own  nativity  back  to  the  year  455. 

I  have  said  that  this  poem  consists  of  204  stanzas;  of  this 
number,  however,  ninety-six  only  are  devoted  to  the  Danish 
Invasion,  and  the  succession  of  the  kings  of  Erinn;  the  re- 
maining 108  stanzas  are  devoted  to  notices  of  the  deaths  of 
St.  Patrick,  St.  Brigid  of  Kildare,  and  St.  Colum  Cille,  and  to 
the  succession  of  the  kings  of  Scotland. 

This  part  of  the  poem,  beginning  with  the  ninety-seventh 
stanza,  assiunes  distinctly  as  I  have  mentioned,  the  authority  of 
a  very  high  antiquity.  The  first  stanza  runs  thus  [see  same 
Appendix]  : 

"  The  Father,  Son,  and  Holy  Spirit,         ^ ,  /  > 

Are  they  whom  I  adore  as  one ;       I  '■■  /i '-  -f.-A-'  c  ^  •^  ■      ■ 
Upon  to-morrow  will  ascend  to  heaven  ^    J 

Patrick  oi  Ardmaclia,  the  diadem  of  chastity  V'*- ^^'^''7*!^ 
According  to  this  stanza  the  poem  would  have  been  written 
on  the  day  preceding  that  of  St.  Patrick's  death ;  that  is,  on  the 
16th  day  of  March,  in  the  year  of  our  Lord  493.  I  need 
scarcely  say  that  a  poem  or  any  other  piece  of  genuine  Gaedhlic 
composition  of  this  remote  date,  would  be  received,  quite  inde- 
pendently of  its  historic  or  prophetic  value,  as  a  production  of 
the  highest  arcliEcological  interest,  not  only  by  Gaedhlic  scholars, 
but  by  all  the  antiquarians  of  Europe,  Unfortimately,  how- 
ever, no  such  antiqu-ity  can  be  claimed  for  this,  any  more  than 
for  the  preceding  part  of  the  poem ;  and  the  only  difference  is 
that  this  part  is  more  precise  in  fixing  the  real  period  of  the 
composition  of  the  entire  piece,  as  will  be  seen  at  its  con- 
clusion. 

After  the  confession  of  Faith  and  the  death  of  Patrick  just  re- 
ferred to,  the  author  goes  on  to  state  that  St.  Brigid  of  Kildare 
was  to  go  to  Ardmaeha  on  the  following  day,  to  endeavoiir  to 
procixre  the  body  of  St.  Patrick,  to  have  it  buried  at  Kildare ; 
and  that  she  should  not  succeed,  but  that  he  should  be  buried 
at  Downpatrick,  where  Brigid  herself  would  be  subsequently 
buried  in  the  same  tomb  with  him.  He  then  says  that  in  sixty 
years  from  the  same  morrow  there  would  be  born  at  Rath  Cro, 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  417 

a  son,  whose  renown  should  fill  all  Erinn  and  Scotland ;  that  lkct.  xx. 


he  would  be  a  sage,  a  prophet,  and  a  poet,  a  son  of  virginity,  and    ^      .  , 
a  priest;  and  that  he  would  fight  the  Battle  of  Cnil  Dreimne  vhecics-  &s- 
which  would  be  the  cause  of  his  forsaking  his  beloved  church  of  sliintsof 
Derry  and  going  into  exile  in  Scotland.     This  gifted  son  was,  I'l'^J^^^^J^^^- 
of  course,  the  great  St.  Colum  Cille,  who  was  destined  to  settle  °^  ^'•'^"} 
in  lona,  and  to  convert  the  Scots  and  Picts. 

The  pi'ophecy  goes  on,  then,  to  give  the  succession  of  the 
kings  of  Scotland,  with  the  naine,  length  of  reign,  exploits,  and 
manner  of  death  of  each,  from  Aeclhan  Mac  Gabhrdw,  the  co- 
temporarj  of  St.  Colum  CilU,  down  to  the  usurper  Domlmcdl 
jK««,  who  assumed  the  title  in  the  year  1093 ;  and  it  is  precisely  at 
this  date  that  the  Irish  part  of  this  great  prophecy  stops.  Here, 
however,  there  is  no  speculation  on  the  future  state  of  Scotland, 
as  there  is  on  that  of  Erinn  in  the  first  part ;  and  this  it  is  that 
I  tliink  fixes  pretty  clearly  the  date  of  the  whole  piece,  in  its 
original  form. 

There  is  another  poem  of  seven  stanzas  ascribed  to  St.  Ber- 
chan^  in  which  he  very  dimly  relates  to  St.  Ciardn  some  of  the 
destinies  of  Erlrm,  just  as  they  are  both  going  to  visit  the  islands 
of  Arann  on  the  coast  of  Clare.  The  actors  in  this  poem  (the 
great  stock  in  trade  of  these  prophets),  are  Aedh  JRuadh  (Hugh 
Roe  O'Donnell),  and  others  of  his  race.  The  piece,  which  is 
not  as  a  "prophecy"  worth  any  further  notice,  begins  [see 
original  in  Appendix,  No.  CXLII.]  : 

"  Long  live,  I  pray,  Erinn  after  me." 

It  may  be  curious  to  state  here  that  at  the  celebrated  Battle 
of  Bel  an  Atka  Buidhe,  fought  by  the  great  Hugh  Roe  O'Don- 
nell against  the  English  in  the  year  1598,  OT^onnelfs  poet, 
Ferfesa  O'Clery,  quoted  the  following  verse  from  a  prophecy 
of  St.  Berchdn,  to  show  that  he,  O'Donnell,  was  the  person 
foretold  in  it  who  would  destroy  the  English  power  in  Ireland ; 
but  this  verse  is  not  found  in  any  of  the  saint's  prophecies  that 
we  have  been  describing.  Indeed,  I  strongly  incline  to  believe 
it  was  specially  made  for  the  occasion.  [See  original  in  Ap- 
pendix, No.  CXLIIL] 

"  In  the  battle  of  the  Yellow  Ford, 
It  is  by  him  shall  fall  the  tyrants ; 
After  extirpating  the  foreigners, 
Joyful  will  be  the  men  from  Torry". 

There  is,  besides,  another  poem  of  thirty -one  stanzas,  ascribed 
to  St.  Berchdn,  beginning  [see  original  in  Appendix,  No 
CXLIV.] : 

"  A  warning  will  come  after  the  flood, 
As  I  think,  in  Erinn's  Isle, 

27 


418 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LECT.  XX. 

Of  the  "  Pro- 
phecies" as- 
cribed to  the 
Saints  of 
Krinn.    (The 
'Prophecies" 
of  Saint 
Berchdn.) 


*  Prophecy" 

ascribed  to 
St.  Bricin. 


Which  will  drive  some  parties  to  destruction, 
By  the  stormy  waves  of  Loch  Sileanri\ 

This  poem  goes  on  to  say  that  before  the  occurrence  of  this 
great  event,  red  water  would  burst  forth  from  a  hill  in  the  north 
of  Erinn ;  that  Locli  Sileann  [now  called  Loch  Sheelin,  in  West- 
meath],  would,  durmg  a  Samhain  [November]  thunder  storm, 
burst  its  banks  and  flow  into  Loch  Gamhna  [in  Longford],  then 
to  Loch  Erne,  and  so  to  the  Shannon ;  that  the  glen  of  the  river 
Muaidh  would  burst  and  destroy  Tir  Fiachrach,  and  drown  Liis 
Bo  Finne;  that  Gal  way  would  suffer  dreadfully ;  that  the  Saxons 
would  become  powerful  and  tyrannical,  churches  would  be 
taxed,  and  their  clergy  hiding  in  glens,  or  going  over  the  sea ; 
that  a  man  of  the  Clann  O'Neill  would  raise  a  war,  assisted  by 
King  Louis  of  France ;  that  they  would  fight  the  Battle  of 
Emania  (near  Armagh),  when  twenty  thousand  Saxons  would 
be  killed ;  and  that  another  great  destruction  of  them  would 
take  place  at  Kildare,  after  which  the  Saxons  would  never 
again  be  strong,  and  the  power  of  the  Gaedhils  would  be 
assured  for  ever. 

This  forgery  was,  I  beheve,  the  composition  of  Taclhg  (or 
Teige)  O Neachtain^  and  of  so  late  a  date  as  about  the  year 
1716. 

Leavlncf  now  St.  Berchdn,  we  come  to  another  of  our 
so-called  prophets,  of  whom,  nideed,  but  very  little  is  known, 
though  he  was  undoubtedly  a  distinguished  scholar  and  eccle- 
siastic in  his  day.  This  was  St.  Bricin,  abbot  of  Tuaim  Dre- 
cain,  [probably  the  place  now  called  Toomregan,  near  the 
village  of  Ballyconnell,  on  the  borders  of  the  counties  of  Cavan 
and  Fermanagh.]  St.  Bricin  flourished  in  the  year  637;  and 
you  may  recollect  that,  in  a  former  Lecture,  it  was  shown  that 
it  was  to  his  great  establishment  at  Tuaim  Drecain,  that  Cenn- 
faeladh  the  Learned  was  carried  to  be  cured,  from  the  battle 
field  of  Magh  Rath,  wdiere  his  skull  had  been  fractured  with 
the  loss  of  part  of  his  brain ;  and  that  here  it  was  that  he  learned 
by  rote  all  that  was  taught  in  St.  Bricin  s  three  schools.  The 
prophecy  ascribed  to  this  Saint,  which  is  strictly  ecclesiastical, 
is  entitled  Baih';  Bhricin,  or  the  "Ecstacy  of  Bricin",  and  the 
following  short  history  is  prefixed  to  it: 

Saint  Bricin,  one  Easter  Sunday  night,  after  having  kept 
the  great  fast  of  Lent,  was  sitting  in  his  chamber,  liaving 
omitted  to  go  to  perform  his  accustomed  devotions  in  his  church. 
While  thus  sitting  at  his  ease,  he  heard  the  angels  of  Heaven 
celebrating  aloud  the  happy  festival  in  the  Church,  upon  which 
he  fervently  pra3'ed  the  Lord  to  aflibrd  him  an  opportunity  of 
conversing  about  the  Heavenly  host  with  one  of  His  angels. 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  419 

After  this  the  aiiQ-el  of  the  Lord  came  to  talk  to  him  between    lect.  xx. 


midnight  and  matins.     Bricin  was  then  favoured  with  a  sifjht  ,,,,    ,.„ 

o  o         Of  the     Pro- 

of  the  Heavenly  host  celebrating  the  festival  of  the  Resurrection  phccies"  as- 
around  the  altar  of  the  Lord  in  Heaven,  after  which  he  begged  saiiftl  o° 
of  the  angel  to  inform  him  of  the  number  and  names  of  the  phecv'-^of'st' 
sons  of  Life,  or  righteous  men,  who  would,  after  himself,  continue  Bricin.) 
to  adorn  the  Chui'ch  of  God  for  ever  in  Erinn.  The  angel 
answers  that  a  great  foreign  persecution  of  the  Churches  would 
come  (alluding  to  the  Danish  Invasion) ;  that  after  this  perse- 
cution, the  first  son  of  Life  who  should  appear  would  be  a  lord 
of  three  monasteries,  who  would  raise  the  condition  of  the  laity 
and  beautify  the  appearance  of  the  churches ;  who  would  be  a 
king,  a  bishop,  and  a  foiuitain  of  charity  and  mercy.  I  do  not 
know  any  person  who  would  answer  this  description  as  well  as 
Cormac  Mac  Cullinan,  king  and  archbishop  of  Cashel,  who  was 
slain  in  the  year  903.  The  next  son  of  Life  who  was  to  appear 
was  TdnaidhS  Mac  Uidhir  [Mac  Guire],  who  was  abbot  of 
Beannchidr  [county  Down],  and  who  was  slain  by  the  Danes  in 
the  year  956.  The  angel  goes  on  then  to  enumerate  the  sons  of 
Life  to  the  number  of  fifty,  by  figurative  names,  which,  at  this 
distance  of  time,  are  totally  unintelligible,  if,  indeed,  they  were 
all  ever  meant  by  their  author  to  bear  any  definite  meaning; 
nor  does  he  appear  to  have  observed  any  fixed  chronological 
order,  as  will  be  seen  from  three  of  the  personages  identified  by 
some  ancient  transcriber,  and  who  stand  in  the  text  in  the  follow- 
ing order:  Tdnaidhe Mac  Uidhir,  abbot  o£ Beannchui7\  already 
mentioned,  who  was  slain  in  the  year  956 ;  Fothadh  na  Can- 
Sine,  of  FatJtan  Mura,  who  floiu'ished  about  the  year  800;  and 
Donnchadh  O'Braoin,  abbot  of  Cliiainmicnois,  who  died  in  987  ; 
after  whom  there  were  to  be  but  six  more  sons  of  Life  until  the 
birth  of  a  man  named  Tibraide,  in  whose  time  the  Christian 
rehgion  was  to  cease,  and  the  reign  of  Antichrist  was  to  be 
established.  This  Tibraide  was  to  be  born  in  the  reign  of 
Aedh  Engacli  (or  Hugh  the  Valiant),  according  to  the  prophecy 
called  Bails  an  Scdil  (the  "  Ecstacy  of  the  Champion"),  of 
which  I  have  already  spoken ;  but,  as  my  copy  of  that  prophecy 
is  imperfect  at  the  end,  where  this  prediction  could  be  found, 
I  am  imable  to  draw  any  conclusion  from  a  comparison  of  both 
texts.  It  is  my  opinion,  however,  that  Bricin's  prophecy  was 
written  about  a.d.  1000;  and,  probably,  by  the  same  person 
who  wrote  Baile  an  Scdil.  It  is  preserved  in  a  manuscript  in 
the  British  Museum,  already  referred  to  (Harl.  5280). 

From  St.  Bricin  we  pass  to  St.  Moling,  of  Tiqh  Moling  "Prophecv" 
(now  St.  MuUins  in  the  county  of  Carlo w).  St.  Moling  died  °^st.j/o?,«^. 
in  the  year  696 ;  and  with  the  exception  of  St.  Colum  CilU, 

27  B 


420  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

I.ECT.  XX.  there  are  more  poems  ascribed  to  liim  tlian  to  any  other  of  our 

"p  •    ^^^'^y  sahits.    Among  all  his  poems,  however,  I  have  met  with  no 

phccies"  as-   moro  than  one  of  a  prophetic  character.    This  is  called  the 

Saints  of  *'"'  BmU  Mholmfj,  or  "  Ecstacy  of  JN'Ioling",  and  consists  of  fbrty- 

Erinn  ("Pro-  geven  stanzas  or  one  hundred  and  eighty-eight  lines,  on  the  suc- 

phecy"ofSL  .  n    t       -,  •  pt     •  i      ^-     ■^-       ^r  •     •       i    •        a 

Moling.)       ccssion  01  the  kmgs  01  Lemster,  begninmg  |_see  origmal  m  Ap- 
pendix, No  CXLV.] : 

"  I  say  unto  ye,  O  men  of  Lelnster — 
And  not  for  the  sake  of  rich  rewards — 
Guard  well  yoiir  own  territories, 
An  attack  will  come  upon  you  from  afar. 

Respond  ye,  for  it  well  behoves  ye, 
To  the  noble  Fergal,  son  of  Maekhnn, 
By  you  shall  fall  the  brave  descendant  of  Conn, 
In  the  furious  battle  o£  Almhain. 

Aedh  Allan  with  his  battalions 
Will  come  from  the  north  to  avenge  his  father, 
Here  he  will  be  met  by  Aedh  Menn, 
Who  shall  be  left  dead  at  Fidh  Cuilinn. 

The  broom  out  of  Fdnait  will  be  severe ; 
Over  the  centre  of  Erinn,  from  the  north-west 
To  the  sea  in  the  south,  it  shall  make  its  course, 
And  bring  direful  woe  to  the  people  of  Cork". 

Now,  the  noble  Fergal,  son  of  Maeldidn,  whose  expedition 
and  death  are  predicted  here,  succeeded  to  the  monarchy  of 
Erinn  in  the  year  709  ;  and  in  the  year  718,  that  is,  in  twelve 
years  after  St.  Moling's  death,  he  made  the  incursion  into 
Leinster,  which  resulted  in  his  death,  at  the  battle  of  Almhain 
[now  the  Hill  of  Allen,  in  the  county  Kildare,  the  ancient 
patrimony  of  Finn  Mac  CumhailT].  Aedh  Allan,  the  son  of 
Fei'gal,  succeeded  to  the  monarchy  in  the  year  730 ;  and  in 
three  years  after,  that  is,  in  733,  he  marched  all  the  forces  of 
the  north  of  Erinn  into  Leinster  to  a  place  called  Alh  Seanaigh 
[now  Ballyshannon,  four  miles  to  the  west  of  Kilcullen  Bridge 
in  the  coimty  of  Kildare],  where  he  was  met  by  the  Leinster- 
men,  in  their  utmost  force,  under  their  king,  Aedh  [or  Hugh], 
son  of  Colgu.  A  furious  battle  ensued,  in  Avhich  the  Leinster- 
men  were  almost  totally  cut  off;  and  their  king  was  slain  in 
single  combat  by  the  monarch  Aedh. 

The  prophecy  passes  directly  from  the  events  of  this  year, 
733,  to  the  death  of  Cormac  Mac  Cullinan  in  the  battle  of 
Magli  Ailbhe  in  the  year  903;  and  without  any  special  refer- 
ence to  the  Danish  Invasion,  tells  that  the  Danes  will  carry  off 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  421 

the  cattle  of  CillAusailU  (now  Killossy,  near  Naas  in  tlie  county  lect.  xx. 
of  Kildare),  after  which  they  were  to  be  defeated  and  ahnost  oft^eupr„. 
destroyed  by  Ugaire,  the  son  o^  Aillill,  King  of  Leinster,  a  phecie-i"  as- 
prince  who  did,  in  fact,  defeat  tliera  at  the  battle  of  Ceannfuait  sainTs  ..f 
(now  Confey,  near  Lucan,  in  the  county  of  Kildare)  in  the  year  J;,';i.".";-^of ^t" 
915,  where  t/^cm-^l  himself  fell,  together  with  a  great  number  ^/oto?.) 
of  the  gallant  chiefs  of  Leinster. 

The  poem  goes  on,  then,  to  give  a  list  of  several  of  the  kings 
and  chiefs  of  Leinster  under  figurative  names  (but  with  original 
interlined  identifications)  down  to  Diarmaid,  son  ofJ/eal  na  m-hd, 
King  of  Leinster,  who  was  killed  in  the  battle  of  Odhhlia  (in 
Lleath)  in  the  year  1072,  and,  I  believe,  to  Donnell  Mac  Gilla- 
patrick,  who  died  King  of  Ossory,  in  the  year  1165.  Mac  Gilla- 
patrick,  according  to  this  "prophecy",  was  to  be  succeeded  by 
Flann  of  Cidl  GamJma,  who  is  not  identified ;  and  this  Flann  was 
to  slauo-hter  the  Danes  of  Dublin  seven  times,  and  reduce  the 
strength  of  Mnnster. 

This  description  would  apply  to  no  Lcinsterman  of  this  period 
but  to  Dlarmaid Mac  Murchadha  [commonly  called  Dermod  Mac 
Murroch],  who  became  King  of  Leinster  in  1137  ;  and  the  poem 
must,  I  am  convinced,  have  been  written  in  his  time,  but  before 
his  banishment  from  Erinn,  and  subsequent  return  with  the 
Anglo-Normans,  else  the  latter  unfortunate  event  would  have 
been  foretold  in  it. 

The  prophet,  then,  when  he  comes  to  tovich  on  the  real  future, 
follows  precisely  the  course  of  the  other  prophets  of  whom  we 
have  been  treating,  and  jumps  ivom.  Dlarmaid  Mac  Murchadha 
to  Flann  Cwthac/i,  so  often  mentioned  already.  In  his  time 
the  Both  Ramhach,  or  "Rowing  Wheel",  was  to  come,  as  well 
as  a  dreadful  calamity  promised  to  reach  Erinn  from  the  south- 
west, which  was  to  destroy  the  three-fomths  of  the  people,  as 
far  as  the  Mediterranean  Sea ;  and  another  dreadful  calamity  or 
visitation  which  was  called  the  Scuap  a  Fdnait,  or  "Broom  out 
of  Fanait"  (in  Donnegall),  which  was  to  sweep  over  Erinn  from 
the  north-east  into  the  sea  in  the  south-west,  and  was  to  bring 
fearfid  destruction  upon  Cork.  This  prophecy  limits  the  reign 
of  the  portentous  king,  Flann  Ciothach,  who  is  here  called 
Flann  (Jinach  [the  voracious],  from  Diirlas  [Thurles],  to  sixty 
years,  sixty  months,  sixty  fortnights,  and  sixty  nights ;  and  states 
that  the  time  between  the  end  of  Flann's  reign  and  the  day  of 
judgment  wall  be  but  one  hundred  years.  '■'■  Berchdn  dixW'' i% 
written  in  the  margin,  opposite  stanza  3(5  of  this  poem,  but  the 
original  author  follows  from  that  stanza  to  the  end. 

From  this  well  written  poem,  falsely  ascribed  to  St.  Moling, 


422  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LECT.  XX.  we  pass  now  to  another  prophetic  poem  of  20  stanzas,  or  80  lines, 

carried  on  by  way  of  a  dialogue  between  St.  Finncliu  of  Bri- 

ascribed  to    Gohhanu  (in  the  county  of  Cork),  who  flourished  in  the  sixth 

fentm-y)!^'    ccntury,  and  a  prophet  named  Sedna,  with  whose  history  I  am 

unacquainted.      The  poem  begins  [see  original  in  Appendix, 

No.  CXLVI.] : 

"  Tell  unto  me,  O  Sedna, 
News  of  the  end  of  the  world, 
Wliat  will  be  the  condition  of  the  people 
Who  follow  not  a  life  of  tnith". 

Sedna  answers  this  question,  as  might  be  expected,  in  terms 
very  unfavourable  to  the  conduct  and  fate  of  the  generations 
which  were  to  follow,  whose  crimes  would  bring  on  them 
various  plagues,  as  well  as  loss  of  all  their  power  and  dignity. 
He  then  foretells  that  the  Saxons  would  come  in  upon  them 
and  hold  sway  in  Erinn  during  a  term  of  nine  score  years  (that 
is  to  the  year  1350),  when  they  would  behave  treacherotisly  to 
one  another ;  and  that  one  of  the  old  Anglo-Normans  would,  at 
a  subsequent  period,  lead  that  party  and  the  native  Irish  against 
the  Elizabethan  and  other  modern  settlers,  and  would  totally 
drive  them  out  of  the  country. 

All  the  copies  of  this  poem  that  I  have  seen  are  so  in- 
accurate, that  the  predictions  cannot  be  reconciled  with  the 
actual  history  of  the  country ;  nor  should  I  follow  the  silly  pro- 
duction further,  but  that  I  find  the  prophecy  quoted  in  a  well- 
written  poem  composed  by  Donnell  Mac  Brody  of  the  covmty  of 
Clare,  for  James,  the  son  of  INIaurice  Di(hh,  son  of  John  Fitz- 
Gerald,  Earl  of  Desmond.  John  FitzGerald,  Earl  of  Desmond, 
was  arrested  by  the  Lord  Chief  Justice  at  Kilmallock,  and  sent 
prisoner  to  London,  in  the  year  1567,  according  to  the  Annals 
of  the  Four  Masters ;  and  the  same  annals  tell  us,  that  in  the 
year  1569,  James,  the  son  of  Maimce,  son  of  the  above  earl, 
was  a  warlike  man,  at  the  head  of  many  troops;  and  that  the 
English  and  Irish  of  Munster,  from  the  River  Barrow  to  Cam 
Ui  Neid  (in  the  south-west  of  the  coimty  of  Cork),  entered 
into  a  unanimous  and  firm  confederacy  with  him  against  Queen 
Elizabeth. 

So  far,  the  prophecy  (which  appears  to  have  been,  as  usual, 
made  for  this  occasion)  was  fulfilled ;  but  the  part  of  its  fulfil- 
ment which  then  had  not  arrived,  never  after  proved  true ;  as 
James,  the  son  of  Maurice  Duhh,  after  a  career  of  varied  for- 
tune, was  killed  at  last,  near  Cnoc  Greine  (in  the  county  of 
Limerick),  in  a  skirmish  with  the  Burkes  of  Clann  WilHam, 
in  the  year  1579. 

Mac  Brody's  poem,  of  which  I  possess  a  fine  copy,  consists 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  423 

0  forty-two  stanzas,  or  1G8  lines,  and  begins  [see  original  in  i.ect.  xx. 
Appendix,  No.  CXLVII.] :— 

"  Whose  is  the  oldest  charter  of  the  land  of  NiaW\ 
There  is  another  prophetic  poem,  said  to  have  been  delivered  "Prophecy" 

iiir;777  1  ascribed  to 

by  some  person  named  maeUamhiachta,  to  another  person  Maeitamh- 
named  Maeldithri,  neither  of  whom  can  be  identified.  It  is 
a  silly  production,  of  no  antiquity,  in  its  present  form;  it  pro- 
mises, that  when  the  Saxons  shall  have  become  as  wicked  as 
the  native  Gaedhil,  their  power  over  Erinn  shall  come  to  an 
end ;  and  that  this  prediction  has  not  been  finally  verified  long 
ago,  one  cannot  help  remarking,  is  a  pretty  clear  proof  that  the 
author  was  very  Httle  of  a  prophet !  The  poem,  which  is  not 
worth  another  word  of  notice,  begins  [see  original  in  Appendix, 
No.  CXLVIIL]  :— 

"  Say,  O  Maeltamlilachtd!\ 

So  far  I  laave  led  you  through  the  chief  part  of  the  founda-  p,^ecies''^^°' 
tions  upon  which  have  been  built  the  various  compositions  long  concerning 
spoken  of  and  referred  to  as  the  popular  "  Irish  Prophecies",  Festival  of 
as  well  as  of  some  few  that  have  not,  I  believe,  been  ever  be-  the'saptist. 
fore  brought  into  public  notice.     In  place  of  entering  into  any 
further  discussion  upon  their  antiquity  or  authenticity,  I  shall 
now  proceed  to  add  a  few  more  specific  references,  which  may 
throw  some  light  on  the  often-mentioned  Roth  Ramhacli,  or 
Rowing  Wheel,  the  Broom  out  of  Fanait,  and  the  fatal  day  of 
the  Festival  of  John  the  Baptist,  so  often  and  so  mysteriously 
spoken  of  in  the  old  MSS. 

That  these  were  fancifiil  names  for  threatened  visitations  of 
the  Divine  vengeance,  which  were  to  afflict  the  people  unless 
they  repented  of  their  imputed  sins  and  iniquities  (threats  of 
vengeance,  which  might  be  held  in  terror  over  evil  doers  for 
ever,  no  matter  how  long  after  they  may  have  from  time  to 
time  been  apparently  verified,  or  stated  to  have  been  so),  will 

1  think,  appear  clearly  enough,  from  the  few   short  articles 
which  I  now  propose  to  lay  before  you. 

The  first  of  these  articles  is  an  extract  from  the  life  of  St. 
Adamnan,  who  died  in  the  year  703.  Of  this  extract,  the  fol- 
lowing is  a  literal  translation  [see  original  in  Appendix,  No. 
CXLIX.]:— 

"  Two  of  the  various  gifts  of  St.  Adamnan  were  jjreaching 
and  instruction.  He  preached  in  the  last  year  of  his  life,  that 
a  pestilence  would  come  upon  the  men  of  Erinn  and  of  Scot- 
land, at  the  ensuing  festival  of  St.  John. 

"  At  this  time  an  unknown  young  man  was  in  the  habit  of 
visiting  St.  Colman  of  Cruachdn  AtgU,  [Cruach  Patra{c,~\  a 
spiritual  director  of  Connacht.     And  the  young  man  related 


424  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


I.ECT.  XX. 


many  wonderful  things  to  Colman,  and  asked  liim  if  Adamnan 
Of  the  "Pro  ^^^^  ^^°^  predicted  a  pestilence  to  the  men  of  Erinn  and  Seot- 
piiecies'con-  land  at  the  ensuing  festival  of  St.  John.  The  prediction  is  not 
Fatal  Fes-  truc,  Said  Colmau.  It  is  true,  said  the  yomig  man,  and  the 
joimuie''  pestilence  shall  be  fulfilled  by  the  death  of  Adamnan  himself 
iic;i.tidt.        at  this  approaching  St.  John's  festival". 

And  the  life  goes  on  to  say,  that  the  prediction  was  in  fact 
so  verified  hj  the  death  of  St.  Adamnan  on  the  23rd  of  September 
in  that  year,  three  weeks  after  the  festival  of  the  beheading  of 
John  the  Baptist  (29th  August);  and  that  this  was  felt  by  the 
men  of  Erinn  and  Scotland  as  the  greatest  calamity  that  could 
befall  them. 

This  would  appear  to  have  been  the  real  origin  and  verifica- 
tion of  the  St.  John's  festival  prediction;  though  succeeding 
dealers  in  prophecies,  like  those  of  the  present  day,  found  it 
their  interest,  or  their  inclination,  to  give  new  interpretations. 

At  some  period  subsequent  to  the  Danish  Invasion,  this  pro- 
phecy of  St.  Adamnan  was  put  into  a  more  formal  shape,  and 
written  and  preached  under  the  title  of  Aclamnan's  vision.  Of 
this  piece  called  Adamnan's  vision,  which  is  very  short,  there 
is  a  beautiful  copy  in  Latin,  with  a  Gaedhlic  commentary,  pre- 
served in  the  Leahliar  Mor  JJiina  Doighre  (or  Leahhar  lireac)., 
in  the  Royal  Irish  Academy,  and  a  fragment,  on  paper,  in  the 
library  of  Trinity  College.  The  whole  tract  makes  more  than 
one  of  the  closely  and  beautifully  written  pages  of  the  Leahhar 
IJor  Dihia  Doighre.  The  following  is  the  text  of  the  vision 
and  its  title  [see  original  in  Appendix,  No.  CL.]  : 

"  The  vision  which  Adamnan — a  man  filled  with  the  Holy 
Spirit — saw,  that  is,  the  angel  of  the  Lord  spoke  these  His  [that 
is,  the  Lord's]  words  to  him : 

"  Woe  !  woe  !  woe  !  to  the  men  of  Erinn's  Isle  who  transgress 
the  commands  of  the  Lord.  Woe  !  to  the  kings  and  princes  who 
do  not  direct  the  truth,  and  who  love  both  iniquity  and  rapine. 
Woe !  to  the  prostitutes  and  the  sinners,  who  shall  be  burned 
like  hay  and  straw,  by  a  fire  ignited  in  the  bissextile  and  in- 
tercalary year,  and  in  the  end  of  the  cycle.  And  it  is  on  the 
[festival  of  the]  beheading  of  John  the  Baptist,  on  the  sixth  day 
of  the  week,  that  this  plague  will  come,  in  that  year,  if  [the 
people]  by  devout  penitence  do  not  prevent  it  as  the  people 
of  Nineveh  have  done". 

So  far  the  vision,  which  is  immediately  followed  by  an  ex- 
planation of  the  cause  and  character  of  this  fearful  visitation,  and 
the  mode  of  Avarding  it  off.  The  substance  of  this  explanation 
may  be  summed  up  as  follows : 

It  was  to  Adamnan,  it  informs  us,  that  were  revealed  all  the 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  425 

plagues,  mortalities,  and  destructions  by  foreigners  wliicli  were  lfxt.  xx. 
to  afflict  Erinn  in  consequence  of  the  iniquities  of  her  people.  , 

Dreadful  would  be  the  plagues  that  were  to  come  if  they  did  piiecics"  con- 
not  repent,  namely,  a  flame  of  fire  that  would  purify  Erinn  Kata'i' Fes-'' 
from  the  south-west:  and  that  was  to  be  the  fire  which  would  j',^,',',',"|,^*' 
burn  the  three-fourths  of  the  men  of  Erinn  in  the  twinkling  of  Baptibt. 
an  eye, — men,  women,  boys,  and  girls.     Of  all  the  plagues  that 
were  to  afflict  the  nation, — disease,  famine,  foreign  invasion, 
and  destruction, — this  terrible  fire  of  St.  John's  festival  would 
be  the  last  and  most  destructive.     The  people  are  then  charged 
with  the  crimes  of  theft,  falsehood,  murder,  fratricide,  adultery, 
destruction  of  churches  and  clergy,  charms,  incantations,  and  all 
sorts  of  wickedness,  excepting  alone  the  worship  of  idols.    This 
catalogue  of  imputed  crimes  is  then  followed  by  an    earnest 
inculcation  of  the  mode  of  warding  off  the  fiery  visitation  of  St. 
John's  festival,  in  accordance  with  the  testament  of  St.  Patrick 
and  St.  Adamnan,   and  after  the  example  of  the  people  of 
Nineveh  and  several  others  of  sacred  history.    And  this  was  to 
be  done  by  a  total  change  of  life,  by  fasting  and  praying,  and 
giving  large  and  liberal  alms  to  the  poor  and  the  churches. 

There  can,  I  think,  be  little  doubt  but  that  this  piece  was 
written  after  the  great  mortalities  of  the  seventh  and  eighth 
centuries,  the  Buidhe  chonnaill  and  Crom  cJionnaill  [see  Appen- 
dix, No.  CLL],  and  even  after  the  total  overthrow  of  the 
Danish  power  in  the  year  1014,  but  before  the  Anglo-Norman 
Invasion  was  so  much  as  thought  of.  The  ecclesiastics  of  this 
time  were  expert  calculators  of  cycles,  and  they  availed  them- 
selves here  of  an  ancient  prediction  (if,  indeed,  it  was  ancient), 
threatening  a  fiery  visitation  when  the  festival  of  the  Beheading 
of  John  the  Baptist  (that  is,  the  29th  day  of  August)  should  fall 
on  a  Friday  near  the  end  of  what  I  must  believe  to  be  a  cycle 
of  the  Epact.  Now  the  number  of  the  Epact  for  the  year  101)6 
was  23,  so  that  a  cycle  of  the  Epact  terminated  that  year.  In 
that  year  also  the  Decollation  of  St.  John  the  Baptist  fell  on  a 
Friday.  And  this  conjunction  had  not  happened,  I  believe, 
from  the  time  of  the  Danish  supremacy  until  this  year  of  1096. 
This  year  of  1096  was  besides  a  bissextile,  or  leap-year.  We 
have  already  seen,  from  the  Annals  of  the  Four  JMasters  at  this 
year,  how  strictly  in  accordance  with  the  instructions  laid  down 
in  this  tract  was  the  course  recommended  by  the  clergy  of  that 
period  and  acted  on  by  both  laity  and  clergy.  And  so  we  may, 
I  think,  fairly  assume  that  this  version  of  the  vision  of  St. 
Adamnan  was  written  (at  least  in  its  present  form)  immediately 
or  shortly  before  that  year,  although  it  is  possible  that  a  portion 
of  it,  or  perhaps  some  version  of  the  entire,  may  have  been 


426 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


Of  the  "  Pro 
pliecies"  con 
cei-ning  the 
Fatal  Fes- 
tival of  St. 
John  the 
Baptist. 


LECT.  XX.  uttered  or  written  many  generations  before.  And  tlie  probabi- 
lity of  tliis  "  Vision"  being  of  the  date  I  assign  to  it,  is  further 
sustained  by  the  fact  that  the  language  is  not  of  a  more  ancient 
character. 

It  appears  certain,  from  the  Life  of  St.  Adamnan,  that  his 
prophecy  respecting  the  St.  John's  festival  amounted  only  to 
the  prediction  of  a  simple  pestilence  or  calamity,  and  that  this 
prophecy  was  believed  to  have  been  fulfilled  in  his  own  death. 
At  what  time  this  simple  calamity  was  magnified  into  a  flame 
of  fire  which  would  burn  to  cinders  three-fourths  of  the  people, 
from  the  south  of  Erinn  to  the  Mediterranean  Sea,  and  back 
again  from  Fdnait  (in  Donnegal)  to  Cork,  it  would  be  curious 
and  instructive  to  inquire ;  and  it  is  fortunate  that  we  have,  in 
the  same  Leahhar  Mor  Dana  DoigJire,  a  short  article,  giving 
such  an  origin  to  this  fiery  visitation  as  will,  I  am  satisfied,  take 
it  for  ever  out  of  the  catalogue  of  inspired  predictions,  as  well 
as  another  short  article,  which,  in  my  opinion,  clearly  identifies 
the  "  Fiery  Dragon"  with  the  so-called  "  Broom  out  of  Fdnait'\ 

The  following  literal  translation  of  the  first  of  these  little 
tracts  will  be  found  as  curious  in  its  topographical  as  in  its 
legendary  interest  [see  original  in  Appendix,  No.  CLII.]  : 

"  It  is  in  the  reign  oi Flann  Cinaidh  \_Ginach,  or  "  the  vora- 
cious"] that  the  Rowing- Wheel,  and  the  Broom  out  ofFcmaid,  and 
the  Fiery  Bolt,  shall  come.  Cliach  was  the  harper  of  Smirdnbh 
MacSmdil,  king  of  the  three  Rosses  oi  Sliahli  Ban  [in  Connacht]. 
Cliach  set  out  on  one  occasion  to  seek  the  hand  in  marriage  of  one 
of  the  daughters  of  Bodhhh  Derg,  of  the  [fairy]  jDalace  of  Femhen 
[in  Tipperary].  He  continued  a  whole  year  playing  his  harp, 
on  the  outside  of  the  palace,  without  being  able  to  approach 
nearer  to  Bodhhh,  so  great  was  his  [necromantic]  power;  nor 
did  he  make  any  impression  on  the  daughter.  However,  he 
continued  to  play  on  until  the  ground  burst  under  his  feet, 
and  the  lake  which  is  on  the  top  of  the  mountain,  sprang  up 
in  the  spot:  that  is  Loch  Bel  Scad.  The  reason  why  it  was 
called  Loch  Bel  Sead,  was  tlois : 

"  Coerabar  boeth,  the  daughter  of  Etal  Anbuail  of  the  fairy 
mansions  of  Connacht,  was  a  beautiful  and  powerfully  gifted 
maiden.  She  had  three  times  fifty  ladies  in  her  train.  They 
were  all  transformed  every  year  into  three  times  fifty  beautiful 
birds,  and  restored  to  their  natural  shape  the  next  year.  These 
birds  were  chained  in  couples  by  chains  of  silver.  One  bird 
among  them  was  the  most  beautiful  of  the  world's  birds,  having 
a  necklace  of  red  gold  on  her  neck,  with  three  times  fifty 
chains  depending  from  it,  each  chain  terminating  in  a  ball  of 
gold.     During  their  transformation  into  birds,  they  always  re- 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  427 

mained  on  Loch  Crotta  Cliach  [that  is,  the  Lake  of  CliacKs  lect.  xx. 
Harpsi,  wherefore  the  people  who  saw  them  were  in  the  habit  „.,,    .,„ 
oi  sajing:  '  iMany  is  the  oecia  [that  is,  a  gem  ;  a  jewel,  or  other  piiedes" eon- 
precious  article]  at  the  mouth  of  Loch  Crotta  this  day'.     And  Fatal  Fes-^ 
hence  it  is  called  Loch  Bel  Sead,  [or  the  Lake  of  the  Jewel  john  the'' 

Mouth.]  BaiJtist. 

"It  was  called  also  Loch  Bel  Dragain,  [or  the  Dragon-Mouth 
Lake]  ;  because  Ternogs  nurse  caught  a  fiery  dragon  in  the 
shape  of  a  salmon,  and  St.  Fursa  induced  her  to  throw  it  into 
Loch  Bel  Sead.  And  it  is  that  dragon  that  will  come  in  the 
festival  of  St.  John,  near  the  end  of  the  world,  in  the  reign  of 
Flann  CInaidh.  And  it  is  of  it  and  out  of  it  shall  grow  the 
Fiery  Bolt  which  will  kill  three-fourths  of  the  people  of  the 
world,  men  and  women,  boys  and  girls,  and  cattle,  as  far  as  the 
Mediterranean  Sea  eastwards.  And  it  is  on  that  account  it  is 
called  the  Dragon-Mouth  Lake. 

"  Cliach  the  Harper,  now,  always  played  upon  two  harps 
at  the  same  time;  and  hence  the  name  Crotta  Cliach  [the 
Harps  of  Cliach — Cruit  being  the  Lish  for  a  harp],  and 
Sliabh  Crott,  [or  the  JMountain  of  the  Harps,  on  the  top  of 
which  the  lake  of  CliacKs  Harps  is  still  to  be  seen]. 

"  It  was  of  this  fiery  bolt  that  St.  Moling  was  preacliing 
when  predicting  the  St.  John's  festival,  when  he  said, 
"  O  great  God  [O  great  God], 
May  I  obtain  my  two  requests. 
That  my  soul  be  with  angels  in  bhss, 
That  the  flaming  bolt  catch  me  not. 

In  John's  festival  vrill  come  an  assault. 
Which  will  traverse  Eriun  from  the  south-west ; 
A  furious  dragon  which  will  burn  all  before  it. 
Without  communion,  without  sacrament. 

As  a  black  dark  troop  will  they  burst  in  flames. 
They  will  die  Hke  verbal  sounds ; 
One  alone  out  of  himdreds 
Of  them  all  shall  but  survive. 

From  Dun  Cearinna  to  Sruihh  Brain, 
It  will  search ;  and  to  the  Mediterranean  Sea,  eastwards ; 
A  furiovis,  flaming  dragon,  full  of  fire ; 
It  shall  spare  but  only  a  fourth  part. 

Woe  to  whom  it  reaches,  woe  him  who  awaits  it, 
Woe  to  those  who  do  not  ward  off*  the  plague ; 
The  Tuesday  upon  which  the  festival  falls, — 
It  were  well  to  avert  it  in  time. 
One  shall  tell  the  precise  time 
When  the  Lord  shall  bring  all  tliis  to  pass ; 


428  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

Five  days  of  spring  after  Easter, 
Five  years  before  the  mortality. 
A  time  will  come  beside  this, 
When  in  a  bissextile  year; 
A  Friday  upon  a  cycle,  woe  who  sees. 
Oh  !  the  fiery  plague  may  I  not  see  !" 

Such,  then,  was  the  piirely  fabulous  origin  of  the  Fiery  Bolt 
which  was  to  bm'n  three-fourths  of  the  men  of  Erinu  from  the 
south-west. 

You  will  remember  that  this  version  of  St.  MoUng's  predic- 
tion of  the  festival  of  St.  John  differs  considerably  from  the 
version  of  it  already  given.  In  his  poem  on  the  succession  of 
the  kings  of  Leinster,  the  time  of  its  fulfilment  is  referred  to 
some  indefinite  period  after  the  appearance  of  the  Rotli  Ramhach 
(the  Rowing,  or  Oar  Wheel) ;  whilst  here  its  occurrence  is 
particularly  laid  down  in  five  years  after  the  year  in  which  the 
Festival  falls  on  Tuesday  in  the  same  year  in  which  Easter  Sun- 
day should  happen  five  days  before  the  end  of  spring,  that  is, 
on  the  25th  of  April.  This  combination  of  these  festivals  has 
never  since  occurred,  even  to  the  present  time ;  for,  although 
Easter  Sunday  fell  upon  the  25th  of  April  in  the  years  482, 
672,  919,  1014,  1204,  1451,  and  1546,  yet  the  29th  of  Au- 
gust did  not  happen  to  fall  upon  a  Tuesday  in  any  of  these 
years,  nor  in  the  fifth  year  after  any  of  them,  so  that  the 
would-be  prophet  would  appear  to  have  miscalculated  his  time, 
or  the  prediction  is  yet  to  be  fulfilled ! 

Having  thus  laid  before  you  all  that  I  have  been  able  to  col- 
lect relative  to  the  origin  of  the  Rowing  Wheel,  and  the  pre- 
diction respecting  the  festival  of  the  Decollation  of  St.  John, 
as  well  as  the  use  made  of  them  in  after  asfcs,  and  havinsr  ex- 
pressed  my  own  decided  opinion,  that  these  never  were  real 
prophecies  or  inspired  predictions  at  all,  I  shall  now  pass  to  the 
third  of  this  group  of  foretold  misfortunes,  namely,  the  Scuap 
a  Fdiiait,  or  "  Broom  to  come  out  of  Fanait"  (in  Donnegal). 

You  will  remember  that  in  the  poem  on  the  succession  of  the 
kings  of  Leinster,  ascribed  to  St.  Moling^  who  died  in  the  year 
696,  the  saint  is  made  to  predict  that 

•    "  The  broom  out  of  Fanait  will  be  severe 

Over  the  centre  of  Erinn :  from  the  north-west 
To  the  sea  in  the  south  it  shall  make  its  course. 
And  bring  direful  woe  to  the  people  of  Cork". 
And  in  the  second  place  he  says  it  will  come  on  a  Tuesday. 
It  will  be  seen  from  the  following;'  note  on  the  festival  of  the 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  429 

Behcacling  of  Jolm  tlie  Baptist,  in  tlie  Festology  of  Aengns  lect.  xx. 
Ceile  De  (preserved  in  tlie  same  Leahhar  Mor  JJi'uia  Doighre)  oftiie"Pro- 
tliat  this  calamity,  like  the  Fiery  Bolt,  was  to  afflict  Erinn  in  piiecies"  con- 
revenge    of  the    decapitation    of  the  man  who  baptized   the  Fatal  Kes- 
Saviour.     Thus  rvms  tliis  curious  note  [see  original  in  Appen-  joim'the*' 
Dix,  No.  CLIIL] :  baptist. 

"  It  is  in  revenge  for  the  death  of  John  the  Baptist  that  the 
Broom  will  come  out  of  Fdnait  to  purify  Erinn  towards  the  end 
of  the  world,  as  it  was  foretold  by  Airerdn  the  Wise,  and  by 
Colum  Cille,  and  it  is  on  Tuesday  in  particidar  the  Broom  out 
of  Fdnait  will  come,  as  Colum  Cille  said:  'Like  unto  the 
grazing  of  a  pair  of  horses  in  a  yoke,  so  shall  be  the  closeness 
with  which  it  will  cleanse  Erinn'. 

"  Thus  saith  Airerdn,  of  the  Broom :  'There  will  be  two  ale- 
houses within  the  one  close,  side  by  side.  The  man  who  goes 
out  of  the  one  into  the  other  shall  find  no  one  alive  in  the  house 
into  which  he  goes,  and  neither  shall  he  find  any  one  alive  in 
the  house  out  of  which  he  went,  on  his  return  to  it,  such  shall 
be  the  rapidity  with  which  the  Broom  comes  out  of  Fdnait'. 

"  Thus  saith  Riagliail  [on  the  same  svibject]  :  '  Three  days  and 
three  nights  over  a  year  shall  this  plague  remain  in  Erinn. 
When  a  ship  can  be  seen  on  Loch  Rddhraidhe,  from  the  door 
of  the  refectory,  it  is  then  the  Broom  out  of  Fdnait  shall  come. 
A  Tuesday,  too,  after  Easter,  in  spring,  will  be  the  day  upon 
which  the  Broom  shall  issue  from  Fdnait,  to  avenge  the  death 
of  John  the  Baptist'  ". 

We  have  here  three  different  persons  predicting,  as  we  are 
told,  the  Broom  out  of  Fanait,  besides  St.  Moling,  whose  pre- 
diction of  it  we  have  noticed  twice  already.  St.  Colum  Cille 
is  made  to  say  that  it  would  come  on  a  Tuesday.  St.  Airerdn 
the  Wise  does  not  specify  any  particular  day  or  season ;  and  he 
himself,  I  may  observe,  died  of  the  plague  which  was  called 
Buidhe  chonnaill,  in  the  664;  but  St.  Riaghail  gives  a  Tuesday 
in  spring,  after  Easter,  as  the  day  of  its  appearance,  "  when  a  ship 
could  be  seen  on  Loch  Rudhraidhe  from  the  door  of  tlie  [his] 
Refectory"'.  The  Loch  Rddhraidhe  mentioned  here,  is  the  pre- 
sent bay  of  Dundrum,  in  the  county  of  Down ;  and  St-RiaghaiFs 
refectory  and  church  were  situated  on  the  east  side  of  this  bay, 
near  its  mouth,  where  the  name  is  still  preserved  in  the  parish 
of  Tyrella,  properly  Teach  Riaghala,  or  RiagaiVs  house  or 
church. 

The  reference  to  a  Tuesday  after  Easter  in  spring,  given  by 
St.  Riaghail  as  the  day  on  which  the  Broom  was  to  come,  is 
not  precise  enough  to  enable  us  to  understand  what  Tuesday  is 
meant ;  and  it  is  evident  that  there  is  something  left  out  in  the 


430 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


LECT.  XX.  note  from  wliicli  it  is  taken.   There  can  scarcely  be  any  doubt  that 
~     it  was  intended  to  agree  with  St.  Moling's  time  for  the  coming 


Of  the    i.v.-  , 

phecies"cou-  01  the  r  icrj  Bolt 


that  is,  when  the  29th  of  Aiif^ust,  the  feast 


cerninK  the 
Fatal  Fes- 
tival of  St 
John  the 
Baptist. 


of  the  Decollation  of  John  the  Baptist,  should  fall  on  a  Tuesday, 
and  Easter  Sunday  within  five  days  of  the  end  of  spring. 

The  probable  fact  would  appear  to  me  to  be,  that  when  the 
Fiery  Bolt  was,  by  some  southern  prophet  of  disaster,  threat- 
ened to  flash  from  Dun  Cearmna  [now  called  the  Old  Head 
of  Kinsale,  in  the  county  of  Cork]  to  Sridbh  Brain  [or  Loch 
Foyle,  in  Inis  Eogliabi],  that  is,  from  the  southern  to  the 
northern  extremity  of  the  island, — some  northern  rival  after- 
wards took  it  upon  himself  to  return  the  compliment,  and 
send  back  the  Broom  from  Fanait,  in  the  same  northern  point, 
to  deal  destruction  on  the  people  of  Cork.  But  the  time  first 
appointed  by  St.  Moling  for  the  visitation  of  the  Fiery  Bolt, — 
that  is,  five  years  after  the  year  in  which  Easter  Sunday  would 
fall  on  the  25th  of  April,  and  the  29th  of  August  on  a  Tues- 
day,— as  already  shown,  has  not  yet  come. 

Then,  as  regards  the  second  time  appointed  by  St.  Moling 
for  the  coming  of  the  Fiery  Bolt,  if  that  be  what  is  meant, — 
that  is,  on  a  Friday  in  a  leap  year,  at  the  end  of  a  circle,  or 
cycle, — I  have  already  shown  that  all  the  predicted  circum- 
stances of  this  appointed  time  occurred  in  the  year  1096.  In 
that  year  the  29th  of  August  fell  on  Friday;  the  year  was  a 
leap  year;  and  it  was  at  the  end  of  a  circle  or  cycle  of  the 
Epact,  which  was  twenty-three  in  that  year ;  for,  if  we  add  the 
annual  increase  of  eleven  days  to  twenty-three,  it  ^vould  make 
it  thirty-four,  thus  passing  into  a  new  cycle  of  the  Epact  for 
the  next  year,  1097,  whose  Epact  would  accordingly  be  four. 

But,  what  is  much  more  important  than  any  argument  of 
mine,  I  have  already  shown,  from  the  annals  of  our  country, 
the  consternation  which  seized  on  the  people  at  the  approach 
of  the  year  1096  ;  and  how  faithfully  the  means  of  averting  the 
threatened  calamities,  as  said  to  have  been  recommended  by 
St.  Adamnan,  were  carried  out — in  peniteuce,  prayers,  devo- 
tions, fastings,  alms  to  the  poor,  and  offerings  to  the  churches ; 
thereby  showing  clearly  that  the  prophecy  had  not  been,  up  to 
that  time,  fulfilled.  And,  as  we  have  no  record  of  its  being 
feared  or  talked  of  ever  since,  I  suppose  we  may  hope  that  the 
means  so  long  prescribed  as  efficient,  and  then  so  amply  and  so 
successfully  put  in  practice  to  avert  it,  have  for  ever  blotted 
oiat  the  hard  sentence  which  the  Lord  was  believed  to  have 
passed  on  an  already  sorely  afflicted  country ! 

When  first  I  entered  in  these  Lectures  on  the  discussion  of  the 
authenticity  of  these  "  Prophecies,"  as  they  are  called,  I  never 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 


431 


intended  to  follow  them  out  to  the  extent  that  I  have  done ;   lect.  xx. 
but  the  more  I  examined  them,  the  more  imperatively  did  I  j)ij,,o„est 
feel  myself  called  uijon — as  one  who  had  spent  his  whole  life  iisemadeof 

1  1  -,  ■  n     1  ••ir-tnTi  forged  and 

in  the  perusal  and  comparison  ot  the  original  (jraednhc  aocu-  pretended 
ments, — to  examine  them  fairly  and  thoroughly,  and,  without  ^^^1°^  ®' 
assuming  anything  of  dictation  or  dogmatism,  to  record  my 
humble  opinion  of  the  degree  of  credence  to  be  given  to  this 
class  of  compositions.  Another  motive,  too,  impelled  me  to 
come  forward, — the  first  that  I  am  aware  of  to  do  so, — to  throw 
doubt  and  suspicion  on  the  authenticity  of  these  long-talked-of 
"  Irish  Prophecies" — I  mean  the  strong  sense  I  entertain  of 
the  evils  that  a  blind  belief  in,  and  reliance  on  their  pro- 
raises  have  worked  in  this  unfortunate  land  for  centuriesj^^back. 
I  have  myself  known — indeed  I  know  them  to  this  day — hun- 
dreds of  people,  some  highly  educated  men  and  women  among 
them,  who  have  often  neglected  to  attend  to  their  wordly  advance- 
ment and  security  by  the  ordinary  prudential  means,  in  expec- 
tation that  the  false  promises  of  these  so-ealled  prophecies — 
many  of  them  gross  forgeries  of  our  own  day — would  in  some 
never  accurately  specified  time  bring  about  such  changes  in  the 
state  of  the  country  as  must  restore  it  to  its  ancient  condition. 
And  the  believers  in  these  idle  dreams  were  but  too  sure  to  sit 
down  and  wait  for  the  coming  of  the  promised  golden  age ;  as 
if  it  were  fated  to  overtake  them,  without  the  slightest  eflbrt  of 
their  own  to  attain  happiness  or  independence. 

Wlien  such  has  been  and  continues  to  be  the  belief  in  such 
predictions,  and  even  in  these  modern  times  of  peace,  what 
must  their  effect  have  been  in  the  days  of  our  country's  wai's  of 
independence,  when  generation  after  generation  so  often  nobly 
fought  against  foreign  usurpation,  plunder,  and  tyranny  !  And 
in  the  constant  application  of  spurious  prophecies  to  the  events 
of  troubled  times  in  every  generation,  observe  that  the  spirit  of 
intestine  faction  did  not  fail  to  make  copious  use  of  them.  So  we 
have  the  blind  prophet  predicting  that  a  Red  Hugh  O'Donnell 
would  annihilate  the  Anglo-Norman  power  on  the  plains  of  the 
Liifey ;  but  we  have  him  adding,  too,  that  the  same  redoubtable 
hero  would,  to  complete  his  triumph,  burn  and  ravage  Leinster, 
Munster,  and  Connaclit  also,  as  if  for  the  very  purpose  that  the 
ccmmon  enemy  should,  on  his  next  coming  over  the  water,  have 
less  opposition  to  meet. 

And  well  did  the  astute  Anglo-Normans  (as  well  as,  indeed, 
their  Ehzabethan  successors  in  a  subsequent  age),  know  what 
use  to  make  of  these  rude  and  baseless  predictions,  as  we  read  in 
Giraldus  Cambrensis,  when  speaking  of  the  invasion  of  Ulster 
by  John  De  Coiu-cy.  [See  original  in  Appendix,  No.  CLIV.] 


432  OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES. 

LEc T.  XX.       "  Tlien  was  fulfilled,  as  is  said,  tlie  prophecy  of  tlie  Irish 

Columba ;  who,  foretelling  that  war  [at  Downpatrick]  ages  be- 

nse^madeof  fore.  Said  that  the  carnage  of  the  citizens  would  be  so  great,  that 

piefeudea'     ^lie  cneiny  Avoidd  wade  knee-deep  in  the  blood  of  the  slain.  For 

"  Pi-opiie-      when,  owino;  to  the  softness  of  the  mud,  the  Aveijrht  of  tlie  men's 

(Giraidus      bodics  causcd  them  to  sink  down  to  the  bottom,  the  blood  which 

auT.i'ohn''^   oozcd  from  them  flying  to  the  surface  of  the  viscid  earth,  easily 

De  Courcy.)  reached  to  the  knees  and  legs  of  the  assailants.     The  same 

prophet  is  also  said  to  have  stated  that  a  certain  man,  poor,  and 

a  beggar,  and,  as  it  were,  a  fugitive  from  other  lands,  would 

come  to  Down  with  a  little  band,  and  without  the  authority  of 

a  superior  would  gain  possession  of  the   city.      [He  foretold] 

also  many   battles,  and  tlie  fluctuating  issues   of  fortune ;    all 

which  were  evidently  fulfilled  in  the  case  of  John  De  Courcy. 

Even  John  himself  is   said  to  have  carried  about  with  him 

this  Irish  book  of  prophecies,  as  a  mirror  of  his  exploits. 

"  It  is  stated  also  in  the  same  book,  that  a  certain  youth  was 
to  storm  the  walls  of  Waterford  with  an  armed  band,  and  take 
the  citv,  with  great  slaughter  of  the  inhabitants ;  that  the  same 
individual  was  also  to  march  through  Wexford,  and  afterwards 
enter  Dublin  without  obstruction.  All  which  was  plainly  ful- 
filled in  Earl  Richard  Strongbow.  The  saint  testifies  also  that 
the  city  of  Limerick  would  on  two  occasions  be  abandoned  by 
the  English,  and  on  the  third  be  retained.  Now  it  appears  to 
have  been  twice  forsaken.  First,  as  has  been  stated,  by  Rey- 
mund ;  second  by  Philip  de  Breusa,  who,  on  arriving  near  the 
city  which  had  been  granted  to  him,  finding  himself  shut  out 
from  it  by  the  river  which  flowed  between,  without  any  effort 
or  assault,  went  back  the  way  he  came,  as  shall  be  fully  stated 
in  its  proper  place.  After  which,  according  to  the  same  pre- 
diction, the  city,  a  third  time  visited,  is  to  be  held  possession  of, 
or  rather,  after  a  long  interval,  being  treacherously  destroyed 
under  Hamo  de  Valoignes  the  justiciary,  and  recovered  and 
restored  by  Meyler".  (Giraidus  Cambrensis,  Hibernia  Expug- 
nata;  Lib.  ii.,  cap.  16, — p.  794,  Ed.  Camden.) 

Speaking  elsewhere  of  the  reduction  of  Erlnn,  the  same 
writer  observes  [see  original  in  same  Appendix]  : 

"  For  whereas  the  Irish  are  reputed  to  have  four  prophets — 
Moling,  Braccan  [Bearchan?],  Patrick,  andColum  Kylle  (whose 
books,  written  in  the  Irish  tongue,  are  still  preserved  among  the 
people), — they  all,  when  speaking  of  this  conquest,  declare  that, 
through  constant  encounters  and  a  protracted  struggle,  it  shall 
sully  many  future  ages  with  excessive  bloodshed.  But  just  on 
the  eve  of  the  Day  of  Judgment  they  award  to  the  English 
people  a  decisive  victory — the  subjugation  of  Ireland  from  sea 


OF  THE  SO-CALLED  PROPHECIES.  433 

to  sea,  and  the  occupation  of  the  island  with  castles.     And,  lect.  xx. 
thousfh  it  may  happen  first  that  the  English  be  put  to  confusion  y.. . 
and  exnaiisted  wniie  they  experience  the  issues  oi  the  martial  use  made  of 
struggle  (for  instance,  according  to  the  statement  of  Braccan,  pretended 
nearly  all  the  English  will  be  dislodged  from  Ireland  by  a  king  cies-.'^'^^" 
who  is  to  come  from  the  desert  mountains  of  Patrick,  and,  on  a  (Giiauius 

oi  -1  •  I'l  TC/^ii-N     Cambiensis, 

ounday  niglit,  storm  a  certain  castle  m  the  woods  oi  (Jphelania),  andjoini 
still,  according  to   their  declaration,  the  English  will  always    ^   °^"^^' 
maintain  an  undisturbed  possession  of  the  eastern  coast  of  the 
island".     (lb.,  cap.  33;  pp.  806,  807,  Ed.  Camden.) 

Now,  there  can  be  no  doubt  whatever  that  Giraldus's  ac<iount 
of  these  prophecies  is  a  fabrication  either  by  himself  or  by  John 
de  Coiucy ;  for,  among  all  the  reputed  prophecies  which  have 
passed  through  my  own  hands,  and  they  are  not  a  few,  as  you 
have  already  seen,  there  is  not  one  that  has  any  reference  to 
the  Anglo-Normans  in  Limerick  or  Waterford,  or  that  promises 
the  invaders  a  final  permanent  footing  on  the  east  coast  of  Ire- 
land, which,  according  to  the  scope  of  Cambrensis'  alleged  pro- 
phecy, was  the  most  they  expected  at  the  time. 

And  as  for  the  "  certain  man,  poor  and  a  beggar,  and,  as  it 
were,  a  fugitive  from  other  lands",  who,  according  to  St.  Colum 
Cille,  "  would  come  to  Down  with  a  little  band,  and,  without 
the  authority  of  a  superior,  would  gain  possession  of  the  city", 
there  is  no  such  prediction  in  any  of  those  poems  which  are 
ascribed  to  Colum  Cille,  though  there  is,  indeed,  an  ecclesiastical 
pauper  promised  in  St.  Bricins  ecstatic  prophecy,  who  was  to 
be  the  last  Christian  preacher  before  the  approach  of  the  reign 
of  Antichrist ;  but  although  the  ecclesiastical  character  would 
not  well  become  the  unscrupulous  despoiler  John  de  Courcy, 
still  it  would  appear  that  he  appropriated  the  name,  and  pre- 
sented himself  as  the  verifier  of  an  old  spurious  prediction,  to  a 
people  so  debilitated  and  distracted  by  internal  broils  and  social 
jealousies,  that  this  Norman  adventurer  succeeded,  with  a  hand- 
ful of  men,  in  marching  into  the  heart  of  Ulster,  where  he  took 
the  ancient  and  venerable  city  of  Downpatrick,  and  fortified  it 
before  any  efiective  opposition  durst  be  oiFered  him  by  the  once 
brave  natives  of  that  province. 

And  as  the  native  Irish,  for  a  long  period  after  De  Courcy 's 
time,  continued  to  be  influenced  by  the  expectation  of  the  good 
or  evil  which  these  worthless  predictions  had  promised  them, 
so  also  did  the  enemy  continue  with  success  either  to  appro- 
priate to  their  own  account  older  predictions,  or  to  procure  new 
ones  to  be  made  for  their  especial  purposes  in  the  native 
Gaedhlic.  Of  tliis  latter  class,  one  curious  specimen  remains 
among  Sir  George  Carew's  papers,  now  deposited  in  the  Lam- 

28 


434  OF  THE  SO-CALLKD  PROPHECIES. 

LECT.  XX.  betli  Library,  London.  It  consists  of  a  single  stanza,  couched 
Dishonest  ^^  ^  Style  not  imusual  even  now,  telling  the  natives  that  their 
use  madu  of  vile  decds  would  bring  upon  them  the  power  and  supremacy 

forued  and  p  ^t  ^  or  I  I  J 

pretended     oi  the  Stranger. 

'cies".^'(sir  ^ir  Gcorgc  Carew  was  president  of  Minister  at  the  close  of 
George  Quccu  Elizabeth's  reign,  and  oral  and  written  traditions  say  that 
he  made  the  proper  use  of  this  stanza  (which  was  certainly  made 
in  his  OTVTi  time)  to  impress  the  natives  with  the  inevitable  doom 
that  had  been  preordained  for  them.  Of  this  silly,  but  vicious 
production,  I  took  a  copy  at  Lambeth  in  1849.  It  runs  thus 
[see  original  in  Appendix,  No.  CLV.] : 

"From  Carew's  charter  you'll  surely  find 
Cause  of  repentance  for  your  misdeeds ; 
Many  will  be  the  foreigner's  shouts 
Sent  forth  on  the  banks  of  the  Miat]ilacli\ 
(The  Miathlach  is  a  liver  in  the  county  of  Cork.) 
It  is  a  remarkable  fact,  though  some  might  have  supposed  a 
prediction  so  clumsily  coined  would  have  been  little  likely  to 
gain  favour  from  such  a  man  as  Carew,  that  Carew  nevertheless 
not  only  made  use  of  it  at  the  time,  but  gave  it  a  place  among 
the  most  important  records  of  his  baneful  presidency  of  Munster. 
Nor  can  I  help  remarking  how  it  is  that  this  same  spirit  of 
false  prophecy,  far  from  ending  with  Carew  and  the  last  ray 
of  the  real  independence  of  Erinn  in  the  year  1602,  has  con- 
tinued even  to  this  day:  for  even  in  our  OAvn  times  the  same 
unscrupulous  enemy  of  our  race  and  creed  continues  to  pour 
forth,  with  an  exultation  almost  fiendish,  predictions  of  the  same 
character — providentially  falsified  so  far, — of  the  total  annihila- 
tion or  extirpation  of  the  Gaedhel  from  the  land  which  he  inherits 
from  an  ancestry  of  three  thousand  years. 

A  nation  that  could  at  any  time  believe  itself  foredoomed  to 
degradation  and  extinction,  and  especially  on  such  questionable 
authority  as  I  have  laid  before  you,  would  deserve  to  be,  and 
would  surely  prove  to  be,  so  doomed  for  ever.  For  a  people  to 
maintain  or  to  recover  their  proper  station  of  national  indepen- 
dence and  importance  in  the  world,  it  is  not  always  necessary 
to  have  recoui'se  to  arms ;  but  there  is  one  condition  absolutely 
necessary,  and  that  is,  the  possession  of  a  true  independence  of 
soul,  whether  at  peace  or  war,  a  horror  of  nieamiess  at  all 
tiroes,  and  with  these  a  true  love  for  their  country  and  venera- 
tion for  the  history  of  their  race, — a  condition  which  of  itself, 
indeed,  would  imply  the  success  of  such  a  people  in  the  assertion 
of  their  political  and  religious  rights  and  privileges. 


LECTURE  XXI. 

fDelivered  July  22,  1856.] 

Eecapitulation.  No  History  of  Erinn  yet  \^Titten.  Of  the  works  of  Moore,  of 
Keating,  of  ISIacGeoghegan,  and  of  Lynch.  How  the  History  of  Erinn  is  to  be 
undertaken,  and  tlie  abundant  materials  for  it  properly  made  use  of.  Sketch 
of  the  ancient  account  of  the  origin  of  the  Gaedhils  of  Erinn.  Of  the  ma- 
terials which  exist  for  completing  the  history  of  the  early  period,  in  which 
the  annals  are  so  meagre.  Of  the  necessity  for  a  preliminary  study  of  the 
Laws,  Customs,  Civilization,  and  mode  of  l^ife  among  the  ancient  Gaedhils. 
Of  the  importance  of  cultivating  the  Language,  in  order  to  be  able  to  make 
proper  use  of  the  immense  mass  of  materials  preserved  in  the  existing  col- 
lections of  MSS.     Conclusion. 

I  HAVE  now,  at  last,  brought  these  Introductory  Lectures  to  a 
close.  I  have  endeavoured  to  lay  before  you  some  intelligible 
accoimt  of  the  materials  which  exist  towards  the  perfect  eluci- 
dation of  oixr  country's  history,  in  the  ancient  language  of  that 
country ; — materials  not  drawn  from  the  prejudiced  reports  of 
the  enemies  of  om*  race,  but  from  ancient  Gaedhlic  records,  of 
great  antiquity,  and  of  the  highest  authenticity.  The  task  has 
been  one  of  greater-  labour  than  I  had  at  all  anticipated ;  of 
greater  labour,  perhaps,  than  any  of  you  could  have  imagined 
from  the  result.  For  I  was  obliged  again  to  consult  a  vast 
number  of  authorities — to  search  and  research  through  the 
ancient  MSS.  themselves,  to  compare  again  passages  upon  which 
the  investigations  into  the  Brehon  Laws  had  thrown  new  light 
since  last  I  had  studied  them,  and  to  verify,  by  examination  of 
the  original  authorities  themselves,  all  those  notes  and  results 
of  my  study  of  years,  before  I  could  permit  myself  to  express, 
from  this  place,  a  single  opinion  upon  facts,  however  compara- 
tively trifling,  or  however  certain  to  mj'self  appeared  my  recol- 
lection of  former  reading.  Besides,  the  extent  of  the  subject 
itself  seemed  greater  and  greater  as  I  advanced,  in  throwing 
into  form  v/hat  I  had  to  say  to  you ;  so  that  the  number  of 
Lectures  which  I  have  found  it  necessary  to  prepare  has  imavoid- 
ably  exceeded  tlu-ee  times  that  originally  assigned  to  this  In- 
troductory Course. 

Even  now,  I  fear  that  the  effort  to  compress  what  I  had  to 
say  will  be  found  to  have  made  the  result  unsatisfactory  enough ; 
for  I  have  all  along  been  forced  to  give  an  account  of  vast 
masses  of  the  most  valuable  historical  writings  only  by  a  few 

28  b 


436  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECT.  XXI.  short  examples  of  tliem ;  and  I  feel  persuaded  that  I  have  even 
_     .         yet  failed  to  convey  to  yovi  any  adequate  idea  of  the  immense 

tion^^'  ^       extent  of  our  IMS.  historical  records. 

One  difficulty, indeed,  was  always  before  me, — that  no  previous 
attempt  had  been  made  to  describe  them  to  the  public ;  and  I 
am  sorry  to  say  that  I  beheve  a  very  large  proportion  of  them 
have  not  been  really  examined  by  any  other  eye  than  my  own 
in  our  generation,  or,  perhaps,  for  several  generations.  Yet, 
strangely  enough,  we  have  seen  histories  and  antiquarian  treatises 
published  with  applause,  for  a  century  back,  and  frequently  in 
our  own  time,  by  authors  who  never  took  the  trouble  to  learn 
how  to  read  these  MSS.,  and  who,  accordingly,  passed  over 
without  remark  those  records, — those  materials  withou.t  which 
the  History  of  Erinn  cannot  be  written,  nor  the  antiquities  of 
Erinn  truly  investigated, — as  if  such  materials  had  no  exist- 
ence at  all.  When,  therefore,  I  opened  the  business  of  the 
chair  with  which  I  have  been  honoured  in  this  our  National 
University  by  bearing  witness  to  the  vast  extent  of  these,  I  may 
say,  yet  unopened  materials, — the  long-neglected,  long-decaying 
wealth  of  national  records,  with  which  our  great  libraries  and 
museums  are  so  richly  stocked, — I  felt  that  the  intelligent  piiblic 
could  not  but  feel  surprised  at  an  announcement  apparently  so 
extravagant ;  and  I  felt  then,  and  I  have  felt  all  along,  that  it 
must  be  the  work  of  years  (and,  so  far  as  I  am  concerned,  of 
many  special  series  of  lectures  in  detail),  to  introduce  to  the 
world  anything  like  a  satisfactory  account  of  our  Manuscripts, 
so  as  to  obtain  any  general  recognition  of  their  true  extent  and 
importance. 

If,  how^ever,  I  have  not  succeeded,  as  I  should  wish  to  do, 
within  the  too  limited  scope  of  these  few  Lectures,  in  doing 
adequate  justice  to  a  subject  so  large  and  so  varied,  I  may  at 
least  congratulate  myself  upon  the  increasing  interest  which  that 
subject  appears  to  have  excited,  and  upon  the  indulgent  atten- 
tion with  which  you  have  so  kindly  received  and  encouraged 
me  in  the  performance  of  a  task  so  unaccustomed, — a  task  which 
I  was,  in  some  respects,  so  reluctant,  because  so  ill-prepared,  to 
undertake.  And  I  shall  feel  but  too  glad  if,  by  what  I  have 
attempted  to  do  in  these  Introductory  Lectures,  I  shall  even  have 
so  introduced  the  subject  to  the  intelligent  notice  of  my  younger 
friends  as  to  kindle  in  their  minds  some  interest  to  prosecute 
inquiries  for  themselves  in  a  path  in  which  it  has  been  the  lot  of 
my  life  to  act  as  a  sort  of  pioneer.  They  will  find  that  path  now 
a  far  easier  one  than  I  did,  and  they  will  apj)roach  it  with  advan- 
tages which  it  was  not  my  lot  to  enjoy.  Only  let  me  caution 
them  to  pursue  their  studies  among  the  materials  of  the  History 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  437 

of  their  country  uninfluenced  by  the  silly  but  often  attractive  lect.  xxt. 
speculations  with  which  so  many  ignorant  men  of  the  last  and  of  „ 
the  present  generation  nave  deiormed  their  literary  and  anti-  tiou. 
quarian  researches,  if  researches  they  can  be  called :  let  me  warn 
them  to  begin  for  themselves  at  the  beginning ;  first,  to  learn 
accurately  the  language  itself  (a  task  far  easier  than  iny  hearers, 
perhaps,  imagine),  and  then  to  study  patiently  and  collate  care- 
fidly  the  important  originals  in  that  language  within  their  reach, 
before  they  allow  their  minds  to  dream  of  any  theory  whatever 
concerning  the  race,  the  history,  or  the  religious  or  civil  cus- 
toms of  our  early  ancestors.  To  do  this,  they  must  first  cast 
behind  them  almost  all  that  has  yet  been  printed  on  the  subject: 
I  may  indeed  say  all,  save  the  very  few  publications  which  1 
have  taken  care  to  name  to  you  already  in  these  lectures ;  for 
the  History  of  ancient  Erinn  is  as  yet  entirely  unwritten,  and 
her  antiquities  all  but  unexplored. 

I  have  said  that  the  history  of  ancient  Erinn  is  yet  entirely 
unwritten ;  there  is,  in  fact,  no  history  of  Ireland,  save  in  name. 

Before  I  take  my  leave  of  you  on  the  present  occasion,  I 
desire,  as  shortly  as  I  can,  to  show  you  how  this  is  so,  by 
pointing  out  how  the  materials  which  I  have  analysed  for  you 
must  be  treated,  in  order  that  anything  like  a  liistory  of  Erinn 
ever  may  be  written.  And  first,  let  me  very  shortly  recapitulate 
all  that  we  have  gone  over,  lest  by  chance  the  length  of  time 
which  has  elapsed  since  my  first  Lectures  were  deHvered  (now 
above  a  year  ago)  should  have  caused  you  to  have  forgotten 
some  portions  of  the  series  of  subjects  of  which  I  have  succes- 
sively spoken. 

In  my  first  two  Lectures,  after  explaining  the  general  object 
of  the  course,  I  told  you  of  the  means  taken,  according  to  the 
most  ancient  laws  and  customs  of  our  forefathers,  to  preserve 
the  records  of  their  race ;  and  I  laid  before  you  some  evidence 
of  the  records  and  literature  of  the  earlier  ages  of  Erinn,  before 
Christianity,  together  with  a  fist  and  some  description  of  the 
chief  among  the  lost  books  of  more  remote  times,  from  which 
much  that  is  preserved  in  the  ancient  MSS.  still  in  existence 
was  copied,  vnth.  or  without  additions  and  explanations.  I 
told  you  what  is  known  of  the  Books  called  tlie  Ciiilmen,  the 
Cin  JJroma  Sneachta,  the  Se7ichus  Mur,  the  Book  of  Ua  Cliong- 
bhdil,  the  Saltair  of  Cashel,  the  Saltair  of  Tara,  the  original 
Leahhar  na  h-  Uidhre,  and  the  Book  o£  Acaill.  And  as  instances 
of  the  contents  of  some  of  these  great  collections,  I  described  to 
you  the  story  of  the  Tain  Bo  Chuailgne  and  the  history  of 
Cormac  Mac  Airt,  of  which  copies  exist  in  MSS  yet  preserved 
to  us. 


438         HOW  TUE  HISTORY  OF  KRINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

tECT.  XXI.      In  tlie  tliird  Lecture  I  opened  tlie  subject  of  the  various 
Annals  still  existing  in  our  MS.  collections,  tlieir  extent  and 

tioii.  character ;  and  I  gave  you  some  account  of  the  early  Annalists 

and  professors  of  liistory ;  of  Flann  of  Monasterboice ;  of  Giolla 
Caemhain;  of  Tighernacli;  and  of  the  ancient  schools.  And 
with  reference  to  the  earliest  existing  annals,  those  of  Tigher- 
nacli, I  related  to  you  the  history  of  the  foundation  of  the 
Palace  of  Eniania  (near  Ardmagh);  that  of  the  Three  Collas; 
and  of  the  foundation  of  the  Ultonian  Dynasty,  which  Tigher- 
nacli, apparently  for  very  unsatisfactory  reasons,  assumed  as  the 
commencement  of  the  historic  period. 

In  several  subsequent  Lectures  I  took  up  the  Annals  nearly  in 
the  chronological  order  of  their  composition,  and  gave  you  an 
account  of  each  in  some  detail.  I  described  to  you  the  scope  and 
contents  of  the  Annals  of  Tighernach,  the  Annals  of  Innisfallen, 
the  Annals  of  the  Island  of  Saints  in  Loch  Ce,  improperly  called 
the  Annals  of  Boyle  (called  by  Ware  the  Annals  of  Connacht), 
the  Annals  ofSenait  Mac  Maghmisa,  called  the  Annals  of  Ulster ; 
and  the  Annals  of  Loch  Ce  (improperly  called  the  Annals  of  Kil- 
ronan) ;  and  as  a  specimen  of  this  work,  I  described  to  you.  the 
account  in  it  of  the  Battle  of  Magh  Sleacht  in  the  year  1252, 
the  place  in  which  stood  the  celebrated  Idol  called  Crom  Cruach 
[or  Ceann  Cruach,  as  found  in  the  Tripartite  Life  of  St.  Patrick], 
prostrated  by  St.  Patrick ;  then  the  true  "Annals  of  Connacht" ; 
the  "Chronicum  Scotorum"  of  Duald  Mac  Firhisigh;  the  other 
works  of  the  Mac  Firbises,  from  the  Yellow  Book  of  Lecain  (in 
the  year  1390)  and  the  Book  oi  Lecain  (in  the  year  1416),  to 
Duald's  own  time,  in  the  year  1666;  the  Annals  of  Lecain; 
and  the  Annals  of  Clonmacnois,  of  which  last  I  gave  you  a 
specimen  in  the  curious  story  of  the  Life  of  Queen  Gorrnlaith. 
I  concluded  my  notice  of  the  Annals  by  devoting  one  entire 
lecture  to  a  very  inadequate  examination  of  those  of  the  Foiu: 
Masters ;  and  in  the  following  lecture,  having  passed  from  the 
Annals,  I  described  to  you  the  other  great  works  of  the 
O'Clerys,  and  particularly  the  Rnm  Rioghraidhe,  or  Succession 
of  the  Kings,  and  the  Leabhar  Gahhdla,  or  Book  of  Invasions. 
I  next  proceeded  to  give  you  an  account  of  the  chief  books 
of  historical  MSS.  (generally  very  large  collections,  embracing, 
each  of  them,  a  vast  number  of  compositions  of  every  kind) 
which  exist  in  the  libraries  of  Dublin,  in  Trinity  College,  and 
in  the  Royal  Irish  Academy,  including  the  Leabhar  na 
h-Uicllire,  the  "  Book  of  Leinster",  the  "  Book  of  Ballymote",  the 
T^eahhar  Buidhe  Lecain,  the  "Book  of  Lecaiit\  and  the  "  Book  of 
Lismore" ;  and  I  shortly  noticed  the  immense  collection  of  Law 
Tracts  about  to  be  published  by  the  Brehon  Law  Commission. 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  AVRITTEN.  439 

The  following  Lecture  was  devoted  to  a  subject  hardly  less  lect.  xxi. 
important  than  the  Annals  themselves  in  a  historical  poi^^t  of  j,^^^^^.^^^,^ 
view — I  mean  the  great  Books  of  the  Genealogies  and  Pedi-  tion. 
grees  of  the  Clanns  and  Tribes  of  Erinn,  and  particularly  the 
splendid  work  of  Duald  Mac  Firbis.     And  I  explained  the 
natm-e  and  the  legal  and  social  importance  of  these  records  in 
ancient  times. 

After  describing  the  Annals  and  the  Books  of  Genealogies, — 
records  which  must  ever  supply,  as  in  ancient  times  they  always 
supplied,  the  fomrdation  and  skeleton  of  our  national  history, — 
I  next  passed  to  those  classes  of  authentic  materials  from  which 
the  details  of  that  history  are  to  be  gathered.    And,  first,  I  des- 
cribed to  you  the  few  great  pieces  in  which  we  find  that  history 
already  almost  made  to  our  hands,  so  far  as  certain  great  epochs 
in  the  general  annals   are   concerned.     I  allude  to  the  early 
compilations  called  the  "Wars  of  the  Danes  with  the  Gaedhils", 
the  History  of  the  Boromean  Tribute,  the  "  Wars  of  Thoniond", 
and  the  "  Book  of  Munster".     And  from  these  I  proceeded  to 
describe  to  you  (but  too  generally,  1  am  afraid),  the  immense 
mass  of  Gaedhlic  literature  which  I  have  classed  under  the 
name  of  the  Historic  Tales,  beginning  with  those  which  record 
for  us  the  celebrated  Battles  oi Mcujh  Tdir^eadh  Clionga  and  Magli 
Tah^eadh  na  bh-Fomorach,  which  took  place  in  the  nineteenth 
century  before  Christ,  according  to  the  chronology  adopted  by 
the  Four  Masters.     In  the  Lectures  devoted  to  these  Historic 
Tales,  I  gave  you  lastly  a  number  of  examples,  the  nature  and 
scope   of  which,  in  reference   to   the   serious  subject  of  our 
history,  I  hope  you  have  not  forgotten.     I  concluded  this  part 
of  my  subject  by  a  similar  account  of  what  I  termed  the  purely 
Imaginative  Literature  (such  as  the  compositions  called  Fenian 
Tales  and  Poems),  because  in  this  class  of  pieces  is  to  be  found 
such  a  vast  amount  of  detailed  information  relative  to  the 
manners  and  customs,  residences,  dress,  ornaments, — the  social 
life,  in  short, — of  the  early  Gaedhils. 

The  history  of  the  Christian  period,  in  so  far  as  directly  con- 
nected vvitli  the  Church,  as  well  as  the  purely  Ecclesiastical 
History,  I  kept  by  itself;  and  this  formed  the  subject  of  tlie 
remainder  of  this  preliminary  course.  In  two  Lectures  last  year^^**' 
I  described  to  you  the  remains  which  still  exist  to  testify  to  the 
period  of  (and  that  immediately  following)  the  introduction  of 
Christianity  into  Erinn ; — I  mean  the  beautifully  worked  relics, 
the  shrines,  the  bells,  and  the  croziers,  with  many  of  which  you 
are,  no  doubt,  familiar ;  for  an  accurate  estimate  of  the  ancient 
times  of  Erinn  is  not  to  be  reached  by  the  student  of  history, 
(60)  See  note  at  p,  320. 


440  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECT.  XXI.  witliout  acquaintance  with  these  works  also,  as  well  as  those  of 
another  class,  the  gold,  silver,  and  bronze  ornaments  of  ci^al 

tion".  life,  and  the  weapons  of  the  ancient  warriors.     And  after  des- 

cribing to  you  such  remains  of  early  piety  I  proceeded  to  explain 
to  you  the  nature  of  the  contents  of  the  ancient  lives  of  the 
early  saints  (and  particularly  that  invaluable  one  called  the  Tri- 
partite Life  of  Saint  Patrick),  and  the  Manuscript  Ecclesiastical 
Records  in  general,  rich  as  they  are  in  various  entries  and  allu- 
sions of  great  historical  value.  In  the  last  few  Lectures  this 
year,^'  I  resumed  this  portion  of  the  subject  by  describing  to  you 
the  great  Leabhar  M6r  Dana  Doighre  (now  commonly  but 
erroneously  termed  the  Leabhar  Breac,  or  "Speckled  Book"), 
and  other  invaluable  ecclesiastical  writings,  which  I  had  not 
included  in  my  former  account  of  the  general  Historical  MSS. 
preserved  in  Dublin.  And  after  noticing  many  very  early  reli- 
gious and  monastic  pieces  (and  particularly  the  celebrated  FelirS, 
or  Martyrology,  oi  Aengxis  CeiU  De),  I  brought  the  whole  of 
my  analysis  of  the  MS.  Materials  of  Ancient  Lish  Plistory  to 
a  conclusion  by  an  account  of  the  pieces  called  Prophecies, — 
most  of  which  have  been  attributed  to  the  early  Saints,  and 
especially  to  Colum  CilU,  but  some  even  to  pagan  kings,  chiefs, 
and  Druids,  before  the  introdiiction  of  Christianity, — spurious 
prophecies,  which  contain,  indeed,  much  matter  of  historic  inte- 
rest, but  which  have  been  so  often  used  (and  even  in  oiu"  own 
day)  with  the  most  mischievous  effect,  among  our  people,  and 
in  a  sense  so  entirely  opposed  to  the  truth  of  our  National  His- 
tory, that  I  have  been  induced  to  devote  to  them  an  amount  of 
space  perhaps  disproportionate  to  their  real  importance,  in 
order,  if  j)ossible,  to  check  the  dangerous  falsehoods  which  on 
this  side  also  threaten  to  assail  the  student,  and  to  perplex  him 
in  his  labours,  if  not  to  divert  him  altogether  from  the  only  cer- 
tain path  of  candid  inquiry. 

Such  is  a  recapitulation,  as  short  as  I  could  make  it  without 
becoming  unintelligible,  of  the  ground  we  have  gone  over.  I 
believe  it  will  be  impossible  for  any  candid  critic  to  deny  that 
if  the  Gaedlilic  MSS.  be  such  and  so  extensive  as  I  have  de- 
scribed them,  it  is  in  these  MSS.  chiefly,  nay,  almost  exclusively, 
that  the  materials  for  the  ancient  History  of  the  country  are  to 
be  sought.  I  am  sure  it  can  need  no  argument  to  convince  any 
one  who  has  ever  examined,  even  in  the  most  cursory  manner, 
the  books  which  have  hitherto  been  published  under  the  name 
of  "  History  of  Ireland",  that  these  materials  have  never  yet 
been  used  as  they  ought  and  as  they  easily  might  have  been. 
u'>i '  See  note  at  p.  320. 


HOW  THE  HISTORY  OF  KRINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  441 

By  far  the  greatest  part  of  tliese  invaluable  records  and  of  tliese  lect.  xxi. 
most  interesting  narratives,  have  not  been   examined  at  all.  Rgcapuuia- 
Generallj,  the  writers  who  have  undertaken  to  become  "  His-  tiou. 
torians"  of  Ireland,  have  been  unable  to  consult  a  Gaedhlic  MS.  at 
all,  for  want  of  acquaintance  with  the  language ;  and  such  writers 
have  attempted  to  conceal  their  deficiency  in  this  regard  by  a 
flippant  sneer  or  an  ignorant  but  positive  falsehood.     And  the 
very  few  who,  knowing  the  language,  have  applied  themselves 
to  the  task  of  composing  a  general  history  of  Erinn,  have  done 
so  without  access  to  any  considerable  body  of  the  MSS.,  and  under 
cii"cmnstances  which  deprived  them  of  the  means  of  effecting 
that  examination  and  collation  of  authorities  which  the  neces- 
sary critical  investigation  of  history  so  imperiously  requires. 

Perhaps  the  whole  number  of  writers  worthy  of  mention  as  ofthe 
ha^ang  attempted  the  history  of  ancient  Erinn,  may  be  reduced  writers  on 
to  three ;  for,  I  believe  I  may  pass  over  the  rest  in  absolute  of  Erinn"'^ 
silence.     Those  three  are,  Dr.  Geoffrey  Keating  (of  whom  I 
had  occasion  to  speak  in  my  Lecture  on  the  Four  Masters)  ;  the 
Abbe  Mac  Geoghegan ;  and,  if  only  because  he  is  the  latest  of 
all,  and  because  his  well  earned  popularity  and  his  character  in 
other  respects  entitle  him  to  such  notice,  the  late  Thomas  Moore. 

It  is  no  part  of  my  purpose  to  criticise  the  performances  of 
these,  or  indeed  of  any  modern  writers  on  Irish  history ;  and 
I  only  mention  them  because  they  are  so  well  known  that  it 
may  seem  strange  to  omit  doing  so  just  after  having  assured 
you  that  there  is  no  history  of  Ireland.  Such  of  you  as  have 
read  the  works  of  those  three  writers,  need  not  be  told  that  by 
none  of  them  has  adequate  use  been  made  of  any  part  even  of 
the  materials  I  have  described  to  you.  Such  of  you  as  have 
not  yet  read  them  may  read  them  (at  least  Keating  and 
JMac  Geoghegan)  without  mischief,  taking  with  you  only  the 
caution  which  my  remarks  may  imply. 

Of  Moore's  total  w^ant  of  qualification  for  the  task  he  imder-  ot  imore's 
took,  you  are  aware  from  the  anecdote  I  gave  you  in  a  former  Ireland": 
Lecture.  Lie  discovered  it  too  late ;  but  he  was  candid  enough 
to  admit  it  without  qualification.  Against  his  work,  then,  I 
should  directly  warn  you.  The  account  he  gives  of  ancient 
Erinn  is  nowhere  to  be  relied  on;  it  is  taken  entirely  from 
English  authorities,  not  merely  hostile  in  feehng  but  even 
themselves  ignorant  of  the  facts  of  the  case  on  which  they 
wrote.  So  that  there  is,  perhaps,  no  one  event  of  ancient  Irish 
history  accurately  given  in  jNIoore ;  and  there  are  innumerable 
passages  in  which  the  most  imjDortant  facts  are  wholly  misrepre- 
sented in  the  gross  and  in  detail.  I  do  not  accuse  the  poet  of 
any  intention  so  to  write  the  history  of  his  country — far,  far 


442 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 


LKCT.   XXI. 

Of  Moore's 
"  Histoi-y  of 
Ireland". 


Of  Keating 
History. 


Of  Mae  Geo- 

ghegan's 

History. 


from  it.  I  believe  lie  intended  honestly  to  tell  tlie  truth ;  but 
he  knew  of  no  authorities  but  those  which  1  have  just  alluded 
to ;  he  did  not  understand  the  language,  and  had  not  even  heard 
of  the  existence  of  our  great  MSS.  books  till  after  his  first 
volume  had  appeared  (the  volume  in  which  the  early  history  is 
treated)  ;  and  when  he  did  discover  his  mistake,  he  was,  I  have 
the  best  reason  to  believe,  heartily  sorry  that  he  had  ever  under- 
taken a  task  which  was,  indeed,  it  is  said,  suggested  rather  by 
the  author's  publisher  than  by  his  OAvn  special  tastes  or  study. 

The  history  of  Dr.  Keating  was  compiled,  as  I  have  already 
told  you,  among  the  caves  and  woods  of  Tipperary,  to  which 
the  proscription  of  Protestant  persecution  had  driven  the  Catholic 
priest.  Keating  had  with  him  some  of  the  old  books,  such  as 
the  Book  of  Invasions,  at  the  commencement  of  which  are 
recorded  the  ancient  traditions,  not  only  of  the  origin  of  the 
Milesian  race,  birt  of  the  successive  colonizations  of  Erinn  by 
the  various  waves  of  the  Celtic  family  which  reached  this  island 
from  the  European  Continent  before  the  time  of  Milidh  or 
Milesius.  And  he  must  have  also  had  with  him  some  collection 
which  contained  many  of  the  pieces  of  the  kind  I  have  classified 
as  the  Historic  Tales.  Keating's  work  consists  of  nothing  more 
than  a  compilation  of  these  materials,  as  many  as  he  had  by  him 
in  his  wanderings ;  and  he  seems  to  have  done  nothing  but 
abridge,  and  arrange  chronologically,  such  accounts  of  historic 
facts  as  he  found  in  them,  never  departing  in  the  least  from  what 
he  saw  before  him,  and  often  preserving  even  the  arrangement 
and  style.  It  is  greatly  to  be  regi'etted  that  a  man  so  learned 
as  Keating  (one  who  had  access,  too,  at  some  peiriod  of  his  life,  to 
some  valuable  and  ancient  MSS.  since  lost)  should  not  have 
had  time  to  apply  to  his  materials  the  rigid  test  of  that  criticism 
so  necessary  to  the  examination  of  ancient  tales  and  traditions — 
criticism  which  his  learning  and  ability  so  well  qualified  him  to 
undertake.  As  it  is,  hoAvever,  Keating's  book  is  of  great  value 
to  the  student,  so  far  as  it  contains  at  least  a  fair  outline  of  our 
ancient  History,  and  so  far  as  regards  the  language  in  which  it  is 
written,  which  is  regarded  as  a  good  specimen  of  the  Gaedhlic 
of  his  time. 

The  Abbe  Mac  Geoghegan  wrote  his  history  in  Paris  (in 
the  French  language)  in  the  year  1758.  He  had  no  access 
there,  of  course,  to  the  great  books  now  in  Ireland,  and  most  of 
which  were  at  that  time  also  here ;  but  the  Book  of  Lecain  was 
then  in  Paris,  and  of  that  invaluable  MS.  he  made  copious 
use.  His  other  authorities  were  chiefly  Lynch  (Cambrensis 
Eversus),  and  Colgan,  besides  the  various  Anglo-Norman  and 
English  writings   from   Cambrensis   down.      Llac  Geoghegan 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  443 

made  a  very  excellent  attempt,  considering  liis  opportmiities.  lect.  xxi. 
His  work  is,  however,  very  meagre  in  detail ;  and  that  part  of 
it  which  gives  an  account  of  ancient  Erinn,  seems  to  consist 
merely  of  a  very  short  abridgment  of  the  Annals,  or  else  to 
have  been  taken  from  the  Book  of  Invasions,  or,  more  readily, 
from  one  of  Lynch's  chapters. 

I  do  not  speak  here  of  Lynch's  book,  because  it  is  ratlier  a  qj  ..  ^an,. 
critical  defence  agfainst  Ansflo-Norman  misrepresentation,  than  iJiensisETer- 

a  O  X  '  SUS    . 

a  history.  The  "  Cambrensis  Eversus"  is,  however,  a  work  of 
very  good  authority,  and  abounds  with  information  most  valu- 
able to  the  student  of  history.  It  was  published  (in  three 
large  volumes)  a  few  years  ago,  by  the  late  Celtic  Society, 
with  a  translation  and  notes  by  my  [late  lamented]  friend,  the 
Rev.  Professor  Kelly,  of  Maynooth ;  and  it  has  lately  been 
again  issued  by  the  united  Archaeological  and  Celtic  Society. 

Having  shown  that  up  to  the  present  time  there  has  been 
nothing  written  which  can  be  called  a  History  of  Ireland,  and 
having  considered  the  nature  and  extent  of  the  materials  out  of 
which  (after  proper  preliminary  investigation  and  criticism)  a 
history  can  be  constructed,  I  may  be  permitted  now  to  state 
shortly  how,  as  it  occurs  to  me,  these  materials  may  practically 
be  best  approached  by  the  future  historian ;  though  it  is  true 
that  the  time  for  undertaking  a  complete  history  has  not  yet 
arrived,  and  though  I  myself  dread,  perhaps  more  than  any 
one,  such  a  work  being  undertaken,  before  years  of  labour  are 
first  devoted  to  that  critical  examination  of  all  our  MSS.,  and 
of  the  traditions  as  well  as  the  records  they  contain,  which 
must,  I  am  sure,  precede  any  successful  effort  in  this  direction. 
I  have  frequently  alluded  to  a  particular  mode  of  dealing  with 
the  Annals,  which  is,  perhaps,  obvious  enough  of  itself,  and 
which  occurs  to  me  as  the  readiest  in  making  use  of  the  body 
of  the  other  materials  to  illustrate  them ;  and  it  is  this  plan 
which,  with  your  permission,  I  shall  endeavour,  by  way  of 
conclusion,  to  develop  in  the  shape  of  an  example  of  what  I  mean. 

The  only  valuable,  the  only  complete  and  rich  history,  then.  The  History 
the  only  worthy,  the  only  truly  intelligible  history  of  ancient  must  be 
Erinn,  must  be  written  upon  the  basis  of  the  Annals,  of  which  I?'"*^".  °" 
1  nave  given  you  some  account,  and,  above  all,  upon  the  basis  the  Annais. 
of  the  last  and  most  complete  of  the  Annals,  those  of  the  Four 
Masters.     From  O'Donovan's  richly  noted  edition  of  this  great 
work  the  student  can  indeed  learn  almost  all  the  chief  part  of 
that  history ;  but,  as  I  before  explained  to  you,   even  these 
annals,  and  especially  the  earlier  portion  of  them,  are  extremely 


444 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 


LECT.    XXI 

The  History 
of  Eriiiii 
must  be 
written  on 
tliii  ba.sis  of 
the  Auuals. 


How  to  set 
about  a  His 
tory  of  An  ■ 
cient  Eriun. 


dry  and  meagre;  so  that  to  arrive  at  anything  like  an  intel- 
ligible history  of  those  early  times,  we  are  forced  to  search  else- 
where for  assistance.  The  lights  and  shades,  the  details  of  such 
a  history,  the  minute  circumstances, — not  only  those  which 
explain  historical  events,  but  those  equally  or  even  more  im- 
portant descriptions,  in  which  the  habits  and  manners,  the 
social  ideas  and  cultivation,  the  very  life  of  the  actors  in  those 
events,  are  recorded  for  us, — all  these  things  must  be  brought 
out  in  their  proper  places  in  order  to  transform  the  meagre 
skeleton  supplied  by  the  mere  annals  into  a  full  and  real  history. 
And  it  is  out  of  all  the  other  materials  which  have  been  spoken 
of  in  these  Lectures  that  these  details  are  to  be  gathered,  for  the 
purpose  of  filHng  in  the  outline  drawn  by  the  Four  Masters. 

All  these  various  materials  must,  however,  first  be  submitted 
to  the  closest  analysis,  to  the  most  careful  comparison  one  with 
another,  and  to  the  most  minute  critical  investigation,  assisted 
by  the  light  supplied  by  the  languages  and  histories,  as  well  as 
the  antiquities  and  v^hat  is  known  of  the  Kfe,  of  other  Celtic 
nations, — of  all  the  contemporary  nations,  indeed,  with  whom 
our  forefathers  Avere  ever  likely  to  have  come  in  contact.  Such 
criticism,  I  need  hardly  say,  does  not  come  within  the  scope  of 
these  Lectures.  It  is  my  province  here  only  to  introduce  to  you 
the  various  classes  of  historic  materials  themselves,  and  to  sug- 
gest the  use  which  may  be  made  of  them.  For  such  of  you  as 
have  energy  and  ambition  enough  to  undertake  so  important  a 
work,  there  are  many  directions  from  among  which  to  choose  a 
course  wide  enough  and  deep  enough  to  exercise  your  powers, 
after  your  classical  and  critical  education  shall  have  been  suffi- 
ciently completed,  in  assisting  to  accomplish  this  necessary  pre- 
liminary to  the  complete  investigation  of  your  country's  history ; 
and  you  can  easily  make  yourselves  masters  of  the  language  as 
you  proceed.  I  hope  some  of  you  will  take  the  hint,  for  1  can 
imagine  no  employment  in  which  the  best  years  of  a  literary 
life  could  now  be  spent  more  likely  to  lead  to  rich  results  for 
your  country  or  more  honourable  to  yourselves. 

For  my  present  purpose,  however,  let  us  suppose  this  critical 
investigation  completed,  and  the  historic  truths  contained  in  all 
the  materials  of  every  kind,  which  I  have  described,  separated 
clearly  by  accurate  analysis  and  comparison.  We  shall  then  be 
in  a  position  to  fill  up  the  outlines  siqDplied  by  the  annals,  and 
to  do  this  for  almost  every  generation  of  our  ancestors,  from  a 
period  very  long  before  that  of  Christianity. 

You  have  already  seen  that  great  part  of  the  work  of  history 
has  been  done  to  our  hands,  with  respect  to  the  long  and  impor- 
tant periods  embraced  by  the  three  great  compilations  I  have 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  445 

described  to  you — I  mean  the  large  tracts  called  tlie  "History  lect. xxi. 
of  the  Boromean  Tribute",  that  of  the  "Wars  of  the  Danes",  g^^  to  set 
and  that  of  the  "Wars  of  Thomond".     And  in  the  similar  tract  about  a  ins- 
called  the  "Book  of  Munster"  you  have  been  told  that  a  simi-  cieiuEUnn. 
larly  detailed  history  is  preserved  of  the  principal  events  relating 
particularly  to  that  province  during  several  centuries.     With 
these  great  works,  then,  the  future  historian  will  have  to  begin 
his  labours  of  compilation.     Of  course  the  basis  of  the  whole  will 
be  the  Annals  of  the  Four  Masters,  as  at  once  the  most  compre- 
hensive and  the  latest  work  of  authority  among  the  Annals, 
wliile  the  various  books   of  Genealogies   and   Pedigrees,   and 
especiall}^  those  of  Mac  Firbis,  will  supply  the  means  of  tracing 
the  connection  between  the  various  provinces  and  tribes,  as  well 
as  many  details  as  to  the  lives  and  circumstances  of  the  kings 
and  chiefs  wdio  figiue  in  the  national  annals.     So  much  being 
done,  we  come  at  last  to  the  use  to  be  made  of  the  immense 
mass  of  miscellaneous  historical  Hterature  which  I  have  so  often 
called  the  Historic  Tales,  and  on  these  we  shall  chiefly  have  to 
depend  for  that  minute  illustration  of  the  details  of  historic  life 
which  I  have  since  alluded  to. 

The  chronicles,  records,  and  purely  historic  narratives  upon 
which  we  have  to  rely  for  illustrating  any  particular  periods  in 
our  history,  and  filling  up  the  outlines  furnished  by  our  anna- 
lists, appear  to  have  undergone,  you  will  remember,  even  at  a 
remote  time,  a  wide  dispersion,  and  to  have  been  broken  into 
almost  innumerable  fragments.  To  recover  and  arrange  them 
is  now  a  task  of  no  ordinary  difficulty,  owing  to  the  numerous 
and  various  sources  which  we  must  draw  upon  for  information 
before  we  can  compass  any  connected  view  of  them.  Of  these 
various  sources  of  information  I  believe  I  have  now  laid  before 
you  an  account  intelligible  enough,  at  least,  to  enable  you  to 
understand  this  difficulty. 

Many  ways,  doubtless,  might  be  proposed,  to  effisct  the  re- 
union of  these  scattered  fragments  of  veritable  historic  records. 
That  which  I  propose  to  adopt  appears  to  me  simple  and  con- 
venient; and  in  the  short  example  I  shall  give  of  it,  you  are 
to  remember  that  for  my  present  purpose  I  shall  not  adhere  to 
any  strict  principles  of  classification  in  the  selection  of  any  par- 
ticular epochs  of  our  history.  I  desire  that  you  should  take  the 
several  fragments  of  the  historic  chain  of  which  I  have  spoken, 
or  shall  speak,  simply  as  examples ;  and  I  believe  that,  if  space 
allowed,  it  would  be  as  easy  for  me  to  fill  up  the  spaces  wluch 
occur  between  them.  I  shall  then  rapidly  pass  before  you  a 
few  periods  marked  in  our  annals  by  some  important  events, 
and  group  about  these  so  much  of  the  records,  historic  tales, 


446  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

I.  and  other  materials  of  our  genviine  history  (especially  those 


How  to  set    '^■'^^c^^  ^  have  already  introduced  to  your  notice  in  detail),  as 

about  a  His-  may  scrve  to  indicate  how  the  blanks  in  the  annals  are  to  be 

cient°Ei'i"n.  fiHod  up ;  and    I    shall   take  for  my  starting  point  the  early 

traditional  history  of  the  origin  of  the  last  great  colony  of  Celts, 

the  race  commonly  known  by  the  name  of  the  Milesians. 

The  iiiiesian  The  Milcsiau  history  is  pretty  generally  known,  and  has  been 
"°"^'  much  canvassed  by  the  writers  of  the  last  150  years.  But 
although  several  writers  have  been  bold  enough  not  only  to 
question,  but  even  to  reject  altogether,  the  fact  of  this  Spanish 
colonization  of  Erinn,  nevertheless  not  one  has  ever  ventured 
upon  assigning  any  other  origin  to  the  peculiarly  constituted 
race  of  the  Gaedhel,  at  least  none  founded  on  any  tiring  more  than 
mere  conjecture,  and  that  of  the  weakest  kind. 

It  is  impossible  not  to  remark  that  the  writers  of  this  class 
have  been  chiefly,  if  not  exclusively,  Protestant ;  writers  of  a 
party  who  have  ever  been  singularly  ready  to  lay  hold  of  the 
most  trivial  incidents  which  they  can  dress  up  to  give  colour  to 
their  denial  that  the  ancestry  and  Christianity  of  ancient  Erinn 
had  been  derived  from  Western  Europe.  It  would  have  been 
much  to  the  credit  of  some  of  these  writers,  had  they  confined 
themselves  to  fair  discussion  and  a  candid  examination  of  such 
facts  and  authorities  as  came  before  them,  and  had  they  decided 
honestly  on  the  evidences  alone  which  they  funiish,  particularly 
as  the  historic  question  concerning  the  coming  of  the  Gaedhils 
themselves  from  Spain,  and  their  religion  from  Rome,  is  really  a 
matter  of  no  importance  whatever  in  the  discussions  of  the  pre- 
sent day,  except  as  regards  mere  ethnological  inquiry  and  as 
regards  the  veracity  of  our  ancient  traditions  and  writings.  But 
for  writers  and  investigators  of  this  class,  a  single  dubious  sen- 
tence, or  a  single  immaterial  contradiction,  is  enough,  if  only 
ingenuity  can  in  any  way  twist  it  into  a  contradiction  of  the 
whole  scope  and  tenor  of  history,  spread  over  one  or  any 
number  of  volumes.  It  is  then  magnified  into  a  mountain  of 
truth,  and  all  the  rest  set  at  nought,  or  coolly  passed  over. 

This  subject,  however,  of  the  authenticity  of  our  ancient  tra- 
ditions, is  too  large  to  be  discussed  here,  as  it  were,  accidentally ; 
but  it  is  one  that  shall  not  be  overlooked  or  postponed  to  any 
indefinite  period.  At  present  I  shall  do  no  more  than  lay  before 
you  a  short  sketch  of  the  traditional  origin  of  the  Gaedhils  of 
Erinn,  as  it  is  recorded  in  our  oldest  books ;  and  I  shall  do  so 
without  criticism  of  any  kind,  only  that  you  may  the  better 
understand  what  is  to  follow. 


Plow  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  447 

The  Milesians,  according  to  the  Book  of  Drom.  Sneachfa  (a  lect.  xxi. 
book  written  before  St.  Patrick's  arrival  in  Erinn),  as  well  as  oftueanci- 
their  predecessors  in  this  country,  the  Firbolgs  and  the  Tiiatha  mt  tradi- 
De  Danami,  are  recorded  to  be  descended  from  the  race  ofceinlngthe 
Japhet,  through  his  son  Magog.     They  are  said  to  have  been  coiony." 
originally  seated  in  "  Scythia" ;  and  the  earliest  traditions  tell  us 
that  a  branch  of  them  settled  in  Egypt  in  the  reign  of  Pharaoh 
Cingris ;  that  they  returned  to  Scythia  again  after  some  genera- 
tions; that  they  subsequently  went  into  Greece,  and  idtimately 
to  Spain,  where,  after  a  long  residence,  they  erected  the  city 
and  tower  of  Bragantia,  from  whence,  after  some  time,  a  colony 
of  them  came  into  Erinn  in  the  year  of  the  world  3500,  i;nder 
the  command  of  the  eight  sons  of  Galamh,  who  is  commonly 
called  Milesius.     The  stoiy  goes  on  to  say  that  they  landed 
at  the  mouth  of  the  river  Sldinge,  or  Slaney  (in  the  present 
county  of  Wexford),  unobserved  by  the  Tuatha  Dc  Dancmn, 
and  that  they  marched  at  once  from  that  place  to  Tara,  the 
seat  of  government.     The  chief  nile  of  the  island  at  this  period 
was  conjointly  shared  by  the  three  sons  of  Cermna  Milhheuil, 
namely,  Ethur,  Cethur,  and  Fetliur,  three  personages  niytholo- 
gically  known  as   Mac   Cuill,  Mao   Ceacht,  and  Mac  Greine. 
The  Milesians  immediately  summoned  these  three  kings  to  sur- 
render to  them  the  government  of  the  country  in  peace,  or 
submit  it  to  the  right  of  battle. 

A  very  curious  instance  of  early  chivah'ic  tradition  follows, 
the  critical  explanation  of  which  I  shall  for  the  present  leave  to 
the  investigation  of  the  historical  inquirer,  merely  stating  here 
the  story  in  the  form  in  which  it  has  been  handed  down  to  us. 
The  answer  of  the  Tuatha  De  Danann  appears  to  have  been  a 
complaint  that  they  had  been  taken  by  surprise ;  and  they  pro- 
posed to  the  invaders  to  return  to  their  ships,  to  reembark,  and 
to  go  out  upon  the  sea  "  the  distance  of  nine  waves"  (as  the 
story  rans) ;  and  that  if  they  covild,  after  that,  effect  a  landing 
by  force,  then  that  the  country  should  be  surrendered  to  them. 
To  this  proposition,  it  is  related,  that  the  Milesian  brothers 
assented ;  but  when  the  Tuatha  De  Danann  found  them  fairly 
launched  on  the  sea,  they  raised  a  furious  magical  tempest, 
which  entirely  dispersed  the  fleet.  One  part  of  it  was  driven 
along  the  east  coast  of  Erinn,  to  the  north,  under  the  command 
of  Eremon,  the  youngest  of  the  IVIilesian  brothers ;  whilst  the 
remainder,  under  command  of  Donn,  the  eldest  of  the  sons  of 
Milesius,  was  driven  to  the  south-west  of  the  island. 

However,  the  Milesians  were  not  without  their  druids  too. 
At  first  the  latter  thought  the  tempest  was  a  natural  one ;  but 
after  some  time,  suspecting  that  it  was  the  result  of  druidical 


cernin 
Milesi; 
Colony. 


448  HOW  THE  HISTORY  OF  EUINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECT.  XXI.  agency,  tliey  sent  a  man  to  tlie  top-mast  of  tlieir  sliip,  to  know 

if  the  wind  was  blowing  at  that  height  over  the  surface  of  the 

ent  tradi-      sea.     The  man  reported  that  it  was  not.     This  confirmed  their 

cernlngthe   suspicions ;  whcrcupon  they  immediately  set  about  laying  the 

Milesian       storm,  by  countor  arts  of  magic,  in  which  they  soon  succeeded, 

though  not  before  five  of  the  eight  brothers  were  lost.     Four, 

including  Donn,   the   eldest,   were  drowned   oft"  the   coast  of 

Kerry ;  and  one,  Colpa,  at  the  mouth  of  the  river  Boyne,  which 

from  him  was  called  Inbhear   Colpa;  and  it  was  here  that 

Eremon  landed. 

When  the  storm  abated,  the  surviving  brothers  of  the  southern 
party,  Eber  Finn  and  Amergin  (the  poet,  chronicler,  and  judge 
of  the  expedition)  landed,  with  the  shattered  remains  of  their 
people,  on  the  coast  of  Kerry,  and,  after  taking  a  short  rest  they 
moved  \v^  the  country,  but  they  were  met  at  the  foot  of  the 
mountain  called  Sliahh  Mis,  by  a  strong  body  of  Tuatha  DS 
Danann,  headed  by  EirS,  the  queen  of  one  of  the  joint  kings. 
Here  a  battle  ensued  between  them  in  which  the  Milesian 
brothers  were  victorious,  though  they  lost  three  hundred  of  their 
men,  as  well  as  their  mother  Scota,  and  Eas,  the  wife  of  one 
of  their  chiefs.  The  Tuatha  De  Danami  were  routed  with  the 
loss  of  a  thousand  warriors. 

The  valley  in  which  this  battle  is  recorded  to  have  been 
fought  is  still  well  known,  and  lies  at  the  foot  of  Sliahh  Mis,  in 
the  barony  of  Trichadh  an  Aicme,  in  Kerry ;  it  was  named  Glenn 
Faisi  (the  Valley  of  Fas^,  from  the  lady  Fas,  the  first  of  the 
Milesians  killed  in  it.  The  lady  Scota  was  buried  here  too,  at 
the  north  side  of  the  valley,  near  the  sea,  and  Fert  Scota  (or 
Scota's  grave),  is  still  pointed  out  in  Gleann  Scoithin,  in  the 
present  parish  of  Annagh,  in  the  same  barony, 

Eber  Finn  pushed  on  at  once  after  this  battle,  and  succeeded 
in  fighting  his  way  to  the  other  side  of  Erinn,  as  far  as  the  mouth 
of  the  Boyne,  where  he  found  his  brother  Eremon,  after  which 
they  sent  a  challenge  of  battle  to  the  three  joint  kings  at  Tara. 
This  challenge  was  accepted,  and  the  battle  of  TaUlten  [now 
Telltown,  in  Meath]  ensued,  in  which  the  three  kings  were 
defeated  and  killed,  their  people  subdued  and  great  numbers  of 
them  slaughtered,  and  the  power  of  the  Tuatha  De  Danann 
totally  overthrown. 

The  best  account  of  the  Battle  of  Taillten  that  I  am  acquainted 
with,  although  still  limited  in  details,  is  to  be  found  in  an  ancient 
but  much-wrecked  MS.  in  Trinity  College  Library  (class  H. 
4.22),  one  of  those  which,  for  this  period,  the  historian  must 
consult,  and  of  which  he  will  make  copious  use. 

The  Milesians  having  thus  become  masters  of  the  country, 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.  449 

the  brotlicrs  Kher  Finn  and  Eremon  divided  the  island  into  two  lect.  xxi. 
parts  between  them,  the  former  taking  all  the  southern  part  from  0^^5,3  3^^.;. 
the  Boyne  and  the  Shannon  to  Cape  Clear,  and  the  latter  taking  ent  tiaai- 
all  the  part  lying  to  the  north  of  these  rivers.  cemlng  the 

Each  of  them  then  took  a  moiety  of  the  chiefs  and  people,  cdiony." 
who  proceeded  to  settle  themselves    throughout  the  country, 
and  who  soon  erected  all  those  numerous    raths,    forts,    and 
Cathairs,  which  to  tliis  day  bear  the   names   of  these   early 
invaders. 

The  brothers  Eber  Finn  and  Eremon,  however,  did  not  long 
remain  content  in  peace ;  and  after  a  little  interval  they  met  to 
decide  their  quarrels  by  battle  at  Geisill  (near  Tullamore,  in 
the  district  now  called  the  King's  county).  The  scene  of  the 
battle  was  at  a  place  called  Tochar  eter  clhd  mhagh,  or  "  the 
causeway  between  two  plains" ;  and  on  the  brink  of  the  river 
Bri  damh,  the  river  which  runs  through  the  town  of  Tullamore. 
In  this  battle  Eber  fell  with  three  of  his  chief  leaders,  namely, 
Suirc/he,  Sobhairce,  and  Goisten.  The  name  of  the  battle-scene  is 
still  preserved  in  the  name  of  the  townland  of  Ballintogher,  in 
the  parish  and  barony  of  Geisill;  and  at  the  time  of  the  compo- 
sition of  the  ancient  topographical  tract  called  the  Dinnseanclius, 
the  mounds  and  graves  of  the  slain  were  still  to  be  seen  on  the 
battle-field.  The  authenticity  of  the  record  of  a  battle  at  this 
place  at  a  period  of  very  remote  antiquity,  cannot  be  questioned; 
in  this  instance  at  l<?ast,  the  Dinnseanchus  can  scarcely  be 
sneered  at  as  a  "  modern"  compilation.  Of  the  battle  of  Geisill 
w^e  have  now  no  detailed  account ;  but  as  it  is  recorded  in  our 
most  ancient  books,  iu  the  same  manner  as  the  battles  of  the 
two  Moyturas,  there  can  be  no  rational  doubt  that,  like  them,  it 
too  had  its  ancient  chronicler  in  detail. 

On  the  death  of  Eber  Finn,  the  ancient  authorities  tell  us 
that  Eremon  assumed  the  sole  government  of  our  island ;  that 
he  left  the  north,  and  went  to  reside  to  Leinster ;  and  that  in 
the  year  of  the  world  3516,  after  a  reign  of  fifteen  years,  he 
died  at  length  at  Mdith  Beothaigh,  in  Argat  Ross,  in  which  he 
was  buried.  This  ancient  rath  is  still  in  existence,  with  the 
name  slightly  modified  to  Rath  Beagh.  It  is  situated  on  the 
right  bank  of  the  river  n-Edir,  or  Nore,  and  on  its  immediate 
brink,  about  a  mile  below  the  present  village  of  Bally ragget,  in 
the  county  of  Kilkenny.  It  is  of  an  irregular,  oblong,  and  very 
unusual  form,  with  a  deep  fosse  on  one  side,  and  the  river  on 
the  other ;  and  as  the  interior  surface  is  above  the  level  of  the 
adjacent  field,  there  is  good  reason  to  believe  that  the  floor  is 
hollow,  and  that  probably  the  tomb  of  Eremon  liimself  still  re- 
mains in  it. 

29 


450  HOAV  THE  TIISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECT.  xxr.      Of  tlie  various  events   ascribed  by  our  annals    and   otlier 
„,  ^  ancient  autlioiities  to  tlie  reign  of  Eremon,  no  recorded  details 

Of  tntj  •     ^  • 

criiiitmeans,  havo  como  down  to  US,  witli  tlio  cxceptlon  of  the  coming  of 
or    iicts.    ^i^g  Cruithnecms,  or  Picts,  into  Erinn,  their  passing  hence  into 
Scotland,  and  their  final  settlement  in  that  country. 

The  events  of  which  I  have  just  given  you  a  sketch,  are  not 
recorded  in  the  Annals  of  the  Four  Masters,  but  they  are  to  be 
found  in  all  the  ancient  copies  of  the  "  Book  of  Invasions",  and 
in  the  Dinnseanclius,  which  the  historian  will  accordingly 
consult  for  them. 

The  CndtJmecms,  or  Picts,  it  is  stated,  fled  from  the  oppression 
of  their  king  in  Thrace,  and  passed  into  France,  where  they 
founded  the  city  of  Poictiers,  or  Pictiers,  which  is  believed  to 
derive  its  name  from  them.  Here  too,  however,  they  were 
threatened  with  an  act  of  tyranny,  which  induced  them  again 
to  fly ;  and  there  is  reason  to  believe  that  they  proceeded  flrst 
to  Britain,  and  from  thence  to  Erinn,  and  that  they  landed 
here  on  the  coast  of  Wexford.  Crimlitliann  Sciath-bel^  one  of 
King  Eremon's  leaders,  was  at  this  period  chief  of  this  part  of 
the  country,  and,  at  the  time  of  the  landing  of  the  Picts,  he 
was  engaged  in  extirpating  a  tribe  of  Britons,  wlio  were 
settled  in  the  forests  of  Fotharta  (now  the  barony  of  Forth,  in 
Wexford),  a  tribe  distinguished  as  having  been  one  that  fought 
with  poisoned  weapons,  and  who  were  known  as  the  Tuatha 
Fiodha,  or  the  Forest  Tribes. 

On  the  landing  of  the  Picts,  they  were  well  received  by 
CrimJithaiin,  the  chief,  who  engaged  their  assistance  to  banish 
the  Britons ;  and  the  battle  of  ^4rc^  Leamlinachta  [or  "New-milk 
Hill"]  was  fought  between  them,  in  which  the  Britons  were 
defeated,  chiefly,  it  is  said,  by  the  agency  of  Drostan,  the  Pictish 
Druid,  who  devised  an  antidote  to  the  poison  of  the  weapons. 
This  antidote  is  said  to  have  been  nothing  more  than  a  bath  of 
new  milk,  over  which  the  Druid's  incantations  were  recited, 
in  which  the  wounded  men  were  plunged,  and  out  of  which 
they  at  once  came  healed  and  restored. 

The  record  of  the  battle  of  Ard  Leamlinachta  is  found  in  the 
Dinnseanchus,  but  not  at  great  length;  and  the  coming  of  the 
Picts  at  tliis  remote  time  into  Erinn  to  the  Scots  (or  Milesians), 
is  spoken  of  by  Venerable  Bede  in  his  Ecclesiastical  History 
(chap,  i.,  b.  I.)  The  whole  question  of  the  coming  of  the 
Picts  has  lately  been  ably  and  learnedly  discussed  by  the  late 
Mr.  Herbert  and  Dr.  Todd,  in  the  edition  of  the  Irish  version 
of  the  old  British  historian,  Nennius,  edited  by  the  Rev.  Dr. 
Todd,  for  the  Irish  Archajological  Society. 


HOW  THE  HISTORY  OF  KRINN  IS  TO  BK  WRITTEN.  451 

From  tlie  time  of  Eremon  down  to  tlie  time  of  Ugaine  Mor  lect.  xxi. 
(or  Ugany  the  Great),  though  our  annals  and  other  authorities  co^jj^^^. 
record  numeroiis  events  of  historic  interest  and  importance,  we  tion  of  sketch 
have  no  lengthened  separate  details  of  them.    I  shall,  however,  sian  ulstJiy 
shortly  continue  my  sketch  from  that  period,  still  keeping  in 
view  the  Annals  of  the  Four  Masters  as  the  foundation  for  our 
historical  researches. 

Ugaine  Mor,  or  the  Great,  commenced  his  reign  in  the  year  of  of  tise  reign 
the  world  4567, — or  before  Christ  033,  according  to  the  chro- °/^,>f "'"^ 
nology  of  the  Four  Masters.  In  the  catalogue  of  ancient 
historic  tracts  preserved  in  the  Book  of  Leinster,  there  is  one 
set  down  which  described  an  expedition  of  Ugaine  Mor  to  the 
Continent,  and  as  far  as  Italy ;  but  of  this  important  piece  un- 
fortunately not  a  vestige  now  remains ;  nor  would  I  refer  to  it, 
but  for  the  pm-pose  of  showing  that,  although  there  is  no  little 
scarcity  of  those  more  remote  detailed  accounts  in  the  books 
which  still  remain  to  us,  still  there  can  be  no  doubt  of  their 
having  been  al)undant  within  the  Christian  era.  I  believe, 
indeed,  that  they  probably  formed  a  chief  part  of  the  lost 
Cuilmen  and  of  the  Book  of  Dront  Sneachta,  mentioned  in  a 
former  lecture,  as  well  as  of  numerous  other  books,  of  vdrich 
we  have  never  heard,  and  many  of  which  were  perhaps  con- 
signed to  neglect  and  decay  by  their  owners  among  the  druids 
and  other  learned  men  who  became  converts  to  Christianity, 
in  their  fervour  and  devotion  to  the  cultivation  and  propagation 
of  their  new  creed. 

The  Annals  of  the  Four  Masters  record  the  death  of  Ugaine 
Mor  at  the  year  of  the  world  4606,  in  the  following  words: 
"  At  the  end  of  this  year  Ugaine  3for,  after  having  been  full 
forty  years  Monarch  of  Erinn,  and  of  the  whole  of  the  west  of 
Europe  as  far  as  the  Mediterranean  Sea,  was  slain  at  Tealach 
an  Chosgair  (that  is,  the  Hill  of  the  Victory),  in  Magh  Mui- 
redha  in  Bregia.  This  Ugaine  it  was  who  obtained  from  the 
men  of  Erinn  in  general  the  security  of  all  creation,  visible  and 
invisible  [that  is,  obtained  from  them  a  solemn  oath  on  all 
created  things],  that  they  would  never  contend  for  the  sove- 
reignty of  Erinn  with  his  children  or  his  seed". 

Ugaine  Mor  was  succeeded  in  the  sovereignty  by  his  son, 
Laeghaire  JLorc.  Laeghaires  next  brother  was  Cobht'iach  Cael, 
who  resided  in  the  provincial  palace  of  JJinn  High  (or  the  "  Hill 
of  the  Kings"),  an  ancient  royal  residence  founded  by  the  Fir- 
bolgs  on  the  brink  of  the  river  Barrow,  near  Leitligldinn 
[Leighlin],  in  the  present  county  of  Carlow).  This  Cohhthach, 
we  are  told,  became  so  full  of  envy  of  his  brother  Laeghaire,  that 

29  b 


452  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECL.  XXI.  lie  pined  away  in  secret  almost  to  death ;  nor  could  anything  be 
found  to  cure  liis  disease  but  tlie  deatli  of  tlie  king.    Having 
of  Ugai7ii     coufidcd  tliis  sccrct  (or  ratlier,  having  disclosed  his  murderous 
^^'^^'  design)  to  his  Druid,  the  latter  advised  him  to  take  to  his  bed, 

that  Laeghaire  would  surely  come  to  visit  him,  and  that  then  he 
could  not  fail  of  an  opportunity  to  take  his  life.  Cobhthach  did 
accordingly  take  to  his  bed,  and  his  brother  Laeghaire  soon 
came  to  visit  him,  and  entered  the  sick  chamber  alone.  When, 
however,  he  stooped  over  his  brother  to  embrace  him  in  his 
bed,  the  latter  plunged  a  dagger  into  his  heart.  Laeghaire  had, 
however,  a  son,  an  only  son.  Ail  ill  Aine,  and  he  again  had  a  son, 
then  a  child,  whose  name  was  Maen.  Cobhthach,  therefore,  at 
once  proceeded  to  take  the  life  of  his  nephew, — he  had  that  of 
his  brother, — in  order  to  make  his  way  to  the  throne :  and  Ailill 
Aine  wls  murdered  immediately  after  his  father.  Maen,  the 
child,  was  not,  however,  put  to  death ;  but  his  granduncle  is 
recorded  to  have  caused  him  to  be  fed  on  such  disgusting  food 
as  that  he  became  stupid  and  even  speechless,  upon  which  he 
was  considered  (according  to  law)  incapable  of  succeeding  to 
the  royal  power. 

No  part  of  these  details  is  to  be  found  in  the  Annals  of  the 
Four  blasters,  where  the  mere  fact  is  stated,  that  LaeghairS 
Lore,  son  of  Ugaine,  after  having  been  two  years  in  the  sove- 
reignty of  Erinn,  was  killed  by  Cobhthach  Cael  Bi^eagh  at 
Carman  (now  Wexford).  And,  after  stating  the  accession  of 
Cobhthach,  the  next  entry  is  equally  meagre,  namely,  at  a.m. 
4658  (or  542  b.c):  "  Cobhthach  Cael  Breagh,  son  of  Ugaine, 
after  having  been  fifty  years  in  the  sovereignty  of  Erinn,  fell  by 
Of  the  reign  T-jobhraidh  Loingseacli,  that  is,  Maen,  son  o^  Ailill  Aine,  with 
Lo^ingseach''  thirty  kiugs  about  him,  at  Dinn  Rlgh,  on  the  brink  of  the 
JBeorbha  [the  Barrow]". 

The  cu'cumstances  which  I  have  just  mentioned  are  taken 
from  an  important  tract  on  the  Genealogies  of  the  ancient  tribes 
of  Leinster,  preserved  in  the  Book  of  Leinster  itself  The 
romantic  story  of  Maen  or  I-,abh7'aidh  Loingseach,  [the  Exile,]  is 
one  of  those  Histoiie  Tales  w^liich  I  selected  as  an  example  of 
them  to  lay  before  you  a  few  evenings  ago.  It  is  presem-ed  in 
the  Leabhar  Buidhe  I^ecain,  in  the  library  of  Trinity  College, 
one  of  the  most  authentic  and  valuable  of  our  Historic  MSS., 
as  you  are  already  aw^are.  By  consulting  these  two  pieces, — 
both  of  great  age  and  of  quite  unquestionable  authority, — you 
can  easily  understand,  then,  how  large  a  blank  may  be  filled  up, 
and  with  how  much  detail  respecting  the  events  of  Gaedlielic 
history  at  these  very  early  periods. 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.         453 

Let  US  now  pass  on  to  another  remarkable  era  in  our  history,  lect.  xxi. 
that  of  the  celebrated  Conaire  M6r  Mac  JEdersceoil,  one  of  the 
wisest  of  the  kings  of  Erinn,  who  flourished  about  a  century  of  ConaiH 
before  Clirist.  I  piu'posely  confine  my  examples  to  showing 
you  the  important  use  which  may  be  made  of  the  pieces  I  have 
almost  at  hazard  selected  as  specimens  of  the  Historic  Tales, 
because  the  description  I  already  gave  you  of  those  pieces  enables 
me  to  be  more  concise,  since  I  need  not  enlarge  on  the  nature 
and  extent  of  the  details  with  which  they  supply  us  in  such 
abundance. 

The  Annals  of  the  Four  Masters  simply  enter  the  accession 
of  Conaire  at  a.m.  5091  (b.c.  109);  and  the  next  entry  is  a.m. 
5160  (b.c.  40),  relating  his  death  only,  in  these  words: — 
"  Conaire,  the  son  of  Ederscel,  after  having  been  seventy  years 
in  the  sovereignty  of  Erinn,  was  slain  at  Bridgliean  Da  Dhearga 
by  insurgents".  For  the  circvimstances  of  this  occurrence  the 
historian  will  consult  the  Historic  Tale  I  have  described  to  you 
as  the  "Destruction  of  the  Court  of  Da  Derga",  a  piece  in  which 
he  will  find  abundant  illustrations  of  the  history,  both  social  and 
political,  of  that  age,  as  well  as  all  the  details  of  the  event  itself. 

The  great  King  of  Ulster,  Conor  Mac  Nessa,  does  not  make  of  Conor 
his  appearance  at  all  in  the  compilation  of  the  Four  IMasters.  ^^^'^  ^^'^^*' 
His  life  and  exploits  we  must  seek  in  local  chronicles,  and  the 
historian  will  find  the  most  copious  illustration  of  his  time,  as 
'  well  as  facts  connected  with  his  extraordinary  career,  in  a  great 
many  tracts  besides  those  of  the  Siege  of  Howth,  and  the  Death 
of  Conor,  which  I  have  opened  to  you.  [See  Appendix,  No. 
CLVL]  Conor's  time  was  less  than  a  century  after  ConairS 
3Ior. 

The  great  event  which  I  have  called  the  Revolution  of  the  of  the  Revo 
Aitheach  Ticatha  (known  under  the  inaccurate  designation  of  ^,^^^"°,[  *^*° 
the  Attacotti  or  Attacots),  is  recorded  by  the  Four  Masters  fuatha,  or 
almost  as  baldly  as  the  others  of  which  we  have  spoken.     The 
tract  which  I  so  shortly  described  to  you  is,  nevertheless,  a 
regular  history  of  this  period,  copious,  accurate,  and  detailed. 

At  the  year  of  our  Lord  123,  the  Annals,  in  the  driest  manner,  of  the  reign 
record  the  accession  of  the  celebrated  Conn  of  the  Hundred  °^  *'"""■ 
Battles ;  and  the  annahst  proceeds  to  record,  in  connection  with 
this  great  king,  but  one  fact,  and  that  only  in  reference  to  the  name 
of  the  gi'eat  roads  discovered,  or  finished  in  his  time  (viz. :  Slighe 
Asail,  Slighe  Midhluachra,  Slighe  Cualann,  Slighe  Dala,  and 
Slighe  AJor),  namely,  that  the  Slighe  Morw&s  the  ''^ Eiscir Riadd!\ 


454  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

i>ECT.  XXI.  and  tlie  division  line  of  Erinn  into  two  parts,  between  Conn  and 
„,,^  .  Eoqlian  Mur.  But  tlie  historian  w^ill  find  in  tlie  remarkable 
of  Cmm.  °  tale  called  tire  Catli  Muiglie  Leana  (Battle  of  Maglr  Lena),  all 
tlie  particulars  of  the  contest  between  the  great  king  and  the 
celebrated  founder  of  the  chief  Munster  families ;  while  in  the 
Tochmarc  Momera  (the  Courtship  of  Momera),  or  story  of  the 
voyage  of  Eoglian  to  Spain,  and  his  courtship  and  marriage 
there,  he  will  be  supplied  with  numerous  details,  both  historical 
and  social,  in  illustration  of  tliis  period. 

Of  the  reign  The  Four  Mastci's  are  equally  concise  in  respect  oi  Niall 
of  mall  -^j^^^  Ghiallach,  or  Mall  "  of  the  Nine  Hostages",  at  a.d.  379 
and  405.  His  accession  is  barely  noted,  and  his  death  almost 
in  the  next  line:  "  Slain  by  EochaidJi,  son  o{ Enna  Ceinnsecd- 
ach,  at  3fuir  n-lcht  [the  '  Ictian  Sea,  that  is,  the  sea  between 
France  and  England"].  Of  this  event,  and  of  much  else  con- 
cerning Niall,  we  are  minutely  informed  by  the  tract  called  the 
"  Exj)edition  ofNlallio  the  Ictian  Sea,  and  the  Death  oiNiall". 

Of  King  The  death  o£  DatJii  is  described  (at  a.d.  428),  without  even 

Dat/n.  mentioning  liis  accession  (he,  in  fact,  succeeded  Niall) :  "  killed 
by  a  flash  of  lightning  at  Sliahh  Ealpa\  But  of  VatJd  the 
historian  will  find  many  things  recorded  in  the  tales  in  great 
detail ;  and  the  history  of  his  last  expedition  is  given  at  very 
full  length  in  the  tract  I  lately  described  to  you  under  the  name 
of  "  The  Expedition  of  king  Datlii  to  the  Alps". 

ofthenseto  I  could  go  On  for  hours,  instead  of  the  few  minutes  to  which 
the™iistoric  I  niust  confine  myself,  to  give  you  hundi-eds  of  examples  of  the 
same  kind,  respecting  the  mode  of  using  the  materials  which  it 
has  been  the  object  of  these  lectures  to  introduce  to  your  notice. 
But  it  would  be  a  waste  of  time  to  do  so,  for  the  few  examples 
I  have  selected  will  be  sufficient  to  convey  what  I  mean.  I 
shall  for  the  present  only  ask  you  to  place  confidence  in  my 
assertion,  when  I  assure  you  that  there  are  few  important  pas- 
sages of  our  early  history  which  may  not  be  thus  illustrated, 
and  very  few  distinguished  kings  and  chiefs  recorded  in  our 
annals,  concerning  whom  considerable  details  may  not  be  found, 
by  reference  to  some  one  or  more  of  the  existing  historic  tales, 
most  of  which  are  precisely  of  the  same  nature  as  those  of  which 
I  have  spoken  at  length,  by  way  of  specimens  of  this  class  of  our 
materials.  From  the  Historic  Tales,  the  facts,  personal  and 
historical,  necessary  to  complete  our  early  history,  may  thus  be 
gleaned,  for  insertion  at  the  proper  place  in  the  general  narra- 
tive.    With  respect  to  the  Christian  period,  many  important 


Tales. 


HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  AVRITTEN.  455 

facts  are  also  to  be  foimd  in  the  lives  of  tlic  early  saints,  every  lect.  xxi. 
part  of  wliicli  deniands  tire  most  attentive  stiuly ;  and  the  value  ^^  ^^^  ^^^^  ^^ 
of  these  authorities  is  greatly  increased  by  the  circumstance,  te  made  of 

11  •   •  11         1  ,  i  Vl     the  Histui-ic 

that  they  are  compositions  generally  almost  cotemporary  witn  xaies. 
the  facts  recorded  in  them. 

But  the  recital  of  the  facts  of  history,  however  detailed, 
cannot  satisfy  those  who  seek  in  a  history  properly  so  called  a 
lively  as  well  as  truthful  report  of  the  life  and  character,  the 
thoughts  and  manners,  of  their  ancestors,  as  well  as  a  record  of 
their  government,  and  of  the  heroic  achievements  of  the  kings 
and  chieftains  among  them.  History  is  only  really  valuable 
to  a  j)eople  for  the  lessons  it  gives  them  of  what  their  race  has 
succeeded  or  has  failed  to  do, — for  the  lesson  it  gives  them  in 
the  capacities  as  well  as  the  faults  of  the  men  whose  blood  is  in 
their  own  veins  to-day,  and  whose  peculiar  virtues  and  vices 
their  descendants  have  probably  inherited,  and  will  perpetuate 
to  the  end  of  time.  History  is  really  valuable  when  it  revives 
and  strengthens  the  bond  which  connects  tis  with  our  fore- 
fathers,— the  bond  of  sympathy,  of  respect  towards  themselves, — 
of  pride  in  and  emulation  of  their  brave  deeds  and  their  love  of 
country.  We  want  to  know  not  merely  of  the  existence  of  the 
kings  of  ancient  Erinn,  but  we  Avant  also  to  become  acquainted 
with  themselves,  to  be  able  to  realize  in  our  minds  how  they 
and  their  people  lived.  To  do  this,  the  historian  must  intro- 
duce us  to  their  laws,  to  their  social  customs,  to  their  mode  of 
education,  and,  above  all,  to  so  much  of  their  private  life  as 
sliall  exhibit  to  us  the  relation  in  which  the  stronger  and  the 
Aveaker  sex  stood  to  one  another ;  in  short,  to  the  nature  of  the 
civilization  of  ancient  Erinn  in  detail. 

Of  this  part  of  the  historian's  task  I  have  no  need  to  say 
more,  than  to  allude  to  its  importance.  Long  before  any  con- 
siderable amount  of  research  can  be  applied  to  the  other  portions 
of  our  historical  materials,  we  may  expect  the  completion  of  the 
labours  of  that  commission  to  which  I  have  already  alluded.  We 
may  expect  then  to  have  before  us,  with  full  translations,  con- 
cordance, and  notes  upon  every  part  of  it,  the  great  body  of  the 
laws  of  ancient  Erinn.  We  shall  have,  in  that  vast  collection, 
the  most  detailed  information  upon  almost  every  part  of  ancient 
Gaedhelic  life;  and  we  shall  find  in  it,  besides,  an  immense 
number  of  what  I  may  call  anecdotes  recorded  (generally  by 
way  of  example),  which  w^ll  largely  add  to  the  amount  of  his- 
toric facts  elsewhere  to  be  found.  By  the  light  of  this  great 
Avork  we  shall  also  be  far  better  able  to  understand  the  descrip- 
tions and  allusions  which,  as  I  have  already  observed,  make  the 


456         HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN. 

LECT.  XXI.  historic  tales  so  vali^able  to  the  historian,  with  respect  to  this 
^r^v        .  department  also  of  his  labours. 

Of  the  use  to       -l  ,  .        .  .  ., 

ije  made  of  Jb  or  the  samc  purpose  an  accurate  examination  must  be  made 
Tiues,— the''  of  the  various  monuments,  remains  of  buildings,  of  graves,  etc., 
rem'ium  — "^  and  of  the  various  ornaments,  arras,  and  other  works  of  art  and 
and  the  Kc-  manufacture,  which  have  come  down  to  us,  with  a  view  to  dis- 
miss, cover,  if  possible,  the  era  of  each  class,  and  the  progress  of  the 

development  which  took  place  in  them  in  successive  ages. 
Lastly,  as  to  the  Christian  period,  the  various  ecclesiastical 

tracts  I  have  already  described  to  you  at  so  much  length,  will 

supply,  as  you   may   readily  understand,  a  vast  quantity  of 

valuable  details  of  life  and  manners. 

Of  other  mis-  I  am  sure  I  need  hardly  repeat  that  no  part  of  these,  the  ne- 
inateriais  ccssaiy  preliminary  labours  ol'  the  Historian  of  Erinn,  has  ever 
o7E*inn."^'^  yet  been  completed,  nay,  even  attempted.  Still  less  has  the 
attention  of  writers  been  directed  to  the  equally  indispensable 
investigation  of  the  many  soiu-ces  of  information  likely  to  throw 
light  on  ancient  Gaedlielic  history  and  antiquities  which  are  to 
be  found  in  the  books  and  MSS.  of  other  coiuitries  and  in  other 
languages  than  ours.  I  allude  here  not  only  to  the  various 
Anglo-Norman  and  British  accounts  of  Ireland,  from  a  period 
even  before  the  twelfth  century,  but  also  to  the  Latin  corres- 
pondence of  many  of  the  Irish  saints  at  home  and  abroad,  and, 
besides  these,  to  the  allusions  to  this  island  and  her  people, 
which  are  to  be  found  in  the  classical  writers,  and  which  ought 
to  be  completely  collected  and  considered  for  us  as  Amadee 
Thierry  dealt  with  them  "wath  respect  to  some  of  the  most  inte- 
resting passages  in  the  ancient  history  of  France.  I  allude 
also  to  the  valuable  illustrations  which  must  needs  grow  out  of 
a  proper  investigation  into  the  antiquities  and  history  of  all  the 
other  Celtic  nations,  in  which  so  much  has  been  done  of  late 
years  in  France  and  Germany. 

These  labours  completed,  how  easy  would  it  not  be  to  write 
at  last  a  History  of  Erinn !  how  easy,  even  now,  to  make  a  com- 
mencement of  so  grand  a  task,  if  the  historical  student  were 
only  first  acquainted  with  the  Gaedhelic  Language,  so  as  to  be 
enabled  to  apply  himself  to  the  study  of  the  MS.  materials  lying 
unopened,  but  in  svich  excellent  preservation,  in  this  very  city ! 
It  is  very  true  that  the  critical  examination  of  these  vast  mate- 
rials must  demand  much  time,  much  labour,  much  knowledge, 
before  it  can  be  satisfactorily  completed :  but  at  least  the  mate- 
rials themselves  are  not  wanting,  as  I  hope  I  have  by  this  time 
demonstrated  to  you ;  rather  they  are,  perhaps,  more  abundant 
than  the  ancient  and  cotemporary  records  of  any  other  European 
country  could  supply. 


now  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTEN.         457 

If  I  have  succeeded  in  showing  this  much,  I  have  done  all  lect.  xxi. 
I  had  proposed  to  myself".     I  believe  there  was  little  idea,  not  ~~ 
only  on  the  part  of  the  general  public,  but  even  among  educated  sity  for  the 
literary  men,  that  such  a  mass  of  valuable  matter  as  that  of  which  GaedheHc^^ 
I  have  endeavoured  in  these  Lectures  to  describe  the  nature  and  language. 
extent,  existed  at  all  in  the  long-neglected  GaedheUc  tongue. 
If  these  Lectures  shall  have  served  but  to  make  known  to  the 
future  student  and  historian  wliither  he  must  go  for  really  full 
and  trustworthy  information,  and  to  what  to  apply  himself,  my 
object  will  have  been  completely  accomplished. 

Of  the  various  divisions  in  wliich  I  have  treated  the  o-eneral 
subjects  of  these  Introductory  Lectmes,  every  one  should 
properly  form  the  subject  of  a  separate  course,  in  order  to  treat 
it  with  anything  hke  justice ;  and  if  it  please  God  to  permit 
me  sufficient  opportunity,  I  hope  on  future  occasions  to  develop 
them,  one  by  one,  in  more  satisfactory  detail.  In  the  mean- 
time, let  me  again  assvu-e  those  who  wovdd  be  students  of  Irish 
history,  that  their  first  necessity  is  to  make  themselves  acquainted 
with  the  language ;  for  whatever  may  be  done  towards  the 
translation  and  publication  of  the  ancient  MS.  materials  of  Irish 
history,  vast  as  is  their  extent,  it  must  be  perfectly  clear  that, 
without  the  assistance  of  a  National  Government  (assistance 
certainly  not  to  be  hoped  for  in  the  present  generation  at  least), 
the  whole  can  never  be  given  to  the  world.  One  thing  only  is 
wanted.  We  have,  with  some  exceptions,  a  really  good  grammar 
of  the  Irish,  in  that  of  Dr.  O'Donovan.  We  are  not  yet  furnished  of  the  want 
with  an  accurate  and  copious  Dictionary.  This  want,  however,  ll.y_  ^"=''"°' 
there  are  now  some  hopes  of  seeing  supplied  in  the  course  of  a  few 
years ;  and  immediate  exertions  would  have  been  made  upon  the 
subject  before  now,  were  it  not  that  the  labours  of  the  Brehon 
Law  Commission  must  throw  very  great  hght  on  the  mean- 
mgs  of  the  words  and  the  structure  of  the  language ;  and  wliile 
those  labours  are  in  progress,  the  preparation  of  an  important 
part  of  a  complete  dictionary  may  be  considered  as  constantly 
in  progress  too.  A  few  years  ago  an  influential  Committee  was 
appointed  by  the  two  Councils  of  the  late  Celtic  and  the 
Archgeological  Society,  to  undertake  the  preparation  of  a 
dictionary,  and  my  lamented  friend,  the  late  William  Elliott 
Hudson,  siibscribed  £200*^^-^  to  that  Committee,  towards  the 

(^"-)  Mr.  Hudson,  in  fact,  subscribed  for  £500  ;  and,  having  intended  to  pay 
over  tlie  amount  in  cash  to  the  Trustees  of  tlie  Dictionary  Fund  (Lord  Talbot 
de  Malahide,  tlie  Rev.  J.  H.  Todd,  and  Major-General  Larcom),  he  made  no 
provision  for  it  in  liis  will.  He  did  transfer  to  the  Eev.  Dr.  Todd  a  sum  of 
£200  stock,  but  his  sudden  death,  which,  unfortunately,  took  place  a  few  days 
afterwards,  prevented  the  completion  of  his  design,  and  his  representatives 
have  not  thought  it  mcumbent  on  them  to  fulfil  his  patriotic  intentions  out  of 
the  ample  property  which  came  to  them  by  his  decease. 


458  HOW  THE  HISTORY  OF  ERINN  IS  TO  BE  WRITTE>\ 

LECT.  XXI.  accomplisliment  of  this  great  national  object.   T\Tien  the  Brehon 
,^,,,         .    Law  Commission  shall  liave  completed  its  duties,  that  Com- 

Of  the  want        .  .  .  .J-  '  . 

of  a  Diction-  mittec  wili  iosc  no  time  m  pressmg  on  the  work.    The  materials 
^^'  for  a  dictionary  already  collected  are  enormous ;  they  will  by 

that  time  I  hope  be  almost  complete ;  and  money  alone  will 
be  wanted  to  enable  us  to  bring  them  into  shape,  and  to  publish 
them  to  the  world.  But  though  the  sum  required  must  be 
very  considerable,  I  have  yet  but  little  doubt  that  Irishmen  of 
wealth,  and  Irish  Institutions  especially  interested  in  so  great  a 
literary  undertaking,  will  feel  it  an  honour  to  come  forward,  in 
imitation  of  Mr.  Hudson's  noble  example,  to  assist  in  this 
patriotic  enterprise.*^^^-* 
Conclusion  ^  have  detained  you  to-night,  I  fear,  too  long ;  but  I  have 
now  done.  I  will  not  attempt  to  express  to  you  the  delight  I 
felt  when  first  I  learned  the  determination  of  the  founders  of 
this  University  to  erect  a  chair  for  the  cultivation  of  the  history, 
the  archaeology,  and  the  language  of  Ireland ;  and  beheve  me 
my  satisfaction  was  far  from  being  merely  personal.  I  expected 
no  less  from  the  Catholic  University  of  Ireland  than  that  it 
should  become  the  national  institution  for  the  education  of  our 
country ;  and  I  felt  that  it  peculiarly  became  a  national  Univer- 
sity to  take  the  lead  in  this  department  of  learning  above  all 
others.  Let  me  add,  that  the  hope  that  it  will  do  so,  and  yet 
more  effectively  every  year,  forms  the  chief  interest  which  an 
humble  professor  feels  in  the  honourable  position  which  he  has 
been  selected  here  to  fill. 

(53)  Even  since  the  above  Lecture  was  put  to  press,  an  important  addition 
has  been  made  to  the  fund  commenced  by  Mr.  Hudson's  donation.  Mr.  John 
Martin,  formerly  of  Loughorne,  Newry,  has  placed  at  the  disposal  of  the  Com- 
mittee a  sum  of  £200,  which  had  been  presented  to  him  by  the  Irish  inhabi- 
tants of  Melbourne  on  his  leaving  Australia,  after  his  release  on  the  occasion 
of  the  amnesty  accorded  to  some  of  the  political  exiles  of  1848.  Mr.  Martin 
selected  the  enterprise  midertaken  by  the  Committee  as  one  essentially  patri- 
otic, while  unconnected  with  mere  pohtics.  He  has,  however,  annexed  to  his 
donation  the  condition  that  within  a  limited  period  the  funds  at  the  disposal  of 
the  Committee  should  be  raised  by  other  donations  to  the  amount  of  £1000  in 
all ;  and  his  invitation  has  already,  I  beheve,  produced  a  further  donation  of 
XlOO  from  an  Irish  Literary  Society  (the  Saint  Patrick's)  in  Melbourne. 


APPENDIX 


APPENDIX. 


APPENDIX,  No.  I.     [Lect.  I.,  Page  2 ;  (note  (^')]. 

Of  the  pli  and  "PitToecc. 
The   "word  -pti    is  ordinarily  translated,    and  properly,    "poet". 
But  tliat  it  was  considei'ed  by  the  learned  in  former  times  to  signify 
strictly  much  more  than  this,  will  be  seen  from  the  following  deri- 
vations of  the  word,  taken  from  old  ^ISS.  of  authority  : 

1.  In  Cormac's  Glossary : — 

"Pill  .1.  p  A  nAei]A,  ocui"  ti  A  ihoLa-o  in  pti.  jrili  "oin  .i. 
yiAt^'111,  ^'Ai  -peite. 

[Viti,  i-e,  poison  (-p)  is  his  sath-e,  and  beauty  (b)  is  his  praise, 
■pi  li,  then,  i.e.,  a  ■pAl-ftn,  i.e..,  a  ■pmireiLe,  a  professor  of  generosity  or 
hospitality  (fi'om  the  richness  of  the  gifts  of  knowledge  which  he 
bestows).] 

2.  In  the  vellum  MS.,  H.  2.  16.  (T.C.D.)  :— 

"Pill,  5l^^^'  ■^  f^^  AmAcop,  .1.  i^ei]\ci-o  ^ro^bomo.  Ho  pie 
.1.  ii,  p  [.1.  p]  -jTopA  Aeip.  octi-p  bi  -popAe  mobcAt). 

[Vibi,  Gi'eek,  afilo  (philo),  ^  amator^ ;  i.e..,  a  lover  of  learning.  Or 
Vibe,  i.e..,  p  ti,  that  is  -pi  (poison)  on  his  satire,  and  ti  (beauty)  on 
his  praise.] 

3.  In  the  vellum  MS.,  H.  3.  18.  16.  (T.C.D.)  :— 

pb  .1.  pAbpAi  .1.  -pAi  11  At);  Ap  Ani  ip  -p^Ab  bAipn  pbit)  1]^ 
l^eip,  no  poipcecAb  ipn  ngnAcbbepbA;  conA  "oe  aca  -peAbmAc, 
ocnp  i:eAb-|"tib,  ocu-j'  pbi,  ocui"  pbi-oecc.  tlo  pbi  .i.  pi  ocnp 
bi  .1.  p"i  A  omnA  [a  Aeipe]  fAiiA  ocnp  bi  a  "OAnA. 

[pibi,  i-e.,  a  pAb-pAi  (or  -peAl-i-Ai),  {i.e.,  a  professor  of  poetry] ; 
for  what  is  -jreAb  A\'ith  the  poet  is  i'eif,  or  -poi-pcecAb  [l^nowledge,  or 
instruction],  in  the  common  language ;  so  that  it  is  from  that  comes 
treAbtriAc  [a  son  of  knowledge  or  instruction,  a  pupil]  ;  and  ^eAb-pub 
[a  philosopher],  and  inti ;  and  pbi-oecc  [the  knowledge  or  profession 
of  the  ■pli].  Or  pti,  i.e.,  p  and  b,  i.e.,  the  poison  of  his  satire  upon 
him,  and  the  beauty  of  his  art  [in  laudation]. 

4.  In  the  veUum  MS.,  H.  3.  18.  81.  (T.C.D.)  :— 

1^1  be,  5l^^c,  A  pbo  .1.  Anio]\e  ixienciAe.  116  pi  l-i'i  -i-  p  \o\\ 
A  Aoip,  ocuf  bi  fop  A  mobA-o.  Tlo  pAb  bi  .1.  bi  tiApAb  nA 
peer  n^pAT)  pbi  .i.  obbAiii,  An]AA'6,  cbi,  cAnA,  "oop,  niAc  ptup- 
miT),  pocbbAch. 

[Vibi,  Greek  ;  a  ''filo\  i.e.,  amove  scientice.  Or  pi-bii,  i-e.,  p  [poison] 
on  his  satire,  and  ti  [beauty]  on  his  praise.    Or  p^t-ti,  noble  beaxity 


Of  l]ie  Fili  T7  „i  1  ,„i 
and  File-  Foclllacll 
dec/it. 


462  AFPKNDIX. 

[or  gloss],  i.e.,  the  noble  gloss   [slieen,   or  beauty]   of  the  seven 
orders  of  the  poets,  Ollamh,  Anradh,  Cli,  Cana,  Dos,  Mac-Fnirmidh, 


5.  In  the  vellum  MS.,  H.  4.  22.  67.  b.  (T.C.D.)  :— 

pile  .1.  pAt-pui  \.Ay  1  tnbiAC  -petmAic  .i.  -|nii*6,  ajaa  ireAl  X^Aiy 
inpte  i]"ei-p  no  i:oi]\ce"OAt  a-|")ti  jnAcbejilA,  coriA  -oe  aca 
^etiTiAc,  ocu]"  -|:ett^"Ani ;  pti  ocu]"  ptToecc  .1.  iio  -pAltnAi^cA]! 
1  pf  fech  riA  tub. 

[pti,  ^'-^M  a  itiaIi'ai  [ji-  professor  of  knowledge  or  mstrnction], 
with  whom  there  are  students ;  i.e.,  a  ym-6  [professor]  ;  for  what  is 
■peAt  with  the  pU  is  ye^y  [knowledge]  or  -poipcecAl  [instruction]  in 
the  ordinary  language ;  so  that  it  is  from  that  conies  -petmAc  and 
■pell-i'Aiii ;  irili  and  yibTDecc,  i.e.,  he  reigns  [rules  or  governs]  in  know- 
ledge beyond  any  one  else.] 

6.  In  the  vellum  MS.,  H.  2.  15.  85.  (T.C.D.)  :— 
Ce]'c,  CIA  cpuch  ot)obe]iAH  ;gHA'OA  ]:o]\  -pitex) ; 

Tlin.  'CAi]"benAX)  a  -oneccA  -oo  .i.  'oo  oblAmAin,  octi^^  bit)  ha 
•pecc  5|AA-6o  ^"ibe-6  occai,  octi^^  ^Aibci  iii  ]wt^  iiia  Iaii  jpAt) 
cuccA,  ocu]"  moo  -pocbAX)  AjA  in  coitAm  a-j"  a  '0]\eccAib  ocui^  a]" 
A  AnncAi,  ocii]"  A.yy  TonA  .i.  TonA  i:o-6bumA,  ocu]'  i*6nA  beoit, 
ocui"  TonA  tAime,  ocu]"  tAnAmnm^",  ocu-j"  TonA  inn]\Acui|'  a-|\ 
JAiu,  ocu-p  b^Aic,  octif  in-obi  jit),  octi]"  i-onA  ctiiup  nA  poib  acc 
Aen  li-peing  1ai]",  Ap  At)bA'LAi]\  cpe  coibbgi  ciAbAip. 

[Question :  In  what  form  are  degrees  conferred  iipon  a  poet  ? 
Answer:  He  exhibits  his  compositions  to  him,  that  is,  to  an  OJlamh 
[a  Master  of  the  arts  of  poetry,  etc.]  ;  and  he  has  the  qualifications  of 
each  of  the  seven  orders  [of  poets]  ;  and  the  king  confirms  him  in 
his  full  degree,  and  in  what  the  Olhimh  reports  of  him  as  to  his 
compositions,  and  as  to  his  innocence  and  purity ;  that  is  to  say, 
purity  of  learning,  and  purity  of  mouth  [from  abuse  or  satire],  and 
purity  of  hand  [from  bloodshedding],  and  purity  of  union  [marriage], 
and  purity  of  honesty  [from  theft  and  robbery  and  unlawfulness], 
and  purity  of  body — that  he  have  but  one  wife,  for  he  dies  [in 
dignity]  through  impure  cohabitation.] 

7.  In  the  "Book  of  Lecain"  (R.I.A.),  fol.  155,  a.  (from  an 
ancient  Grammatical  tract)  : — 

"Piti  .1.  i:eAb]"Ai  .1.  [v'SAt]  i^o^tAiin,  octi]"i"Ai  yogbiiiuAbepnini, 
lApi^Ani  bit)  I'o^bAincigi  aici  ic  -[.'ogbAim  .i.  yeAbi^Ai,  no  pAb- 
^'Ai.  11o  p  Ani  AepA^',  octi-p  bi,  Alii  inobti]\  1lo  pbi  oni  i^" 
pbioi'opu-p  .1.  -peAbbi^Ain,  Ap  obijit)  m  pbi  50]iob  ]:eAbbpAm. 

[pli,  i.e.,  yeAl]-A^,  i.e.  [yeAl],  is  learning,  and  he  is  a  doctor  of 
learning,  because  of  the  fact  that  he  has  learners  mth  him  at  learn- 
ing, i.e.,  he  is  a  learned  master,  or  a  generous  master.  Or  p  is  what 
he  satirizes,  and  ii  is  Avhat  he  praises.  Or  -pti  is  from  the  Avord 
Jiliosopus,  i.e.,  a  philosopher,  because  it  is  required  of  the  poet  that 
he  be  a  philosopher.] 

And  O'Flaherty,  in  his  Ogijgia,  adopts  the  term  "  philosopher"  as 


APPENDIX.  463 

the  best  translation  foi'  pb.      "  All  those",  he  says,  "  who  were  in-     app.  i. 
structed  in  every  liberal  art,  and  those  who  by  their  wisdom  con- 
suited  the  real  advantage  of  their  country,  Avere  called  Fileadha  ^nd  rue- 
[pleAT)<.\],  i-G;  poets ;  wherefore  Fileadh  [pleAX),  or  more  correctly  <iecht. 
y\\A  ]  may   be    considered  the   same    as    '  philosopher'.      Maxinuis 
Tyrius  [he  flourished  in  the  reign  of  the  emperor  Commodus]  from 
the  school  of  Plato,   shows  that  philosophers  were  comprehended 
imder  the  name  of  poets;  he  says:   'They  who  were  in  fact  philoso- 
2ihei's,  but  by  appellation  poets,  have  brought  an  odious  character  on 
that  profession,  which  used  to  flatter  and  entertain  the  people  ex- 
ceedingly'". <'>  '  [O'F.,  Ogug.  (Hely's  Translation,  voL  2,  p.  72),  pt. 
iii.  ch.  XXX.  "  Of  the  Irish  Letters".] 


APPENDIX  No.  II.     [Lect.  I.,  Page  4.] 

Of  Writing  in  Erinn  before  Saint  Patrick's  time. 

It  is  perhaps  impossible,  now,  to  arrive  at  any  certain  conclusion 
as  to  the  nature  of  the  writing  in  which  the  records  were  kept,  and 
history,  poetry,  and  literatiire  preserved  among  the  Gaedhils  of 
Erinn,  in  the  ages  Avhich  preceded  the  coming  of  Saint  Patrick.  In 
the  absence  of  any  known  remains  of  the  Avriting  of  the  pre-Christian 
period,  it  may,  indeed,  be  reasonably  asked  what  reason  there  is  to 
think  or  believe  that  the  Gaedhils  were  at  all  acquainted  with  any 
form  of  written  characters?  Do  we  find  any  names  still  preserved 
in  the  Gaedhelic  language  and  ancient  writings  for  a  book,  parchment, 
writing,  pen,  ink,  page,  line,  stave,  etc.,  in  use  in  or  havmg  refer- 
ence to  these  early  ages? 

These  are  important  questions,  and  I  must  confess  that  I  have 
not  paid  so  much  attention  to  their  consideration  as  to  enable  me  to 
give  any  thing  like  a  full  or  satisfactory  answer  to  them.  At  the 
same  time  I  must  observe  that  I  believe  the  subject  to  be  one  Avhich 
it  is  now  too  late  to  attempt  to  clear  up ;  so  scanty  are  the  remnants, 
and  so  widely  dispersed,  of  our  very  ancient  books,  or  rather  of  those 
copies  of  but  a  few  Avhich  have  come  down  to  us.  Enough,  how- 
ever, in  my  mmd,  remains  to  show  (at  least  I  myself  feel  perfectly 
satisfied)  that  the  pre-Christian  Gaedhils  possessed  and  practised  a 
system  of  "WTfiting  and  keeping  records  quite  different  from  and  inde- 
pendent of  both  the  Greek  and  the  Eoman  form  and  characters, 
which  gained  currency  in  the   country  after  the   introduction  of 

(1)  Tlie  Latin  text  of  OFlaherty  is  as  follo-ns:— 

"  r'ileadha  J.  Poeta?  apud  nos  olim  nominabantur  dootrinas  omnis  liberalls  esperti,et  qui  reip. 
sapientia  sua  coiisulebant  I'.iide  Fileadh  quasi  idem,  ac  pliilosophus.  Philosophos  poetarum 
nomine  comprehensos  indicat  e  Platonis  scliola  llaximus  Tyrius,  ( — Commodo  Imperat. 
floruit — )  ;  li,  inqi;lt,  re  ipsa  philosophi  nomine  autem  poetse  rem  invidiosam  ad  earn  aitem 
revocavunt,  qucc  populum  adniodum  demuleeat'.  ["  Ogtgia  :  seu  lierum  Hibernicarum  C'hio- 
nologia  (etc.);  Auihore  Rodkrico  O'Fi.ahertt,  Armigero ;  Londini,  ad  insigne  Navis,  in 
Coemeteiio  D.  Pauli,  a.d.  16S5".  (p.  215).] 


464 


APPENDIX. 


Of  the  use 
of  the 
Oghuim, 


on  stone  and 
on  wood. 


In  the  Tciin 
bo  Chuailgni. 


In  the  Tale 
of  BailA 
Mac  Buain. 


Christianity  in  the  first  part  of  the  fifth  century,  if  indeed  they  were 
not  known  here  even  a  considerable  time  before  that  era. 

It  is  not  my  purpose  here,  however,  to  offer  any  opinion  as  to  the 
characters  in  which  the  Saltair  of  Tara,  and  the  Cin  Droma  Snechta 
Avere  originally  written;  though  I  dare  say  it  may  have  been  but 
the  modified  Roman  character  of  the  time.  But  I  may  place  before 
the  reader  a  few  references  to  another  mode  of  writing,  to  characters 
which  are  repeatedly  spoken  of  in  all  our  old  historical  books,  and 
of  which  numerous  specimens  (though  in  a  limited  form)  have  re- 
mained to  astonish  and  puzzle  the  learned,  even  to  this  day.  I  mean 
the  Oghuim  characters,  which  are  still  to  be  seen  in  some  of  our  oldest 
books,  as  Avell  as  on  many  stone  monuments,  the  remote  antiquity 
of  which  cannot,  I  think,  be  denied.  It  is  not,  however,  to  what 
is  written  in  these  books,  or  inscribed  on  these  stones,  in  the  Oghuim 
character,  that  I  intend  to  call  attention  at  present,  nor  even  to  all 
the  numerous  references  to  the  writing  of  Oghuim  to  be  met  with 
in  our  most  ancient  books,  that  subject  being  now  in  the  able  hands 
of  the  Rev.  Charles  Graves,  F.T.C.D.;  but  in  the  absence  of  more 
direct  proofs  it  has  occurred  to  me  to  refer  the  reader  to  a  few  passages 
of  authority,  by  way  of  example,  in  which  Oghuim  "\\Titing  is  spoken 
of  as  having  been  employed  to  record  historical  events,  and  even  sustained 
historical  or  romantic  tales,  among  the  Gaedluls,  long  before  the 
supposed  introduction  of  the  Roman  letter  about  the  time  at  which 
the  Gospel  of  Christ  was  brought  among  them  by  lettered  scholars 
of  continental  education. 

Passing  over,  then,  the  frequent  mention  of  the  general  custom 
of  inscribing  monumental  stones  with  Oghuim  characters  and  words, 
I  shall  briefly  note  a  few  instances  in  which  this  species  of  writing 
is  spoken  of  as  havuig  been  applied  to  a  different  purpose  and  in  a 
different  way. 

First,  as  regards  the  material  in  Avhich  or  upon  Avhich  the  ante- 
Christian  Gaedhils  wrote,  besides  stone,  we  find  it  mentioned  under 
four  different  names  —  CAtnlongA  Vi'Li'6?  that  is.  Staves  of  the 
Poets  ;  CAbAtl  ■Lot\5A,  Tablet  Staves ;  CAibli  pb-o,  Tables  of  the 
Poets  (the  same  thing,  though  apparently  a  more  modern  form 
of  the  first  name,  evidently  modified  from  the  Latin  Tabula,  a  word 
with  which,  nevertheless,  I  think,  it  can  be  showTi  the  former  had 
originally  no   connection)  ;   and  i:leA-pc  pli,  the  Wand  of  the  Poet. 

In  the  cAin  "bo  cViuAiljne  (Avhich  we  have  in  a  part  of  the  Leahhar 
na  h-Uidhre,  a  IMS.  as  old  as  1106),  we  read  in  more  than  one 
instance  of  Cuchulainn  having  written  or  cut  an  Oghuim  in  hoops  or 
wands,  which  he  had  placed  in  such  places  as  that  they  should  be 
found  by  queen  Meave  [iiieTab]  and  her  army;  and  that  when  they 
were  found,  they  Avere  always  carried  to  Fergus,  the  other  great 
Ultonian  champion,  in  the  camp  of  the  queen,  to  read  and  explain 
them,  Avhich  he  Avas  always  able  to  do. 

There  is,  besides  this,  another  very  ancient  tale,  from  which  Ave 
may  learn  what  Avas,  at  least  so  long  ago   as  in  the  time  of  king 


APPENDIX.  4G5 

Cormac  Mac  Art,  believed  to  have  taken  i)lace  at  a  period  corres-     app.  ii. 
ponding  to  the  very  commencement  of  our  common  era — a  romantic 
tale,  indeed,  yet  even  itself  so  far  of  authority  that  it  is  founded  on  ^^,,7/ 
facts  in  the  main  to  be  taken  as  true — of  the  loves  and  tragical  J^«c  Buain. 
death  of  Aillinn,  the  daughter  of  Fergus,  and  of  Buile,  the  son  of 

Buan  (who  was  the  sou  of ,  the  son  of  Capha^  the  son  of  Cinga, 

the  son  of  Ros,  the  son  of  Riidhraidhe,  who  was  monarch  of  Erinn, 
and  died  am.  4981,  that  is,  about  212  B.C.).  This  story  is  shortly 
as  foIloAvs : — 

Bdile  "the  sweet-spoken"  Avas  the  favourite  lover  of  Aillinn,  the 
daughter  of  Lugkaidh,  son  of  Fergus  Fairge,  king  of  Leinster. 
There  ap^^ears,  however,  to  have  been  some  impediment  in  the  way 
of  their  union,  and  they  proposed  to  hold  a  private  meeting  at  Ros- 
na-Righ,  on  the  south  side  of  the  Bojaie.  Bcdle  set  out  accordingly 
from  Emania,  and  proceeded  as  far  as  Dun-Dealgan,  now  called 
Dundalk.  While  resting  himself  here  he  saw  a  fierce,  forbidding 
looking  man  approaching  from  the  south;  and  Baile  sent  to  ask 
liim  Avhence  he  came,  and  whither  he  was  going.  The  stranger 
answered,  that  he  was  on  his  return  to  the  mouth  of  the  Bann 
from  INIount  Leinster,  and  that  the  only  news  he  had  was  that 
the  daughter  of  Lughaidh  son  of  Fergus,  who  had  been  in  love 
with  BaiU  Mac  Buain,  and  was  on  her  way  to  keep  an  appoint- 
ment vfiih.  Mm,  was  overtaken  by  the  men  of  Leinster  and  killed, 
or  died  in  consequence  of  the  violent  detention  to  Avhich  she  was 
subjected,  in  fulfilment  of  the  prophecies  of  the  Druids  and  wise  men, 
who  foretold  that  they  never  would  meet  in  life.  The  stranger  then 
disappeared  from  them  "like  a  gust  of  wind".  The  moment  that 
Baile  Mac  Buain  heard  this  he  fell  dead  on  the  spot;  and  the 
tale  relates  that  he  was  honourably  biu-ied  on  the  sea  shore,  whence 
that  place  derived  its  name  of  " the  Strand  of  Baile',  and  that 
a  yew  tree  shortly  afterwards  sprang  up  out  of  his  grave,  having 
the  form  of  Bailees  head  on  its  top. 

In  the  meantime,  as  the  princess  Aillinn  was  sitting  in  her  "sunny 
cham]:)er",  the  same  fierce-looking  man  suddenly  entei'ed  it  and 
in  the  same  way  he  told  his  '  news'  to  the  lady ;  that  he  saw  the  Ulto- 
nians  holding  an  assembly  of  lamentation,  and  raising  a  Raith,  and 
erecting  a  flagstone,  and  ^vi'iting  on  it  the  name  of  Baile  Mac  Buain, 
who  died  there  when  going  to  visit  a  favourite  lover  of  his ;  for 
it  was  their  fate  never  to  see  or  meet  each  other  in  life.  The  man 
'  sprang  away*  then,  and  the  lady  Aillinn  fell  dead  on  the  spot.  She 
also  was  buried  in  the  usual  way,  like  her  lover,  and  an  apple  tree, 
says  the  story,  immediately  sprang  from  her  grave,  and  became  a 
large  tree  in  seven  years,  with  the  form  of  Aillinn' s  head  on  its  top. 

At  the  end  of  seven  years  the  poets  and  prophets  and  seers  of 
Ulster  cut  down  the  yew  tree  which  was  over  the  grave  of  Baile, 
and  made  it  into  a  Taball  Filidh,  or  Poets'  Tablet,  '•'•  and  they  iviote", 
we  are  told,  '■'■the  Visions,  and  the  Espousals,  and  the  Loves,  and  the 
Courtships  of  Ulster  in  it".  The  same  was  also  done  to  the  apple  tree 

30 


466 


APPENDIX. 


Tale  of 

aiU 
Mac  Buain. 


nscribed 
talilets 
before  the 
time  of  Art 
(A.D.  166). 


Ancient 
iillusions  to 
the  Tale 
of  Baili 
Mac  Buain. 


over  the  grave  of  Aillinn,  and  the  Courtships,  Loves,  etc.,  of  Leinster 
were  written  in  it. 

Now,  a  long  time  afterwards,  when  Art,  the  son  of  Conn  of  the 
Hundred  Battles,  was  monarch  of  Erinn  (in  a.d.  166),  on  the 
occasion  of  the  great  periodical  feast  of  Samhuin,  or  November  Eve, 
the  poets  and  the  professors  of  all  arts  came,  as  was  the  custom, 
and  brought  their  tablets  with  them,  and,  among  the  rest,  the 
tablets  above  mentioned;  and  the  two  tablets  were  brought  to  Art, 
and  he  had  them  in  liis  hands  face  to  face.  Suddenly,  then,  says 
this  singular  story,  each  tablet  of  them  sprang  upon  the  other,  so 
that  they  became  bound  together  in  the  same  way  as  the  Avoodbine  to 
the  green  twig,  and  it  was  foimd  imj^ossible  to  separate  them.  And 
they  were  thenceforth  always  preserved,  we  are  informed,  like  all  the 
other  jewels,  in  the  treasury  at  Tara,  until  the  palace  was  burned 
by  Danlaing,  the  son  of  Enna,  king  of  Leinster,  at  the  time  that 
the  maidens  were  killed  by  him  at  Tara.  (This  happened  in  the 
year  241,  when  Cormac  the  son  of  Art  was  monarch.) 

This  singular  legend  of  the  growing  together  of  the  two  tablets 
was  most  probably  a  poetical  accoimt  of  some  inscribed  tablets  of 
the  time  of  King  Art,  which  had  at  that  early  period  become  oblite- 
rated or  inextricably  clung  together,  very  much  as  so  many  ancient 
leaves  now  in  existence  which  belong  to  a  period  above  a  thousand 
years  before  our  own.  The  value  of  the  story  for  the  purpose  for 
which  I  cite  it  lies,  of  course,  in  the  evidence  it  supplies  of  the  exis- 
tence in  Art's  time  of  what  Avas  then  believed  to  have  been  a  very 
anciently  Avritten  book,  and,  of  course,  of  the  existence  in  and  before 
Art's  time,  at  least,  of  letters  (Avhich  some  perhaps  will  say 
could  not  well  have  been  Oghuim),  among  the  pagan  Gaedhils. 
[The  Tale  itself  is  altogether  so  curious,  that  as  it  is  very  short,  I 
have  thou.ght  it  advisable  to  add  the  text  of  it,  as  well  as  a  litei'al 
translation,  at  the  end  of  this  Note  (see  pp.  472-474).] 

As  the  genuine  antiqiiity  of  the  history  of  the  lovers  alluded  to 
in  the  tale  must,  of  course,  be  a  matter  of  the  last  impoi'tance  to 
the  value  of  the  evidence  supplied  l^y  it,  I  may  give  here  from  the 
conclusion  of  the  two  copies  of  it  which  I  ha^-e  met,  short  quotations 
which  they  preserve  from  ancient  poems  containing  allusions  to  the 
trajjic  fate  of  Baile  Mac  Buain  and  Aillinn: — 


"  The  apple  tree  of  noble  Aillinn, 
The  yew  of  Baile, — small  inheritance, — 
Although  they  are  introduced  into  poems. 
They  are  not  understood  by  unlearned  people. 
•'  And  [Ailbhe'\  the  daughter  of  Cormac,  the  grandson  of  Conn, 
said : — 

"  What  I  liken  Aluime  to, 
Is  to  the  yew  of  Edith  Baile'; 
What  I  lilven  the  other  to. 
Is  to  the  apple  tree  of  Aillinn. 


APPENDIX.  467 

*'  Flann  Mac  Lonan  dixit : —  app.  ii. 

"  Let  Cormac  decide  Avitli  proper  sense, 
So  that  he  be  envied  by  the  hosts ;  anusf "ns  to 

Let  him  remember, — the  ilhistrious  saint, —  the  xaie 

The  tree  of  the  strand  of  BaiU  Mac  Buain.  Mac  Huain. 

"  Tliere  grew  np  a  tree  under  "which  companies  could  sport, 
With  the  form  of  his  face  set  out  on  it's  chistering  top; 
When  he  was  betrayed,  truth  was  betrayed, — 
It  is  in  that  same  Avay  they  betray  Cormac. 
"  Cormac  dixit : — 

Here  was  entombed  the  son  of  White  Buan". 

***** 

The  first  two  stanzas  of  these  quotations  in  the  Tale  (as  given  in 
H.  3.  18)  are  taken  from  a  most  ancient  and  singular  poem,  pre- 
served in  the  Book  of  Leinster  (H.  2.18.  T.C.D.),  known  indeed 
from  the  context  thei'e  to  have  been  Avi'itten  by  Ailbhe,  the  second 
daughter  of  king  Cormac  Mac  Art,  but  directly  ascribed  to  her  in 
the  MS.  in  the  British  jSIuseum,  from  which  I  have  taken  these  ex- 
tracts. (Harleian,  5280,  p.  75,  and  H.  3.18.  T.C.D.,  p.  47 ;— but 
Ailbhe  is  not  mentioned  by  name  in  the  lattei-.) 

The  poem  in  the  "Book  of  Leinstei-"  consists  of  nine  stanzas; 
and  in  the  absence  of  any  direct  historical  reference  to  the  occasion 
of  its  composition,  I  am  inclined  to  believe,  from  the  allusions  in  it, 
that  it  was  Avritten  on  the  occasion  of  the  elopement  of  King  Cor- 
mac's  elder  daughter,  Grainne,  ^yiih  one  of  the  lieutenants  of  Fimi 
Mac  CumhaiU,  Dermot  O'Duibhne,  the  famous  Adonis  of  the  Fenian 
Tales.  The  fate  of  Dermot  was  tragical  on  account  of  this  elope- 
ment ;  but  if  these  stanzas  have  reference  to  him,  they  were  written 
before  that  event,  and  while  he  was  yet  with  his  fair  one  traversing 
the  country  to  escape  the  vengeance  of  his  offended  commander.  [I 
have  thought  it  right  to  insert  this  curious  poem  also,  with  a  literal 
translation,  at  the  end  of  this  Note  (see  pp.  476,  477).] 

The  verses  quoted  from  Mac  Lonan  (chief  poet  of  Erinn,  who  died 
A.r>.  918),  are  exceedingly  ciu-ious,  as  they  appear  to  have  been  ad- 
dressed to  the  Holy  Cormac  MacCuilen7uiin,  King  and  Archbishop  of 
Cashel,  Avho  was  slain  in  the  battle  of  Magh  Ailbhe  in  the  year  903. 
The  allusion  in  Mac  Lonan's  verses  to  the  betraj^ed  of  Baile  Mac 
Buain  could  not  possibly  bear  on  any  event  in  King  Cormac's  life 
but  that  of  his  betrothal  to,  and  subsequent  repudiation  of,  the  cele- 
brated princess  Gormlaith,  daughter  of  Flann  Sionna,  the  Monarch 
of  Erinn,  and  his  entering  into  holy  orders  and  becoming  Arch- 
bishop of  Cashel  afterwards.  Whether  Cormac's  breaking  off  the 
match  with  the  monarch's  daughter  was  occasioned  by  any  malig- 
nant slanders,  by  motives  of  policy,  or,  as  it  is  stated  in  a  poem 
ascribed  to  himself,  by  a  simple  desire  to  enter  the  Church,  I  am  not 
in  a  position  to  say;  but  Mac  Lonan's  allusions  certainly  lead  us  to 
believe  that  such  events  did  not  occur  without  some  deep  intrigues, 
of  which,  however,  no  precise  accoimts  have  been  hitherto  dis- 

30  B 


468  APPENDIX. 

App.  II.     covered.     It  will  have  been  seen  that  Cormac  wrote  some  verses,  in 
~~  answer,  I  should  suppose,  to  Mac  Lonan ;  but  of  these,  unfortunately, 
cientVse'of  Only  one  line  remains,  and  that  only  in  the  copy  of  the  tract  pre- 
Ts^effTvia'  served  in  the  MS.  H.  3.18.  T.C.D. 

tohy  Cormac  That  Kinp;  Cormcic  MacCailenndin  was  versed  in  the  knowledge  of 
niHii  ^  '  ^^^^  Oghuim  writings,  as  well  as  in  that  of  the  current  literature  of 
his  day,  may  be  gathered  from  an  allusion  in  a  poem,  written  by  the 
Cormac  Mac  same  Mac  Lonan,  Avhere,  in  pajdng  compliments  to  many  of  the 
versed  in  kings  and  chiefs  of  Erinn,  his  contemporaries,  he  devotes  the  fol- 
oghuim.       lowing  stanza  to  Cormac : 

"  Cormac  of  Cashel  with  his  champions, 
Munster  is  his,  may  he  long  enjoy  it; 
Around  the  king  of  Raith  BicUj  are  cultivated 
The  Letters  and  the  Trees".*^^^ 
The  '"Letters"  here  signify,  of  course,  our  present  Gaedhelic  alpha- 
bet and  writings;  but  the  "Trees"  can  only  signify  the  Oghuim  letters, 
which  were  named  after  certain  trees  indigenous  to  the  country. 

Cormac  himself,  in  his  Glossary,  often  speaks  of  the  Oghuim  writ- 
ing, as  having  been  in  use  among  the  older  pagan,  as  well  as  the  latter 
Christian  Gaedhils ;  as  at  the  word  Fe,  which  he  explains  to  mean  a 
pole  or  rod  with  which  bodies  and  graves  were  measured,  and  which 
he  says  was  ahvays  left  in  the  cemetery,  and  in  which  the  people 
"  wrote  in  Oghuim  whatever  Avas  hateful  or  detestable  to  them". 
Tale  of  the  Another  early  example  of  the  use  of  Oghuim  occurs  in  an  ancient 
Mif8^of°z>!af  Tale,  called  Loinges  Mac  nDuil  nDermait,  or  the  "  Exile  of  the  Sons 
Dermaie.  of  DuM  Dermctit" ;  an  Ulster  story  of  the  time  of  Concohhar  Mac 
Nessa  (who  flourished  at  the  time  of  the  Incarnation).  In  this  tale 
we  are  told  that  three  personages  mentioned  in  it  disappeared  mys- 
teriously, and  that  Cuchulainn  was  enjoined  to  discover  them.  It  is 
stated  that  he  accordingly  went  from  the  palace  of  Emania  to  his 
own  town  of  Dun-Dealgan  (or  Dundalk),  and  that,  Avhile  taking 
counsel  with  himself  there,  he  observed  a  boat  coming  to  land  in  the 
harbour.  This  boat,  it  seems,  contained  the  son  of  the  king  of 
Alhain  (Scotland),  and  a  party,  who  came  with  presents  of  purple, 
and  silk,  and  drinking  cups  for  king  Conor.  Cuchulainn,  however, 
was  at  the  moment  in  an  angry  mood,  so  that  he  entered  the  boat 
and  slew  aU  the  crew  till  he  came  to  the  prince  liimseh".  The  tale 
then  proceeds : — 

^nmAin  mnAnm^jin  a  CucubAinn,  if  hac  ACA-o^enAniAp, 
G]i-pe.  In  f?ecAp  cit)  -piic  cpi  mAccu  'Ouib  'OepmAic  a]'  a 
rip,  o]\  CuctibAinn.  nicon|.-ecAp  ob  in  coctoec,  acc  aca 
mu]i-in"oetb  bim  ocu)"  -pocicepcAp  'oeicpti,  octif  pocbiA  in 
cupAC,  ocu'p  ni  i-oicbeA  An]:ip  x)e.  'Oo  bepc  CucubAinn  a 
■pteijin  X)6,  ocn-p  "oo  fopne  o^um  ninx). 

(2)  COIMDAC  CxMpL  COHA  CUpi, 

bei]'  niiinni,  co|\  nietA  ; 
U]\A5<M'o  im  -pi 5  Uaca  bicLi, 
Ha  Lic|m  if  nA  ir<?A'6A. 


APPENDIX.  469 

"  'Grant  me  life  for  life,  0  Ciichulainn!  you  do  not  know  me',    app.  ii. 
said  lie  [the  prince].     '  Do  you  know  what  carried  the  three  sons  of  ' 
Duil  Dermait  out  of  their  country?'  said  Cuchulainn.      'I  do  not  ' Exile o/the 
know  it',  said  the  youth ;   '  but  I  have  a  sea-charm,  and  I  ^vill  set  ^""^  "{^'"'^ 
it  for  you,  and  you  shall  have  the  boat,  and  you  shall  not  act  in  (circa  a.d.  i.) 
ignorance  by  it'.      Cuchidainn  then  handed  hun  his  little  spear,  and 
he   (the   prince)  insciubed  an  ogum  in  it". 

Cuchulainn  then,  according  to  the  story,  went  out  upon  the  sea, 
and  his  talisman  directed  him  unerringly  to  the  island,  in  which 
the  objects  of  his  search  were  detained.  This  tale  is  preserved 
in  no  less  a  MS.  than  H.  2.  16.  T.C.D. 

In  the  Book  of  Leinster  (fol.  206),  we  find  another  instance  of  Tale  of  (7orc, 

son  of 

the  iise  of  the  Oghuim  in  the  story  of  Core,  the  son  of  Lughaidh,  king  lugiuddh; 
of  Mimstei',  who  was  driven  into  exile  by  his  father  about  a.d.  400.  ^^•^-  '^^'^^■ 
We  learn  that  when  forced  to  fly  to  the  court  of  Feradach,  king  of 
Scotland,  not  knowing  what  reception  he  might  find  from  that  kmg, 
he  hid  huuself  and  his  few  attendants  in  a  grove  near  the  court,  to 
consider  Avhat  course  to  take ;  and  that  there  he  was  soon  discovered 
and  recognized  by  Grtdbne,  the  king's  poet,  who  had  known  him 
at  his  own  father's  court,  in  Munster,  where  he  had  often  visited 
previously.  The  poet,  we  are  informed,  addressed  the  prince,  and 
learned  his  history,  and,  while  examining  his  shield,  detected  an 
Oghidm  inscription  on  it.  "  Yv^io  was  it  that  befriended  you  with 
the  Oghuim  which  is  on  your  shield?  it  was  not  good  luck  he 
designed  for  you",  said  the  poet.  "What  does  it  contain?"  said 
Core.  "  What  it  contains",  said  the  poet,  "  is,  that  if  it  was  by  day 
you  arrived  at  the  court  of  Feradach,  your  head  should  be  ciit  off 
before  evening ;  and  if  it  Avas  at  night,  that  your  head  should  be  off 
then  before  morning".  Here,  then,  Avas  a  regular  letter  of  a  very 
serious  character  written  in  Oghuim  many  years  before  St.  Patrick's 
coming ;  but  what  is  strange  in  the  story  is,  that  the  young  prince 
and  future  long  shoidd  not  be  able  to  read  and  understand  it  him- 
self. It  appears,  however,  from  all  we  know,  that  the  Oghuim 
writing  had  often,  if  not  at  all  times,  a  secret  and  compHcated  cha- 
racter, and  required  a  special  education  to  read  and  imderstand  it. 

The  learned  Rudhraidhe  (Rory  or  Roderick)  O'Flaherty,  in  his 
Ogygia,  devotes  a  chapter  to  the  discussion  of  pre-Christian  writmg 
in  Ireland,  from  which  the  followmg  extract  A\ill  be  sufiicient  for 
my  present  purpose  :*^^^ 

"  There  are  five  peculiarities  belonging  to  the  Irish  language,  in  CFiaUerty 
each  of  which  it  differs  from  the  language  of  any  other  country;  of  Letter^ 
that  is,  the  Name,  Order,  Number,  Character,  and  PoAver.     And  be-  ™  ancient 

'  5  5  5  5  Erinn. 

(3)  Hely's  translation  not  teing  always  either  full  or  correct,  it  may  be  well  to  extract  the 
passage  from  the  original  of  O' Flaherty:  — 

"  Scoticis  literis  quiuque  accidunt,  in  quorum  singulis  ah  aliarum  gentium  literis  discrepant ; 
nimirum  Nomen,  Ordo,  Numerus,  Character,  et  Potestas.  Et  quia  imperiti  literarum  in 
chartd,  aliave  ulla  materia  ad  memoriam  pingendarum  harum  rerum  ignarus  incaut^  effutiit 
Bollandus,  de  materia  allquid  prsEfabor.  Ea  ante  pergamenae  usum  tabulje  erant  d  betulla 
arbore  complanatas,  quas  Oraiun  et  Taiblde  Fileadh  A.  Tabulas  Philosophicas  dicebant.  Ex 
his  allquas  inter  antiquitatum  monumenta  apud  se  superfuisse,  ut  et  diversas  characterura 


470 


APPENDIX. 


APP.  II. 

O'Flaherty 
on  the  use 
of  Letters 
in  ancient 
Eiinn. 


Of  the 

ancient 

Gaetlhelic 

Tablets. 

(Taibhli 

Fileadh.) 


cause  Bolland  says  '  they  were  ignorant  of  writing  on  paper  or  any 
other  material',  as  he  was  himself  totally  unacqiiainted  with  these 
matters,  I  shall  premise  something  concerning  their  writing  mate- 
rials. They  were  made  of  the  birch-tree  before  the  mvention  of 
parchment,  which  they  called  Orainn  [qn.  Crainn,  trees],  and  Taibhle 
Fileadh,  that  is,  philosophical  tables.  Not  long  since,  Duald 
Firbiss,  the  only  pillar  and  guardian  of  Irish  antiquities  while  he 
lived,  and  whose  death  Avas  an  irreparable  loss  to  any  fiu'ther 
improvement  in  them,  wrote  me  an  account  of  his  being  in  posses- 
sion of  some  of  these,  and  of  the  different  forms  of  some  of  their 
characters,  Avhich  he  sums  up  to  the  number  of  one  hundred  and 
fifty,  and  of  Ci'aobh-ogham,  i.e.,  virgean  characters;  !Mr.  Ware 
says  as  follows  in  his  Irish  Antiquities,  cap.  2  :  '  Besides  the  com- 
mon characters,  the  ancient  Irish  used  various  occult  or  artificial 
methods  of  writing  called  Ogum,  in  which  they  wrote  their  secret 
and  mysterious  aftairs.  I  have  an  old  book  filled  with  them.  The 
letters  themselves  were  anciently  called  Feadha,  i.e.,  woods' ". 
[_Og)/gia,  part  iii.,  cap.  xxx.  (page  99  of  Hely's  translation).] 

The  most  curious  and  important  part  of  this  quotation  is  the 
reference  it  contains  to  the  fact,  for  such  it  has  been  beheved  since 
O'Flaherty's  tune,  that  Duald  Mac  Firbiss  had  in  his  possession 
some  of  the  ancient  writing  tablets  of  the  Gael,  with  the  characters 
inscribed  on  them  to  the  number  of  one  hundred  and  fifty,  besides 
some  in  the  Craobh-oghum,  or  virgean  characters.  To  me,  how- 
ever, it  appears  that  O'Flaherty  must  have  mistaken  Mac  Firbiss, 
and  that,  instead  of  Tablets,  he  ought  to  have  understood  him  as 
meaning  Alphabets,  or  Tables  of  Alphabets,  such  as  are  preserved 
in  the  "  Book  of  Ballymote".  At  all  events,  O'Flaherty's  words 
are  of  little  value,  as  he  does  not  enable  us  to  form  any  idea 
of  the  forms  and  particulars  of  those  supposed  tablets,  as  to  what 
was  their  shape,  how  written  on,  whether  it  Avas  with  a  stylus  or  a 
knife,  Avhether  they  were  waxed  tablets  (hke  those  found  in  the  bog 
in  the  north  of  Ireland  and  noAv  preserved  in  the  IVIuseum  of  the 
Royal  Irish  Academy),  etc.  To  say  that  ^lac  Firbiss  had  ancient 
tablets,  Avritten  in  an  hundred  and  fifty  different  Oghum  alphabets, 
or  characters,  as  O'Flaherty  calls  them,  is  Avhat  no  Avell-groimded 
Gaedhelic  scholar  Avill  readily  beheA^e. 

NoAv,  Avith  respect  to  the  name  Taibhli  Fileadh  [Tablets  of 
the  Poets],  it  appears  clearly  enough  to  be  a  Hiberuicism  of  the 
Latin  "  Tahelloi\  and  the  plural  of  the  Avord  Tabhall,  or  Tabella. 
But  this  form  of  the  Gaedhelic  name,  though  ancient,  is  not  the 
most  ancient  or  the  best  description  of  the  Gaedhelic  Tablet  of  the 
Poets.     The  ancient  Gaedhelic  Tablet  took,  I  beHeve,  more  the  form 


formulas,  quas  ter  quinquagenas  h  Fenisii  usque  tetate  numero,  et  Craohh-oghatn  .i.  virgeos 
characteres  nomine  recenset,  non  ita  pridem  ad  me  scripsit  Dualdus  Firbissus  rei  anti- 
quaria;  Hibernorum  unicum,  dum  vixit,  columen,  et  extinctus  detrinientura.  De  his  virgeis 
notis  ita  habet  Dominus  Waraeus  Antiquit.  Hib.  cap.  2.  Prwler  characteres  vulgares  uteban- 
tur  etiam  veteres  Hibenii  variis  occulHs  Scribendiformulis,  seu  artificiii  Ogimi  dictis,  guibus 
secreta  sua  scribebant.  His  re/ertum  habeo  libellum  membraneum  antiquum.  Ipsse  literaj 
Feadha  A.  Sylrae  antiquitus  dictse  sunt".     iOgygia;  Ed.  1685;  p.  233.] 


APPENDIX.  471 

of  a  fan  than  of  a  table, — a  fan  which,  when  closed,  took  the  shape  of    app.  ii. 

a  staff,  and  which  indeed  acti;ally  served  as  such  to  the  poet  and 

the  historian.     In  a  very  ancient  article  in  the  Brehon  Laws,  which  ancient 

prescribes  the  sort  of  Aveapon  of  defence  whicii  the  different  classes  ^a,<^5"'«'i'<= 

of  society  were  allowed  to  carry  on  ordinary  occasions  to  defend.  {TaiOhu 

them  against  dogs,  etc.,  in  their  usual  Avalks,  a  passage  occurs  which  -'^*'«'"'^) 

throws   some  light   on  this  subject.     The  article  belongs  to    the 

Christian  times,  I  should  tell  you,  in  its  present  form,  as  it  prescribes 

a  slender  lath  or  a  graceful  crook  for  a  priest,  while  it  assigns  to  the 

poet  a  Tahhall-lorg,  or  Tablet-Staff,  m  accordance  with  the  privileges 

of  his  order,  etc. 

The  name  of  Tahhcdl-lorg,  or  Tablet-Staff,  appears  however  to  be, 
though  ancient,  yet  a  still  modernized  or  Latin-Gaedhelic  form  of  a 
much  older  name  for  the  same  thing,  as  may  be  seen  in  the  follow- 
ing extract  from  the  curious  old  tract  known  as  the  Agallamh  na 
Seanorach  or  ["Dialogue  of  the  Ancient  Men"],  preserved  in  an  ancient 
vellum  ]\1S.  in  the  Bodleian  Library,  Oxford,  and  in  the  copy  of  the 
Book  of  Lismore  hi  the  Eoyal  L'ish  Academy.  The  passage  occurs 
in  one  of  those  pretended  conversations,  which  are  said  to  have  been 
held  betAveen  Oisin  (or  "  Ossian",  as  his  name  is  mis-spelt  in  mo- 
dern English)  and  Caeilte,  the  two  ancient  Fenian  warriors,  and 
Saint  Patrick.  In  the  present  story,  Caeilte  gives  a  list  of  the 
officers  of  the  Fenian  army  to  Diarmait  Mac  Fergusa  Cerrbheoil  in 
a  pretty  long  poem,  after  which :  "  May  you  have  victory  and 
blessmg,  O  Caeilte'",  said  Diarmait  Mac  Fergusa  Cerrbheoil;  "  and 
Avhere  are  the  seniors  and  antiquarians  of  Erinn  ?  Let  this  be 
■written  in  Tamhlorgaibh  Fileadh  [Headless  Staffs  of  Poets],  and  after 
the  manner  of  professors,  and  in  the  language  of  the  Ollamh;  so  that 
every  one  may  take  his  copy  [or  share]  Avith  him  to  his  OAvn  territory 
and  land,  of  all  the  knowledge,  and  all  the  history,  and  all  the  topo- 
graphy, and  all  the  deeds  of  bravery  and  valour,  that  Caeilte  and 
Oisin  have  related".     '■'■And  it  was  done  accordingly". 

This  Avord  Tamldorg  or  "  Headless  Staff',  is  beyond  any  doubt  the 
more  ancient,  the  original  name  of  the  Aviiting  tablets,  or  rather 
squared  staves  of  the  Gaedhils ;  on  the  angles  and  lines  of  which 
they  AATOte  or  carved  in  the  Beithe  Luis  Nin,  that  is,  in  the  Birch- 
Alder  Letter  (N'in  being  the  ancient  name  or  Avord  for  any  letter  of 
the  Oghuim,  as  Avell  as  for  the  particular  letter  n  itself).  [See 
Uraicept,  p.  19  of  copy  in  my  possession.]  For  this  kind  of  Avriting 
neither  pen  nor  ink  Avas  required ;  and  the  person  learned  in  the  art 
need  ncA'er  be  at  a  loss  for  Avriting  materials  as  long  as  he  carried 
a  square  staff  in  his  hand  and  a  knife  in  his  pocket. 

It  is  not  repugnant  to  my  argument  that  the  period  to  Avhich  the 
pretended  dialogue  betAveen  Caeilte'  and  Diarmait  is  referred,  comes 
Avithm  our  Christian  era  ;  it  only  shoAvs  that  even  Avithin  that  period 
the  old  system  of  record  AA^as  still  in  use,  or  beUeved  to  be  so;  and 
this,  for  A^arious  reasons,  may  haA^e  contmued  to  be  the  case  for  a 
long  tune  afterAvards.     But  if  there  be  any  reason  to  doubt  the  au- 


472  APPENDIX, 

APP.  II.    thenticity  of  tliis  accotint  of  the  Tablets,  or  "  Headless  Staffs"  of  the 
poets,  there  can  scarcely  be  any  reasonable  ground  for  doubting 
in  Erinn  ^    wliat  is  Stated  in  the  Preface  to  the  Brehon  Law  compilation,  known 
p'it^ick*'"*  ^^  *^^®  "Book  of  Acaiir,  described  in  these  Lectures. 

In  that  Preface  Ave  are  told  that  Cennfaeladh,  during  his  illness, 
had  listened  to  and  committed  to  memory  the  lectures,  or  instrac- 
tions,  which  were  delivered  in  the  College  of  Tuaim  Drecain  during 
the  day,  allofivhich  he  ivrote  in  slates  and  in  Tahhlibh  at  night,  and  this 
he  put  again  into  a  "  charta-ioo^'". 

In  what  characters  Cennfaeladh  marked  his  notes  in  slates  and  tab- 
lets it  is  not  in  our  power  to  say;  but  it  is  pretty  clear  that  they  must 
have  been  characters  capable  of  much  contraction  and  condensation. 
So  far,  then,  for  our  accounts  of  the  possession  of  an  independent 
alphabet  and  mode  of  writing  from  the  most  ancient  times  by  the  pre- 
Christian  Gaedhil  or  Scots  of  Erinn  (and  the  Britons  appear  to  have 
had  a  similar  mode  of  writing,  at  least  until  they  lost  it,  as  well  as 
their  native  literature  itself,  under  the  Saxon  rule)  ;  but  Avhether  the 
books  of  Erinn  were  written  in  this  alphabet, — whether  the  Cuil- 
menn,  the  Saltair  of  Teamhair,  and  the  Book  of  Droni  Snechta,  were 
written  in  it, — ^is  quite  a  different  question.  My  o"wti  opinion  is,  that 
they  probably  were  not,  but  that  they  were  written  in  the  popidar 
Roman  characters  of  the  time,  modified,  perhaps,  as  at  present;  and 
that  these  characters  were  first  brought  in  by  the  druids  and  poets  Avho 
from  time  to  time  travelled  in  pursuit  of  their  studies  to  the  continent,- 
or  attended  the  many  distant  foreign  expeditions  Avhich  took  place 
from  this  country,  even  previously  to  the  period  of  the  Incarnation. 
It  is,  at  all  events,  however,  quite  certain  that  the  Irish  druids  and 
poets  had  written  books  before  the  coming  of  St.  Patrick  in  432 ;  since 
we  find  the  statement  in  the  ancient  Gaedhelic  Tripartite  Life  of  the 
Saint,  as  well  as  in  the  "Annotations  of  Tirechan",  preserved  in  the 
Book  of  Armagh,  Avhich  were  taken  by  him  from  the  lips  and  books 
of  his  tutor,  St.  Mochta,  Avho  was  the  pupil  and  disciple  of  St. 
Patrick  himself. 


{^Original  of  the  Story  o/Baile  Mac  Buain,  from  the  M.S.,  H.  3.  18. 
T.C.D.,  p.  47  (see  ante,  p.  466).] 

IDaiIc  tDinnbeitlAC  niAC  'biiAin. 

-^aieof  ^1^^    ^""^^^    CAfDA,    mic    Cin^A,    mic    TlofA,    mic    tlti-6]AAi5e 

juiiie  .1.  111  on  AC,   ocu-i^  bAite,   [.1.  1311  All]  0CU1'  pe]\co]\b,  a  qinbuf 

Mac  Buain.     ^^^^  mbuAin,  OCUf  "OaiI  Cllipb,  OCUf  IlloilAlg  A\\AX>. 

^on  mAC  btiAin,  "bAiie,  bA  fAinfe]\c  j^eoin  -oi  Aibtinn 
injen  btij-OAC  mic  'Pe^AjiifA  ^Aipje.  Ho  -oinpii  CoJAin  mic 
*Oaci,  octif  bA  i'Aini'e]Ac  -oo  jAcb  Aon  a-oci-o,  ocii]'  -00  ctuinet), 
et)ip  ppu  octif  mnA  Ap  a  upi^^ebAib,  copo  "OAibf  ec  coip  coiiroe 
Ag  1lof  iTA  II15,  occ  LAinn  IllAob-ouib,  a]\  bpii  boimie  bpej. 

Uauiic  in  ]:ep  AC11A15  -oia  coppAccAin  o  6niAin  IIIaca  cAp 


APPENDIX.  473 

StiAt)  "PiiAT),  rA]\  111ti]\cemiiie  co  U^^aij  mt)Ai'Le.  Ho  rtipiiAic    app.  ir. 
A  CA]\]0AC,  ]\o  ci.i]uc  Aiieic  -|:oi\  e^\  ingetc,  "oo  jnii^ec  Ainei"  ocMy  ~~ 
Ai'bne]\  Baii^ 

AnibACA]\Ann  conAccArA]\  elpAic  iiac1iiiia^\  en-OAine  cucca '^'^'"^  ^""*"' 
Aii'oe'p,  bA  ■oiAii  A  ceiiii  ocu^-  a  ciAtiAix)  imcecc,  nieice  lAi-p  ha 
-pAicex)  in  CAtmAiii  Anuvit  y^^e  -["eij  "Oi  Aibb,  110  jaoc  "Oi  ^Ia^" 
iiiui]\.     A  cte  y\\^  z\]\. 

A]\<\  C11T0,  A^  uAite,  conpA]\-|:Ai5e  "oe  cto  cet)  no  CAnA-]' 
CAinic,  no  CIA  yAic  a  cinnenui]\ 

T)!  ITviA^  1nbe^\  ceigim  ajaai]"  1.10C1.IA15  Anof a  o  ShtiAb  SiiToe 
"Lai  jen,  ocvif  ni  y\.u1  -co  -p^etAib  tunn  acc  ingen  l/Ug-oAc  inic 
pe^A^nivx  cue  51k\-o  x)i  OAite  iiiac  QuAin,  ocn-p  cAinic  x)ia 
coinx)e,  CO  pnci'Au  615  LAigen  ]:vi]\]\i,  ocni'  iiiA]\bAic  in  yo  yoy- 
CA"o,  AniAib  ]\o  ^ebbi'AC  •o]\Ai*6e,  ocii]'  "oe^ivvi-oe  -ooib,  nA  coni- 
1\Aic"oi-p  AnibecAi^,  octi^^  con]\ic|'A"OT|"  ia^|\  nA  mbA-|%  ocni^  nAc 
•)xe|roAi|"  q\iA  bicti.  1pAc  pn  mo  ixetA.  Ocu]^  nuiixei-oe 
UAib,  mA]\  I'l^e  5Aif  e  ca^  ^bA^'  nni!]\,  ociii^,  nipcA]\  cuimgec  a 
popcAX). 

Oc  ciiaIa  iDAibe  AniTj^m  "oo  i:uic  mA]\b  cm  AniiiAin,  ocii]' 
cbAi-ocei^  A  i--ei\c,  ocnp  a  llAir,  ocnp  pAice]\  a  biA,  ocup  -oigni- 
che-|A  A  AonAch  ^nbcv  La  bllbcti.  •<:\ci.ip  a^ai^  1p1ni]\  c]ma  nA 
bi^e  conibA  ^eib  yu<st,  ocup  -oebb  cinx)  l)Aibe  yoy  a  bA]\|i, 
un-oe  UiiAi^  ml3Aite. 

lA-pum  iiui)'bA  bu-oep  in  yey  ce"onA  co  liAijAin  a  mbi  aii 
injen,  AibtDenn,  ocufoicm^ipn  g-jMAnAn.  CAn  nc  in  ci  nAc- 
5envimA|i,  a^\  in  injen.  xX  ciiAi-i'ce]\c  bece  C]\enn,  o  UUA15 
Inben  ocup  peAco  peo  co  SliAp  Suwe  tAi^en.  S^ebA  bee  a|\ 
in  in^en.  Hi  i:uilec  P^cLa  Ap  CAince  punnA,  acc  AcconnA]iG 
Ubbcu  Ag  AonAC  gubA,  octip  AC  cbAi-oex)  11aca,  ocnp  ic  pAtA-o 
biA,  ocup  A5  pgpibAt)  A  AnniA  bAibi  mic  buAin,  Ilig-oAmnA 
tlbAX)  -oo  cAob  U]\A5bA  iDAibe  [noc  -oo  65],  ipe  Ag  copAccAin 
"LennAin  ocup  innA  peipce  -oia  cue  5pA"6,  Ap  ni  pnib  An-OAn 
•ooib  CO  pifCAip  A  mbecAig,  no  nee  -oib  "opAicpn  -oiApAibe  inA 
mbiu.  'Oibin^  aiiiac  lAp  nintJibb  in  inipceoib.  'Oo  pine 
-Aibbenn  inA]\b  cm  Annnnn,  ocnp  cbAicep  a  pepc,  ocup  ApAibe. 
Ocup  ApATO  ApAbb  cpiA  nA  bi;5e,  ocup  tiA  gepjA  mop  1  cmn 
pecc  mbbiATJAn,  ocup  "oebb  cmn  Aibbenne  po]\  a  UAccAp. 

1  cmn  pecc  mbbiA-oAn  cepcAi-o  pibi"o  ocup  pAToe  ocup  pipi-o 
m  clbup  boi  op  t)Aibe,  ocup  mupjniic  UAbAbb  pbi-o  "oe, 
ocup  p5]\iboic  y\ye  ocup  yeye  ocuy  pe]\CA  ocup  cocmApcA 
■UbA*6mci.    pon  pti  cecnA  p;5]\ibcAp  cocmApcA  l^Aijex)  mcipi. 

tDiA  puACC  m  cSAinom  iA]\]nncbe  ocup  -oo  ^niche]^  a  yeip 

bA  b-dllC  ITIAC   Cumn.       UAUCACAp    pi  bit)    ocup    AOp    gACA   "OAnA 

yon  peip  pm  AmAib  bA  be^,  [ocup  "oo  pAcpAC  a  cAibbi  beo,]*^^ 

(•i)  Egerton,  5280. 


Mac  Buai7i. 


474  APPENDIX. 

ocuf  ciAgACfum,  ocu-p  "oiif  CI  A\\c,  ocu-)^  6c  connA)AC  mii-p- 
comAinc,  octir  cucAt)    cuis©  in   tJA  CAboIx)   co  mbACAn  inA 

Tale  of  .   ,  J      '.         .'  1       .        .     ■^    .  1  11  '         1 

Bai/^  LAinAID  AJATO  -j."];!    MAJATO.         Inulf LltlJ    m    rADOL-O    ^0\\  A-|AAlLe 

"oib,  cu]\  iiiinAi-i^cet)  aiiiaiI  yeictmn  im  uiai^Iaic,  ocui"  tit-p 
ctitngeA'o  A  nim]"5A]\A'o.  Ocu-]"  bACAjA  AmAib  cac  -pet)  Apn 
[i-p  An]  cAifcet)  hi  Uem^Aig  cunof  boipc  'OunbAng  ttiac 
CrroA  .1.  ■oiA]\  o]\c  in  nin5en^\Ai'o  i  UemnAig: 

tic  'oicicui'. : 

AbAbb  Aibtinni  a]\"oa, 

1bA]\  t^Aibe  bee  -|:o|\bA, 

CiA  "oe  be|\Aic  i  LAigib, 

Till'  CU1C1C  "ooeine  boiibA, 
Ocu]'  Acbe]AC  in^en  Co^aiiiaic  bin  Cuint)  [.i.  Aibbe*^']: 
^r  Tl^r  fAnil-Aii"'''  -Atnime, 

P]\i  b1bti]A  tlACA  tDAibe, 

PHi-j'  conbA^AAitn  A]\Aibe, 

■p]\i]'  in  -AbAibb  A  Aitbe. 
'plAn'o  tTlAC  "LoiiAin  -oixic: 

'Oeipi'o  Co]MnAC  iim  ceib  c6i]i, 

Coni-o  y\w\-  po]\inAc  in  c^^buAij, 

UAb^AAT)  'OlA  Aii^e,   iiAom   nA-|i, 

In  c]\Aob  "00  Uli]AAi5  iDAibe  DuAin 
'^o\\  bui]\-|A  bite,  buix)nib  i^eb, 

llobbA  A  "oebb,  c]AUiiiib  co]\, 

'OiA'iA  cebjAt),  po  cebjAic  y^\^, 

AmbAit)  pn  \\o  cebjAic  Cop. 
CopniAC  "Dixie : 

Sunn  "00  cbAi-oex)  niAC  DuAin  bAin. 

*  *  *  * 

[translation.] 
Bail^  the  Sweet-Spoken,  son  of  Buan. 

The  three  grandsons  of  Capha,  son  of  Cinya,  son  of  Ros,  son  oi Rudhraighe,^^^ 
were — Monach,  and  Baile  [recte  Buan\,  and  Feixorb,  a  quibus  Dal  mBuain 
and  Dal  Cuirb,  and  the  Mouachs  of  AradhS^> 

Buan's  only  son  was  Baile;  he  was  the  specially  beloved  of  AilUnn,  the 
daughter  of  Luyhaidh,  son  of  Fergus  Fairge''^  (or  [as  some  say]  the  daughter  of 
Eoghan,  the  son  of  Dathi) ;  and  he  was  the  specially  beloved  of  every  one  who 
saw  or  heard  him,  both  men  and  women,  on  account  of  his  novel  stories.  And 
they  [himself  and  AilUnn']  made  an  appointment  to  meet  at  Ros  na  Righ,  at 
Lann  Maolduibh,  on  the  [south]  brink  of  the  Boimi  [Boyne]  in  Bregia. 

The  man  [^BaiW]  came  from  the  north  to  meet  her,  from  Emuin  Macha, 
over  Sliabh  Fuaid,'-^>  over  Muirtheimhne^-''  to  Truig/i  niBaile  [Dundalk].   Here 

(5)  Rudhraighe. — He  was  monarch  of  Erinn,  and  died  a.m.  4981,  according  to  the  Annals  of 
the  Four  Masters. 

(6)  Dal  mBuain,  Dal  Cuirb,  and  the  Monach,  were  the  tribes  descended  from  the  three 
grandsons  of  Capha,  and  the  territories  which  bore  their  names  were  situated  iu  the  present 
county  of  Down. 

(7)  Fergus  Fairgi.—'He  was  the  son  of  Nuadhat  Necht,  monarch  of  Erinn,  who  was  slain 
A.M.  5090  [Four  Masters],  or  one  hundred  and  three  years  before  the  Christian  era. 


APPENDIX.  475 

they  unyoked  their  chariots,  sent  their  horses  out  to  graze,  and  turned  tliem-     ^pp_  jj^ 
selves  to  pleasure  and  happiness. 


While  there,  they  saw  a  horrible  spectral  personage  coining  towards  them  from  Tale  of 
thejsouth.     Vehement  Avas  his  step  and  his  rapid  progress.     The  manner  in  BaiU 
which  he  sped  over  the  earth  miglit  be  compared  to  the  darting  of  a  hawk  ^'^"'^  Buam. 
down  a  cliff,  or  to  wind  from  off  the  green  sea.    His  left  was  towards  the  land 
[he  was  coming  from  the  south  along  the  shore]. 

Let  him  be  met,  said  Baile,  to  ask  him  where  he  goes,  and  where  he  comes 
from,  and  what  is  the  cause  of  his  haste. 

To  Tuagh  Inbhcr  [the  Mouth  of  the  River  Bann]  I  go  back,  to  the  north, 
now,  from  Sliubh  Suidhe  Laiyhen  [now  "  Mount  Leinster"]  ;  and  I  have  no 
news  but  of  the  daughter  oi  Luijkaidh,  son  of  Fergus,  who  had  fallen  in  love 
with  Baile  Mac  Biiain,  and  was  coming  to  meet  him,  until  the  youths 
of  Leinster  overtook  her,  and  she  was  killed  by  the  forcible  detention  [i.e.,  lost 
her  life  for  having  been  detained]  ;  as  it  was  promised  [foretold]  by  druids  and 
good  proi)hets  for  them,  that  they  would  not  meet  in  life,  and  that  they  would 
meet  after  their  deaths,  and  that  they  would  not  joart  for  ever  after.  This  is 
my  news.  And  he  darted  away  from  them  Uke  a  blast  of  wind  over  the  green 
sea,  and  they  wei'e  not  able  to  detain  him. 

When  Baile  heard  this,  he  fell  dead  without  life,  and  his  tomb  was  raised 
and  his  Edith ;  and  his  tombstone  was  set  up,  and  his  fair  of  lamentation 
[assembly  for  games,  etc.,  in  honom*  of  a  deceased  personage]  was  held  by  the 
Ultonians.  And  a  yew  grew  up  through  his  grave,  and  the  form  and  shape  of 
Bailees  head  was  visible  on  the  top  of  it,  unde  Trdigli  mBaile. 

AfterAvards  the  same  man  went  to  the  south  to  where  the  maiden  Aillinn  was, 
and  went  into  the  grianan  [sunny  chamber].  Whence  comes  the  man  that  we 
do  not  know  ?  said  the  maiden.  From  the  northern  half  of  Erinn,  from  Tuagh 
Inbher,  and  [I  go]  past  this  place  to  Sliabh  Suidhe  Laighen.  Have  you  news'? 
said  the  maiden.  1  have  not  news  worth  relating  now,  but  that  1  have  seen 
the  Ultonians  holding  a  fair  of  lamentation,  and  raising  a  Raith,  and  erecting  a 
stone,  and  writing  his  name,  to  Baile  Mac  Buaiu,  the  Righ-dhamhna  [royal 
heir]  of  Ulster,  by  the  side  of  Trdiyh  Bhaile,  [who  died]  whilst  he  was  coming 
to  meet  a  favourite  and  beloved  woman  to  whom  he  had  given  love ;  for  it  is 
not  destined  for  them  that  they  should  reach  each  other  alive,  or  that  one  of 
them  should  see  the  other  alive.  He  darted  out  after  telling  the  evil  news. 
Aillinn  fell  dead  without  life,  and  her  tomb  was  raised,  etc.  [as  before  in  the 
case  of  Baile^.  And  an  apple-tree  grew  through  her  grave,  and  became  a 
great  tree  at  the  end  of  seven  years,  and  the  shajie  of  Aillinn's  head  upon  its  top 
[that  is,  the  top,  as  in  Bailees  case,  took  the  shape  of  Aillinn's  head  and  face.] 

At  the  end  of  seven  years,  poets  and  prophets  and  visioners  cut  down  the 
yew  which  was  over  the  grave  of  Baile,  and  they  made  a  poet's  tablet  \_Taball 
Filidh']  of  it,  and  they  wrote  the  visions,  and  the  espousals,  and  the  loves,  and 
the  courtships  of  Ulster  in  it.  [The  apple-tree  which  grew  over  Aillinn  was  also 
cut  down  and]  in  the  same  way  the  courtships  of  Leinster  were  written  in  it. 

When  the  November-eve  (Sa/;//i«m)had  arrived, (long) afterwards,  and  its  fes- 
tival was  made  by  Art,  the  sou  of  Conn,  the  poets  and  the  professors  of  every  art 
came  to  that  feast,  as  it  was  their  custom,  and  they  brought  their  tablets  with 
them.  And  these  Tablets  also  came  there ;  and  Art  saw  them,  and  when  he  saw 
them  he  asked  for  them ;  and  tlie  two  tablets  were  brought,  and  he  held  them  in 
his  hands  face  to  face.  Suddenly  the  one  tablet  of  them  sprang  upon  the  other, 
and  they  became  united  the  same  as  woodbine  around  a  twig,  and  it  was  not 
possible  to  separate  them.  And  they  were  preserved  like  every  other  jewel  in 
the  treasm-y  at  Tara,  until  it  Avas  burned  by  Danlang,  the  sou  of  Enna,  namely, 
at  the  time  that  he  bm'ned  the  princesses  at  Tara. 

Ut  dicitur : 

"The  apple  tree  of  noble  AilUnrC  (etc.,  as  supra,  p.  4G6). 

(8)  Sliahh  Fiiaid.—'E Midi's  Mountain,  a  mountain  near  Kewtownhamilton,  in  the  county  of 
Arinagh. 

(9)  Muiriheimhne,  or  ^fagh  Muirtheimhne,  an  ancient  plain  which  extended  from  Drogheda 
to  Dundalk  andCarlingford. 


476 


APPENDIX. 


APR.  II. 


[Original  of  the  Poem  o/Ailbhe,  daughter  o/Cormac  Mac  Airt,  from 

Poem  by  *^^^  '  "^^^^  °^  Leinster',  (MS.  H.  2.  18.,  T.C.D.)  fol.  105.  a.b.  (see 

Aiioh^,  ante,  p.  467).] 

daughter 

of  Cormac  a   ^  ^  i 

Mac  Airt.  Ailoe  injeti  Cno]\iTiAic  mic  ^i]\c,  cecmic. 

tlA]\  in  t<\ce  -00  'Liimttiine 

Itteic  teinne  icAi^e  Ain, 

1-p  tiA]i  dt)  "o'lngm  11  Chuint), 

■poitcej"  A  moin^""-  Altomg  Iaui 
1f  i^Mf  fAmtAim  toinlAine 

X\(\  IIda^^  11aca  bAite 

'P^iicoc-i^Amto]^  A  UheuiiA, 

PH1-|-  in  AbAiit  A  li-Ate.* 
-AbAtt  Atinni  A^xo^ 

IbA^i  bAibe  bee  no]\bbA,  ^'"^ 

Ce  "oo  be|ACA|\  ibtAi-oe, 

tlif  cviCAC  "OAine  bo]\bbA 
1]'  \\\^X  fAmbAim  tomUxme 

"P^;!  IDAiii  '0tjbA]icAc  'O^M^iien'o, 

IPincocfAmtA^i  A  UheunA, 

P]\i  6itce  'OjAOinmA  'Oju^nent) 
^X  Vl^r  r<^i'<itAin  toiTilAine 

i^\\\  I'tACCAib  pnDcnibt  Aible, 

If  i:]\ii"  i^AiniAiin]"e  UecnA 

"pjAi  ^xACAib  UAccAin  bAinne. 
-c\  l^nnntAine  in  -hahacaii' 

Cobble  'OAbeA^i^  AC  S]\ub  l)]\Ain, 

KAnAeui"  'Pe]\rA  ITlAjen 

Ha  Sui-oe  l/Agen  AnAip. 
A  lyiiinibAine  nACAniluAit), 

TlACAincAi'obe'o  IlleA^coin  tlluAit), 

tTlAnibecif  t/ecA  b/Ui^-oec  Li]", 

Coin  l3ie  t)Aibe  ]\ocbeci]". 
C|A'TofeA-pe  ino  meAnniAn  mine 

In^en  -jm^  UenijiA  ctiA'oe, 

Ocn-|"  C]\'TO-|''eAiic  inAmriAn 

^ibbAn^iAX)  AbniAn  tiAiie.  11. 
A  "LtinnbAine  nACAinbuAix) 

A  5i^Ain  jAibe,  a  5]\ein  I'^biiAij, 

TDa  •jAopi'AnibAi'o  I'eo  a]\  \ex: 

pcoiiA-pe  A|A  nee  in  cac  uaiji.     11a]i 

*  .1.  A  IiAIhTO. 

(10)  The  tl  in  both  these  words  ought  to  be  dotted;  but  we  are  unfortunately  not  in  pos- 
session of  the  necessary  type  to  express  a  di.tted  11. 


APPENDIX.  477 

[translation."]  j^pp^  J  J 

Allblic,  the  daughter  of  Cormac  Mac  Airt,  cecinit. 

A  cold  day  for  Linnluine,''^^^  Ailbhi, 

In  half  a  cloak  pursuing  pleasure,  daughter 

It  is  cold,  too,  for  the  dauirliter  of  O'Cuinn,  "/.  <""'•'!"';« 

Who  waslies  her  hair  in  a  full  basin,  (circa  a.d. 

It  is  what  I  liken  Lomlainc^^^>  to,  2C0.) 

To  the  Yew  of  jRdith  Baile, 

To  what  I  liken  his  Tethna 

Is  to  the  Apple-tree  from  Ale* 
The  apple-tree  of  high  Ailimi, 

The  Yew  oi  Baile  of  little  land. 

Though  they  are  put  into  poems, 

Ignorant  people  do  not  understand  them. 
It  is  what  I  liken  Lomlaine^^i  to, 

To  the  dark-shaded  Buck  of  Drigrend, 

What  I  hken  his  Tethnd^-^  to 

Is  to  the  does  of  Dromm  Dri(/nendS^^> 
It  is  what  I  liken  Lomlaine  to. 

To  beautiful  White-hazle  rods, 

What  I  liken  Tethna'^->  to 

Is  to  the  shadows  of  the  top  of  milk. 
O!  Lumlaini'^^'  hast  thou  reached 

To  Lee  ddBhearg^^*^  at  Sriibh  Brain?'^^1 

I  have  reached  Ferta  Maghen^^^> 

By  Suidke  Lag/ien,^^^)  on  the  east. 

*  i,  e.  from  Ailinn. 

(11)  I  have  to  express  my  regret  that  I  am  quite  unahle  to  trace  either  the  history  or  alhi- 
sions  of  this  singular  poem.  There  is  an  explanatory  note  in  the  margin  of  the  old  book,  but, 
most  unfortunately,  tlie  ink  is  so  decayed  and  injured  by  friction  that  it  is  illegible  for  any 
satisfactory  purpose.  Who  tlie  person  called  Lumluini,  Lumlaini,  or  Lomlaini,  was,  I  am  at 
a  total  loss  to  know.  The  name  appears  to  have  been  a  familiar  one,  or  descriptive,  com- 
pounded of  hmi.  or  lorn  (bare),  and  UmU,  or  laini  (pleasure,  merriment);  so  that  the  name 
■would  signify  the  bare  and  cheerful  man. — an  appellation  somewhat  borne  out  by  the  line 
which  follows,  which  represents  him  as  pursuing  his  sports  in  '  half  a  cloak'.  This,  I  admit,  is 
but  taking  the  component  parts  of  the  name  at  their  ordinary  value;  and  such  a  process 
does  not  at  all,  in  every  case,  applj'  to  the  better  understanding  of  the  real  name  of  an 
unknoANTi  personage.  It  is  singular,  liowever,  that  there  really  was  such  a  family  name  in 
Ireland  as  O' Lumhani,  as  will  be  seen  from  the  following  entries  in  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  at  the  following  years : — 

A.D.  1170.  "  Corbmac  Va  LumUiini,  the  chief  professor  [or  master]  of  Cluain  Ferta  Brenainn 
[Clonfert],  the  sole  remains  of  the  professors  \i.  e.,  the  last  of  the  great  scholars]  of  Erinn  in 
his  time,  died". 

A.D.  12.59.  "  Corbmac  Ua  Luimluinn,  Bishop  of  Cluain  Ferta  Brenainn  [Clonfert],  and  high 
sage  of  Erinn,  died;  a  saintly  senior  of  long  age".  (It  may  be  presumed  that  the  bishop  was 
son  to  the  professor,  and  tliat  the  famil)-  was  a  literary  one.) 

(12)  Tethna — Whether  tliis  is  a  real  personal  name,  or  a  name  only  descriptive  or  figura- 
tive, I  confess  myself  unable  to  determine.  It  must  be  a  proper  name,  or  else  an  abstract 
noun  substantive  expres.sing  some  property  or  quality  of  Lomluine  himself.  In  the  second 
and  fourth  stanzas,  by  placing  the  possessive  pronoun  'a'  (his)  before  ^Tethna\  the  word  is 
made  to  signify  some  appendage,  or  beloved  object,  of  Lumhiine;  but  in  the  tifth  stanza, 
this  pronoun  is  left  out,  and  the  emphatic  suffix  (.s^)  inserted  to  till  \\\)  the  measure ;  thus 
leaving  the  word  Tethna  an  independent  noun,  and  apparently  a  proper  name.  No  such 
name,  however,  ha.9,  to  my  recollection,  come  under  my  notice  before. 

(1-3)  Dromm  Drignend — The  mountain  ridge  of  Drirjnend;  a  place  unknown  to  me. 

(14)  Lee  Cor  Leac)  Da  Bhearg.  near,  or  at  Srubh  Brain;  its  situation  is  unknown  to  me. 

(1-3)  Srubh  Brain,  or  Bran's  Stream.— There  were  two  places  of  this  name  in  Erinn;  one 
in  the  west  of  Ken-y,  and  one  in  the  north  of  Ulster.  It  is  to  the  latter  that  our  poetess 
refers ;  and  the  following  note,  fuiTiished  by  Dr.  John  O'Donovan  to  the  late  Rev.  Dr.  Matthew 
Kelly's  translation  of  Cambrensis  Everstcs,  .shows  that  the  name  and  situation  are  still 
known  : — "Srubh  Brain,  now  Shruve-Brin,  or  Stroove-Brin.  It  is  the  name  of  a  well-known 
place  in  the  north-east  extremity  of  the  barony  of  Inishowen,  in  the  county  of  Donegall. 
AVater  oozes  from  the  bank,  and  forms  a  well,  near  high  water  mark '—Ca/n6.  Ev.,  vol  ii.,  p. 
786,  note  20.  According  to  Dr.  iveating,  who  quotes  from  the  ancient  Book  of  Cluain  Eidhnech, 
the' diocese  of  Rath  Bhoth  (Raphoe)  extended  from  Eas  Ruaidh  (Ballyshannon)  north  and  east, 
along  the  sea,  to  Srnbh  Brain,  and  from  Cam  Olas  (Green  Mound)  to  Sruibh  Brain.  And 
Dr.  John  O'Donovan,  in  a  note  to  the  Annals  of  the  Four  Masters,  a.d.  1417,  p.  832,  says:— 


478 


APPENDIX. 


APP.  II. 

Poem  by 
AiJhhe, 
daughter 
of  Cormac 
Mac  Airt. 
(circa  A.i). 
260.) 


O  !  Lumlainc,  urge  me  not  onwards, 

That  I  be  not  touched  by  a  MescJiohi  Muaid,''^' 

Were  it  not  for  Leca  Lugdach  Lis,'^^^> 

Eoiii  Bic  BaiW^^>  would  be  in  existence. 
The  heart-love  of  my  softest  desire, 

The  daughter  of  Tara's  king,  in  the  North  ; 

And  the  beloved  of  my  soul  are 

The  young  warriors  of  cold  AlnihainS^'^^ 

"  It  is  quite  evident  that  it  (Cam  GlasJ  is  the  hill  now  called  the  Tops,  which  is  situated  on 
the  boundary  of  the  diocese  of  Deiry  and  Kaphoe,  and  between  Raphoe  and  Donoghraore. 
Donoghmoi-e  Cluirch  stands  to  the  right  of  the  road,  as  you  go  from  Stranorlar  to  Castlefiii, 
within  one  mile  of  the  latter".  Struve  Point  is  marked  on  Beaufort's  Ecclesiastical  Map, 
inside  Inishowen  Head,  on  the  bay  which  forms  the  entrance  to  Loch  Feabhaill  (Luugh  Foyle). 
(This  Loch  Feabhaill  it.self  derives  its  name  from  Feabhall,  the  son  of  Lodan,  the  father  of 
Bran,  one  of  the  Taatha  Di  Danann.) 

(16)  Ferla  Maiglien. — This  name  would  signify  the  Graves  of  the  Field,  that  is,  of  some 
particular  field,  or  place.  In  our  ancient  laws,  Maighin  diyhona  signified  an  inviolable  enclo- 
sure surrounding  a  man's  liouse. 

(17)  Suidhe  Laighen, — now  Mount  Leinster,  in  the  county  of  Wexford,  on  the  east  side  of 
which  Ferla  Maighen  must  have  been  situated,  according  to  our  text.  Suidhe  Laighen  is 
believed  to  signify  the  Seat,  or  Sitting-place,  of  the  people  of  Leinster,  at  some  of  their  great 
meetings.  There  can  be  no  doubt,  I  think,  that  this  mountain  was  the  same  as  the  Sliabh 
Suidhe  Chonchorb  (fol.  24  of  the  Book  of  Leinster),  or,  more  properly,  Sliabh  Uight  Chonchorb, 
that  is,  the  Mountain  of  Ctichorb's  Fate,  or  Death,  as  it  is  called  also  in  the  same  Book,  at  fol. 
241.     [See  Note  on  Cuchorb,  and  Aleadhbh's  Elegy,  at  the  end  of  this  Appendix  (p.  480).] 

(18)  Meschoin  Mnaid. — Leca  Lugdach  Lis. — Etiin  Bic  Baile.  Although  these  words  are  all 
intelligible  in  their  direct  and  ordinary  signification,  )-ct  it  would  be  totally  impossible  for 
any  one  to  discover,  without  some  explanation,  what  connection  they  coultl  have  with  tlie 
present  te.Kt.  This  explanation  has  come  to  light,  in  whole  or  in  part,  very  unexpectedly,  in 
several  distinct  places,  none  of  them  in  direct  connection  with  the  poem,  tliougli  one  of 
them  has  reference  to  it.  The  first  place  in  which  the  explanation  is  found  is  in  the  ancient 
vellum  ilS.  chiefly  consisting  of  Laws,  (class  H.  3.  18.  T.C.IJ.),  a  volume  which  has  been  already 
so  often  referred  to  in  the  course  of  these  Lectures.  At  page  4  of  this  volume,  in  the  lower 
margin,  and  apart,  of  course,  from  any  connection  with  the  laws,  is  to  be  found  this  very 
stanza  of  our  poem  which  requires  the  explanation,  with  some  curious  variations  of  the  text, 
and  an  interlined  gloss,  which,  however,  is  not  affected  by  the  difference  of  text.  The  verse 
runs  as  follows: — 

0  Flann  of  Line,  urge  me  not  onwards, 
That  I  be  not  deluded  by  a  JiIeschoin(.a) 

Muaidh(b) 
\\^eve  it  not  for  Leca  Lugdach  Liss(c) 
Eiiin  Bic  Baile(d)  would  be  in  existence. 


TlA'o  i\ocb]\eccA'o  me^'coiii  (a) 

iiniAit)(6) 
triAinbA'o  teACA  ttig'OAch  'Liff(c) 
e6iii  bice  \)■cs.^'ie(d)  nocbeicif. 


The  gloss  (on  the  preceding  words)  is  as  follows  :- 


(a)  barren,  [impotent.] 

(6)  a  jealous  man. 

(e)  blushes  and  disgrace. 

(<0  a  kiss,  and  a  strumpet. 


(a)  Tnefcoin  .1.  "oibixAi 

(i)  niuATO  .1.  -pep  ecAi'O 

(c)  beACA  buj'OAc  bif]' .1.  iwiici  ocu-p 

A1C1f 

(<f)  eoin  bice  "bAibe  .1.  poic,  octi]* 
nieip'0|\ec. 

Literally  and  ordinarily,  a  Meschu  (oblique,  Meschoin)  signifies  a  lap-dog ;  Leca  Lugdach 
Liss  signifies  literally,  the  Flag-stones  of  Lugaidh's  Fort,  or  Palace.  Fdin  Bic  Baili,  signifies 
literally  "Birds  of  "little  good";  but  it  would  signify  also  "Little  Baild's  birds".  [In  the 
Sinnsenchus  it  is  stated  that  ' Fdin  Baile,  were  Four  Kisses  of  Aengus  of  Brugh  na  Boinni. 
(son  of  the  Daghda  Mdr,  the  great  necromancer  and  king  of  the  Tuatha  DA  Danann),  which 
were  converted  by  him  into  '  birds  which  haunted  the  youths  of  Erinn".  This  allusion 
requires  more  investigation  than  I  have  yet  been  able  to  bestow  on  the  passage.]  The  words 
in  the  text,  however,  probably  derive  their  poetic  significance  from  some  acts  of  persons 
of  the  names  of  Lugaidh  and  Baile.  Of  any  person  of  the  latter  name  we  know  nothing 
except  the  hero  of  the  preceding  tragedy;  but  of  the  name  of  Lughaid,  there  are  many 
remarkable  men  to  be  found  in  our  ancient  history.  There  was  Lugh,  or  Lughaidh,  Mac 
Eithlenn,  the  famous  philosopher,  and  king  of  the  Tuatha  Di  Danann,  who  holds  so  distin- 
guished a  place  in  the  Second  Hattle  of  Magh  Tuireadh ;  he  was  the  founder  of  Naas,  in  the 
county  of  Kildare,  and  hence  that  ancient  city  was  called  Lis  Logha,  and  Lis  Luighdhech,  or 
Lugaidh's  Palace.  He  was  also  the  founder  of  the  ancient  Tailltin,  in  Meath,  and  one  of  the 
primitive  courts,  or  forts,  there  was  called  after  him,  Raith  Lughdhach,  or  Lis  Lughdhach. 

I  should  have  little  hesitation  in  referring  tlie  words  of  our  text  to  either  of  these  ancient 
courts,  but  that  the  following  more  appropriate  application  of  them  is  made  to  what  appears 
to  me  to  be  a  different  Lis  Lughdhach.     The  words  occur  in  the  interlined  Gloss  to  a  poem 


APPENDIX.  479 

0 !  Lumliiine'^^^^  urge  me  not  onward,  j^pp.  u. 

Thou  Victory  of  Valour,  thou  Sun  of  Hosts,  

If  it  is  like  this  our  path  shall  be.  Poem  by 

It  shall  cause  our  death  every  time  [some  time].  Aiwiii, 

^  ^  -I  daughter 

of  Cotmac 
■written  by  Cinaeth  0' Hartagain  (who  died  a.d.,  975),  on  tlie  JIanner  of  Death,  and  Place  of  Mac  Airt. 
Sepulture  of  several  of  the  most  distinguished  Kings  and  Warriors  of  ancient  Erinn,  of  the  Mi-  (circa  a  d. 
lesian  race.     My  copy  of  tliis  poem,  with  the  Gloss,  I  made  myself  some  years  ago  from  a  2b0.) 
vellum  MS.  belonging  to  Jtr.  William  Monk  Mason  ;  and  there  is  another  copy  of  it  in  the  Book 
of  Leinster,  but  without  the  Gloss.    The  poem  consists  of  thirty-eight  stanzas,  and  begins: — 

■piAnnA  bACAyv  m  eniAin  Warriors  that  were  in  Emain, 

1  Uaic  C^MIACAII,  In  Ce11U\1]^,  In  Haith  Crttcickan,  in  Temair, 

1  'LtlACAl]\  LuAlTDe]'  cu]\at6,  In  Luadmir,  where  champions  trod, 

1n  All,llTO,  in  lAp  lllliiilAin.  In  AilUnn,  in  West  Miunhain. 

The  tenth  stanza  of  this  poem  is  that  with  which  we  are  now  coucerued,  and  the  following 
are  the  two  first  lines  of  it :-  - 

■Lecc  Cotii\tii  In  Sieib  mi]Y,  Conrui's  grave  in  Sliahh  Mis, 

tecc  t-ui^'oec  yo  ieccAib  'i^Y\'.  Lughaidh's  grave  under  the  flags  of  his  fort. 
The  Gloss  on  this  last  line  runs  thus  : — 

Ce6]\A  beccA  \.^-y  biiig-oec  .1.  j^xeff,  The  three  flags  oi  Lugaidh's  fort  were,  Mur- 

ocu]'  yvuicci,  ocuf  niebub.  <Jer,  and  Disgi-ace,  and  Treachery. 

There  can  be  no  doubt  but  that  the  Lugaidh  mentioned  here  was  Lugaidh-niae-na-tri  Can, 
that  is,  ''son  of  the  three  Cons  (or  Cii's") ;  that  is,  of  Curoi  Mac  Daire;  Cuchulainn;  and 
Conall  Cearnach.  He  was  called  Son  of  the  three  Cnns  (or  Cii's)  because  it  was  believed  that 
his  mother,  Blathnait,  the  wife  of  Cnroi,  had  had  connection  with  the  two  other  CiVs,  as  well 
as  with  her  husband.  It  was  this  Lugaidh  that  killed  CiKhu/a^nn,  one  of  his  reputed  fathers, 
at  tlie  gi'eat  fiaht  of  Muirthemne ;  but  he  was  followed  home  by  his  other  reputed  father, 
Conall  Cearncch,  who  overtook  and  killed  him  in  turn  at  Coirthe  Lughaidh  (or  Lughaid's 
Rock),  in  Airget-Ros  (a  district  lying  on  the  west  side  of  the  River  Nore,  below  the  present 
town  of  Ballyragget,  in  the  present  county  Killvennj-;.  Lughaidh  was  buried  here,  as  will 
be  seen  from  the  following  lines  of  the  thirteenth  stanza  of  the  poem  : — 

ACA  becu  buij'oec  ce  coif,  Lughaid/i's  grave  is,  though  silent, 

■pon  CAIMin  111  muig  -AiAjACIxoi-p.  Under  the  Carnn,  in  the  plain  of  Argatros. 

Whether  the  alleged  circumstance  of  Lughaid's  paternity,  and  that  of  slaying  treacherously 
Cuchulainn,  one  of  his  reputed  fathers,  be  the  most  prominent  of  the  three  disgraces  which 
formed  his  grave  in  place  of  flags,  it  would  be  useless  to  inquire  farther;  but  that  the  allu- 
sion in  Ailbhe's  poem  refers  to  liim  and  them,  cannot,  I  think,  be  well  doubted.  Farther 
speculation,  however,  would  be  fruitless,  and  I  must  leave  the  elucidation  of  the  curious 
metaphorical  words  in  the  text  to  some  more  profoimd  or  more  fortunate  investigator. 

The  third  allusion,  by  inference  only,  to  this  stanza  is  found  in  the  MS.  so  often  referred 
to,  Harleian,  5280,  fol.  127,  British  Museum.  The  following  words  only  appear  in  the  lower 
margin  of  the  page  :— 

eoin  bAibi   .1.  bee  oc«|' inebtib, -no       "  The  Birds  of  BrfzVi,  t.  e  ,  sin  and  shame ;  or 
1DOC  ocuf  IDU-OAIIA.  a  kiss  and  soitow". 

Several  other  singular  figurative  expressions  occur  in  our  ancient  MSS  ,  such  as  : — 
"  "Ol     mji"     bAip     .1.     "Dyvvilf     OCti]-        " The  two  daughters  of  Folly,  Lustand  Evil 

■ooAiiAbi".  Counsel". 

"  p6c  ■OA  bnotiAit  .1.  -poc  CWA  ocuf       "  The  kiss  of  the  two  sorrowful  persons,  i.  c, 
x3iT)Aim".  ^^^  ^^^^  "^  ^"^^  ^"^  Adam",  etc. 

I  may  mention  one  other  remarkable  instance  of  allusion  to  this  Leca  Lugdach  Lis,  in  a 
poem  given  in  the  "  Wars  of  the  Danes".     The  first  verse  of  this  poem  is  as  follows  :— 
A  •oubtAA'6  1Mb  -oub  •po'oeAT, —  You  were  desired  to  go  to  the  South,— 

•UnbAm  beir,— AC  UnjeAC  bll"  Ready,  too,— at  Lughaidh's  Lis 

T)o  ■oebAiT.  ne  cezrUc  CAib  :  To  battle  with  the  house  of  Tal: 

■OA  IM  ACC  6  t:e1T^|^A15  V^b  py.  From  Temair  of  Fdl  comes  the  message. 

The  poem  is  introduced  thus:-When  Brian  5oroimfte  demanded  Ma ehecl, Iannis  ahii^^^^^ 
tion,  the  latter  sent  the  chief  poet  of  Uladh  (Gillacomgum  ^' f/^^,t''"t  anarch^  reHe  ThI 
of  Ulster,  to  induce  him  to  come  with  his  forces  to  the  threatened  monarch  s  relief  1  he 
noet  arrives  at  U-Neills  court,  and  addresses  him  in  a  long  poem,  of  which  this  is  the  first 
Stanza  ThI  Lwhadh  Li^  (or  Lis  Lughachj  here  means  Tara,  so  named  from  the  same  Lngh 
3/:"£.7«i«»^etre  mentioned.  The'hou^  of  T.U  ,^«'»^^t!^V?*!.•lff  ^^Son^^niie'ldze") 
from  an  ancestor  of  Brian,  who  had  the  surname  of  Mac  Tail  (literally,     Son  of  the  Adze  ), 


480 


APPENDIX. 


APP.  II. 

Poem  by 
Afeadhbh, 
daughter 
of  Conan. 
(B.C.  1.) 


[Of  Cuchorb  ;  with  the  original  (and  translation)  of  a  Poem  on,  his 
Death,  by  Meadhbh,  the  Daughter  of  Conan  ;  from  the  Book  of 
Leinster  (MS.  H.  2.  18.  T.C.D.,  fol.  24  b.  b.)] 

(See  ante,  Note  (17)  to  App.  II. ;  ante,  page  478.) 

\_Sliabh  Suidhe  Chonchorh.  —  This  Cuchorb  (in  the  gen.  case,  '  Chonchorh') 
was  the  son  oi  Mogh  Corb,  who  was  the  son  of  Conchobhur  Abradliruadh,  who 
was  Monarch  of  Erinn  for  one  year  only,  when  he  was  killed,  a.m.  5192,  the 
year  before  the  birth  of  Christ.  Cuchorb  had  to  his  wife  the  celebrated 
Meadhbh  Leith-dherc/,  or  'Meave,  the  Half-red',  daughter  of  Conan  of  Cualann, 
but  she  eloped  from  him  with  the  man  who  slew  him.  Cuchorb  was  killed  in 
a  battle  (of  which  our  annals  preserve  no  account)  by  Feulhliinidh  Rechtmhar, 
father  of  Conn  of  the  Hundred  Battles,  somewhere  in  Leinster, — probably 
at  this  mountain,  where  he  was  buried.  His  former  wife,  Meave,  it  appears, 
was  present  at  his  interment,  and  pronounced  an  elegy  over  him  in  a  poem 
of  eight  quatrains.  This  poem  is  so  curious,  and  one  copy  of  it  so  ancient,  and 
so  interesting  in  a  philological  point  of  view,  that  I  am  induced  to  give  it  a 
place  here.     The  poem  is  introduced  by  a  short  sketch  of  the  queen  herself:  — 


■R.O  'bu'6  m6-j\  C)\a,  ne|\c  ocu]-  cii- 
mACCAtl1ei'6'beifiii,i:o]\p]\ii  e]\enn ; 
OiijMp  nA  ieije-o  i\i  <x  CeiiiAi]\  5A11  <\ 
beic  -pein  Aije  11A  11111AI.  Ocui'  1]' 
te  coii-|\ocAcc  itTpi5]\Aic  fo^^  cAeb 
Cemy\A  .1.  IIA1C  niei'olie.  Ocu|'  "oo 
•peine  fi  x:\\e\)  cojAitje  ipii  f\Aic  pii, 
imbicif  t\i5<-\;  OC11]"  obbAnivini  jaca 
t>AiiA.  Ocii]"  ip  111  nie'o'b  pti  -DO 
■|Aoine  111  ■niA|\iiAi'oli  -00  Comcopb 
mcAn  -po  tiiopbAT)  he.  Ag  -pAfnni) 
riA  cboici  -pi  -pop  bigi  Concopp  ic 
Sbeib  tliTbe  Concopb  ip  Aim  x>o  peine 
JTlet)b  in  niAphnAi-o  op-opAic. 


The  strength  and  power  of  this 
Meadhbh  [Meave]  was  great  over  the 
men  of  Erinn ;  lor  it  was  she  that 
would  not  permit  any  king  in  Temair 
[Tara]  without  his  having  herself  as 
wife.  And  it  was  by  her  was  erected 
the  royal  Rdith  by  the  side  of  Temair, 
namely,  Rdith  Madhbhe{20)  [Meave's 
Raith].  And  she  built  a  choice  house 
witliin  that  Rdith,  in  wliieh  kings, 
and  the  chief  maaters  {Ollamhs)  of 
every  art  used  to  assemble.  And  it 
was  that  Meave  that  composed  the 
death  song  for  Cuchorb  when  he  was 
killed.  At  setting  uj)  the  stone  which 
is  upon  the  grave  of  Cuchorb  at  Sliubh 
Uidhe  Clioiichorb  it  was  that  Meave 
composed  theadmirabledcath-song: — 


mAcc  tllejAcopbb  celAp  ctu, 
CunpepAp  cpii  'OAnA  jAib, 

Alb  UApA  bigl  bA  I1AC, 
bAplAI'Oe  cblAC  tJAp  CblU  lllAlb. 


Moghcorb's  son  conceals  renown, 
Well  sheds  he  blood  by  his  spears  ; 
A  stone  over  his  grave,  —  'tis  a 

pity- 
TV  ho    carried    battle     over    Cliii 

MdilS^^) 


because  his  foster-father  was  a  carpenter.  The  Fdl  mentioned  here  was  the  Lia  Fail,  the 
ancient  stone  on  wliich  the  inonarchs  were  crowned  at  Temair  {incorrectly  supposed,  as  my 
readers  are  aware,  to  have  been  afterwards  taken  from  Erinn  to  Scone,  in  Scotland,  and 
thence  into  England;  incorrectly,  for  the  stone  so  long  in  Westminster  Abbey,  upon  which 
the  English  kings  are  crowned,  whatever  stone  it  may  have  been  in  ancient  times,  is  now 
known  for  certain  not  to  have  been  the  celebrated  Lia  Fail). 

(19)  Almfiain. — Now  the  Hill  of  Allen,  in  the  county  of  Ivildare,  the  ancient  residence  and 
patrimony  of  Finn  Mac  Cumttaill;  and  the  warm  ailusion  to  it  in  the  te.xt  may,  perhaps, 
be  taken  to  Kive  some  countenance  to  the  idea  that  Finn,  or  some  one  of  his  warriors,  was 
implicated  in  the  adventure,  whatever  it  was,  with  King  Cormac's  daughter. 

(20)  Baitti  Meidftbtii.—This  great  old  rath  or  fort  remains  still  a  conspicuous  object,  on  an 
eminence  a  little  south  by  east  of  the  Hill  of  Tai'a. 

(21)  Cliv,  Mdel.—Cliu  was  an  ancient  district  in  tlie  barony  of  Coslea,  in  the  county  of 
Limerick.  It  received  the  addition  of  Mael  from  Mat,  the  son  of  the  monarcli  UgaiiU  Mdr 
having  been  slain  there. 

(22)  At/i  Fiim  Fail.—''  The  fair  (or  white)  Ford  of  Fdl".  This  place  is  not  known  to  me; 
but  it  must,  I  think,  have  been  situated  in  Leinster,  and  probably  near  the  shore,  or  island 
of  Beg  Erinn  (which  was  anciently  called  hiis  Fail),  in  the  bay  of  Wexford. 


APPENDIX. 


481 


t11o|\i5  All,  ni  t\Ai'oet)  goe 

b^  •oe]\b  A  0)\oe  in  cec  nAi|\c  ; 
"OubiTd^x  ^1  b|\t\ri  A  bi\«xe, 


Jibi-oijA  A  cneff  1\A  liAet, 

A^\6eii  |\o  conciAjiiuMf  a|\  CAe, 

•<Vl]\t)T)1C1t\  A  I'CIAt  -[M  yCAt, 

Sicicip  A  lAni  ]\i  l,Ae. 


■po|\c*  jM  1ie|\eiTO  civojriAib  c]\iac, 
llA  cotJUAij  fcu\c  |M  CAc  i'ce6,t 

e-pCAj  blAec§  blACAIf  -OIA  h}\\\\ 

Uacaii'  a^  -{mjv  in  cAc  gteo, 


Secc  CACA  )\A  bAe  niA  ci^a, 
1mi\Ae  T)ib  mA\\  cac  iiAibu; 
Ca  cac  "oib,  nijnA-o  111  bee, 
11  AC  ■omgbAt)  cec  m  cac  ai^xc. 


r]\i  CA^A  Ac  A  pn-o  V^ib, 

Cac  Aca  m  ScAib  b^fCAe  ^Aeii ; 
Cac  VofCA^  bA  -|:o|\i\ac  iiiatj** 
^oce|\  )\A  c^MActt  niAige  niAein. 


Cac  jtAi^^^e  C]\ic1ie  ^A  cboe, 
nice  [recte  luce]  •oiAmbAe  bpecA 

A|\  bAi5 ; 
Cac  beiMiAiftJ  yvAbe^c  in  Cu, 

TlACA1J\D1H  A  chtu  CpU  fAgAlb. 


.1.  gobAb  -jM  t^S^iib  lienenT)  6. 


t  .1.  CAnjm. 
t  .1.  rniA-o. 
§  .1.  mAC  cif  e. 
II  -I-  5^e. 

Tf  .1.  fO-pyUT)  TIA  50|\C. 

**  .1.  c^enfe^. 

tt  -I-  1M. 

J  J  .1.  ubi  lAije^  UecA  1T16|\. 


My  noble  king,  he  spoke  not  false-     ^pp  jj 
hood ; 


His  success  was  certain  in  every  poem  \)y 

danger ;  Meadhbh, 

As  black  as  a  raven  was  his  brow ;   daughter 
As  sharp  was  his  spear  as  a  razor,    (g  c."!.)'*' 
As  white  was  his  skin  as  the  lime ; 
Together  we  used  to  go  upon  refec- 
tions. 
As  high  was  his  shield  as  a  cham- 
pion, 
As  long  was  his  arm  as  an  oar. 
The  fork*  against  the  kings  of  Erinn, 

sons  of  cluefs, 
He  maintained  his  shield  in  every 

cause ; f 
CountlessJ  wolves§  fed  he  with  his 

spear,|| 
At  the  heels  of  our  man  in  every 

battle. 
Seven  battles  fought  he  for  his  land, — 
He    swept    over    them   like    any 

razor ; 
What  battle  of  them — admirable 

the  deed ! — 
In   which  he  warded  not  off  an 

hundred  in  every  danger? 
The  three  battles  of  Ath  Finn  Fai^'^'^'i 
The  battle  of  Aih  an  Scdil<-'^^^  of 

bloody  field ; 
The  battle  of  Fossnd,^ —  'twas  the 

puissance  of  a  hero,** — 
Was  fought  by  the  Chief  ft  of3Iagh 

MaeinS^'^^ 
The  battle  of    Glaise  Criche^^^^'i  he 

broke  [gained.] — 
The  man  who  had  the  deciding  of 

battles ; 
The    battle    of    BernasH^-^^    the 

Hound^^^)  fought, — 
His  valour  brought  blood  upon  his 

spears. 

*  i.  e.,  he  was  the  sustaining  forked 
column  (or  prop)  of  his  country 
against  the  kings  of  Erinn. 

t  i-  e.,  cause. 

J  i.  e.,  much,  many. 

§  i.  e.,  a  wolf. 

II  i.  e.,  a  spear     [so  in  second  copy.] 

^  i.  e.,  the  Camp  (or  residence)  of  the 
Two  Fields. 

**  i.  e.,  Knight,  or  Champion. 

tt  2.  e.,  King. 

JJ  i.  e.,  ubi  Laiyhes  Reta  Mor. 


(2-3)  Ath  in  Scdil. — "Tlie  Ford  of  the  Champion".    Kot  known  to  me. 

(24)  Magh  Maein. — "  The  Plain  of  Maen".  It  happens,  singularly  enough,  that  the  situation 
of  this  ancient  plain  can  still  he  traced  with  sufScient  if  not  perfect  accuracy.  By  an 
Inquisition  taken  at  New  Ross,  on  the  yth  of  April,  1638,  it  was  found  that  one  William 
Furlonge  had  been  seized  of  the  manor  of  Horeto^vn,  otherwise  Carnrosse,  and  the  castle  and 

31 


482 


APPENDIX. 


APP.  TI. 

Poem  by 
Meadhbh, 
daughter 
of  Conan. 
(H.C.   1.) 


■0«x|\  niAiAli  1M5  r\A|\  bo  ic\c  ; 
CopiAni  5AL1AI1  Jigiiif  pell, 

bA  '01]AfA11  "OIC  A]\  111  niAC.        111. 


He  defended  by  his  arms  bis  land. 
When  he  killed  kings  who  were  not 

weak ; 
To  conquer  GaiUainf-^'>  he  raised  a 

contest ; 
Alas,  that  destruction  has  come  on 

the  son.     [The  son,  etc. 


APPENDIX,  No.  III.     [Lect.  I.,  Page  5,  note  ''>'\. 

Three  Poems  Tlivce  Poems  hii  *Ovil!)tAc  11 A  tuTTAiii,  Chief  Poct  of  the  Monarch 

A.D.    4o2),   on   the   trmmjjhs   of 


of  Duhhthach 
Ua  Lugair ; 
(A.D.  430.) 


LAeJAi]\e  (loho  fiourished 

GniiA  Ceni^elAC  and  his  son  C]\inicAnn,  Icings  of  Leinster 

(from  tlie  Book  of  Leinster  [H.  2.  18.,  T.C.D.],  fol.  25). 


•oublicliAcli  .b.  U13A111.    cc. 


AiTO]'ii  immAixbAig  im  lAjmb, 

"Lacu^x  i:e|\t)A, 
lAbixAiT)  bonji'ec  i\oinAiAb   Cliob- 

CAC, 

1  CtiAini  cenbA. 


DUBHTHACH  THE  SON  OF  LUGAIR 
CECINIT. 

It  is  difficult  to  contend  with  Lein- 
stermen, 
In  manly  actions. 
Lahhraidh  Loinc/sech'-^^  it  was  that 
killed  Cobkthach 
At  Tuaim  Tenba. 


village  and  lands  of  Horetown,  as  -u-ell  as  many  other  lands  that  we  meet  with,  not  set  forth  in 
this  note;  and  also,  of  one  corn  mill,  and  fulling  mill,  called  Fonck's  mill,  and  the  advowson 
and  right  of  presentation  to  the  church  and  rectory  of  the  Blessed  Virgin  Mary,  of  Horetown, 
otherwise  Maghmaine.  It  was  found  in  another  Inquisition,  taken  at  Wexford,  the  17th  of 
August,  16-tl,  that  Mat."  Fitz-IIarris,  late  of  Mackmayne,  in  the  county  of  Wexford,  and 
Anstace,  his  wife,  had  been  seized,  during  the  term  of  their  lives,  of  the  village  and  lands  of 
Mackmayne.  And  again,  on  the  Kilth  of  April,  1641,  in  the  same  place,  it  was  found  that 
Mat.  Fitz  Harris  had  been  seized  in  his  lifetime  of  the  manor  of  Maglimayne,  and  of  the 
■\illage  and  land  of  Maghmayne.  (Horetown,  I  may  state,  is  now,  or  was  lately,  the  seat  of 
William  GofF,  Esq. ;  it  is  situated  on  the  old  road  leading  from  New  Ross  to  Wexford,  and 
about  three  miles  south-west  of  Taghmon.     See  Leieis'  Topographical  Dictionat-y.) 

(2-5)  Glainse  CricM,  literally,  "the  boundary  stream". — This  stream  was  situated  in  the 
county  of  Kildare,  and  formed  the  eastern  boundary  of  an  ancient  territory  which  extended 
from  it  to  a  place  called  Vada,  in  Laighis  (Leix),  in  the  present  Queen's  County.  {Book  of 
Lecain,  fol.  93,  109.) 

(26)  Bernas  (ubi  Laighes  Etta  M6r).—Beriias  means,  literally,  a  Gap  in  a  Hill.  Laighis 
is  the  present  district  of  Leix,  in  the  Queen's  County;  and  Reta  M6)\  Great  Reta,  or 
Magh  Reta,  was  the  name  of  an  ancient  plain  in  that  county.  The  name  is  still  preserved 
under  thelAnglicized  form  of  '  Jlorieh',  and  is  a  manor  in  the  barony  of  Portnahinch,  adjoining 
the  great  Heath  of  Maryborough,  in  the  Queen's  County.  (See  O'Donovan's  Annals  of  the 
Four  Mastei's,  a.m.  3529,  note  9.) 

(27)  ifo!i?jd— Cm  signifies  a  Hound;  Corh  (or,  more  properly  Corp)  "signifies  Body;  hence, 
Cii-chorp,  Hound's  body.  Corbmac  Mac  Cuilenndin  gives  a  different  meaning  to  Corb:  that 
of  "  corrupt",  or  "  chariot" ;  but  neither  of  these  could  well  be  compounded  with  Cm. 

(28)  Gailian ;  an  ancient  name  of  Leinster. 

(29)  Labhraidh  Loingsech.—llo  killed  the  monarch  Cobkthach  Gael,  his  own  grand-uncle, 
A.M.  46.58,  and  assumed  the  sovereignty  himself  Labhraidh  was  born  in  Leinster.  Tuaim 
Tenba,  where  this  occurrence  took  place,  is  the  place  long  known  as  DinnRigh.  It  is  situated 
in  the  townland  of  Ballyknockan,  a  quarter  of  a  mile  to  the  south  of  Leithghlinn  Bridge,  on 
the  west  bank  of  the  river  Barrow,  county  of  Carlow. 

(;W)  Eochu  Ce7iselach.— His  surname  of  Censelach  Giterally  foul-laugh,  according  to  our  old 
etymologists)  was  applied  to  EochtCs  father,  Enna  Censelach,  and  not  to  himself.  His  father 
was  king  of  Leinster ;  and,  to  secure  his  fealty,  the  monarch  Niall,  when  come  to  the  supreme 
throne  in  a.d.  379,  insisted  on  having  the  yoiuig  prince  Eochu  placed  in  his  hands  as  a  hostage. 
The  prince,  however,  soon  escaped  to  his  own  country ;  and  years  afterwards,  when  Niall 
made  his  last  expedition  to  the  continent,  he  was  followed  in  disguise  by  this  Eochu,  who 
found  an  opportunity  of  killing  him  with  a  dart,  with  which  he  shot  him,  across  the  river 
Loire,  in  the  year  405. 


APPENDIX. 


483 


0OCU  CeiifelAc  niAC  GniiAi, 

bA  ]\]  -[aacIkvcIi, 
A]\     iigemile-o     jiaII     in  A|AbA^'CA]\ 
niAlL 

niAc  eduxcVi. 

Ifci'o  lliiAnn  necc  tiu\c  SecriAi, 

SAe\\  A  bl111AT>, 

'RonK\i\b  ©ce^xi^ceL  rtiAC  OojAin, 
x\]\-D]\i5  tlUiniAn. 

^yc^X)  1i:e]\-^i\f  niAC  II615  ni  UirAil'), 
n  All  511 1'  njAlniAiA, 

■AltlLt  niAC  llOfA  llUAIT), 
■pilAll^  'OA  WAlAbAT). 

llA  C|\1   1UlAT)-C111"0  bAT)!   tAJIllb, 

bAecTJA  inc^^obAiig, 
•mA]\bfAc  bugATO*  ocuf  ConAi|\e, 

OCU^'  COIIAbb. 

ei\c  iriAC  CAi]\piM  cboci\i  1ie^\en'o, 

ConA  uii]\Ain'o, 
reiTo  inbAi\i\-piTO  beiicAif  a  ceiro 

"Oe  CoinciibAHTO. 


of  Duhfi/hach 
Ua  Luriair 

(A.D.    4^0.)    : 


Eochu  Censelach  ""^"^  the  son  of  Eima,    ^pp_  jjj 
Was  a  prosperous  king ; '- 

After  INiall]  liaving  bound  hostages,  Three  Poems 
he  [Eofhit-]  killed  Niall 
The  son  of  Echaidh. 

And  Nuadhu  Necht,<'^^'>  also,  the  son 
of  Sctna, 
Noble  his  origin, 
He  killed  Ederscel,  the  son  of  Eo- 
f/han 
The  high  king  of  Munster. 
And  Ferghus  Mac  Roigh,  ^^-^  also,  of 
the  Ultonians 
Of  the  gallant  deeds, 
It  was  AiUll,  the  son  of  Ros  Ruadh, 

He  found  to  kill  him. 
The  three  Red-heads' ^^'  were  of  Lein- 
ster, 
A  valiant  cluster : 
They  killed  Lughaidh*  and  Conaire 

And  Conall. 
Ere,  the  son  of  Cairpri,^^*^  famed  king 
of  Erinn, 
With  his  multitude. 
Stoutly  the  Fair-haired  one  cut  his 
head 
Off  Cuchulainn. 

*  i.e.,  [Lughaidh'],  the  redstreaked. 


*  .1.  iMAbiToe|\5. 

(31)  Nuadhu  Nechl. — He  was  the  son  of  Setna  Siihbhaic,  kingof  Leinster,  and  slew  the  mo- 
narch Eterscel  at  Ailinn  (near  Kilcullen,  in  the  present  county  of  Kildare),  a,m.  5089,  when 
he  assumed  the  monarchy  himself. 

(32)  Ferghus  Mac  Eoiffh.~He  was  son  to  Ros  Ruadh,  and  grandson  of  Rudhraidhe,  monarch 
of  Erinn,  who  died  a.m.  4981.  Fergiis  was  one  of  the  most  celebrated  of  the  Knights  of  the 
Royal  Branch  of  Ulster;  hut,  after  the  treacherous  death  of  the  sons  of  Uisneach,  for  whose 
safety  he  was  guarantee,  he  passed  in  disgust  into  Connacht,  where  he  was  well  received  by 
Queen  Meadhhh  (Jleave)  and  her  husband,  Ailill,  who  was  the  second  son  of  another  Uos 
Ruadh,  the  king  of  Leinster.  He  was  subsequently  slain,  at  the  request  of  AiliU,  by  Lughaidh, 
that  prince's  brother,  through  jealousy.  He  was  called  Ferghus  Mac  Roigh  from  his  mother, 
Roich. 

(3-3)  Tlie  three  Red-heads.— AXfhowga.  these  "  Red-heads"  are  set  down  here  as  Leinstermen, 
it  is  stated,  in  an  ancient  account  of  the  death  of  Conall  Cernach,  that  they  were  of  the 
Erneans  of  Munster  Lughaidh  Riabh-nderg,  monai-ch  of  Erinn,  died,  a.m.  5191,  of  gi-ief  for 
the  death  of  his  wife,  Derbhfhorgaill,  daughter  of  the  king  of  Lochlainn  (according  to  the 
Annals  of  Clonmacnois  and  other  authorities).  I  have  never  read  anywhere  but  here  that  he 
fell  by  "the  three  Red-heads".  Neither  is  it  mentioned  in  the  very  ancient  account  of  the 
death  of  the  monarch  Conairi  M6r  (a  tale  known  as  Bruighen  Da  Derga),  that  he  fell  by  the 
Red-heads,  although  they  are  introduced  into  the  story  as  messengers  of  ill  omen  to  him. 
Conaire  met  his  death  at  tlie  place  now  called  Bothar  na  Bruighne,  near  Tamhlacht  (or  Tal- 
lacht)inthepresentcountyofDublin,  at  the  hands  of  British  and  Irish  outlaws,  A.M.  51G0.  Conall 
Cernach,  one  of  the  celebrated  Knights  of  the  Royal  Branch  of  Ulster,  retired  in  his  advanced 
age  to  the  court  of  AiliU  and  Meadhhh  (Meave),  at  Cruachain,  in  Connacht.  Here  he  was 
well  received,  until  the  queen,  in  a  moment  of  jealousy,  incited  him  to  avenge  her  wrongs  on 
her  husband,  AiliU.  The  old  warrior  threw  a  spear  at  the  king,  which  inflicted  upon  him  a 
mortal  wound.  Conall  fled  then,  but  was  pursued  by  the  three  "  Red-heads",  who,  at  this 
time,  were  in  the  pay  oi  Aillill.  They  soon  overtook  and  beheaded  him,  after  which  they 
carried  his  head  into  West  Munster,  in  revenge  for  the  death  of  Curoi  Mac  Dairi,  king  of 
that  country,  who  had  been  shortly  before  slain  by  Cuchulainn  and  the  Ulstermen. 

(34)  Ere  the  son  of  Cairjm.—  Caii-pri  Niafer  was  king  of  Erinn  for  a  short  time,  at  or 
about  the  Incarnation ;  but  he  is  not  counted  among  the  Jlonarchs.  It  was  his  son  Ere 
that  beheaded  Cuchulainn  after  the  great  slaughter  of  Muirtheimhni,  and  it  was  in  revenge 
of  this  act  that  his  own  head  was  cut  otf  afterwards  by  Conall  Cernach,  as  will  be  seen  in  the 
note  on  AcaiU,  near  Tara  [Appendix,  No.  XXVIII.]. 

(35)  The  son  of  jVatfraech.— This  was  Aenghus,  the  sob  of  Natfraech,  king  of  Munster,  who 
was  the  first  person  baptized  by  St  Patrick  in  that  covmtry.  Eithne  Uathach  ("the  detestable"), 
daughter  to  the  Crimthan,  king  of  Leinster,  mentioned  in  the  next  .stanza,  was  his  wife.' 
They  were  both  killed  in  the  battle  of  Cill-Sosad,  or  Cill  Osnadh,  near  Leithghlinn,  in  tJie  pre- 
sent county  of  Carlow,  a.i>.  489.    Of  Degha,  who  slew  the  queen,  we  have  no  farther  account 

31b 


484 


APPENDIX. 


>PP.  III.     C^'°  ^'"^^'^  llATDf^ A1C  Oenju^niiirtiAH, 

—  C01U\   -f-AllMITO 

Three  Poems  1c  Soi-fAt)  CVielt  bA1\-p(\CAlb  A  ceiTO 
of  Dtibhtharh        t^  xMillU 


tfa  Ltujair 
(A.D.  430.) 


■OOlAOcllAllA  An-O  eicne  tlACAC, 

Aiiitn  'OA]\c|\ebA, 
5)\Am  cotigAiixje,  bA  'oo  bAjmb 
CAi-pp^M  niAC  'OejA. 

CiTD  Aibibb  111  obc  cocAc  Oca, 

"bA  -pi  -pACAcIl, 

Co  uT\icAic  cec  •ooi\iAAc  111  ec 
CyvitncAn  cACAc. 


t:oy\c]AACA|\  fuiTO  iiAifie  1ie|\en'o 

■niAlA^AA  1lA'0]\A'0, 

Ife  Ari'oiL  ceiToitiibbA'o 

tlA  |\15  jAAgtAII. 

Ar\X)]-u. 


Even  the  son  of  N(itfraeck,'^^">  Otngh  us 
of  Munster, 
With  his  forces, 
At  Sossad-  Chell,  he  left  his  head 

With  AililL 
There  fell  there  Eithne  Uathack, 

A  name  beyond  tribes, 
(A  barbarous  deed !)    Of  the  Lein- 
stermeu 
[Was]  Cairpri,  son  of  Degha. 
Even  Ailiin^^i  Molt,  till  the  battle  of 
Ocha, 
AVas  a  prosperous  king ; 
With  thirty  hundred,  he  was  hurled 
to  death 
By  Crimthan  of  battles. 
There  fell  there  the  nobles  of  Erinn, 

As  was  foretold  ;t^') 
That  was   their   fate,  without    dis- 
grace. 
The  kings  most  noble. 

It  is  difficult  [etc.]. 


I'oeni  'O^ibcliAcb  ceicinic. 

C|viincAri     cboci\i     coicit)    hCixenn 

"OiMiinne  'oo|\  inibib  inobcA, 
'b|\ui'Dni  bei\5A. 


bl\1At;A|^  i:ii\eii   tiA  'bi\e^'Aib  beobAig 

tllic  piACAC, 
1n  bAi\  i:A|\b]Minnib  liitjpeg  liib^A- 

CAC, 
1n  ■J'CAb  f  C1ACAC. 

1n  fceb  i*cAibi>o  bAi^VT)  bAi-og  "bAnbA 

"Pah  liibiu  iiib^\i5Ac, 
1ii  \>\\ey  bec*t\Ac,  in  'b\\e6  bAjAc, 

1n  jLeo  gn'iniAc. 

1ti  5*1  uij'  AbAint)  Af  bAjnecAib 

bipi  be|A5iii6i|\, 
1n  pAb  i:o|\cAib,  A|\cee  ■pnc6l|^, 

1n  i-Uao  "oei'igoijA. 


(.1.  lie)\eiTo). 


IDEM  DUETHACH  CECINIT. 

Crimthan,  the  famous  king  of  [the] 
province  of  Erinn, 
The  Hector  of  Elgga  ;* 
The  topping  chief  of  a  tho\isand  lau- 
dations. 
Of  bristling  mansions ; 
A  righteous  word,  the  grandson  of 
Bresal  Beolach, 
Son  of  Fiacha; 
The  vigilant  chief  on  the  border  of 
Bregia ; 
The  shielded  hero. 
The  fame  Avhich  is  proclaimed  by  the 
boastful  bards  of  Banba 
Throughout  the  great  world  ; 
The  puissant  king,  the  battle-torch; 

The  [man  of]  deedful  conflicts. 
The  splendid  countenance  above  the 
Leinstermen 
Of  the  broad-bordered  Liffey ; 
The  munificent  prevailer  in  every  fair 
succour ; 
The  mountain  of  red  gold. 

*  (i.e.,  Erinn). 


(36)  Ailill  Molt.—Ailill  (or  OiliolT)  Molt  was  son  to  the  celebrated  King  Dathi,  and  succeeded 
King  Laeghairi  in  the  nionavchy  in  a.u.  4.5S.  He  Wiis  I^illed  in  the  battle  of  Ocha  (qu.,  Ochain, 
near  Tara?),  a.d.  478.  Crimhthann,  the  son  of  Enna  Censelach,  king  of  Leinster,  for  whom 
this  poem  was  written,  tooli  part  in  tliis  battle  against  the  monarch  ;  but  this  is  the  only  place 
in  which  I  have  found  it  stated  that  the  monarch  fell  by  him,  except  in  a  marginal  note  on 
O'Duinn's  poem  on  the  Triumplis  of  the  Kings  of  Leinster,  (at  folio  24  of  the  Book  of 
Leinster.)     [See  0' Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  a.d.  478.] 

(37)  As  was/oretokl. — See  stanza  22  of  the  next  poem,  where  it  is  stated  that  St.  Patrick 
foretold  this  victory  for  Crimhthan  four  years  previously. 


APPENDIX. 


485 


1n  'DOi'i'  "oicne^-  'o^aouja  'OomiuMTo, 

■Don  Ch&yi  6Acb<xc, 
In  iDAi-dtTi  ^op  ini-oi,  iinuMX)  nii|.-^\ec 

1n    nAI-OTtl  11AC1\AC. 

1ii  iio|\c  iiAnci\ent),  ik\  Cvxeniii.xcAM]A 

clot)  1U\  CO^CvVO, 

CpuAit)     A'oefcot,    C|\inicAn     coni- 

b{u\1T), 

Ifco  cofco]^. 
Cac  n<\  SoiiiK\'ii\e  c\|\  Saw  aim, 

T)v\  cue  111  iii<xif)m  AC  UlAit  D^efAit, 

A]\  tllAlg  niOTfAI-O. 


(A.D.  430.) 


The  tree  which  wardstheDomnann'^''    ^pp  jjj^ 

multitudes  '- '— 

Off  the  death-battle  plain ;  Three  Poems 

The  defeat  of  Meath,  mad,  terrified  ;    "f  DtMuhadi 

The  serpent's  knot.  UaLugair; 

The  intolerable  strength  that  cannot 
be 
Subdued  or  checked ; 
Hard  his  battle,  Crimlhan  with  vic- 
tory 
And  with  trophies. 
The  battle  of  the  Samair,<^^^  at  Satn- 
kain, 
It  was  he  that  sustained, 
When    he   gave   the    overthrow   at 

Upon  Magh  MossaidS*^') 


(38)  TTie  Domnann  nniUitudes.  These  were  the  men  of  Meath,  poetically  styled  here  the 
Domnann  multitudes,  from  Inbher  Dcmnainn,  now  the  river  and  hay  of  Malaliide,  in  the 
county  of  Dublin,  so  called  from  a  party  of  the  Fir-bholg,  the  Domnann  section  of  them, 
under  their  leader  Sengand,  having  landed  there.  Ihis  Inbke.r  Domnainn  is  mentioned  in  the 
Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  where  it  is  stated  that  he  sailed  from  Inbher  Dea  (now  Wick- 
low)  to  Inbher  Domnainn^  and  fiom  that  to  Inis  Patraic  (the  island  of  Holme  Patrick),  and 
so  on  to  Ulster.  Other  evidences  could  be  adduced  in  support  of  this  identification.  Indeed 
a  singular  evidence  of  it  remains  on  the  .spot  itself;  for,  even  to  this  day,  the  current  and 
eddy  below  the  present  bridge  is  by  the  inhabitants  called  "Moll  Downey",  which  cannot 
possibly  be  anything  else  than  a  corruption  of  Maeil  Downainn,  Maeil  being  <an  ancient 
name  on  tlie  east  coast  of  Erinn  for  an  eddying  or  whirling  current. 

(39)  .S'am/iau-.— This  is  the  river  now  corruptly  called  the  Camhair,  and,  therefore,  trans- 
lated into  the  "Morning  Star".  It  rises  at  the  western  extremity  of  the  chain  of  the  Gailti, 
or  Galtee,  Mountains;  runs  through  the  town  of  Eruff ;  and  passes  into  the  Maigue  a  little 
below  Bruree  in  the  county  Limerick. 

(40)  Railh  Breasail.-H  was  at  Hdi/h  Breasail  that  the  great  convention  of  the  clergy  and 
laity  of  Ireland  was  held  unoer  tlie  auspices  of  the  illustrious  Midrchearlach  0  Erien,  king 
of  ilunster  (and  indeed  of  all  Ireland),  in  the  year  1110.  The  situation  of  the  place  has  not,  I 
believe,  been  known  or  identified  in  modern  times.  Finding  it  set  down  in  this  poem,  as  in 
the  route  of  tlie  valiant  Crimthann,  and  in  connection  with  the  Siiiir  (the  river  Suir),  and 
in  Magh  Mossaid,  leaves,  I  tliiiik,  no  fiii-lher  doubt  of  tlie  district  and  province  in  whieli  it  was 
situated.  Magh  Mossaid  Itself  has  not  been,  I  think,  identified  by  any  writer  of  modern  times ; 
indeed  I  have  never  seen  the  name  of  f  liis  place  in  print  at  all,  nor  have  I  met  witli  any  one 
that  ever  heard  of  it  before.  I  have,  however,  myself  been  fortunate  enough  to  meet  with 
two  more  references  to  Magh  Mossaid  besides  the  reference  in  tlie  poem,  and  these  are  of  so 
clear  a  character  as  to  leave  no  uncertainty  whatever  of  the  actual  situation  of  this  plain. 

There  is  a  very  old  story  preserved  in  our  ancient  manuscripts,  which  gives  an  account  of 
the  first  discovery,  in  the  forest,  of  tlie  place  in  which  now  stands  the  celebrated  city  of 
Cashel  of  the  Kings.  The  discovery  was  made  by  two  swineherds,  one  belonging  to  the  king 
of  Eile  and  the  other  to  the  king  of  MuscraighA,  both  territories  lying  to  the  nortli  of  Cashel. 
When  Core,  son  of  Lughaidh,  king  of  Jlunster,  whose  residence  was  situated  farther  to  the  soutli, 
heard  of  the  discovery  of  tliis  subsequently  celebrated  spot,  lie  took  immediate  possession  of  it, 
and  foithwith  built  a  palace  there,  with  tlie  intention  of  making  it  his  future  residence. 
Conall,  the  kinc;  of  Ei!4,  having  heard  of  this,  was  much  angered.  "And  tlieii  Conall,  king 
of  Eili,  said :  'Why  is  it  that  he  has  taken  possession  there?  for  the  place  which  lie  has  taken 
is  ours'.  And  he  ordered  his  people  to  go  past  Magh  Mossaid  southwards  to  Aircetal  that 
night.  And  certain  news  reached  them  there  next  morning,  namely,  that  a  great  feast  had 
been  prepared  by  Core,  son  of  Lughaidh,  in  Caisel''.  And  when  Conall  heard  this,  he 
countermanded  tlie  march,  and  went  himself  forward  in  a  spirit  of  amity  to  honour  the 
housewarming  of  his  friend  by  his  presence  (H.  3.  17.,  T.C.D.,  fol.  C7.5). 

There  is  some  reason  to  think,  from  passages  in  the  Irish  Life  of  St.  Moehaemhtig  (or  Pul- 
cherius),  that  the  king  of  Eiles  palace  was  situated  somewhere  near  the  ancient  church  of 
Liath  M6r  Moc.haemhog,  now  called  Leamokevoge,  in  the  pariyh  of  Two-Mile  Burris,  barony 
of  Eliogarty  {EiU  UiFhogartnigh),  and  county  of  Tipperary.  This  valuable  Life,  however,  con- 
tains  anotlier  reference  to  Magh  Mossaid,  which  will  enable  us  to  fix  its  southern  boundary 
with  precision.  At  the  time  that  St.  Moehaemhog  settled  at  Liath  M6r,  Failhhe  Flann 
(who  reigned  a.d.  622 — 033)  was  king  of  Munster,  and  residing  at  Cashel  of  the  Kings. 
The  king  took  a  fancy  to  a  meadow  belonging  to  the  saint,  and  had  his  horses  turned 
into  it  to  graze.  St.  Moehaemhog  having  heard  of  this  act,  went  and  had  the  horses 
turned  out  of  tlie  meadow.  When  the  king  heard  of  tliis.  he  was  very  angry,  and  he 
commanded  soldiers  to  arrest  tlie  king  of  EiU  .and  his  children,  and  "  to  kill  tiiem  if 
they  would  not  expel  the  saint  out  of  that  land.  The  saint  gained  intelligence  of  this, 
and  he  went  straiglit  to  Cashel,  where  the  king  was.  After  some  sharp  conduct  on 
both    sides,   the   parties   made   peace,    and    the  saint  returned   quietly   to  his  church. 


APP.  III. 


(A.D.  430.) 


486  APPENDIX. 

iriAc  enriAi  CetTofeiAij,  comlAin,  The  son  of  perfect  Enna  Cendselach, 

CoiTo  ^'oiTo  pne,  Head  of  an  original  family ; 

Three  Poems  ■bAfi'it  Sn)ii\  -oA.^  gl^i-i"  ^^St^A^S^i  The  Siilir^'^'^^  flowed  Over  the  knees  of 
of  Dubhthach      Sec  X)t)n  Sire.  his  horses 

y^^'-v-'nl' '  Passing  by  Dun- SigkeM^) 

CopiAniATO  ■he|\emD  iiite,  The  conqueror  of  Erinn  all; 

ecu  AC  Aiie,  The  victor  of  [Cnoc]  Ane;^**) 

Acce]Y  mi'OAc  tllAije  y:'^^^e  The  hero  of  Magh  F>ne'*^'>  Avas  seen 
Sec  e^Y  mAje.  Passing  over  £ss-ilfa2^/ie.(^6) 

1'no|\fiiTo  ruepiec,  ociii- tYlAfcen,  The  great  fair-man  of  Mesnech,'*''^ 

Ocuf  tnupiA,  and  of  MasffiM, (^^J 

1t1e)\ATo  CO  h]\&t  nAn'oe]\nA  And  of  Mughna ; 

Ac  At  111  ic  UignA.  For  ever  shall  live,  what  he  did 

At  Ath-Mic  LughnaS'^^) 

Some  nights  after  this  the  king  had  a  vision.  A  comely  Old  Man,  with  a  beaming  counte- 
nance, came  to  him,  and  taking  him  by  the  hand,  led  him  from  his  chamber  to  the  battlement 
of  the  walls  of  Cashel  on  the  south  side,  from  which  he  sa\v  the  whole  of  Magh  Feimheii  full 
of  a  host  of  white  saints  in  flowery  forms.  The  king  asked  the  Old  JIan  what  noble  host 
they  were.  The  Old  Man  answered,  that  they  were  St.  Patrick  and  the  saints  of  Eriun,  who 
had  come  to  the  relief  of  St.  Mochaeinli6(j ;  and  he  further  told  the  king,  that  if  he  did  not 
make  terms  with  the  saint,  he  would  soon  die.  The  king  slept  then,  and  he  saw  again  that 
the  Old  Man  took  liim  by  the  hand  and  led  him  to  the  battlement  on  the  north  side,  and  he 
showed  him  a  vision  similar  to  the  first,  namely,  Magh  Moisaid,  filled  -with  a  flowery  host,  all 
clothed  in  bright  white  garments.  And  it  appeared  to  the  king  that  they  stopped  at  the 
point  of  contact  of  the  two  bordering  territories,  namely,  between  Magh  Fcmhin  and'Magh 
Mossaid.  These  were  St.  ISrigid  of  Kildare,  and  St.  Jte  of  C'luain  Credhail  (now  Killee'dy,  in 
the  county  of  Limerick),  accompanied  by  all  the  holy  virgins  of  Erinn,  who  had  come  to  the 
relief  of  St.  Mochaemliog,  who  was  the  nephew  and  pupil  of  St.  ltd. 

I  need  not  say  more  now  than  that  Magli  Mossaid,  at  least  its  southern  part,  must  have 
been  that  part  of  the  present  barony  of  Eliogarty  which  adjoins  the  northern  boundary  of 
the  ancient  Corca  Eathrach,  now  the  barony  of  Middle  Third,  in  which  the  city  of  Cashel  is 
situated. 

Of  Rdith  Brcasail,  which,  according  to  our  poem,  was  situated  in  the  plain  of  Mosad,  I  can 
give  no  farther  account.  Even  our  profound  ecclesiastical  historian,  Dr.  Lanigan,  had  no 
conception  of  the  situation  of  Raith  Breasail,  as  will  be  seen  from  the  following  passage : 
"  Our  writers  do  not  tell  us  where  Rath  Breasail  was  situated,  but,  if  we  are  to  judge  from 
the  name,  I  should  think  it  was  in  the  district  anciently  Hy-Bresail,  now  Clanbrassil,  in  the 
county  of  Armagh;  or  in  the  other  Hy  Bresail,  that  formed  part  of  Ily-Falgia  [Ui  Failghi] 
(the  ancient  Offaly)  in  Leinster" — Lanigan's  "Irish  Ecclesiastical  History",  vol.  iv.,  p.  87. 

(41)  Magh  Mossaid.— See  last  note  (40),  on  Raith  Breasail. 

(42)  ,S/«(>.— The  river  Suir. 

(43)  Dun  Sighe. — Not  known  to  me;  but  it  must  have  been  situated  to  the  west  of  the 
river  Suir,  and  in  the  direction  of  Cnoc  Aine  (now  called  Knoekanj'),  county  Limerick. 

C44)  .4ini.  —  Cnoc  Aini,  now  Knockanj',  near  Bruft',  in  the  county  Limerick. 

('40)  Magh  Fini. — The  Plain  of  Fine,  probably  some  place  in  Leinster,  but  unknown  to  me. 

(46)  Ess  Maighe.—IXtaX  is,  the  cataract  of  the  Maigh,  now  the  waterfall  of  Cathair  Essa 
(Caherass),  the  noble  seat  of  .Sir  David  Roche,  in  the  county  of  Limerick. 

(47)  Mesnech. — Tliis  must  have  been  the  name  of  a  place  bordering  on  the  north  side  of  the 
territory  wliich  the  i)oet  received  in  reward  of  the  poem.     (See  below,  note  5!i.) 

(48)  J/asteM— genitive  of  MaisHn.—T'his  was  the  well-known  Mullach  Maisteii  (Mullagh- 
mast),  in  the  county  of  Kildare. 

(49)  Ath  Mic  Liig?ma.—The  Ford  of  the  son  of  Lughna.  Of  this  son  of  Lughna  I  have  not  been 
able  to  obtain  any  account,  and  it  is  only  by  an  inference  (amounting,  however,  to  certainty) 
tliat  I  have  been  able  to  flx  the  locality  in  which  the  Ford  was  situated.  The  I3ook  of  Lein- 
ster in  the  library  of  Trinity  College,  Dublin,  and  the  MS.  classed  Harleian,  5280,  in  the  Briti.sh 
JIuseum,  both  contain  an  ancient  tale,  entiil^iX  Soil  Miticci  Mic  Ddthd,  or  tlie  Story  of  the 
Pig  of  Datho's  Son.  The  true  name  of  Mac  Ddthd  was  Mesroeda,  and  he  was  called  Mac 
Ddthd,  [dd  th6]  or  the  son  of  the  two  silent  persons,  because  his  father  and  mother  were  deaf 
and  dumb.  Mac  Ddth6  was  king  of  Leinster,  and  brother  to  Mesgedhra,  king  of  Leinster,  the 
same  with  whose  bi'ain  foi-med  into  a  dried  ball  Concobhar  Mac  JVessa,  the  king  of  Ulster, 
was  struck  in  the  head  by  C'eat,  the  son  of  Magach,  of  Connacht.  [See  Appendix,  No.  CLVL] 
Mac  Ddthd  reared  a  famous  hound,  whose  fame  spread  all  over  Erinn  ;  and  messengers  came 
to  him  from  Ailill  and  Meadhbh,  the  king  and  queen  of  Connaclit,  begging  a  present  of  this 
liound  from  him.  Other  messengers  arrived  at  the  same  time  on  the  same  errand  from 
Concobhar  Mac  d^essa,  king  of  Ulster.  Mac  Ddthd  saw  in  this  coincidence  a  chance  of  drawing 
the  two  northern  jjrovinces  into  a  battle,  or  perhaps  a  war,  which  would  weaken  the  powei 
of  both ;  for  the  weakness  of  the  restless  northerns  was  the  strength  of  the  soutlierns.  Mac 
Ddthd  told  the  messengers  of  the  two  kings  respectively  that  he  had  already  promised  the 
hound  to  the  master  of  the  other,  and  that  he  saw  no  way  of  getting  out  of  the  difficulty 
but  by  both  kings,  with  their  nobles  and  choicest  warriors,  coming  to  his  court  at  an  ap- 
jiointed  time,  to  partake  of  a  feast  whieli  he  intended  to  jirepare  for  them,  and  where  he 


(A.D.  430.) 


APPENDIX.  487 

Vokjiii  ini  cViiMinclvMi'o  tiK\c  entiAi  The  Leiiistermen  around  Crimthan     ^pp,  m, 

tlejxcAic  cOklniAi,  sonofEima,  

Ace  itiuiici|\  mrni  rtKuTOulem,  Strong  and  valiant,  Tluce  Poems 

nimcli  A  rokniioi.  Except  the  hosts  of  Heaven  with  their  of  Dubhtimch 

Creator,  ,?/"i?rn'''" 

There  is  none  to  equal. 
1j"e  C]\inic^iTo  <^iiine^'  <.\)\cokd,  It  is  Crimthan  that  excels  every  one 

Co  'fi.t  innlei,  In  the  bloody  cause ; 

Ife  oeti]:e]\  ifi:^i\t\  "oo  fil,  He  is  the  one  man,  the  best  of  the 

SAe'oet  nguinec.  seed 

Of  the  wounding  Gaedhils. 
1|'e  C|MmcAnii  cinne'p  a^xcac,  It  is  Crimthan  that  excels  every  one 

CecAib  ^\iiAcliAi\,  In  hundreds  of  expeditions; 

floc)\Ai-o  c^vicA  cbeninA  Ab^\ACA^A,  He  has  tortured   the  lands    of    his 

111et)bA  C|\iiACAn.  cousin's  allies, 

[That]    of   Medhbh    [Meave]  of 
CruachainJ^'^) 
1-pe  |\oc|\eici  •oo  pAct\Aic,  It  is  he  that  believed  Patrick  (^'^ 

Cen  x>u\\  ii-oLijiT),  Without  hard  conditions; 

tlo]' jAb  •oAnincA]\Aic  CAiT)  c)\e"0Ail;,       He  received  him  as  a  chaste    holy 
Oc  IIaic  biiir.  soul's  friend, 

At  Ruith  BiUghS^"'^ 

might  probably  so  arrange  between  them  as  to  extricate  himself  from  his  diflBculty.  The 
appoInteJ  time  came,  and  the  northern  kings,  with  a  selection  of  their  nobles  and  champions, 
arrived  in  due  time  at  Mac  Ddtltos  comt,  which  appears  to  have  been  situated  in  the  southern 
estremit.y  of  the  present  county  of  Carlow  (Ceatharlach).  The  generous  host  had  killed  for 
the  occasion  his  famous  pig  (for  some  account  of  which  see  Battle  of  Magh  Ldna,  published 
by  the  Celtic  Society,  page  14,  note  7i).  The  comjiany  having  sat  down  to  the  feast,  a  diffi- 
culty arose  as  to  which  of  the  northern  provinces  should  have  the  cutting  up  and  distribution 
of  the  great  pig.  After  a  sharp  contest,  in  a  comparison  of  the  relative  military  merits  of  the 
two  provinces,  carried  on  chiefly  by  C'eat  Mac  Marjnch  of  Connacht,  and  Conall  Cearnach,  the 
famous  Ulster  champion,  the  cutting  was  conceded  to  the  latter.  Conall  sat  at  the  pig's  tail, 
and  distributed  it  liberally  to  his  own  countrymen ;  but  when  he  thought  at  last  of  his  neigh- 
bours of  Connacht,  he  found  that  he  had  nothing  remaining  but  the  pig's  two  fore  legs,  and 
these  he  threw  to  them  disdainfully,  and  with  a  sneer  which  hinted  that  they  were  emblem- 
atic of  the  speed  with  which  the  Connachtmen  fled  before  the  Ulstermen.  A  fierce  conflict 
ensued,  blood  was  spilled  in  abundance,  and  the  Connachtmen  retreated  northwards.  The 
hound,  which  had  been  let  loose  by  Mac  Datlw,  joined  the  Ulstermen,  and,  coming  up  to  the 
chariot  in  which  AiJiU  and  MeacVibh  were  on  their  retreat,  sprang  upon  it ;  the  charioteer 
struck  it  in  the  neck  with  his  sword,  so  that  the  head  fell  into  the  chariot,  and  the  body  to 
the  ground.  The  hoimd's  name  was  AUblie,  and  It  was  believed  that  it  was  troni  it  that  Magh 
Ailhhi  (Ailbhe's  plain)  where  it  was  killed,  derived  its  name.  This  plain  is  believed  to  have 
been  on  the  borders  of  the  pi'esent  counties  of  Carlow  and  Kildare,  but  within  the  border  of 
the  latter,  and  a  short  distance  north  of  the  present  town  of  Carlow.  The  king  and  queen 
pursued  their  course  northwards  still,  to  Belach  Mughna  of  old  Roirinn  (now  Ballaghmoon,  in 
the  count)'  of  Kildare,  where  Cormac  Mac  Cuilenndin,  King  and  Archbishop  of  Cashel,  was 
killed  in  a.d.  903),  over  Ath  Midlibhinni  (a  locality  not  now  known),  to  Maistin  (now  the  cele- 
brated MulUich  Maisten,  or  Mullemast,  in  the  county  of  Kildare),  past  Druim  Criaigh  (called 
cm  Dara,  Kildare,  at! this  day),  past  Edith  Imghain  (Rathangan^,  to  Fidh  n-GaibhU  (the 
wood  of  the  Gabfial,  or  fork  of  the  two  rivers,  which  met  near  Clonsost,  in  the  north-east 
corner  of  ancient  Ui  FaiUjhe  or  Offaly,  and  of  the  present  King's  County,  north-west  of  Kath- 
angan) ;  to  Atlt  Mic  Lug/ma  (the  Ford  of  the  Son  of  Lughna) ;  this  ford  must  have  been  upon 
the  north-east  branch  of  the  Gabhal) ;  past  Druim  da  Mhaiglte  (the  Hill  of  the  Two  Plains), 
now  Drumcaw,  in  the  parish  of  Ballynakill,  barony  of  Coolestown,  in  the  north-east  corner  of 
the  King's  County  [see  O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  a.d.  1556,  p,  1543,  note  m.] ; 
over  Lroichet  C/iairpri, —  (Carpri's  Bridge  ;  not  known  to  me,  but  probably  it  was  the  same  as 
Tochur  Cliairpri,  [Carpri's  Causeway],  a  place  lying  south  of  Clonard,  [Cluain  Iraird,']  along 
which  the  boundarj'  line  of  ileath  and  Leinster  passed  to  Geisill,  near  Tullamore,  in  the  King's 
County. —  [See  Keting  in  the  divisions  and  boundaries  of  the  five  provincesofErinn.]— Carpri's 
Bridge  was  over  the  Boyne,  in  the  present  barony  of  Carbury,  in  the  northern  corner  of  the 
county  of  Kildare) ;  to  Alh  Chinn  Chon  (the  ford  of  the  hound's  head),  in  Fera  Bili  (now 
barony  of  Farbill,  in  Westmeath).  It  was  here  he  (the  charioteer)  cast  the  hound's  head 
out  of  the  chariot.  And  hence  the  name  of  this  Ath  Chinn  Chon,  or  the  ford  of  the  hound's 
head,  now  very  probably  Kinnegad. 

I  have  designedly  followed  the  chariot  of  king  Ailill  and  Queen  Meadhbh  thus  far,  to  the  end, 
that  the  authority  of  so  ancient  a  tract  as  the  story  of  Mac  Ddthd's  Pig  should  bear  evidence 
to  the  antiquity  of  the  above  several  topographical  names,  as  well  as  to  the  accuracy  with 
which  they  have  been  identified  by  Dr.  O'JJonovau  in  his  learned  notes  to  the  Annals  of  the 
Four  JIasters. 

(00)  Mi:dhbh  of  Cruachain.  —This  was  the  Meadhbh  mentioned  in  the  preceding  note.    Her 


488 


APPENDIX. 


APP.  III. 

Three  Poems 
of  Duhhthach 
Ua  Lugair; 
(a.d.  430.) 


1n"bennA6cu  •oo-pAcnocor>u^\6i\An'o, 

A\\  nieill  cotti, 
A]\  inutlAc  "Oaci, 

1]"fO-[\  cViyiimcAn'o.    C. 

■OllbcllAC  tmiYI  ■"14C  "OO  lugAIT), 

trie  iAo-ppAipc  i]"|vo-p|:o|^5AitL, 

■pAc  cen  'oib'oii'D, 
trie  fvuc  innecA-o  HAf  AiAgut)  "oo, 


tetn^'A  cecriA  bAc'LA-p  'di|\cac, 

1f  c|\of  ctoce, 
1)'fe  tno  cimcAc  |\Abo^  im  cVi^micAn 

ICAc  Oce. 


tno  bulled  iAii\n,  mo  i^ciac  imiA, 

IDocnei'  mo  ca^aac, 
"bA-poccAbc  -pein,  i:e|\,  ha  iiA^|\ec, 

ll^et)  )\onAnAcc. 

X)ii|\iv\n  -pbAic  i:u\b  iroiAf  A  ^\oemt'o, 

1leim  AccontiAiAc, 
Aibibb  111  obu  inci  -pAyifnimmAixc, 

Ida  ]\i  ConnAcc. 


Secc  c6c  "Dec  cenei'bAi'o  noenpix, 

11i]\Aii  fvoengo, 
■RomA-pb  CiMmcliAiTo  icac  Oce, 

Sill  pii  cento. 


Tlae  blessing  which  he  gave  never 
decays, 
Upon  bccautiful  Mell,^^^") 
Upon  Dathi's  liead,*-**' 

And  upon  Crimthann. 
Duhthach  am  I,  son  to  Lugaid,  [sic] 

Poetic,  fully  subtle ; 
It  was   I  that   gave  the  judgment 
between  Laeghaire 
And  Patrick.* 
It  was  I  that  examined  and  that  sen- 
tenced— 
A  cause  without  extinction ; — 
It  was  I  tliat  gave  Mm  revenge  for 
his  violation, 
And  forgiveness. 
It  was  by  me  an  oratory  was  first 
built, 
And  a  stone  cross ; 
It  was  my  cloak  that  was  upon  Crim- 
thann, 
In  the  battle  of  OcheS^^^ 
My  lorica  of  iron,  my  shield  of  bronze, 

My  side,  my  friend, — 
He  admitted  himself,   the  chief  of 
the  chiefs. 
That 't  was  it  that  saved  him. 
Pity  the  munificent  Mug  who  was 
defeated. 
Whose  career  I  witnessed ; 
Ailill  Molt,^^^^  the  man  who  was  sub- 
dued. 
Was  the  king  of  Connacht. 
Seventeen  hundred,  without  the  want 
of  one  man, 
It  is  no  sweeping  falsehood, 
Crimthann   killed    in  the   battle   of 
Ochi;— 
That  number  in  the  one  day. 

*  Ay<.  lluA-OAic  nneixg  mAc  Heibb  ixomA-pb  Otiiaaii  a|\a  Pacixaic  tMicAt)  in 
mbixecbi'eo  .i.  a  inAi\bA'o  ocui'  nem  •oo  iA|\uAin.  [It  was  upon  Nuadat 
Derg,  the  son  of  Niall  [and  brother  of  Laeghaire'],  who  killed  Patrick's 
charioteer,  tliis  judgment  was  given  ;  i.e.,  to  kill  him,  and  give  him  Heaven 
afterwards.] 

consort,  AiliJl,  was  son  to  Boss  Ruadh,  the  king  of  Leinster,  and  consequently  a  far  back  rela- 
tive of  Crimthann. 

(51)  Jt  is  he  that  believed  Patrick.~lt  was  Patrick  himself  that  haptized  Crimthann,  ac- 
cordhig  to  the  Tripartite  Life ;  but  my  copy  of  that  important  tract  gives  no  farther  detail. 

(52)  Rdith  Biligh. — This  is  the  well -known  Ravilly  in  the  present  county  of  Carlow. 

(53)  J/e/?.— She  was  tlie  wife  of  Crimthann  and  daughter  of  Ei-nbrann,  king  of  the  Deisi, 
(now  the  Decies  in  the  county  of  Waterford).     See  Book  of  Lecain,  fol.  101,  b.b. 

(54)  Ujwn  Dathi's  Mead.— This  Dathi,  who  received  the  special  benediction  of  St.  Patrick 
on  his  head,  and  we  may  presume  baptism  at  the  sanie  time,  was  the  direct  ancestor  of  the 
O'Riain  family,  of  Ui  Drdna  (now  Idrone,  county  of  Carlow),  and  of  the  O'Cuileamtiain 
family  of  the  ancient  district  of  Sil  Mella  (that  Is,  of  the  descendants  of  Queen  Mell,  to  dis 
tluffuish  th»m  from  Crimthann's  sons  by  other  wives),  of  whom  the  brave  Colonel  Ricliard 
O'Cuilramhain,  or  Cullcn,  Lieutenant-General  of  the  "Catholic  Army"  of  Leinster  in  1643, 
was  descended,  as  well  as  the  present  worthy  Comarba  of  St.  Lorcdn  O'Tuathail,  the  learned 
and  Most  Eev.  Paul  O'Cuileamhain,  Ai-chbishop  of  Dublin. 

(55)  Oche,  or  Oc/id.— This  battle  was  fought  a.d.  478,  and  although  Ocha,  where  it  was 
fought,  somewhere  near  Tara,  was  the  spot  (Ochain)  in  which,  I  believe,  il^m/^of  theNine  Hos- 
tages was  buried,  it  is  remarkable  that  all  remembrance  of  its  precise  situation  should  be  lo.st 
in  modern  times,  although  it  (Ochain.  or  Ochnn)  is  mentioned  in  the  Tain  Bo  Chuailgne  as 
situated  between  the  river  Dubh  and  Slane,  on  the  North  of  the  Boyne. 


APPENDIX. 


489 


ceniiAC  cu^'leo, 
tlocAiiMijeixc    pdc|\Aic     "oo    C^Mtn- 

cIlAIIX) 

1fe  lAoi'bfMfpe'o. 

'Oob^ifT'  enriA  X)a  p^\inicAc  ■oec, 

'Oa'Lcii'  t-nili, 
A|\  U'lb  neiib  b<\  5Ai]Mn  jAU  CAi|\e, 


"Oob^M^  CiMtncliAiTO  ceu|\i  caca 

Va'OO  -o  ebb  Aim, 
1  A]\  feif]' 1\i  fneibtm-mjib  iinnjlMn-o, 

Ingin  &]\nb]\AiiiT). 

A-obAIC  •OAWTA  ec  TIIAbb  inoiijAC 

tlAC'pAir  -pbuiT), 
A]\T>omcALtA  inAtbi  -|\oiticbAiinA, 

Ij'ixomciniu'o. 


Co^Aib  i:6m  co'oei]\eD  •ootriAin, 

"OiiA-p  mo  -otiAne, 
Co|\op  ec  bAf  cAtAm  ci|\e, 

aLa-o  {JAne. 

V«lb  UlUpiTObA  A]\AfeC11A15, 

C|\ec1iiiAi5  cobpnAibb, 
couch <.\1K*  m  coii'omAec  iMfcom- 
cim, 

-ponniAet,  t^on-o-Rtuni.t 

x3ie]\bubb  oc  bxMlA  bt\ecq\UA-!'o, 

1lA  llAbt)  IIAIIXTD-Oe, 

CeiTo  AcyvecmmiMi,  ■&  ceux> 
A  cpecmm^ii  ha  -pAiiAge. 

VincA|\  lib  becec  iia  c|\ice, 
■potxfAngebAm, 

O  StAlf  inA^-CAlb  jMpTOAbAm 
Co  triAg  Se^VAT). 


SecA  TAiix  riA  'j'Aij  1Y1eii'nec, 
Co  [miii|\  mibAc  ?], 

A]"  yo-oef^'  1  ci\ei'^'  c]\e6bbA 
Co  hefY  n"OimmA. 

*  11  omen  boci. 

t  llomiriA  bocofum. 


Four  years  before  that  battle,                j^pp,  uj. 
Without  any  default, 

Patrick  propliesied  for  Crimthann        Tlnee  Poems 
That  it  was  he  that  would  break  of  Oub/ithac/t 

[gain]  it.  UaLugair; 


(A.D.  430.) 


Enna  broke  [gained]  twelve  prime 
battles, 
In  which  blood  was  shed, 
Upon  the   Ulhh  Neill ;  ^^^)  it  was  a 
distinction  without  a  reproach. 
Was  the  whole  defeat. 
Crimthann  broke  four  battles. 

Twice,  I  assert, 
After    espousing    Mell,  <^*'   smooth- 
white,  soft-pleasant, 
The  daughter  of  Ernhraan. 
He  bestowed  upon  me  a  slow  hairy 
steed, 
Which  seeks  not  to  stale. 
Because  I  was  deprived  of  the  other 
on  which  I  had  been  set, 
And  which  to  me  had  been  ap- 
pointed. 
That  it  may  be  under  me  to  the  end 
of  the  world. 
The  i-eward  of  my  poem. 
That  it  is  a  horse  of  land  and  country, 

Speckled,  green. 
There  are  three  humps  upon  his  body, 

Sea-bound,  slow-waved ; 
ToRCHAiR, '^3'  it  is  not  a  soft  wave 
that  threatens  it, 

FORMAEL,*"*^^  FOKDRUIM.f^^) 

His  tail  is  at  Bana,"^^')  the  red-mixed. 

Against  a  high  cliff; 
Stiff  his  noisy  wave,  his  head 

In  the  noisy  wave  of  the  sea.'^*' 

Would  you  know  the  breadth  of  the 
land 
Upon  which  we  shall  settle. 
From  Glais-in-ascaii>,<^^3^  with  which 
we  meet,  [mere] 
To  Magh  Serad.(S9^ 
Pass  it  eastwards,  seek  not   Meis- 

NECH,'^^-' 

To  [the  fishy  sea?] 
From  it  southwards  by  rapid  motion, 
To  the  cataract  of  Dimma.'^^^ 

(Nomen  loci.) 
(Nomina  locorum. 


(56)  AiliUMoU  (or  Oilioll  ^fol1).—'RQ  was  the  son  of  tlie  famous  king  Dathi,  and  succeeded 
his  relative  Laeghair4,the  son  of  Niall,  in  the  monarchy,  in  a.d.  458. 

(57)  Uibk  Neill. — These  were  the  men  of  Ulster  and  Meath,  descendants  of  Niall  of  the  Niiic 
Hostages. 

(58)  Mell,  danrjliler  of  Ernbrami.—SeG  note  (53)  above 

(59)  Torchair.—Forniael. — Fordruim.— liana.— The  sea. — Glaisin  Ascail. — Magh  Seradh. — 
ifeisneth. — Es  Dimma  (tlie  cataract  of  Dimma). — Tlicse  were  the  bounds,  and  a  few  of  the 


490 


APPENDIX. 


APP.  III.    -AtTo   Acbe^c  "OacIii  niAc  CiMnicVi-       There,  snid  Dathl,  son  oi  Crimthann, 

" — — ~  AUTO,  The  residing  land 

Three  Poems      1ti  i(:or\x>  ^oyvAif,  To  thee  quickly  shall  be  given, 

oi Dubhthach  tliToreo  cotUiAc  •oocbiA,  The  territory  thou  hast  chosen. 

topographical  features,  of  the  lands  which  had  been  bestowed  on  the  poet,  Dubhthach,  author 
of  tlie  present  poem;  and  it  could  scarcely  be  expected,  that  after  such  an  interval  of  time 
— about  1400  years — any  one  of  the  landmarks  of  so  small  a  territory  could  be  identified. 
From  the  above  description  it  appears  that  the  territory  extended  in  length  from  the  river 
Bana  to  the  sea  eastwards;  and  in  breadth  from  Olais  in  Ascail  (which  must  liave  been  a 
stream),  to  the  plain  of  Magli  Seradh,  soutliwards  and  westwards,  by  which  tlio  boundary 
passed  on  to  tlie  east,  -witliout  touching  Meisnech,  and  continued  tlien  southward  (and,  I 
thinlf ,  eastward  still)  to  Es  or  Eas  Dimma,  or  the  cataract  of  Dimma.  Tliis  being  laid  down  as 
the  outline  boundary,  we  find  farther  tliat  there  were  tliree  remarkable  hills  or  mountains  on 
tlie  land,  Torchair,  Formael,  and  Fordruim ;  and  it  will  be  suflScient  for  our  purpose  of  identi- 
fication if  we  can,  without  exact  local  knowledge,  fix  within  sufiicientiy  narrow  limits  the 
localities  in  which,  two  hundred  years  ago  at  all  events,  two  of  these  very  mountains  were 
known  with  certainty  to  have  been  situated,  if,  indeed,  1  may  not  say  that  their  identity  is 
preserved  even  to  this  day  in  local  names  still  in  use. 

This  fact  will  be  well  understood  from  the  following  grant  of  the  fifteenth  year  of  King 
James  the  First  of  England,  that  is  the  year  1C18  .-  ''Grant  from  the  King  to  Sir  Laurence 
Esmond,  Kilt.  Wexford  Co.  In  Kinshelagh  Territory :  The  towns  and  lauds  of  Limenagh, 
otherwise  Limerieke,  Ballychoan,  Ilossballyvonny,  and  the  mountain  of  BaUycahirvally -  Fer- 
nioylew  Formoyle,  40  acres;  Clonglose  and  Rahindrohurly,  60  acres;  Killenerin,  80  acres; 
Larahin,  55  acres;  Cooletegard,  100  acres;  Kallyknockan,  20  acres;  Kilbegnet,  41  acres; 
Ballymackaw,  37  acres;  Tenecarigy,  12  acres;  Tenecurra,  62  acres;  Agher  and  Cronaltau, 
1C9  acres;  BaUycollitan,  27  acres ;  Cronedaroge,  37  acres ;  Kilkavan,  142  acres;  Ballymagil- 
leboy,  68  acres;  Ballyehin,  89  acres;  Ballyliam,  9  acres;  Ballylasy,  85  acres;  Tomnehely  and 
Ballynesraglibegg,  107  acres;  Coolenoge,  130  acres;  Mochoille,  186  acres ;  Baroge,  56  acres; 
Morgoros,  14  acres;  one-sixth  part  of  Kilbeggs  or  Killebiggs,  Cowlernegawny,  Ballyvoran,  and 
Ballyskeagh,  54  acres;  together  with  all  mountain,  bog,  etc.,  belonging  to  the  premises,  ex- 
cept 20  acres  in  Agher  and  Cronaltan,  next  the  church  of  Kikjorman,  assigned  for  the  glebe 
thereof;  and  except  20  acres  in  Kilkavan,  next  the  church  of  Kilcavan,  assigned  for  the  glebe 
thereof;  half  of  the  entire  fisliing  in  the  river  Owemjorman  near  the  said  lands,  viz.,  from 
the  main  sea  to  the  lands  of  Pallas ;  and  the  entire  fishing  in  the  sea,  bays,  and  creeks  there", 
etc.— [4  Feby.,15th  Jac.  I.]. 

I  have  given  this  grant  verbatim  to  very  near  its  end,  in  order  that  the  position  of  the 
mountain  "  Fermoyle"  or  "  Formoyle",  the  Formael  of  our  poem,  should  be  clearly  and  with- 
out any  doubt  established,  as  far  at  least  as  regards  the  district  in  which  it  was  situ- 
ated. All  the  places  mentioned  in  this  grant  are  or  were  situated  in  the  barony  of  Gorey,  in 
the  parishes,  I  believe,  of  Kilgorman  and  Kilkevan,  a  few  miles  north  of  the  town  of  Gorey; 
and,  as  the  charter  says,  in  tlie  Kinshelagh  territory,  which  lay  to  the  north  of  the  river 
"  Owenvarra",  now  the  river  "  Owenamorroghd",  which  runs  from  the  south  and  falls  into  the 
sea  about  three  miles  south-east  of  Gorey. 

Again,  in  a  grant  from  the  same  king  to  Sir  Edward  Fisher,  Knt.,  of  lands  situated  in  the 
same  Kinshelagh's  Territory,  we  find  the  following  lands  enumerated:  Kilmurry,  205  acres ; 
five-twelfths  of  Ballinglan,  Monecheale,  Barnufuicke,  next  to  Ballineskevtan,  and  to  the  moun- 
tain of  Torc/iill,  77  acres  ;  together  with  all  barren  mountain,  bog,  etc.,  belonging  to  the  pre- 
mises; the  advowson  of  the  rectory  of  Kiltynell ;  half  of  the  fishing  in  the  ri\eT  Oioenvan-a, 
near  said  land,  from  the  main  sea  to  Ballycale  ;  and  the  entire  fishing  in  the  sea,  bays,  and 
creeks  there",  etc.     [17th  January,  15  Jac.  I.,  Patent  Rolls,  p.  358.] 

From  these  two  grants  we  may  gather  that  a  great  part,  if  not  the  whole  of  the  lands 
granted  to  Sir  Laurence  Esmond,  lay  south  of  the  river  Owengorman,  since  we  find  that  he 
was  entitled  to  half  the  fishing  in  that  river,  and  that  must  have  been  the  southern  half.  It 
would  appear  from  the  second  grant,  that  made  to  Sir  Edward  Fisher,  that  his  boundary  com- 
menced on  the  north  where  Sir  Laurence  Esmond's  ended  on  the  south,  and  that  his  terri- 
tory extended  southwards  to  the  river  Owenavarra,  the  southern  boundary  of  the  parish  of 
Kiltennill  (or  Courtown)  mentioned  in  his  grant.  And  as  we  find,  with  certainty,  another  of 
the  hills  or  humps  of  Dubhthach's  territory,  namely,  Torcliill  (the  Torchair  of  the  poem),  in  this 
parish,  we  may  with  good  reason  conclude  that  the  whole  territory  extended  from  Owengor- 
man on  the  north  to  Owenavan-a  on  the  south,  and  from  the  river  Bana  on  the  west,  in  some 
part  of  it,  to  the  sea  on  the  east.  I  believe  that  the  river  now  passing  under  the  compara- 
tively modern  name  of  Owengorman,  or  Gorman's  river,  was  the  ancient  Glais  in  Ascail,  or 
"Stream  of  the  Roar",  or  thunder  ;  and  that  the  name  is  still  in  part  preserved  in  "  Glasgor- 
man",  the  present  name  of  the  sandbank  which  rims  parallel  with  the  shore  at  a  short  dis- 
tance from  the  mouth  of  this  river ;  it  is  probable,  too,  that  it  was  from  the  loud  noise  of  the 
waves  breaking  over  tliis  shallow  bank  that  the  stream  first  received  its  descriptive  name.  If 
these  inferences  be  right,  as  indeed  I  cin'tbut  think  they  are,  then  the  Es  Dimma,  or  Cataract 
of  Dimma,  must  have  been  the  mouth,  or  some  place  near  it,  of  the  Owenavan-a.  And  thus  we 
liave  the  actual  length  and  breadth  of  the  splendid  gift  to  Dubhthach  O'Lut/air,  which,  accord- 
ing to  my  measurement  on  Beaufort's  Map,  was  six  Irish  miles  long  from  west  to  east,  at  its 
northern  boundary,  at  least ;  and  five  miles  broad  from  north  to  south  ;  but  I  believe  it  nar- 
rowed considerably  towards  the  sea  as  it  approached  the  southern  boundary. 

Should  any  objection  be  raised  to  the  assumption,  that  the  name  of  the  mountain  Torchill 
is  identical  with  Torchair,  it  can  be  easily  answered  by  reference  to  the  well-known  tendency 


APPENDIX. 


491 


Tloi  iigpAt)  ninii  ocu]'  iiToectiuvt), 

^y^^^z  •oitp  Liuvgi  'LetnmcAi|\, 
•OuAiii  C|MTiicOkin.     C. 


tlliltiUT)  init)e,  iiioixAT)  t.xgeii, 

teni  'OAp  LwLcAc, 
tli  cAinic  ]\^  bokX)  comtiuvicli  i  c|\i 

111  C|\imc)i<Mi. 


The  nine  orders  of  Heaven,  and  the    ^pp  ^ 

tenth,  the  order  "^"^^  ' '— 

Of  the  mountainous  Earth :  Three  Poems 

They  are  the  securities  of  the  price  <jf  Dubhtimch 
vouchsafed  f«  ^'"J^f!"^ 

it  or  CnmthannsT^OQia.,  C 

Destruction  of  Meath,  magnifying  of 
Leinster, 
Leap  over  Lulcach :  "^'^ 
There  came  not  a  king  so  good  into 
body 
As  Crimthann. 


Icem  "oe  eo'ceiii. 

COiC  riicAi'C0i]A  Ci\iiiic1iAti* 

■oo  ■L^.\e5vM|\e  liiiniAp, 
Hope  incAc  ^vfvo  Ajiiuvp, 

1CO]\CA1]\  111  |M51\A'0. 

Cac  cucAfCA^  C|\imu1iAn 
■Oo  Chu-pc  c^Aen  -po-pcAf^g, 

Hope  incAc  ]'Ae]\  tocaija, 
1co]AchAi]\  TbuAg  CA-pb. 

CAC  Ct1CAfCA^\  CiMmcliAii, 
"Oo  'OAi|\e  iiAi\  "oubAr), 
Kope  incAc  c|\uait)  cbAi'oeb, 

■0A]\  •J^'LAI'OeX)  fttlAg  tllUIIKMI. 


CAC  CUCA-pCA^A   C|MTt1cVlAn 

■p]\i  Aibibb  nAiATi  ntiAumA|i, 
nil\  be  mgleo  ceii  f  Aeu^p, 

■OlA]A  UjAOecllA'D  y\   C|M1ACA11. 


(.1.  tiiAc  ennAi). 


ITEM  DE  EODEM. 

A  battle  which  Crimthann*  gave 
To  Laeyhaire  of  numbers, — 

It  was  the  noble,  lucky  battle. 
In  which  the  kings  were  killed. 

A  battle  which  Crimthann  gave 
To  brave  Corc^^-^  whom  he  tamed : 

It  was  the  noble,  prosperous  battle, 
In  which  fell  the  hosts  of  Caisel. 

A  battle  which  Crimthann  gave 
To  JDaire,  ^^^)  who  was  not  black- 
ened,— 
It  was  the  hard  battle  of  swords. 
By  which  were  cut  down  the  hosts 
of  Munster. 
A  battle  which  Crimthann  gave 
Against  Ailill'^'^'^>    the  high,   ter- 
I'ible, — 
It  was  not  a  conflict  without  labour. 
In  which  was  subdued  the  king  of 
CruachainS''^' 

*0'.e.,  son  of  Enna). 


of  the  people  of  the  east  and  south- east  of  Ireland  to  modify  topographical  names  wliich  end 
in  ar,  air,  and  inn,  to  ail,  ill,  and  so  on:  as  Loch  Aiiiinn  in  Westmeath,  now  called  Loch 
"  Ennill"" ;  Loch  Uair,  in  the  same  county,  now  called  Loch  Uail,  or  "Owel".  So  Sriithar  (a 
stream)  is  pronounced  in  the  south,  as  well  as  in  the  east,  "Shrule",  "Shrewill",  or  "Shrowle"; 
and  I  am  strongly  of  opinion  that  the  present  "  Owen  Avarra",  which  could  not  have  been  a 
really  old  name,  was  more  anciently  called  Sruthar  Guaii-e.  It  is  remarkable  that  there  ac- 
tually was  a  townlaud  -n  this  very  locality  hearing  the  name  of  "Shrowle",  as  will  he  seen 
from  an  Inquisition  taken  at  Wexford  on  the  Stli  of  April,  IC31  (the  sixth  year  of  the  reign  of 
king  Charles  the  First  of  England),  which  found  that  "  Onora  Iveavanagh"  was  in  her  life- 
time seized  of  the  villages  and  lands  of  Clantefin,  Kiltriske,  Knockdanke,  Banogeroe,  Tullibeg, 
Knockedille,  Cooltrundell,  Corandonall,  Jlongan,  Shrowle,  etc.  Of  these  lands  Kiltriske  is 
still  the  name  of  a  parish  in  the  barony  of  Balleaghkeen,  lying  between  the  above  river 
"  Owenvan-a"  and  the  sea,  on  the  south  side ;  and  what  is  more  remarkable  still,  the  parish  of 
Donoghmore,  which  lies  between  the  parish  of  ICiltriske,,to  the  north,  and  the  mouth  of  the 
same  river,  contains  a  townland  which  still  bears  the  name  of  "  Shrale". 

(60)  Tlie  tenth  order.— 1\us,\i,  of  course,  the  Church  Militant  on  Earth. 

(61)  Lulcach. — I  am  at  a  total  loss  to  know  what  this  is  ;  whether  it  is  the  name  of  any  river 
or  mountain,  or  of  any  place  on  the  borders  between  Leinster  and  JIunster  or  Meath. 

(6i')  Core  of  Caisel  [(jashel]. — This  Core,  the  elder  son  of  Luijhaidh,  king  of  JIunster,  was 
one  of  tlie  tliree  kings  who  formed  the  Council  of  Nine,  who  revised  the  ancient  laws  of  Ire- 
land, and  compiled  the  SenchasMur.  St.  Patrick  and  our  poet  Dubhthach  himself  were  of  the 
number. 

(63)  DairL—T[\\s,  was  Dair6  Cerba,  tlie  younger  brother  of  the  above  Core,  and  chief  of  Ui 
Fiilhgenti  in  tlie  present  county  of  Limerick. 


492 


APPENDIX. 


App.  III.    Cac  cticAfrAj\  C|\inir1iAri, 

1c  ©I'lMIAlX)  bA^AulA'D, 

Three  Poems  llApe  incAc  c|vuait)  cicM-oeb, 
oiDubhthach       -Oaia -plAI-oer)  -pUlAlj 'U'La'O, 


Ua  Lugair ; 
(A.D.  430.) 


A  battle  which  Crimthan  gave 

At  Esrnaidh,'^^'^''  where  he  went, — 
It  was  the  hard  battle  of  swords, 

By  which  were  cut  down  the  host 
of  Ulster. 
Tho'  many  did  Crimthann  give 

Of  battles  about  roads, 
IMuch  more  did  Enna  give 

Of  battles  against  warriors. 

Enna^  of  Ailinn'^^^  broke 

Twelve  battles,  without  difficulty, 

Upon  the  plain-land  of  Tara, 

Upon  the  host  of  brave  Cerna.^''^^ 

Ten  kings  did  Enna  kill 

Of  the  fair  kings  of  Funedh  .-(^^^ 

Aedh  of  Emhai)i,''0)  ^iaU  of  Ailech, 
Flaun  of  Tara}  to  be  counted. 

Lughaidh,  and  Lore  of  Limerick ; 

Oengus,§  victorious  in  assemblies ; 
Maelduin,    which    was    cause    of 
plunders ; 

Ailill,  Cairpri,  Cuba. 
Enna,  the  son  of  valiant  Niall — 

He  was  the  king  of  purity ; 
It  was  whence  he  met  his  last  end 

Was  from  the  other  Enna. 

Enna,  the  son  of  valiant  Mall, 
Was  a  beautiful,  sensible  king; 

By  Enna  of  the  battles 

He  was  killed  in  the  battle  of  Liam- 

Even  Liamhain  they  went  past — 
The  Leinstermen  past  it  into  Tarbh- 

To  the  bmniing  of  Tara, 

With  Enna  the  high  renowned, 
t  (e.e.,  Censelach). 
X  {i.e.,  the  son  of  Concobar). 
§  (t.e.,  the  son  of  Dunlaing). 

(64)  Ailill. — This  must  have  been  Mlill  [or  OililT]  Molt,  son  of  king  Dathi,  who  had  heeu 
forty  years  king  of  Connacht  before  his  accession  to  the  monarcliy  in  a.d.  458. 
(6.5)  Cruachain. — Tho  Itoyal  Palace  of  the  king.s  of  Connaclit. 

(66)  Esruaidh. — Now  tlie  cataract  of  Bailysliannon  in  the  county  of  Donegall. 

(67)  Ailenn  or  Ailinn. — Tliis  was  one  of  tlie  ancient  palaces  of  the  kings  of  Leinster.  Its 
remains  are  situated  on  a  liill  a  short  distance  to  the  north  of  Okl  Kilcullen,  in  tlie  county  of 
Kildare.  (See  Circuit  of  Ireland,  publislieil  by  the  Aj'choeological  Society,  p.  37,  note  67;  and 
see  the  Story  of  Jlaile  Mac  Buain  and  the  princess  Aillinn  [ante,  p.  472,  Appendix,  No.  II.] 
from  wliora  the  place  took  its  name,  according  to  the  Dinnseanclms,  Bk.  of  Ballymote,  lol. 
19.".  a.  b.) 

(68)  Cerna. — This  was  the  name  of  a  hill  not  now  identifief].  It  was  situated  in  the  south- 
east of  Mcath,  somewhere  near  the  present  f^aristown,  and  north  of  Lusk  in  the  county  of 
Dublin.  (See  the  ancient  unpublished  Tale  of  Tochmarc  Emeri.—lhQ  Courtship  of  Emir 
and  Cuclmlainn.) 

(69)  Fuinedh. — This  was  an  ancient  name  for  Ireland,  signifying  the  western  end,  or  sunset. 

(70)  Aedh  o/£mAain,  etc. —  It  would  be  difficult,  if  not  impossible,  now  to  identify  M'ith  cer- 
tainty the  personages  here  named  among  their  numerous  contemporaries  of  the  same  names. 

(71)  I.iamhain. — Now  called  Dunlavin,  in  the  county  of  Wicklow,  an  ancient  seat  of  the 
kings  of  Leinster. 

(72)  Tarhhgha. — Some  place  between  Dunlavin  and  Tara  (but  in  Meath,  I  think),  and  not 
known  to  me.  There  was  a  Cnoc  Tnrblnjha  near  Cruachain  in  Connacht,  wliich  could  not  of 
course  be  the  place  referred  to  in  tlie  te.\t. 


CiT)  tn6|A  •oo]\Ac  C]\imchAri, 

X)o  CACAib  imi\6uti, 
\>&  mo  "ooiAAC  enriA 

X)o  dACAib  t\i  hocu. 

KobiM^  entiAt  AiteiTO 
"Oa  cac  •oec  cert  "ocoAing, 

■}ro|\  cuAcniAig  iiA  Cern|AA, 
"Poix  I'luAg  Ce|\nA  c-po'OAitig. 

X)ei6  fvig  ivoiriA^xb  GnnA, 

"OO  -piTO^I^AllD  ■puniT), 

Aet)  CtiiriA,  "niAlb  Aiiig, 
VbAiToi  Cein]\A  )\ACU|Min. 

ttijAit)  If  ■Loi'.c  ■Lmnnig, 
Oeii5ti'p§  Ag  -piAi  -oaLa  ; 
1V1  AebTSii  111  bA  iTACAi-fvgiie, 

.Alblbt,  CAIjAp^M,    CAbA. 
en  11 A  111  AC  Tleibb   IIA-jAAIg, 

llApe  in  -pi  conjl/Aine. 
IfAnt)  -puAi^x  AcnijbA, 
t/A-pn  nennA  nAibe. 

ennA  mAC  neibt  nA^AAtg 

llAbA  |\1   CAeTnciALbA, 

Ua  heiiiiA  nA  b^xjA, 
11  Abie  1CAC  l/iAtnnA. 

CiT)  biAmAin  ^aIouai-v, 

bAJin  CA|\11  1   CA-jAbjA, 

"Oo  bofcuT)  nA  c;eiii|\A 
bA  ennA  nA^At)  nAm|\A. 

t  (.1.  CenfebAig). 

X  (.1.  •rnAc  ConcobAi|\). 

§  (.1.  TriAc  "OMnbAing). 


APPENDIX. 


493 


"OO  'LoyCll'O  1K\  ClMlAcluM, 

A]\  niuiAAt)  riA  h&innA, 

•J^UAC'OA  toCAjX  tApil, 

X)A\\  AC  'Oi.'me  "OogAllA. 
Ida  teiMuip  Iajih. 

■Ll]\1Cl]\  "OA  f  CO|\Alb. 

tlAi'ciii|\fec  A  iieocu, 

"OA^  m»]\  CApt  ctlAVVAIJ, 
■RUCI'AC  JIAti  CAC   11011  DAI p, 

"Leo  CO  tnA]'uin  nuAxisiAiii. 


\)A  iniA'OAc  111  iininci|v, 

11obACA]\  oc  einiA, 
tlopf  AC  tl^M  au'daIa, 

Uopj'AC  Laiiia  c|\enA. 

ftOIDfAC  1^111  A  ci\eriA, 
tlic  -pceLA  ceil  bunAT), 

■Ra  tec  CuiiiT)  tiA  cbAitDeb, 
Ha  ni6i\cliUAc'hAib  muTHAn. 


CA111  CUCAt)  -00   ©11  n  A, 

ALbeic  CliiiniT)  riA  cu|m, 
ScixepAbb  CACA  C151, 
Do  fiiTO]\uini  uibi- 

CAir>  cwcA'o  "DO  enriA, 
A  tlUimAin  -pni  5|\e-p]'tt, 

tlnji  "ooiv  cec  ii-cim 

Iffin  bbiA-OAin  Ida  nefini- 


tlopT'Ac  iriAci  bAjin, 

■p)Ai  biiTO  einiAi  irtigbAin, 

tloboi  ic1i  icaIiiiaiii, 
tloboi  me]'  ip'obAi'o. 


■RAbicii'  A  C151, 

1   ClbcAlb  CA11A1cllbl, 

til  bey\cif  "DA  ]\6cAib 
■Ap  iiAniAin  A  cAcim. 


llAbici-p  A  C151, 

A.  ciLcAib  -pA  cecib, 

■RtlCfAC  51  Abb  CAC  COICI'O, 

5Ab]Mc  1AC  A]A  ecin. 


Famous  the  march  he  went 

To  the  burning  of  Cruachain,^''^'> 

After  demoHsliing  Emhain  y'^'^J 
It  was  a  valiant,  contentious  deed. 

Contentiously  the  Leinstermen  went 
Over  the  ford  of  Dun  Duyhair;^'^'^') 

Numerous  were  tlie  Leinstermen, 
As  numerous  were  their  steeds. 

They  unyoked  their  steeds 

Upon  the  rampart  of  clerical  Caisel; 
They  brought  a  liostage  every  nine 
men 

With  them    to    Mastin  of   pure 
honour. 
Honourable  were  the  people 

Whom  Enna  had ; 
Numerous  were  their  assemblies ; 

Brave  were  they  of  hands. 

Brave  were  they  of  hands — 

It  is  not  a  report  without  founda- 
tion— 
Against  Lctli  Cliuinn  of  the  swords — 

Against  the  great  tribes  of  Mumh- 
ain. 
The  tribute  which  was  given  to  Enna 

From  Leth  Chiiinn  of  the  feasts, — 
A  screpall  from  every  house, 

Of JiiiJniini^'^'  the  whole. 

The  tribute  which  was  paid  to  Enna 

From  Miimhain  [was]  with  slay- 
ings, 
An  uinge'''')  of  gold  from  every  man- 
sion, 

In  the  year  that  was  next. 
Good  were  the  Leinstermen 

In  the  time  of  Enna  the  pure ; 
There  was  corn  in  the  land, 

There  were  fruits  in  the  woods. 


APP.  III. 

Three  Poems 
oi  Dubhthach 
Ua  Lugair ; 
(A.D.  430.) 


Their  houses  used  to  be 

Upon  hills  without  decrease ; 
They  removed  them  not  from  the 
roads 

For  fear  of  being  expended. 
Their  houses  used  to  be 

Upon  hills  and  upon  fair-greens ; 
They  took  the  hostages  of  every  pro- 
vince ; 

They  took  them  by  force. 

(73)  Cruachain. — The  Royal  Palace  of  Connacht. 

(74)  £m/iinn.— The  Royal  Palace  of  Ulster. 

(75)  Alh  Dune  Doc/hair.— The  Ford  of  Uun  Doghair.     Not  known  to  me. 

(76)  Findruiitl— Although  this  metal  appears  in  several  places  in  our  ancient  writings  to 
signify  some  precious  kind  of  White  Bronze,  it  certainly  appears  in  other  places  to  mean 
carved,  or  ornamented  Silver,  -which  in  the  present  instance,  and  sometimes  elsewhere,  would 
imply  some  standard  piece  of  silver  money.  The  Screpall  of  silver  was  the  value  of  three 
pitu/inns,  or  pence. 

(77)  Uing4.—An  uingi  (ounce  ?)  was  twenty-four  Screpalls ;  a  Screpall  was  three  Pinginns 


494  APPENDIX. 

■LAbyvAit)  bixefAL  beLAc,  Labhraidh,  <''®'  Bresal  Belach, 
■piAcu  niAc  riA  ^tIacIia  ;  Fiachu,  the  son  of  the  king : 

■UATub  -pAcin  enriA,  From  them  descended  Enna ; — 
til  fcelA  CO  CACA.  It  is  not  a  story  to  be  contested. 

Cac.  [A  Battle.] 


APPENDIX,  No.  IV.     [Lect.  I.,  Page  8.] 

mlln'^"^'  Original  of  passage  concerning  the  Ctntmenn,  from  the  Booh 
of  Leinster  (the  MS.  classed  H.  2.  18.,  T.C.D.)^  fol. 
183.  a. 

Coiicom^A^^diA  c]\A,  pti"o  1vC]\enn  "oo  SliendiAn  Uoi\- 
pei-jx,  -oiii"  in  bA  mebo]\  teo  Uaiii  Do  CuAlnje  innA  651 ;  ocii^' 
A^^be]\uACA]\  HAT)  i:euA]\  "oi  acc  btogA  riAtnniA.  /A-|^be^\c 
lAjium  SenctiAn  ^\ia  -oaIca  'oui'  cia  -oib  110  ^\a5A'o  a]ia  ben- 
riAcc  1  ci]\e  LecA  "oo  f'o^bAim  tiA  Uaiia  be^tcA  111  i^u'i  i^aih 
"OApei]"  in  Cluitinenn.  'OobbuTO  Cnnne  .h.  Ilinene  octi|" 
'mii|\5en  niAC  SencAin  -oo  cliecc  i^ai^i. 


APPENDIX,  No.  V.     [Lect.  I.,  Page  9,  and  note  ^^^  (also 
Lect.  II.,  p.  31).] 

The  "Seven    Original  (with  Translation)  of  a  p)^ssage  in  an  ancient  Law 
Wisdom",  Glossary,  coi^ijnled  hy  'OubAbcAC  IIIac  'pi^\bip  j,  explaining 

the  ^'■Seven  Orders  of  Wisdom^',  from  the  MS.  classed  H.  5.  30. 

T.C.D.  {under  the  word  Caoj-oac). 

Caoj'oac  .1.  Ainm  j^aai-o,  r]\e  iiia^a  cAntq'  nA  cjai  caoja'oa 
■pAbin  ;  po^bAinci'oe,  'Oei^^jibAt,  ScA]AUi-6e,  "PoijAceA'obAnoe, 
Saoi  CAnoine,  X)]n.iiincti. 

Aji'in  nA  i^eAcc  n^^AAi-o  eAjnA. 

'Po^bAinci'oe  .1.  i:eA-|i  aj  a  inbi  eobuf  1  nt)eic  teAb|\Aib 
"o'-jTocoi^A  Aije,  tiime  pn  ^oi^acoa-h  "oe  ireA-ji  ciAccAnA  irocoi^AeAc. 

'Oej^jibAb  .1.  -peA]!  A5  A  mbi  i-ocoi^ie  nite  .1.  "oa  beAbAjt 
■oeAj  nA  i:ocoi]AeAC. 

ScA^itiToe  .1.  i:eA]A  A5  a  mbi  c]\ioca  "o  AiceACCAib  nAOiiicA 
in  A  -irojboiin. 

'Poi1\ceA'otAit)e  .1.  yeA\\  aj  a  mbi  giAAmA-OAc,  C]A0|"An,  ocuj' 
I'loblAbA,  octi|'  ^Aime,  octif  iacaca  Jl^ene,  octif  e^^jA. 

Saoi   CAnoine    .1.    -peAp   aj  a  mbi    eobtij"   CAnoine,    octi]" 

(or  pennies);  and  a  Pinginii  was  tlie  weight  of  eight  [or  as  it  is  said  in  another  place  twenty- 
four]  grains  of  wheat,  grown  in  good  land.  (See  Book  of  Ballymote,  fol.  181,  b.  h,,  etc.)  This 
was  the  value  and  weight  of  silver. 

(78)  Labhraidh  was  the  son  of  Bresal  Belach,  who  was  the  son  of  Fiacha  Baicidha,  sou  of 
Cathair  M6r,  monarch  of  Ireland,  who  was  slain  a.d.  122. 


APPENDIX.  495 

CAIM]'  SjetA  1o]'A  .1.  b]\eiceOkH  n-'Oe  (ifin  iiiat)  ^Lah  i  mbi)     app.  v. 

.1.   eACIlA  Ca-oIaIC   CAtlOine.  The"Sevei 

'0]\uiincii  .1.  yeAn  a^a  mbi  eobur  lomtAii   ha  li-eAgtiA,  on  orders  of 
eADA]\  Af  mo  "OA  ngoi^rceAjA  cuiLmeAn  gti^Mn  LeADA]\  Af  LugA 
•OA  n5oi]\c;eA]i  -oeic  b^\eiui^»,  itiA  iToeAcc]\Ai5ceAiA  .i.  i  nx)ej- 
coiju^ceA]^  An  ciomnA  mAiu  "oo  ^\mne  "Oia  "oo  IllAoip. 

[translation.] 

[Caogdach,  i.e,  the  name  of  a  grade  (or  man  of  degree),  because 
that  he  chants  the  three  tunes  fifty  Psalms ;  student,  disciple,  his- 
torian, lecturer,  doctor  of  the  canon,  druimcli. 

These  are  the  seven  grades  [or  orders]  of  Axdsdom. 

Foglaintidh  [a  student],  i.e.,  a  man  who  has  knowledge  of  ten 
books  of  science,  and  hence  he  is  called  a  man  who  is  acquiring 
science. 

Desgihal  [disciple],  i.e.,  a  man  Avho  has  knowledge  of  the  whole 
of  science,  i.e.,  the  twelve  books  of  science. 

Staruidhe  [liistorian],  i.e.,  a  man  who  has  thirty  holy  lessons  in 
his  coiu'se  of  learning. 

Foirceadlaidhe  [lecturer,  tutor,  or  teacher],  i.e.,  a  man  who  has 
[professes]  grammar,  criticism,  and  orthography,  and  enumeration, 
and  the  courses  of  the  year,  and  the  courses  of  the  sun  and  moon. 

Saoi  Canoine  [doctor  of  the  canons],  i.e.,  a  man  who  has  knoAV- 
ledge  of  the  canon,  and  who  relates  the  Gospel  [story]  of  Jesus  ;  i.e., 
the  word  of  God  (in  the  pure  place  in  which  it  is  to  be  found)  ;  i.e., 
catholic,  canonical  msdom. 

Druimcli,  i.e.,  a  man  who  has  perfect  knoAvledge  of  Wisdom, 
from  the  greatest  book,  which  is  called  Cuilmen,  to  the  smallest 
book,  which  is  called  Ten  Words,  m  which  are  well  arranged  the 
good  Testament  which  God  made  unto  Moses.] 

The  Druimcli  was  the  Ferleigliinn,  or  Ollamh,  in  imiversal  learn- 
ing. These  were  the  graduated  professors  in  the  collegiate  educa- 
tional course,  whether  lay  or  ecclesiastical,  whether  attached  to  a 
church  or  ecclesiastical  estabHshment,  or  in  an  achadh  (or  field). 

The  folloAving  very  curious  memorandum  is  found  on  an  unpaged 
vellum  slip,  between  pp.  73,  74,  of  the  MS.  classed  H.  4.  22., 
T.C.D., — a  MS.  of  circa  a.d.  1450.  It  professes  to  give,  quaintly 
enough,  a  sort  of  philosophical  '  pedigree'  of  Scholarship,  and  is 
valuable  as  distinctly  referring  to  the  degrees  of  learning  described 
by  Mac  Firl)is  in  the  foregoing  extract : — 

ScotAije,  mAC  beijint),  mic  caoiccai-o,  mic  yojtAncA,  mic 
-oeifcipuib,  mic  -puA-o  bicp,  mic  i"ua"6  CAnoine,  mic  'o-piiim- 
cbAi,  mic  *Oe  bi. 

[translation.] 

[School-boy,   son  of  Lesson ;  son  of  Caogdach ;  son  of  Foglaiii' 


496  APPENDIX. 

APP.  VII.    tidh;  son  of  Disciple;  son  of  Professor  of  [profane]  Letters;  son  of 
Professor  of  the  Canons  ;  son  of  Druimclai:  son  of  the  Livinoj  God..l 

The  "Seven  '  o  J 

Oiders  of  r^T^^Q  Starutdhe,  or  Historian,  it  will  be  observed,  is  not  counted 

vVisaom  .  /-in  •       T  •  -T 

as  a  Graduate  m  this  cunoiis  pedigree. 


APPENDIX,  No.  VI.     [Lect.  I.,  Page  10.] 

'ij^saitair  Original  of  passage  from  the  opening  of  the  poem  of  CiiAn 
IIa  LocAin  on  Tara,  coiHaining  a  reference  to  the  SAtuAip; 
from  the  Book  of  Ballymote  {fol.  89,  a.  a.). 

ctj^n  o  iocli<\in  ceciniu. 

Uem<M]A  cogA  VIA  ciiIac, 

■poCA  G]\111  in'0|\A'OAC, 

-<X]TOCACAi^\  Cho]AmAic  mic  Aipc, 

tliic  Ctnn-o  Ce-ocAcliAij  coninAi]AC. 
Co]\niAC  bA  ctin*OAii  a  niAic, 

Da  yA^,  bA  pb,  bA  i^Iaic, 

IDa  pp  b]Aeiceiii  "pejA  "Pene, 

IDa  CAjtA  bA  coijebe. 
Co]\mAc  |\A  cIai  cAejAit)  cac, 

i'Oo  1']  it  Alt)  Sa'Luai]\  UemjAAcb, 

1|"  in  cSAbcAip  pn  ACA, 

Ariu^'  'oecb  -|ninn  fencu-pA. 
If  111  cSaIcai]!  pn  A'obeji, 

Secc  n-Ai-|i'0|ii  6iiien*o  inbi|A ; 

C015  pig  HA  collet)  'oo'pjni, 

til  6|\enn  ^y  a  boippi. 
1p  inci  ACA  "oe  5AC  teic 

InA  ii-otig  CAC  pi  coipt); 

In  A  n-obi  j  pi  UempA  CAip 

'Do  1115  jAc  cuigi'o  ceolAij. 
Coim^net)  comAiinpepA'o  caic, 

Cec  pi  "oiA  pAibe  "oopAicb, 

CpicAt3  cec  coici-o  p  [ocpuAicb], 

Oca  cpAi  jit)  CO  cponi  cuAich. 

APPENDIX,  No.  VII.     [Lect.  I.,  Page  11.] 

The  saitair    Original  of  jjassage  concerning  the  SAtcAip  of  Tara,  quoted 
from    the   Book   of  the    11a    CbonjbAit,   in    the  Book  of 
Ballymote  {fol.  145,  a.  a.),  and  in  the  LeAbAp  bm-oe  LecAin 
{MS.  classed  H.  2.  16.,  T.C.D.;  col.  889). 
"Oo  pijneAt)  t3in,  gmm  nA-oAmpA  La  CoprriAC,  e'oon  SAtuAip 


of  Tara. 


APPENDIX.  497 

Cho|unAic  'oo   citiol,   coon   vo   cmoilic  pn    ocuf  i^e^ncAx!)    a  pp.  vn. 
6]\enn,  im  pm-ocAn  hiac  iiiboc|\A,  ocu^-  ini  PicaI  pli ;  co|ao 
1x]\ibA"0  coinijne'OA,  ocu|'  C]VAebA  coibnui^^A,  ]\emin"o  a  ^m^ 

OCU]"  A  ]AU1|\eAC;    OCiq^  A  CACA,  OCUf  A  C0ni]\l115Cl,  ocii-|'  A  nA]\- 

1'AncA  aiiaII  6  coi^Ac  •ooiiiAin  conici  i'in  :  Conix)  p,  "om,  SaL- 

cAi]\  Uein]\Ac  A]"  ]\em,  ocii^^  a]-  bunAX),  ociif  a]^  copti]t  "oo 

l^eAncATOib  C|\enn  6]^in  ciq-  Amu.    *    *  *    *    *    *    teAbA^v 
HA  lillAcongbiiAtA  cecimc. 

APPENDIX,  No.  VIII.     [Lect.  I.,  Page  12.] 

Original  of  jjassaoe  referring  to  the  SaLcai^^  of  Tara  in  the    Th«  saiiair 
Preface  to  Dr.  Keating' s  History  of  Erinn. 

A^iif  11'  rpe  beic  ctJincA  a  ine-OAjraAcc  "OAtiA  "oo  ^ajacaoi 
SAbcAi^i  riA  UeAm^iAC  "oon  puimbeAbAii  "oo  bio*6  a]\  iinbAniA]" 
OttAiiiAin  1lioj  Ci]\ionn  f-'ein,  A^iij'  SaIcaih  CAi]'it  "00 
Ch]\oinic  Cho]\inAic  lllic  CuibonnAin,  A5111'  SAbcAi]\  ha  1lAnn 
X)o  Ch]\omic  Aenjiii'A  Ceibe  'Oe;  o\\\  iiia^  ^Y  lonAnii  p]V\tni 
A5UI'  x)tiAn  no  "OAn,  itia^a  pn  \\  ion  Ann  P]'AtcAi-i\  no  Pj'Abce- 
]\iuiii  A511]'  X)i.iAnAiiie. 

APPENDIX,  No.  IX.     [Lect.  I.,  Page  13.] 

Original  of  passage  concerning  the  Cm  'OiioniA  SneccA,  from'^'^c^n 
the  Book  of  Ballyviote  {foL  12  a.)  and  Book  of  Lecain  snec/ua. 
(fol.  271  b.),  both  in  the  R.I.A. 

A  Cm  'OjioiiiA  SneccA  in  becj'o  conui^i  Cep\i]i. 

APPENDIX,  No.  X.     [Lect.  I.,  Page  13.] 

Original  of  a  second  passage  in  the  Booh  of  Lecain  {fol.  11  b.,  ^o„f^!" 
col.  2),  R. I. jfi.,  referring  to  the  Cm  'OponiA  SneccA.  snechui. 

*Oo  c1imoiti"eAiTi  cjia,  in  jeneAbAci'A  11  a  n'OiAiimA'OA  a  cpoi- 
nicib  nA  n^^'^ei'oet,  Ajti-p  a  SAbcAi^i  Cho]\mAic  hi  CAipt,  A^ti-p  a 
tebAji  'Oume  'Oa  teAch^lAp  ocu-p  a  teAb|\Aib  'plAin'o  tTlAinip 
c|ieAc1i,  ocui"  A  Cm  'OiioniA  SneccA,  ocui' a  liAiTOAbAib  ociif  a 
bebjiAib  Aippn,  co]\o  che^boimi^em  co  liAen  inAO. 

APPENDIX,  No.  XI.     [Lect.  I.,  Page  14.] 

Original  of  a  third  reference  to  the  Cm  'OiioniA  SneccA  in  the  ^'^onfl" 
LeAbA]\  1/ecAin  {fol.  123  a.),  in  the  R.I.A.  snechta. 

Acbepc  Cm  '0]\oniA  SneccA  coiha'o  AmtAi-o  box)  coi]i. 

32 


498 


APPENDIX. 


The  Cin 

Droma 

Snechta. 


APPENDIX,  No.  XII.     [Lect.  I,  Page  14.] 

Original  of  j^assage  in  Dr.  Keating's  History  of  Erinn  referring 
to  tlie  Cm  "OixoniA  SiieccA. 

Cui]Aponi  po^"  Annj'o  c]\Ao'b]^5AoiteAt)  -|'-te<\ccA  ITIIiAjoj  "oo 
1\ei-p  An  "LeAbAijA  ^aISaIa  tda  h^oiiaci  Cm  '0]\omA  SneAccA, 
A^u]"  i"ut  cAmij  pA-oiwiig  A  nGi]\mn  -oo  bi  ah  c-ii5"oai\  pn 
Ann. 


The  Cin 

Droma 

Snechta. 


APPENDIX,  No.  XIII.     [Lect.  I.,  Page  14.] 

Original  of  passage  in  the  Book  of  Leinster  (the  3IS.  classed 
II.  2.  18.,  T.C.D.),  concerning  the  Cm  '0]\oinA  SneccA;  (a 
memoranduyn  loritten  on  lower  margin  of  fol.  230  i.) 

[G^Anin  rriAc]  'OuacVi,  itiac  -p.i^  ConnAcc,  oltAin  ocu]"  -pATO, 
ocn-p  i^ni  -pencliAppA,  ocu-p  •pin  ecnAi ;  i-pe  \\o  chmot  jenel.Aige 

^Ae-oet m  oen  lebo^i,  e-oon,  Cm  'OpoiiiA 

SnechcA. 


Pedigree 
of  Diiach 
Gdlach. 


APPENDIX,  No.  XIV.     [Lect.  I.,  Pages  15,16;  note  <'^^] 

The  Pedigree  of  'Ouac  5^^1-<-^c,  King  of  Connacht  in  the  early 
part  of  the  Fifth  Century. 

There  is  considerable  difficulty  in  attempting  to  fix  to  a  year  the 
date  of  the  reign  of  Duach  Galach;  but  his  Pedigree  is  accurately 
preserved.  He  was  the  grandson  of  Eochaidh  Muighmheadhoin, 
who  was  Monarch  of  all  Erinn,  a.d.  359-379,  according  to  the 
Four  Masters ;  and  this  Eochaidh  was  father  of  the  celebrated 
Monarch,  JSfiall  "  of  the  Nine  Hostages",  whose  eldest  son,  Laegh- 
aire',  was  Monarch  at  the  time  of  the  coming  of  Saint  Patrick. 
Duach  Galach  was,  therefore,  first  cousin  of  King  Laeghaire,  as 
well  as  of  his  predecessor,  Datht,  the  last  pagan  Monarch  of  Erinn. 

Eochaidh  Muighmheadhoin,  Monarch  of  Erinn,  died  a.d.  379  (ac- 
cording to  the  Four  Masters)  ;  he  left  Five  Sons,  of  whom  Brian 
became  Lord,  or  King,  of  Connacht,  and  who  was  the  common 
ancestor  of  the  O'Conors,  the  O'Flahertys,  and  other  great  families 
of  that  province.  Eochaidh  was  succeeded  on  the  throne  of  all 
Erinn  by  Crimhthann  Mor  (of  the  Eberian  race),  who,  after  a  reign 
of  seventeen  years,  Avas  succeeded  in  his  turn  by  the  youngest  son 
of  Eochaidh,  the  celebrated  Niall  "  of  the  Nine  Hostages".  Another 
of  the  sons  of  Eochaidh,  Fiachra,  was  the  father  of  the  Monarch 
Dathi,  who  siicceeded  his  uncle,  Niall,  on  the  throne.  The  imme- 
diate descendants  of  Niall,  Fiachra,  and  Brian,  were  as  follows  : — 


APPENDIX.  499 

NIALL  ("of  the  Kine  Hostages"),  Jlonarcli,  a.d.  379-406 


Laeghairi,  il.  429-409  Eogan  [a  quo  the  Conal  Gulban  Cuirpre 

j  I       O'Neills.]        [a  quo  the  O'Donnells.]  I 

LuGHAiDir,  M.  479-504  Muiredach  Corbmac  Caoch. 

MUIKCIIE-VETACII,  1[.  604-  528  TUATHAL  MAOLGAEBH, 

1  M.  528-539. 


Pedigree 
of  Duach 
Gdlach. 


I  I 

PoMHNAi.L,  M.  559-562,         jointly  with  Feargus 


EocHAiDH,  M.  562-564 


FIACIIRA 


Dathi,  M.  406-429  Amhalgaidh,  King  of 

I  Connacht ;  ob.  449. 

OiLiOLL  Molt,  M  459  470. 
I  E.C.  bef.  459 

Cellach 

Eoghan  Bel,  K.C. ; 

Ailill  Inb/ianda,  K.C. 

BRIAN,  King  of  Connacht. 

I 

Duach  Galach,  K.C.  [the  youngest  of  (he  24  son.s 
I  of  Brian.] 

Eogan  Sremh,  K.C.  Ernin 

Muireadhach  Mdl 

Feargus 

I  ''  \  i 

Eochaidh  Tirmcharna,  Duach  Teangumha,  K.C.  (ob.  499,  Feargna, 

(a  quo  the  O'Conors,  etc.)  I       at  the  Battle  of  (a  quo  O'Muairc,  etc.) 

Seaghais.) 

Senach 
(a  quo  O'Flaherty,  etc.) 

[In  the  foregoiBg  Genealogical  Tables,  it  will  be  nnderstoocl  that 
"  M"  signifies  Monarch  of  all  Erinn,  and  "  K.C."  King  of  Connacht. 
The  dates  of  the  obits  mentioned  are  from  the  Annals  of  the  Four 
Masters.] 

In  a  prose  tract  in  the  Book  of  Ballymote  (fol.  54),  on  the 
Names  and  Reigns  of  the  Kings  of  Connacht,  -svitliin  the  Christian 
era,  or  rather,  from  about  the  tinie  of  the  coming  of  St.  Patrick, 

32  b 


500 


APrENDIX. 


Pedigree 
of  Duach 
Oaluch. 


App.  XIV.  tlie  number  of  years  during  which  each  reigned  is  shortly  stated, 
and  the  above  named  Kings  are  recorded  in  the  following  order : — 
Amalgaidh,  20  years;  OilioU  (or  Ailill)  Molt,  11  years;  Duach 
Galach,  20  years;  Eogan  Bel,  37  years;  Eogan  Sremh,  27  years; 
Ailill  T/tbhanda,  11  years;  Duach  Teangumha,  7  years.  But  neither 
the  number  of  years  nor  the  order  appears  to  have  been  exactly 
stated  there ;  as  in  both  respects  the  record,  though  exact  enough 
as  to  names,  is  unintelligible  Avhen  compared  with  the  Annals  of 
the  Four  Masters,  and  other  authorities.  In  the  present  state  of 
our  critical  knowledge  in  the  department  of  Irish  Chronology,  it  is 
unfortunately  impossible  to  reconcile  the  apparent  contradictions  of 
such  authorities  in  such  cases  as  those  of  which  the  above  is  but 
one  among  many  instances.  Perhaps,  if  we  could  ascertain  with 
certainty  the  order  of  succession  in  which  the  princes  above  named 
followed  one  another  on  the  provincial  throne  of  Connacht,  we 
might  be  able  to  make  some  approximation  to  the  exact  date  of  the 
accession  of  each.  Of  OUhll  Molt  we  know  that  he  resigned  the 
throne  of  Connacht  for  that  of  all  Erinn  in  459  ;  and  as  his  uncle 
and  predecessor,  Amhalgaidh,  died  in  449,  it  may  be  correct  to 
state  that  OUioll  reigned  11  years  in  Connacht.  Perhaps,  also,  it 
may  be  accurately  stated,  that  Amhalgaidh  had  reigned  20  years. 
But  from  the  very  clear  and  formal  assertion  of  Gilla-na-naomh 
O'Duinn,  it  Avould  seem  to  be  undoubtedly  certain  that  the  reign 
of  Duach  Galach  must  have  been  before  that  of  his  cousin,  Amhal- 
gaidh, instead  of  subsequent  to  the  promotion  of  Oilloll  Molt  to  the 
throne  of  Erinn. 

The  prose  tract  in  the  Book  of  Ballymote,  above  mentioned,  is  im- 
mediately followed,  in  that  venerable  MS.,  by  a  Poem  of  seventy-four 
stanzas  or  quatrains,  on  the  same  subject,  written  about  a.d.  1150, 
by  Gilla-na-naomh  O'Duinn ;  and  in  this  poem  it  is  stated,  as  a 
known  historic  fact,  that  from  the  deatJt  of  Duach  Galach  to  the  date 
of  the  Battle  of  Seaghais,  79  years  elapsed.  The  date  of  this  battle 
is  pretty  well  known ;  it  was  the  battle  in  which  DuacKs  descen- 
dant and  namesake,  Duach  Teangumha  (also  King  of  Connacht),  is 
recorded  to  have  been  killed.  It  is  stated  by  the  Four  Masters  to 
have  been  a.d.  499  ;  but  according  to  O'Duinn,  five  years  later,  or 
A.D.  504.  This  record,  therefore,  would  fix  the  date  of  the  death 
of  Duach  Galach  at  a.d.  420,  or  at  latest,  at  a.d.  425 ;  and  an 
examination  of  the  above  Genealogical  Tables,  Avith  reference  to 
the  probable  period  at  which  he  flourished — grandson  as  he  was  of 
the  Monarch  Eochaidh,  who  died  a.d.  379,  and  first  cousin  of  the 
Monarch  Dathi,  who  ascended  the  throne  a.d.  406 — must,  I  think, 
suggest  the  strong  probability  of  the  truth  of  O'Duinn's  statement. 
It  is  right  to  observe,  however,  that  in  a  tract  on  the  Pedigrees  of 
the  Connacht  families  of  this  race,  in  the  Book  of  Ballymote  (fol. 
54,  a.  a.),  Duach  Galach  is  spoken  of  as  having  survived  to  come  in 
contact  with  Saint  Patrick,  to  whom  he  is  said  to  have  personally 
made  submission. 


APPKXDIX.  501 

APPENDIX,  No.  XV.     [Lect.  I.,  Page  15.]  _app.  x 

Original  of  a  second  reference  in  Dr.  Keating's  History  o/'TiieCm 
Erinn  to  the  Cin  T)|ioiiu\  SneccA,  (in  the  Early  History  of  a'nJchta. 
the  Milesians.) 

Cuijiiofl-'enuif  rS^^^  "^""^  inii-De  |\e  muiiA-o  ha  ml  bei\lAT), 
A]\  lllAig  SeAHAip,  'fAn  gcACjiAig  -QA  n^Ai-iMTiionn  Cin  '0]\omA 
SneAccA  EoTHENA  AniAit  A'oei]\  An  pte. 

[Thus  in  the  ancient  grammatical  Tract  (or  Uraichecht)  in  the 
Books  of  Ballymote  and  Lecain : — 

"Pennif  pAnnfAij  qiA,  niAC  CojAin,  ociif  ^A]\  niAC  tleniA, 
ocu]'  5^'^©'o^^  ^''^^^c  ecuii]\,  riA  c|\i  ]'at6  "oo  ]\eip]"eA"o  ha  he]\- 
iu]v\  ec  ApuT)  e-6ce]\eAm  ciiiicAceni  A|Aic1"ice. 

Fenius  Farrsaigh  [or  Fenius  the  Antiquary],  son  of  Eoghan,  and 
lar,  the  son  of  Nema,  and  Gaedhel,  the  son  of  Ethiur,  the  three 
Professors  \_SaidK].,  it  was  that  invented  these  dialects,  et  apud 
Eoteream  civitatem,  they  invented  them. — (Book  of  Lecain,  fol. 
152,  a.) 

APPENDIX,  No.  XVI.     [Lcct.  I.,  Page  15.] 

Original  of  a  second  jjassnge  in  the  Book  of  Leinster  (H.  2. 18.,  Jj^^  ^"* 
T.C.D.;  fol.  149  6.),  referrbig  to  the  authority  of  the  Cin  sneoua. 
'0]\oiTiA  SneccA. 

A  cin  'ouomtiM  snechuA  so  sis. 

A^be]\AC  -pencAToe,  boi  tonje-p  injen  "oGbpib  a^i  cmx)  1Tlic 
llliiit)  in  he-]Ae,  •oop]\AbA  An]nir)  iiia]\v\  i]']'in  nociAn  "oo  1lliji|\ 
Uin]\en,  con'OAp]\c\tACA^A  in  hC]\inn.  IDacaii  ]\e  in  h&]iinn  •|\e 
IllACCAib  niibe-o.  ApbencACAp  iA]\um,  '^\\\  ineic  Tllitit),  bA 
rocu  -ooib  A  ri]i  i-'ein,  ociip  ni  c|ieicpo]"  cen  cinpcjiA  -p^ini 
A|A  cAi^roep  'ooib.  1S  'oe  ac  i:i]\  c]\enx)A  iuikx  in  hC]ie,  co 
b]iAC,  A]\  [p]i]  inic|venAic  La  ha  mnA  ipn  "ooniAn  obchenA. 

APPENDIX,  No.  XVII.     [Lect.  I.,  Page  17.] 

Original  of  a  Verse  of  the  "PetiiAe  /Aen^mp  (the  Stanza  for  or  the 
September  3),  ivith    its   Gloss,  referring  to   the  Library  of  fongarad 
"LongA-pAt),  in  the  time  of  Saint  Cobtiin  Cibbe.  tury^™' 

coLniAn  'ORomA  penuA, 
LonjAiiAT)  5RiAn  AL<\ib, 
nu\c  msse  co  miUb 
o  clion-oeiiib  iiiAiiAib. 

l.on5v\i\A"o  coi]'pin"o  Ainiiij  cbuAcbAc  i  cuAipcipc  OppAije 
.1.  in  llib  "PoipcbeblAin  .i.  i  IIIai^  ^aivxx),  a  n'Oi-pui^ic  ^'^^^^'^•o 


502  APPENDIX. 

App.  xvii.  •pAiri'0]Ati"0,  ocuf  1  Citt  5^bnA  1  Sleib  IllAijAje,  a  X^ey  lonjA- 

Qf  t,^g         ^\AX).     Coi^'pTTO  .1.  pTTO-pA-o  ^CAt,  mo|A  z]\e  HA  choffAib;  no 

Litrary  of    rberiiTOA  A  corfA-     SviTO  te^iiTO,  octif  vencliAir,  ocur  bne- 

(vi.  Cen-      cneiiinAii",  octii'  pLi*oeccAi    ne.     lb  cluii;5e  'oojaaLa   CoLum 

'""^^^^  CibLe  yo\\  Ai^i'oecbc,  co]\  cbeit  a  bnibpA  -jrAiii,  octi-p  irAcbAif 

Cobtim  CibLe  b-|\et:1iin  i:o]a  a  bebiAAibpub  .1.  conA]\bAr  g^AerriAi 

tjoc  ep,  obfe  inni  iniA  iToeriAiio  "o^AOchenecb.    Ocu-p  i^yet)  on 

■po  coniAibbet),  A\\  mA]\Aic  nA  bnibAi]\  beo]"  ociif  ni  bejAnt) 

nAcb  i^ei^  eAC. 

1ncAn  *oin,  bA  ii"iA]\b  "Lon^A^AAt)  i^yet)  innipc  eobAij,  ciaja 
beAbA-|\  6]Aenn  'oocuioni  in  ATochei^m.  Ho  ipAC  nA  ciaja 
i]AAbACAiA  liubAin  cecb  -OAnAi  ipn  A]\Aciib  i^iAibe  Cobum  Cibbe 
■pocbuici^er  Ant).  Octif  niAccnAigit)  Cobnin  Cibbe  octt-p  CAcb 
Tdui  ipn  C15  I'ln,  ocni'  -j^occaic  tube  y\w  rbAi|Aincb]iicb  nA 
bebA^i,  coniT)  Ant)  Acbe^ic  Cobmn  Cibbe:  tonjA^it),  obfe,  m 
OpiAigib  .1.  i"Ai  CAC  t)AnAi,  AcbAcb  innoppA.  ^ouai  coa  p]Ae- 
nnjAt)  pn,  ob  iDAicbin.  ^niAi]\pe  a]\  p\\  binAit>  int),  a^ 
Cobtim  Cibbe,  octi]"  t)ixic  Cobtnn  Cibbe: — 

IS  mAi\b  t/on  [ip  iiiA]tb  bon], 

Xfo  Chibb  5<'^1^<5^"0  tno^t  nt)on, 

t)e-|Mnt)  conibA]A  AcriteAb, 

1c  t)icb  bepnt)  octip  -pcob 
AcbAcb  bon  [AcbAcb  bon], 

1  Cibb  5<^b<^"o  "lop  ''1"'  "oon, 

1p  t)irb  be^int)  ocu-p  -[xob 

1nt)-|"i  Cjient)  t)A]t  a  bo]i. 


APPENDIX,  No.  XVIII.      [Lect.  II.,  Page  29.] 
Leihafhe.  0/ "LecA,  the  cincient  name  for  Italii  in  the  Gaedhelic. 

ancient  Irish  >/  '  j  u 

I'tuiT^"'^  That  Letlia  was  the  ancient  name  applied  by  the  Gaedhil  to  Italy 

(and  particularly  to  that  part  of  Italy  in  Avhich  Kome  is  situated), 
appears  to  be  certain,  from  many  old  authorities.  It  is,  however, 
true  that  the  same  word  was  also  used  in  reference  to  Letavia  or 
Armorica,  that  is,  Brittany,  in  France.  It  is  so  used  in  the  Trans- 
lation of  Nennius,  in  the  Book  of  Ballymote,  and  the  MS.  H.  3.  17, 
rr.C.D.)  (See  p.  69  of  the  "  Irish  Version  of  the  Historia  Bri- 
tonum  of  Nennius",  edited  by  the  Eev.  Dr.  Todd,  S.F.T.C.D.,  for 
the  Irish  Archfeological  Society,  in  1848 ;  and  see  a  somewhat  pert 
note  (Note  XI.)  at  p.  19  of  the  Appendix  to  that  volume,  by 
the  late  Hon.  A.  Herbert).  See  also  Note  H,  on  "The  Ancient 
Leatha",  from  Avhich  Mr.  Herbert  might  have  learned  to  be  a  little 
less  authoritati\'e  in  the  tone  of  his  remarks,  in  the  "Tribes  and 


APPENDIX.  503 

Customs  of  Hy-Fiachracli\  edited  by  Dr.  O'Donovan  for  the  same  app.xvtti. 

Society,  1844  (p.  411).     Dr.  O'Donovan  refers  (ubi  supra)  to  the 

filth,  sixth,  and  ninth  quatrains  of  St.  Fiach's  Hymn  to  St.  Patrick,  ancient  Irish 

as  applying  the  word  Lethu  or  Leatha  to  Latium  in  Italy,  and  quotes  "'^'"'^  f"'^' 

Mr.  Patrick  Lynch's  statement,  on  the  other  side,  that  this  is  an 

error  (see  LjTich's  Life  of  St.  Patrick;  Dublin,  Haydock,  1828; 

])p.  74,  75,  77,  etc.,  and  Note,  p.  320).    He  refers  also  to  the  gloss  on 

the  Felire  Aenguis  (at  27th  June),  and  to  a  very  ancient  Irish  stanza 

quoted  in  the  same  work,  as  showing  that  the  word  was  intended 

primarily  for  Italy  ;  he  quotes,  to  the  same  effect,  a  passage  in  Diiald 

Mac  Firbis'  Genealogies ;  and  he  refers  to  two  additional  authorities 

in  the  Book  of  Lismore  and  the  Book  of  Feenagh. 

The  following  passages  (including  those  referred  to  by  Dr. 
O'Donovan  in  the  Felire)  Avill  be  found,  I  think,  conclusive  on  the 
subject.  The  people  called  the  "  Britons  of  LetlicC  Avere  the  people 
of  Armorica  or  Brittany ;  but  the  word  Letha  is  translated  "  La- 
tium", or  "Italy".  Of  the  former  use  of  the  word  Ave  have 
examples  iu  that  passage  from  the  Irish  Translatioii  of  Nennius  (in 
the  Book  of  Ballymote,  and  in  H.  3.  1 7)  : — 

Octif  1]'  K\-o  fin  bixeACAin  teACA,  "And   these    are  the   Britons   of 

etc.  Leatha",  etc. 

And  in  the  folloA\dng  passage  in  the  MS.  H.  2. 16  (T.C.D.),  col.  781 : — 

O    SCACA15  'buAnAn'o,  injin    A|\c  "  It  Av^as  from   Scdthach  of   Bua- 

■Jemme,  x>o  t)|\ecAin  LecA,  i:o|\05-  tiaiini,  the  daughter  of  Art  Gemm^,  of 
LAitTO  CucuIaiito  ha  ctej^A.  tlie  Britons  of  Letf/a  [Letavia]  that 

Cucliuluinn  learned  the  feats  of  arms". 

And  in  this  passage  in  the  Tale  of  Fraech  Mac  Fidhaigh,  in  the 
Book  of  Fermoy  (at  present  in  the  possession  of  the  Rev.  Dr.  Todd, 
S.F.T.C.D.)  :— 

nobtit)  cocniAiAc  CA|\  toej  mbeo  "That  Avould   be  courting  over  a 

■p-n,  A]A  "Oonn.  II1  h-eAJ,  A-p  lllToip,  living  calf"  [i.  e.,  courting  a  woman 
oi]\  -00  inA)\b  CoiiaLI,  ViAAec  coha  whose  husband  was  living],  said 
ceiaiMin  a  bonjbA-iTOAib  beuA,  aj  Donii.  " It  is  not",  said  i1//f/(V,  "for 
inn]'Ai5e  co  h-ebpA.  Conall  has  killed  Fraech    [the  hus- 

band] with  his  hand,  in  [among]  the 
Longbards  of  Letha,  while  going  to 
the  Alps". 

This  Letha  Avas  probably  Letavia,  or  Brittany. 

The  folloAving  authorities,  hoAvever,  all  specifically  record  the 
exact  meaning  of  the  Avord  Letha  : — 

The  gloss  on  FiacKs  Hymn,  (Liber  Hymnonun,  T.C.D.)  is  this  : — 

■Do  fATo  cA-|\  eb-pA  h--uite,  He  [the  Angel  Victor]  sent  him  OA-cr 

X3e  niAi|\,  bA  Atn^A  ^ecA,  all  the  Alps, — 

C011T0  -pA-pg^Ab  La  5e]MiiAn,  This  was  by  far  the  most  admirable 

OiiToei'  in  x)efciu|Ac  becA  [.1.  IcaIia,  of  runs, — 

ubi  |ruic  JepuAn.]  Until  he  took  up  with  German, 

In  the  south,  in  the  south  of  Leiha 
[i.  e.,  Italia,  ubi  fuit  German.] 


504 


APPENDIX. 


App.  XVIII.      In  the  Felire  Aenguis,  at  March  12,  (in  the  Leahhar  Mor  Duna 
Doighre,  commonly  called  the  Leabhar  Breac,  in  the   R.I. A.)   it 


Letha  the        .  •.  ,  n  -,-, 

ancient  Irish  IS  ^vrltten  as  loilows  : 

name  for 
Italy. 


JjMgoip  Abb  ■RuAtriA  lAin  'teud. 


"  Gregory   Abbot  in  full   of    Rome 
OF  Letha". 


And  in  the  verse  of  the  same  poem,  as  well  as  the  gloss  upon  it, 
at  June  27,  as  follows  : — 


■Ro  iD|AoinuA  r:]\e  niA|\u|\A 
-AcA  tiio|\  c]\iimi  c|\ecAni 

.U11.  1T0e|\bl\ACAl\  CAC1f 

1  1liiAirti  lecA  becAni   [.i.  a  nomine 
lAcnnn  .i.  tecA.] 


They  were  tested  through  martyr- 
dom, 

They  are  a  powerful  great  sea, — 

Seven  valiant  brothers, 

In  Rome  of  broad  Letha  [_i.e.,  a  no- 
mine Latium,  i.  e.,  Letha.] 


Lastly,  in  the  Glossary,  H.  4.  22.  T.C.D.,  p.  58  (a  MS.  of  a.d. 
1460),  we  find  the  Avord  derived  and  explained. 

teAcA  .1.  ©TDAit,  no  beiceAC.  Leatha,  i.  e.,  Italy,  or  breadth. 


The  C'uil- 
menn. 


APPENDIX  No.  XIX.     [Lect.  II.,  Page  32.] 

Original  of  passage  in  the  t>eAb«.N]\  m6\\  'OuriA  'Ooi^^^e  (in  the 
JR.  I.  A. — commonly  called  the  l^eAli)A]\  L)]\eAc),  containing 
the  word  Cuitmenn. 

PjAomA  -piiTO  'o'pe^AjA'L  iTiAC  llittiAm  yo]i  in  CuiLmen'o  o\X. 


The  Cail- 
menn. 


APPENDIX,  No.  XX.     [Lect.  II.,  Page  32,  note  ^^^^J 

Original  of  passage  concerning  the  xoord  Cuitmenti  in  an 
ancient  Glossary,  classed  No.  74,  R.I. A. — and  another  in  the 
ancient  Glossary  in  the  vellum  MS.  classed  H.  3. 18.,  T.C.D  ., 
fol.  603. 

ColAiTinA  -|:eA]Ab  .i.  CtntnienriA  ]:eA^\'b  .i.  cpoicne  bo. 
Ctntnienn  .i.  tebAp,  uc  e]x,  be]\cA  in  fAi  -pAiiA  t)A]\eif  in 
Chuibineinri. 


Of  the 
Beai\  Sidhe. 


APPENDIX,  No.  XXI.     [Lect  II.,  Page  36  (note  23).] 

Of  the  t)eii  Sit)e.      [Si-6. — "Pejip-oe. — tDenp-oe.] 

The  term  si'o  [pron.  "^Aee"],  as  far  as  we  know  it,  is  always  ap- 
plied in  old  writings  to  the  2:)alaces,  courts,  halls,  or  residences  of 
those  beings  wMch  in  ancient  Gaedhelic  mythology  held  the  place 
which  ghosts,  phantoms,  and  fairies  hold  in  the  superstitions  of  the 
present  day.  Of  the  yei\-fTOe  [pron.  "farr-shee",  "man  of  the 
Sidhs"^   and   the    ben-i-me     [pron.    "bann-shee",    "woman   of   the 


APPENDIX.  505 

Sidhs"^  there  were,  however,  two  classes.     One  of  these  was  sup-  app.  xxr. 
posed  to  consist  of  demons,  who  took  on  themselves  human  bodies  q^  j,,g 
of  man  or  woman,  and  by  making  love  to  the  sons  and  daughters  Sean  Sidhe. 
of  men,  and  revealing  to  them  delusive  views  of  a  glorious  pros- 
pective immortality,  seduced  them  into  a  fatal  union,  by  which  they 
were  for  ever  lost  from  God.     [See  an  example  of  this  class  in  the 
"  Sick-bed  of  Cuchulainn",  in  the  Atlantis,  Nos.  II.,  III.] 

The  second  class  consisted  of  the  ciiaca  "Oe  •OAtiAnn,  a  people  said 
to  have  been  devoted  altogether  to  the  practices  of  Druidism  and 
the  Black  Art.  This  people,  in  fact,  were  the  possessors  of  Erinn 
at  the  coming  of  the  ^lilesian  colony;  and  having  been  con- 
quered by  the  ^Milesians,  and  disdaining  to  live  in  subjection  to  a 
more  material  and  less  spiritual  power  than  their  own,  their  chiefs 
were  imagined  to  have  put  on  the  garb  of  a  heathen  immortality, 
and  selecting  for  themselves  the  most  beautiful  situations  of  hills, 
lakes,  islands,  etc.,  throughout  the  land,  to  have  built  for  them- 
selves, or  caused  to  spring  up,  splendid  halls  in  the  midst  of  those 
chosen  situations,  into  which  they  entered,  draAvdng  a  veil  of  magic 
around  them  to  hide  them  from  mortal  eyes,  but  through  which 
they  had  power  to  see  all  that  was  passing  on  Earth.  These  im- 
mortal mortals  were  then  believed  not  only  to  take  husbands  and 
wives  from  amongst  the  sons  and  daughters  of  men,  but  also  to  give 
and  receive  mutual  assistance  in  their  battles  and  wars  respectively. 
[See  the  same  Story  pubHshed  in  the  Atlantis.] 

Numerous  instances  could  be  adduced  to  prove  that  the  word 
signifies  a  hall  or  residence  of  those  immortals.  The  followdng 
stanza  is  taken  from  an  ancient  poem  by  3Iac  Nia,  son  of  Oenna 
(of  whom  I  knoAV  nothing  farther),  [in  the  Book  of  Ballymote,  fol. 
190,  b.]  on  the  wonders  of  bjAuj  (or  'biAGj)  ha  "boinne  [the  Palace  of 
the  Boj-Tie],  the  celebrated  Hall  of  the  ■oa^'oo.  nio-p,  who  was  the 
great  king  and  oracle  of  the  cuaca  'Oe  "OAnA-nn.  This  poem  begms  : 
"  A  cTiAemu  'b|\e5  "biMj  riAt)  'bi\e5"  ("  Ye  Poets  of  Bregia,  of  truth,  not 
false"),  and  this  is  the  second  stanza  of  that  poem. 

VejAi-o  in  fit)  A^  i:o|\  fuil,  Behold  the  Sidh  before  your  eyes, 

^\  -pcoe-pc  ■oib  ^'{^  cpeb  -pij,  It  is  manifest  to  you  that  it  is  a 

flo  5iiiT)  lAipn  'Oaj'oa  m^ll1|^,  king's  mansion, 

bA  •oinn,  bA  -oun,  Am^AA  b]Ai  j.  Which    was     built    by    the    firm 

Daghda ; 
It  was  a  wonder,  a  court,  an  ad- 
mirable hill. 

(See  also  the  most  curious,  though  comparatively  modem,  Fair}'^ 
Lullaby,  printed  in  Petrie's  Ancient  Music  of  Ireland,  vol.  i.  p.  73.) 

From  all  this  it  will  be  evident  that  ■peiA'pi-oe  is  a  man  of  the  im- 
mortal mortal  Sidlis,  and  that  the  ben-p'oe,  so  freely  spoken  of  by 
modern  MT-iters  on  Irish  Fairyism,  was  a  woman  of  the  Sidhs. 

[See  also  the  'Tripartite  Life  of  Saint  Patrick',  where  the 
daughters  of  King  lAejAiixe  ask  him  if  his  priests  clad  in  white  are 
gods  or  '  pt^-j-TOe',  i.e.,  men  of  the  ptio,  or  Faiiy  mansions,  or  phan- 
toms.] 


506 


APPENDIX. 


Extract 
from  the 
Tdiu  Bo 
Chuaihjni. 


APPENDIX,  No.  XXII.      [Lect.  II.,  Page  38.] 

Original  of  the  description  of  the  champion  UeocATO  IDac 
pAceiiiAin,  from  the  Ancient  Tale  of  the  Uaiii  bo  Chu- 
Aitjne. 

Uaiiic  biii"oen  Aite  aito  tDiiA,  pn  rul-Aij  cecnA  i  SleniAin 
Tnit)e,  yo\\  IIIac  Hoc.  tli  comici^  tAec  i]'  cliAemivi  iia  in 
tAec  -f-Ail  in  Aipintic  nA  buitDni  pn.  "potu  cobAc  'oeiAg-bui'oe 
■pAip.  /Aije-Q  yocAin,  -f-o^ibecAn  tAi]']\  llofc  iiojbAfi",  jo-p- 
■pAjraA,  i-j^e  cAin-oet-OA,  jAjieccAC  ha  cint).  "Pe-jA  c6i]a  ciiciAummA, 
i]'e  i:aca,  yocAet,  yobecAii.  l3e6it  "oei-ixg,  cAnAi'oe  beiiy. 
IDeoic  niAni-OA,  neniAn-OA.  Co]^p  ^et,  cne^^cA.  CA^^An  ^et- 
"oepg  1  ^Aix)i  tiAi'u.  Co  6i|i  ipn  b]nicc  oi^  a  b]\i.inni.  Lene 
"oefnob  -|Ai5  TiiA  'oe]\5pt'Luit)  *oe  'oe|i5-6|\  p\i  ^eb  cnep\  5^b 
)"ciAch  CO  ctiAjtn'itAib  'oe]\5-6i]^  pM]^.  CtAToeb  6|V0tii]An, 
mclA]']"!  i:-o|i  A  chbiu.  ^6.e  ]:aca  -pAeboiv^bA-]',  t\e  fAjA  -peig 
l-'obAnuA,  CO  -puAnemnAib  bojA,  co  i^emniAnnAib  i:in-o]\uine 
niA  tAiin.  CiA  pic  Abe,  bA]i  ^ibibb  in  'Pe]\5ii]\  lT.ACA|:ecAm- 
iiiA^i  Am  Abe,  bA]\  fe^i^u]".  1]^  tec  n^biAX)  |"Ain  ;  i]'  ^aIiut) 
combAinx),  1]'  boiTO-b]iuch  nA]\con  cAch  cahic  aito,  lleocAit) 
niAC  pAcbemAin  o  Hig-oont)  achait)  An"o]"Ain. 

v^  ^  ^  ^ 


Kxtiact 
from  tlie 
Tain  Bo 
Ckuailgni. 


APPENDIX,  No.  XXIII.     [Lect.  II.,  Page  38.] 

Original  of  the  description  of  the  champion  "Peji^nA, /rom  tlie 

same. 
UAnic  buToen  Aibe  Ant)  "onA,  ipn  cubAig  cecnA  i  SteniAin 
tlli-oe,  yo\\  niAc  llocb.  t^Aec  beccon-i'ocA,  o-ooitoa  in  Aipnuc 
nAbui-ompn.  pobc -oub  i:ai]i.  Sicb-bAbbi\At)  (.i.  coiya'^aca). 
l3]iAcc  'oe\\^  pv  cA-|"bAi  imme.  t)|ieccnAii"  bAn-A^igAic  ii^in 
b^iiicc  6y  A  b]\tinni.  t^eni  binitJi  pn  cnep".  Sciac  q\o-'oe]\5 
CO  coni]\Aix)  ]:ai|\.  CbAi'oeb  co  niiTOiiiAn  a^^aic  bA]A  a  clibui. 
Sbe^  mbbec,  6]i-c|\iii  UA]ni.  CiAp'ic  Abe,  bA]\  ^ibbb  ]\\  ^e\\^\\\\ 
1lACA-}:ecAmA]i  Am  Abe,  bAii  pe]\5ui\  ^e:\\  c]\i  -ntncce  yin. 
X^Y  n"  l^Aicci.  pep  C111  ^\AmACA.  peii  c]ii  mb|\i^xi.  JTep 
cp  mbuA-oA.  ire]\  c]\i  mbA^A,  "Pe^ijnA  niAC  'Pin'oconnA,  -pi 
l3l3|\A15  HbAt)  ACUATO  An-o^'Ain. 


Extract 
f  1  om  the 
Tciin  Ho 
Chuailgni. 


APPENDIX,  No.  XXIV.     [Lect.  II.,  Page  38.] 
Original  of  the  description  of  Prince  G"]ic,  from  the  same. 

UAnic  buToen  Aite  Anx),  "onA,  pn  cubAig  i  SteniAin  ITIi-oe, 
yop   niAc    Hoc.      ^\-  bi    i'Dprnx)    ecpAmAit    \\\\-  nA   bii-onib 


APPENDIX.  507 

Ail.e.     Aitt  b]\uirc  "oeinj.     Ailt  b]\iiir  jIai]"^'.    A^XX  h]\\.nzx:  app.  xxiv. 
5iii]\ni.     ^\itt  b]\uiuc  tiAne,  btAe,  bAiiA,  bui"oe.     Iciac  Aibte,  Extract 
eq\ocrA  iiAini.     'llnx)'peo  hiac  liibec,  riibjAecoe^Aj,  co  mh]\uzc  ^^^^^^^^ 
co]\c]\A,  ecti]\|\u  bA]A  ine-oon  bA-oe^ym.      66  6i]\  i|"  inb]\ucc  chuaugni. 
6\-A  b]\iinni.     tene  "oe  f]\6l,  1^15  bA  tDei^jpncbui'o  "oe  "oei^j- 
6]\  i:|\i  ^eb-cneiY-     ^^M'^^'^'^  5*^  cuAgmibAib  ■oe]\5-6ii\  |'ai]i. 
UauL  6i]\  bA]\pn  fciAC.     bib  6^\\  iriA  imcbinicbuibb.   CLAix)eb 
6]\t)Ui]An  bee  bA  dioiiTiin  Aice.      5<^®  -^""^  er]\omm  50  ■po'pcA- 
CAib   UA]"u.      CiA  inir   Abe,    bA^^  ^ibibb   ]\i    'Pei\5ii^\      11  At) 
■t>ecA|\-|"A  Am,  Abe,  bA|A  "Peiiju-p,  innA]'  ha  binx)nii^m,  iia  in 
in  AC  bee  yib  inci  •O'f-AcbAib  |ai   tlbcAib  "oa]!  meij^;  acc   oen 
bAT)  "0615  biin^'A  AiTO,  coinci-p  1AC  p]i  UbemiAA  im  G-|ie  ttiac 
Vetdbiiii  llociniuAip.     tllAcp'oe  CAi^Apiti  HiA-pe^A. 

APPENDIX,  No.  XXV.  [Lect.  II.,  Page  41.] 

Of  the  Date  of  the  Uaiii  bo  ClniAilsne.  Date  of  the 

J  J  O  xdin  Bo 

The  foUoAving  is  the  entry,  in  the  Annals  of  Tighernach  (Paper  MS.  Chuaiigni. 
in  T.C.D. — H.  1.  8.),  recording  the  death  of  Cuchidainn.     The  year 
is  entered  in  the  margin,  in  the  hand-\\i-iting  of  O'Flaherty,  "  Ann. 
Chr.  39"  :— 

Kt.     nio]\f   ConctilAinn    ■tro|\ri-p-  "Kalend.     Mors  Cortc«/a(n«  fortis- 

pmi   1iei\o-p   Scoco]\iim,  Ia  Iujait)  simi    heros    Scotorum,    by   Luyaidh 

[mv\c-iiA-c)M-Coti.  octif  l,A  li-frpc]  [the  son  of  the  three  Ci('s*^3',  and  by 

11K\c     niic     CAi]\|3)\e    niA-pe^A,     .tin.  Ere]  the  son  of  tJie  son  of^^")  Cairpr€ 

nibtiATDiiA  A  Aoi-p  An  tiAifv  'oo  jAib  Nktfer.^^^^      VII.  j^ears  was  his  age 

jAii'ge-o.      .XU11.   An    cAn    boi    An-  when  he  took  arms.^*-J     XVII.  when 

■01A15    CAnA  "bo  CuAibjne.    .x.wni.  he  was   in  pursuit  of  the    Tain  Bo 

An  CAn  AcbAc.  Chuailgne.     XXVII.  when  he  died". 

The  words  in  parenthesis,  above,  are  "ni'itten  in  the  margin  of 
the  MS.  (H.  1.  18.,  T.C.D.),  in  another  hand,  with  a  reference  to 
the  text.  Tliey  are  correct.  Tlie  text  itself  is  not  accurate  (see 
below,  note^*"^).  It  is  unfortunate  that  in  this  MS.,  as  Avell  as  in 
many  other  places,  the  age  of  Cucliulainn  is  recorded  in  numerals 
only,  all,  probably,  originally  copied  from  the  same  ancient  autho- 
rity ;  if  Ave  had  it  given  in  words  at  length,  we  should  probably 
have  the  truth  of  the  record.  HoAvever,  it  is  not  only  extremely 
improbable  that  the  hero  could  haA-e  died  so  young  as  at  tAventy- 
scA-en  (considering  Avhat  Ave  knoAV  of  his  life  and  exploits,  not  only 
in  his  OAA'n  country,  but  abroad),  but  Ave  have  another  detailed 
account,  much  more  consistent  A\ath  probability.  It  is  that  pre- 
served in  the  MS.  classed  H.  3.  17.,  in  the  library  of  T.C.D.  (p.  765). 

(79)  See  Xote  (18)  [Appendix  No.  II.],  post,  pp.  478  and  479,  as  to  this  Lughaidh. 

(80)  These  words,  "  the  son  of",  in  Italics,  should  he  omitted,  ^rc  was  the  son  of  Cairpri, 
not  his  grandson. 

(81)  Cairpri  Xvifer  was  Alonarch  of  Erinn  (i.e.,  king  at  Tara)  according  to  many  of  the 
ancient  Tales ;  yet  his  name  does  not  appear  in  the  Reim  Rioghraidhe,  nor  is  it  recorded  in 
the  Annals  of  the  Four  Masters.  [See  an  example  of  reference  to  this  Monarch,  post.  Appendix 
XXA'III.,  and  particularly  at  page  .HIS] 

(S2)  That  is,  was  admitted  into  the  order  of  Champions,  or,  as  it  would  be  expressed  in 
modern  times,  of  Knighthood. 


508  APPENDIX. 

App.  XXV.  (a  MS.  of  wliicli  tills  portion  dates  about  1460),  from  which  I  may 
extract  here  this  passage  : — 

Date  of  the  -!_  11  1  11. 

Tain  Bo  Da     "OeiT:nDei|\     "OO     ptl     "0110     A\\     'OODA'OAH     "OA      DUA'OAin 

ChuatlgiU.      ^^^    ^    ^^^   ^^    ^^^^    CUCAt)    CAcIl   T)]\OinA  C]\1A-6,    OCU]"  "HO  JAb 

*OeichciAi  A  inACAi]A  I/U^ait)  RiAbn'oe]\5  in  aLcu]"  a|aa  i^^acI"), 
ocu]"  y^o  boi  .uii.  mbhiA-onA  pcceAt)  A  Aef  m  caii  i\o 
bo  iTiA|^b  Cocbo  Ai]Miim  i  "PiAemAtTO,  ocu]-  x)a  bbiA-oAin  a\\ 
.xx.AC  [a]  Ae]'  An  CAn  [niAiAbAt)].  e-ice|\]"cet  ('d-tll.  5080)  15 
dp]iAic -AijA^i  Al1lAi]xm,  octi'p  ifin  bbiA-OAin  cAnAifce  iA]Apn 
cttcA-o  in  UAin  a  chaij'oo  jieijiAn  cfbeAccApn.  Octif  bA-OA]i 
meic  ChAitium  .11111.  mbbiA'onA  a]\  UAnAit)  50  n"oeACAt)A]\  -oo 
■oeAnAin  a  -po^tAmuA,  a]i  bA-OA^i  nA  nAitDeAnAib  a  cbuvbAnAib 
in  CAn  110  niA]\bA"o  a  nAchAi^A  .ix.  mbbiA-onA  "ooib  ia-ji  pn  A5 
•oenATn  Ai'oj'LAmcA  .uii.  mbbiA-onA  iA]ipn  ■pogbAnn  Ag  "oenAni 
A  nA]Am,  A]A  ni  -pAijbAiceA  acc  Aen  1a  yA  bbiA^Ain  a  njAi ; 
octj-p  cp  bbiA-onA  AjA  pn  -po  bA-OAiA  meic  CliAibinn  15  cinob 
ocnp  15  coceA^'CAb  "peAp  n6i]AeAnn  50  iDebAcb  tl1ic  tlibc  1 
tiling  llluipceiiine.  ^^^''^'o  ^''^  btiAX)Ain  nA  UAnA  in  nAemAT) 
bbiA'OAin  "oeg  a]i  "oa  .xx.'oib  Aep  ConctibAinn,  o  Aicbe  a 
genAinnA  co  1iAic1ie  a  bAip,  ocup  a  .n'l'i.xx.  "oo  Aip  ConAipe 
'oo  cAicb  CncubAnn  ;  ocu]"  a  ciito  btiA-OAn  ]io  niApb  CeAC 
ConcobA]A  "o'lncinT)  ITIeppgeA-opA.  ConAt)  AniAib  pin  imup]Ao, 
•00  peip  1leiT)e  I11  tllAOilconAiiAe  ocup  'plAinn  IllAini-p'opecli. 
[translation. 
[He  had  cause  for  that  noAv ;  for  tAvelve  years  was  his  age  when 
the  battle  of  Druim  Criadli  was  fought.  And  his  mother,  Dectirey 
took  Lughaidh  Riahli  n-Derg  to  nurse,  under  his  protection.  And 
TAventy-seven  years  was  his  age  Avhen  Eocho  Airiumh  Avas  killed  at 
Fremhainn;  and  Forty-tA\'o  years  Avas  his  age  when  Eterscel  was 
killed  at  Tiprait  Airghi  at  Maistin;  and  it  AA^as  in  the  second  year 
after  that  the  Tain  was  carried  off  from  the  North,  according  to 
this  account.  And  the  sons  of  Cailitin  AA^ere  eight  years  after  the 
Tain  before  they  AA'ent  to  pursue  their  learning ;  for  they  AA^ere 
but  infants  in  cradles  at  the  time  that  their  father  Avas  killed. 
Nine  years  for  them  after  that,  pursuing  their  learning ;  seven 
years  after  finishing  their  learning  AA^as  spent  in  making  their 
weapons,  because  there  could  be  found  but  one  day  in  the  year  to 
make  their  spears.  And  three  years  after  that  did  the  sons  of 
Cailitin  spend  in  assembling  and  marching  the  men  of  Erinn  to 
Belach  Mic  Uilc,  in  Magh  Muirtheimne.  So  that  the  year  of  the 
Tain  was  the  fifty-ninth  year  of  Cuchulainn's  age,  from  the  night  of 
his  birth  to  the  night  of  his  death.  And  it  Avas  TAA^enty-seven 
years  of  the  age  of  Conaire  [_M6r\  Cuchulainn  spent ;  and  it  AA^as  in 
a  year  after  Ceat  killed  Concohar  with  MesgedhrcCs  brain.  So  that 
that  such  is  the  fact,  according  to  Neidlu  0\Maoilchonaire,  and 
Flann  of  the  INIonastery.] 


APPENDIX. 


509 


The  following  passage  is,  however,  very  strong  in  favoui*  of  the  app.  xxv. 
record  first  above  quoted.     It  is  indeed  subject  to  the  same  objec- 
tion,  that  the  numbers  are  expressed  by  numeral  letters,  not  by  Tain  no 
words  in  full.     It  is,  however,  so  minute  in  the  calculations  it  con-  Cimaiigni. 
tains,  that  it  is  but  right  to  insert  it  here  in  full.     It  is  taken  from 
the   Book  of  Ballyjiote  (in  the  R.I.A.),  where  it  occurs   at  fol. 
7.  a.  a.,  in  a  tract  which  is  identified  in  a  note  in  the  margin,  in  the 
handwriting  of  no  less  an  authority  than  Charles  O'Conor  of  BaUy- 
nagar,  as  the  Synchronisms  of  Flann  of  Monasterboice  (see  Lect.  III., 
p.  53  ;  and  ante)  : — 

1]^iii  ccAciuMiiA-o  bliA-OAiii  "oeg  "oo  ^M^e  ConAi]\e  ocui^  Con- 
cobAi]\  \\o  ^eiiAi^A  tnuiixe;  ocu-]"  .xiii.  bA  -pbAn  tdo  ChomciiiAiiTO 
Anx)pn ;  ocu]'  ipn  ceACjAAmAX)  bbiA-OAin  ia]a  n^ein  1Tlui]\e, 
l^luAi^e-o  Uatia  bo  CuAiljne.  ^i'  yobbuf  Ay  -|^in  ^ti^Ab 
cAe]XA  UAin  HA  l3]\UToin  ;  o]\  x)6i5  ^\-  aito  i^aii  occinAX)  nibbiA- 
"OAiii  "oe^  '00  juge  Con<M]\e  -I'buAi^e-o  Uaiia  06  CuAibgne. 
Secc  inbliA-onA  x>e^  bA  ylAii  -oo  CoincubAUTO  AtTOfin  .i.  i-pA 
X)A\\A  bliAX)Ain  -oeg  a]\  .xx.  "oo  i^i^e  OccApn  luju^-o  in 
ybuAi^et)  ce-onA.  Occ  mbbiA'onA  ia]\  i^luAi^ex)  Uatia  Do 
CuAib^ne  -|\o  ^enAiji  C-|Ai-pc,  ocuf  bA  i^Iaii  -oa  btiAX)Aiii  1365 
x>o  inui]\e  Annym;  octif  .xb.  bbi-A-OAn  bA  i^Uxn  -D'OccAirm  iriA 
IMje  Ann]^in,  ocu]'  in  .ui.e-o  bbiAtJAin  .xx.  -oo  ^ii^e  ConAi]\e 
ocuf  ConcobAip;  ocuf  "oa  bbiATJAin  ia]\  njein  Cpifc  ccai^-oo 
CucuiAin-o  ;  ocvif  .un.  bliAt)Ain  .xx.  i^Aejub  ConcubAint) 
copn, 

[TR.\is'SLATION.] 

[In  the  fourteenth  year  of  the  reign  of  Conat're','-^^  and  of  Concho- 
bar,'-^*^  Mary  [the  Blessed  Virgin]  was  born,  and  thirteen  [years] 
Cuchulainn  had  completed  at  that  time  ;  and  in  the  fourth  year  after 
the  birth  of  ISIary,  the  Expedition  of  the  Tain  Bo  Chuailgne  [took 
place].  It  is  manifest  from  that  the  Tain  was  sooner  than  the 
Bruidhen ;'-^^^  for  it  was  in  the  eighteenth  year  of  the  reign  of  Conaire 
that  the  Expedition  of  the  Tain  Bo  Chuailgne  occurred.  Seventeen 
years  had  Cuchulainn  completed  at  that  time,  that  is,  it  was  in  the 
thirty-second  year  of  the  reign  of  Octafin  Jugust  [Octavius  Augustus] 
that  the  same  Expedition  took  place.  Eight  years  after  the  Expe- 
dition of  the  Tain  Bo  Chuailgne  Christ  was  born,  and  Mary  had 
completed  tAvelve  years  then,  and  forty  years  complete  had  Octafin 
[Octavius]  been  in  his  reign  then ;  and  in  the  twenty-sixth  year  of 
the  reign  of  Conaire  and  Conchobar,  and  in  two  years  after  the  birth 
of  Christ,  Cuchulainn  died  ;  and  twenty-seven  years  was  Cuchulainn  s 
age  to  that.] 

(83)  Conairi  M6r,  Slonarcli  of  Erinn  (see  account  of  the  Bruighean  Da  Derga,  in  Lecture 
XII.,  ante).  According  to  the  Annals  of  the  Four  Masters,  Cunairi  ascended  the  throne 
B.C.  109,  and  was  killed  B.C.  40.     The  former  date  is  evidently  wrong. 

(84)  Conchobar  Mac  Nessa,  King  of  Lister,  contemporary  with  the  Monarch  Conairi. 

(85)  The  Bruighean  Da  Derga,  when  Conairi  Mdr  was  killed  (b.c.  40). 


510  APPENDIX. 

App.  XXVI.  APPENDIX,  No.  XXVI.     [Lect.  II.,  Page  44.] 

Description  Original  of  the  description  of  the  Jlfonarch  CojAiriAC  1TIac  ^i^c, 
conwc  liiae  <^^  ^^^^  Assembly  of  Tara  {at  the  commencement  of  the  third 
Bo'okoVt'a-  century);  from  the  Book  of  BaUymote  (fol.  142  b.b.),  on  the 
congbkaii.         authority  of  the  lost  Book  of  the  Ua  011011513^1 1. 

Til  tiA-pAl  o|\iii'oe  ^\o  5AbA^xA]\  'p'LAicuif  ocii-|"  i:o]itAiiiii|"  fe]\ 
n-e-]\eiiii  ]:eAcc  riAiit  .1.  Co]\niAc  Ha  Cuinx)  ep-oe.  t)A  Iati 
in  bic  "oo  5AC  niAic  ]iu\  bni'o  in  jn^pn  ;  bAime-p  ocu-|'  ctA|'  octj-p 
iiiu]\co^\A'6,  bAi  p"6  ocn-p  -pAiine  ocu]"  imbA.  tli  bcvi  jnin,  nA 
"oibe^^j  pnA  -|\epin  acc  cac  nA  nniA-o  "oncAi-o  fo-oein. 

'Oo]\ectTiAin5  iA]\uni,  niAiti  i:eA|i  nG^ienn  ic  ob  "Pep  Uem]u\c 
ini  ClionniAC,  yeAcc  Ant).  ^pAt)  yo  nA  "Hi^a  bA  1111  coj'ca'o  nA 
•{.-beip  .1.  'Pe]\5U|"  'Onb'oe'OAc,  ocu-|'  Gocaix)  5^^i^<'^'^»  "o<^  I^^S 
UbAt).  'Ounbunj  niAC  CnnA  lliAt),  pj  LAijen.  Co|imAC  CA-p, 
niAC  AibibbA  Oltiim,  ocnp  piACU  ITluibbecAn  niAc  GojAin,  "oa 
1115  TTIniiiAn.  II1A  iii6i\  HIac  Lii^ait)  "Pi-nc^n  .1.  iriAC  niACA-|i 
Clio]\mAic,  ocnp  -dex)  niAC  e-c1iAc1i  inic  ConAibb,  "oa  ]\^^  Con 
nAcbc.  Oen^np  ^^'^ifi-^^s^'^c,  ^\i  iDjieAg.  pe]\At)AC  tiiac  <\pAib 
imc  Cmnn  'P'enne'OA,  ]\^  llli-oi. 

IS  AinbAix)  -oo  cingcip  AenAip  ocn-p  nio^TOAbAbA  pi]\u  Gj^enn 
ip  in  AiiiTi'i]\pin  :  cac  p  cunA  cbAcc  pg  timie,  ocnp  conA 
CAcbAii-p  6]\-OA  pA  ceAiin  ;  nAi^A  ni  jAb-OAip  rtnonnA  pg'OA  po]ipo 

ACC  A  ]1A1    CACA  n  Am  111  A. 

AbAint)  cAinic  Co]nnAc  ipn  iii6]\t)Aib  pin,  oip  ni  CAinic 
pAiiiAib  A  "oebbApon  acc  ConAipe  lllop  niAC  G-oeiipceoib,  110 
ConcobAp  mAC  CAcbAt),  no  Aen^tip  iiiac  m  'Oaj'oa.  \)a  "oep- 
pcAi  jcec  cpA,  ecopc  ChopmAic  ipin  *OAitpin.  ITlong  boAccA, 
pocAppA,  p-o]\6]TOA  p'Ai]\.  'Oeji^bocoi'o  CO  pin-oui,  octip  co  nnbti 
6ip  ocup  CO  cnA5X)'|\uiiiinib  ai]\51'o  p'Aip.  D]\ac  co]\c]\a,  CAp- 
bcAccA  mine.  LiA-oeAbj  oip  po]\  AbpnnToi.  Illuncoiic  61  p  1111 
A  bpA^AiT).  b/cni  geAb,  cubpAt)AC,  CO  nt)ep5  inx)buiT)  (6ip) 
tiiine.  Cpp  6ip  50  njeniAib  "oo  bij  bo^iiiAi]!  cAi]\ip.  'Oa  A]yA 
mogbAi^i,  6pT)A,  CO  pibbAib  6ip  mine.  X)C\  fbeg  opcpAi  nA  bAini, 
CO  n"0UAbAib  ini*0A  x)on  cpe-omiiAe.  IS  eipiin  lApmn,  cpucAc, 
CAem  cen  Ainnii  ^en  ACAip.  IDApbeAc  bA  p^]\op  *oo  neinconx)Aib 
|\obA"o  inA  cint).  'OA]\beAC  bA  -onAb  pApcAinji  Abeb;  bA  Jibi- 
ce]i  pneAccA  a  copp  ivveiroenmAC.  IDa  CApniAib  p"]\i  pA]\cbi  CAilbi, 
no  piAn  pbeibi  a5]\uai'0.  CopniAib  y]\^  bnJAApnbi.  CopiiiAib 
pn  cAicneAiii  njopinbAinni  a  niAibji,  ocup  a  AbjiAt). 

1S  epin  ct^A,  cpucli  ocnp  ecopc  p-o  n'oeocbAix)  CopniAc  ipin 
mop-OAib  pn  p^cAp  nG-penn.  Ocnp  ipe-o  Acbepcpon'i,  ip  ipin 
connDAib  ip  Aipeg-OA  "oo  lAOiiAt)  AnG]\inn  piA  cpei"oeAm,  UAip 
ipiAt)  nA  piiiAccA  ocnp  nA  iieccA  'oo  ponA"o  pin  "OAibpin  mepup 
AnGpinn  co  b]iAC. 


APPENDIX.  511 

-Al'be^xcACAU  niAici  ^e]\  tiG]\enn  cac  "oo^tou'oa'o  y:o]\  a  ceccA  ap.  xxyi. 
yem  aco  .1.  e-oy-\\  ]\1^]^<^^v^,  ocu]"  ottAninAib,  ocui"0]\uca,  ocu-p 
biuitut),  ocur  AinrA,  ocur  cac  "OAiii  otceAtiA:  on  bA  "oenb  teo  of  king 

'      "^  .       !  '  '      ^  '11  ^^'     ^         Cormac  Mac 

iii-oo]\]\x)ii5U'o  -oo  gencA  Ane-i\inii  1^111  "OAiL^'in   la  p]\vi  i-o-ola,  ^fw, inthe 

CO]\ob  e  X)0  blAt)  ITTOCI   CO  b]\AC.       11a1]\  on   UAII    ^\UC  AmAIIA^in  ^conabhau'^' 

^lun^eb,  in  pbi,  cet)  b^iec  AnC]\inn  i\obA  "La  pte'OAib  in 
AenujA  b]\eicemnA-p  cii]"  An  imACAbtAini  in  -oa  UlniA]A  ine-AtnAin 
111aca  .1.  "pe^iceiAcne  pbi,  ocu]"  Hei-oi  niAC  A-onA,  iiia  ciii^ni  j 
obl^MiiAii.  Oa  •oo]\ca  "Gin,  acac  in  tAb|\A  "oo  lAbAiiAi^eAT)  nA 
IMbit)  i]^in  yui  jibti'in,  ocu]"  ni]\bo  tei]A  -oonA -jM^Aib  ocu]'  "oonA 
irileA-OvMb  m  b]\eiceninu]']\tic-]'A'o.  1S  Lai"  nA  p]\ui'A  AiiAenufA 
A  mbnec,  ocu-p  Aenm-p  ocuy  eoiuf ,  "po-pf  nA  -pij,  ni  cmcemni  ce- 
tDii]"  A  -pAi-oic.  IS  menn,  •ono,  ol  ConcobA-p,  bie-o  cint)  "00  cac 
An-o]'om  on"oiu  cob]AAC,  acc  An  b]\ec  x)ucai5  'ooibfeom  -oe,  ni 
]AicpA  An  Ailb,  ^ebiT)  cac  a  n'0]\ecrA  -oe.  UAttAX)  X)no,  b]\eiceAm- 
nAp  A]\  yiteA-oAib  An-opn  acc  a  n-oiicliAi^  *6e,  ocup  lAojAb  cac 
'ope]AAib  G]\enn  a  XJ^ecu  *oin  b]\eicertinup;  AiriAib  ^AojAb-pAt) 
b]\eiceA  CcAC  mic  Lucca,  ocu]'  b]\ecA  ^ACcnA  inic  ScAncA-OA, 
ocu-)^  5^i^V^^^  CAHA"oniA"o  Uepcci,  ocu-p  b]AecA  lllo^uvinx)  mic 
tTlAin,  ocup  bjACCA  Co^Ain  mic  'Ou-p-pcAcc,  ocu-|"  b|\ecA  TDoec 
Hemci,  ocu]^  bpecA  t)]\i5i  AmbAi,  ocu|"  b^iecA  'OiAncecc  o 
bei^ib.  Ce  -|Aobc\-oA]Apin  In  cuf  ipin  Aimp]A  pn,  conAimcicAiA 
mAici  -peA]\  n6]\enn  comu]"  nAi  ocu]"  in-o-jxi  "oo  cac  ia]a  nA 
miATDAiiibAcc  \\o  5Ab-|'At)  i-|'  UA  b|\ecAib  "neimeA-o.  Ho  meA-j^c 
cac  Ap\  -OAn  A  cete  A|\i-p  co  cauic  in  m6|TOAibpin  nii  Cho|\tTiAC. 
■Ro  •oeibig-i^e'o  "oin,  A-|\i-p  Ae-|"  caca  "OAnA  -p]UA  Ajioibi  i]^in  mo-p- 
•OAibpn,  ocu-p  |\o  bo-|AX)Ai'6  cac  -o'lb  -po^v  a  -oAn  ■oVieA]'. 

[See  also  the  "LeAbAi^  t)uit)e  t/CCAin  (M.S.,  T.C.D.,  H.  2. 
16.)  fol.  886.] 


APPENDIX,  No.  XXVII.     [Lect.  II.,  Page  47.] 

Original  of  the  commencement  of  the  Preface  to  the  '■'■Book  of  Extract 
AcAibL"  (in  the  vellum  MS.  classed  E.  3.  5.,  T.C.D.)  to"the  B^ook^ 

^  of  Acaill, — 

LOC  X)0n    Liubu^\  yo  AlClLL  A]!  AlCe  UemAljl,  OCU]-  A11Tl-|'e-|1  "OO  attributed 

Aimpi]\    Coipp]\1      Llp'ec1lA1]1,     line     CopmAIC,     ocu-p     pe^\fA     X)0  macMae"^' 

Co]uiiAC,  ocup  cucAic  A-oenmA,  CAecliAt)  Co]\mAic  -oo  Aen^xiy  ^^^'' 
^AbuAi-oecb,  iA]\  puv\cAc1i  inpne  So]iai]a  mic  A]\r  Chui^ip  "oo 
ChetbAch,  mAC  Co|uiiaic.  Ai]u  GcIica  in  cAen^u-p  ^AbuAi- 
-oecb  pn  ac  "oigAib  5]^eip  cennub  a  cuAcbAib  tui^ne,  ocu-p 
"Oo  cuAit)  A  cec  muA  Ant),  ocu-p  ac  ib  boim  a-|\  eicin  aito  ; 
ocu-p  -|\o  bA  cb6]\A  -OAic,  Api  in  ben,  in^en  "oo  b-jiAcliApi  tDO 
•oijAib  A]\  Cebl<\ch  mAC  Co]unAic,  ua  mo  biAT)pA  a]\  eicin  "00 


512  APPENDIX. 

AP.  XXVII.  cAicheAni ;  ocu-|'  rn  i\i.iiinenn  tebii]i  otc  "oo  'oenAni  '^\ty  in 
Extract  nifiAi,  Achc  "OO  ctiATO  peiiiie  -oo  iiTOj^Ai^TO  HA  UcmnAC.  Ocuf 
to^tiieBook^  ""^l^  jTUinet)  -njiAeine  ]\o  I'lAchc  co  Uein^AAij,  ocuy  jei-p  vo 
of  Acaiii,—  ■CemjAAij  Ai]\ni  tAich  "OO  b^\eic1i  itroce  lA-p  -|:viine-6  i"!5|\eine, 

to  king  Cor-    ACC    tlA    llA1]Mn  "00   eClllAICI)"    IITOCC ;    OCU]'  1AO    JAb    Acn^tll"    111 

Airi.'^^'^'^  CjumAbt  Co]unAic  AiuiA]'  VA  beAbcAin^,  ociif  cue  buille 
t)!  A  CettAc  111AC  Co]\inAic  co]A  iiiA]AbtiixA]\  he;  co]a  ben  a 
lieochATu  "OA^A  innb  Cho]\niAic  co  -|\o  tec  CAech  he,  ociij"  -i\o  ben 
A  hujAbunn  a  n"0|aiini  -pechcAi]\e  nA  Uem]\Ach,  ACACA^A^AAing  a 
CebbAC,  CO  ]\o  mA^bn^xA^A  he;  ocuy  bA  jei]"  ^15  co  nAinim 
•oo  bic  A  Uem]AAi5,  ocu^^  i\o  cuine-o  Co]\mAC  aiiiac  "Oa  beijei' 
CO  Aicitt  A]i  Aici  UemAi]);  ocui"  -|\o  ciceA  Uenu\i]\  a  hAicitt 
ocuf  ni  ]:AicceA  Aicitt  a  UeniAi^i;  ocu]"  cucAt)  1^51  n-e-i-jxenn 
r>o  Coi|Ap]ii  tyi):echAiiA,  hiac  Co^miAic;  ociif  if  Ann  pn  X)o 
planet)  in  lebA^A  1^0 ;  ocvii^  if  e  if  cine  "00  CofiiiAc  Ant),  cAch 
IdaiI  aca  "  bW  ocuf  "A  iheic  AfA  feife]\";  ocuf  ife-o  if 
ctnc  "DO  Cin"OfAel,A-6,  cac  ni  ochA  fin  aiiiac. 

APPENDIX,    No.    XXVIII.     [Lect.   II.,   Page  49    and 
Page  51,  note.  ^=^^'] 

Further  Original  of  the  remainder  of  the  Preface  to  the  ^'■Booh  of  ^cAibl", 
Preface  to'"  giving  the  explanation  of  the  word  ^icill  or  ^CAibl. 

tlie  Book  A       A  J,  xii  /~. 

of^raiw,—         ^icibL  pn,  uch  oLL  "00  fi^ne 'AiceLL,  mren  CAifpfi,  Ann  a 

attributed  ^  •      ^  >-»  1       '     1 

to  king  Co?--  cAinex)  ei]\c  nnc  CAi]\pfi  a  "oeiibfAchAf ;  ocuf  -oeifmifecc 
Ai]i  fin : 

Ingen  CAifp]\i,  "oo  iiocAif, 
1f  -00  peTotenn  lloc^iocAij, 
'Oo  cuiiiAi^  e-ifc,  Aebx)A  in  f  Aint), 
5^ec  1  n-o'i^Ait  ConculAinn. 
Ho,  Aicebt,  ben  Cifc  mic  Cc\ifp]\i  bA  niAfb  "oo  cuniAit)  a 
fif  Ant),   Af  nA  niAfbAt)  t)o  ChonAlt   Cef nAC ;   ociif  t)eif- 
mif  ecc  Aif : 

ConAbL  Ce]\nAch  cue  ceAnn  Gifc 
He  CAeb  UenifAC  nn  cfAc  ceifc; 
If  cfUAJ  in  gn'im  t)o  t)ecAit)  t)e, 
U]\ifet)  e]\it)i  uAif  Aicbe! 
TTIa  fo  bAi  Aft»Afc  t)li5et)  Ann,  if  i  eifie  cucAt)  Ann  fin, 
Achc  rriA  fo  bi  fAeff  Ach  a]\  IllAig  Of  eg,  Ainuit  x>o  beifcheA 
fAeffAch  t)on  t»Af  a  beich,  ocuf  t»Ae]\fAch  t)on  tec  Aite,  im 
A  tec  A  fAef  Aicittnecc  ocuf  in  tec  Aite  i  n-t)Aef  Aicittne. 
TTlAnA  fAibe  fAeffAch^*"^^  offA  icif,  if  i  eific  cucAt)  Ann 

(*^)Sao|\|\aic.i.  cin  jiAllnAtr^MAlAim,  cm  cu]\u  bei<icc-pui-pcin  .LATOiciti 
riArriA.  ni  pi  mec  tiibiT)  "oon  ^tIaic  lAif  in  I05  pn  .1.  cem  cAi|\e  Aimp|\  c6i|\, 
no  citj  Ainmec  &  mb]\c\ic1i  .1.  ]"cecce.     [H.  3.  18.  380.  T.C.T).'] 


mac  Mac 
Airt. 


APPENDIX.  513 

pn  Anniit  -oo  biAt)  a  ^'Ae|\nAr1i  no  ieic  ocii-p  "OAenjAAc  "oon  ap.  xxvni. 
ieic  Aite,  miA  tech  a  |v\e]i  Aicittne  ocuf  in  tec  Aite  i  n--OAe]i  p„,.ther 

AlClttnechc.  extract 

...  1  4     .      .  ,4.4         fiom  i'leface 

niAJiA  •|\oiDe  A^TOAjic  ■oti5e'o  Ann,  If  ce^c  CAicn  Aimnt  Ato.iieBook 

^©t^^-  attributed 

Ocuf  ■oo  fACACtiffiini  in  fe]\Ann  octif  "oo  cuaca]\  biit)e|\  ^o^'^ffj^"'" 
UA  1AC  *Oei]n  pui^ic  LAe^liAi^ve,  no  pui]\c  t-Aiji^i  lo^c  6  pn  'i"'- 
Ate. 

A  toe  ociif  A  v\imfe]\  k\]\  Co]MnAC  conici  pn. 

THaX)  ia]\  Cint)p\etA-6  inni|A]\o,  toe  "Oo  'OAi|\e  1/UHAm,  octi-p 
Ainife^A  "oo  Aim-peAi^  *OomnAitt  inie  Ae-OA,  mic  Ainini]\ec  ;  octi-p 
pejAfA  "OO  CentJfAetAX),  ocuf  cticAic  a  "oemriA,  a  incint)  tae-p- 
nuMC  "oo  buAin  a  cino  Cm-ofAetATO  ia)i  nA  feotcvvo  a  CAch 
niAi^e  IxAch. 

Ueo]AA  biiA'OA  in  CAcbA  fin  :  mAi-oiTi  A]\  Con^At  CtAen  inA 
Anpf,  |\e  "OoinnAtt  inA  pfin-oe,  ociif  Sinbne  ^e^bc  -oo  "out 
Af  ^etcAcc,  ocuf  A  incinn  "oefniAic  "oo  buAin  a  cint*  Cinx)- 
fAetAit) ;  ocu-p  nocA  ne-o  pn  if  buAi-o  Ann,  Suibm  -oo  "out  a^i 
jetcAcc,  Acc  A|\  f  ACAib  "oo  f  eetAib  ocuf  "oo  tAi-oib  "oia  eif  i 
n-Gipn-o ;  octif  nocA  ne-6  if  biiAi-6  a  incin"o  'oefnu\ic  'oo 
buAin  A  cinn  CinnfAetAit)  acc  a  neoc  fo  fACAib  oa  oe^fAifi 
tebA-|\t)A  OAji  A  beif  i  n-Gifino;  co  ]\ijcat)  be  oa  belief  co 
cecb  t)ficini  UtiAinA  TDfecAin  ;  ociif  cp  fcotA  -oo  bi  if  in 
bAite;  fcot  teigino,  fcot  feinecAif,  ocuf  fcot  ptioeccA; 
ocuf  CAc  ni  "oo  ctnine-ofum  'o'AinAinx)p  nA  cp  foot  caca 
tAe  "oo  bi  x)o  ^tAn  mebf  u  caca  nAi-oce ;  ocuf  oo  ciiif puin  gtAn 
fnAici  ptioeccA  ftiicit),  octif  oo  fcfibftim  iac  AbecAib,  ocu]' 
CAibtib,  ocuf  fo  cuif  feic  a  cAipc  tiubAif. 

[The  following  is  the  original  of  the  version  of  the  latter  portion 
of  this  passage,  quoted  in  the  Note  ('^),  at  P.  51,  from  the  MS. 
classed  H.  3.  18.  (in  the  Library  of  T.C.D.),  fob  399]  :— 

Octif  if  Ano  oo  p^neo  a  be^if  a  UuAini  n'0]\e5An,  a  coin- 
f  AC  nA  cp  ff  Aioeo,  loif  ci5ib  nA  cp  fUAO  .i.  fAi  feineAcbAif, 
ocuf  fAi  pbioeccA,  ociif  fAi  beigino.  Ociif  in  neocb  oo 
CAnoif  nA  cfi  fjobA  jAch  bAe  oo  bi  Aipptini  c]Ae  jeife 
in  inocbeccA  ^Ach  nAioce;  ocuf  in  neocb  bA  bmcAiffencA 
beif  oe,  oo  be]uo  ^bunpiAicbe  pbioeccA  fAi,  octif  ]\o  f5]MbcA 
Aice  be  A  CAibc  bibAi]\. 

[The  follomng  is  the  poem  by  Cinaeth  G'Hartigain  (a.d.  973), 
alliided  to  ia  the  Note  (^*)  at  Page  49.  It  is  preserved  iu  the  Book 
of  BalljTnote  (fob  189.  b.)]  :— 

OumA   nei\c    cAtiA]'    •fvo    liOkinm-  Erc's  mound,  whence  is  it  named  ? 

■mjeA'D  ?     rii  ViAnri'pAni  pn.  It  is  not  diflSciilt  to  tell  that. 

'e|\c  mAc   CAi-ppfM    lliApe]\,    111AC  Ere  was  the  son  of  Cairpri  Nia- 

■^en  lloyA  Uuai'6,  ]\i  tAijen.     Ocu]"  fear,  who  was  the  son  of  Ros  Ruadh, 

33 


514 


APPENDIX, 


AP.  XXVIll. 

Further 

extract 
from  Preface 
to  the  Book 
of  Acaill, — 
attributed 
to  kinj;  Cor- 
mac  Mac 
Airt. 


^f&  e^Ac  ]\o  ben  a  ceiTo  -01  Cliomcu- 
Laiitii.  i'etjteiii  ■ono,  rioc-pocluMg, 
mjen  ClioncobAi|\  nnc  ne-p|'<x,  ben 
CliAii\pfe,  [niAUAi^x]  e-i\c  octif  Aicbe. 
Comocui'oci'o  ConAtb  Ce]\nAc  'oo 
•oijAib    ConcubAinn    fo^s    e^c,    co 

COl\CA11\  Ant)    e|\C    OCUf    CO    CtlCAT)  A 

cenn  co  Cein^AAij  -ptMA  CAi-pebbA'6. 
Co  cAinic  AcAbL  A  'oei\bfiui\  a  111111- 
CAib  6  A  pu-fv  .1.  6  5lAn  inAC  Cai\- 
bAT),  "oiA  cAinni-G  a  b]\AuA|\ ;  com- 
bAei  nAi  cj\AC  oc  gubA ;  co]\  cno- 
niui'6  A  ciMTDi  nToci ;  ociij'  AT)be|\c  a 
ViA-onACAL  ocLi-p  A  -omnA  Ai)\in  An 
■j:AicT:eT)i  A'onACAl  &]\c  octif  a  -ouniA. 
tint)©  "OuniA  ei\c  octif  "OumA  -Aide 
noininAuuiA. 

CmAecli  .I1.  liAjxcAgAn  foi^f- 


CmAeu  .I1.  1iA]\CA5An.     cc. 
AcaII  A]\Aicce  CeinAi|v 
■Roi-CAyvpAT)  015  A  beniAin, 
■nocAineA-o  mcAn  AcbAc 
Ain^oeix  gel  ^loin  niic  CA1^bu■o. 


Ingen  CAi]\'p]Ai  -ooiaocaiia — 

Injen  •oo  VeT)1iTii  noc|\oc1iAi5 — 
"Oo  cuinAi-o  ©lAc,  ei\ccA  ixAint), 
5AeT>  A  n^oigAil  ConctilAint). 


ConAll  Ce^vnAc  C115  ceAn-o  &]\c 
■Oociim  i:enii\A  1111  cpAc  ce^c, 
CjMiAj  injnini  "ooyvijneD  •oe, 
"b^iffeT)  cixAiTDi  tu\^\  Aide.     A 

"OuinA  "PinT),  *DtiinA  nA  nt3)\iiA'o, 
"OuinA  C]\e'oni  jixma-o  &]\  jimiat), 
"OuniA  i>ion'oe|\nA'o  jlecc  gle, 
"OuniA  eyvc,  'ouiTiA  Aide.     A 


Tahja'daia  niAice  uIa-o 
1w  ConcobA-p  nA  cu^xat), 
RoTreixrAt)  5]\AfDAin-o  jiIjIaui, 
•o'AcAiil  Ap  Aice  CeniAiiA. 

"OtimA  ne^vc  ni  aicoi  ci\eA^, 
Sin  •o]\iiini  y:\v\  UemAi|\  Anne)% 
frfvc  If  Ann  cAinig  A|\e, 
■Oe|\b)\AcliAi|\  AlAirnD  Aide.    A 


King  of  Laighin  (Leinster).  And  it 
was  Ere  that  cut  his  head  off  Cnchu- 
lainn.  Fedlem  Nochrothaifjh  (of  the 
ever  new  beauty),  daughter  of  Con- 
chobar  Mac  Nessa  (King  of  Ulster), 
was  the  mother  of  Ere  and  Aeaill. 
And  Conall  Cearnach  now  came  to 
avenge  Cuchulainn  on  Ere ;  and  Ere 
fell  on  tlie  occasion,  and  liis  head  was 
brought  to  Teamair  to  be  exiiibited. 
Acaill,  his  sister,  came  out  of  Ulster 
from  her  husband,  namely,  Glan,  the 
son  of  Cur  bud,  to  lament  her  brother ; 
and  she  was  nine  nights  at  mourning, 
until  her  heart  burst  nutwise  within 
her ;  and  she  desired  that  her  grave 
and  her  mound  should  be  in  a  i)lace 
from  which  the  grave  of  Ere  aud  his 
mound  could  be  seen.  Undo  Erc's 
Mound,  aud  Acall's  Moundnomiuatur. 
Cinaeth  G'Hartagan  this  below. 

Cinaeth  O' Hartagan  cecinit, 
Acall  hard  by  Temuir, 

Was  beloved  by  youths  from  Ema- 

nia — 
Was  mourned  when  she  died, — 
The  white  spouse  of  Glan,  son  of 

Carbud, 
Cairjm's  daughter  that  died — 
Daughter  to  Fedldim  Nochrothaigh— 
Of  grief  for  Ere,  of  whom  verses 

were  filled, 
Who  was    slain    in    revenge    for 

Cuchulainn. 
It  was  Conall  Cernaeh  that  brought 

Ere's  head 
Unto  Temair  at  the  third  hour ; 
Sadtlie  deed  that  was  effected  of  it — 
The  breaking  of  AcaWs  noble  heart. 
The  mound  of  Finn,  the  mound  of 

the  Druids, 
The  mound  of    Crcdni,  cheek  by 

cheek ; 
A  mound  at  which  was  fought  a 

gallant  fight, — 
The  mound  of  Ere,  the  mound  of 

Acall. 
They  came — the  noblest  of  Ulster — 
Along  with  Conehobar  of  the  cham- 

l>ions ; 
They  performed  bright  pure  games 
For  Acall  hard  by  Temair. 
The   mound  of  Ere  is  no   narrow 

work. 
In   the    hill    by    Temair    on    the 

south — 
Ere,  it  was  there  his  career  was 

ended. 
The  beautiful  brother  oi  Acall. 


APPENDIX. 


515 


■OuiiiA  riA  n'OiuiA'O  ■piM-p  Aney, 
T:emM\\  11  v\  ]\^■^,  111  ^Mgle^^ 

V|M  CeiTIAl]\  <.\11A1J\  AIIAtL 

IfATHipn  AubAc  ACAtt.      A 


noco  CA^MD  A|^  CALriiAin  cf  ai 5, 
\3ux>  feAjiix  1111  biu\|\  110  1111  jtiAvo, 
noco]\  aIc  1  CeiiiAii\  caII. 
ben  buT)  v'^^^IM^  ^^'''^  AcaLL.     A 

O5IAC  •oti  CAi^ipiM  11lA|^eA|\, 
OodAiT)  5A^\b,  5e|\Aic  ^AiTiel, 
CApiiAi-pc  combeic  111  tiia  cIahiii 
ViMpn  111115111,  -(qM  liAcAiLU     A 


■Oo  bni]\  cei]'C  fUAicmg  AiApii, 
'Oa|\  1115111  CAi|\p|\i  ciMcliij; 

TlAC  |^|\1U  A  1lUA1|\  CAI'OI  CaLI, 

Sec  ogniriAib  Aitli  AccAfL.    A 


b|\Ac1iAii\  Viii'o  A  liAibimn  tuMji, 

1^'  OltlLiA  A  C|\UAc1lA111   C]M,1Ani), 

CAi)\p|vi  nico  1  CeinAi|v  caLL, 
■OiA|\bo  nijeAii  pAti  AcaLI.    A 


In  cinAt)  icAT)  A^  nee 

llobAe  CAibL  ciMtJ  A^i  CAc  tec, 
Ci|\  in  &5if,  ItlAine  niAiLi, 
■Oo  gAi^ci  'oe  |\e  nAcAibi.     A 


DlA^Ai-o  tlAic  ConAi)\e  cAin, 

tnA^VAIT)  tlAIC  CAlfpiM   C|\1CA15; 

ni  iiiAi^  ^W^  -pii  no  caII, 
Til  tiiAi]\  e^c,  ni  inAi|\  AcAtt. 


'SAn-o^^Ain  ^OA-onACu  in  ben, 
Injen  aiii^ojii  nAii^Ai'oeA'L; 

UoclAI'Oe'O  -01  111  llACf  A  UAti, 
"Oa  f11AH\  A  VlATOeA'O,  ACAtt.    A 

Se  mnA  ^y  peA|\'t\  |\obAei  A]\  biu  te, 
X)Ayie^\■  mviii\e  tllAcliAip  ["Oe,] 
tneiDb,    SAT>b,    SA-pAi-o    ■peg'OA, 

■RAin-o,  [recte  ■pAin-o] 
e^AC,  If  eme^,  il' AcAibL.     A 

5iii'oiiii  tYlAC  "Oe  "00  ^At*  infei^5 
Ca]a  IITeTjb  tec'oeiig,  "OAy^  nieiab 
n'oei\5, 

"OA^A     SAI'ob,     •DA^A    SA^Vtll'O,     ■OA|\ 

■JTAin-o, 

"OAjA      jAljAb,     -OAIX      e^lC,      X)A'(^ 
ACAlbi.       A 


The  mound  of  the  Druids,  by  it  on  ^p.  xxviii. 

the  south  

Temair  of  the  Kings,  the  kingly  Fmther 

Court; —  extract 

By  Temair  on  the  east  hither,  to°ihe^Bo^r 

It  was  there  died  Acall.  of  Acaill,— 

Theredid  not  layupon  the  earth  a  foot,  attributed 
One  better  to  bestow  kine  and  steeds;  ^"  ^"^s  Cor- 
There  was  not  nursed  in  Temair  ^2ir(.    ""^ 

within 
A  woman  better  than  Acall. 
A  soldier  of  Cairpri  Nia-fear, 
Eochaidh  Garbh, — champion  of  the 

Gaedhil, — 
Was  anxious  to  have  some  of  his 

children 
By  the  maiden,  by  Acall. 
I  will  give  a  high  character,  therefore. 
Upon  the  daughter  of  Cairpri  of 

territories, — 
That  for  her  abduction  no  time 

within  was  found, 
Beyond  the  beautiful  young  mai- 
dens, Acall. 
Brother  to  Finn  from  noble  Ailinn, 
And  to  Oilill  of  hardy  Cruachain, 
Was    Cairpri-  Niadh   of    Temair 

within, 
Whose    bounteous  daughter  was 

Acall. 
The  place  in  which  our  horses  are 
There  was  a  wood  through  it  on  all 

sides, 
The  Land  of  the  Poet,  Maine  the 

modest, 
It  was  called  before  Acaill. 
Still  lives  the  Rath  of  comely  Co- 

naire, — 
Still  lives  the  Rath  of  Cairpri  of 

territories ; 
Essa  lives  not  here  nor  there ; 
Ere  lives  not,  J.  ca /Hives  not. 
It  was  there  Avas  buried  the  woman, 
The  daughter  of  the  high  King  of 

the  Gaedhil ; 
For  her  was  raised  the  Rath  yonder 
When  she  had  met  her  fate,  Acall. 
The  six  best  women  that  in  the  world 

were, 
After  Mary  the  Mother  [of  God,] 
Medhbh,  Sadhbh, fair  Saraid,  Faind, 
Ere,  and  Emer,  and  Acall. 

I  beseech  the  Son  of  God,  who  sent 

His  anger 
Upon  half-red  Medhbh,  upon  red 

Medhbh, 
Upon  Sadhbh,  upon  Saraid,  upon 

Faind, 
Upon  Garbh,  upon  Ere,  upon  Acall. 

33  b 


516  APPENDIX. 

AP.  xxviir.  t^05Ai\cAc1i  ^AobAe  1  iTOnm-Hig,  Fogartach,  who  Avas  in  Dinn-Righ^ 

\)&  -ptAic  ■pociA  jupnngniiTi,  Was  King  of  Fotla  [Erinn],  with 

Fiiither             ■pe-oA'OAi\  ^atoiL  if  jAitt,  fair  deeds 

extract              pnir  inAenfen  iti  AcAiLt.     A  Gaedhil  and  Galls  once  found, 

from  Preface  The  valour  of  the  one  man  at 

to  the  Book  .       ,, 

oi  Acaill,^  Acall. 

attributed      SttA1l^c  iiToixein  'oej'OAi^  "oaca,  A  pleasant  party,  active,  comely, 

to  king  Cor-       ctAnn  CenriAi^  mic  "OiAni-nA-oA,  The  sons  of  Cernach,  son  of  Diar- 

wac  Mac  i         c  i  '  ' 

^,-,.^_  JegnArAjA  ctuMiA  co-pe,  mait; 

lincAebAib  tiA]\A  Aicte.     A  They  slew  companies  ere  now, 

Upon  the  cold  sides  oi  Acall. 

Caiiihj  50  CeAiiiiAAij  11A  ]M5  To  Temair  of  the  Kings  came 

Cotviiii  CiLte  5A11  iTtifiiiiii ;  Co/nm  (,V//e,  without  fatigue; 

CutiiT)Ai5ceA-|A  Lei]'  eAjlAf  Aiin, —  A  church  is  built  there  by  him, — 

Saii  cnuc  An  hAT)nAcu  AcAbi/*''-' A  lu  the  hill  in  which  [was]  buried 

AcalL 


APPENDIX,  No.  XXIX.     [Lect.  III.,  Pages  56,  57.] 

Mo^T"''^^    Ori'f)'{r?aZ  of  the  entry  of  the  Death  q/plAnn  TnAiniix]Aec  in  the 
boice.  Annals  0/ UijennAC  (a.d.  1056);   a7id  Original  of  passage 

concerning  "ptAiin  in  the  LeAl!)A|A  ^^•'^^^^'^^^^  ^Z  OClery. 

The  foUomng  is  the  origmal  of  the  passage  quoted  from  Tigher- 
nach  : — 

"plAiin  TnAinifT)-|ieAC  iij-OAji  ^Aoi-oiot  ei-oi]!  tei^ionn  ocii-|' 
cfencti]",  ocn^"  plmeAcc,  ocu]"  i:oi]\cex)o'L  111  .1111.  Kal.  *Oe- 
cnnbiji.  X111.  tun.     incAni  -peticice^x  in  xpo.  [x^ii-pco]  pnniic. 

The  passage  referred  to  in  the  text  [p.  57]  from  the  Book  of 
Invasions  is  uicorrectly  printed  there  as  a  quotation.  The  original 
is  as  follows,  to  which  I  have  added  an  exact  translation.  It  is  to 
be  found,  not  at  p.  52,  but  at  p.  225  of  the  MS.  classed  23.5  in 
the  library  of  the  li.I.A., — the  beAbA|\  jAbAbA  of  the  O'Clerys. 

A\  "oonA  "RiogAib  ^"in  po  ^Ab  e-]\inn  o  'Oaci  niAC  "jpiAcpAc 
50  tTlAobi^eAcbAinn  tllop  niAc  'OoninAibb,  "oia  nAniuAnnAib 
ocuf  t)iA  noweAX)  *oo  pi^ne  An  cug-OAp  oi]ipt)e]\c  "pbAnn 
■pepbei^mn  TnAinij'cpeAc  iDiiice,  Saoi  eAjnA,  ocu]'  cponice 
ocni"  pbi"6eccAe  ^Aei-oeb  nA  Aim^^ip,  An  -otiAni^o  \^o\.  Ilig 
UeAinpA  CAobAi  je  lAiAccAin. 

[translatiox.] 
It  is  for  those  kings  that  took  the  sovereignty  of  Erinn  from 
Datlbi,  the  son  of  F'iachra,  to  Maolseacldainn  Mor,  the  son  of 
Domhnall.,  for  their  names  and  their  fates,  that  the  illustrious 
aiithor,  Flann  the  Fei'-leig/iinn  of  Mainistir  Bnile,  the  Saoi  of  the 
■wisdom,  and  chronicles,  and  poetry  of  the  GaedhU,  made  this  poem 
beloAv  :   "Kings  of  faithful  Tara  afterwards",  (etc.) 

'^'')  This  last  quatrain  is  written  on  the  upper  margin  of  folio  190  a.  a.,  with 
a  (t)  referring  to  it  from  the  conclusion  of  the  poem,  same  column. 


APPENDIX.  517 

APPENDIX,  No.  XXX.     [Lcct.  III.,  Page  58.] 


Original  of  the  entry  of  the  Death  of  T^\t^e]\Vi'\c  in  the  '■'Chro-  Tighemaen 
nicwu  Scotorum'  (a.d.  1088).  theAmiuUst. 

1088.  'Ci5e]\nAC  11a  b]\Ain,  -oo  Slut  llUn^Ae-oAij,  coiiuvubA 
Clii<\]u\in  ChtuAiux  mic  Hoii^  ocu]'  Choiiu\in,  "oe^. 

And  in  tlie  "  Annals  of  Ulster"  : — 

1088.  "CijennAC  ha  b]\oein,  Ai]\cinnec  CIuaha  inic  t1oif, 
t)e5. 

[Tighernach  Ua  Broeifi,  Airchinnech  [Erenacli,  or  lay  Impro- 
priator] of  Cluanmicnois,  died.] 

APPENDIX,  No.  XXXI.    [Lect.  III.,  Pages  58  to  60.] 

Of  the  foundation  of  Clonmacnoise.  Foundation 

Tliis  account  is  preserved  in  a  Tract  on  tlie  Foundation  of  Clon-  noise. 
macnoise,  and  on  the  succession  and  reign  of  Diarmait,  the  son  of 
Ferghns  Ceirrhheoil,  in  the  sLxth  century  (in  whose  reign  Tara, 
cursed  by  Saint  Riiadan,  was  deserted,  and  ceased  to  be  occupied 
by  the  monarchs  of  Erinn),  in  the  Leabhar  Buidhe  Lecain — the  MS. 
classed  H.  2.  16,  T.C.D.,  foi.  869. 

APPENDIX,  No.  XXXII.    [Lect.  III.,  Page  63,  note  ^=^^>'  and 

Page  67.] 

Of  the  fragment  of  an  ancient  vellum  copy  of  the  Annals  of 
UijennAc,   bound  up    with    the  Annals    of    Ulster,    in   the  i\a\s  of' 
Library  of  Trinity  College,  Dublin.  Tujkemach. 

The  following  is  the  letter  from  the  Rev.  Dr.  Todd,  P.R.I.A., 
referred  to  in  the  text,  and  which  I  received  from  him  while  the 
tirst  four  sheets  of  the  present  volume  were  actually  in  type  : — 

"Trinity  College,  October  6,  185S. 
"  My  dear  Curry, 

"  Tliere  can  be  no  doubt  that  the  sheets  at  the  beginning  of  the  MS.  of  the 
Annals  of  Ulster  in  Trin.  Coll.  contain  a  fragment  of  an  ancient  copy  of 
Tighernach.    The  fragment  begins  in  the  middle  of  a  sentence. 

"  '  [IimaL  ■5ti.mnu\]\]'®®'''oie'oomitiicAhi  i'enix)ni  occiimi'ei'c  o  Cli|\iniciiii'o 
tliA  nA|\  ueL  A  gAtbii'  tic  aIh  •oictinc. 

"  See  Dr  O'Conor's  l^ighemach,  p.  25,  at  a.d.  82  (which  date,  however,  is 
wrong,  for  All  Saints'  Day  was  not  on  Sunday  in  that  year). 

"  The  dates  in  this  MS.  are  all  given  by  the  years  of  the  world,  and  generally 
iheferia  on  the  first  of  January  is  noted,  and  the  epact.  The  year  following 
the  above  record  of  the  death  of  Irial  Glunmar  is  noted  thus : 

"  'iiii  xx.x  1111.  KL.  en.  ui.  -p.  L.  oc. 

"This  means  the  Year  of  the  "World  4034,  which,  I  think,  is  intended  to 
coincide  with  a.d.  34;  for  in  that  year  the  First  day  of  January  was  Qihferiu, 
(or  Friday).  The  Lunar  Epact,  however,  which  I  suppose  to  be  meant  by 
I.X.,  was  15 ;  but  your  copy  (I  have  not  had  time  to  look  at  the  original)  marks 
the  l.x...  (thus),  as  if  there  was  a  letter  illegible;  so  that  it  might  have  been 
l.xu. 

"This  computation  goes  on  through  the  whole  of  the  fragment.    There  are 
a  great  many  years  vacant,  and  marked  thus,  according  to  the  usual  way : 
(S8)  The  first  two  words,  in  brackets,  are  supplied  by  Dr.  Todd. 


518  APPENDIX. 

AP.  XXXII,  A.'/,  Kl.  (etc.) ;  and  it  is  possible  that  there  may  be  some  errors  in  the  transcrip- 

tion  of  the  Kl,  for  the  chronology  is  evidently  wrong. 
Of  the  An-         "  The  last  entry  in  the  fragment  is  as  follows : 

^Tiyhfrnach.  "  •1111'01^"-'^^^'  K'L-  en.  11.  1.  XX  lliTAonimuf  in  "bechleein  lo-petucAcup 
qui  inue)\p]\ecAci.ii'  efc  eb]AAice,  5-i\Aece,  'LACine,  SiiMce/^"'  C^I'DAice, 
Acuce^"'^  IDonuice. 

"  Then  follow  twelve  Kl. ;  and  the  page  ends  with  the  date  iiii.'o,x:>cii,  but 
without  any  other  entry. 

"  St,  Jerome  was  ordained  priest  in  a.d.  378,  which  was  a,m.  (according  to 
the  common  chronology)  4382  ;  and  the  first  day  of  January  in  that  year  was 
ii.y,  or  Monday, — so  that  it  is  just  possible  that  this  maybe  the  year  intended, 
although  some  other  computation  of  the  a.m.  era  seems  to  be  adopted, 

"  Dr.  O'Conor  was  not  aware  of  the  existence  of  this  fragment ;  otherwise  he 
might  have  supplied  from  it  the  '  Hiatus',  or  a  part  of  the  '  Hiatus',  v  hich 
occurs  in  the  Bodleian  MS, 

"  It  is,  however,  much  less  full  than  the  Bodleian  MS,,  which  is  evidence  of 
its  antiquity;  for  in  all  probability  the  Annals  of  Tighernach,  as  they  were  left 
by  their  author,  did  not  contain  all  the  entries  which  we  find  now ;  each  suc- 
cessive copyist  being  anxious  to  fill  up,  from  such  other  records  as  he  was 
acquainted  with,  the  vacant  A7, 

"  Nevertheless  this  fragment  contains  several  most  interesting  entries,  which 
are  not  to  be  found  in  O'Conor's  edition.  Our  MS.  generally  omits  the  notices 
of  foreign  ecclesiastical  and  civil  history,  which  occur  in  O'Conor's  edition,  and 
gives  the  Irish  history  more  fully, 

"  Take  this  specimen  : 
[OCoNOR,  p.  29  (a.d,  130).]  _  [Our  MS.] 

^'\^^\uxx■\x. 

CiiacIiaI  Ceclicmon  |\.  An.  .xxx.  Kt.  en.  m.-p.  1.  iii.     Cac  Aicte  hi 

1|'hececnAiAonAifc.  Do]Aum  LAigen       coivcAi-p  CiLini  IIIac  Con)\Ac  Ia  Cua- 
ocuf  A-p  |\ir  -po  iACAX)1i  A]A  cii]\  cAL  CeAccmA-p  niAC  V-AchAi'o  pnn- 

Ki,  niAL  ITlAC  Uocli^\Ai'oe  -p.  An  f'AlA,  ecu-]' UwauIiaI  ^\e5nAUiu  Annij' 
©AiriAin  3CX0C111.  .xxx.  ocuf  ly  x>o  cecnA  \\o  nAifce'6 

ociifp^ipi\ohicA'oin'bot\oinA'LAjen. 
ttlAb  niAc  1locy\Ai'Di  yvegnAtiic  in 
etiiAin  ,\w?ciii.  Annij', 

"  Then,  after  five  blank  KL,  follows  the  Chronological  note,  similar  to  (but 
not  altogether  the  same  as)  that  in  O'Conor ;  after  which  there  are  nineteen 
blank  Kl.  All  the  matter  which  Dr.  O'Conor  has  printed  in  Italics,  p,  30,  31, 
is  omitted  in  our  MS.;  and  the  next  entry,  dated  iiii.c.iiii,,  is  the  death  of 
Tuathal  Teachtinar,  and  the  reign  of  Feidklimidh  in  the  following  year.  The 
Italics  in  O'Conor  are  again  omitted,  and  our  MS.  gives  next  the  reign  of 
Bresal  (O'Conor,  p.  32).  Then  (O'Conor's  Italic  entries  being  omitted)  we 
have  the  death  of  Cathair  Mor;  then  the  reign  of  Conn  Ced-Cathach,  and  the 
division  of  Ireland.  The  entry  which  O'Conor  gives  at  a.d.  171  (p.  33),  with 
all  that  he  has  printed  in  Italics,  is  omitted,  and  the  next  entry  in  our  MS.  is 
under  the  year : 

"nil.  c.xxx\.  Ki.  en.  u.  -p.  t.  .xn. 

"  CippAice  di\ec  ]\e5nAiiic  in  eiiiAin  Annip  .\\\w. 

"  This  may  suffice  to  prove  to  you  the  identity  of  this  MS.  with  the  Annals 
of  Thjliernach,  and  also  to  show  how  far  it  differs  from  Dr.  O'Conor's  copy.  You 
will  see  that  the  principal  diiference  is  the  omission  of  foreign  historical  matter. 

"  I  have  considered  very  carefully  the  passage  of  Tighernach,  to  which  you 
called  my  attention  :  ^ Omnia  monumenta  Scotoriun  usque  Cimbaoth  incerta  eranf. 
I  thought  at  first  that  there  might  be  some  emphasis  in  the  past  tense,  ekant, 
'  they  loere  uncertain,  but  are  not  so  now'.  But  on  consideration,  I  beheve 
tliat  the  writer  only  meant  to  say  that  the  ancient  historical  records  of  Ireland, 
relating  to  the  period  before  the  reign  of  Cimbaoth,  are  not  absolutely  to  be 
relied  on.  He  had  just  before  said  that  ^Liccus  is  said  by  somt  to  have  reigned'; 
(89)  [A.M.  4.509.]        (90)  [Syriace.]        (91)  [?  atque.] 


APPENDIX.  519 

and,  to  apologize  for  this  uncertain  way  of  speaking  ('regnare  ab  aliis  fertur  ap.  xxxii. 
Liccus'), ,he  adds  the  apology:  ^ Omnia  inonumenta  Scotorum  usque  Ciiabaoth 
utcciia  erant\  Of  the  Aii- 

"Ever  yours  most  truly,  n-'i=^  "'' 

"J.H.Todd".      TUjh.rmch. 

The  follo-\ving  is  the  entire  passage,  from  the  commencement,  as 
it  appears  in  the  copy  of  Tighcrnach,  in  the  MS.  classed  H.  1.  18., 
T.C.D.  (p.  113).  I  have  inserted  in  the  note  the  only  variations  in 
it  which  occur  in  the  R.I.A.  :MS.  (classed  33.  Q)S'^^^ 

^\e^^^^A\\e  mchoAni'  hie  i^icu]^  Aiinuf.  xii.  ^nci^oni  i\  pco- 
toinei  p]\imo  conpegnArum  epc  <:]U0t]tie  ITIaccooiiia  pcoto- 
meu]'  ec  Seleuo^'ip.  ppinnip  \\.  ibi  pope  '(\tAXv\iToep[ptini  ?] 
p..tipiip,  qui  ec  -A-|\e'oetip  A'LAOCAnt)ep  AiitDip  tin.  pejnAppiuino 
Anno  pcoiomei  pegnApe  mcipienp  K.  5°'  Kt.  xi.  Anno  ppiope 
"Dtiip  pp.  AtAXAn-o^ii  cjui  ec  pibpu]'  ]\ex  IllAce'copum  cum  puA 
A]\nnxo]\e  G-jwoice  a  inAce-oonibnp  ippip  piiA-oencA  [puA- 
■oence]  OtnnpiA'oe  mAC]\e  AtAXAn-opi  occipup  epc  pope  cjiiem 
]\.  CApAiToep  Anno  .xix.  a  i|iio  lle]\cii'Lep  ^lAXAn-oju  pitiup 
XU11  ecAcip  pue  Anno  cum  pex  a  niAcpe  ptiA  inceppecctip  epc. 
tA^onup  pex  Appie  Ulinopi]'  a  Setuco  pcotomeo  occipup  epc 
pope  c|ueni  p.  'Onnecpip  c|ui  non  potieiicToep  pitiup  Annip 
XU111.  in  An-Qo  xuiii.°  pcotoinei  puic  imciAcup  pegnApe  in 
GAihoin  CiombAoc  pitnip  tjui  p.  Annip  xum. 

Uunc  A  cUeniAi]\  Cocato  tDuA-oAc  ACAip  llgoine  pejnApe  Ab 
Atiip  pepcup  Liccup  pe]\pc]\ippimup  otbim  Ab  il^Aine  im- 
pepAppe. 

OmniAlTlonuniencA  Scoco]\uin  up.  CunbAoc  mcepcA  e]u\nc. 
lloc  cempo]\e  CiAemon  pcoicup  ec  IllinAn-oep  coimcu]'  ec 
Ueupi^  [UeoppA]xup]  pibopopbup  cbApepunc. 

R.  CepAn-oep  11.  ITlAce-ooniA  obic  cjui  [etc.,  etc.]. 

In  all  these  copies  of  Tighernach^  as  well  as  in  those  described  by 
Dr.  O'Conor  (those  in  the  British  Miiseimi),  the  passage,  "  Omnia 
monumentcC,  etc.,  occurs  in  Latin,  and  with  no  material  variation  of 
language.'^''^^  And  if  the  observation  did  not  occur  elsewhere,  or  in 
any  other  form,  the  remarks  of  the  Eev.  Di*.  Todd  might,  perhaps, 

(92)  The  R.T.A.  MS.  omits  the  first  lines  of  the  passage,  the  first  page  of  that  MS.  com- 
mencing as  follows : — 

Arideus  f rater  Alex.  Magni  occisus  est  m  Olym.  cxv.  ei  An.  Urb.  Conditce  i?>G  occisus  est 
Antigonus  Rex  Asice  Minoris  occisus  est  An.  Rom.  453.  Eodeni  tempore  iuitiatus  est  regnare 
in  Emania,  i.e.,  An  Eamhain  Ciomhaoth  JIac  Fiontain  qui  reg'iiavit  annis  XVIII.  Interim 
a  Teamhair  Eocha  Buadhac  athair  Ugain^  ab  aliis  fertur.  JVos  vero  perscripsimus  olim  ab 
ipso  Ugaine  tunc  ibi  imperatinn  esse.  Oiinia  Monujiesta  Scotoruji  usque  ad  Ciomhaoth 
iNCERTA  ERANT.  C'esonder  Rex  Macedoniie  obiit  An.  R.  456  (etc.,  etc.).  [The  words  printed 
in  small  Roman  are  written  in  the  MS  in  the  Gaedhelic  character.  The  words  in  Italics 
and  small  capitals  here  are  all,  in  the  MS.,  in  Roman  running  hand.] 

(93)  The  whole  passage  in  O'Conor's  Tighernach  is  as  follows;  the  whole  of  the  first  eleven 
or  twelve  lines  above  being  omitted,  though  in  his  preface  (p.  xiii.)  he  says  that  this  T.C.D. 
copy  begins  with  the  .same  words  as  Rawl.  4.SS,  in  the  Brit.  Mus.  (see  text,  p.  67,  GS) : — "In 

AKNO  XVII1°  PtOLEM^EI  INITIATL'S  est  REGXARE  in  EaMAIN  CniBAOTII  FILIAS  FiNTAIN,  QUI 
EEGXAVIT  ANNIS  XVIII.  TUNC  IN  TeMAIR  EaCHACH  BUADHACH  ATHAIR  UgAINE.=KEGNABE  AB 
ALIIS  FERTUR  LiCCUS..  Pr.ESCRIPSIJIUS  OLLUM  AB  UGAINE  REGSASSE.  OjINIA  MONUMENTA 
SCOTORUM  USQUE  ClJIBAOTH  INCERTA  ERAST.  HOC  TEMPORE  ZeNO  StOICDS  ET  MENANDER 
COJIICUS  ET  ThEOPHRASIUS  PHILOSOPHUS  CLARUERtrST.=PTOLElL«US  PHILADELPHCS   EEGNAKB 

CffiPiT,  QUI  kegsavit  ankis  XXXVIU  ;  etc.,  etc. 


520  APPENDIX. 

AP.  XXXII.  be  considered  sufficient  to  accotint  for  it.  But  1  have  found  an  im- 
portant  parallel  passage  in  one  of  the  oldest  tracts  in  the  Book  of 

nais  of    '     Ballymote,  wliicli  is  certainly  not  a  version  of  Tighernach. 

TighernacTi.  ji^^  ^^y\^  5^  t]-^g  Book  of  Ballymote  contains  a  page  of  Spichronisms 
which  I  am  unable  to  identify  as  by  Tighernach  or  Flann.  That  they 
were  not  believed  by  Charles  O'Conor,  of  Ballynagar,  to  be  Flann's, 
appears  evident  from  the  memorandum  at  the  head  of  the  next  leaf 
(fol.  6),  in  the  handwriting  of  that  great  scholar,  in  which  he  marks 
another  Tract,  commencing  there,  and  not  connected  with  this  pre- 
ceding piece,  as  the  Synchronisms  of  Flann.  The  tract  at  fol.  5 
begins : 

PpiniA  CcAf  niutToi. 

It  proceeds  then  to  record  all  the  several  ages  of  the  world  and 
their  respective  lengths,  pointing  out  at  what  dates  they  are  con- 
sidered by  chronologists  to  have  begun  and  ended.  It  states  that 
from  the  Deluge  until  the  coming  of  Parthalon  to  Erinn  was  1002 
years.  It  then  sj-nchronizes  the  subsequent  colonizations  after  Par- 
thalon with  various  personages  mentioned  in  the  Old  Testament  and 
in  ancient  history.  Passing  down  to  the  Greek  empire  under 
Alexander,  it  then  records  that  it  was  in  the  Fifth  year  of  his  reign 
that  Cimbaoth  began  to  reign  at  Emania,  and  that  from  the  taking  of 
Erinn  by  Parthalon  to  the  reign  of  Cimbaoth  was  1202  years.  And 
immediately  afterwards  we  find  these  words  :  — 

rii'OAT)  fe-pfd  ocwy  ■ni'oAT)  ■oe^'bA  The  accounts  and  the  histories  of 

^cetA  ocuf  -penciiT^A  ye\i.  n-epenn  the  men  of  Erinn  are  not  known  and 
coniji  CimbAec  tllAc  pirocAin.  are  not  certain  until  [the  time  of] 

Cimbaeth  Mac  Fintdin. 

The  writer  then  gives  a  list  of  Thirteen  Kings  of  Emania  after  Cim- 
baoth, and  the  years  of  their  reigns,  do^vn  to  Concohhar  Mac  Nessa; 
and  states  that  it  was  206  years  after  the  death  of  Concohhar  that 
Connac  Mac  Airt  became  Monarch  of  Erinn,  and  that  this  was  in 
the  Fifteenth  year  of  Tiberius  Caesar.  He  then  proceeds  to  record  a 
number  of  dates  connected  with  Church  History;  I'ecords  that  it 
was  in  the  thirteenth  year  after  the  Crucifixion  that  St.  Peter  went 
to  Rome ;  gives  the  date  of  his  death,  as  well  as  that  of  St.  Paul ; 
records  the  times  of  the  Eight  General  Persecutions  of  the  Christians ; 
and  then  states  that  it  was  in  eight  years  after  the  eighth  Persecu- 
tion that  Cormac  began  his  reign  at  Tara.  The  tract  concludes,  on 
the  same  fol.,  with  a  short  chronological  account  of  several  incidents 
in  the  Christian  Church  down  to'  the  coming  of  Palladius  and  of 
Patrick ;  but  it  contains  nothing  further  relating  to  Erinn. 

It  appears  to  be  certain  that  this  tract  is  not  a  version  of  Tigher- 
nach, with  whose  work  it  has  no  correspondence  further  than  in 
containing  (but  in  the  Gaedhelic,  and  with  considerable  diiFerence  of 
expression)  the  remarkable  sentence  above  qiioted. 

The  second  Tract  of  Synclironisms  above  alluded  to  is  at  fol.  6  of 
the  same  Book  (the  Book  of  Ballymote).    It  is  headed,  in  the  hand- 


APPENDIX. 


521 


AP.  XXXI r. 


Tiyhernach. 


Avriting  of  the  venerable  Charles  O'Conor  of  Ballynagar,  as  "The  ^^^^^  ^^ 
Book  of  S}T.ichronisms  of  Flaim  of  the  Monastery"  :  uais  of 

tye<\bA]\  Conu\imp]\eACCA  "ptAinn  t'llAini|'C|Aec  -pioj^AnA. 

This  tract,  however,  cannot  be  a  part  of  the  former,  since  it  includes 
the  same  period ;  and  it  is  remarkable  that  Flann^  a  writer  contem- 
porary with,  though  older  than  Tighernach,  and  of  the  very  highest 
authority,  makes  no  such  remark  with  respect  to  the  period  before 
Cimhaetlis  time,  but  simply  records  the  synchronism  of  the  Ulster 
King  in  its  proper  place.  This  tract  also  begins  at  the  beginning, 
with  Adam  himself;  and  it  carries  down  the  record  as  fiir  as  the 
Battle  of  Magh  Mucruimhe  (in  which  the  Monarch  Art  was  killed), 
AD.  195.  The  object  of  the  piece  is  to  mark  what  kings  of  the  Assy- 
rians, Medes,  Persians,  and  Greeks,  and  what  emperors  of  the  Romans, 
were  contemporary  with  the  several  Monarchs  of  Erinn  in  succession. 

When  the  ■\^'riter  of  this  tract  reaches  the  time  of  Cimbaeih,  he 
simply  enters  it  in  connection  with  Alexander,  by  saying  (fol.  6  b.  b.) 
that : 

aLaavmicaiia  .1.    c.  iMj   5l^e5   .u.  Alexander  the  First  was  King  of 

■btu\x>iv\,  ocu^'  CnnbAec  IIIac  \:^r\-  Greece  five  years;  and  Cimbaeth  Mac 
CA111  iriA  \\e.  Fintain  [was]  in  his  time. 

After  which  he  continues  only  : 

CotAineuf  niAc 'L<Mi\5e  .rcV.  ocuf  Tolameits     [Ptolemeus],      son     of 

lllACxX  •nioii5|\UA'oiii[v\]pe  ocuf  Hec-  Lair(/e'[Lagu.s],  40 years;  and  Macha 

CAi'o    1l15■6e]^5    ocv>x   tlgAine   in6|\  3Ionqruaclh  and  Rechtaidh   Rig-derg 

iiv\lAe  -pof.  and  Ugaine  Mdr  in  his  time  too. 

The  tract  then  enumerates  Eleven  only  of  the  kings  of  Emania  from 
Cimbaeth  to  Conchobhar ;  but  five  additional  names,  not  clearly  dis- 
coverable here,  are  preserved  in  the  poem  of  Eochaidh  G'Flainn^ — 
On  Cimbaeth  and  his  Successors, — written  more  than  two  hundred 
years  before  TigliernacKs  time. 

It  was,  I  am  convinced,  in  this  poem  of  Eochaidh  OFlainn  that 
Tighernach  found  the  names  of  the  kings  of  Emania.  It  was  from 
the  same  authority  that  both  Flann  and  Tighernach  took  the  names 
and  facts  of  much  else  in  their  annals  both  before  and  after  the  era 
of  Emania.  Eochaidh  wrote  historical  poems  on  the  Succession  of 
the  Monarchs  of  Erinn  from  the  very  beginning,  yet  he  is  quite  silent 
as  to  any  doiibt  upon  the  earlier  periods.  If  the  sentence  which  now 
appears  m  Tighernach  Avere  written  by  him  at  all,  it  is,  therefore,  diffi- 
cult to  imagine  upon  what  grounds,  not  known  to  his  own  historical 
authority,  he  could  have  been  induced  to  make  such  a  remark. 

It  is  imfortunately  impossil^le  now  to  ascertain  by  whom  the  sen- 
tence in  question  Avas  first  introduced  into  any  record  of  the  kings. 
Was  it  -ftTitten  by  Tighernach,  or  was  it  copied  by  him  from  a  pre- 
ceding Avriter?  If  the  former,  Avas  the  Gaedhelic  version,  Avhich 
appears  at  fol.  5  of  the  Book  of  Ballymote,  a  translation  from  Tigher- 
nacKs  Latin,  and  introduced  by  a  subsequent  scribe  in  a  tract  diffe- 
rent from  that  of  Tighernach?  If  the  latter,  did  Tighernach  translate 
into  Latin  the  observation  of  a  previous  Avriter  in  GaedheUc  ?  If  so, 
Avho  could  that  Avriter  have  been,  seeing  that  nothing  of  the  kind 


522  APPENDIX. 

AP.  XXXII.  occurs  in  the  Synclironisms  attributed  to  Flann,  or  in  the  historical 
poems  known  to  be  the  work  of  that  writer,  who  Avas  contemporary 
iiais  of  "  Avith  Tighei'nach,  though  a  little  older,  and  seeing  that  nothing  of 
Tighernach.  ^\^q  kind  occurs  in  the  historical  poems  of  Eochaidh  O'Flaimi  (200 
years  before  both),  from  which  both  Tighernach  and  Flann  unques- 
tionably, as  I  believe,  take  their  account  of  the  succession  of  the 
Kings  ?  I  can  only  say  that  it  appears  to  me  more  likely  that  the 
Latin  sentence  was  a  free  translation  of  the  more  precise  and  fuller 
Gaedhelic,  than  that  the  latter,  as  it  occurs  in  the  Book  of  Ballymote, 
was  an  expansion  of,  by  way  of  gloss  upon,  the  former.  But  I  have 
no  means  of  guessing  at  what  time,  or  by  whom,  either  Avas  inserted. 
It  is  quite  possible  that  the  original,  whichever  it  Avas,  Avas,  after 
all,  but  a  marginal  gloss,  or  observation  of  a  scribe  long  subsequent 
to  Tighernach  ;  for  the  Book  of  Ballymote  itself,  it  is  to  be  remem- 
bered, was  AATitten  three  centuries  after  the  time  of  the  Annalist, 
Avhile  the  oldest  fragment  of  Tighernach  noAV  knoAAai  is  more  than  a 
century  later  still,  and  all  the  copies  of  his  Annals  in  AAdiich  the 
Latin  entry  appears  are  still  more  modern. 

That  Tighernach's  great  contemporary,  Flann,  found  no  reason  to 
doubt  the  historical  records  of  the  Succession  of  the  Kings  before, 
any  more  than  after,  the  local  era  of  the  Foundation  of  the  provin- 
cial palace  of  Emania,  is  also  clear,  from  the  style  of  the  elaborate 
poetical  tracts  preserved  in  the  Book  of  Lecaiii-,  pieces  Avhich  we  can 
be  quite  certain  Avere  Avritten  by  him, — detailed  poems  so  elaborate 
(constructed,  too,  A\dth  the  special  object  of  the  instruction  of  youth 
in  the  college  in  Avhich  their  author  taught),  that  it  is  quite  impos- 
sible to  suppose  he  Avould  have  omitted  to  express  in  them  a  doubt 
so  serious,  upon  the  authenticity  of  so  large  a  part  of  the  teaching 
they  contain,  if  he  had  himself  heard  of  or  shared  it.  The  only 
e\ddence  Ave  now  haA^e  of  the  second  Synchronisms  in  the  Book  of 
Ballymote  (the  Tract  at  fol.  6.)  being  by  Flann,  is  that  supplied  by 
the  marginal  note  already  referred  to  in  the  handAvriting  of  Charles 
O'Conor.  But  the  great  Poems  in  the  Book  of  Lecain  contain 
direct  internal  evidence  of  their  authenticity.  Unfortunately,  that 
invaluable  volume  is  defective  by  at  least  nine  folios  at  the  com- 
mencement, the  present  pagination  beginning  AAdth  fol.  10.  The 
Succession  of  the  Kings,  both  before  and  after  the  era  of  Cimbaoth  in 
in  Ulster,  is,  however,  complete ;  and  the  particularity  of  the 
account  may  be  judged  by  the  foUoAving  short  abstract  of  it. 
At  fol.  19.  a.,  line  17  (Book  o(  Lecain): 

CovnA^mfef.AX>■(^^■£■\r^x)omA^r\  ocuy  The  synchronisms  of  the  Kings  of 

jAbAi  n-e|\enn  iao  i"C]\ib|"oni  i  ru]-  the  World  with  the  various  coloniza- 

in    tiubAi^A    OCA    triAich    nin    rnic  tions  of  Erinn,  I  have  \rritten  at  the 

peiL  i\o  jAb  ^Mgi  111  'ooniAin  A]\cuf  beginning  of  the  Book,  from  the  reign 

cuy  in  cdcet)  ]\1  'oojixeccAib  octif  of  Nin,  son  of  Pei/,  the  first  A^'ho  as- 

o  IDA^coiAii   tiiAc  Se]\A  ■oo  1\05AD  sumed  the  empire  of  the  world,  to 

O^mut)    A^xcuf   iA|\  iroiLnTo    cuf    in  the  fifth  king  of  Greece;  and  from 

coiccT)  btiA-oAin  itIaua  Cijejxnniui]"  PartJioIan,  the  son  of  Sera,  tlie  first 

iriic   ■potlAir   lAOjAb   lAigi    ne^xenn  colonist  of  Erinn  after  the  Deluge,  to 

cocenn  ce'o  bLiA'OAn  uc  aIii  Aiunc.  the  fifth  year  of  the  reign  of  I'ic/hern- 


APPENDIX.  523 

ISye^x^A  tiumi  '00110  co|\5iMbAiiicoin-       inas,  the  son  of  Follach,  who  reigned  ^p.  xxxii. 

*Mn]'ej\«.\T)  nok  cm  yopleich  Ann]'o.  one  hundred  years,  ut  aUi  aiunt.     It 

is  better,   therefore,  that  we  write  Of  tiie  An- 

the  synchronisms  in  a  separate  stave  "'I't  °f 
ljgj.g/  TKjhernach. 

He  then  begins  thus  : — 

pitoiD*.\ce|\  c^xA  in  coiceAT)  |\vt)o  Philopater,  the  fifth  king  of  the 

5l\eccAib  .w.  otiA-onA  •oo  i  com-  Greeks,  five  years  in  co-reign  with 
^.-iAiuef  i:]M  Ci5e|\ninA-|'.  Tighernmas,  (etc.) 

And  he  continues  the  synchronisms  of  the  Assyrians,  Medes,  Greeks, 
etc.,  down  to  Julius  Csesar,  the  first  king  of  Rome,  Avithout  intro- 
ducing the  name  of  a  single  king  of  Erinn.  Julius  Cajsar  he  syn- 
chronizes with  oiu'  monarch,  Eochaidh  Feidhlech,  and  then  continues 
the  parallels  down  to  the  monarch,  Fergal  Mac  Maelduin,  Avho  was 
killed  in  battle  in  a.d.  718.  The  prose  is  then  followed  by  a  poem 
of  1096  lines,  in  Avhich  the  kings  of  the  whole  period,  exclusive  of 
those  of  Erinn,  are  given,  as  well  as  many  curious  historical  facts 
recorded. 

At  the  end  of  the  Synchronisms  of  the  Monarchs  and  Provincial 
Kings  of  Erinn  (foL  23,  b.  b.),  the  following  notice  appears  in  the 
original  hand : — 

Incipic  ■oe  lAejibiif  IlibejMiie  Ab  'he]\etiioii,  ti^c|ue  ©ocato  V'ei'o'lec  ; 
And  then  follows  a  poem  of  eighty-one  quatrains,  embracing  the 
period  indicated  by  the  heading,  and  which  is  evidently  intended  to 
supply,  in  a  separate  and  more  convenient  form,   the  absence  of 
the  monarchs  of  Erin  from  the  great  poem  of  1096  lines. 

This  poem  is  immediately  followed  by  the  following  notice : — 
■Oe  -pegibiif  llibe^wie  Ab  lleixeinon  ufv^ne  Gocai'd  V^i"obec  ec  incipic  Ab 
eoco  u^'que  AX)  bAejAiive  m<xc  fleibb,  ec  VbAnn  cecinic. 

There  can  be  no  dotibt,  then,  that  both  poems  are  to  be  ascribed 
to  Flann ;  but  still,  the  period  from  Laerjhaire  Mac  Heill,  in  428,  to 
Fergus  Mac  Maelduin,  in  718,  which  appears  in  the  prose  tract,  is 
still  unsung  in  verse ;  this  defect,  however,  is  immediately  supplied 
by  another  poem,  of  fifty-one  quatrains,  which  follows  the  last, 
headed : 

■Oo  iMjAib  e]\enii  iA]\  ci\eDein  iii-  Of  the  kings  of  Erinn  after  (the 

1'o  XA]\  Christian)  Keligion  here  down. 

This  list  is  carried  down  to  the  death  of  Brian  Boiromhe,  a.d. 
1014  and  the  reassiimption  of  the  monarchy  by  Maelsechlainn  [Ma- 
lachy]  the  Second,  ivho  died  in  1022 ;  and  as  the  poet  prays  for  his 
long  life,  it  is  clear  that  these  poems  and  prose  pieces  were  written 
before  the  year  1022.  At  the  end  of  the  whole  poem  we  find  this 
curious  quatrain,  identifying  the  author. 

Co^\o  vb^AH"  -pec  "oijtA  ■o]\enin,  May  Flann  reach  past  severe  punish- 

niAc  iiix)-j:i|\  ii5T)A  Leijin'o,  ments, — 

i:oi\  nein,  m-oAb  •01  clue  •oe,  [Flann]  the  son  of  the  illustrious  pro- 

H1ACCA111  IMJcij  hijMge.  fessor, — 

To  Heaven,  it  were  no  negative  ap- 
pointment, 
To  roach  the  royal  mansion  in  the 
sovereignty. 


524  APPENDIX. 


AP.  XXXIII. 


Annals 


[APPENDIX  No.  XXXIII.     [Lect.  III.,  Page  64.] 
^Maeiiiiura,     Original  of  stanza    quoted    by   ■Ci5e]mAc  fi'om   the  poem  of 

quoted  by  Mnplmuvn 

Tighernach.  lUaeumil  a. 

O  'OAe'iAA'o  in  pobAit  co  jem  pAt)Ar;  pei-oil 
Coic  cec  If  iioe  rnbliA-onA  occitio^ac  co  -06111111, 
O  AtDAiii  CO  ngeiiieAiiiAin  oeii  mic  lllAi-|ie  mine, 
1c  T) A  btiA-OAin  CAe^Ac  nAi  cec  if  c]n  mite. 

APPENDIX  No.  XXXIV.     [Lect.  III.,  Pages  65  and  Q6, 

note  ^^*^.] 
stanza         Oriiji7ial  of  stanza  of  an  ancient  poem  quoted  by  Ui^e^niAc,  as 
rTg/ilnlJch  —     ^^  ^^^^  ^^'^^^  of  the  death  of  St.  Patrick;  and  Extract  from  the 
Dr.uconors      account  printed  bti  the  Rev.  Dr.  O' Conor  of  the  paper  copy 

account  of  /■    ,7         /  7         r  -r-    •  •     •       .i       t  •!  n  rn  /~i    r\ 

Tighn-nachs      oj  the  Amials  Of  Ui5e]\nAc  in  the  J^ibranj  oj  i.L.JD. 
O  ^enemAin  C^nix,  ceim  aic, 
.CCCC.  i:o)\  cAem  nodiAic; 
Ueo]\A  btiA-onA  i'Ae-|i  iA]\|"oin 

Co  bA-p  PaCJIAIC  p]\im   ApfCAlb. 

The  folloAving  is  the  Rev.  Charles  O'Conor's  Description  of  the 
Trinity  College  copy  of  the  Annals  of  Tighernach,  alluded  to  at 
page  66  (Lect.  III.) ;   (but  see,  also,  ante.,  Ajipendix  XXXII.)  : — 

Fol.  113.  Jamque,  his  omnibus  ita  accurate,  etsi  brcAdter,  enu- 
meratis,  valde  dolendum  est  plura  deesse  a  folio  112;  idque  eo 
magis,  quia  qua)  desunt,  ea  ipsa  sunt,  quae  desunt  in  Tigernachi 
Codice  Bodleiano  (Land,  488). 

Incipit  hoc  folium  113  ab  iisdem  verbis  quibus  Codex  pra?dictus, 
ab  obitu  nempe  Alexandri  !Magni,  quo  tempore  Cmibaoth  Eex  ei'at 
UltonisE.  Desunt  itaque  in  ambobus  Codicibus  omnia  qure  prtece- 
dunt  ab  ipso  mimdi  initio,  unde  Tigernachus,  seqiie  ac  Beda  et 
ca;teri  Chronographi,  exordium  duxit.  Codicem  hinc  ex  Bodleiano 
descriptum,  fuisse  demonstrat  non  solum  hiatus  iste  in  uiitio,  verum 
et  ipsa  scribendi  ratio,  qtia?  plane  indicat  amanuenseni  non  aliud 
orens  sibi  impositum  sensisse  quam  illud  accurate  imitancU  qua; 
describerat  ratio ;  iisdem  enim  abbreviationibus  utitur  ad  unguem, 
eademque  barbara  orthographia,  quas  Grammaticis,  tam  Hiber- 
norum,  quam  Romanorum,  Regidis  omnino  repugnat,  quoque  in 
Codice  Bodleiana  valde  displicet,  atque  ab  imperito  amanuensi 
s^culi  13tii  ilkim  Codicem  scrip tum  esse  declarat.  Maximam 
porro  ignorantiam  prodit  amanuensis,  non  solum  in  eo,  qviod  bar- 
bariim  hancce  orthographiam  serviliter  imitatur,  verum  multo 
magis  in  hoc,  quod  omnia  describat,  tanquam  nihil  omnino  in 
Codice  Bodleiano  desiderabitur. 

Fol.  122.  De  est,  exempli  gratia,  in  Codice  Bodleiano  folium  sep- 
timum  ;  qui  autem  Dubliniensem  inde  descripsit  nihil  ibi  deesse  ratus 
totum  descripsit  absque  ullo  liiatu,  et  ab  anno  quarto  post  captivita- 
tem  Patricia,  transiit  ad  annum  abinde  fere  centesimum,  idque  in  ipso 


APPENDIX. 


525 


medio  paginseb,  folii  122,  miiiime  advertens  folium  septimum  penitus  ap.  xxxiv. 
desiderari.     Quis  nescit,  in  tanta  rerum  nostrarum  penuria,  quantum 
hoc  asciteritia  Antiquitatibus  Hibernicis  detrimenti  simul  et  contu-  quoted  by 
melia?.  attulerit  ?      A  captivitate  Patricii  transit  codex  Dubliniensis  '^f'^/^'^j^^^~ 
ad  obitum  S.  Cianani  Damliagensis,  nihil  inter  utrumque  referens,  account  of 
nisi  jiauca  quondam  de  Juhano  Apostata,  et  de  miraculo  Hieroso-  Anua^ "''''' * 
lymitano,  qu£e  ultima  sunt  verba  folii  septimi  Codicis  Bodleiani. 

Desunt  quidem  m  Bodleiano  numeri  annoriun,  qiu  in  hoc  codice 
appositi  legentur  in  margini  sed  hi  numeri  manu  recentiori  descripti 
sunt,  idque  perperam,  et  ex  Annalibus  Innisfaliensibus,  ut  quidam, 
adhuc  recentior,  anno  tensit  in  margine  folii  121  b. 

Fol.  124.  Non  nulla  desunt  in  hoc  folio,  amanuensis  ascitantia 
omissa,  qua;  in  nostra  Editione  ex  Codice  Bodleiano  supplentur. 
Aha  pariter  in  eodem  foHo  omittuntur  pagina  b.  quae  eandem 
oscitantiam  demonstrant,  Hnea  qiiarta  ubi  nulla  mentos  de  obitu 
Itce  Cluan  credalensis,  vel  de  annis  ab  obitu  Patricii.  - 

Characteres  hujus  Exemplaris  Tigernachi  longe  diversi  sunt  a 
characteribvis  pra?cedentium  foliorum,  et  longe  piures  sunt  Abbre- 
viationes  verborum  et  syllabarum. 

Fol.  133.  Qufe  de  hujus  codicis  apographo  Bodleiano  dicta  sunt 
supra  ea  plane  confirmantur  ex  folio  133.  Ea  enim  omnia,  quas 
desunt  in  Codice  Bodleiano,  ab  anno  765  ad  annum  973,  desunt 
pariter  in  Dubhniensi. 

Folio  134.  Desunt  etiam  in  hoc  folio  eadem,  qu^  desunt  in 
Codice  Bodleiano  ab  anno  1003  ad  annum  1018,  cujus  character 
exprimitur  sic  "Kl.  iiii.  feria,  Lima  x.,  Litera  Dominicale  E".  Hoc 
tamen  ab  aliis  referentur  ad  annum  1019,  quod  etiam  convenit  cum 
characteiibus  sequentium  annorum.  Annus  enim  immediate  proxi- 
mus  sic  exprimitur  "Kal.  vi.  feria,  Luna  ii.,  an.  xiiii,  circidi  decen- 
novennalis  et  xx.  post  mille  fiaitum".  Cajtera  recto  ordine  sequuntur 
pro  ut  in  Codice  Bodleiano,  ad  anmmi  usque  1088,  ubi  ha3C  leguntur 
"  Tigernachus  hue  usq.  Scripsit,  et  hoc  anno  qiuevit"  recto  ordine 
procedunt  etiam  inde  ad  annum  1 1 78,  ubi  meum  Codicis  Bodleiani 
Exemplar  ideo  desinit,  quia  cjetera,  qu£e  sequuntur  in  Codice  Bod- 
leiano, recentiori  manu  descripta  sunt.  Pono  quae  extant  in  Bod- 
leiano diversis  manibus,  in  hoc  codici  una,  eademque  manudescripta 
sunt,  usque  ad  annum  1407,  et  foliimi  161  inclusive,  ubi  explicit 
continuatio  Tigernachi. 

Hgec  stmt,  qu?e,  seclusis  Partiiim  Studiis,  de  ambobus  codicibus 
dicenda  erant.  Csetera,  quae  in  Du.bHniensi  continentur  a  folio  164, 
pulchrori  manu,  et  characteribus,  ac  Lingua,  partim  Latina,  partim 
Hibernica,  scripta  usque  ad  finem  codicis,  Chronici  Scotontm,  titulo 
designantur,  et  eadem  manu  scripta  sunt  usque  ad  folixmi  216.  Ubi 
chronicon  hoc  desinit  in  anno  1135. 

Prima  duo  foha  Historiam  Universalem  breviter  attingunt  a 
creato  mundo  ad  Nativitatem  S.  Patricii.  Cgetera  folia,  numero  51, 
Historiam  Hibernicam  praecipue  respiciunt,  eaque  omnia  mea  manu 
ex  hoc  codice  descripta  jam  penes  me  habeo. 

Carolus  O'Conor. 


526 


APPENDIX. 


Of  King 

Eochaidh 

Buadhach. 


Entry  in 
Tighernach. 


Reference 
to  Book  of 
Leinster. 


Ancient 
account  of 
the  Foun- 
Uation  of 
the  Palace 
of  Emania. 


APPENDIX  No.  XXXV.     [Lect.  Ill,  Page  68.] 

Of  GOCATO    IDua'oac. 

But  the  most  curious  part  of  this  entry  is  the  assertion  that 
Eochaidh  Buadhach,  the  father  of  Ugaine  Mdr,  was  king  of  all 
Erinn,  and  residing  at  Tara  contemporaneously  with  Cimbaeth, 
King  of  Emania ;  when  the  fact  is  that  Eochaidh  Buadhach  was 
never  monarch  of  Erinn  at  all ;  but,  by  a  mistake  of  the  original 
compiler,  or  some  siibsequent  scribe,  his  name  is  substituted  here 
for  that  of  his  father,  Duach  Ladhrach,  who  Avas  the  contemporary 
of  Cimbaeth. 

APPENDIX  No.  XXXVI.      [Lect.  III.,  Page  68.] 
Original  of  entry  in  Uije^MiAC  as  to  the  Kings  of  Leinster. 

U]nc<\  \w^  i\obAi  130  tAijbin  -^o)^  e-junn  6  ca  t/Ab^AAi-o 
"Lomgi^ec  CO  CAcbAi]\  1l16]u 

APPENDIX  No.  XXXVII.     [Lect.  III.,  Page  70.] 

Original  of  commencement  of  an  ancient  poem  2yreserved  in  the 
''Booh  of  Leinster'  {H.  2.  18.,  T.C.D.Jol.  104),  ascribed  to 
"^WXis,  An  CbonToet)  Ua  Co]AmAic. 

"  A  til  jMcit)  -[Aei-oij  "OAni". 

APPENDIX  No.  XXXVIII.     [Lect.  III.,  Page  70.] 
Original  (with  Translation)  of  the  account  of  the  foundation  of 
the  2Jalace  of  GmAin  111  aca,  (b.c.  405,) — fi'om  the  "  Book  of 
Leinster'  (H.  2.  18.,  T.C.D.,/o?.  10  b.  a.). 

CiT)  "oiA  CA  6inAin  ITIaca.     11i  bAnrii'Am  pii. 

"C]\i  IA15  bACA]\  i:o]\  b-6]\inn  1  com^-bAcbui]",  "oo  UtcAib 
•ooib  .1.  *Oichoi\bA  niAC  *OimmAin,  a  b-lli'iinic  111i-oe;  Aen 
UuAt)  rriAc  13a'oui]ut,  mic  -AiA^AicmAijA,  a  Ui]\  Ae-OA;  Cmi- 
bAecb  niAc  "pincAin,  mic  ApgAicniAi]!  a  pnnAbAi]\  lllAi^e 
1nif. 

*Oo  Hiac  c6]\a  iA^\um,  ha  jii^pn,  i^ecc  mbbiA'onA  cac 
p\\  "oib  iflMje.  U^u  yetz  -pAcbA  ecu^\]\vi,  ^^ecc  titJiiuit), 
fecc  pbit),  i^ecc  nocnge^Mi.  11a  i^ecc  iroiiuTO  "oia  lAinTpAt) 
CjAiA  bjMCCu ;  riA  i^ecc  pbix)  "oia  njbAmA'o  ocuf  "oia  ne\\- 
^uac^aa;  riA  -pecc  coipj  "oia  nguin  ocui"  '01A  bo^^cut)  mem 
■pAcbAt)  in  -peiA  "oib  in  pge  1  cin*o  ■pecc  mbbiA'OAn ;  co  comec 
PH  i^Iaca  .1.  iTie-pf  CACA  bbiA'onA,  ociif  cen  mecb  iiuAinnA 
cec  "CACA,  ocuf  cen  mnA  "oecAib  "oe  bAnATOit).  Uimcebi^AC 
ce6]AA  ctiA|M3A  ccc  p-jA  "oib  il^jMje  .1.  i^ei'CA  Ac^i.  Aex)  ^auat) 
c|AA,  AcbAcb   -oib   A^Acuf  .1.  bA*ou"o   no   bA-oet)   in   G-piuAit) ; 


APPENDIX.  527 

ocuf  CO  ciictvtD  AcojAp  11^111  px)  pn,  utToe  S'to  n-Ae'OA,  ocuj"   xxxviir. 
6-rniiATO.      Ill  VAU-CAib  in  c-deTirin  ctAint)  acc  oen  iiTcren  .1. 

-♦■IT     •        -tn  1  r^  11         Ancient 

lilACA  lilon^iviiAX)  A  nc\iniii]n-oe.      CoiiACCAig  y\X)e  yel  a  Iia-  account  of 
c1u\]i  *oon  ]\y^e.      Ax:he\\x:  CmibAech   ocii)' 'Oic1ioi\bA  ni  chi- "atio^^T 

be]\UA1]'  tU^e  -OO  mriAI.        "PeCCA   CAC    ect1^\]\t1,    OCUf  triAI'OI'O  in  the  Palace 

CAC  ]\e  illAcbA.  *Oo|\uiiiAtc  1'ecc  inbtiA-onA  i^-i]M5e.  'Oo 
^\oc1iAi]v  *Oicbo]\bA  1  Co^innt)  ■jroip'oe.  'Po]\ACAibp'oe  coic 
iiiAccu  iiiAice  .1.  t)Aet,  ocit)'  0]\a]%  "becAc,  ocuj'  tlAbt<xc, 
ocii]'  Do]\bcAi\  ConAccecA^\  ^'i"oe  i^ge.  Acbe^\c  IIIaca  nA 
cibne-o  x)6ib,  a^\  n'l  6  ^AcliAib  cue  acc  a]\]\6i  caca  a^\  ecm. 
"PeccA  CAC  ecii]\^\ti.  l3]\i|Yii^  TIIaca  in  cAch  \:o]^  niAccAib  'O1- 
cho]\bA,  CO  I'Ap^Aibj^ec  a|\  cent)  Aicce;  co  pocuiji  iac  a|\ 
innA]\bA  iA]\cAin  in'oiciAubAib  ConnAcc.  Uuc  tllAcliA  iA]\i"Ain 
CnnbAec  cucci  *oo  ceite  t)!,  ocu-p  -oo  cViAipjecc  a  liAin^Ai^e 
mime. 

O  i\obACA^\  oencA"OAi5  c|\a,  IIIacIia  octi^"  CimbAecb,  ttiitD 
ITIacIia  "oo  ia|\ai]\  ineic  n*Oicbo]\bA  i]i]\icc  ctAimpje  .1.  cAe-j" 
^"ecAib,  ocii-p  ]\ocA  ]\o  comiet)  nnpe,  conopruAi^v  1  nilDAi^unt) 
ConnAcc  oc  |'iine  cui|ac  AbbAit).  Iahitai^ic  nA  p)\  jxebA  "oi, 
octi|"  mni-priT)  -pi  *ooib,  ocu-p  "oo  be^AAic  biAt)  "oi  con  cem-oi^n. 
■Acbeiic  ye\\  "oib:  if  AtAint)  ]A0fc  nA  CAbbigi,  oencAigeni  puA. 
11o|"  beijApi-oe  \,e)y  -pon  cAitbit).  CenglAi'op  in  |-e|ifAin 
Abbup  ni]AC,  ocnp  p^AcbAit)  e  pn  diAibbix).  Uicpi  "oo^ii-oipi 
"oon  cenit).  Ca-oo  in  p^eji  -da  coitj  Lacc  A]ipAc.  ITlebot  iAip, 
A|\pi,  ciAccAin  cucAibp  A-p  noencugut)  -p|\i  cbAnnpg.  Hi  bo 
iTic-bob,  A|\  lAci'uni,  A|\  -oo  genATnni  uti  AcecnA.  Ilo-j"  bei]i 
CAC  -pe^i  -pon  cAbte.  CengbAi-o-pi  cac  fe]\  -oib  a]\  nui]\c,  oci.i-|^ 
nop  bei]\  in  oencengiib  be  iac  co  bUbcti.  ApbepcACA^\ 
UIaix)  AinmA^bA'o.  Hicbo,  A|\pipi,  A-p  i|'  cobb  pip  p-bACA 
•OAnipA,  ACC  A  n'ooi]\At)  p'o  "ooipe,  ocn-]"  cbAi-oec  ^aicIi  1111- 
mum-pA,  co^iop  bi  bA-p  ppin:icbAci|A  "UIa-o  co  b^Acb.  Co  -|\o 
cboiAAin-opi  "ooib  in  'oun  conA  beo  oip  nnmA  iiuiin  .1.  6iiniin 
.1.  Co  niuin  ,1.  Q6  1111111A  trittin  TIlAcbA. 

[translation.] 

What  is  Emain  Macha  named  from  ?     It  is  not  difficult  to  tell  ? 

Three  kings  that  were  over  Erinn  in  co-sovereignty ;  they  were 
of  the  Ultonian  race,  namely,  Dithorha,  son  of  Diman,  from  Us- 
niuch  of  Midlie  (Meath) ;  Aedh  Ruadh,  son  of  Bddhurn,  son  of 
Ar^gatmar,  from  Ti'r  Aedha;  Cimbaeth,  son  of  Fintan,  son  of  Ar- 
gatmar,  from  Finnabhair  of  Magh  Inis.  These  kings,  now,  made 
an  arrangement,  that  each  man  of  them  should  reign  seven  years 
[in  turn]. 

There  were  three  times  seven  guarantees  between  them  [namely] : 
seven  Druids,  seven  poets,  seven  military  leaders  [or  captains]. 
The  seven  Druids  to  scorch  them  by  incantations ;  the  seven  poets 


528 


APPENDIX. 


XXXVIII. 


Ancient 
account  of 
the  Foun- 
flation  of 
the  Palace 
of  Emauia. 


to  satirize  and  denounce  them ;  the  seven  captains  to  wound  and 
to  burn  them,  if  each  man  of  them  did  not  vacate  the  sovereignty 
at  the  end  of  his  seven  years  ;  and  to  mamtain  the  [evidences  of  the] 
righteousness  of  a  sovereign,  namely :  abundance  of  fruit  every 
year ;  and  no  faihire  of  the  dye-stuffs  of  every  colour ;  and  women 
not  to  die  in  childbirth.  They  revolved  three  revolutions  each 
man  of  them  in  the  sovereignty,  that  is,  sixty-three  [years,  in  all]. 
Aedh  Ruadh  was  the  first  of  them  that  died,  i.e.  of  drowning,  he 
died  in  Eas-Rucadh,  and  his  body  was  buried  in  that  hill  [^Sidli] 
unde  Sidh  Aedha  [Aedh's  hill],  and  Es-Ruaidh  [or,  the  Redhaired 
Man's  Cataract].  This  Aedh  left  no  children  but  one  daughter, 
i.  e.,  Macha  Mong-Ruadh  [that  is,  Redhaired  Machci]  Avas  her  name. 
She  demanded  her  father's  turn  of  the  sovereignty.  Cirahaeth  and 
Dithorha  said  that  they  would  not  give  sovereignty  to  a  woman. 

There  was  a  battle  fought  between  them,  and  Macha  gained  the 
battle.  She  spent  seven  years  in  the  sovereignty.  Dithorha  was 
killed  in  the  Corann  in  that  time.  He  left  five  good  sons,  namely, 
Baeth^  and  Bras,  and  Betach,  and  Uallach,  and  Borhchas.  These 
demanded  the  sovereignty.  Macha  said  that  she  would  not  resign 
it  to  them,  because  it  was  not  from  securities  she  had  obtained  it, 
but  in  the  battle-field  by  force.  A  battle  was  fought  betAveen  them, 
Macha  gained  the  battle  over  the  sons  of  Dithorha,  so  that  they 
left  a  slaughter  of  heads  Avith  her ;  and  she  sent  them  into  banish- 
ment afterwards  into  the  Avildernesses  of  Connacht.  Macha  after 
that  took  Cimbaeth  to  her  to  be  her  husband,  and  to  take  on  him 
the  command  of  her  soldiers. 

Wlien  Macha  and  Cimbaeth  had  thus  formed  an  union,  Macha 
set  out  to  discover  the  sons  of  Dithorha,  in  the  shape  of  a  leprous 
Avoman,  i.  e.,  having  rubbed  herself  A\dth  the  dough  of  rye  and  rota 
[some  kind  of  red  colouring  stuff].  And  she  found  them  in  Bairinn 
of  Connacht,  cooking  a  Avild  hog.  The  men  asked  neAvs  of  her, 
and  she  told  them,  and  they  gave  her  food  at  that  fire.  A  man 
of  them  said :  "  Beautiful  is  the  eye  of  the  hag :  let  us  cohabit 
Avith  her".  He  took  her  Avith  him  into  the  Avood.  She  tied  that 
man  by  main  strength,  and  she  left  him  in  the  Avood.  She  came 
again  to  the  fire.  "  What  of  the  man  Avho  Avent  Avith  you  ?"  said 
they.  "  He  Avas  ashamed",  said  she,  "  to  come  back  to  you  after 
cohabiting  Avith  a  leprous  Avoman".  "It  is  no  shame",  said  they, 
"  for  we  Avill  all  of  us  do  the  same".  Each  man  of  them  took  her 
into  the  wood.  She  tied  each  man  of  them  by  her  strength,  and 
carried  them  in  one  tie  Avith  her  to  Ulster,  The  Ultonians  pro- 
posed to  have  them  killed.  "  Not  so",  said  she,  "  because  it  Avould 
be  the  defilement  of  the  righteousness  of  a  sovereign  to  me ;  but 
they  shall  be  condemned  to  slaA^ery,  and  shall  raise  a  Rath  around 
me,  and  it  shall  be  the  chief  city  of  Ulster  for  ever".  And  she 
marked  for  them  the  Dun  Avith  her  brooch  of  gold  \JE6  oVr]  from 
her  neck  [or  at  her  neck],  i.e.  Emuin,  i.e.  Eomuin,  i.e.  the  E6 
[brooch]  of  Macha  at  her  neck.     \_E6  and  muin,  brooch  and  neck.] 


ahi  O'Cear- 
hbailL 


APPENDIX.  529 

APPENDIX  No.  XXXIX.     [Lect.  III.,  Page  75.]         "^i^E^ 
Original  of  entry  in  the  Annals  o/Ui^e^MiAc,  at  a.d.  1405.     fr'omThe 
.Ainji^xin  mA5i\A"ooi5,  CAnonAc  -oo  cAnoiiAcoib  Oilen  y^^nghlrnLh. 
llAom,  ^'Aoi,  ^cein  ^^o  niAi)\,  a  negno  'oia'oo  Ajuf  'ooniontDo, 
]\A   teigionn,    a]\   fencA]',   a^u^^  a^   eAtA-onoib   ioiitoa   Aite 
A]iceno;    A^ti]'    ottoiii    'oei5-u]\tA'b]\o    iahcoi]\    e-o]\po;    ^.-ep 
cegoiiA  All  'Lioboi]\i'i,  Agui"  teAbo^t  ioiitoa  oite,  eToi]\  bediATO 
riAOtii,  Aguj"  fencA'i^-'OAtAi'b ;  "oej  aii  ce-OAom  ^\ia  Saiiioih,  i]^ 
An  i^ei^^e-o  btiA"6Ain  a]a  caojac  [a  Aoip]  ;  '^o\\  -pe^'A-o  ey-^o. 
U]AOCAi]n   All    c^^l-Aiioigcoine  lofA  Cpifc  "00   coigecc  \o\\  a 
An  mom. 

APPENDIX  No.  XL.     [Lect.  IV.,  Page  76.] 
Origi7ial  of  legendary  account  o/lllAebi'ticAin  0'CeA]\bAi'Lt,  of 

1nif  "PAiutenn  {Inisf alien) ,  in  Loc  Lein  (the  Lake  of  Ki'l- -f^^^c'^ent 

larney),  fvotn  the  ancient   vellum    MS.   called  the   '  Liher  "ihtlhwin- 

Flavus  Fergusorurri ,  (Pai't  1.,  fol.  11  a.) 

U]MA^  -pc^tAinnci^  CAinicti*OA^A  o  Cuinni]\i  -oo  •oenum 
beipnn  'oinn^-AToi  AnmcA]\A"o  l3]AiAin  mic  Cemnei-oi  j  .i.  Illtnb- 
•juiuAin  IniAC  Ce^ibAibt,  "oCo^AnAcc  Loca  Lem,  Ai]t  bA  he 
ecnAi-oi  bA  -peA^A^;  inA  Aiinp^A  be.  ^Y  AmbATO  \\o  bAiDAji  in 
c]AiAp  i^o^bAinncipp,  ccii-p  conic]\uc,  octi-|"  coiii-oeAbbA,  ocu|' 
comAinm  ^^o|aiio  .i.  "ooiTinAbi  An  CAinm.  1lo  bA-OA^A  imo^A^\o,  c]m 
bbiA-onA  AC  iro^bAim,  occo.  A  cinn  cpi  btiA-oAn  A'oub]\A'OA]\ 
■p^\^  noi-oi :  i^^Aib  bnn  a\\  pA"o,  •onb  co-|aoici  lenu-j^Abem  ipn 
ci|\  In-OA,  5u  -|A0  imci-op-o  a]\  coi^a  cecli  conAin  ]\o  imi  j  An 
cSbAmicix)  A  cAtAiii.  A-oubAi^ic  in  cai-oi  :  m  HAcbATO  no  ju 
f  A^bAcbAi  buAcb  mo  i'Aei]A  [i^Aeciii]  Acnm^'A.  A"oub]\tit)A]\  nA 
•OAbcAi-6 :  11i  ^-tnb  Acinnn,  a]i  pAX),  ni  -00  benmij-  -ouicc  acc  be 
mui-o  c|n  bbiA-onA  Aibe  A5  omuboit)  -otticr,  mAt)  Ait  beAcc. 
til  bAib,  A]i]'e,  ACC  bex)  cob]\Ai"6  mo  b|Aeic  i:ein  -OArii,  no  T)en 
bA]A  neAfjnine.  'Oo  be]\iiin,  0])  pA-o,  "oia  poib  Acuinn.  Ron 
nAifc  ]:o]\]\o  ]:o  foi-|xebAin  CoinToeA-o.  HAcbAi-o,  A]\i^e,in  conAi]A 
If  Alb  bib,  ocuf  bi-o  mA]\b  pb  a  nAein-peAcc  a\\  An  cu]\n]%  ocni- 
ip  bucAcb  concim  o|Anibp,  cAn  "oub  a^  neArh  ia]a  negAib  "oinb, 
no  CO  cipoAit)  cticuiTi]-A  AH  "oiif  -oiA  innipn  "OAih  ce  y:AX>  mo 
fAejAib  ocu-p  CO  |\o  innii^-oi  An  -pAJAim  cennj^A  in  Coim-oi. 
^eAbbmni-one  •otiiccp  An  ni  pn  a  bncc  An  Coinroi,  A^ApAt) 
po  imii^i-o  pn,  ociif  imici^at)  beAnnAccAin  beo  o  nA  noi-oi, 
octi-p  ]\o  iTA^-j^Ac  beAnnAccAin  A151  -onA.  Ko  i^ija^icc  cecb 
conAi-n  ^o  cuAbA-oAii  in  cSbAinici  *oo  imcicc.  RAnicA'0A|i  -onA, 
■po-oeom  C0HUIC1  le^uq^Abem,  ocn-p  irnA^u-p'OAH  ^^f  Anein]:eAcc 
Ann,  ocuf  jio  bA-onAiceA-o  co  noijA  [nonoiji]  moi]i  ia-o  in  lejiu- 
-pAbem.    UAinic  tlliceb  ApcAinjeAb  o  TJia  a|ia  ceAnn.    l-onb- 

34 


530 


APPENDIX. 


App.  XL.    ■pA'OA'p  -pum  :  ni  ^lAJum  no  50  -j'tAnAi-onn  in  bjAeAcli  cti^f Am  y|tiA 
A|\  noi-oi  fro  -poif'cetA  C]\i-|x.    lAichiJTO  [ImcViigit)]  a]\  in  cAin- 

story  of  git,  OCtlf'  innp-Q  "OO  C]M  btlA-OnA  Coteicll  AI5I  "00  fAegAt,  ociii' 

aUio-Tear-   <^  *otit  in  i-pjAinn  CO  bfAAch.     lAjipn  befiu|\  An  b^ieArh  Atbo 

bhaill.  bjlAcVlA  -pAI]!.       IntDI-p  'Ollinn,   AfA   pAt),    CIX)   THA    CUHCAfV    in    1]:- 

■pinn  e.  A-p  c]\i  iTAcbuib,  a]a  in  CAinpb  .1.  a^a  me-o  cop]\cei' 
An  CAnom,  ocup  a  me-o  -oo  liinAiiii  ypipt)  coimpicenn,  octif 
A]A  c-i^ejAt)  An  AtcupA, 

1Se  imon]ioiTi  ^ac  a]a  a^\  rpeigptim  aii  cAbcup"  .1.  itiac  niAic 

•pobAeit)  Aco  [occo]  .1.  THAeipA"0]iAic  a  Ainin.     1lo-|^ob  gAbuft 

iDAip  in  niAc.     II0  50b  An  cAbctip  yofeACc  inA  cinicibb  Afi 

•OAit)  conA-o  bA-o  inA]\b  in  iiiac.     nip  CAftbAi-o  "ooibptitfi  pn, 

UAip  bA  mA|\b  in  nu\c  pA  ce-ooin.    l-oubAiiic  ITlAebpucAin  nAcb 

gebA-o  in  Abcup  cpe  bicun'i  o  nAC  -pACAit)  Anoip  ac  XJia  pAip. 

Ocuj"  111  "oeApAnoip  cue  "oia  "oon  Abcnp  gAn  f'bAinci  'oia'o  itiac 

■pAn,  Acc  pcA]!])  beip  in  niAC  'oobeicb  e-oiji  in  nniinnci|\  lleiriie 

nA  e-oifi  miiinnci]A  cAbiiiAn.      Ho  bAei-o  TnAeb-|"iiCAin   -peAcc 

mbbiA-onA  cen  Abcti-p  "oo  gobAib.     lA]ipn  CAngA'OAfA  AC|Aiti]t 

TDAbcA-o  "DO  AjAbtiib  1T1  AeibpvicAin  ipeccAib  q\i  cobum  njeAb, 

ociif  p-eAppum  pwibci  ypni.     Innipit)  X)Aifi  ce  -pAt)  mo  I'AejAib, 

ocn-p  An  p"AX)iiim  p^ocpuici.     Acacc,  a]\  pAtjpom,  c]m  bbiA"6n<\ 

DO  pAegub  AciiT),  ocii]"  'oo  "oub  A  nip^iinn  cobpAcb  lAppin.    Cm 

imA  mbemn  Anip-funn,  Ap  eipin.    A\\  cpi  p'AcbAib,  Ap  pA-opniTi, 

ocu-p  pvo  innp-OApv  nA  cpvi  -pACA  a  "onbpumAii  -[Aomuinn.      llibA 

■pipi  mo  'otibp'A  An  ip^Ainn,  Ap\ -f^e,  iiai|\  nA  cpvi  buibc  pn,  Appe, 

ACA1C  ocompA  Aniu,  ni  biAX)  ocom-pA  Anni,  ni  biAX)  ocumpA 

opunn  AniAcb,  ocu-p  c]iei5p'eAt)pA  nA  tnnbc  pn,  ocui^  bogp^Ai-o 

'O1A  TDAm  lAt),  AiiiAib  110  gcAbb  p'oin  An  cAn  A  ■oiibAi]\c:  "  Im- 

piecA-p  impii  in  t^uAcumcjue  bo]\A  contiefipnp  pmepit)  non  no- 

cebic  ei".     t1i  -oen  "oonA,  ciAbb  UAim  pein  ipn  CAnoin,  [acc] 

AmAib  no  jeib  ip  nA  beob]iuib  'oiA'ouib.      J^^^'^'o  "onA  cet) 

pbeccAin  cech  bAi.     Scacc  mbbiAt)nA  AciipA  gen  -Abciip  "oo 

gAbAib,  ocup  gebAt)  in  cAbcnp  po  pcAcc  cec  noici-o  cen  be-o 

beo,  ocnp  "oo  "oen   c]\eginvip  cecA  peAccminne.      *OenAi"6pi 

•ono  cocc  "oocuin  neime,  Ap  pe,  ocnp  C151  aLIo  ineiin)eAccA 

'oinnipin  pceb  'OAiii.     Uuicp-Amnit)  Ap  piAt),  ocup  -oo  cuA-OAp  a 

cpiup  p^on  ctiApApcbAib  ce-onA,  ocup  po  beAnnAccpA"o  "06,  ocup 

po  beAnnAcpuiti  -oAibpum.     1bbo   An    eip*oeccA  cAngu-OAp  a 

cpiup  p-on  cuApupcbAib  ce^onA,  ocup  po  beAnuAcbA  cIia  [beAn- 

nAcliA]  cAcb  "OA  ceibe  "oib,  ocup  ]\o  p-iApp^Am  "oib :  in  inAnn  mo 

bcAcliApA  inx)ni  ac  'Olv  ocup  aii  Ia  eite  CAngAbuip  "00111  AgAb- 

tuib.    II1  liinAnn  umoppo,  AppiAX),  UAip  "oo  ceApbenAt)  'ouinne 

cinA-opA  Ap  Tleirii,  ocup  ip  beop  binnit)  a  peAbup.     UAUgA- 

mApne  Amu  AmAib  po  geAbbAiTiApne,  Ap  X)o  ceAnnpA,  ocup  CAp 

linn  Ap  Amup  An  inAit)  pin,  co  pobuip  1  ppAcpAcup  'Oe  ocup 


APPENDIX. 


531 


An  AeiicATo  tiA  UiAinoi'oi,  ocu]'  mumnri]\i  lleniie,  co  h]\<\x:  riA    app.  xl. 
mb]\eAc1i.    IS  Annpn  ]\o  cmoibt)  ^"acai]a  [^-acaiiac]  ocu-p  ctei-  j^^^^^^^^ 
|M"6  iiti"6a  CU151,  ocu|'  \\o  hon^A-o  he,  ocuy  ni  ^\o  ^'5A]\^'A"o  a  x)a\>-  story  of 
CAi-o  f\\^Y  no  511  troecA'OAp  "oociiin  11ein'ie.    Ocuf  ^]ye  yc]\ep-  ainocear- 
CV1A  [rc]\epc]K\]  111  p]\  ihaicIi  pn  a  ca  in  1nni]"'PAic'Lenn  ipn  '"''"*" 
ectAif  ]:o]\  pnic. 

APPENDIX  No.  XLI.     [Lect.  IV.,  Page  76,  Note  '''''] 
Contents  of  the  ^^Liher  Flavus  Fergusorum\  a  vellum  MS.  in  contents 
two  parts,  or  volumes,  4:to^  of  the  date  1437,  in  the  possession  caiiedLiMR 
of  James  Marinus  Kennedy,  Esq.  [the  volumes  not  consecu- 1]:;^^^^^^^^' 
lively  paged,  but  each  consisting  of  several  staves  (-4,  B,  C, 
etc.),  paged  separately  at  present,  hut  irregularly  divided^ 
Pars  I.,  A, — Fol.  1.   A  religious  legend  (in  which   the  names   of 
St.  Stephen  Martyr,  and  Judas  occur). 
Fol.  2.  The  Triumphs  of  Charlemagne  [a  rather  short  tract]. 
Fol.  10.  The  Story  of  Constantine  the  Great. 

Account  of  the  Names  of  the  Trees  of  which  the  Cross 

was  composed. 
Accou.nt  of  a  man's  head  having  fallen  off  at  the  fair  of 
Taillten,  for  swearing  falsely  upon  the  hand  of  St. 
Ciaran, 
Story  of  Niall  Frassach,  Monarch  of  Erinn. 
Fol.  11.  Trial  of  Friendship  by  an  Ancient  Philosopher. 

Story  of  3Iaelsittham  OCearbhaill  [O'Carrolt],  Secretary 
and  Ad^dser  to  Brian  Boroimhe.     [See  ante,  Appen- 
dix No.  XL.] 
Story  of  Saighir  Ciaratn. 

Account  of  the  Wonders  of  the  birth  of  Christ. 
Fol.  13,  Short  Life  of  St.  Moling. 
B, — Fol.  1.    Story  of  Enoch  and  Elias. 
Fol.  2.  Death  of  St.  Chiistoferus. 
Fol.  6.  Religious  Legends  (of  Erinn). 
Fol.  7.  Religious  Legends  and  Rules. 
FoL  1.  Legend  of  St.  Moling. 
C, — Fol.  1.    Story  of  the  Sons  of  Eochaidh  MuighmJieadhoin. 

A  Religious  Legend. 
Fol.  2.  The  Historic  Tale  of  the  Tain  Bo  Flidais  (part  of  the 
Tain  Bo  Chuailgne). 
A  Religious  Legend. 
Fol.  3.  Account  of  the  "Irruption",  orOrigm,  of  the  Boyne  River. 
Story  of  St.  Colum  Cille. 
Birth  of  Conn  of  the  Hundred  Battles. 
Fol.  4.  Story  of  Niall  of  Nme  Hostages,  and  his  Sons. 

A  Religious  Legend. 
Fol.  5.  Short  Account  of  St.  Patrick. 
Fol.  6.  Account  of  the  Death  of  St.  Andrew. 
Fcl.  7.  Account  of  the  Death  of  St.  Philip  the  Apostle. 

34  b 


532 


APPENDIX. 


APP.  XT.I. 

Contents 
of  the  MS. 
called  LiREK 
Flavus  FiiU- 

GUSOKUM. 


Fol.  7.  Account  of  the  Death  of  Partholan. 

D, — Fol.  1.  Life  of  St.  John  the  EvangeHst,  (imperfect). 

FoL  3.  Beheading  of  St.  John  the  Baptist. 

Life  of  St.  Elexinus. 
Fol.  4.  Exposition  of  the  Lord's  Prayer. 
Fol.  5.  Moral  and  Eeligious  Tracts. 
Fol.  6.  Story  of  Dunchadh,  or  Donogh,  O'Brieai  ^^O'Bi^aoin.'] 

Story  of  the  ISIan  who  swore  by  St.  Ciaran's  Hand. 

Story  of  Mac  Coise  the  Poet,  and  the  Fairy  Wt)man- 

Story  of  Aodh  Oif'dnidhe  and  the  Enchanted  Goblets. 

Story  of  Constantine  the  Great. 
Pars  II.,  A, — Fol.  1,  et  seq.,  Religious  Pieces  (miscellaneous). 
Fol.  6.  Account  of  the  Death  of  St.  Salmus. 
Fol.  9.  Life  of  St.  Julian. 
Fol.  10.  Of  the  Passion  of  our  Lord. 


B,_ 

Fol. 

Fol. 
Fol. 
Fol. 

Fol. 
Fol. 

C,- 

Fol. 

D- 

Fol. 

Fol. 
Fol. 
Fol. 
Fol. 
Fol. 


Fol. 

E,- 

Fol. 
Fol. 
Fol. 


Eol.  1.  Religious  Tract  from  St.  Aiigiistine. 

2.  A    curioiis   Address  from   a  Priest   to  the  Heir  of  the 

King  of  Oriel,  on  the  Sacraments. 
5.  Death  (and  Life)  of  St.  Ceallach,  son  of  Eogan  Bel,  King 

of  Connacht ;  (see  ante,  Appendix  No.  XIV.) 
8.  Religious  Legend  of  the  Seven  Heavens,  and  of  the  Crea- 
tion of  Man. 
10.  Threatened  Inflictions  on  the  Church  in  Ireland  if  the 
purity  of  the  Faith  was  not  preached  and  forwarded. 
Tract  on  SS.  Peter  and  Paul. 

12.  The  Genealogies  of  the  Apostles. 

13.  Religious  Tracts  (miscellaneous). 
Eol.  1.   On  the  Passion,  Resurrection,  etc. 
8.  Story  of  St.  Baithin. 

-Fol.  1 .  Story  of  Tadhg  G'Briain  and  the  Devil. 

Tract  on  the  House  of  Solomon. 

The  "  Epistle  of  Christ". 
2.  Tract  on  the  Greatness  of  God,  etc.  (commonly  called 
Teanga  Bithnua). 

4.  Dialogue  of  the  Soul  and  the  Body. 

5.  The  Vision  of  St.  Paul. 

6.  Tract  on  the  Evicharist. 

7.  On  the  Situation  of  the  City  of  Jerusalem. 

8.  On  the  Colours  of  the  Vestments  used  at  Mass. 
Life  of  St.  Evistatius. 

Various  Legends  (religious,  etc.) 
10.  Lite  of  St.  Mary  of  Egypt. 
-Fol.  1.  Life  of  Saint  Georgius  (much  defaced). 
5.  The  Testament  of  the  Blessed  Virgin. 

7.  Legend  of  St.  Bvenann  of  Birr. 

8.  Legend  of  Meadhbh  and  the  Cave  of  Crtiachain. 

Tract  on  the  Expulsion  of  the  Deise  (Decies  or  Deasys) 
from  Tara. 


APPENDIX.  533 

Fol.  9.     Tract  on  the  Death  of  Conor  Mac  Nessa  on  the  Day  of  a  pp.  xli. 

the  Crucifixion.  contents 

Tract  concerning  the  Devil.  of  the  MS. 

Tract  on  the  Commandments.  f'i.avi  s  Fei''- 

Fol.  12.  Story  of  Saint  Brendan.  gusokum. 

[Some  parts  of  these  MSS.  are  as  old  as  the  middle  of  the 
fifteenth  century,  and  other  parts  perhaps  not  so  old.  The  date 
1437  occurs  at  the  29th  leaf  of  Part  I.,  or  Part  I.  C.  Fol.  5.] 

APPENDIX  XLII.     [Lect.  VL,  Page  84.] 

Original  of  entity  in  the  Annals  of  Ulater  of  the  Death  of  the  or  the 

original  comjyiler,  IIIac  1llA5nu]'v\.    (a.d.  1498.)  compuerof 

f>     '1  '  /-v  1  1-1         •  '  the  Annals 

SceL  ino]t  itto  Oninn  uite  in  DUA'OAinp  .i.  -j'o  py.  of  uister. 

111ac  DlAJmiivN  1l1he5tii"6i-n  "oo  eg  in  btiA-OAinp  .i.  CacaL 
65,  iTiAC  CauaiI,  mic  CAUAit,  mic  5i1-^<'^P'^'0|\<m5?  imc  IIIaca, 
ecc.  lleoc  bui  inA  biACAc  -|:o^i  SeAnA-6,  ocui'  inA  cAnA- 
nAc  cG]iAX)  in  a\]to  IIIaca,  octif  in  e-]'poc6i'oecc  ChocAi|i, 
ociif  inA  t)e5Ant\c  yo\\  t.oc  G^iime,  octii'  inA  plie-nfun  a  n-1ni]" 
CAin  "LocA  h-Ci]uie;  -oo  bui  a  n-'oejAncACc  Loca  1i-ei]Ane  inv\ 
■pe^A-inAit)  e-poincpiM  cuic  btiA-onA -065  |\ia  nA  eicpechc.  1nt) 
leAC  bognnip,  imo]i|io,  ocu-p  in  gem  gtoine,  ocu-p  in  ]AectA 
foLufCA,  octip  ci^'ci  cAij'ce'OA  in"o  ecnAi,  ocn-p  c]iAeb  cniiApAig 
nA  cAnoine,  octip  copti]\  nA  "oefeiici,  ocu]"  nA  cennpA  ocuy 
nAhAitgine;  ocuy  in  colnm  a]\  gboine  c^u-oe,  ocnp  in  ruy- 
ciii]\  A]\  en-ocA  ocnp  innecb,  X)&]\  buTOigi  'oaiha,  ocii-p  "oeo- 
■jiAi-o,  ocup  ■oeibiein  bochcA  Ci^\enn  ;  ocup  in  neAc  bui  tAn 
•00  pAc,  ocii-]"  -00  ecnA  in  jac  tube  eAlA-OAin  co  liAimi'i-n  a 
eicpeccA,  ocup  A^iAite  .1.  -otijet),  ociii"  'oia'oacc,  ppijecr, 
ociif  peAbbpAime,  ocn-i"  eAbA-oAin  ^•''^ei'oitp  Ai-pcenA.  Ocnp 
neAc  ]\o  cnni-oAij,  ocii-p  ]io  cegtAim,  octip  ]\o  cinoib  An  teA- 
bA]\iv\  A  beAb|\Aib  itiinT)A  Aibe.  Octi]"  a  65  -oon  5<^^^M^  b^ieAC, 
in  x)ecmA'6  CAbAinn  "oo  liii  ^p]ub,  "oia  ViAine  ajiai  bAici  -pecc- 
iiitnni.  bx".  Anno  [A]ecAcip  -pue.  Ocup  cAb]\A"6  ^ac  nee 
■OIA  begp-A  in-o  bebA]ipA,  ocnp  -oia  poijenA,  a  bennAcc  po]i  An 
AnniAinpn  TDhic  TnliA^nupA. 

APPENDIX  No.  XLIII.     [Lect.  IV.,  Page  85.] 
Oriqinal  of  tivo  memoranda  inserted  in  a  blank  space  (at  the  ?fp'"'^'a'i<'a 

0  J  -^  ^  111  Aiiiials 

end  of  A.D.    1373)  in  the  Dublin  copy  of  the  Annals  0/ of  uister. 
Ulster,  {classed  H.  1.  S.  T.C.D.) 

^-AcliAon  beij-pAp  An  becpo  cAb]iAT)  ben'OAchc  a]\  Anmuin 
An  p'1^1  -po  5iiAib. 

1S  c6]\A  A  cAbuipc  Ap  AniiiAin  UnAmju  hi  Luinin  "oo  P5]^ib 
ATI  l,ebu]\  coniAic. 


534 


APPENDIX. 


-—^ — '       APPENDIX  No.  XLIV.     [Lect.  IV.,  Pages  90,  92.] 

Of  the  commencement  of  the  Annals  of  Ulster  in  the  Vellum 
MS.  so  called  (classed  H.  1.  8.)  in  the  Library  of  T.C.D. 
I  cannot  venture  to  pronounce  on  my  own  part  a  positive  opinion 
upon  the  identification  of  these  leaves  with  the  Annals  of  Tighernach, 
but  it  seems  to  be  more  than  probable  that  they  did  form  a  portion 
of  a  copy  older  than  any  (and  not  exactly  coinciding  with  any)  other 
now  known.  I  can  add  nothing  to  the  observations  of  the  Kev.  Dr. 
Todd  (in  his  letter  printed  ante  Appendix  XXXII.),  whose  conclusion 
in  the  affinnative  is,  of  course,  entitled  to  the  greatest  weight.  The 
writing  of  the  three  leaves  in  question  appears  to  belong  to  the 
fifteenth  century. 

APPENDIX  No.  XLV.     [Lect.  V.,  Page  94.] 
Memoranda   Original  of  memorandum  inserted  in  the  Annals  of  Loc  Ce 
'^,Tckk  (H.  1.  19.,  T.C.D,)  at  a.d.  1061.) 

IS  im  -pgiteAC  X)o  'bA^^c  tD^iAin  tllic  'OiA-pmA'OA.    Anno  Do- 
mini, 1580.     mifi  pilip  bA-oUig". 


Mem.  in 
Annals  of 
loch  Ci,  at 
1515. 


Mem.  in 
Annals  of 
Loch  Ci,  at 
1681. 


Mem.  in 
Annals  of 
Loch  Ci,  at 
1462. 


Entry  (at 
1581)  in  Con- 
tinuation of 
Annals  of 
Loch  C6. 


APPENDIX  No.  XLVI.     [Lect.  V.,  Page  94.] 

Original  of  a  second  memorandum  in  the  same.,  at  1515. 

S5iii|\im  -oe  fo.     "^o  X)-^6^^\\6^'6  T)ia  'o'-peA]i  m  "LeAbAii^p 

ceAcc  ftAn  6  l3liAiLe  ^ca  "LtiAiri  .i.  t)]AiAn  itiac  RttATO-pi  tTlic 

'OiApmA'OA.      triip  pibp  -p5pippu,  1588,  Ia  yeil  b]Aentiir>n 

x)o  fmnn^iA'o.    Octif  CtiiAin  In  DjiAOin  mo  to^. 

APPENDIX  No.  XL VII.     [Lect.  V.,  Page  94.] 
Original  of  a  third  memorandum  in  the  same,  1581. 
PeAiACAO^A-o  6  'OiiiljjenAirin    .i.   itiac   'P^P5'<^i^  ^^^  pilip 
•oYajaiI  bAip  A  j-CbtiAin  1  t)]iAoin. 

APPENDIX  No.  XLVIII.     [Lect.  V.,  Page  94.] 
Original  of  a  fourth  memorandum  in  the  same,  at  1462. 
U-pi  "ouibleojA  octi-p  .11.  .xx.ic  memiAUim  aca  ifin  ■LeAli)A|\pA, 
Per  me  Dauid  Duiginan. 

APPENDIX  No.  XLIX.     [Lect.  V.,  Page  95.] 
Original  of  an  entry,  at  ad.  1581,  in  fragment  of  the  con- 
tinuation of  the  Annals  of  \y0c  Ce,  in  the  British  Museum; 
and  of  Note  appended  thereto  by  Brian  Mac  Dermot,  Chief 
of  rriAJ  'lt11l^5  [^jMoy  Lorg.] 

1581.     An   CAbbAC  niAC  'OomriAiU,  iinc  Tai-o^,  niic   Ca- 
cbAil  015  bi  ConciibAip,  015116  Slijit)  ocuf  1ccai|a  Cohhacc 


APPENDIX.  535 

rAn    imni]'Ain    •o'y^-^S^^'^   hc^yy    in    Aome    ^ve]\   t)A   CAi-pc   riA  app.  xlix. 

bllA-OnA]'0.  j.„j,.y(^, 

The  following  is  the  note  : —  tinuation  o" 

Ocvi]'  If  X)0  I'^etAib  ni6]iA  ha  lie-]\enn  An  ceniiiAC  pn  'Ooni-  i^ch  vl 
riAiltl  ConcubAi)\,ociif  in6i]\e  ingmel  Ruai]\c;  ochimii  CAinic 
•oo  flicc  bjUAin  Lm^ni^  ^maiii,  ye\\  a  ao|v\  but)  mo  "oo  -pceb  ha 
e,  ocu]"  ni  "ooij  co  cicpA;  ocii]'  "oo  c]\ai'6  ini'getpn  c]\oi'oet)A 
ConiiACC,  ociif  CO  liAi]nce  x)o  cjaato  i^e  eijif  ociJ|"  ottumhAin 
ciJipt)  ConriAcc;  ocu]p  "oo  conipomni^e  mo  q\0T6e  ye^r\  riA 
•OA  cult).  tJch,  uch  i|"  c|^UA5  mA|i  cAim  Ant)e6i5  mo  ceibe, 
OCU1'  mo  compAtiAig,  ocu-p  au  ci  "oobA  coca,  ocui"  tDobo 
CAi]\ip  lem  A]\bic.  Illip  bjUAii  111ac  'OiA]\mAt)A  "oo  f5l"b  pn, 
A]A  Ca]\j\ai5  tllic  'OiA)unAt)u  ;  ocu]'  if  f AniAtcA  me  Auoif  ye 
h-Olill  Otom  AntDiAiT)  a  ctoinne  <xy  ita  mA]\bAt)  a  byocAin  -dijAC 
Cnp]\  mic  Cuinn  cet)CAr1iAi5  a  cac  lllui^e  ITlucnunne,  te 
IIIac  Con  mic  TnAicniAt)  mic  tuigtiech  ;  no  ye  'Oe^yx>ye  cAfeif 
Cboinne  h-t1ifnech  -oo  mApbAtD  a  bfebb  a  nGAmuin  TTIaca,  te 
ConcubAf  111ac  "PAccnA,  mic  llofA  ]iUAt),  mic  "RutDfAi-oe. 
Oi]\  ACAim  tDiibAC  tDobfonAic  t)ib]\050it)ec  "oomenmnAC  a 
ntJubAije,  ocuf  AiitJO^Aibtfi ;  ocuf  ni  heiT)i|\  a  ]\iom  nA  a 
innipn  mA]i  ACAim  Anx)iAt)  mo  compAnAig  t)o  "out  UAim  .1. 
An  CAtbAch ;  ocu-p  An  Ia  tDei^enAC  X)o  mi  ITlAfCA  x>o  liAtJ- 
tACAt)  A  Sbi^ecb  e. 

APPENDIX  No.  L.     [Lect.  V.,  Page  96.] 

Original  of  entry  in  the  Annals  of  the  Four  3f asters,  of  the  Death  ot 
Death  of  Brian  3Iac  Lhrmot,  0/ITIA5  l/Uipj,  a.d.  1592.       Dermotof 

A  •«  Moy  Luig. 

tiiAC  'OiAfmAt)A  iTlAi^e  Lui]\cc,  D]\iAn  1T1ac  lluAmjn  mic 
UAitDcc  mic  'OiA]\mAt)A,  t)ecc  1  mi  nouembe]\,  ocu-p  ]\o  bA 
m6iT)e  tDAX)bAf  eccAoine  ecc  An  -pin  pin  ^An  a  co]^mAiteAf 
■oo  beic  T)o  ctoinn  ITlAoifUAnATo  'oo  gebAt)  ceAntJup  t)iA  eipi. 

APPENDIX  No.  LI.     [Lect.  V.,  Page  101.] 

Original  of  entry  in  the  Annals  of  hot  Ce  at  a.d.  1087.        Entry  in  An- 
nals of  Loch 
Q^t  ConAcLA  ACIAIC  copuinn  La  HuAitJ-pi  nA  yA-^  buiT)e  mAC  c^- 

Oet!)A  in  5A  bcApnAi^,  p'0]i  OetDh  itiac  Aipc  Hi  RuAipc;  ocu-p 

iTiAice  ConiiiAicne  uite  iu^uIaci  punc  ec  occip-|\ 

APPENDIX  No.  LII.     [Lect.  V.,  Page  101.] 

Original  of  entry  in  the  same  at  a.d.  1087.  Enti-yin  An- 

nals of  Loch 
HACup  eye  oc  Anno  UoiiAjA-oeALOAC  Ua  ConcooAip.  cl 


536  APPENDIX, 

APP^Liii^  APPENDIX  No.  LIII.     [Lect.  V.,  Page  101.] 

Batt°e"ff°^        ^'>^W'^^^  of  account  of  the  Battle  of  ITlAg  Slecc,  from  the 
Maghsiecht,  Aimals  o/ Loc  Ce  (//.  1.  19.,  T.C.D.),  at  a.d.  1256. 

in  Annals  of  ^  \  / 


Uch  a. 


Anno  cicb  -potif  cei\ciuf  Annti-j-  'oecimti'p  Anno  xiiii.  int)ici- 
one.  Tn.  cc.  1.  j^exco. 

piAnn  niAC  l^toinn  t^UTO  6-]"piic  UuAmA  "oo  ec  a  mlDpof- 
coniA.  A]TOef puc  iDliAiie  Aca  CtiAC  -oo  ec  in  bliA'OAin  cex)nA. 
HuATo^M  Ua  5<5^'6]^a,  pij  Stebe  t^ti^A  x>o  liiA^ibAt)  "oa  CAi-p'oe)" 
CiAi-pc  -pein  .1.  'OAbi'o  rriAO  Uicai|a"o  Cuipn  a  pit,  ocu-p  a 
mebuit,  ocup  a  cAipten  "00  bp^e-o  in  CAnpn  '06. 

Stoi^eii)  A^obut  h'io^a  -00  'oenAiii  La  tlAceiA  niAC  Ricaiia-o, 
niic  llittiAm  t)ii]\c  -oociiin  pe-otim  inic  CAcliAit  C-jAOi'b'oei-n^, 
ocu-p  "oocntn  a  rinc  .1.  Aox)  niAC  "Pe-otimit),  ocup  cum  mic 
UijeiAnAin  1  Ruai^ac;  ocui"  i-p  nnciAn  ■)\6ime  pn  6  -jao  cino'lAX) 
A  comVinmA-p  in  cptoij  pn  a  nGpnn,  oi]i  i-petih  -po  Iiai]!- 
mex)h  Annpn  .1.  pche  mite  a]a  Ai]Aem  Aoinpii.  Ocu-p  cAn- 
jAtDA^A  nA  i^tiiA^A  lAnmo^AA  -pin  50  111 A j  nCo  nA  SA-j^AnAC, 
ocn-p  Api-oe  50  DaIIa,  ocup  Ap^i-oe  a]\  pi-o  Ltii^ne;  octi|"  iao 
Ai^i^-j^ex)  Liii^ne  a^i  ^ac  teic  inA  cimcett;  ocu-p  cAnco"OA]\ 
CO  h-AcliA-o  ConAii\e.  Ocup  "oo  cui-|Ai"ec  ceccA  A-p  pn  uAcViAib 
-oinnpoi^it)  muincep  KAijittij,  ocup  "oo  A-ob^xA-OAii  cocc  nA 
coinne  50  cnoi-|"  'Ooipie  Caoiu,  -po|i  cinn  Ai|ice|\Ac  IDjiaic- 
ptebe,  A  Ui^\  'CuAcliAit.      Ocu-p  cAn5A"OAi\  muinci^\  llAijiiti^ 

CO  CtAcllAU   tlluCA-OA  pO]1   Steib  An    lA1^\n.      0CU-|"  -pO  impAtDA^A 

muinci-p  llAi^ibti^  Annpn  ^aii  coinne  -o'-pA^Ait  o  ^^^IbAib ; 
ocu-|'  cAncocA]i  Ap  pin  co  Soitcen  nA  n^^pAU.  5u-|iAb  ipin 
bo  ce-ouA  pin  .1.  "oia  liAoine  "oo  -punn^iAb,  ocup  Ia  -pete  Cpoip 
cAp  ^AC  bA,  po  tinoib  ConcobAp  mAC  UigepnAin  1  tluAipc, 
pip  l3pei]:ne  ocup  ChonmAicne,  ocup  An  -ttieit)  po  pet)  iriAibbe 
p]\iu,  pA  AoV)  11a  CboncobAi]i,  ocup  mAice  ChonnAcc,  ocup 
cSib  tTluipe'OAig  ApcbeuA.  Ocup  ip"iA"o  bApepp  Ap  An  pbuAg 
pin  .1.  ConcobA]\  iiiac  UijepuAin  1  RuAipc  .1.  Ri  Ua  mlDpiuin 
ocup  ChonmAici ;  ocup  CAcliAb  VIa  'pbAicbe]icAi5 ;  ocup  tllup- 
cliA-o  pnn  Ha  jTep^Aib;  ocup  RuAi-opi  in  IThe-oA  Ua  ptoinn ; 
ocuppbAnn  nihAj  OipeccAi^ ;  ocup'Oonn  oglTlbAjOipeccAi  j ; 
ocup  cuit)  mop  "OO  cpib  CheAbbAij;  ocup  cp'i  mic  tHic  *OiAp- 
iiiaca;  ocup'OiApmAictlAptAnnA^Ain  ;  ocupCAcliAbmAc'OuAp- 
CAin  1  C^hjiA ;  ocup  -oa  ii'iac  'CijeiinAin  1  ChoncobAip ;  ocup  gib- 
bAnAUAem  Ua  Uai-oj.  Ro  b'im*6A  cpA,  "D'ogbAi-o  CbonnAcc 
Ann  6  pin  aihacIi.  Ocup  ip  Ann  puc  copAcin  c-pbuAig  pin  pop 
muinci]i  RAijibbij,  A5  Soibcen  nA  ngApAn  ;  ocup  ]io  benpAc 
lAt)  CO  \\6\x,  Uije  ITlhe^uip'in.     1p  Ann^-in  po  impvVOAp  jlAp- 

(04)  Hie  in  the  MS. 


APPENDIX.  537 

Iaic  iiuiincii\e  TlcMgitbj  y\uY  111  fttiAJ  ceccA]\"6A  pn  ;  ocu]'  app.  lui. 

CUCfAC  CjU   nK\t)nU\nnA    ].'0|\]\v\.       ^y    AW^]-U^    -HUCfA-O    in    r^^<^5  Account  of 

iiion  roi\nA,  i<M\  mAnlbAX)  co-oa  "oia  nnnncen,  im  'OhiAi\mAic  Ha  Battle  of 
opiAniuv^Ain,  ocu]^  1111  ITlliAC  TTlAonAi^;  ocu]^  ini  CnoicLe  Ua  mAnnaisof 
Choicle,  ocii-p  1111  f ocAi-oe  Aite.  Ocuf  cAncA'OA^\  uite  riA i^UiAig  ^"'-'^  ^'^• 
ceccA^A-oA  1^111  CO  hA\jc riA  1i6tci,  ocu-pgo  'Ooi|\in  C^\AnncA, itDi-^ 
At  TiA  beici^e  ocu|"  "bet  111  "blieAtAi^;  octi-p  Coilt  G^^^a; 
octi]"  Coitt  ^i]i^\ce^i,  |"0|i  Steib  in  lA|AUinn.  Ocuf  if  Annpn 
^10  impAt)A^\  nnnncii^  llAi^ittij  50  'ou]a,  ocu]'  50  -oich^iA, 
'OAi'AccAc,  'oice'L'Li'6,  "oopiiAccnAi^ci,  a  nA^liAiX)  mic  phex)- 
tiniiT),  octi-p  inA  mboi  "oo  ChonnAcctub  inAitte  p^f,  "oo 
•oijuit  A  nejcoiAAc,  ocu]"  a  nAnl!)].-on]\Ain  i:of|\A.  Ocuf  ]\o 
jjiei-p  CAC  -oib  A  iTitiince|\  a  cenn  a  ceti  .1.  cac  "Ua  111  D]Muin, 
ocuf  ConnAccAij.  1"p  Annpn  -po  e^AJe-OAjA  ConnAcuuij  "oon 
teic  A^iAilt  -oon  CAC ;  octif  \\o  t'lA-opn  An  "oponj  -oAnA,  "oaj- 
CApAi-o,  "oi^xi^A,  "oeninnec.  Octi-p  |\o  coi-nje-OAiA,  inA  tAoin 
lonTO^iec,  l,Aiv\iiiAit,  lAiiicApAi'o  lAt),  ocii-p  inA  cipci  coriTotiiic, 
cobpAij,  cen^uilui,  yA  n6i5]ii  nu]A]AuncA,  nA|\m-'LAi'oi]\  .1.  yA 
Ao-b  niAC  "pe-otimi-o,  1111c  CAcliAit  C|Ao'bx)ei]\5.  Atz.  dienA, 
bA  pe]A5  b^uic]:bAtA,  ociip  bA  cob^^Aigecc  cuitAt),  ocuf  bA 
tAoc-oAcc  teoniAin  "La  tiiac  An  Ai]\"op5  ipin  1,a  pin.  Octip  po 
pe-j\A"6  CAC  c|i6"6a,  copco]AAC,  cnpACA  •00  •61b  teicib  ecojApA  ip 
in  uAip  pin.  1x0  inA]\bAic,  ociip  po  jonAic  podiAi-oe  Anunn, 
ocnp  AiiAbt  ceccAp  -oo  'oib  beicib.  Ace  chenA,  po  pAjbAt)  Ann 
ConcobA]i  niAc  Uige^MiAin,  pi  bpei):ne,  ocnp  ITlnpcAt)  pun  Ua 
pep^Aib,  ocnp  Aot)  llApep^Ait,  ociip1TlAotpiiAnAi'6inAc'Oonn- 
cliAi-o ;  'OAOine  iiiit)A  eti  'oo  toe  Ap  An  bACAip  pin  ;  ocnp  "oiieni 
"Oib  "oo  "out  "oeg  "OA  n^onAib  inA  cijib,  rtiA  ITInpcAt)  pmn  "Ua 
peji^Ait,  ocnp  yh.  "ptAnn  THaj  OipeccAi^,  po  rnApbA-o  a  ppic- 
^nin  in  caca  pin,  ocu-]'  pocAi-oe  ebi  mAibte  y]Aip.  Act:  chenA, 
ipex)1i  A-oepiT)  bncc  eobnip  An  liiop  caca  pin,  conA]i  •jre'opAC 
tAC^Aibe  nA  jApppAige  pin,  inA  miii-6  in  liiop  liiA-oniA  ]:ec1iAin 
in  AJAit)  in  Apt)piACA;  iiAip  'oo  bAtDAp  X)A  pi-coinnib,  po  liiojiA, 
puipctecnA  Ap  lAppA-o,  ocnp  Ap  tnAiriAin  inA  cinn ;  ocnp  bA 
ViA-o^UAC  Ia  cac  coiiipA-o  Y\^^\-  in  cAn  pin  ;  UAip  "oo  bAi  ume 
lomAjAbbniA  piAp  nA  pbnAJAib  aj  "onl  a  gcent)  caca  Ua 
mbpiuiii.  Ocny  CU5  A  -pocAnn  AiptDpij,  ocnp  a  5pec  cupAX)  opp 
AiptD  A  nie-oon  An  liiop  caca.  Ocnp  nip  An  tjon  peim,  ocnp 
■oon  puACAp  pn  jup  riieAbAi'6  "oo  cac  Ua  ni  Dpinin.  Cm  cpA, 
Acc  po  THApbAt)  Ap  An  lACAip  pin,  CacaI  "Ua  KAijibbij,  ]\i 
tritiinncipe  inAotiiiop-oA,  ocnp  caca  Aotda  "Pmn,  ocnp  a  "oa 
riiAc  niAitbe  p\ip  .1.  'OoiiinAlt  TlnAt),  ocnp  tliAlt,  ocnf  A-oep- 
b|iACAi]\  .1.  CnconnAcc,  ocu]'  c]n  inic  CliACAit  "Ouib  Hi  Rai- 
gittig  .1.  5opi^^''^5'  ocup  "Pe^A^At,  ocnp  'OoiiiiiAbt ;  ocnp 
AnnA-6  nuvc  'OoiimAill  1  HA151II15,  -oo  liiAjibA-o  Ia  ConcobAp 


538  APPENDIX. 

App.  Liii.  tiiAC  Uije^MiAin  ;  octq^  An  Caoc  IIa  llAigiltij  .1.  IIiaII-,  ocxiy 
T  UigejiriAn  HIaj  bnA-OAi j,  ocu-p  gittATnich'it  rriAC  UaicIij, 
Battle  of  ocuf  'OonncA'6  Ua  tDi'b'i'Ai^,  ocu]"  lIlA^nu-p  rriAC  ^i^^-^^^-ouib, 
intCnnaw  ocuf  cilte-o  Ajt  Z]\\  pccil!)  x)o  itiAicil!)  A  mumncijAe  TnA|^oen 
LochC4.       i^'^y      Ocu-p  -po  iTiApbA'o  1'e  y^\\  "oej  "o'lb  RAijitlij  Ann  beo]". 

Cac  iTioige  Stecc  a^a  \)\\\\  Aca  'Oeijig,  aj  A\Xc  nA  ViGtlci,  6\ 

iDheAtAc  nA  iDeicige,  Ainm  in  caca  pn. 

APPENDIX  No.  LIV.     [Lect.  V.,  Page  102,  Note  ^^^>] 

Of  the  Idol    Original  (loith  Translation)  of  passage  in  the  Tripartite  Life 

"cmach!^"^^*       0/  Saint  Patrick  concerning  the  Idol  called  Cenn  Cruaich,  [or 

Crom  Cruacli]  and  the  Plai7i  called  ITIaj  Stecc. 

"LuTO  lA-pum  Paujaaic  1  UecbAi  cuAi-pcipic  .1.  co  CiaicIi  Coi|^- 
pi^e,  bAte  [in]  ^o  e-ob^^At)  •oo]"iini  ^l^^^n^^l^'o  o  mACCAib  Coi-ppjAe ; 
ocnp  i:onACAib]"oni  in-oiipn  G-ppcop  ^^^^r^^c  niAc  Tnibcon,  a 
coTiiAtcAi,  ocnp  nA  "01  CmijA,  pecpACA  in  hipin  ;  octip  luhe 
conAccubpAc  cuip  V11  CtiiAin  l3p6nAi5;  ocup  ip  Aipi  aca 
AccoibAT)  innA  cibte  pjMA  tAibi ;  ocnp  Aipchin-OAch  5l'^i''-^''l^c 
o^TOn epp  cenn  CAitbecb  'oo  5]iep  b'l  CtuAin  DponAij.  In 
CAn  imo]\po,  po  pen  pAcpAic  CAitbe  popp  nA  o^Aib  pempAici 
po  cbocAp  A  ceicpi  coi^A  ipin  cboic:  pembigic  inui  a  poib- 
ieccA  pempep.  TDo  coit)  pAcpAic  lAppin  cAp  in  tipci  -oo 
ITlAig  StecuA,  bAib  i]\pAbi  Ap-o  i-OAt  nA  hCipenn  .1.  Cenn 

CptlAIC,    CUmCACCA    O  op    ocup  O  ApgAC,    OClip    "OA    ITDAb    -OeACC 

Aibe  ctimcAccA  6  uniA  imme.  Oc  cbonnAipc  pAcpAic  inn 
i-oaI,  on  npci  "oiAnix)  Ainm  ^"CAp'ox)  (.1.  jAbcA  a  guc),  ocnp  o 
po  corriAicpij  "oonni-OAb,  connApgAib  a  tAim  -oo  cliup  DAcbtA 
Ippu  pAip,  ocnp  noco  jiaLa,  acc  "00  pAipbepc  piAp  -oon  timitic 
[recte  cttmnit]  pop  a  lee  n-oepp,  Ap  ip  in-oepp  po  boi  a  Aget) ; 
ocup  mApAit)  plicc  innA  IDacIiIa  inA  teic  cbu  beup,  ApAi"6e 
noco  popcAi^  An  tDACAbb  a  lAim  pAcpAic ;  ocup  potbuicc  in 
CAbAin  nA  "OA  AppAcc  "oeACC  Aibi  conici  A  cinnu  ;  ocup  acaic 
pon  intjup  pm  1  cconio^TOUjAt)  int)  epcA;  ocuppo  mAbbAc  "oon 
•Demon,  ocup  po  in-OApb  in  ippinn  ;  ocup  -oopogApc  innAlnube 
cum  peje  Loeguipe  icbepme  po  A-opAipeu  innit)Ab;  ocup 
AcconnApccAp  innA  huibi  e  (.i.'oemon)  ocup  po  imecbAicpec  a 
neipibcin  mAnit)  cliui]Ae'o  pAcpAic  he  inn  ipppinn. 

[translation.] 

Patrick  went  afterwards  to  North  Tethbha  [TefEa],  i.e.,  to  Coirpre's 
land,  where  Granard  was  offered  to  him  by  the  sons  of  Coirpre; 
and  he  left  in  that  place  Bishop  Guasacht,  the  son  of  Milchu,  his 
[former]  companion,  and  the  two  Emirs,  that  person's  sisters ;  and 
it  was  they  that  first  took  up  at  Cluain  Bronaigh;  and  it  is  on  that  ac- 


APPENDIX.  539 

count  tliat  the  one  cliurch  is  attached  to  the  other ;  and  it  is  the  app.  liv. 
Airchinnech  [abbot]  of  Granard  that  consecrates  the  superioress  of 
nuns  perpetually  in  Cluain  Bronaigh.  When,  now,  Patrick  had  caiLd  Crow 
consecrated  the  veil  upon  the  virgins  aforesaid,  their  four  feet  sunk  cruach. 
into  the  stone  [upon  which  they  Avere  standing]  :  their  marks  remain 
in  it  semper.  Patrick  after  that  went  over  the  water  to  Magh  Slecht, 
where  stood  the  chief  Idol  of  Erinn,  i.e.,  Cenn  Cruaich,  ornamented 
with  gold  and  with  silver,  and  tAvelve  other  idols  ornamented  Avith 
brass  around  him.  When  Patrick  saAv  the  idol  from  the  Avater  Avhich  is 
named  Quthard  [loud  voice]  {i.e.,  he  elevated  his  voice)  ;  and  Avhen  he 
approached  near  the  idol,  he  raised  his  arm  to  lay  the  staff  of  Jesus 
on  him,  and  it  did  not  reach  him,  he  bent  back  from  the  attempt 
upon  his  right  side,  for  it  Avas  to  the  south  his  face  Avas;  and  the 
mark  of  the  Staff  lives  in  his  left  side  still,  although  the  Staff  did 
not  leave  Patrick's  hand ;  and  the  earth  SAvalloAved  the  other  tAvelve 
idols  to  their  heads ;  and  they  are  in  that  condition  in  commemora- 
tion of  the  mii'acle.  And  he  called  upon  all  the  people  cum  rege 
Laeghuire;  they  it  Avas  that  adored  the  idol.  And  all  the  people  saw 
him  (i.e.,  the  demon),  and  they  dreaded  their  dpng  if  Patrick  had 
not  sent  him  to  hell. 

APPENDIX  No.  LV.     [Lect.  V.,  Page  102.] 

Original  of  memorandum  at  the  end  of  the  second  volume  of  the  jiemoran- 
copy  of  the  Annals  of  Connacht,  in  the  Library  of  T.C.D.  na™of  con 
{classed  H.  1.  1.,  H.1.2.)  nacht. 

Ia^mia  5]\Ai]:neAt)  Af  teAbAji  AOfOA  meAm]u:iitn,  octif,  ia|a  ha 
chpiocbnuJA-o,  ah  .xxioc.tA-oon  itiii  0cc6beiA,A0if  aii  UijeA-priA 
ATI  CAnpn,  1764,  ]\e  TDuipii'  O'gojMnAin. 

APPENDIX  No.  LVI.     [Lect.  V.,  Page  109.] 

Original  of  memorandum  in  the  so-called  Annals  of  Boyle,  in  Memoran- 
the  British  Museum  {under  the  year  1594,  at  the  lower  cXd  An" 
margin  of  fol.  14  b.).  naisofsoyie 

UoitiaIcac  rriAC  CojAin,  mic  Ae-OA,  inic  T)iA]AmA"OA,  tnic 
RuAi"6]M  CA01C,  mojAcu-p  e-pc,  i  mi  "oeipriAC  riA  btiA-otiA  -po 
iriA  t^t^  -pein  a  CtuAin  P]iAOic. 

APPENDIX  No.  LVII.     [Lect  V.,  Page  111.] 

Original  of  a  second  memorandum  in  the  same  Book  {at  the  second  Mem. 
lower  margin  of  fol.  30  a.  \or,  qu.  33  &.]).  Annairof'"' 

Boyle. 

LeAbu|A  GiiM-pAiiii  OiteAn  iia  tlAem 


540 


APPENDIX. 


Acconnt  of 
S.  Colum 
CilU,  in 
O'Donnell's 
Life. 


^^^^^^^^  APPENDIX  No.  LVIII.     [Lect.  V,  Page  111.] 

Third  Mem. 

Anntr^f*^    On(/z'na^  of  a  third  memorandum  in  the  same  Book  (at  the 
Boyle.  loioer  ma7'gin  of  fol.  13  6.). 

Ceq-iA  yicic  btiAt)Ain  6  bAf  pAr]\Aic  511  h^y  'OiA^iniACA 
inic  ce]AbAi'L,  "oo  '\\Q'i\\  VC\'X\\T:\\A\'oe  Oitem  tiA  llAeiii. 

APPENDIX  No.  LIX.     [Lect.  V.,  Page  112.] 

Original  of  account  of  S.  Cobuin  Cibte  at  t^oc  Ce,  from 
0'  DomielVs  Life  of  Colum  Cille  (in  the  vol.  classed  JVo.  2. 
52,  E.I.A.,  p.  158). 

peAchc  "oo  Chobum  Cibbe  a^  oiben  a]\  Log  Ce  1  cCon- 
noccAib,  octi]"  CAinic  ).'ibe,  ocui'  "0111116  eAbAjiiA  -oa  lonn- 
I'oi^e,  ociif  "CO  bi  cAiiiAbb  Ag  comjiA-o  ]ii]';  ocu]'  "oo  iincbij 
UA^oA  iA]\pn.  Ocii]"  "oob  lon^nAX)  bei]"  ha  rriAncbAib  ha^a 
lAiiji  Cobtim  Cibbe  ni  "oa  eAbAJAin  -pein  a|\  111  pbe  pn,  inA]\ 
iA]A]AA'6  A^A  5AC  'ouiiie  eAbA^riA  Gibe  'OA  ccijeA'o  einje;  ocii|' 
110  -piAiAiTAi^eA-OAii  "06  c^iex)  i:a  iToeAjAHA  -pe  I'in.  lp]ieA5|iA|' 
Cobuin  Cibbe,  ociif  ^\-e^o  A-oubAiiAc,  riAji  cneA-poA  "oo  -pein 
neice  I'obAi^ACA  "o'iaiiiiai-o  a^i  a  iTotiine  Ag  a  iiAibe  tDobAj'  i 
HjAjA  "oo;  ocuf  riAc  yA^oA  50  biTAicp-oi]'  -ouine  aj  cecc  cui^e 
*OA  innipn  "oo  5ii]i  itiahIda-o  An  pbe  pn.  Hi  ino  ^viji  "ooAbAig 
•oeijieAt)  An  c6miiAi*6  pn  pu,  An  tiAiji  "oo  cttAbA"0A|i  jbAoj  i 
bpo]ic  nA  binnp  ;  ocu]'  A-oubAi^ic  Cobum  Cibbe  gu-pAb  be 
f^eAbmb  iTiAiibcA  ah  pie  cAinic  An  "ouine  "oo  pnne  An 
jbAog  pn  ;  ociif  110  ponAX)  pn  tube,  AiriAib  AiDubAi^ic  Cobuin 
Cibbe:  5U|A  Tn6]iA*6  Ainni  "oe  ociif  Chobuim  Cibbe  "oe  pn. 

APPENDIX  No.  LX.     [Lect.  V.,  Page  115.] 

Extract  from  Original  of  entry  in  the  Annals  of  Connacht,  (classed  H.  1.  1. 
connl'cht.          and  H.  1.  2.,  T.C.D.,—a  fragment  of  the  ''Annals  of  Kilro- 

nan\  according  to  Charles  C Conor  of  Belanagare),  at  a.d. 

1464. 

Ua-65  Ua  Conchob)Ai)i,  bec-iu^  ChonnAcc  rtio]it:iiof  eix.  An 
fACApn  iA|\  ce-o  pVieib  ITluipe  in  pVioJAiTiAiii,  ec  -pepubcu-p  i 
Ko-p  ConiAin  co  honopAc,  UApAb,  o  c-pb  CliACAib  Clipoib-"oeip\5, 
ocup  o  ctiAUAib  c-S'ib  inmiie'OAij,  mA^i  nAcb  -oepiAt)  p  iieiifie 
•oo  c-pib  CliACAib  Cbiioib-tDeiiij  ^le  ciAn  -o'Aimpiii.  CAinbA- 
•OA^A  A  iiiAiAcpbiiAJ,  ociip  A  n-g^-^bbogbACAib  inA  n-ei-oe-Q  cnn- 
ciobb  cmpp  An  Aijro-pj,  niAp  "oo  "oecAi-oip  a  n--oAib  caca; 
ocnp  A  n-^bApbAici  inA  c6]\Ai5rib  caca;  ociip  cIia]aa  ocup 
Aop  cAbA-onA;  ocup  muA  c-SibA  ITIuipe-OAij  inA  m-bpoincib 


APPENDIX. 


541 


•oi^xinie  inA  "oeJAi^.     Octi]'  bcx  "oi^niiie  Atm^'A  riA  h-GjtAifi  An    app.  lx. 

Ia   fin,    U    CO]Ap    An    AllTOjMg,   -OO    buAlb,     OCXiy    ecllAlb,    OCUf  j-^j^^^.t from 

Ain-cioc.      Ocur  *oo  cAi'o'bne'o   x)6roni    erein   oca  bneic  "OOAnnaisof 

1    '  *->.  1       Ut      1    '  1  Conuacnt. 

D|AeceninAf  La  iiiicneL. 

Original  of  abstract  of  same  entry,  in  the  language  of  BIr. 
OConor  of  Belanagare,  as  inihlished  by  his  grandson,  the 
Rev.  Charles  0' Conor  {Stowe  Catalogue,  vol.  1,  p.  76). 

Ao\x  UijIiejuiATncccclxiu — UA-ohj  Ha  Concliob. 'oi.'liAjh- 
Ait  bliAi]^  octi-p  A  AX)hnACAt  A  TlofcomAin  a  birlnA-ohnAife 
iiAi]'le  An  Choij.  50  bvtibe,  nA^A  ViAnnAC.  Aon  -oo  1115b 
ConnAcbc  O  CliAch  Ch]\obt)e]A5  a  nuA^  ni  bo  b-ono]\Ai5b. 
ocuf  x\\\\  bbiAng.  pn  "oo  -obenAiiib  teif  An  Tlijb  bu  *oei- 
gbein.  "oo  bbi  a]\  ClionnAcbcA  A^iiAnih  be  ^ebbii-p  a  cb^eicbe. 
TI10H  ■^o^\\  Aon  Ixi^b  a  5-ConnAclicA  on  Am  pn  a  teicb, 
ocuf  Ainim  til  Concliob.  x)YbA5hAib  50  coiccben  'OAibb  ocuf 
onAcli  |\Aib1i  pA-o  -pein  jeAb  "Oa  cheibe  'oo  ^5)110^  lAt) 
be  bAinx)bi5b  eAp\onn.  ocu]"  niAiubemn.  o  *ObiA  50  birhAj. 
in  ei^MC  A  bpcAC.  Domine  ne  statuas  nobis  hoc  peccatum. 
A\-  beAbb.A]\  Chibbe  UonAin  ^o  cbAi]\in5u-p  pn  cum  appro- 
batione  qviatuor  Magistrorum.  CAchAb  O'ConcbAbbAiji,  2  Aug., 
1728.     [MS.  in  Stowe  CoUect.  No.  3,  fol.  27,  b.] 

APPENDIX  LXL     [Lect.  V.,  Page  115.] 

Original  of  corresponding  entry  in  the  Annals  of  1/Oc  Ce  Entry  in 
(i/.  1.  10.,  T.C.D.; — also  erroneously  called,  hy  some,  An- Loch  a. 
nals  of  Kilronan). 

UAt)^  1T1AC  Uoiii|A*6eAbbAi5  HuAiX)  1  ChoncubAi|i,  bec-i\i  Con- 
riAcc  "o'eg  .1.  "ouine  "oo  bA  cuijp,  ccjAei^e  a  gConnAccAib  ionA 
Aimp|t  |:ein. 

APPENDIX  No.  LXII.     [Lect.  VI.,  Page  121.] 
Original  of  the  Title  to  the  Book  of  Pedigrees  of  Mac  Firhis  Title  to  Mac 

(TJUDAbCAC    TTIAC    HT^OII^IJ).  of  Pedigrees. 

C^AAobA  coibneA-pA  Ajti-p  jeujA  jenebtiij  ^aca  jAbAbA  "oa^i 
gAb  G|ie  on  Am-pA  50  ViA-oAiii  (acc  "Potiio^iAig,  "LocbbAnnAij 
A5AI'  SAXJAibb  AiiiAin  tAiiiAiii  o  cAn^A-OAii  "OAii  cci]i) :  50  11  AOIlil- 
I'^encu-j"  <y^ViX  lieim  pojjiAi^e  'Po'otA  fo]";  AjA-p  -pA-oeoi^  cbAii 
nA  ccuimp5ceA|\  (ia-ja  nujit)  Aibgi-ojAe)  nA  Stoince  a^a^  nA 
ViAice  oiiTOeA|\cA  buAiueA-ji  ipn  beAbA]\]"A,  "oo  ceA^toniA'o  beip 
An  'OubAbuAc  tTlAc  "Pi-pbipg  teACAin.    1650. 


542  APPENDIX. 

APP.  LXIII. 

7—  APPENDIX  No.  LXIII.     [Lect.  VI.,  Page  126.] 

of  Fnaugiira-  Original  of  passage  from  the  LeAbA^A  LecAin,  descriptive  of 
o'Dowda,  ihe  Inauguration  of  the  G'Doioda  {from  a  tract  printed^  hy 

iecaiw""'' ^^  f/tg  Irish  Archaeological  Society,  in  the  volume  on  the  Tribes 
and  Customs  of  Hy-Fiachrach, — p>.  440). 
Ajui"  cu-p  "0151  tD' O'CAOiriAin  6  tiA  n-'Oub'OA;  Aguf  jAn 
O'CAoniAin  X)A  h-ibi  110  50  cuja  -j^e  "oo'n  pti-o  h-i,  .1  -oo  111  ac 
'Pi]A'bi'pi  j,  Agvi-p  A]ini  Aju^"  eAH]AAt),  Agtif  eic1i  h-1  'Oi.ib'OA  caji 
ei-p  AnniA  "oo  5Ai]\ni  "oe  t)'  O'CAeniAin,  Agu-p  A|\m  Ajtii"  eAji-nA-o 
li-l  CliAoiTiAin  Ag  HIac  pipbipj;  A^up  m  'oinpiiAtA  O'TDtib-OA 
"DO  jAinni  CO  b]AAC,  110  50  n-^oijut)  O'CAomAin  a^u]"  IIIac  pi];- 
bip5  An  c-Ainm,  aju]-  no  50  CAb]\A  IIIac  p]\bip^  co]\p  ha 
1'tAici  o\  cinn  I1-I  'Otib'OA;  a^u^'  jac  ctei]\ec,  ajii]"  ^ac 
coriiA]\bA  citti,  Ajup  jAC  Ci^boc,  A51.1]"  CAOi]'ec  ^re^ioint)  tdo 
|aa-6a  ah  AniriA  a  n-'oiAig  I1-I  ChAoniAin  aju^"  ITleic  "Pijibipg; 
A^u]"  ACA  HI  cenA,  x)a  ce^mA-o  a  Ui]a  AmAbgATO  0"Oub-oA,  "oo 
bu  "ootc  ATDo  CO  CA^Min  AiriAbgAit)  *oo  gAi^Atii  AniiiA  -oe,  Ac1ic  50 
m-beic  HA  cAoipi^  1--A]\if :  A^tip  no  "oa  cegniA'c  a  CA]Ann  inline 
bpiAin  b-e  ni]\  -ootcA  'oo  Anonn  x)o  jai|iiti  An  AnniA,  Agu]"  r\\\\ 
C15CI  "DO  AnAbb  6  CA]\nn  AniAbgATO,  ai]a  i-p  6  AniAbgATO  iiiac 
Pacjaa  ^bjAit),  "OO  cocuib  An  CA]\nn  "00  irein  "oo  cum  Ainm 
cijeA^niA  "OO  ^AijAtn  "oe  yein  a^u]"  tda  ^ac  "ouine  t)A  n-^ebAt) 
fbAice]'  nA  "oiAi  j,  Agiii^  i|"  Ann  aca  -AniAbjATO  -pein  A-obtiici, 
Agnp  ^y  ua-oa  Aimnni^cep  An  CA^mn ;  Aguf  jac  jmj  *oo  cbAn- 
t)Aib  "piACjAAc  nAc  5oi]\]:eAt)  Amni  itia]\  pn  biAi"6  5Ai-|a  i^eicbe 
"oo,  A51.1]"  ni  bA  b-oi]\]\'onic  a  -pib  nky  a  i^eimeAn  Agup  ni  yAicire 
i:bAiciu]'  'Oe  CO  bjAAic.     "Pmic.     -Amen. 

APPENDIX  No.  LXIV.     [Lect.  VI.,  Page  127.] 
Title,  etc.,  of  Original  of  the  Title,  and  commencement  of  the  Preface  to  the 
Scotorum.  Chromcum  ocotorum  [Ii.  1.  10.;  I.C.iJ.). 

Incipic  C]-ionicom  Scoco]\um  .1.  cinnpjAncAji  c]AOinic  nA 
Scoc  An-opo. 

"  UU15  A  beccbc6i]A  i:a  A-obA]!  Ai^iToe,  ocup  50  yobbtip  -oo 
fecnA  em'ieAbcAip,  gu^iAb  co  Ay  Aitb  binn  c]aacca'6  ocup  ca^a 
AccumAi];  "00  -oenAiii  a]\  Aijnpn  nA  Scoc  AiiiAin  pAn  coip-pe, 
Ag  pA^bAib  biopcAC"OA  nA  beApA|\  Aippn  Amtn  j,  conAX)  Ai]Ae- 
pin  lAjiiiAmATO  oi]Abpi  ^An  a^a  n-incneAchA*6  cjux),  tiAi|A  •o-ireA'o- 
AmmA]\  5U]AAb  A"obAb  An  c-eApnAiii  be". 

APPENDIX  No.  LXV.     [Lect.  VL,  Page  127.] 
Not^ebyii/ac    Original  of  note  at  fol.  3.  col.  1.  of  the  Chronicum  Scotorwn, 
Chronicum  in  the  haud  of  the  compiler,  'OubAbcAc  HIac  "Cinbirit. 

Scotorum.  •'  \  r    i        i    o 

"  Ax)c6p  uAim  •QUID  A  be^niccn  nACjro  urn  ■pA0CA]\  An  cpbec-oA 


APPENDIX.  543 

^0  '00  5^\Ai^'']:rie'6  0|Mn,  conA-o  Ai]Ae  ^^in  aiUtii  oi|\b]"i  c|\e  p\\  app.  lxv. 
coijle  5A11  lii'injpm  c]\it)  (iiia-6  ctii5ce]i  lip  c|\e-o  ]:o  "oejAA  ^^^^  ^^  ^^^. 
inn  AtiitAi-o),  01H  Af  'oemin  nAC  lAt)  ctAnn  p^ibip^  ai'  cincAc".  /'u-6i.fin 

— '  Scotorum. 

APPENDIX  No.  LXVI.     [Lect.  VI.,  Page  128.] 
Original  of  memorandum  (at  a.d.  722)  in  the  Chronicum      Memoran- 

•^  o      J  7'-  7/>'j7  dum  in  CVwo- 

ocotorum,  explaining  a  dejiciency  there.  maim  smio- 

"Ue^^'OA  b]\ottAC  -OA  •otnt'Leog  "oon  c-f  en  te'bA]\Ai'A  ^"j^AibAini  '""*' 
^o,  ocu]'  -jrA^uim  A|:'|:ui'L  ^\6ni  "oon  lee  CAOib-p  nA  n-oi|\ci'L'L. 
lllip  'OubAtcAC  ■pi]\bi]'i5". 

APPENDIX  No.  LXVII.     [Lect.  VII.,  Page  146.] 
Oriqinal  of  the  Dedication  of  the  A  nnals  of  the  Four  Masters,  dedication 

c  J  J  I  of  Annals  of 

gtii'ohiin  'OiA  1111  CAbAi]ic  ^acIia  b-AOibneA)'  -oo  -jiacax)  i  teAi"  ^j.'',,^'"*'" 
•OA  c1iu]ip,  Aju]'  -OA  AiiniAin  x)''PeA]\5At  0'5bA'0]\A  Uicc1ieA]\nA 
tniiAi^e  til   5^''^'0]^<^r  ^5^r  Ciiuiie  O  -pPinT),  Aon  -oon  -oiAp 
'Rnoi]\eA'o1i  pA^vtemence  |\o  co5A"o1i  A-p  con-OAe  Sbiccijb  co 
li-Ac  CtiAC  An  btiA-oAin  p  'OAOi'p  C]no]x,  1634. 

A\  ni  coicceAn-o  i^oittein  pon  nibe  'ooriiAn  in  gAc  lonA'oh  i 
nibi  UAipte  no  onoi]i  in  ^Ach  Aiinp]\  ■OACUAinicc  -jiiaiii  "oiato  i 
n-oiAix)  nAcb  i:]:uit  ni  Ap  5'L6]imAine,  Ajup  Ap  Aiimnccni^e 
onoi\Ai5be(A]\  A-obAjiAib  ionT6A)inApoi"peAn"OAccAnApeAnu5- 
•OAn,  A^up  eobAp  nA  HAi^^eAc,  Agu]"  nA  nuA-pAb  |io  bA-OA^i  Ann 
ipn  Aiinp]A  jieAnipo  "oo  cAbAi]ic  "oo  cum  -pobAip  a]i  "OAigh  co 
nibeic  AiceAncAp,  Ajwp  eotAp  Ag  gAcb  'oiiiiin^  i  n-'oeA'OAi'o 
Ajioibe  cionnAi"  "oo  CAicpoc  a  pinnpiji  a  ]Ae  A^up  a  n-Ainipp, 
Ajti-p  CIA  h-AijieAcc  i\o  bAccAjA  1  ccicceA]inAp  A  n'-ouicce,  i 
n-'oijnic,  no  i  n-onoip  'oiai'6  i  n-tiiAi-oh,  Agup  cpet)  i  An  oi-oca-o 
|:uAi]ipi0(::c. 

UAnAccfA  An  bpACAijA  bocc  'ou|i"o  S.  Pponpeif  tTlicbet 
0'Cte|ncch  (ia]a  mbeic  X)eicli  m-btiA-onA  "OAtii  acc  SccpiobAt) 
^Acb  -peAn-OAcbcA  "oa  bpuA-pA-p  A-p  TlAorfiAib  nA  b-CpeAnn  a 
TTiAitbe  be  b-tniibAcc  ^Acb  PpoumpiAib  "oa  pAibe  in  6pinn  a 
n-'oiAi'o  A  cebe  "oo  beic  accahi)  "oa  bAp  bACAippi  a  UApAit,  a 
"pheAp^Aib  Hi  5^"'^"6p<5^.  'Oo  b]iAiceAp  Ap  bAp  n-onoip  ^tip 
bA-obAp  cjiUAi^e,  A^np  neiiiebe,  "oo^Aitpi,  Aju-p  "oobpoin  bibh 
("00  chum  jboipe  'Oe  A^u-p  onopA  nA  h-C]\eAnn)  a  rhet)  "Oo 
•oeACACCAp  •ptiocc  5<'^oi"6ib  tneic  tliuib  p"o  CIA15  <^5up  "oop- 
CAtDAp,  jAn  p^iop  eccA  nA  oi'oeA'OAtlAoirii,  nA  t)AnnA0ii1ie,  Ai]\- 
"oeppcoip,  6ppcoip,  nA  AbbA-o,  nA  iiApAb  5pAiX)b  eccAibpi  oibe, 
TI15,  nA  11ui]\i5,  UigeApnA  nA  Uoipcch,  coriiAinipip  nA  coirii- 
pneAt)h  neicb  •oib1ipix)'he  ppi  Apoite.  'Oo  poitbpigeApA  'OAoibpi 
gu-p  bo  "0015  beAin  50  p'p'uiginn  cuixjiucca'o  ha  ccpoimcije 
Ap  Ap  mo  mo  liieAp  'oo  chum  beAbAip  AnnAtAX)  "oo  f  ccpiobAt)  1 


544 


APPENDIX. 


AP.  Lxvii.  cctiin]:i'6e  i  cciiiiiine  ha  neice  )\ein]\c\ice,  aju]'  "oa  teiccri  ^]\ 

Dedication      CA1HX)e  JAtl  A  ScCIMolDAt)  "OO  tACAl]^  TIAcIl  |:]:in5hci  1A"0  tJOpi-OI-l'l 

of  Annals  of  ie  A  trroiAAicmeAC,  A^ur  te  a  ccmniniuccAX)  jco  cnich,  A-ciir  -co 

the  Four  ^  r     I  v  i        '      w-w  •  it  i        i.  "^ 

Masters.  i^oinceAriri  A11  oeAchA.  X)o  c|iuinTiicceA'on  LeArti  via  LeADAi^i 
AmiAlAt)  A|"  i:eA|A]A  Aju-p  A-j'  tiomiiAine,  A-p  mo  "oo  bei-oi^i  tem 
"o-pA^Aili  n-6nirin  ui'Le(biot)  gvi^A  '6eACAi]\  "OAni  a  cceAcclAm- 
A*6  50  ti-Aom  lonA-o)  "oo  dnini  An  teAbAi^ip  "oo  |"cc]\io'bA'6  m 
iJA^  n-Ainmp,  Ajtip  in  hA\\  n-onoi^A  6i^\  a-j"  pb  cticc  tuAch 

-pAOCAI^A  "OO  riA  CpOiniCTOlli)  tA|"  ^AO  I'CC'IMobA'O   e,  AJU]"  b]iAici\e 

conuence  'Oum  riA  n-^^l^t  "oo  caiuIi  co-pcAi'  bi*oh,  ajuj"  ^"]aioc- 
Aibifie  ]\^^^  mA]\  ah  cce-oiiA.  5<^ch  mAic  "oa  cnocpA  -oon  leAbA^i 
pii  "OA  CAbAi^\c  -pobAi-pi"  x)o  CAC  1  ccoiucchiniie  A-p  -p]\ibpi  a^^ 
i3ei]\c1ie  A  bui'obe ;  Ajiip  r^^]\  c6^]^  niAcctiAt),  no  longnA-o,  ex)  no 
lomcnuc  "oo  beic  -pA  liiAic  -oa  n-xiin^enA-o  fib,  6i|\  Ay  "oo  fiob 
einn^ilTleictniteA-o  ^einpoc  SOUi^h  "oo  iiiogAib  G^icAnn,  Ajuf 
A  b-Aen  A-ji  CIA1  p"iccib  "oo  llAon'iAib.  An  Ua-oj  fin  IIIac  Cem 
mic  OitetbA  Otuim  6^  pob-pAC  a  h-occ  X)ecc  "oo  nA  nAoriiAib 
fin  Ap  ei-oiji  -oo  bfeit  6  ^bun  50  jbun  jn-p  An  Ua-o^  ce-onA. 
Ko  jAbbAi^bfioc  Ajuf  |io  AiccfeAbfAC  cbAnn  An  Uai-oj  fin  1 
n-ionA'OAib  cxaiiiIa  Af  fux)  6feAnn  .1.  Stiocbc  CofbniAic  5^1- 
tenj  ibt/tii jnib  ConnAcc  of  jemeAbbAijifi,  THuinci^i  g^'^l^'^^ 
An  "OA  11a  e-A^f  a  bi  cConnAccoibb,  Aguf  O'h-GAJf  a  An  Huca, 
O'CeAfbAibbi  n-eibe,  Ajiif  0'tTleAcbAi]\  1  n-Uib  CAi]\in,  O'Con- 
cobAif  1  cCiAnnAccA  5l-ii"'i"'©-5^^"^^^^- 

'Oo  "oeAfbA-o  A]\  bAf  ccechuf a  on  f uit  iiAf Aib  fin  a  "oub^iA- 
niAf  Acc  fo  bAf  n-jeinoAbAcb. 

A  pheAf^Ait  til  ^llA-Of  A 

A  liieic  Uai-occ 

nieic  OibeAbtA 

meic  'OiAfiTiACCA,  [ec  cecef a.] 
An  tDAf A  La  ficbec  x)o  mi  lAnuAfi  Anno  'Oomini  1632,  -oo 
cionnf5nA"ob  An  beAbAf  fo  1  cconuemc  'Ohnm  nAn-^^tb; 
Aguf  -oo  cfiocbnAigbeA'oh  ifin  cconuemc  ce'onA  An  "oeAcb- 
mAt)b  bA  "o'Angufu,  1636.  An  cAonmA-6  bbiA-OAin  -oecc  vo 
fijbe  Af  Tli5b  CApifobiif  of  SAXAin,  PfAinc,  AbbAin,  Aguf  of 
Cifinn. 

iDAf  ccAf  A  loniiiAin 

biiAuliAin  mictiet  o  cLemsh. 

APPENDIX  No.  LXVIII.     [Lect.  VII.,  Page  147.] 

Original  of  the  Testimonium  to  the  Annals  of  the  Four  Masters. 

AcAcc  nA  b-Aichf  e  "oo  tlf-o  S.  ppi onf eif  cbuif p eAf  a  bAmliA 
Af  f  o  AjA  fiA-obnugbA-oh  5Uf  Ab  e  'PeAfjIiAb  O'^A-obf  a  cucc 
Af  An  m-bfAdiAif  tllicbeb  O'Cleficcb   nA  Cfoimci'oe  Ajtif 


Testimo- 
nium of 
Annals  ot 
the  Four 
Masters. 


APPENDIX.  545 

An  CAO]'  eAlAohnA  -oo  ch|\uinx)ui5AT)  co  Iiaoui  loiiA-oh  \.Ay  ]\o  ap.  lxvui. 
^xcpiobliAToli  teAb1u\i]\  Oi]\i]'  ^'^S'-T  ^^1""1^^^  '''^^  h6]uoiix)  (ah  ^gg^i^,,;,. 

n'leiCC  -nob    ei-OIjA   TDyA^hAli  te  a  ]XC1UobA-oll   -Oiob),  AJU]'    ^0]\  nium  i.f 
Ab     e    All     PeA-HjllAb     Ce'OnA     CUCC     l015ll1"6eAc1lC    ■OOlb     A]\     a  tUe  Four 

VcctMobhA-oh.  *^'''*^''*- 

•<XcA  All  'LeAbhA]\  jxaitoca  a]\  •66.  Ay  e  ionAX)1i  in  ]ao 
^'5pobhA-oh  6  6  c1nii"  co  'oei]\eA'oh  i  cConuenc  bnAcliA^v 
'Obuin  nA  n^Atb,  a-ji  a  nibiAX),  a^ui'  a\\  a  b|:]nocbAiteAiiih. 

130  cionn^xcnAt)  a^ii]'  "oo  ■jxc]AiobA'oh  An  ceit)  teAb1iA|\  "oe 
ipn  Conuenc  clieAcrnA  An  bLiAX)Ain  I'l  1632,  An  cAn  yo  bAX) 
5Ai^\t)iAn  An  CA.\chAi]\  t)e]\nA]rain  0'Ctei]\icch. 

Ay  1ACC  nA  C|\oinici"6e,  A^uf  An  cao]"  eAlA'ohnA  "oo  bAccA]i 
Acc  i'cc|\iobA"oh  An  teAbAi^  pn,  A^iif  a^a  cheA^bAmAX)!!  a 
teAbjiAib  ecq^AiiitA,  An  lD^\Ac1iAi]AtnichetO"Cte]\icc1i ;  IHui^u]' 
niAC  Uo|\nA  til  inlK\oibconAi^\e,  y]\^  ye  Ao'in  iiiio]v\;  'PeA]\]:eA|'A 
niAC  LochbAin-o  Hi  lllliAoilchonAiiie,  iAicq^iX)be  inA  n-o'i]^  a 
concAe  1lo|"]v\  ConiniAin  ;  Cncoi^ciiidie  0'Cbe|\icch  a  concAe 
'Ohuin  nA  n^Abb;  Cticoi^cinche  C'Duib^eAn-OAin  a  concAe 
I/IacItoiiottia;  aju]"  ConAi^\e  O'Cbe^ncch  a  conuAe  'Obuin  ha 
ngAbb. 

<\ciAX)  nA  ]'ein-beAbAi]i  iio  b1u\co]\  aca;  LeAb1"iA]A  CbtiAnA 
lllic  ^^0)y,  in  i\o  beAnnAi^  llAonii  ChiA]\An  iiiac  An  cfAoi|\; 
"LeAbA^v  Oibem  nA  nAemh,  ^^o]i  Loch  llibh  ;  tevxbbAji  Shen- 
Ai-ob  1Tlec  IllAghnuiyA,  yoy  Loch  C]\ne;  \>eAbA]\  CliLoinne 
tJi  TnbAOibconAi]\ej  LeAbA]i  inuince]ie  'Ouib^oAn-OAin  Chib- 
be  RonAin  ;  ^-^uy  "LeAbAj;  oi^iifCAn  teACAin  llleic  pi^ibipccb, 
yySzh  chucA  ia]i  yc]iiobbA"oh  n]\inoi]i  An  LcAbAi^i,  a^u]"  a|"  yo 
ycy^ohhy<\zz  ^acIi  bioniiKMiieAcbc  "oa  b]:uAi]\-|^eAcc  (a  "tAAnj- 
Aco]\  A  boA]")  nAC  ]\Aibe  -iy  nA  ceicu  LeAb]\Aib  bAco]\  aca, 
A|\  n'l  bAoi  1  'LeAbA]\  CbuAnA,  in  a  yoy  i  t/CAbliA];  An  Oibem 
Achc  -^uy  An  mbbiA-oAin  p  -OAOi-p  a]\  cUigeAimA  1227. 

'Oo  cionnixcnA-oh  An  "OA-pA  LeAbbA]i  -oaiiaI)  co^acIi  An  bbiA- 
•oAin  y[  1208,  An  bbiA-OAin  p  -o'aoi]'  Cjuoi^c,  in  iao  bA  jA^roiAn 
An  c<XrAi]\  C]\iofcoiii  tlbuAcb,  1635,^^^'  ■^'S^V  "^^  ixc]\iobAt)1i 
An  cbuit)  oibe  -oe  50  1608  An  cex)  bbiA-OAin  in  ]\o  bA-oh  5A]a- 
•oiAn  An  cAcAi^i  be]inA]\t)in  0"Cbe]\icc1i  -oo^u-oip.  ^n  1)i\ac1i- 
rAi]\1llichebO'Cbe]M5l"i  A"oub]iAmo]\,Cucoiccc]McheO'Cbe]\i5li 
A^ti-p  ConAi]\e  0'Cbe]\iccb  •ooixinobb  ah  LeAbA]\  ■oei'obeAnAcb 
ocbA  1332  50  1608. 

Ay  1AC  nA  "LeAbAiii  a]'  ]\o  ix^iiobi'AC  An  zy^'^y  -[leiiiiiAice 
U|\rii6]A  An    LcAbAi]),   An    LeAbA]\   ccAcnA   pn    Cbboinne    Hi 

(95)  The  translation  of  the  remainder  of  this  paragraph  is  by  mistake  omitted  in  the  text 
(p.  148).  It  should  run  tlius:  "And  the  other  part  of  it,  to  the  year  1(108,  teas  transcribed  the 
first  year  in  trhich  Father  Bernardin  O'Clerigh  was  Guardian.  Brother  Michael  O'Ciei'igh 
aforesaid.  CucoigericM  O'Clerigh,  and  Conairi  O'Clerigh,  transcribed  the  last  book  [volume] 
from  1332  to  16U8". 

35 


546 


APPENDIX. 


nium  of 
Annals  of 
the  Four 
Masters. 


AP.  Lxviii.  niAoitconATue  50  mile  cuicc  cex)  a  CU15,  aju]'  Af  1  pn  An 
Testimo-  btiA-oAin  "oeToheAriAcli  bAoi  AiTO  ;  teAbA^A  11 A  tlltiinci^Ae  'Ouib- 
jeAiTOAin  rA|A  a  ucAnjArtiA^A,  ocIia  iiaoi  cce-o  50  mite  cuicc  cet) 
l^eAfccAcc  A  c]^1 ;  l^eAbAiv  SeAiiAit)  lllec  inA^hnni^AinA^^Aibe 
CO  niibe  cuicc  cet)  cpiodiAC  a  '06 ;  blAX)  "oo  LeAbA^A  Cbon- 
coiccc]ucbe  nieic  'OiA]\mACCA  1111c  Uai-oIij  CAumn  Hi  Ciite^xi^h 
o'li  ni-btiA*6Ain  yt  llliie  *oa  chex)  occiiiojIiacc  a  Iiaoii,  co  niibe 
cuicc  ce-o  c-|Uoc1iAcc  a  SeAcbc;  LeAb^^A  llleic  D^iuAi-olieA-oA 
(111 I1A01  bill  oicc)  o'li  mbbiA-OAiii  p  Illile  CU15  cet)  ochcmogliAC 
A  liocbc,  50  mibe  Se  cet)  a  cp  f^^^  "LeAbliA^A  tujIiAch  Hi 
Cbejugli  6  Tnhibe  cuicc  cet)  ochcniojIiAc  a  Se,  50  1l1ibe  Se 
cliet)  A  t)6. 

*Oo  c1ionncAmo]i  iia  LedbAi^A  pii  uibe  aj  aii  Aei"  eAbA'oiiA 
ZA]\  A  ccAii^Ainoii  Tlon'iAinn  ajui^  LeAbATH  oi-|U]"eAii  oibe  iiac1i 
AAcz\\o  bAt)  eiiiiebc  t)'Ainninnigv\t).  T)o  t>eA]\bAt)  5AC  net  t)A]-» 
■jx^uobAtjIi  Annpn  lloniAinii,  ^cAinirie  iia  peAn^'AHHA  -|"o  pof 
Ag  co]i  A|i  bAiii  A]A  -po  hi  cCoiiuenc  'Oluun  iia  n^Abt  An 
t)eAc1iinAt)  Ia  t)o  Auju^^c,  A01S,  CllHIOSU,  lllibe  Se  ctiet) 
quocliAC  A  Se. 

Fb.  Beenardinus  Clery. 

Guardianus  Dungahnsis. 
DjIACAIII  111U1]U-|"  tlbbcAcb. 
D]1ACA1-|\  Illui^U]"  tlbbcAC. 

l3HACAi]i  l3onAU<\ncu]\A  0''Ooiiiiiilt, 
l.eAcoii\  lubitAC. 


The  Succes- 
sion of  the 
O'Garas, 
Lords  of 
Cuil  0  Finn, 
(Coolavin). 


APPENDIX  No.  LXIX.     [Lect.  VII.,  Page  158.] 
Of  the  succession  of  the  Chiefs  of  the  0' Gara  family ,  from  a.d. 
932  to  A.D.  Ibil  •■,  from  the  Annals  of  the  Four  Masters. 
[It  will  be  noticed  iu  tliis  list  of  Chiefs  that  the  Hne  does  not  run 
in  unbroken  succession  of  generations,  because  that  sometimes  the 
kindred  family  of  Oli-Eaghra  (now  O'Hara)   succeeded  in  inter- 
ruptmg  it  in  their  own  favour.] 
A.D.     964.   Toichleach    TJa    Gadhra,    Lord    of    South    Luighne    (or 

Leyney),  Avas  killed  in  battle. 
A.D.  1056.  Ruaidhri  Ua  Gadhra,  Tanaiste  (Tanist)  of  Luighne,  Avas 

slain. 
A.D.  1059.  Riiaidliri  Ua  Gadhra,  heir  presumptive  (Damhna)  to  the 

Lordship  of  Luighne',  died. 
A.D.  1067.  Donnsleibhe     Ua     Gadhra    Avas    killed    by    Brian    Ua 

h-Eaghra  (O'Hara). 
A.D.  1128.    Ua  Gadhra,  Lord  of  Luighne,  Avas  slain  on  an  expedition 

into  Leinster. 


(9G)  Tlie  conclusion  of  this  paragraph  is  also  omitted  in  the  text.  It  should  run  :  -^The  Book 
of  Mac  Bruaideadha  (Maoilin  dg)from  theyear  1588  to  1603;  the  Book  of  Lughaidh  O'Clerigh 
from  the  year  1586  to  1602". 


APPENDIX.  547 

A.D.  1206.  Ruaidhri  Ua  Gadhra,  Lord  of  Sliabh  Ltigha,  died  [see  app.  lxix. 
O'Donovan's  Annals  of  the  Four  Masters,  note  1.,  p. 

i-A-iriTT>iTT-l  The  Succes- 

loO,    V  ol.  I.,  Fart  11. J  8i„n  of  tl.e 

A.D.  1217.  Domlmcdl  Ua  Gadhra,  died,  Eontfof 

A.D.  1226.  FergJml,  the  grandson  of  Tadhg  an  Teaghlaigh  ("Teige  ciinoFmn, 

of  the  Household"),  Captain  of  the  House  of  Cathal  of  (Cooiavin). 

the    Eed    Hand    O'Conor    {Cathal    Cwhh-Dearg    Ua 

Conchohhair),  and  Aedh,  the  son  of  Cathal,  were  slain 

by  Donnsleihhe  C Gadhra. 
A.D.  1227.  Donnsleibhe  C Gadhra,  Lord  of  Luighne,  Avas  killed  by  the 

Gillaruadh  [Hterally  the  Eed-haired-fellow],  the  son  of 

his  OAvn  brother,  after  surprising  him  in  a  house   at 

night ;  and  the  Gillaruadh  was  killed  in  revenge  after 

that,  through  the  plans  of  Aedh  O'Conor. 
A.D.  1228.  Muircheartach,  the  son  of  Flaithhheartach  0' Flannagaia, 

was  killed  by  the  sons  of  Tadhg  0' Gadhra. 
A.D.  1237.    A   prey   Avas    taken   by    Conchohhar,    son    of    Connac 

\_0' Gadhra  ?^,i\-om Ruaidhri  Ua  Gadhra;  and  Ruaidhri' s 

brother  was  slain. 
A.D.  1241.   Tadhg,  the  son  of  Ruaidhri  0' Gadhra,  died. 
A.D.  1254.  Maghnus    Ua    Gadhra   was  accidentally  killed  by    the 

people  of  the  son  of  Fcidhlimidh  O'Conchobhair. 
A.D.  1256.  Ruaidhri  O'Gadhra,  Lord  of  Sliabh  Lugha,  was  killed  by 

David,    son    of  Rickard    Cuisin.     Aedh,    the    son    of 

Fddhlimidh  C Conchobhair,  plundered  the  territory  of 

the  son  of  Rickard  Cuisin,  in  revenge  for  C Gadhra. 

He  knocked  down  his  castle,  and  killed  all  the  people 

that  were  in  it,  and  seized  on  all  the  islands  of  Loch 

Techet  [now  "Loch  Gara",  in  which  the  River  Boyle, 

in  the  county  of  Roscommon,  has  its  source]. 
A.D.  1260.  Tadhg,   the  son  of  Cian  CGadhra,  was  killed  (at  the 

battle  of  Downj)atrick,  fought  between  Bryan  O'Neill, 

King  of  Ulster,  and  the  English  of  that  province). 
A.D.  1285.  Ruaidhri  Ua  Gadhra,  Lord  of  Sliabh  Lugha,  was  killed  by 

Mac  Feorais  [Birmingham],  on  Loch  C  Gadhra. 
A.D.  1325.  Brian  O'Gadhra  died. 
A.D.  1328.  Donnchadh  Ruadh  O'Gadhra,  and  five  of  his  name,  were 

killed. 
A.D.  1328.  Tadhg,  son  of  Toirrdhealbhach  0' Conchobhair  ["Turloch 

O'Conor"],  was  killed  by  Diarmait  Ua  Gadhra. 
A.D.  1329.  Tadhg,  the  son  of  Toirrdhealbhach,  son  of  Mathghamhain 

["  Mahon"]  0' Conchobhair,  was  killed  by  Ua  Gadhra 

and  the  people  of  Airteach. 
[Here  the  O'Haras  interpose  again  for  some  time.] 
A.D.  1435.   O'Gadhra  was  killed  by  his  own  kinsmen,  on  Inis  Bolg, 

in  Loch  Techet. 
A.D.  1436.  An  incursion  Avas  made  by  the  sons  of  Mac  Donnchaidh 

["  MacDonagh"],  and  the  sons  of  Tomaltach  Og  Mac 

35  B 


548 


APPENDIX. 


APP.  LXIX, 

T}ie  Succes- 
sion of  the 
O'Garas. 
Lords  of 
Cilil  0  Finn, 
fCoolavin). 


Preface  to 

the  lUiiii 
Rioyhraiilfie. 


Donncliaidh,  into  Cuil  G'Finn  ["  Coolavin"]  upon 
O'Gadhra,  and  upon  Tadhg,  the  son  of  Donnchadh 
Buadh  \^0' Gadhra].  The  sons  of  MacDonnchaidhwere 
routed,  and  seven  of  them  killed,  together  with  Con- 
chohhar  Camm  (the  Stooped)  O'Gadhra;  and  it  was  he 
that  had  treacherously  killed  the  O'Gadhra^  his  own 
brother,  before  that  time. 
A.D.  1451.  A  prey  was  taken  by  Feidhlimidh  0' Conchohhair  from  Ua 
Gadhra;  and  a  prey  was  taken  by  Ua  Gadhra  from 
the  people  of  Baile  Mor  JJi  Fhloinn. 
A.D.  1461.  Feriihal     Ua     Gadhra,     Tanaiste    ["Tanist"]     of    Cuil 

G'Finn,  Avas  killed  by  INIac  Costelloe. 
A.D.  1464.   Tomaltach  Ua  Gadhra  was  killed,  in  a  nocturnal  attack 
on  Sliahh  Lugha,  by  Murchadh  (or  IMaurice),  the  son 
of  Cormac,  son  of  Mac  Diarmait  Gall,  and  by  Edmund 
of  the  Machaire  Mac  Costelloe. 
A.D.  1469.   O'Gadhra,  that  is  Eoghan,  the  son  of  Tomaltach  Og,  son 
of  Tomaltach  Mor,  Lord  of  Cuil  G'Finn,  died  between 
the   two  festivals  of  [the   Blessed  Virgin]  Mary,   in 
autumn ;    and    his    worthy    son,    Eoghan,   died    of   a 
sudden   illness   soon  afterwards ;    and   Diarmait,    his 
other  son,  assumed  the  lordship  in  his  father's  place. 
A.D.  1478.  The  son  of  Ferghcd  0' Gadhra,  and  Maghnus,  the  son  of 
David,   were  killed   by  the  descendants  of  Riiaighri 
Mac  Diarmata. 
A.D.  1495.   Cian,    the    son    of  Brian   GGadhra,  Avas   killed ;    and 
G Gadhra   himself,    that   is    Diarmait,    the    son    of 
Eoghan,  was  taken  prisoner,  in  the  battle  of  Bel-an- 
Droichit,  near  Sligo  (fought  between  the  O'Conors  of 
Connacht,  and  the  O'Donnells  of  Tir  Connell). 
A.D.  1537.   0^ Gadhra,  Eoghan,  the  son  of  Diarmait,  son  of  Eoghan, 
Lord  of  Cuil  GFinn,  died. 
[The  O'Garas  and  O'Haras,  from  a  remote  period,  had  possession 
of  ancient  Lnighne,  or  Leyney,  in  the  county  of  Mayo,  till  driven  out 
by  the  Costelloes  in  the  fourteenth  century,  after  which  they  made 
a  settlement  in  Cuil  GFinn  (noAV  the  barony  of  "  CoolaAdn"),  in  the 
county  of  Sligo,  where  we  find  the  GGara  settled  as  lord  in  1436 ; 
and  where  also  Ferghal,  the  worthy  representative  of  this  ancient 
noble  family,  resided  at  the  time  that  he  extended  his  countenance 
and  bounty  to  the  "Four  Masters",  when  they  proposed  to  compile 
the  National  Annals  which  now  go  by  their  name.] 

APPENDIX  No.  LXX.     [Lect.  VIII.,  Page  163.] 
Original  of  the  Preface  to  the  1leim  "Rio^jAAi-oe  of  the  O'Clerys 
{from  a  MS.  in  the  Royal  Irish  Academy,  No.  40.  4,  tran- 
scribed, by  Richard  Tijjper,  a.d.  1728). 

1n  noinine  T)ei.     ^men. 
Ar\   cpeA]"   Ia    t3o    iiii    i'e]3cembA]A,    Anno    xpi.    1644,    "oo 


APPENDIX.  549 

nontT]'5n<.\t)  aii  teAb|w\n]'o  -oo  I'^iMobokt)  Accij  Chonuilt  n'nc  app.  lxx. 
Ileill,  nnc  Ropw,  lllhe^  CocA^Ain  ecc.  A  bo^^  IllAi^ne  ^p^.^^^^^^^ 
cCinel  bViACOkC,  Aon  te  ccAirzriceAn  A^ur  ie  ccoiiiie-oce<.\i\  theflem 
yeAn  iiionAineinciD  A]\  pw^-eA]\  aju]"  p]\-DeAC  cioiiifAigci 
Ajuf  onoit  5AC  neice  -oa  nibeAriAnn  te  honoi^A  a^ui^  te  -peAn- 
ciii'  ctoinne  ITlhitio-o  CAi'pAine,  ax^u-]"  I'-teACCA  Luijto  riieic 
Ice,  T01H  nAotii  A511]"  ctAiin  riiAicne  jac  cuAice,  An  riiet)  50 
iii]:ei'oii\  te  tiA  "oicciott  "ouu^iaccac  nemniAitiecciiAC  e,  A^uf 
A^-e  AUA  i^gjuobcA  i^An  teAbnAn^'o:  1leiiii  1li05|\ui-6e  Agu-p 
TiAom'i-feAncii]^A  ha  hCi^uonn  noc  aca  a]\  tia  ngtAnAt)  a^u]' 
A]A  tiA  teAiui^AX)  teif  nA  peA]i|'Antii'b  i^o  pop  .1.  ah  b]\ACAip 
lllicet  O  Cteipij,  peA]i]:eA-p|v\  O  tTlAotconAi|\e,  CticoijiMce 
O  'OuibgeAiiAin,  a  -ibnion'i-teA'b]\Ai'b  i^eAtTOA  riA  Vi-e-i^uonn, 
]v\oice  ipn  gliAOTotij;  a^u^-  a  cCoinumc  Aca  tytiAin  Aiiunt  a 
x)u'b]\A'6  t\oiiniiii  ecc.  ^511^'  An  -otiAm  ci^eAncuif  "oo  ]\inne 
JiottA  CAoniAin  O  Cui^min  ■oa]\  Ab  copxc  "  Ci^Ae  a|\x>  Ini^^  nA 
11105",  ■^5^'r  ■^^''  "ouAin  -oo  |\inne  5^0^^^  ITIo-ou-oa  "Ua  Cai^- 
yi-oe,  'o<x\\  Ab  co-j^AC  "  Cijie  65  ^r\^y  nA  IIaoh'i",  ^^^^^y  An  "oiji- 
Ain  eite  "oo  pnne  Aonju]-  111ac  An  ^liAbAnn  x)A]\Ab  co-|^ac 
"nAoiii-feAncnp  nAoiii  Inn^^e  VaiV,  a^u^^  An  -ouAin  eite  x)A]\ 
Ab  copokC   "  AcAi]\  CA15  ciiini]^!  j  neiiiie'. 

Aca  Ann  yo^'LeAbA]^  nA  cCeA^xcoo  lioiTOtngeA-o  te  iDeneon 
llAonicA  Ay  nA  ccAjA-nAinj  a-|"  An  teAOA]!  -00  y^^nob  An  ConAtt 
^\eininAi-6ce  An.  4.  Ia  "o'  Augiifc.  I606.  a^^  LeAbA-|A  LeACAin 
•00  bi  A|\  lA^^ACc  on  bpi\iom]:Ai-6  P]\ocup-oAnc  Aige,  Ajnp  "00 
1'5]\iobA-6  ciAn  |i6iiiie  pn  te  li-A-oAih  1116^  O  Cui^\nin  vo 
ghiottA  lofA  TIIac  pi-jibipj,  OttAiii  6  b^iAc^iAC,  Anno  'Oo- 
nnni,  1418.  A^iif  11Ui]\ca-6  lluxbAc  Ha  Cointifj  x)0  V5l\iob 
cuit)  eite  -oe  1  ccij  UnAi-op  1  'Oliub-OA,  II15  Ha  b'PiAC]\AC  IIU1- 
Ai-oe.  Aca  Ann  yoy  An  -|:ac  y^y  ciJi]\eA"0  An  bo^\uinA  A]\  bAi^- 
nib  Agtip  CIA  tei\  cuineAt)  aja  tAi  jneACAib  1,  Ajuf  ceAcc  Chtoin- 
ne  'OeAtbAoic  mic  Cai^  50  teAc  Chuinn,  6  inhniiiAin.  Aca 
Ann  yoy  An  y^t  zye  nx)eACAi"6  Tpennip  pA^\]\-pAn!)  -o-pogtuini  nA 
pti-oeACCA  50  Vviy  neAiii^wiAit)  peAC  cac,  Ajiif  Ainm  nA  inbeA^v 
tA-6  bA-on]\  aca  yA^^  Ainpi^^  pn  Ay  Ay  fjAjAt)  An  ^hAoi-oeitge 
te^AOi-oeAtlTlAC  Gcoi^a  c-iieAiihAinnini-oeA-o  UAToyein  1,  Ajuf 
0151-6  Chuinn  ceA-o-cACAij ;  aca  Ann  yoy,  peACc  nnii^A^icA  ^115 
b-6iponn,  Aguf  pje  nA  ccoijeA-o  a|i  ceAX)nA,  A^n-p  An  "ouAin 
•OA]!  Ab  cofAc  "1loiteA5  tAoc  Leice  Chuinn",  a^i  nA  bf-0]AbA'6 
Ajup  A]\  nA  ccpocnu^A-o  A5UI"  A|\  nA  ccu]\  Ann]'A  teAb]iAni'o, 
An  SiiiA-o  tA  pccio-o  -oo  cSepcembep  nA  btiA^nA  ceA-onA,  tei]' 
An  mb]iACAi]\  pot  6  CottA,  x>oyx)  Sc.  p]\oinpAif,  ACC15  An 
ChonAitt  ^Aeirii|\Ai-6ce.  Sencup  IHO^h  CIRI 01111  a]i  nA 
temiioin  50  mbunA-6,  Agup  An  Aimpp  po  caic  jac  pij  -oiob 
A  ccennup  A^up  a  ccuriiACCAt)  Cipionn  inA  pije.     ^eneAtAij 


550  APPENDIX. 

App.  Lxx.  riA  nAon'i    n6i-neAnnAC  Aiiuiit  |^Hic  lAt)  a  l,e<\l3]\Ait)  n<\  i^eAn- 

iJ5-OA-j\,  A^\  riA  ccu]\  pof  inA  i^teAccAnin'b  aiiiaiI  ij'  "oo  ^^h- 

thtmin      Iaij  i^iax),  a|a  0]\-o  Aib5i-o|\e.     'Oo  cum  ^toi^^e  TDe,  ono^iA  riA 

RioghratdM.  y^^Q^  '^'S'^X   ^^  -jAIO^ACCA,  Agt!]"  "OO  CAbAII^  AlUne  AgU'p  eolATp 

A]\  riA  neiuili)  lAeniipATOce,  A^u-p  yo-p  A-p  riA  hu^xjAiauib  -po 
coimeAt)  i^eAncu]"  CiiMonn  i^ia  cc^^eTOion'i  Agu-p  ia|i  cc-jiei-oiorh. 
-A-p  nA  cq^iocnii^AX)  i  cCointnnc  Ob-pe]AiiAnciAe  Aca  t>UAin, 
An  GpbogoToeAcc  CluAriA  THic  lloi-p,  IGoO. 

APPENDIX  No.  LXXI.  [Lect.  VIII.,  Page  164.] 
Dedication    Ongincil  of  the  OClen/s  Dedication  to  the  Tleim  HiojitAToe 

to  the  lUi^         /  fj.Qr^  {]  Q  g^„^g  MS.). 

'Oo  ZTlToipviA-oeAfbAC  tDliA^  CoctAin. 

lAp  mbeit  ceic]M  btiA'oriA  lombAriA  'oaiiii^a,  aii  t)^AACAip  t)occ 

THiceb    0'Cbei]\i5    (Ap   Aicne    m'tiAcq\Ain)    Ag    ceA^bAiiiA-o, 

A^tip  A^  rinot  A  b-ptiAi\ui"  "OO  i'eiicti-|"  iiAom  &i]\ionn  Agup  ha 

■juog    cum    AmbepcA-|\  iax)  ;   Xio  pnuAinio]"   A^Am   ■pern,    tia^x 

ii)'iomcul!)Ai"6  An  ceAjtAiiiA-o  pn  "oo  cu]\  AcceAnjcAib  oibe  gAn 

u^tDAivA-j',    'oejibA'D,   Agu^   itA-oA^ic   -|"eAncA-6    eotAC    eibe;  -oo 

cuijeA^  mA]i  An  cceA-onA,  nA]^  bpupup  An  ni  pem]\Ait)ce  "oo 

cpiocnu^A-o   gAn   copcup,   uai|\  bi  -oo  boccAcc  An   tnpx)   "oa 

-pAbAp,  "OO  cAob  A  moiioe  a^ui^  p-op  a  teAcr]\om  ipn  Aimpippi, 

gup  ctupeAp  -poniAm  pn  "o'eAgcAoine  pe  "OAOinib  UAii'be  Ap  nAc 

]AAibe   moTO   bocuAine;  git)    mop   n-oAome  ]ie  n"oeApiAp  mo 

CApAoit),  Agup  m'eu^Aoine,  n'l  bpuA^u-p  Aon  be']!  •pA|'A"6n  mo 

rheAnmA  "oo  cAoib   mo  pAccAnAi^  "oo  cum  nA  boibjAep  "oo 

cpocnu JA"6,  Acc  Aon  neec  "oo  bi  -ponnmAp  cum  cuiXDijce  tiom, 

lonniip  50  pAcliA-o  A  ngboiji  "oo  'OI11A,  a  nonoi^A  'oonA  1lAom- 

viib,  Agu]'  X)on  pogAcr,  Ajup  a  \.eA-\"  AnmAtDo  p-ein  ;  Ajup  A]'e 

An  cAon-ncAC  pin  .1. 

Coi^Ap'oeAl.licvc  niliAJ  Coct^m  tnic  plAicciLLe 

m<ic  SlieATiiuif,  mic  SlieAniui]'  -nnc  Jo^wiAjditi 

mic  SlievMimi-p,  mic  SheAniui]'  mic  Amljeic 

mic  Coi'[\nt)eAibAi5  mic  V^^j^-^t^cAij,  mic  tlAcniA|\Oiin 

mic  ■pei'ol'ii^ic  mic  Vinn 

mic  Co1|^]^■6e<^■L'bA15  mic  CocLaiii 

mic  "OoiincAiX)  mic  niAoiLmicit 

mic  VeAT^SUfA  riA  njA-pmAnn  mic  CocLaih  (a  quo  meg  CocIaih) 

mic  mAoiieAcl/Oiiin  ah  mTiAJA  mic  Caiitoij 

mic  "OoninAifL  mic  "Oonn  jofA 

mic  niAoiLeAciAinn  mic  CLoccon 

mic  AiiiiAoilj  mic  CoiiijAiit  moijA 

mic  niAOiteAclAinn  mic  SA|\Ain,  6  Cliij  Sa)\aiii 

mic  AiiiiAoib  iiA  "bpACAt  mic  "bjA-xccAin 

mic  ConculJAip  615  mic  ComJAilL  "b^Aic 

mic  Aot)A  mic  "btoix) 

mic  toiiicoipd  mic  Sice,  6  ^ATOue^x  niAj  Sice,  aju]' 

mic  myi^ceAi\CAi 5  tiioi^;  1ni^'  Slue 

mic  CocLAin  mic  AiiToeAlAij 


APPENDIX.  551 

true  t)eo,tbo,oid:                                              1111c  Aongu^A  Cijvij  xp.  lxxi. 

1111c  C«iif  [■01A  ii50ii\ci]  Cv\t  (>J  <\vio       niic  niojA  cluii]\b 

).niiL  CvvL)                                                  line  Co|\nniic  CA^y  Dedication 

1111c  CoiivMiL  e».\c-UiAic                               1111c  OiLiotiok  oUmn.  [ecc]  to  the  Reim 

1111c  tms'oeAc  niednn  Rioyhraidhe. 

^jA-p  Ai^e  An  Uoi^\]TOeA'L'bAC  ^'o  HIa^  CocIaih  At^iib^iAmtin, 

■00  CUI^A  All   1'A0CA^\  1^0  A]t  AJAIt),  AJtII"  -00  COH^All!)  All    COlilttlA- 

T5A|v  "oo  bi  AjA  cn'iocntiJAt)  AiiAicc  A  ceile,  mAitte  \\e  jac 
con^iiAiii  'oii'C]\ei'oeAc  "oa  CC115  An  Conuinc  ]\eiini\AT6ce  x)6ib 
50  tAireAiiiAit.  Aw  4'"'  La  -oo  liii  Occobe]\  "oo  cionn-|^;5nA'o1i 
An  teAbA]\  ]'o  "00  I'^iAiobAt),  A5111'  An  4.  La  "oo  rii'i  Tlonembe]\ 
"oo  ]:o-|\bA'6  e,  A  cConuinc  nA  nib]\ACAii  -neiiiTHATOce ;  An  cui^eAX* 
btiA^Ain  -oon  \w^,  Cinj  CAnotuf  of  Sax^ An,  ere.  1630. 

APPENDIX  No.  LXXII.     [Lect.  VIII.,  Page  165.] 
Original  of  the  OClerys  Address  to  the  Reader,  prefixed  to  the  ^^^llf^j^^^Q 

Reiiii  Rio^nAi-oe  (from  the  MS.  classed  H.  4.  6.,  T.C.D.).    tue  Rdtm 
'Oo  cum  An  teAJceoi^uv. 

CiA  An  cbAnn  nA'oii]\cA  La  nA  bA-6  cimiaj,  ajui^  La  nA  bA"6 
hinif-nioniAC  a  niACAi]A  aju]"  a  nibuime  jemeAriinA  Ajti]"  jbAn- 
oibce,  "o'^A^cpin  no  "oeip'oeAcc  y:6  cA]t  Agti]'  ^6  tA^iciii^me,  fo 
■oimiAC,  A^tii"  yo  'oimijin  ^An  ceAcc  ai\  cuai^\c  "oa  liionni^oig, 

■oo  C\.\\\  ]"0tA1]'  ■^S^T  fl-lbACAiy  U1]\]\e,  A^U-p  "OO  CAbA1]\C  CAbA]\- 
CA    Ajny    i:i1^\CACCA   'O'l. 

1a]a  nA  CAbAi]\c  "OA  nAi]\e  "oo  ■onuinj  "OAijngue  *o'o|ro 
nA"oti]\cA  Sc.  P]\otnnpAf  50  n-oeACAToh  nAoiiicAcc,  ocuf 
p]\eAncAcc  A  t'nACA]\-'bLiiiTie,  Ci]\e  A-p  ccut,  c|\e  ^An  beA- 
CAigce,  -jreA-ncA,  ajui^  tnio^vboibe  a  nAoiii  no  pobAt)  mce 
■pein,  no  -po]'  a  |MojAccuib  eibe,  Ap  coriiAipbe  "oo  cinneAt); 
Leo,  b]\ACAip  bocc  lllionup  -oa  no^ro  -pern  -o'ept)  ObpenuAnciA, 
ITIicet  6  Cteii\5  ("oa^i  -ouccui',  Ajiip  "oa^a  bp-o^buim  c]\oinic), 
■oo  c\i\\  UACA  50  liGi^imn  "oocuin  AbpuijeA'6  "oo  beAb]\Aib  in  a 
mbeic  en  ni  "oo  ciocp-A-o  ca]\  nAoiiicAcc  a  nAoiii  ^onA  peAn- 
cupiiib  Ajui'  5eineAbAi;5ib  "oo  cprnnnni  JA-o  50  liAon-ionAT). 

A^y,  ceAcc  "OAn  l3pAc<M|\  ^\enn]i^T6re,  "oo  pp  Agu-p  no 
cuA]\cAij  ^Ac  Ai]\x)  -o'Cipinn  inA  ccuAtAi^  ieAbA^\  niAic  no 
pAic  "00  beic,  lonnAi"  giip  caic  ceiqn  biiA^nA  con'ibAn  be 
f5]AiobA'o  Agn-p  be  -pobAtA^A  jAc  neice  nA^  beAn  be  nAotiiuib 
e-ipenn ;  gi-oeA-o  ge^  va6]\  a  'oua'o  Agtif  a  -oocaii,  nio];  -pAinig 

beip  ACC    tlACA-O    '0'l0bA^\    X)'-p05bAlb   "Oiob,    -oo    b]\15  50  jAU^fAt) 

eAccpAinn  p]\ioinbeAb]\Aib  Cipionn  a  cc^MOCAib  A^upAccmeAl- 
uib  imciAnA  Ainiub,  gonA];  -pAjAibpiAC  ni  ip  lonAijieAm  -oa 
beAb]Auib  innce. 

-Aju-p  CAjiei^p  jAc  A-jA  -peAt)  An  l3]iACAip\  ce"onA  "o'-pogbAib 
A5UI"  "OO  c|\tiinniti  JA-6  50  1iAon-bACAi]i,  Ape  \\6  pniiAin  Agtif 
1^6  'p5]nj'0ApcAi|\   in  A    inncinn    .1.   cpni|i  "oonA  "OAoinib   "oob 


AP.    I.XXTI 


552  APPENDIX. 

.  oiiieAriinAi^e,  <^5t^if  'oob  lomAbtXToe  teii"  cum  tia  tioibiie  100 


cw]\   lAOin'ie  -00   cjuocnii^At)   (niAit'Le   ]\e   coil   a   llACCA]\Ati), 
prefixed  to    "00   cnuinmiJ-cAX)  XTO  hen-Aic  "oo  'bi\eAtrnirA'o   rAc  ceA-ctuim 

RUxjhraidhi.  *0A  1TOeA]\nA,  1T1A]\  ACA  |- eA|A]:eA|"A  O   Ml A0ll.C0nA'|\e  O    DhAlLe  1 

111  AoitconAi]\e  A  cConcAe  Ro^^a  CoiriAin  ;  Cucoi5]\ice  O  Cteii'Aig 
6  tjluvite  til  Chtei^MJ  a  cCon-OAe 'Ohiiin  riA  n5<-^tt.,  Aju-p  Cu- 
coig^^ice  O  *0tiili)5eAnnAin  6  l^hAite  Choit'Le'Po^Aiii,  a  cCon- 
•OAe  LiAC'O]\0T!iA.  UAn5A"0A]\  iiA  peAii]"AnnA  i"A  -|\eiiii]\AT6ce 
50  hen-ionA-o,  A511]"  ia]a  cco]\Accuir!n,  -oo  cinri]'AC  ha  cccac- 
pA]-»i  tlemeAnnA  tliojivuige  ha  h6inionii  "oo  -j^gpobAt)  acco^^ac 
ATI  teAbAiii.  T)o  cionn]"5Aiii"AC  pn  a\\  "oa  A-6li)A]i.  Ar\  cex) 
a-oIdaia,  UAijA  nip  'peA'OA'o  SeAncui"  riA  tlAoiii  "oo  li)]\eic  ipn  ]\Aon 
"oi-neAC  50  A  111  bun  AT)  til"  5^^^  SeAncu-]"  nA  II105  x)o  beic  iiompA, 
6i]i  ip  UACA  -|io  pobpAt).  An  'OA]iA  hA-6bA]i,  lonnu]'  50  niA-o 
moToe  TDUc^iAcc,  A^uf  tjeuocion  ua  nx)Aoine  UA-pAb  "oa 
nAotinnb,  "oa  ccoiiiA|\bAib,  A^uf  "oa  cceAbbuib,  pop  a  ccAip- 
"oip,  Ajup  A  ccA]iA-o]iAi5  "OO  belt  ACA  ]\e  A  bpAccponuib 
beAnnAijci,  A^uf  -ouccup  nAonu\ib  nA  p]\einie  t>A  mbeic  gAc 
c]iAob  "oiob,  Ajup  pop  po]"  nuiiiipe  nAoii'i  nA  c]Vc\oibe  cetJiiA. 
5©  ACA  Aicme  -oo  nAoiiiAib  Ci]\ionn  *oon  riieA-o  "oo  ppiccA-o 
lAp  nup"0  A  peAnl,eAb]\Aib  peAUcupx  -oiob  X)^<^^i^  AnwAig,  ^aii 
c]iecumup5  ptoACCA  yof  cpiApoite,  ip  ahi'Lai'o  ]\6  JAbtAi^fiAC 
Aguf  "00  pgAOitcAX)  6  A  nibunAi-6  p\eumAib. 

5e  be  cu,  a  leA^coip,  tei^mit)  a  itieAf  atd  beic  pein  50 
byuij  cA]\bA,  ei]:eAcc,  eobup  Ajuf  AccunmpeACC  ipin  pAocAp 
po,  6^]\  ACA  1leim  nA  II105  ^onA-o  njbuinib  ^eneAbAi^,  50 
bunA-oup  Ann  "oojieip  inup  ■00  5Abp\c  juoJACc  ia]a  nupx);  50 
nAipioiii  bbiAguin,  50  nAoip  An  -ooiiiAn,  a  bpopbAX)  ptACA 
5AC  pi^  X)iob,  Agup  50  nAoip  Ap  cUigeApuA  lopA,  6  A  loncobb- 
nu^A-o,  50  beug  tllViAoibeAcbuinn  Illiioi^A,  Ajup  nAOiiii  "oo 
peip  uipt)  A  nAibji-oep,  Agup  -oo  peip  a  mbunu-OAip  iiiAp  "oo 
pAmeATriAp  pon'iuinn.     5^6i]\  "oo  'OhiA. 

l3bup  ccAi]roe  lomiiuine 

bpAcip  nil  eel  O  Cbeipig, 
peAppcApA  O  TIlAOibconAipe, 
Cucoi^cjuce  O  Cbeipijb, 
Cucoigcpice  O  T)uib5eAnnAin. 

APPENDIX  No.  LXXIII.     [Lect.  VIII,  Page  168.] 
Dedication    Original  of  O'Clery's  Dedication  of  the  "LeAbAp  5<^^<^^<^  {from 
V^lar  the  MS.  classed  H.  1.  12.,  r.C.D). 

Gaihnia.  ^^  cuipeAppA  AU  b]\ACAip  llliceb   O   Cleipig  peAiiiAin  An 

cpen-cpoimc  -OApAb  Ainni  "LeAbAp  5<5'bAbA  -oo  ^bAUA-o,  "oo  ceAp- 
cu^At)  ocup  X)o  pcpiobAT)  (AniAibbe  be  coib  lirllACCApAin)  "oo 
cum  50  pAcliAt)  1  ngboip  *oo  *01iia,  in  6n6i]i  -oonA  nAomViAib, 


APPENDIX.  553 

■oo   ^MO^Acc    e-i]\ionn,   ocu]-  a  \.e<sy  <.\nniA  'OAiii   ^^em.     llioi^  ap.  lxxii. 
'bpeToi]\    tioni    An    cioito^xa'oa'L    i^o    "oo    c|\iocini5hA"o    gAn 
con^HAiii  c^ioimcTO  oite  ■oo  "beic  a^aiii  a  iiionA"6  con'mAi  jce  to  tiie 
eiccin.    ^A]\  byoit.tpu^liA'o  ha  hmcinmi^i  -OAoibp,  a  Dh]UAin  aTbhd^. 
TluAit)   llleguToi^i,  A  ci5eA]MiA  1np  Cecil  on  n  ;  a  cei-op^A  "oaji 
goii^eAt)  An  cAmni  pn  ("oo  pot  "UmiiA  te  itioitoacc  II15  SAXAn, 
|.']\Anc,   -AtbAn,   octij'  Gi^\eAnn,  C\\R0t/t1S,  An  cAonriiAX)  La 
pcic  lAni.u\]\ii,  An  btiA'OAin  p,  "o'aoi]'  a]\  cUi5eA]\nA  lo-jw  C]ai- 
o-jx,  1G27,  ocii]' An  ri\eA-|"  btiA-oAin  x)o  lli^e  An  lli^)  "oo  gtACA- 
'bAi]\]'i  "OO  Iaiu'i  cutouij^at)  tioin  An  i^AocAjt  "oo  ciii]\eA|"  1\6riiAiTi 
"OO  tionn-ixnA"©,  octi]"  "oo  cpocn-u^liATi),  'oo 'b]^^  -^\i]\  bo  i^o 
r|\tiAJ  bib  An  ni  "oo  -pAcliA-o  1  non6i]i,  ocui"  a  nAinm  -oa  bu]\ 
pnn^^eA^AAib,   "oo   nAoniliAib,   'otiAifbib,   AjA-p  "oo  cpoinicToib 
6i]\eAnn  50  coiucionn,  X)0  beiccoAn  a  nibAcbA*6  jAn  cui-oiu- 

JAX)  "OO  CAbA1]AC  TDO  CUm   A  CU^A  A]\  A  A^llAlX).       A]\  bpX^Alb  hx\\\ 

ccon^AncA  'OAiii,  CAnAC  -pen  octii^  nA  c]\oiniceA-6A  "oo  co^a^^ 
AniAibbe  be  bAoncA  nA  beA^buii^e  "oo  beic  a^aiii  "oo  cum  a 
CC05CA,  pe]A]:eAi"A  O  ITlAobconAijxe,  Cticoijcpce  O  Cte^u^ 
Cucoi^qnce  O  'OuibjeAnnAin,  Agu-p  bu]A  nobbArh  -pen  be 
c]\oinic,  ^^obbApAccnAic  O  buinin,  50  Comuenc  ■b]\ACA|\ 
LeApA  5ol^Aib,  x)A|\Ab  gAijA'oiAn  P]\oinnpAp  TTIac  Ci\c\i.u,  in 
G-ApDoc6iX)eAcc  CiocAi]\,  1  b'pheA]\oib  tllAnAC,  coiccix)i]'  i\ia 
SAiiunn,  A^tip  "oo  bAinA]\  a  b]:A]\]\A"6  A]\oibe  co  no-obinc  a]\ 
ccionn  ;  conA-o  1  byoi^Acionn  nA  pee  pn  CAinic  binn  a  ni  "oo 
cuineAiiiA^A  lAoriiviinn  -oo  c]\iocnu5hA'6,  AmAibbe  i^e  h\i]\  ccon- 
gnAiiipA,  A  ci5eA|\nA  inhe5iii*6i|\: 

"bjMAn  (Primus  Baron  de  Inniskillen).      nnc  Ce<MinAi5 

in  AC  Conco'bAi|\  1111c  tu-oAiri 

1111c  Conco'bAi|\  615  niic  1o]^5A■L.M  j 

niic  ConcoliAiix  11161^.  (mort.  1527).         nnc  eiccnij 

1T11C  UoiiK\i-p  615.  (mort.  1480).  mic  Co^\biiiAic 

nnc  roiiiAif  iii6ii\.  (mort.  1430).  nnc  VeA^ijuj^A 

nnc  piLip.  (mort.  1395).  nnc  Ag-oa 

line  Ao'OA  lltiAm  line  Co|\binAic 

nnc  V^AicbeAiAcoij.  (mort.  1327).  nnc  CAijAbyve  "Oaiii  Aii\51'o 

1MIC  'Oiiiii'o.  (mort.  1302).  nnc  eACAcb 

nnc  ■Oonnnnbb  nnc  Cinoiiicunm 

nnc  5ioLbA  1of  a  mic  fTeicc 

1111c  "Oinnn  iii6i|\  nnc  "OeA'oliAi'o  ■omnn 

mic  llAjinnbt  mic  UocAt)A 

mic  t1ix)i|\  mic  CobbA  •da  c]noc 

mic  SeA;\i\Ai5  mic  eAcliAc  'Ooliiibeii 

mic  llmip  nnc  CAi|\b|\e  bi]:ecAi]A 

mic  SeA]\-|AAi5  nnc  Cot\bniAic  llb^AXJA 

mic  OijAJiAbbAij  nnc  Ai|\c  Aoin-pi|\ 

mic  ■Ui'6i^\  6  bfinb  An  fboinne  mic  Cuin.  cec-cACAij  [ecc] 

-dn  "OA^iA  bA  pceAc  "OO  mi  Occobe|\  *oo  cionnixnAX)  ^l-AnAt) 
A5111"  cti]\  be  ceite  An  beA^Ai^  jAbAbA  1^0,  aju]^  An  -oa^ia  Ia  20 
"oo  'Oecembe]A  -oo  c]\iocniii  jeA'6  a  ixpobAX),  a  cConuenc  nA 


554  APPENDIX. 

AP.  Lxxiii.  mbnACAU  ]\etini|\Ai"6ce,  aii  i^eAccTiiAt)  btiAt)Ain  "oo  Hige  dtir 

Dedication      CajwIu^^  O]'  SaXAHI,  p-|1AinC;  ^tbAn ,  A^ll]^  ei^ACAnn  Anno  'Go- 
to the  inini  1631.     \)u]\  cca|aa  loniiium,  Id^iacai]!  tllicet  O  Ctei|Aij. 


Leabhar 
Gdbhala, 


APPENDIX  No.  LXXIV.     [Lect.  VIII.,  Page  169.] 


Address        Original  of  OClerys  Preface^  or  Address  to  the  Reader,  nre- 

prefixed  to  y      ,        *' ,      ^         .-^  -/    . .   '  i  1     ^ 


the  Lenbhar        fixed  tO  the  l/eAl!)A|A  5^'^^^^- 


Gabhdla. 


X)o  coiTOCA-j"  "oo  -oAoimt)  Ai]-iic1"ie  oite,  aju]"  "OAiiTi'A,  in  13|\a- 
CA1]A  bocc  cuACA  Ulicbeb  O'Cbeijuj  a  c'Ci]\  ConAibb,  "00  b]AAic- 
-}\ib  nA*oii]AcbA  Conuenue  T)liijiin  nA  n^A^b  "OA-iiob  'oucco]'  6 
1T10  f'inn^"e]\oib  beic  im  c|Aoinicit>,  50]^  b'oi|^cio-i"  "oo  'ouine 
eicin  'o'6-[AionncAib  -peAn  c]ioinic  onopAC  6^\ionn  "oa  njoi^Aceii 
LeAbA]A  ^^'^bAbA,  "OO  jbAnA"6,  '00  co]i  be  ceibe,  A5111"  "oo 
fgjuobAt),  A^\  nA  bA-6bo]^Aibpe.  An  ce-o  A'6bA]i,  "oo  cui]\]"eAC 
iTi\iAccAHAin  -oo  cii]\Am  onoin  beAcbA"6A  A511]"  -peAncu]'  llAoiii 
Gpionn  -oo  c|\tiinnni  JA"6  ^y  ^ac  aic  a  bji-ui^inn  lAt)  a]i  |ni"o 
Gpionn ;  Aguf  ia|a  nA  'oenAifi  pn  "OArh  "oo  cojhAf  coiiibiiAX)o|A 
"DO  cjAoinicTO,  -oo  ceA'irctiJA'o,  'oo  gbAnAt),  Agiip  "oo  fjiuobAX) 
riA  •mei'oe  a  -puA^AA-)"  -oon  c-fencAf  pn  nA  IIaoiti,  Agup  lleirne 
tl'io^^^AToe  Cpionn  ^n-p  a  m-beno]A  nA  nAoin'i,  AiiiAib  ip  pob- 
bA]'  ^Y  in  beAbo]\  inA  bYoibic.  Ia^  pom  "oo  cuicciop  nA']i 
b'loinbAn  An  pA0CA]A  pn  a  tDobAij^c,  ^An  An  "LeAbo^i  5^^<^^<^ 
■]\eAiiipAice  "oo  jbAnAt)  Agtip  X)o  i^^piobAt),  UAip  ipe  bA  cobo]< 
bunAix)  -00  SbeAncup  nAoni  Agiip  poj  6i]Aonn,  "oa  n-UAipbib 
A^up  "OA  nipbib. 

•cX-obAp  oibe  beop,  "oo  -peA"oo]A  jiqi  cionnp;5AinpeAuc  'OAOine 
p'o^bomcA  A  \yAirin  A^np  a  iiibe]ibA,  An  cpoinicpi  nA  b-Cpionn 
■00  cionncnx)  a  ^^oTobicc,  ip  nA  ceAnguAibpi  a  X)iibpAino]i, 
A^iip  nAcb  jioibe  p-ojbuim  nA  eobAp  a  n^Aoi-oibcc  50  gpinn 
ACA,  cpep  A  ccui]\piuip  cpuAp,  bticcA  Agtip  peAnctip  m  biuboip 
cet)nA  be  ceibe,  ^An  Ainbpiop,  gAn  lonipobb,  Agtip  50  iiAcbAt) 
An  cionncuT),  pin  -oo  -oeAn-OAOip  -o'eApbuix)  eobtnp  ^AOi-oibcc, 
An  ACAip  Ajtip  An  iin-oeAp^At)  piopx)iii5e  "o'Cipinn  uibe,  Agup 
50  bAipme  "OA  cpoinicip.  Ay  a]i  nA  pAcoib  pin  T)0  ctnpeA]' 
]ioniAiii,  AtnAibbe  pe  uoib  iii'tiACCApAn,  An  beAbo|i  po  100  jbA- 
nA"6,  A^np  "oo  cop  be  ceibe,  ■<y^uy  5AC  peAnctip  ocup  gAcb  ni  oibe 
pAini^  A  beA]'  "oo  cionob  Ap  beAbpoib  oibe  cincce,  An  n'le'o  gu-p 
bpei-oijA  binn,  "oo  i^eip  nA  h-iiAiiie  bAoi  Accoinn  aja  p5piobA*6. 

Ip  1AC  nA  cpoinicije  bA'oo]\  ApAon  p']Ainn  Ag  ^bAnA-o  An  beA- 
boip:  peAppeApA  6  UlAobconAipe,  6  t)1"iAibe  1  111hAobconAi]ie, 
A  cConnt)Ae  llopA  ConiAin  ;  Cticoiccpice  6  Cbeipi^,  6  t)bAibe 
1  Cbbei]U5,  A  cConn"OAe  'Ohuin  nA  n^Abb;  ocup  Cticoiccpice 
O  "OuibgionnAn,  6  bbAibe  Coibbe  "Po^Aip,  a  Conn-OAe  "Liacc- 
110mA;  A^tip  5io^l^ApA'opAicc  O  bninin,  6  Ap"o  1  btiin'ni,  a 
cCunn-OAe  pheAiimAnAch. 


APPENDIX.  555 

Ay  c6^]^  'oiti,  A-poi%  conAX)  peA^\Ai5  co  ]\e^h  ]\o  yo'ooi'b,  octq'  ap.  lxxiv. 
ren6ii\e  ciniiineAclux,  cic\n-Aort)A  no  coniiex)  reokucur  6ii\ionn 

'  '  .  1        1-  1-  •  •       -  >r^  1  Address 

A  CC^VOmig,    OCVI-j'  A  LeAD]\01D,    'OIAI'O  AnX)lA1X),  O  A11Tl-|^1]l  TjlLinn  prefixed  to 

50  hAimf11\  ITAOlil  pACq\AlCC,  CAiniC  1|"  ah   CeAC-jWMilAt)  btlA-OAin  ^GabhcUa'""' 

^"t  AC  A  t.  AO  j  A1  ]  \e  m  1  c  11  ei  tt  11 A01  -51  Ait  ai  5,1x1  6^  \i  o  n  11 ,  t)  o  p  o  t  At) 
c]\ei'oriie  ocuf  c]\Abtiit)  innce,  co  ^o  "beAnnuij  6i^\inri,  po-jiA, 
niACA,  niriA,  ociif  in^eAHA,  gup  ctiiii-ooi j,  ocu-p  ju]),  -f-ocuix) 
ceAttA,  0C111'  conjiiuvtA  innce. 

Ko  cociii]\  nAoiii  Pax^haicc  ia]a  pn  tdia  -poigi-o,  nA  1ni  j"ooi|^ 
-pob-OA-jv  oii\]roeA-ncA  in  Ci^unn  An  ionbui-6  pn,  p\i  coniiet)  c]\oi- 
nice,  octi]"  coiiiigne,  ocuy  -peAncufA  ^ac  ^aIdaIa  ^\o  ^Ab  6|\e  50 
pn.  Af  1AC  ^10  cocuipc  cui^e  An  CAn  I'ln,  Rof,  'OubcAC  rriAC 
Ua  "Lti^Aip,  peA^ijnp,  ecc.  \)a  hiA'op'oe  iiobtDA-ji  -j^Aitje  -pocAig- 
ceACA  x)o  fcAncAp  e-]\ionn,  a  nAiinp]\  nAon'i  Pa"D|aaicc. 

1x0  yo^iAib  u\^\oin,  llAon'i  Cobnnn  Cibte,  "pmnen  CtiiAnA 
hlonAi^TO,  ocnp  ComjAtb  t3eAnncoi]i,  octif  nAoirii  G^Monn 
A]AcenA,  A]v  ii^-Qo^wib  A  nAiTiip|Ae  buiDen,  SeAncti-|'  ocxiy 
coin'ijneA'OA  Ci^Monn  "oo  coirhet),  ocii"p  "oo  cohitiac.  T)o  -po- 
nA'6  i:o^i]Aopoiti  ■pAiiibi.ii'o.  Aciac  "oo  bA-oo];  a  nAimpji  nA 
nAoiii  fAin,  AiiiAii  ip  -|:ottAp  a  n-oeiiieA-o  "ouAine  Coc1iat)a  tli 
"phtoinn,  ponncAin  niAC  bocnA,  UiiAn  niAC  CAiitibb  mic  lllin- 
■HeA-oAi^  llliniToeiiice,  "oo  'OIiai'L  b^iACAcb ;  'OAbtAn  "Po-jv 
5AibL  An  ciig-QO])  ocvi-p  An  nAon'i  oip\-6]iuicc. 

tlo  -pjpobuic,  ocu-p  ]\o  "oeAjibtiic  -peAncupA  ocii^'  coin'i- 
jncA-oA  Giponn  a  bpA-oninp  nA  nApv-o  nAorh  I'o,  AiiiAit  Af 
):ottAp  1^  nA  ppom-beAbjioib  yo  1iAinmni5eA"6  6  nA  nAoiiiuib 
-pen,  ocuf  6  nA  nA^ra-ceAbbAib ;  tiAi^i  ni  poibe  eACcttni^  oi]ip 
"oi^ic  A  nG]\inn,  nAch  Ainnmi^ce  pn'ioTii  -  teAbo-ji  i^eAncupA 
eii^e;  no  on  nAoiii  i\o  beAnntng  mnce.  X)o  bA  i^o-oAing  be6]% 
Aicne  A-ji  nA  beAb]\oib  "oo  'p5^\iobAX)A]i  nA  nAOiiii  ocuf  a]i  nA 
CAinncicib  mobcA  "Oo  ctitnpAc  a  n-^AOi'oitcc,  joja  bAliiAc  yen 
ocuy  A  cceAbtA  bA  hinneoin  p-o^uvip,  ocui"  bA  coiiijiAi^i  coirii- 
e"OA  "oo  y5]\eApcpAib  u^-ooiv  Ciuonn  a  nAbtAnA. 

111onviA]\,  Alii,  bA  5A]\  UAi|\  CO  n-oeACATO  ppcbini  ocii]"  eA-p- 
cp»A  A-p  ccAbbuib  nA  nAon'i,  a|\  a  inionnmb,  octip  Ap  a  biub- 
-[\Aib,  oip  ni  bpoib  A]i  A11TO,  "Gib  Ano-pA  acc  cioiinAi]ipi  nibicc, 
nAc  ]\u5A'oh  A  ccpiocAib  imciAnA,  eAccoip  cmeoit,  gAn  a  peA-j- 
A  n-oiAcb  6  pin  ibte. 

'AciAC  nA  bioboi-p  jAbAtA  "GO  bA"0A|i  "OO  bAcvnp  Aj  pg-iiiobA-o 
nA  n^AbAbcA  -po  nA  hCpionn,  icAbop  t)1iAibe  1  lllhAoitco- 
noi|\e  "00  p5piob  mnriijiop  iriAC  pAi-oin  II1  in1iAoibconoi]\e  Ay 
tiobA-p  nA  hl1i"6]\e  "oo  pjpiobA-o  a  cCbuAin  lllic  lloip  a  n- 
Ainipip  nAOiiii  ChiApAin  ;  teAbop  l3lK\ibe  Hi  Clitei]ii5  "oo  fgp'io- 
bA-o  A  nAinipi]i  liHiAOitpeActoinn  lllhoi-p  iinc  'OoiiinAibi; 
ieAbop    lT)1niinnripi    *Olniib5ionnAin    -da    n50i^\cep    teAbopi 


556  APPENDIX. 

AP.  LXXIV.    5lll-1111"'e  "OA  LaCA,    OCUj'    LeAbo]!    HA    h tl ACOIlglilAlA,    AtTlAltte 

Address        V^  teAbjioili)  gA^AtA  ocu^^  i\eAncu]^A  oiic  ^eti  nio  CATO  pn. 

prefixed  to         AciAc  ru'iiii   tiA  neceA"6  ACAX)  Vaii   teAl!)oi\rA  riorAiiA.     ?;a- 

aabhdia.        CxxiL  CneA-]^]\A  ce-QU]^ -jUA  tTt)ibnn  innce;  ^a^aiI  phA]\CAtoiri 

lAji  pn ;   5Ali)Ail   lleniieA'o;    gA^Ait   plieAi^   nibol^;    gA^Ait 

ufiUAice  X)e  'OAnonn,  ocuf  ^aIdaiI  IIIIiac  IllileA-oh,  50  IIIaoI- 

yeAchttiinn  tlloji. 

u1iAH  ccAi]At)e  lomriuine, 

D]\Acoi|\  niicet  O  Cteipg, 
')-"'eA]ipeA-]v\  O  1llAotconoi]\e, 
CiJcoicc]\ice  O  Ciei]^^!!, 
Cucoicc]\ice  O  'Oui'b^ionnAin, 
Agti]"  5'ol'tApAcc]\uicc  O  t/tnnin. 

"Oo  leiceioinon  coiunnn  'LA'boi]\r;  a]\  oitoh^ax!)  ah  ChiAucAig- 
ceo^iA  ce-ou]"  a]a  tia  c]\eACvii|Mb:  lleAiii,  Aingit,  Aini^"i]\,  a^u]:' 
All  TnA-pA  A'o'bAi'L  ecc]\iiuA  A-p  A\\  ceibicc  Ati  ceAtA^-'otJi'L  6 
coil  AriiAin,  1-p  in  oibiuu^A-o  -pe  tAice,  gup  tiA  Innie  AiimonriA 
AicciAeAbinc  a  ccAlAiii,  a    tiiiip;5e,    Ajti]'  a  tiAie]\,    "oo    bpj 

JlljAAb  "OO  "OlA-OOllub  ip  01]AC10p  111   -OO    tAboi]\C  0|\]AA,  AJtII'    11A]1 

iiieA-|'Amo|\  en  ni  '610b  'oo  beic  "oo  ]UACCAnup  a]\  a^  noibjuo^- 
A-6  AiriAiite  i\e  coil  n'Oe,  acc  "OAoine  Agu^"  Aniip]\  nAniA. 
'Oa  bjAi^  i^o,  X)0  5AbAmA|\  be'-p  nAii",  Aimp|A  "oo  ^Iaca-o,  A-p 
oi]\ciop  Ann  X)<!,\\  binn  a  lAemcu-p  a\\  noibjAijce  .1.  6  cnuchu- 
JAX)  An  cex>  "otime,  A-OAiii  ip  a  fbiocc  teAnp-Atn  a^x  a\\  pnnpei^- 
01b  1-pin  Vine  n'oi]AeAcli,  jtun  a]i  Jbtin  50  c^viocmi^At)  in  cinn- 
l^gecAibp  A  bpoi|\ceAnn  ]iiojacca  IllliAoilpeActAinn  mhoip 
line  'OomnAbt,  eipi-6e  ^115  "oeiponAcb  6i]\ionn  innce  -pen 
gAn  -p]ieA-|"AbpA,  AiTiAibLe  1ni5-6A]i|\Ap  nA  cc-|\oiniceA-6  CAnjA- 
"OAji  ]\oiiuiinn,  Ajiip  be  -|\iAJoib  -|\iihe  nA  nAop  Aiiioib  -po^Ajuc  iacc 
A  cci-p'oeA'OAib  p"oi]\bce,  p-ipencA  eAccttnpi  Ch-piO'p'O,  a\\  bopicc 
ti^'oon  Agn-p  piien  nA  Sc]\epc|\A  1lA0iitie,  -peb  AinmneocAin 
popAnA,  eAn^  AineAn^  "00  iMAgtAt)  nA  nAOf  i\eirii|\Aice,  a 
-|AOinn  Agnp  a  niomtAine,  6  At)Aiii  50  gem  Ch^\iop'o  AiniA-p 
mA|\  An  cceA-onA,  50  pgAjAcoin  nA  i\icce  ne'|\  nuAiptib,  "oo 
■|iei]\  uobA  n'Oe.  -di^Moiii  An  -oa  -peA]i  .txx.  a]\  nA  ceitjie  cet) 
AopAib  -Don  "ooniAn  AniAibte  in]-  An  Aipioiii  cug-pAC  "OAoine 
•peA-pAcViA  -pogbAincA  "DO  ten  iatj  ip  An  toncc  n'oi^AeAch  Ap 
nA  liAoptnb,  6  cjiiicuJAX)  in  'ooiiiAin  50  ^ein  Cbpiop-o,  a|i  nA 
1\oinn  A  CCU1CC  |\Annnib.  O  ^-oAiii  50  'Oitinn,  2242  ;  6  'Oitinx) 
50  bAb]\AbAm,  942;  6  Ab]\AhAm  50  'OautoIi,  940;  6  T)hAi- 
in-ob  50  b^wi-o,  485 ;  6  IdIi^oto  50  gem  Ch]\iopx),  590. 

Ay  uime  "OO  cui]AeA'OA|\  nA  "OAOine  n  j'oo]roA  *oo  teAn  An  "oa 
■peAji  txx.  An  cuicceA"6,  Aimp]A  be  nA  nAiinj-eiioib,  gu]!  AtnbAiX) 
coirhbioncAji  An  Aimft]i  fo,  5199,  6  cjaucvijax)  A-OAirii  50  jeni 


APPENDIX.  557 

CVi^\iopD.     Ay  "00  HA  1ni  j-oA^wiib  teAnuf  An  "oa  feA\\.  Xxx.  ap.  lxxiv 
i|'  riA  ceic|\e  cex>   Aoi-j^ib    6tifebiu-p  Ai]\nieA^'  iriA  c]\oinic   6  ^^^^^.^g^ 
cmicti^A-6  A"6oim   ro  trein   Chtuoi^,  519'.>.      Onoriur  ir  in  inefixtdto 
cceAX)  CAipceL  'oa  cex>  l,eADO]\  A-oei^t  50  opmL  o  Ax)Am  50  Gabhdia. 
h\\p]u\m,  3184;  6  Ab]\v\hAin  50  ^ein  Cli]\io]^-o,  2015;  a  ptuni 
A]\Aon,  5199.    'Olu\  -|b]\ioni-prA]\UT6e  ecctiii]^e  Ch^uopt)  lAcpotii. 
Ax)ubAi]rc   beop    SAnccui^    1be]\onmuii'    inA    epii^cib   -oocuni 
U1CAI]',  ^^A'\\  coiriitionA-o  pe  iriibe  btiAX)An  "OAOip  An  "ooiiiAin  50 
1'in.     A-oeijA  c]\A,  S.  An^upnn  i-p  An  'oeAcbiiiA'6  CAipceb  'oo'n 
■OAi^A  ieAbo]\  "oej  de  Civitate  Dei  nAc  Ai]Aiiiionn  6  cyiuchuJA-o 
An  "oume  50  pin  pe  rinte  bbiA-oAn.    Cinpcen  nAbeic  pin  ApAon, 
CO    cceAccoic    beip  An    bncc  peuiiipA  a  nen    ntiin'iip    cunn- 
CAip,   6   cpndniJA-o  A-oonii  50  gem   Chpiop-o,  5199.    IDeA];- 
bA-o  oibe  Ap  An  Ai]\eAin  cceA*onA,  An  mA]\cA]\o'LAi5  HoiiiAnAch 
•oeinmioJAp  lombAinebtiA'OAn  nA  nAop  6  c]\iiuii5a-6  An  ■oomAin 
50  501  n  Cbpiop-o,  5199. 

j^From  a  copy  of  the  leA'bAi\  jAbAlA,  written  in  1685,  for  Brian, 
the  son  of  CoUa  Mac  Mahon,  of  Oriell,  now  in  the  Eoyal  Irish  Aca- 
demy, but  not  classed.] 

APPENDIX  No.  LXXV.     [Lect.  VIII.,  Page  175.] 

Original  of  the    Title  and  Dedication   to    OClerys   G lossary  Tuie  ann 
( froin   a  2US.  copy,  in  the  handioriting  of  John  Murray^  to*o'CUe")"s 
1728,  in  the  possession  of  the  Editor).  Glossary. 

"PocbAip  no  SAnApAn  ntiA-o  lonA  ii'iini5ceA]i  CAib  eipn  "o  po- 
cbAib  cptiAi"6e  nA  ^Aorait^e,  a]\  nA  p^piobA-o  Ap  tipt)  Aibgicjie, 
be  bpACAip  bocc  ciiACA  tVopt)  SAinc  P]\onpiAp  .1.  Ilbcetib  Ua 
Cbeipi^,  A  ccobAipce  nA  niD]iACAp  nQipionnAC  a  LobAin,  Ap 
riA  cup  A  ccbo  mAitbe  pe  bu^'OApAp,  1643.     Amen. 

'Oon  cijeAjinA  po  on6]\AC,  A^up  •com  CApATO,  iDAOc^AbAC 
ITIac  Ao-oA^Ain,  GApbAC  Aitpnn. 

Agpo  cu^Aib  (a  Ubi^cApnA)  •oio;5biiiin  beA^  'opoctAib  cpti- 
Ait)e  Ap  cueAnjcA  x)uucAip,  a]\  nA  ccpninnni^A-o  Ap  inopAn  "oo 
penbeAb]i<Mb  a]\  n'ouigce,  Agnp  Ap  nA  ininiu^AX)  "oo  peip 
cui^pi,  Ajup  gbuAipe  nA  bppion'i-uj-oAp  "oo  bi  lonAp  n-oiicAi  j 
'pAn  Aiinpip  •oeijionAi^,  bepbeAn  miniugA'o  nApeAn-^AOToibge. 

Hi  pACAinAip  lonAp  n-oucAi^  mopAn  yey.  b'lomcubATO  An 
■oio^bAimpi  -o  pi.i]\Aib  Ap  cuip  'nA  pibpi ;  Agup  ni  cpe  AiriAin  Ap 
nAibix)  "00  beic  lonAnn  (cnip  'oobn'6  c6i]\  Ap  cop  eibe  "oo 
CAppAin^  Ap  ccoIa  opAibpi,  peAc  cac  oibe)  -oo  gbuAip  pin  -00 
cum  pAU]iuinn  -oo  -oeAnAiii  -OAOib  tjon  bcAbApAnpA,  acc  nA 
ccAnn  pin,  A^up  50  ppipiAbcA,  cpe  bup  iriAic  pein,  Ajup  "ouccAp 
blip  ccineA-o  pip  An  cceip-opeo ;  Agup  pop  50  bpuib  peA]\  corii- 
AnniA,  A^up  coiiricinTO  -OAOib,  iDAougAtAC  Rua'6  HIac  Ao-oa- 


558 


APPENDIX. 


AP.    LXXV. 

Title  and 
Dedication 
to  O'Clery's 
Glossary. 


Address 
prefixed  to 
O'Clery's 

Glossary. 


jAin,  A]\  n<s  'OAOim'b  A-pp]Monn-|'AbAtc<\  teAniriAOTo  a  ininiu^A-o 

riA  bjJ-OCAt  A]\  A  CC]AACCA]\  \Ar\  teA'bA]l]"0. 

tTlA]\pii,  niojA  gt-ACA-o  miAn  tinn  acc  AThAin  beA^An  eobui^' 
•00  cAbAipc  'oon  Aoij'  Ainp-p  a  ■peAn-ueAngAi'o  a  itiacaia,  Aju-p 
An  CAO]'  eAlA-oriA  "oo  b]\opcA"6  "oocum  a  lonnfAintA  eite  ^'o 
•00  'oeunAiii,  ni  A-p  -peA]\^i  ^5^r  ^^  ^r  bioniiiAiiAe. 

APPENDIX  No.  LXXVI.     (Lect.  VIII.,  Page  176.) 
Original  of  the  Preface,  or  ^Address  to  the  Reader,  prefixed 

to  O'Clerys  Glossary  (^from  the  same). 
*0'on  Leijceoi]!. 

Diot)  poi"  ceic]\e  iieiceAt)  a^  aii  bei^ceoij^  be']\Ab  iiiiaii 
An  beA5-fAOCA]\po  "00  beA^A'o.  An  ceA-o  ni,  nA]i  cui^AeAiiiA^i 
en  i'DCAt  Ann^'o  -|iop  no  liiinniJAt),  no  "oo  jttiAi]'  aji  irocbinb 
c]\UAi"6e  A]\  cceAn^uA  inACAiroA,  acc  nA  -pocAit  *oo  cuaIitiai^i 
■pein  x)A  minni^At),  no  puAiAAiiiAijx  A5  cac  oibe  ia]\  nA  niimujAX), 
6  nA  niAigiixjAib  "oobA  -}:oi]Aci'L'Le,  Aju-p  "oobA  iro^ttimcA  An 
eotti^"  c^UAip  nA  5<^oi"oi^5^  ionA]A  lAeub  ]:ein  ;  Ap  -OAOib-pn 

50    1'0nn]\At)AC    iDAOC^AiAC    llUA-O     IIIaC    Ao-OAJAin,    UOJUTA    O 

tnAotconAi]\e,  Ajnp  'Li'igAi'o  Ua  Ctei^Aig,  Ajtip  inAoibeActinnn 
Tno'OA]icA  Ua  1TlAotconAi|\e.  '^^■b  \ao\  oi]\-6ei]-\c  jac  'oume 
•oiobpin,  Aj^eAt)  iDAOcgAtAc  Af  mo  "oo   leAnAmAiii,  "00   bjAig 

JUjAAb  UA-OA  A]"  1116  "OO  ^tACAIllAI]!  ]:ein   AJUp  "DO  1.niA]\AmA1]\  Ag 

CAC  oite,  miniuJA-o  nA  bpocAi  a]a  a  cc]\AccAinAoro,  pj^nobcA; 
AgU]"  ]:6p  juiAAb  ]"A0i  oi]\'6ei]\c,  'oeA]\p5Ai5c;e  e  '^An  ccei]A'o-p, 
niAH  Af  irobtAi'  ^An  ceifc  rug  An   cpAoi  neAiii]\Ait:e  oibe  .1. 

Lu^AI-O    IIa    CieiJMJ    Aip    Ap    A    eAg,    AlilAlb    ACA    '"["An     ]\Ann-|'o 

]iop: — 

'AcAipvne  acai]^  nA  I1A01 
'OAtiAn  "Poii^Aitt  An  p^Aioni-i'-Aoi, 
"Oo  liieA-p  -ne'm  ceibe  ni  ceApc, 
t1ei"6e  |\o-'peAf  ip  pe^AceAp\c.^^" 

SeAncui-p  *oiAiii]iA,  'otigce  ^\\  peAn, 

t)eu|\l,A  y:o\\\cce  nA  bpteA-o, 

T)©  bi  An  em  ifieit)  5A]\  nAicnit), 

Cti  An  e-ijAni-o  !  An  lonAicmit) ! 
A\-  Aicne  'omnn  ■pAonce  mAice  'pAn  ceiiTOpi,  Ajtip  -pop  'pAn 
Aimp-p  "oeijionAig,  niA^\  aca  SeAAn  Ua  ITlAolconAi-pe,  p]\ioni- 
oToe  nA  "opAnnge  a  'oubjiAinAi])  ceAnA,  AgAp  -peA]!  n-6i]\ionn,  a 

(97)  This  fourth  line  is  mistranslated  in  the  text  (see  p.  176),  or  rather  the  translation  there 
given  is  of  the  version  of  these  lines  in  the  US.  from  which  the  "Address"  is  taken  (MS.  of 
A.D.  1728,  in  my  possession).  The  last  word  of  this  fourth  line  there  is  firceart.  I  have  cor- 
rected the  text  of  the  line  from  a  fragment  consisting  of  foiu'teen  stanzas  of  this  curious 
poem,  in  the  most  correct  diction,  which  I  copied  from  a  MS.  vol.  of  old  Historical  Poems 
in  the  possession  of  the  O'Conor  Donn,  dated  1C31.  The  translation  of  the  line  as  it  now 
stands,  corrected,  should  be:  Neidli6ofprofoundTcHowledge,andFercheart.  " Fercheart"  is 
put  for  "  Feixheirtni",  the  celebrated  poet  (of  the  time  of  Conor  Mac  Nessa). 


ess 
to 


APPENDIX.  559 

I'eAncA'p  1T1A  Aiinp|\  irein ;    ajai'   "plAnn    ttiac    CAi]\b]\e    inic  ap.  lxxvi 
^o-o'a^aiii  ihAi]\eA]^  yoy,  aja^^  x)]\on5  oiLe  iiac  iiaiiiIdiiii.    Acc  ^^^^j. 
■oo  t)]\'i5  tiAC  cca^aIa'da]!  riA  teA'bAi]\  a^a  a  ii'oeA]\nA'OA]\  min-  P'^^ixed 

lOgAt)    A^tlinn    A^    AH     CCA0b]"0   "Oo'n    -pAIIVje  inA  by-UltinTO    A]\  Glossary. 

•oeo^iAi-oeACC,  teAC  ahuiij  "oo  beAjAii,  nio^i  b'eToi^A  tinn  a 
cceA'oi'A'OA  "OO  leAnriniin  acc  a  inbeA^An. 

An  TDA^vA  m.  tDio-o  a  py  a^a-o,  5tin<.\b  i<-Vo  ha  IcaIdai]!  c]MiAi"6e 

A]A  A]\  CUljVeA-OA^X    HA  ^^eAtl-VI  JT)A1]\   ^tuAl]^  lilinigce  AJU]^  Ay  A]A 

5tACAinAi]\  iiA  ]:ocAit]"eo  poy  niAilte  ye  ininnigAX)  iia  X)^\iiin5e 
]AeAn'ijAAice,  "00  ^b^  Ag  ceA^Ai^g  50  •oei^ioriAc:  Arii^AA  Chotunn 
Chiile;  A^aIIaiii  An  -oa  ShuA-o;  "PeiLiiAe  nA  tlAoiii ;  peiti^^e 
Ui  5ho]\niAin  ;  LeAlbAjA  lortiAnn  ;  SAnA]'An  iDheACA  phAcc]\Aic ; 
1"eAn-Sc]\eA]Dr]\A  meAi"ii]uinn,  aja-j'  -j-eAn-leAbAiii  pAipei]*  inA 
b^^jnc  nio^iAH  •oYoctuib  cjiuAi-oe  gAn  miniii^AX) ;  yo]\iip  ITocaiI, 
AjAp'Oeiubpn^v  -oon  e-AjnA  An  G-ij^'i ;  a^a]'  ii]\m6^\  An  leAbAi]! 
oym  Am  AC  nA  jbiiAipe  x)o  ^Iaca-o  6'n  inlDAOcgAtAC  ^\eAi1i- 
]\Ait)ce. 

An  zyeAy  m.  \)\ox)  a  poy  Ag  An  beijceoin,  nAp  n'liAn  tmn 
A5  c]\iAtl.  An  beA5-fAocAi|\]'i,  ACC  CAit  eijin  potAip  'oo 
CAbAi]rc  "oc'n  Aoy  65,  aja^  "oo'n  Aoy  Ambp]^ ;  a^a^  An  c-Aop 
eAlA-onAi  A-^Ay  eotuip  -oo  bnop'OA'6,  aja^  x)o  t^y\oyA-6  "oocnm 
A  lonnpAmbA  oibe  "oo  "oeAnAin  ni  ^y  i:eA]V|i,  a^a^  niip  VionniAi-|Ae. 
-Acc  ^y  tnine  nA|A  leAnAmAi];  50  yAVA  a]\  moyAW  vo  nA  bit- 
ciAtbuib  cuiint)  An  cAOf  "OAnA,  AjA-p  eAlA"6nA  co  nioniAt)  "oa 
bpuib  •o'-jrocinib  Annpo  -oo  inmni^At),  a^a^  "oo  leigeAmA]! 
•oinn  yoy,  bunA-oAp  loiriAt)  "oo  nA  poctAib  -o '1:01  tip  11 5 at)  50 
p6i]\'LeACAn,  "oo  bju^  5n]\Ab  teip  An  Aoy  eAt<\'6An  50  ponn- 
pA-oAc  Ay  nio  bcMneAp,  a^a^  nAC  bpnt  ]\iAC'OAnAi'  a^  cac  50 
coicceAnn  teip  niA]i  aca  aca  teip  nA  peAn-teAb|Aiiib  "oo 
cuigpn,  A-^Ay  X)o  leA^A-o. 

-An  ceAC]\AniA"6  ni.  l3iot)  a  poy  aj  An  Aoy  65,  aja^  Ag  An 
Aoy  Ainbpp,  te]\Ab  niiAn  nA  peAn-teAb]\nib  x)o  teAJAX)  (ni  nAC 
bpnb  nA  AinccAp  Ay  eobcAib  Ay  cci]\e)  5niAAb  AnnAiii  h\oy  coi- 
meAT)  ACA  A^A  cAot  be  beACAn,  no  beACAn  ye  cAob  -00  p^^uobA-o ; 
A-^Ay  ^y  p]A-ceA]\c  ctn^ux)  uaca  Ay  connpAinib,  mA]\  aca  b.  c. 
x).  y.,  A-^Ay  niA^Apn  ;  a^a^  yoy,  Ay  AnnAin  ctn^Ait)  ■pneA'o  -pAtDA 
A]A  -jj-ocbinb.  S^^nobcAjA  50  mime  cuto  "oonA  connpAimb  a]a 
■pon  A  ceibe,  mA]i  aca  .c.  a|a  -pon  5,  AgAi"  c,  aia  f on  "o.  -A^po 
I'AifiAib  nA  bpocAb  ciACApA  ccuigpibeA^A  A  nAb-jiAm  A]\  yon  nA 
bpocAib-po :  Cbo^,  lonAnn  aja^  cloc ;  ajat),  acax)  ;  beAj,  beAc ; 
co'obA'6,  cocbA"6;  aja-o,  a^c,  a^a^  mA]A  pn.  Ct)i]\ceA]\  pop  50 
mime  Ae,  Ap  pon  ao  ;  AjAp  ai  a]a  pon  aoi  ;  A^Ap  pop  01  a]a  pon 
A01.  SompbA  A]ipin  mAp  p;5pobcAp  50  mmie  Aex),  Ay  lonAnn 
AjAp  Ao"o ;  AjAp  cAeb,  ip  lonAnn  A^Ap  cAob;  AJAp  bAOl,  AJAp 
pop  bAi,  ip  lonAnn  AgAp  boi.     S5]\iobcAp  j^o  mime  e  Ap  pon 


560  APPENDIX. 

AP.  Lxxvi.  A,  \r\^  i^eAn-teAbpAib,  niA]\  aca,  a|'  loriAnn  -oie,  AgAp  ioia; 
Address  ^^'^  ^V  ^onAXMr\  AjAf  cie;  AjAr  mA]\  -pin.  S5]\iobcA|A  50  ini- 
prefixed  to    mc  .1.  A]\  yon,  inA]A  ACA,  [ecc.].     SjiuobrA]!  50  coicceAiin,  A, 

Glossary.         O,   tl,  A]\    yon    A    Ceite  A   n-X)ei]\eA'6    ^TOCAlt,    111  A]A    ACA    I^OIIipiA, 

1'onipto,  poiiiplu  ;  ceAiA-ocA,  ceAiroco,  ceAjTOcu. 

APPENDIX  No.  LXXVII.     [Lect.  VIII.,  Page  178.] 
[This  reference  is  an  error.     There  is  no  list  of  contractions  at 
the  end  of  the  Preface  to  O'Clery's  Glossary,  only  a  few  of  the  more 
common  contractions  are  used,  such  as  are  to  be  fou.nd  described  in 
Irish  Grammars.] 

APPENDIX  No.  LXXVIII.     [Lect.  VIII.,  Page  178.] 
^%a-iM  Original  of  the  last  Will  of  CucJioigcriche  O'Clery. 

O'Ciery.  [The  will  of  Cuchoigcriche  is  unfortunately  much  injured.     Many 

words  are  quite  obliterated,  and  some  of  those  that  remain  very 
indistinct.  The  folloAving  is  a  copy  of  as  much  of  it  as  I  can  make 
out  with  any  certainty.  The  spaces  left  are  to  denote  passages  at 
present  illegible.  The  translation  Avhich  I  have  added  is  quite 
literal.  The  lines  in  the  original  I  have  also  thought  it  right  to 
mark  out ;  they  will  be  foiaid  separated  by  a  mark  (||)  wherever  the 
line  ends  in  the  original,  which  is  to  be  found  at  fol.  276  of  the 
little  MS.  volume  classed  34.  4.  in  the  Library  of  the  Eoyal  Irish 
Academy : — 

1ii   Ainin    An   AcliAii   AJtif  An    111  eic    aju]'    An    SpioiAA-OA 
llAoimli. 

Uioninunn  niAnAiii  "oo  *0u\  uite  cvhiiacIicac,  Ajup  Aicbnini 
111A  co]Ap  "oo  t\\]\  II  1   1TlAinipce|\  buiiAgepi   llniAibt,  no  gibe 

hoite  ecclAip  cAipecAiicA ||  p-AicpAi-oep  -ooni 

diAi^roib  inA-onAcnt;  pAgbAim  An  niAoin  "oob  AnnpA  tiom  || 
•o'a^i  c1nii]AeAp  Ain  peilb  ipin  pAogAt  (iha^aaca  mo  teAb]\Aib) 
Aj  1T10  "oiAp  II  nibAc,  'OiA^iniAit)  Agnp  SeAAn.  l3eAnAT0  a 
ccApbA  eipcib  gAn  miLLeA-o  Agnp  "oo  ||  pei]A  a  piAclicAnAip, 
Agup  cAbiAAit)  A  pA-oApc  Agup  A  ngnArti^A'o  -oo  cboinn  II 
CliAipbpe  iiiAp  lAt)  pein,  Ajup  ceA^Aipgi-o  lAt)  -oo  peip     .     .     . 

II  Aip  cboinne  CliAi]vbpi  tjo  liuinAX)  Ajnp  -00 

ceA^Apcc  A  ccboinne ||  Aicnnn 

"oiob  A  mbeic  50  jpA'OAc,  inuinceAp-oA  nicoAiiiAi'L     .... 

II   ip  ]Ae  nA  ccboinn  pein,  niAp  niAic  teo  'Oia  x)o 

poipbrnJA-o  [-ooib  pern  Agup  •00  cvip]  ||  pAcliA  oppA  a]a  An 
pAOJAt  Abnp  Agup  A  ccuit)  'DO  pbAiceAp  *Oe  -ooib  [cAtb]     . 

.    II  Aicb  11151 111  niAp  An  cce-onA  cupA    .      .      .      .     eini 

CAcepinA mop  bep  iiia  peibb 

Agtip  An  cApAbt pein  "oo 

beipini  A  peAbb  "oi  oni'  bAp  pern  aitiac 

Agup  -oo  pei]A  niA]\  Ap  peA]i]\  cipgcep 


APPENDIX.  561 

ACA        ....  ....     txxvui. 

I'e^Ait)     .     .     .     A  mbiAiiiA  l-Aini  A^iq^oo  bei^M[m]  j^esxtb  x)! 

(X)  ei]'  lil'eCCA)  A]A  cIlA^DAtt  ||  A^U]'  A]\  1'eA]\|AAC,  AJUf  "OenAt)  I'e  CucoigciUhi 

5AC  niAic  bt)|^  eTOi]A  tei]"  x)o  -Denoiii  iii]\]\e  5.    .     .     ||  cu  [ifTo]       ^'^' 

A  cu-jiAm  "oe  50  ne<MiinAi]\.     TJa  iToeAcliAi'6 

II  intiAOi  eite  ^\e  tinn  a 

TToioniAomi)'  no     .     .     .     An  beAn || 

A]\  cuTO  A  "oeiubfeACAiv,  Ajuf  XDA  ^tAib  An  beAn  t)iob  bef    .     . 

II     b^\A1C]te  A^"  OTOHeA'OA  0]\CA  A]AAOn 

]\e  binn  An-o ||   ^An  niA^ACAin.    'Oa 

ngbACA-o  An  buACAitb  be^  ITIac  Gac 

II  i^uAiifineAi"  corimAi^ce  cuije  aju]"  ceAcc  in  enAic 

.     .  II  Aguf  A  SheAAin  acaiih 

AjA  Aicne  "oib  An  uibe  n'lAic  biif  ion 

II  -oo  -oenAiii "oo  ^Aei^  mA]\  tjo  pnni 

ineip  A511]" II    Ac1iAi]A 

Agtl]"    -OA    -peAnACAIIA,  A^Uj"  "OA    feAnitlACAIIl.       tlUA       .... 

II  bo  "CO  ctii]^eA]"  inA  yeibb  "66  "oo  t co-oa  no  tda 

b|\ACA-n II    chomnAi;5e  A]AAb]:tiib  'oenAi'O 

.     bti^A   cceA"0|"Ait)  ]:ein  bei-p  An . 

.     11  ACcommAoin  Ai):]\eAnn  -co  i\a-6a  te  bAnAin  SheAAin 

Tnhej  5 II  "Oo  cipceAp  -OAoib 

yein. 

CUCOGRY  (.sic)  [ClEIRIGh]. 

A  cC^^^\\\\  nA  hCibce,  An  8  Ia 
feb.,  1664,  x>o  i\ei|\  nA  niiir(i]Ae 
Af  m  o 

[ikANSLATION.] 

In  the  name  of  the  Father,  and  of  the  Son,  and  of  the  Holy 
Spirit. 

I  beqiieath  my  soul  to  God  Almighty,  and  I  charge  my  body  to 
be  buried  in  the  Monastery  of  Burgheis  UiiiJiail  [Borrisoole],  or  in 
"whatever  other  consecrated  church  ....  in  which  it  will  appear 
best  to  my  friends  to  bury  me.  I  leave  the  property  most  dear  to  me 
that  I  have  put  into  my  possession  in  the  world,  namely,  my  books, 
to  my  two  sons,  Diarmaid  and  Seaan.  Let  them  take  their  profit 
out  of  them  without  injuring  them,  and  according  to  their  necessities; 
and  let  them  give  their  sight  and  their  constant  access  to  Cairbi'e's 
children  like   themselves ;   and  let  them  instruct  them  according 

to benefit  of  Caii'bre's  children,  to  teach  and 

instruct  their  own  children I  am  charging 

them  to  be  loving,  friendly,  respectful,'  * as  they 

would  be  to  their  own  children,  if  they  wish  that  Grod  should  be 
propitious  to  themselves,  and  give  them  prosperity  in  the  world 
here,  and  their  share  in  the  kingdom  of  heaven  to  them  in  the  other 

36 


562  APPENDIX. 

Lxxviii.   world I  charge  in  like  manner 

~_  Catlierina or  great 

CucoigcrUM  that  shall  be  in  her  possession,  and  the  horse 

0  ciery         iu  J^er  own  hands.     I  give  her  its  possession  from 

my  o-wn  death  out and 

accordingly  as  it  shall  appear  best 

There  is examine 

what  shall  be  ui  her  hands,  and  I  give  her  possession  (after  my 
death)  of  a  horse  and  of  a  foal,  and  let  him  do  all  the  good 
that  he  can  to  her  [until  he  has  put]  her  care  off  him  non-shame- 

fully.    Should go     ...     .     another  woman 

in  the  time  of  their  idleness  or     ...     .     the  woman     .     .     . 

upon  the  share  of  her  sister,  and 

if  the  woman  of  them  who  shall  be brethren 

that  shall  be  heirs  of  them  both  in  their  time  there 

....  without  being  alive.    If  the  little  boy,  the  son  of  Eoch  .  .  . 

should  take  quietness  of  residence  to 

himself,  and  come  to  the  one  place  with 

And,  Seaccn,  I  am  charging  you  to  do  every  good  which  can  be  done 

accordingly  as  I  have  done,  and     . 

father  and  to  his  grandfather  and  to 

his  grandmother a  cow  Avhich  1 

put  into  his  possession  to  hiui of  your 

share  or  of  your  brothers residence 

in  which  he  is,  dispose  of  it  according  to  your  own  wishes     .     .     . 

as  a  benefit  [pay]  for  saying  Mass 

for  the  soul  of  Seaan  Meg-G 

as  shall  appear  to  yourselves.  CtrcoiGRi[cHE  0  Cleirigh]. 

In  Curr-na-h-EUte,  the  8th  day  of 
February,  1664,  according  to 
the  greater  comjoutation. 

APPENDIX  No.  LXXIX.     [Lect.  VIII.,  Page  179]. 
Two  Poems    Original    (toith    translation)   of   tivo   Poems    hy    Cucoigriche 
migcHcH  0' CUry ;  fvom  MMS.  transcribed  hy  James  Mac  Guire,  in 

o'ciery.  1727,  for  Hugh  O'Bormell  (of  Lark/ield),  now  in  the  pos- 

session of  Professor  Curry. 

I.  1. 

Cucdjc^Mce  O  CLeijAij  "oo  |\inrie  Aii        CuchoigcricM  O^Chry  that  made  this 
•OA-n-i'A  -Do'n  cViaIIjac  IIiia'6  niAc  poem  for  the  Calbhach  Ruadh,  the 

nV\jnA-pA,  rtiic  Cuinn  615,  inic  Cu-  son  of  Maghmis,  son  of  Conn  dg, 

iiin,  niic  An  CtiAlbAiccli,  son  of  Conn,  son  of  the   Calbhach 

(O'Donnell). 

lonnnnn  ay\  Iaoi-o  'LeA5CA-t\  funn,  Beloved  the  lay  which  is  read  here, 

C15  uAic,  A  cliAlliAij  cujuin,  Wliich  comes  from  thee,  O  CaM- 

^Y^  c]\e  yviin  •pA'LLi'A  ^o  feAf,  ach,  to  me, 

Ace  ■oo  f u]\  AnnfA  c'eicceAi-.  Not  through  a  treacherous  design 

I  know,  [poet. 

But  to  seek  the  affection  of  thy 


APPENDIX. 


563 


<\  ■poiT)  LcAc  6-0  -oiveic  n-'ooimi- jit, 
pA'onA  CAiunie  i^'  ctti  O  cCumn, 
S-OAipce  'oi<Miii\<x  c]\u  Clioiiuill,. 


niOi]A  CA01  'OA  CU]\  1   CCeiLL  "OAlil, 

Jo-n-'oLijpnn  ■o'AicLe  Anr(-ii5t)A)\ 
■pA  neAiiiCAM|'fiii  jte  ha  DyeA]\, 
Cuinine-peAiicAi|"  'bA|\  pnnfeA|\. 

niAIC  An  1A|\]\A1-6  C115  Ctif  A, 

■Dot  •o'po]'  nnL  ah  c-feAiictifA, 
"Oo'n  ceiDpof  bA  co jAoi]'  cpeAit, 
30  ^o]\Aoif  eigio]"  ©nxeAmi. 


Sen-]\A-6  eAjiiAit)  AcpoA  ^0111, 
"  ©oiti]"  ei^ionn  1  cC|\tiAcoin", 

"Oa  ViniL  CA^A  CAC  CtlJAI-j'  coil; 

ni  gAti  fAC  fujAif  jiojoin. 


AcAit)  \An  ri|\  |ve  Viauato, 

ImClipuACAin  Cliuinn  C'he'O-cACAij, 
111  inliAo'LcoiiAi|\e  gAn  coi-p, 

t^A  AOlb  CCOJAITJe  Ag  C^IACOllj, 

puAi\Ai|'  fo-p  eoLii-p  oile, 

■A5  ctonin  CAOitii  niliAoi'Lconoi^e, 

t^AC  A^X  ceo  JA|\niA  Af  tei-fv  Lit), 

Cpe  ]\enn  tii'ojtAniA  o'lti  oi'Oit>. 


fbocc     cliuinn,    tAoc^VAi'o    gAn 

tocc, 
AcA  An  c-Aintn  Cuigeo  Clionnccc, 
Ua-o  mac  -pAnn  1  teic  teAt)AtA, 
Cjxe  A  m-oeic  Ann  Ag  AicpveAljA'o, 


T)ifte  te  Conn  Coije'o  Stipieing, 
tlo  en  cvnje'o  An  (Ji|\inn, 
V\^\\.  cuitTDeAf  "o'a  ctoinn  6  foin, 
5An  ixuiTJteAf  Cl?oinn  -oo  CA|\coin. 

A  Ua  &x^  cConn  cuAit)  6  c1ioi\ai"o, 
'Sa  cliuinn  ciA|\  6  ccAngoDAiix, 
Hi  ■oeo^Ai'oeAcc,  a  -oeAixc  gtAn, 
CeAcc  50  ceot-oi^eAcc  ClijAtiACAn. 


ni  •oit)ei]\u  -ouic  ciai\  jac  aid, 
C-|\e  neA]ic  Aintpne  neAccp^Ann, 

A  ClAb  •otlJClilA-p  HA  CCOtX  CCAf, 
"Oct  6  ■OUCcVlA'T  50  "OUCCAp 


I  understand  thy  design  accordingly,  ^p_  lxxix. 
That  too  far  from  thy  noble  bright 

face  are  Two  Poems 

TJie  witnesses  of  the  munificence  ^.v.  (\ 

and  fame  of  Comi's  race,  \_Conall.  o'ciTry^^ 
The  secret  records  of  the  blood  of 
As  thou  art  putting  me  in  mind 
Tliat  I  should,  after  our  authors, — 
Ungentle   are   the  words   of  the 

men, —  [cestors. 

Eeraember  the  history  of  thy  an- 

Good  is  the  seeking  that  thou  hast 

made,  [tory, — 

To  go  seek  the  knowledge  of  his- 

■  To  visit  me  first  would  be  an  idle 

journey —  [Erinn. 

To  the   home  of  the  learning  of 

An  old  saying,  wise  and  ancient  this, 

"The  learning  of  Erinn  at  Crua- 

c/iai)i'\  [given  will. 

To  its  learning  above  all  thou  hast 
It  was   not  without  reason  thou 

hast  made  the  choice. 
They  are  in  this  land  a  long  time, 
Around  the  Cruachain  of  Comt  of 

the  hundred  battles, 
The  0' Maolchonaire's  without  fault 
In  chosen  esteem  with  chieftains. 
Tliou  hast,  too,  found  other  know- 
ledge, \jiair^. 
With  the  comely  Clann  Maolcho- 
The  cause  of  our  invitation  from 

thee,  [from  my  tutors. 

Through  the  career  of  my  learning 

From  the  race  of   Conn,    champion 

without  fault. 
Comes    the    name    of     Connacht 

Fifth  [{.e.  Province,] —  [books, — 
A  statement  not  weak  as  regards 
Because  of  their  having  been  there 

inhabiting.  [Fifth  (i.e.  Province), 
More  favoured  with  Conn  was  Srengs 
Than  any  other  Fifth  in  Erinn, 
It  was  not  becoming  his  children 

ever  since, 
ConrCs  special  right  not  to  cherish, 
Thou  grandson  of  our  northern  Conns, 

from  Torry, 
And  of  the  Conn  in  the  west  from 

whom  thou  descendest,  [eye. 
It  is  no  exile,  thou  of  the  bright 
To  come  to  the  musical  assemblies 

of  Connacht. 
It  is  no  banishment  to  thee  in  the 

west  in  all  time, 
Through  the  force  of  stranger  fo- 
reign tribes, — 
Thou  of  the  clustering,  crisp,  curl- 
ing hair, —  [other. 
To  go  from  one  native  land  to  an- 

36  B 


564 


APPENDIX. 


AP.  Lxxix.  "Ha  ceApMolrA  ryji'Ar  o\<v, 

'  "      tlA  )i-eiccp  pn  -pumn  cVionnocc, 

Two  Toems         tnAiuleAtn  ri'A)\  Iaj'oaij  tdo  caiI/, 

^y.  ^"t    .  'S5U1^  A|\'OAi§  ei)A|\  "ooin  AtiAit. 

OClery. 

t'JI'Aoi'  ioniiniine  6Y  ia-o  fin, 
Lei  51 T)  LeAin  iriA  ticiAibVi, 
'b&]\  cuei-pc  -oo  jriAC  o'n  •oaiiti  "oil, 
1-p  ni  nA]A  CAc  "o'a  cLuinpn. 

■A  ninn-p  y^eX,  fjo-pfA  me, 
O  'cAiT)  AgAm  iiiA^  pnn^, 
til  •pobi\Aini  A  ccio  '-pni  eel, 
Hi  |\A'6  ■po|\bAinn  a  nAibe]\. 

Da  ■j\a'6  a]\  cuf  Ar  ceAcc  co|\c, 
t\^&y  cm^  5AiLb  50   epic   CliOM- 

nocc, 
C-pe  •pAbAi'D  jiiAifiriip  riAc  jlAn, 
"bA^A  -pAiiiAib  "o'^iAiftib  ■U'La-6. 

t>A  njlop  AM  C)\10C    •00  CAIAAIf, 
"Ouicp  riAC  fAC  f AtcAHAIf, 

'SjojA  5A]\  oibe  6  CA01  cjAeAbA^v, 
Ca]a  tlllioije  A01  A\\  AiciAeAbA-o. 


■niACAipe  dioiinocc  riA  ccac, 
Se't^  bfA'OA  e  '11 A  f-AfAcli, 
"Oe  n'A]A  fjxiipif,  A  jne  jeAl 
5uip  cuiiMf  e  fA  -poiixjiieAiii. 

CoiTi|\A'6  A  eot/AcTi  uile, 

■D'Aoif  AicjAeAbA  An  TnliACMi|\e, 
tDoib  Y\A]\  b'Aicne  e  -pA  bAiL, 
50-0  |\e  cAicirii jei  a  CliAtbAij. 

'S  5ii|\  cw\\  C11  -pA  cjAom  eAtlAig, 
Iac  oii\'6ei|\c  An  ■p^^i^i^-^^AnnAij 
1f  tTlAJ  Ao^  o'n  peim  1  |\Aibi, 
5o]A  leip  gAc  Laoi  a  l/OinpAi|\e. 


■A  jAA'o  pib  ni  fAT)  nAijAeAcVi, 
"Oo  beic  eAiciiieAc  con  jAi)AeAd, 
'S50  ccAice,  jA  fAOi]Ae  -peAb? 
SjAice  niAoine  gAn  niAoi'oeAm. 

If  gu^A  rnAc  reAjlAc  ic  ceAjli, 
tllAfvbu  feiLi  fe  Ap  finnfeAf, 
'S'oo  beic  Ann  fA  Aoib  jAn  "oimvic, 
In  gAc  Am  "DAOib  50  •oAoiniuc. 


Ke't)  linn  im  cTifWAcAin  nAcceAn, 
Tli  ■pint  UAf aI  no  ifeAb, 
tlAc  leif  niA  ceAc  nitii]\n  mof, 
1mA  f eAc  cuif m  if  coiiiot. 


The  praises  they  have  bestowed  on 
thee,  [Connacht, 

Those  learned  men  of  the  land  of 
Well  pleased  I  am  that  thy  cha- 
racter is  not  lessened,      [breath. 
And  that   it   lias  heightened  my 
My  beloved  friends  are  these, 
They  convey  to  me  in  their  letters, 
Thy  common  report,  from  the  dear 
band,  [liear  it. 

And  it  is  no  shame  that  all  should 
To  tell  their  story  I  shall  forbear, 
As  now  I  have  them  as  witnesses  ; 
I  don't  propose  to  publish  them, 

nor  conceal, 
No  forbidden  words  do  I  speak. 
Of  their  contents  at  first,  speaking  of 
thee,  [nacht's  land, 

How  the  foreigners  sent  to  Con- 
By  a  dangerous  enmity,  not  pure. 
Thy  like  of  the  nobles  of  Ulster. 

Part  of   their   words — the    country 

thou  hast  loved,  [uiity, 

To  thee  shall  not  be  a  cause  of  en- 
And  that  shortly  again,  as  thou  art 

prudent,  [in. 

Till  thou  lovest  Mar/h  Aoi  to  dwell 
Machaire'  Connacht  of  the  battles. 
Though  long  it  had  been  a  desert, 
From  it  thou  didst  not  cease,  thou 

bright  of  aspect,  [closure. 

'Till  thou  didst  put  it  under  eu- 
The  conversation  of  all  its  learned. 
Of  the  residents  of  the  Machaireis 
That  never  did  they  see  it  pros- 
perous, \_ach. 
Until  the  spending  time  of  Calbh- 
And   that  thou  hast    placed    under 

heavy  stock  [nach ; 

The  noble  land  of  the  Finnbhean- 
And   brought  Magh  Aoi  from  its 

former  state,  [pastures. 

That  every  day  sees  its  well-grazed 

To  say  of  thee  is  no  shameful  saying, 

That  thou  art  spendive,  hilarious. 

And    that    thou    spendest, — what 

happier  time  ? — 
riocks  of  kine  without  boasting. 
And  that  company  is  frequent  in  thy 

house,  [ancestors, 

Such  as  was  seen  in  the  days  of  our 
And  that  thou  art  with  never  a 

frown. 
At  all  times  with  crowded  people. 
In  thy  time  around  Cruachain  of  the 

loves,  [ferior, 

There  is  not  a  superior  nor  an  in- 
In  whose  house  there  is  not  great 

merriment, 


APPENDIX. 


565 


With    circling    bowls    and    social  ^p.  lxxix. 
drinking 


lonTOd  «xcA  eic  feAnj;A, 

■pion,  •pleA'o-o'L  1]'  pccVieAtt/A, 
'SbiniTO    teAcn<i     gAc     lAoi    'iia 

ccoij, 
5aii  I'eAcriA  a]a  cAe'i  no  A|\  conoii\. 

1oiiAnn  lomcpAit)  h<s\\  noi^Ae, 
^n  5AC  A1C  c'ao]'  lonnioine, 
'Spot)      jMAjXCAJA      itn       CliiwiACAin 

Chuinii, 
'SA  CCUACAlb  1A|ACAip  tlniui'Lt. 

"OA  mAT)  lAT)  c'ctiAtiiAip  ^eiti, 
"Oo  cui|\yeAX)  -00  ctu  in  nncein, 
■Ooib  ni  irecpAoi,  a  lieo  a]a  nib  ah, 
A  'oe|\cA6i  50]\'Le6  An  leAnArii. 

Ay  c'ei]:eAcc  -pein  ■{niAn\  cufA, 
An  -po  oi|\|\'6eiy\c  Annuv  fs, 
Oca  An  JAi^Ain  ^ac  -on,  ni  ■oic, 
bAjA  nAinni  i^'  OAp  cctu  1   ccoic- 

C]Mc1l. 

CiA  "oo'c  y|Aeiih  ^Ai^  no  i\uij\e, 
■Oa  leAjVicA  A  Remi  IliojiM.ii'oe, 
VtiAiyv  An  uA|\'bA  ■DO  "OO  "oteAcr, 
116  ]a6  AnniA  jAn  oi)\'beA]\c. 


■Oa  liicin  pn  a  iheic  liiip, 

111  AX)  AiL'bAi\nAinni  -oo  cbumpn 
"beAn  -pe  bunATDUf  -oo  beAjxc, 
teAn  'D'vi]\|\ii-6u-p  if  -o'eifeAcc. 

11 A  'oeAc  ftiib,  Ap]\  y:mne, 
A  nAincpi-oe,  a  nAinnmne, 
AofA     -rioiA-cniiiTD    llAp     ng^tiAib 

n^eAt, 
1lob  ctiA)Apoc|\iJin  A  pbteAX). 

Illo    '\\A'6     ^A    'oeoi'o    pe't)    "opeit 
n-oumn, 
tlA  bi  ceDtwiceAcli  coniumn, 
jAn  iTAC  nA  b]M-p  c'AnnfA  a|\  po\\, 
Ace  i\Ann]"A  ]\^]•  •oo  -poi-cion. 

Ill  cbu  f&f  1e  A  cv]\  1  ccem, 
A'DbcLO]'  ingine  UAiceijA, 
A^  bAix)  if  A]\  bAi\]\  ceinit, 
Hi  nA|\  An  cAm  •©'  Aibeitm. 


■bioTD  j;o  mbeiu  a|\  beAjAn  c|aui'6, 
ni  clu1nceA|^  UAice  a  VieAfb-UTO, 
5ac  a|\  CA1C  "OO  cuAni)  6  cAf, 

'SA  TtlAIC  5An  UAlbb  gAn  AilAf. 


Many  with  them  are  graceful  steeds,    Two  Poems 
Wine,  banqueting,  and  chess-play-  t>y  Gu- 

ing,  [in  their  houses,  o-cier''"^ 

And  wide-spread  boards  each  day 
Without  avoidance  of  road  or  high- 
way, [den 
Alike  do  they  bear  thee  as  their  bur- 
in all  places, — those  who  love  thee, 
And  thou   art   sung   out   at    Conn's 
Cruac/iain, 
And  in   the  lands  of  the  west  of 
Umaill. 
Were  they  thine  own  Oliamhs, 
That  had  sent  thy  renown  afar, 
They  would  not  be  noticed,  thou 
life  of  our  maidens,              [own. 
It  wovdd  be  said  the  pet  was  their 
It  is  from  thine  own  good  sense  thou 
hast  received 
Tliis  most  illustrious  name. 
Since  it  is  hailed  everywhere,  it  is 
no  harm,               [ing  territories! 
Thy  name,  and  thy  fame  in  border- 
Who  of  thy  stem,  king,  or  chief — 
If  thou  wilt  read  the  kingly  succes- 
sion—                                    [rited, 
Eeceived  the  reward  which  he  me- 
Or  an  illustrious  name,  without  il- 
lustrious deeds  ? 
On  that  account,  my  active  son, 
If  thou  desirest  thy  name  to  be 

heard, 
Adhere  to  thine  original  deeds, 
Follow  nationality  and  prudence. 
Let  it  not  molest  thee,  thou  Man  of 
the  Finn, 
The  evil  hearts,  the  malignity 
Of  those  who  envy  thy  bright  brow ; 
Their  gaze  is  the  omen  of  secret 
peace. 
My  last  words  to  thy  noble  mien  : 
Be  not  the  first  to  fly  from  friend- 
ship ;  [with  man ; 
Causeless  break  not  thy  affection 
But  share  with  him  thy  highest 
love. 
No  empty  renown  to  be  sent  afar, 
Is  the    fame   of  the  daughter  of 
Walter ;  [ture. 
For  friendship  and  for  best  of  na- 
No  shame  is  the  time  to  Aibhei- 
lin. 
Though  she  may  be  of  chattels  scant, 
From   her    her    wants  are    never 
heai'd,                          [out  regret, 
What  she  has  spent  is  gone  with- 
And  her  goodness  is  without  pride, 
without  ostentation. 


566 


APPENDIX, 


AP.  Lxxix.  K&X)  6i,^■£  1  cctwAif  a  ceiie, 

50  inb'i  jAn  •oui'L  "ooiiVieine, 

50  -pAOllueAC,  gA  'OAl'L  1f  -0116  ? 

'S50  TjAoilceAc,  fAiiii,  pmpVi"6e 


Two  Poems 
l)y  Ct«- 
coigrricM 
O'Clery. 


The  words  of  all  men  in  each  other's 

ears :  [ill-temper, 

That  she's  ever  without  shade  of 

Cheerful — what  state  so  lovely  ? — 

And  disbursive,  placid,  simple  ! 

To  her  appearance  we  have  given  our 

approval,  [of  pride, 

And  to  her  goodness,  without  ore 

And  to  her  mien  along  with  these; 

It  is  not  hke  any  other  woman  she 

is  beloved !  Beloved. 

[Note.  This  poem  commences  at  page  323  of  the  volume,  and  the  following  poem  at  page  336] 


T)A  h-AI-pjTOlb  CV^^ATll   A^A  CCOll, 

If  'OA  WAic,  jAn  niein  iiaIjaija, 
1f  "DA  jriAoi  HA  ii50i|\e  foin, — 
ni  tnA]\  tViriAoi  o\\,e  Af  ioniiioiii ! 
lomiiGin. 


II. 

Cucoijc-jMce  O  Ct/ei|\i5  -00  ]Mrine 
An  •oAn  fo,  "oo  t:hoi)\-t\'6eAtDAc  O 
■OoninAitt,  niAc  CAcbAjA-p. 

THO  triAfLACC  O^AC  A  fAOJAlL, 

TTlAif5  riAc  CCU15  -oo  |\6-'bA05Ai'L, 
'S50  ccui^e  -pein  a  cceili  "ouiTin 
tlAc  "oiob  5]\a'6ai jce  c'fO]\ciiin. 


^Z^■b  lonroA  -pi  ai\  a  |\Ai'b  meAf, 

■pUAI^A  t1A1C  fige  Agii-p  flAlceAf 
'St)A  cciigAi-p   mmiAn,   feAfOA,  if 

■pLeATi), 
VeAccAp  A  cc|\ioc  fA  "oeif eA-o. 

lonroA  ■ptAic  Af  -peAfAc  tiiin 
lOtlTOA  AifoiMjh  "oob  in jiil, 
llA  ngein  clipiofo    ca|\1,a  Ap  -oo 

liiuin, 
'Stjo  c-|\Af5|\Aif  fiof  50  CAiiniiin. 

II105A  if  trionAif  c  An  'oo-mAin, 
O  CA  A  muL  'nAjx  ntifvcoTiiAii\, 
ITlAf  fiA-onA  fCAi|\ce  nA  n-of onj 
■OeAixbAiTD  50  fio|\  A  nAbfoin. 


tliojA  nA  nAffA|\'6A  if  trieAt), 
CugAif  'ooib  f eAb  n'A|\  fo-bcAj 

CAbbAC-OA  If  peA^\f  A  n'At\  bAg, 
VUAIf  f  CAC  f  eAb,  CA1C  Ap  JAbf  AC  ? 


AbescAn-oef ,  tY1onA|\c  mo^ 

Ce-o     Inipef    Sfeg     nA     ngbAn- 

fbogb, 
5e'^m6i\  A  tiieAf  'f^  i\o-neA|\c 
t)i]\  ciAn  A  f  e  CO  iiiA|\coigeAcc. 

lubiUf  CAefAi\  50  nAjh, 

Cet)  Inipeip  f  eib  nA  lloiriAn, 
Af  njAbAib  An  'ooiTiAin  bAif, 

-AfAOgAlb  Cf  eAt)  fA'f  Cf  Af5f  A1f  ? 


II. 

Cuchoigcriche  O'Cleni  that  made  this 
poemjor  Toirdhealbhach  O'Donnell, 
the  son  of  Cathbharr. 

My  curse  upon  thee,  O  world ! 

Woe  is  he  who  understands  not 

thy  great  dangers,  [sensible 
And  that  thou  thyself  makest  us 
That  thy  fortunes  are  not  an  object 

to  be  loved. 
Tho'  many   a  king  who  had  been 

esteemed  [reign  ty ; 

Eeceived  from  thee  reign  and  sove- 
And  to  whom  thou  gavest  mirth, 

feast,  and  banquet : 
Behold  their  fate  at  the  end ! 
Many  a  sovereign  that  we  know. 
Many  a  high  king  who  was  their 

equal 
Before  Christ's  birth,  mounted  thy 

back,  [gromid. 

Whom  thou  didst  cast  down  to  the 

The  kings  and  the  monarchs  of  the 

world, 
Whose  knowledge  we  have  at  hand, 
If  the  histories  of  the  parties  be 

witnesses, 
They  prove  truly  what  I  say. 
The   kings    of    the    Assyrians    and 

Medes,  [small ; 

Thou  gavest  them  a  space  not  very 
The  Chaldeans  and  Persians, — not 

weak, —  [they  gone  ? 

They  had  their  time, — where  have 
Alexander,  a  great  monarch, 

First  Emperor  of  the  Greeks,  of 

noble  armies, 
Tho'  great  his  esteem  and  great 

strength,  [thee. 

His  time  was  not  long  for  riding 
Julius  Cfesar  of  renown,  [mans, 

The  first  real  Emperor  of  the  Ro- 
On  the  world  having  been  con- 
quered by  him, —  [him  ? 
O  world !  why  didst  thou  prostrate 


APPENDIX. 


567 


■Hi]\  ei|\i5  tieAc  ciA|\  no  to^\^, 

A]\  ■0|\U1111  •OO  |\Oc1lA  A  f  AOJAll,, 

riAc  e  A  'Dei|AeA'6  ia]\  jac  f o-o, 
A  cti|\  f A01  An  ^oc  fA  '6iib]\6n. 

■boicc  An  cfAojAiL  miA^'eAc, 
■Oioc  Ai'  beice  •ooi'l!)  buToeAc, 
111  caTdjaa  ni  •661b  ■DOT)'  liiAoin, 
'Sni  beAnA  •oio'b  tio  comAoin. 


C6n\  A  buToe  \\e  Dia  -011, 

A]\  nib|\eic  1  nAinip|\  c]\ei'oini, 
l^'C'iuo^'T)  ■d'a^x  ieijiof  6'|\  ccoii\, 
'SgAn  A'6]\A'6  ■otiicp  A  f AOJOll. 

a\  f^eAb  niA-p  ACA  1  VeAb]\Aib, 

1lAinonAii\cp,  AClioi|\]\'6eA'LbAij, 
ni  bA  nieii-oi  Aj  "OiA  bA|\  nAir, 
5An  ■ooL  •oib  nA  ccomppAicc 

C|\A-6  tiom  no  jeniibnijA-o  'OAon, 
"SjAn  ca'oaL'L  ■Dine  A-jx  liiicAoin, 
Ace  po^-yuAc  mA)\  'cA  |\e  c|\eAl.L 
eAcc^AAnn  A|\  UAij'tib  ei|\eAnn. 


JiTJeA^o,  ■oeAnA  •oinibjMj  ■oe, 
"Oa  niAi\|\A  pb  nieAf  yoi'|\i.'e, 
■Do  beic  oi\Aib  caLL  'y-x  bu]', 
5b6ii\  ■DO  "OliiA,  ACA  A]\  •DO  cunuif. 

SnniAin  6  cuf  50  ^iija^o  -pb 
1  nAm  c^v\bv\T6  11'  c|\ei'oiiii, 
11lA-[\nAc  ^xujA'O  (Ttio|\  ]\e  A  tiieAf), 

11a  niOnA11\C  CUA]',  ■DO   A1|MiieA]\ 


UAbAi^i  ■poijei'oe  it)  b|\oi'D, 
5Ab  cotiiAi]\Ve  6  ^ac  ca|\oi^o, 
■Da  bpiibiige  niA|\u]AA  gAn  coi|\, 
buAine  ■ouic  beACA  fucAin. 

TAinic  lof A  r\\6  UA|\  ccoi]\, 
■Oo  mtii  AnuAy  6'n  Acoii\, 
'S^oo  ■ooijAc  pub  A  ctii]\p  lube, 
-A|\  Ap  nj^XA^o  c|\e  cp6cui)\e. 

A]\  ■6o^'j\x:  gAc  IIIa^ciia  ■o'a  bfuib 
O  tuy  50  ■Dei'peA'o  •DoriTUin, 
"Do  bvi  moj-jeb  b]\Aon  •Do'n  pub 
■Oo  ■Doi^\c1oyA  cT\e  A^\  ccionctiib. 


VtiAi|\  C]\io)'-D  bAf  c|\oice  A|\  A-fv  fon, 
"Oo  1A^\^\  o|\uinn  a]\  cc|\oc  ■o'lom- 

C0|\, 

'Sain  ccoib  "oo  cuniA  ^\e  a  coib, 
Ajii^'  e  ^euToo  beAnriioin. 


No  person  has  arisen,  west  or  east,       ap.  lxxix. 
On  the  back  of  tliy  -wheel,  0  world  1 
AVhose  end  is  not,  after  all  hap-  Two  Poems 

piness,  [sorrow,  '^y  <^«- 

To  be  buried  under  the  wheel  m  o-ae?/*^ 
The  poor  of  the  earth  all  arotmd, 
To  thee  they  have  cause  to  be 

thankful ;  [wealth; 

Thou  givest  them  nothing  of  thy 
And  thou  deprivest  them  not  of 

thy  gifts. 
It  is  proper  to  thank  the  loving  God, 
That  we  are  born  in  the  time  of 

religion,  [our  sins, 

And  that  Christ  has  healed  us  of 

And  not  worshipping  thee,  O  world. 

Their  story,  as  it  is  found  in  books, 

Of  these  monarchs,   O  Toirdheal- 

hhach,  [with  God, 

Thy  place  will  not  be  the   worse 

Not  to  follow  them  in  comparison. 

I   am  grieved  at  thy  being  cruelly 

fettered,  [trust, 

And  thou  hast  not  merited  dis- 
But   true  hatred,  as  there  is  for 

sometime,  [ofErinn. 

By  the  foreigners  against  the  nobles 
However,  make  little  matter  of  it, 
If  thou  seekest  perfect  esteem 
To  be  upon  thee  yonder  (in  heaven) 

and  here :  [power  ! 

Glory   be  to   God,    it    is    in    thy 

Reflect,  firstly,  that  tliou  bast  been 

born 
In  an  age  of  piety  and  religion, 
As  were  not  born  (highly  is  it  to 

be  prized)  [named. 

The  above  monarchs,  whom  I  have 

Bear  with  fortitude  thy  captivity ; 

Accept  counsel  from  every  friend ; 

If  thou  shouldst  suffer  martyrdom 

without  guilt, 
More  lasting  to  thee  is  eternal  life. 
Jesus  came,  through  our  guilt. 
From  heaven  down,  from  the  Fa- 
ther, [body 
And  He  shed  the  blood  of  His  whole 
For  our  love,  through  mercy. 
What  all  the  martyrs  have  shed  of 

their  blood,  [the  world, 

From  the  beginning  to  the  end  of 
A  greater  loss  one  drop  of  the  blood 
Which   Christ  has    shed  for   our 

crimes. 
Christ  received  death  on  the  cross  for 

us; 
He  asked  us  to  carry  His  cross, 
And  to   shape  our    will    by    His 

will, 
And  to  follow  Himself. 


APPENDIX. 


AP.  Lxxix.  fw^iir  c"r^'  YATctiiiAce  A  xwm, 

A  rne^c  CAc'bA|\^\  tli  "01101111111111, 

Two  roems         rii  6  "OliiA  Agvif  -pe  fA  |VAC, 

111  •oLije  'beic  "oe  ■oioin'oAc'h. 


by  C'u- 

coigerichi 

O'Clery. 


tTUAjlAlf  l-AOgAl  l.-A'OA  giAll, 

\iA^^■^  A]\  f eAcuiiiojAc  bliA-oAn, 
tonj  All  AiiiTiA  AH  co|\p  5on5|\Airi, 

lYllCIX)  "OO  'pO|\C  "DO  gAlJAlL. 

■Re  tmn  fiotcliAiiA  i^  fo6|\A, 
■puA|\Ai'pbeAcA  loniiiobcA, 
1A|\  bpLAiincii  JAT)  ic  c'lyv  CAbb, 
"O'Ainupne  Aiiic]\in  eAcc|\Aiin. 

1  MAUI  cogA-o  "DA  eiy'  pri 

5ac  a|v  beAii  pbli  "oo'c  "oAoinib, 

"OO  f-AOfXAI-piA'D  &.\\  50]^CA, 
'(\]\  bAf  -JTUACCA  If  fiOIMIOCCA. 

CiA  be  An  fbAiu  "00  •]f•]^e1n1  "OliAbAiJ, 
"Oo  ■pei-[\niib  iiA  bAmiAbAi  j, 
Cug  oiyveAT)  cobA)\cA  bib, 
In  Am  cojAit)  'o'a  -oAOinib? 

"Oo  piMf  be6,  ceAnn  1  cceAnn, 
tljMiio^  C615  ccoiji-o  e1|^eAnn, 
"Oa  n-oi-oeAn  a|v  ^ac  -peA-oAin, 

"OO  jllAbbAlb,  ■00  jIlAOTOeAbAlb. 

11ij\  d:Ai]'cibfiot)  ci|\  -o'lob  'po, 
1  beiu  Cbumn,  no  1  beic  niliojo, 
■JIac  bio-o  cniic  in  jac  bAibe 
Tliu  YS^^''''  '^'^'^  ^^  ccoiimAToe. 

Vi\6  An  tr-u-puAcc  cu5A'OA)\  '661b, 

Ho  A  b-pUAItApOC  UAUA  -D'onoill, 

'Stjo  beAn  x)iob  (op  "pgeb  fiixe) 
X)^\eAm  "OO  bucc  jag  en  cipe. 


■OO  COl'Ain  CU  lA-O  AlilbAT6, 

1le  ^e  An  cojai'o  cAc-ApniAi 5, 
Ceicpe  bbiA-onA  'ooi]Abe'oe5, 
11A]\  beijip  f  Aibb  'nA  ccoimex). 


Ji'o  moix-oiob  'Oo  bi  beo  bocc, 
A5  ceAcc  cujAib  x)'a  birtipcocr, 
'S'OA  ccujAi-p  niAom  CA^An  ccoip, 
•A  A'DiiiAib  Amu  A-p  e-ooig 


CuiiiAin  beAm  50  |\ioiVicaoi  -pn, 
C]\i  iTiibe  bo  A^A  "OO  liiuinncip, 
Agup  lAtJ  uile  A-p  bA)\  ccup, 

Va't)  beAJA'O  ip  jTA't)  5eA|\|M1'6. 

UujAip  bcAc  f6x,  lAp  gAC  f  eAb, 


Thou  hast  received,  and  it  should  be 
valued, 
O  son  of  Cathhharr  O'Donnell, 
Gifts  from  God,  and  a  time  of  pros- 
perity ;  [fill  to  Him. 
He  does  not  deserve  to  be  unthank- 
Thou  hast  received  a  life,  long  and 
pure, 
Over  seventy  years ;  '      [soul : 
The  valiant  body  is  the  ship  of  the 
It  is  time  for  it  to  take  a  port. 
In  the  time  of  peace  and  prosperity 
Thou  didst  receive  a  praiseworthy 
life,                        [land  within, 
After  there  had  been  planted  in  thy 
Strange,  tyrannical  foreign  tribes. 
In  time  of  war  after  that. 

All  such  of  thy  people  as  followed 
thee,  [tion — 

Thou  didst  free  them  from  starva- 
From  a  death  of  cold  and  nakedness. 
Who  is  the  Idng  of  the  race  oiDdlach, 
According  to  the  knowledge  of  the 

annals, 
Who  gave  as  much  relief  as  thou, 
In  time  of  war,  to  his  people  ? 
Thou  hast  traversed  with  them,  one 
with  another,  [of  Erinn, 

The  most  part  of  the  five  provinces 
Protecting  them  from  every  party 
Of  the  foreigners  and  of  the  Gaedhil. 
They  traversed  no  land  of  these, — 
Of  Conn's  Half,  or  of  Mogh's  Half,— 
That  there  was  not  envy  in  every 

place 

Of  them,  and  they  not  residing. 

Greater  was  the  relief  they  gave  to 

them,  [of  honour. 

Than  what  they  received  from  them 

And  there  adhered  to  them  (since 

it  is  a  true  story) 
A  party  of  the  people  of  every  land. 
Thou  didst  defend  them  in  that  way 
During  the  time  of  the  battle -armed 

war; 
Fourteen  inauspicious  years. 
That  thou  didst  not  neglect  to  guard 
them. 
Though  many  of  them  that  were  but 
alive  and  poor, 
At  coming  to  thee  for  their  relief, 
And  to  whom  thou  didst  give  more 
than  proper  means,        [likely. 
To  acknowledge  it  to-day  is  un- 
I  remember  when  there  were  counted 
Three  thousand  cows  to  thy  people ; 
And  all  these  at  thj'^  disposal, 
Under  thy  laying  down  and  thy  dis- 
tribution. 
Thou  didst  bring  still  after  all  time 


APPENDIX. 


569 


Iat)  uiie  Ag  "oot  \^A  •olijeATi, 
5u|\  fjAoilreAc  pA]\  Agiir  roir, 

lie  lieAj  iiib'LiA'DAii  56  aca  pb, 
A^\  -p|v  beAjAii  'oo'c  Tiniiniicii\, 
tTuA^Ai-p  beACA  jAn  iiAi]\e, 
'Snip  -tin AX)  leAC  a  liiointAine. 


'bio'6  iia'|\  "oionjtiiAlA  I^c^'a, 

A]\  CCeACC    50  llAOl)^  AtNl'ACCA, 

"beACA  ■meAi'A]\'6A  •oeAiTA-p, 
■Oob  •peA]Afv  i  tiA  b]AAi5t)eAnA|*. 

C-peij  'oo  •oiomAf,  riA  ieAii  "oe, 
miciT)  •6111c  in  e^\y.  c'Aoife, 
SaojaI  riA  rtieAn^  •oo  cuijpn, 
'SriAc  cu  AniAin  ■oo  ■|\o-cui|\p5, 


CAic|Aeiin  '•ppeAi\)A  yA  jt^em  jbom, 
■Oo  neoc  •oaY  gem  a]a  cAbnioin, 
'SA-p  buAine  •66  cAbb  iai\  iToob, 
bi.iAi6  A|\  -oeAiiiAn  'y&\\  '6oiiion. 

CiAi  nAitiToe  AH  AnniA  jac  Atn, 
"OiAbAb,  fAojAb  \a  cobAnn, 
'OATnbei]\e  cufA  a  mbtiAi6  pii, 
1lACAi]\  50  ]\ei6  •oo'n  llijcij. 

jwi'oiTn  "O1A  ^Moc,  A  i\iin  -oib, 

Ha  belt; -pu lb  cJi]\ioi:-o  1  iiAi^ji^ob, 
Cuibb  ■|\e  bAic|Mre  5e1'|^,  gboin, 
•Oo  -oob  ipii  -picii  fn:icoin, 

"OenA  A11  cinc|\eACA'6  •obige, 
O  c«f  50  eip.^A  c'Aimp]\e, 

Sj-pil-O  Ab-pUA1]\  cu  5 AC  CAII, 

'Sa  iroeAiMiAi]"  pif  '-['An  •pAojAb. 

■bio-b  cm-p-p  ^y  conjtiin  cpi-oe, 
Ope  cpe  ctnlbeAiii  oipoipe, 
An  CI  Ap  A  ccii5A'6  jAn  coip, 
tlA  niibce  cpecc  cpe-o  cioncuib. 


triA  "00  cpAi'Dip  neAc  6  coib, 

1  ccbu,  A  mAoin,  nA  cpe  pjAnnoib, 
■OeAnA  AipeAj  Ann  50  coip, 
"Oo  peip  opeicpe  An  con-pepoip. 


"bu^o  bttAice  biompA  nA  bilj, 

(be  coib  T3e)  •o'pop  An  Uigcig, 
mobuibbe  pjuip  Ape  po, 
■Oibpe  1  nxjeipeA-o  mo  ceApmo. 

tno  ITIAbbACC 


The  whole  of  them  to  go  under  the  ap.  lxxix. 

law,  [eastward, 

Until  they  dispersed  westward  and  Two  Poems 
At  Port-Erne  under  thy  hands.        ty  C^l- 
A  small  term  of  years  though  thou  art,  ^^cTe'ry'"^ 
With  only  a  very  small  part  of  thy 

people,  [out  shame, 

Thou  hast  received  a  living  with- 
And  thou  wouldst  not  prize  it  in  its 

entirety.  [worthy, 

Although  that  thou  wouldst  not  deem 
At  coming  to  the  age  of  seniority, 
A  living  of  moderate  extent, 
It  were  better  than  captivity. 

Abandon  thy  pride,  follow  it  not, 
It  is  time  for  thee  at  the  end  of  thy 

age, 
To  understand  the  world  of  wiles, 
And  that  it  is  not  thee  only  it  has 
distressed.  [sun. 

The  best  triumph  under  the  bright 
For  any  one  born  upon  earth, 
And  the  most  lasting  for  him  yon- 
der where  he  goes,  [world. 
Is  a  victory  of  the  demon  and  the 

The  three  foes  of  the  soul  at  aU  times, 
Demon,  world,  and  body,  [tory. 
If  thou  but  gain  of  these  the  vic- 
Thou  shalt  go  smoothly  to  Heaven. 

I  pray  God  for  thee,  my  dearly  be- 
loved ; 
Let  not  Christ's  blood  go  for  nought. 
Merit  by  a  sharp,  pure  repentance 
To  go  into  the  peace  eternal. 
Make  thou  the  necessary  criticism. 
From  beginning  to  end  of  thy  life. 
Scrutinize  what  thou  hast  received 
in  all  time,  [in  the  world. 

And  what  thou  hast  done  with  it 
Let  there  be  distress  and  contrition 
of  heart  [rebuke 

Upon  thee,  for  having  deserved  the 
Of  Him,  upon  whom  thou  hast  un- 
justly brought  [faults. 
Thousands  of  wounds  through  thy 
If  thou  hast  aggrieved  any  one,  of 
thy  will,                          [scandal, 
In  fame,   in  wealth,   or    through 
Make  thou  restitution  in  it  justly, 
According  to  the  words  of  the  con- 
fessor. 
Sooner  shall  I  go  than  thee, 
(With  God's  will)  to  visit  Heaven, 
My  finishing  blow  it  is  this. 
In  thy  behalf  in  the  end  of  my 
term. 

My  curse. 


570  APPENDIX. 


AP^^^xxx^  APPENDIX  No.  LXXX.     [Lect.  IX.,  Page  182.] 

Memoranda    Original  of  tioo  memoranda  in  \>e^A\\  tiA  h-tli-one  (R.l.A); 

in  Leabhar  ■/■'   J     "^  K  \        \  / 

nah-Uidhri.        J  01.  OD. 

OjiAic  "00  fnoetnuniM  HIac  CeiteAc1iAi]A  rriAc  nnc  Cuitto 
riA  inbocc,  -po  ix]\ib  ocii-p  ]ao]X|auc  Ateb^\Aib  ej^^AnilAib  in  be- 
bii]i-|"A,  0]AAi"o  "oo  X)omnAbb  nu\c  niui^AcheA^^uAig,  nnc  'Oom- 
riAibb,  mic  UAit)j,  mic  l3]iiAir>  true  AiiropA-p,  nnc  l3|\i<Mn 
l/iii^nij,  nnc  Uoi]-iiAt)ebbAi j  nioiiA.  ^ffe  m  'OomriAbb  pn  \\o 
f\i]\A^\,  Achtnti-onijAT)  iiApeA]\]"Aininpn  be]A  i"C|\ibA'6  in  i-ciatti- 
bebA]\]"A,  A]\  Sln^^AAit)  Ua  Cin^A^UTOin ;  ocu]"  ca  ye\^\\  'ouin'o  a\\ 
nibeAnx)Act:  "00  clni^A  Ambeb  "otime  50  \^e\\  in  biubAi^i^eA  nA  a 
I'AjbAib  A151 ;  octi-|"  I'ecciiiuin  onu"6  co  -pAUA^n  Caj^c,  ocui' 
l^ccnuiin  on-oe  co  liAine  in  ce]"DA,  octi-p  -oa  Aine  o-p-oA  uija^i 
.1.  Aeni  riA -pebi  nitii]Ai,  ocu-p  Aine  in  cep"OA,  ocu-p  ip  ingnA-o 
mo]\  pn  ic  A^AAite  "o'eotcAib. 

0]iAic  An-opo  "o'-dot)  lltiA'o  mAC  Heibt  S^ij^b  1  T)boninAibt 
"00  tobAi^  CO  -poiiejnAc  An  bcAbA^ipo  a]\  ClionnAccAib,  ocup 
in  LeAbAp  5®^??  mAibbe  p]up,  lApnA  nibeic  nAp  necmuip  o  Aini- 
pp  CACAib  615  1  ConcAbAip  CO  liAimpp  KtiAi'opi  nnc  Q-piAin  ; 
ocup  "oecbneAbup  cijepnAT)  ecoppo  p-op  CAi]\bpe.^®^^  Ocup 
AnAimpip  ConcobAip^^'^^  mic  Ae'oo  In  'OonniAilb  -|aiica"6  pA]\ 
lAt) ;  ocnp  ip  iTiA]\  peo  ]auca"6  ia*o  .1.  in  tcAbAii  5®^1H^  ^  -ptiAp- 
cbot)  1  'OocApcoij;  ocnp  "LeAbAp  nA  b-Ui-opi  "oo  *oiii  a  p-UAp- 
cbot)  nnc  OtbAmon  1  *OonniAitb  pe  peAncup,  ApnA  ^AbAib  "oo 
CliACAb  Anjitb  fpip.  [ocufoeic  1M5]  Ap  Ceneb  ConAibb  ppip  pn  o 
ConcobAp    CO  b^e-o. 

APPENDIX  No.  LXXXI.  [Lect.  IX.,  Page  183.] 
Entry  in  OHgirial  of  entry  in  the  '■^Annals  of  the  Four  Masters',  at  1470. 
Mag.,  U70.  CAipben  Sbccij  *oo  gAbAib  bA  b-tlA  n-T)oninAibb  pop 
'OoifinAbb  TIIac  e^ogAin  Hi  ConcobAipi,  iaji  m-beic  acato  p-o'OA 
in  lomptn'oe  p'Aip,  A^np  a  bpeAc  yein  "opAgAib  "oo  conicoib 
•o'IIa  'OonmAibb  tDon  cup  pn  bA  cAob  tniitA,  Ajiip  ciop  cAnA 
o  1occA]A  ConnAcc.  IDa  "oon  cnp  pin  "oo  i\A'Oax)  "oo  An  beAbAp 
5eA]\p,  Agup  beAbA]\  nA  b-t1it)]Ai,  Ajiip  cACAOipeACA  'OonmAibb 
61CC  puccAt)  pAp  pie  binn  SheAin  1llic  ConcobAip  oicc  Hi 
'OonmAibb. 

(98)  The  following  Extract  from  a  list  of  the  Obits  of  the  Chiefs  of  Tir-Chonaill  In  a  Book 
transcribed  in  1727  by  James  Maguire  for  Hugh  O'Donnell  of  Larkfield,  now  in  the  possession 
of  the  present  writer,  will  explain  this.  The  abovenamed  Concobhar,  son  ol  Aedh  O'Donnell, 
ob.  1367;  after  whom  were :  Mall,  son  of  Aedh,  ob.  1376;  Aenghiis,  oh.  1382;  Feidhlimidh, 
son  of  ^ecZ/(,  ob.  l.SSB;  Seaan,  son  of  Concobhar,  ob.  1390;  ToirrdheJbhach  of  the  Wine, 
ob.  1414;  Niall  Oarbh,  ob.  1456;  Neachtain,  ob.  1473;  Rughraidhe,  son  of  Neachtain,  ob. 
1486 ;  Domnhall,  son  of  Niall  Garbh,  ob.  1488 ;  Toirrdhealbhach  Cairbreac/i,  ob.  1490 ;  Aedh 
Huadh,  son  of  Mall  Garbh,  ob.  149.5. 


APPENDIX.  571 

APPENDIX  No.  LXXXII.     [Lect.  IX.,  Page,  184.] 


Original  of  entry  in  same  Annals,  at  1106.  Entry  in 

UlAolnuiiite  niAC  TTIic  Cinnt)  riA  mbocc  "oo  ifiA]\'bA*6  a\\  1a\\  Ma";/no6. 
"ooiiiitiAcc  CtuAriA  1Tlic  n6i-|'  tA  liAOf  ATonnllue. 

APPENDIX  No.  LXXXIII.     [Lect.  IX.,  Page  184.] 
Original  of  Memorandum  in  tyeA'bA]\  ha  h-t1i'6]\e  {cit  the  top  o/^^™-J|''"" 

fol.    45).  Leabhar 

J  J  na  h-Uidhri. 

P]\obAcio  pennAe  inAitmiini  mic  mic  Cuin"o  tiA  ni  Docc. 

APPENDIX  No.  LXXXIV.     [Lect.  IX.,  Page  186.] 
Original  of  Memorandum  in  the  Book  of  Leinster  (the  MS.  Memoran- 

7  7     TT    c\     -t  n       m  ^   -r\\  7  i      i>    f  i    l-\{\c\   7\  Au-m.  in  Book 

classed  H.  2.  18.,  I.C.JJ),  at  the  end  of  jol.  202,  b).  of  Leinster. 

iDecA  ocuf  i"tAince  o  "pirro  Gp^xop  (.i.  citti  "oaj^a)  "oo  Ae-6 
niAc  C]iimcAiii,  -00  pjiteigiiTO  ai]\'o-]\i5  teidii  TIlogA  (.i.  11tiA- 
•OAc),  ocup  "oo  ComA]\bti  CotAim  mic  CiumcAinx),  ocu]"  "oo 
ibpiin-penciiAix)  Lai^oii,  a|\  gAC-p  ocup  eolup,  ocup  ciAebAijie 
lebu]A,  octip  fe^yA,  ocup  po^tominA.  Ocup  pc]Mbc1iA]\  -OAm 
■oeipet)  in  pceoib  bicpe  co  cinnce  "ouic,  a  Aev)  AmnAip,  a  p^ 
copn  nAebobb-niAip;  ciAn  -^0  -|Aicem  "oo-o  [?]  binjuAip,  niiAn 
•OAT11  tDG  bic  cum  'oomjnA'o.  Uucca];  t)Am  "ouAnAiiAe  tllic 
LonAin  con  -pAiccmi-p  a  ciAbtA  nA  n-ouAn  pbec  Ann,  ec  UAte 
in  Chin-pco  ecc." 

APPENDIX  No.  LXXXV.     [Lect.  IX.,  Page  187.] 
Original  of  Memorandum  in  the  sayne  hooh  {at  the  top  margin  Memoran- 
o//o^.  200  a.).  ^-U'Jl-'^ 

"  \A  intii|\e]  Af  mo]A  in  gnim  "oo  ^Mngnet)  in  hG^un'o  intDUi 
.1.  hi  CAbAinn  Augn^^u.  'OiA]imAic  mAc  'OonncliA'OA  lllic 
1'nti|ic1iA'OA,  -jii  l/Aijen  Agu-p  jaII,  "00  innA^\bA  t)o  ire^Aib 
hGnen-o  [ca]i  in  mt.ii]i  fAiii.]  uc,  uc,  a  coiiToiti  citD  x)o  gen". 

APPENDIX  No.  LXXXVI.  [Lect.  IX.,  Page  195,  Note  '"''■'] 
An  abridged  List  of  all  the  Gaedhelic  MSS.  in  the  Libraries  o/mss.  in 
the  Royal  Irish  Academy  and  of  Trinity  College,  Dublin.  xcd.^'"^ 
[It  has  become  impossible  for  me  to  prepare  the  complete  List  I 
had  originally  intended  to  form  this  Appendix  ;  and  anything  less 
than  a  complete  List  Avoiild  not  answer  the  purpose  I  had  in  view. 
The  mere  skeleton  List  itself  of  these  MSS.  would  in  any  case 
occupy,  indeed,  a  greater  niimber  of  pages  than  could  be  properly 
devoted  to  it  in  the  present  volume.  I  can  only  hope  to  find 
another  occasion  to  redeem  my  promise  of  pubHshing  it,  in  some 
form  sufficient  to  give  students  of  Irish  History  an  idea  of  the 
immense  mass  of  reading  these  great  MS.  Libraries  contain  for 
those  who  will  quaUfy  themselves  by  some  preliminary  study  of  the 
language  to  avail  themselves  of  it.] 


572  APPENDIX. 

^^^^"-       APPENDIX  No.  LXXXVII.      [Lect.  X.,  Page  216.] 
Title  and       Qriainal  of  the  Title  and  Introduction  to  the  Book  of  Gene- 

Introduction   ^     iJ  J  ,  /•w^ii.^v^a^i.         .  '' 

to  Mac  Fir-  aloqieS  Of  X)UDALCAC  Til  AC   kinDifix:. 

biss'  Boolv  of  i]  J  I     I        1    O 

Genealogies.         C^AAoTdA  COl'bneA-|"A  A^Af  ^eUJA  geneltll^  JACA  ^A^aIa    '0A]1 

JAb  C^ne  on  Am]"A  50  liAxjAm  (acc  pomonAij,  l^octAnriAig 
AgAj"  SaxjaiII  AiiiAin,  lAmAin  o  cAn^A-oAii  -oah  cciia)  50 
riAOin'ifencAi',  aja-j'  lAeim  ]Aio§]\Ai'6e  'Po'o'La  -po-p,  a^ai'  -pA 
t)e6i5  ctAjA  'ha  ccuiinp5ceA|A  (ia]a  tivi^to  Aib5i'0]Ae)  nA  Stoince 
AgA]"  tiA  ViAice  oi|\-6eAncA  ItiAicepi  ipn  teAbApifA,  "oo  ceAgto- 
mAt)  teif  All  'OubAtcAc  IIIac  p]\bip5  "LeACAin.    1650. 

\)\Q)t  iimo^A|\o,  5ii^\Ab  |:on  -pAiiiAit  pn  Af  jriAicce  cAbAi|\c 
cio'OAi'L  "oo  beAbpAib  ^e  bm  ait  binep,  111  beijireAm  bojAg  a]\ 
SeAii,  An  SeAn^nA-j"  ^jAiAnAC,  5<^oi'o&^^<'^c  "oinn,  oi]\  A|'e  ai" 
■poibeijAe,  TnAjAi'o. 

t/oc,  Aimp^A,  peA^AfA,  AjA]"  cti^ATO  -pgjAibne  'oon  beAbA^A^A. 
"Loc  "60,  CobAiixe  S.  tliocob  1  n^Aibbirh,  Aimp]A  "oo,  Aimp^A  An 
cojA-o  c|Aei"OTni5  e-oijA  CliAcoibcib  Cjienn,  AjAf  C^ACicib  6|Aenn, 
Abbun,  A^Af  SAXAn,  50  liAi^n-oe  ipn  iTibbiA"6Ain  130  aoi-j" 
C^\i]x.  1650;  peA]A]-A  •60  'OubAlcAc  niAc  5iobbAio]^A  1111ioi^a 
tllhec  pbiiAbipj,  ScAncAit),  ecc,  a  beACAin  tllliec  pbi^v- 
bip5  1  cUi]A  phiAC^AAC  niiiAToe;  Agn]"  ctijAix)  ^^gpbne  An 
beAbAi|\  ceu'onA,  "oo  iiio]\ti5A'6  gboiiAe  tDe,  a^ai^  "qo  jetinAm 
nnb  "00  CAC  1  ccoiccinne. 

Uegeun'iA'o  qAAjo  meAfpAt)  neAC  e^m  lonjnAX)  ipn  obAi|Ap 
c^e  ATobbe  aja-j"  i-oi]\beicne  nA  SengenebAc^^A  fiA]\  a]a  nA 
ceii"OAib  cineAX)  coiiMJceAiA  Ann  50  bA*6Ani  ia]a  nniTO  a  n^Aob 
|Ae  ^AAibe,  iiAi]\  AX)  cUnnini  yen  "OjAongAib  a  "oept)  nAc  e-oijA 
geneAbAij  ^^o^**^^-^^  '^^  b-|Aec  50  bnn  111  a^i  i^oin.  5^be  |:ac  rriA 
nAbjAATo  pn  "00  beAiATiiAoif  bA]\AThuib  "OA  TiiAt)  bjAij  binn,  ai^a 
ni  "00  ACAinuTo,  acc  "oo  cAipoeunAt)  nA  p|Ainne  ia|\  j^enyjuib- 
nib  iniToi^ce  SuAt),  SeAn-nAoni  A5AI"  pAuic-f-eAncAX)  6-]Aenn 
ob-ceAnA,  6  ceu'oco]'  nA  nAnnpojA  gui"  Amu,  ni  nAc  cni^Ace  1 
5CuncAbAi|Ac,  UAi^A  A"!"  lAAt)  coicceAnn  coiriiion'0]AAic  x>o  ^bAin- 
beAb]\Aib  ^^^oi'o^l-S^  AopoA  G|AeAnn  nA  b]AiAU]\A]"o  pop  Ag 
yoibb-piugAX)  bAJCc  coniieut>A  An  SheAncAi-p.  A^i^o  mAn  AXDeiA: 
TIIa  bee  noAC  pA]\p"Ai5eA]'  cia  i\o  coiiriet)  An  ScAncA^  r  IDioc 
A  pof  A5  CAc  5n]Aob  ^AeAjAAig  50  ]Aeeib  ^Aoyo-OA,  Agu^^yeAnoijAe 
cuirimeACA  ciAnA0^n)A  "oo  "oeonAij  'O1A  X)0  coiiiien-o  Aju-p  'oo 
Aifneif  SheAncAif  C^Aenn  ibeAb]AAib  "oiai j  in-oiAi j  -oo  gAcb 
•onine  o  *6ibinn  50  bAiin]^i]A  llAoiii  Pa'0]aai5  (cAinij  i]^in  ceAc- 
lAAtiiAt)  bbiA'OAin  -pbACA  bAo^uijAe  mec  lletb),  AjAf  Chobuim 
Cbibbe,  AjA-p  Chorh  JAibb  l3eAnnciJi]A,  AgAf  "phinen  CbbuAnA 
blojAAi^ro,  AgAi^  llAotfi  C]Aenn  a^a  ceAnA,  \\o  i^^juobAt)  -pop  a  n- 
gluinibj'i-oe  1  biub)\A,  lonnAf  50  -p^ruii  \e  a]a  AbcojAAib  nAoriicA, 


APPENDIX.  573 

icdjib  i"5|AeAbq\A,  i  tAnnub  S-|uiiceA"6  AjAf  f UAt),  AjA-p  -peAn-    lxxxvh. 
CAToeAX)  orm  aiuac  ■co  bnAc. 

I  ^-^  '      .  ,  .  Title  and 

50  pn  ACA  All  i\A"o  ]\eAni-nAice,  A;gAp  ArA  niAp  poi^ALeicne  introduction 
ipn  LeAbA^x  ^'-'^bAtA;  teAb^^t  pii  bA  io]A  "oo  'oeiriinigeA'o  ah  b^ss'lsookof 
necepi.    UAipip  pn,  aj  po  pumiitAt)  AnniAnn  uj-OA];  SeAncvnp,  ^eneaiogiesi. 
AjAp  eAtA-OAii   ebe  C]Aenn  AjAinn  ^e  jac  ^AbAit  "oa  ccAimr 
mnce,  ^A\\  pen-p^^^eAbcuAib  ciAriAop'OA  ctii]\eAp  pop  rriAH  yo. 
Ax)e\\  "LebAi^  5*^^^^^/^^^  l3Aconb-l/A'6]\A  ceu'oiiA  horoe  6]\enTi, 

ottAlil  P 1 1  A]  \CAt Ai  n . 

Pi^Tiuv,  pite  AjAf  SeAncAi-o  cbAinne  tleiiieA"6. 

"Pacac,  pite  'PeA]\  mlDotg,  -00  caiia-o  SeAncAp,  tAOi-oe  a^aj' 
p^eAbui-oeAcc  "ooib. 

CAijibpe,  -(\oi,  AgAp  CA-OAn,  pteA-oA  UIiuac  "oe  T)1"iAnAiin  \\e 
SeAncApAib  A^Ap  tAoi-oib,  A^Ap  •pgeubtii'oiocc  beop;  A^Ap 
p-op  bA  Iati  "oo  eotup  AjAp  "o^iAoi-oeAcc  tipiiiop  UApAt  UhuAche 
"oe  'OAHAnii  tiite. 

^AOToib  c]\A,  ni  biAT)  A5  11AC  pAibe  bucc  com'ieti'OA  a  SeAn- 

CAp  'p^AC  A1C    imbA'OAp,   llAip   ITenUip  "PAIipAI-O  A  peA11ACA1]\  bA 

ppioiii-ti^'OAp  'priA  bii-beuiAUnb  e,  n'l  mAoi-oce  Aipv  eob-up*  a 
SheAnctipA  p^en.  ITIaja  pin  beop  "oo  Heb  itiac  penitipA  ipiii 
Cjipc;  CAiccAp  "opAoi  ipin  Scicia,  AjAp  'piiA  5^octAijib, 
Agup  eAcop]\A  piUj-ou  Ap  cApAn^Aip  Cpe  "ooib,  ecc.  1llili"6 
CppAine  '0'X\\  b'Ainni  5'°^^^""^  ''^1^  iToot  "oo  a  bCApDAin  50 
S51CIA,  AjAp  Ap  pin  50  hCgipc,  po  po^btiimpio'o  p-oipeAnn 
x>A  itiuinceAp  ppiom-'OAnA  mnce  .1.  Seu^o^A,  Stnp^e,  A^Ap 
SobAipce  ppiA  pAoippi  .1.  ars  .1.  caIa'da  (Amu);  tllAncAn,  "Put- 
niAn,  CAiceAp  ppiA  '0]\Aoi"6eAcc.  iDA-OAp  buA'otAmn,  A^Ap 
bA"OAp  pn|\b]\eACAc  cpiAp  ete  "oa  mumcip  .1.  5oip"oen,  Annip- 
51  n,  AjAp  TDonn  (pec  teAu  91,  92).  Aimi]A5m  ^^iiin-geAb 
niAC  llliie'6,  CACAin,  AjAp  Cip  niAC  Cip  c]m  p-iteA-OA  1T11iac 
IDibit).  'PiteA'OA,  bpeceAiiimn,  peAncAi-oe,  A^Ap  pgeubtn-oe-oA, 
Aimip^m,  A^Ap  CACAin,  AjAp  Cip  rriAC  Cip  pe  p^iti-oiocc,  A^Ap 
pe  p^eluToecc;  OnnA  pe  ceot,  A^Ap  C]\tnci]\ecc  "oo  lllliACAib 
tTliti-o,  mApcA  ipn  l^eAbAp  ^AbAtA:  " 'Oa  riiAC  ITIitit)  miA'6 
nop-OAn,  etc.",  L  99. 

CtAnn  tl^ome  liioip,  bA  tAn  "o'eotiip  "opeAiii  "oiob,  iriAp  Ap 
pobbAp  Ap  lloigne  Rop5At)AC,  itiac  "Ugome,  Ap  u5X)Ap  tDo 
lortiAX)  pcAn-pAX)  "PeneACAip. 

OtbAiii  'po'obA  pi  Cpenn  "OAp  liAmmmgio'o  Ap  Arable  a 
eobApA,  ObbAin,  tiAip  GocATo  A  ceti"OAimn  ;  Ape'oo  pmne  "Pep 
UeATii]iAC  Ap  cup.  1Tlo]raAib  pcAp  nCpenn  pin  -oo  nit)ip 
II105A  e-]ienn  o  pin  ^aca  cpeAp  btiA-onA  "oo  coniieu'o  pcAccA 

A^Ap     piA^bA,     AgAp     "OO     ^tAnA^O    SCAnCtlip     Cpeim,    A^Ap    "OA 

pgpiobAX)  1  SAtcAip  nA  UeAriipAc  .1.  1  IcAbAp  Aip-o]\i  j  Cpenn. 

(99)  i.e.  "  The  Leahhar  Gabhala  saya" :  etc. 


574  APPENDIX. 

Lxxxvii.  ^A\\  beAg  pn  -pen  "00  coiriieino  SeAncuii'  Imojacca  ta 
Title  and  TTieti-o,  til  lieAX)  go  ]\Ait)e  CAob  lei^%  UAi|\  ni|i  hAi]An'ieAC  50 
Introduction  ccAinij;  AOiTitine  111   Clunn  At:   iiAC    bee    Aor  i:o"ctomcA  i\e 

to  Mdc  Fir-  •  rr  •  I      r     O  I 

biss'  Book  of  COirtieUt)  A  SeAtlCU^^A. 

Genealogies.         peACC    Atin     \\e    tin    COTICAbAljl   bAX)A]A    1200    pie    in    AOIll 

bin-oin ;  uai]a  ebe  mite,  uai^a  ete  yeAcc  ccet),  mA]A  -oo  bi  iie 
tin  -Ao-oA  line  -dinmi]AeAC,  aja]'  Chotuini  Chibbe:  a^a]-  -^oy 
An  jAC  Aon  Aimj^i^A  eAco]\]\o  pn  bA  mo  be  1i6pnn  a  ^AAbj^A-o 
•oo  cUA]\Aib  no  "oo  ei^^^ib  ]Ae  beobti-p  innce  inA  a  ct:eA]"OA 
UACA,  lonnA]"  c]\e  nA  bionitiui]ie,  A^A-p  r\\e  nA  ccponroAcc  ^m\\ 
cj^iAbbAt)  A  nx)iocA]\  A  bGjiinn  fo  t\\^,  ^Hji  "po^^'OA'OA^A  tlbAi-o  aja 
■j.-ebe  lAt),  tnA]A  a]"  be]i  An  -dni^AA  Chobnim  Chibbe,  "oo  con^Aib 
|:a  "oeoi^  ia-o  a^a]"  "oo  cui^a  pbe  jaca  ctiAice,  a^a^^  pbe  ley 
An  jM^  "oib  ("OA  neuuc]\onui5A'6  "oo  cac)  50  ]:piitTO  -|:oi]Ane  a]-» 
A  bo]\5  ]Ae  binn  ^ac  bine  Ag  coimeut)  "OAb  nA  "oiimce  -^vy  An 
CAn]'A.  11 1  hi  At)  pn  ATiiAip  acc  jnj,  AjA-p  nAoirii,  aja^  eA^btHj" 
Cpenn  iiiaja  t>o  -pAToeA-p  ceAnA,  coiiiieu'OAi'o  An  SeAncu]'  -pop 

'Peuc'^'°°'  pijAciiAqie  pbe;  SeAncA  iiiac  AibebbA;  He-oe  niAc 
A-onA;  A^onA,  niAC  Uici^v;  ino]\Ann  iiiac  tllAoin;  ^\ici]\ne; 
Co^miAc  Ha  Cinnn  An  CAi^wing;  Co|nnAC  1TIac  CuibennAin 
|\i5  lHuiiiAn;  "plAnn  1llAinip'0)\eAC ;  GocIiai'd  Ha  pboinn ; 
^lobbA  nA  nokon'i  "Ua  'Ottinn,  aja^  iiia]a  pn.  C]\ex)  "oa 
mbiu  "OA  nAi]\eAni  ni  be-oi^i  cineA-6  0]1]ia  ^An  bAin-beAbA]A 
"DO  ^^gpobAi!)  "OA  nAniTiAnnAib,  ajaj^  jAn  acc  cioDAb  nA 
cnpAclic  "00  i"5|\iobpAC  no  cu]\  \\e  a  ccoi]"  AiliAin,  niA^i  -00 
|ion]^Ani  ceAnA  ]\eiiie  i^o,  acc  "00  coiriiex)po"o  An  i^eAncup  jnp 
iiA  bAimpioninb  'oegeAncAib  cnnciobb  CU15  no  ^pe  ceu-OAib 
bbiA-OAin  o  pn  ;  -pA  ctiAipni  nA  bAinippe  pn  "oo  copAi  jpiot) 
AnA|"  nio  *oo  nA  -pboinncib  5<'^oi"6eAbcA  acato  in  Gjunn  Anop'A, 
AgA"!"  "OO  gAbpA-o  no  -|Ao  bopix)Ai5i'6  cmeA'OA  *oo  bee  ]\e  SeAn- 
cup  AjA-p  ]\e  beAbA-onAib  ebe  in  lonbui'opin,  "o^iong  x)ib  -peAb 
|ienie,  A^Ap  j^eAb  iA]\Ani  'opeAiiiA  ebe,  lonnAp  50  p'p^tnbi'o  1 
ccipb  G]\enn  Ag  -pbACAib  ■pApeAc  \\e  a  SeAncup  "oo  i^gpiobAt), 
A^A]'  -j^e  bAipipnib,  aja]"  ]\e  bAnnAbAib,  AgAf  \\e  'oeunAifi 
•DUAn  n-oeAjApgAiceAc  Ap  nA  SeAncupAib  pn  beo^,  AjAf  -pe 
coiTTieux)  AgAp  ceAgApg  jAC  AipceAt)Aib  -pop-oopcA  n5<^oi'6eb5 
ceAnA. 

A.-^  yo  "oponj  "oonA  SeAncAToib  pn  gup  nA  biACAib  AjApnA 
bAip*o-cineA-6Aib  "oa  bAbi\AT0  ^y  in  Aimpip  -oegeAnAij.  O1 
IllAobconAipe  Ag  Siob  ITItn^ieA-OAij  11111  CbpuACAin ;  'opong 
"oiob  1  cUtiAgriitiiiiAin,  AgAp  ApAibe  1  tyAijnib,  AgAp  ipin  An- 
JAibe  'oib.     CbAnn  pipbipg  in  loccAp  ClionnAcc  AjA-p  in  1b 

pIllAllCAC  ITIUAI'Oe,  A^A^   in    lb  -dlilAb^Alt),  A5A]'  CeApA,    A^Ap 

15  Hib  "phiAcpAc  Ait)ne,  aja-]"  Cacc^a,  AgAp  Ag  Sliocc  ChobbA 

(100)  i.e.  "  Behold". 


APPENDIX.  575 

llAif    .1.    Cl<\nn    nT)oTlinuiLt.     tTluinci]\   'OuibjeAnriAin    aj  lxxxvii. 
Ctoinn 'mh<\oi'L]\UAiu\i'6,  a^a-j'  aj  ComiiAicne  tllhui^e  ^^^i"" •  i-jti .  and 

inuinci]\  Clui1|\nin    AJ    lA.l1A]\CACAl'b,    A^A-]'    A]\Al'Le.        Mi    'Oulb-  Intioauction 

AjAin  1  IllAineACAib.  11Uiinci]\  Chte^ug,  aja]' 1Tlumci]A  CIia-  bLs'Book  of 
riAnn  aj  Cineut  jConAilt.  ITluinci];  Ltiinin  aj  peAjAAib  Genealogies. 
tTlAnAc.  ITIuincip  Chle|\ceii  Ag  CineAt  G05A111.  1T1iiirici|\ 
'Ohuinnin  ipn  ITIuniAiii  "oo  tinmo]\  .1.  a^  Siot  C05A111  lllhoi^i, 
iTiA-p  cAit)  CtAnn  ChA]\|\rAi5,  Siot  SuilieA'bAin,  aja]"  AiiAite. 
ITIac  ah  ^Ii^^^^^^ii"!  ^'^  Siot  cCmne-oi^  in  t1]\inniiiiAin.  ITltnn- 
cijA  Kio^lbAiroAin  in  Cte.  CtAiin  Cli]itiiciii  a^ai^  iniiinci^\ 
l^h^uiAToeA-oA  1  cUuAJriiuttiAin.  CtAnn  tllliec  ^lottA  CheAt- 
tAij  in  1a]iua|\  ChonnAcc  A5  tlib  "plitAicbeA^icAij,  AjA-p  AjiAite. 
■niA|\pn  i:a  iDA'DA-p  cmeA'OA  ete  in  C^unn  ^iif  An  eAtA-oAin 
ceuTDnA,  AjA-j"  ■o'pACAit)  A]i  jAC  nAon  ACA  "00  beAn  "Ol  "OIOJ' 
tinm  yioji^tAn  "oo  "oeAnAiii  iii]\]\e. 

lllAitte  ^\ui  pn  "00  t)it)i-|^  b]\eiceAniAin  nAl3<xnbA  aj  CAoninA 
An  cceu-onA,  tiAi^  ni  b]\eiceAn'i  nAc  SeAncAi-o,  aja]^  ni  ScAn- 
CAi-Q  nAc  b]AeceAn*i  1  ml3|\eACAib  TlimeA-o  .1.  teAbA]i  'oe^ii'6 
fAouAi-p  nA  SeAncAt),  AjA-p  nA  tnbjAeceATriAn  beo-p. 

'Oo  b|Aij  nA  inbiMACA|A  yy^]\e  inn,  *oa^a  n'0015  i:eAi^"OA  ni 
■puijceAn  AoinneAC  eA^nui-oe  AiceuiiiAi"  nAC  ti)«j-|'A  ^enetce 
jAoi-oeAt  "DO  b]\eu  50  Haoi  aja^  50  bA-OAili,  A^Ap  iininA 
ccne'oe  i^e  pn,  nA]\  cpex)e  ye  jn^ob  niAC  "oa  acai^  pen  ep-en, 
UAi^A  ni  'pint  loiTijiAtt  ipin  SeAncnp  genetAc  acc  AiiiAit  AgAp 
mA|\  'o'-pAjbAi'o  An  c-acai-|i  a^  An  niAC  e  "oiai^  inxdAi  j. 

'OApv  n-ooi^  cpex)i j  cac  An  Sg^nobcuiiA  'Oia'oa  "oo  be|i  ge- 
neAt^c  lonAnn  -oo  -peAnuib  "ooniAin  o  A"6Arii  AnuAp  50  tlAOi, 
A^A]"  ^enetAc  Cb^npc,  a^a-]"  nA  nAic-|AeA-6  nAOiii  iA]iAiii  iiiaja  Ay 
tep  ipin  GAgtinp.  Cpe'oeAt)  i^e  -|^in  (no  "omtcAiT)  'Oia),  A^Ap 
mAT)  cjACoeAnn,  cjieAt)  nAC  cc]\e"opeA*6  SeAncu]"  ete  a]a  Ainbec 
'Piopcoiriieu'o  mA]i  SheAncn-p  6-]-\enn.  po-|\coiirieu"0  "ono, 
A-oepim,  ttAipi  ni  ^heA-o  AiiiAin  50  pAbpAt)  lAoitionrhAp  niA^  "oo 
|AAit)peAin    ceAnA,  A5  coiriient)  An   cceu'onA,  acc  "oo  bi   opt) 

AgAp    "otljeA-O    ACA,    ACAf    OpjAA    Ap    nA]A    e-OIjA    'OOlb    (gAn   "01  oc 

A"6bAt)  bpeuj  nA  p^AttA-p  "oo  -oenAin  Ann,  iiia-ja  Ap  tep  (1  teAb- 
|iAib  peneAcupA  nA  pcotA,  AjAf  if  nA  jpAbAib  p^iteAt)  pen)  a 
nop\"o  AjA-p  A  nTDtijeA'o,  UAi]\  ni  -|iAibe  tAocjiAib,  nA  ctiA]i 
citte  nA  cuAice  in  Gpiinn  (^np  cununp^eAb  An  c]iioc)  ai|\  nAC 
nibAoi  6]\x>  Aipi-6e  (-oa  n^oipceAp  5]\a-6a  .1.  ceniieAnnA);  AjA-p 
tsti^eAX)  nA  n^pAb  pn  -o'-piACAib  Ap  ^ac  "opoinj  "oiob  x)o 
coniieu'o  p"A  pen  i^ttiacca  A^Ap  a  non6]\A  "oo  CAitteAiii  (inA]i  "oo 
ygpiobpAiii  inAp  poctoijA  IpeneACAii^  tAb]iAp  50  ir6i]\teACAn 
oppApin,  A^Ap  A]\  '6ti5eAt)  5<5^oix)iot  1  ccoiccmne). 

SeAncAb  Cpenn,  tiiTio]ipo,  beA^  niAb  gebceA^i  ipn  i^eAn- 
Ainipp  -oipiA  eAcop-pA  AjAf  l^enij,  AgAp  An  '0]\on5  -oa  njoip- 


576  APPENDIX. 

Lxxxvii.    ceAjA  Aoy  "OAriA  Amti,  tiAi|\  bA  1iA0ti--p50i'L  50  minic  "oo  e^pb 
e-]\enn  tnte  aii  lonbui-opn,  aja]"  a]'  Aiiittn-o  bix)!]^  a^a]"  i^cacc 

Introduction  n5]AA*6A  ACA  .1.  OttAlll,  An]\A'6,  Ctl,  CaTIA,  'OO'l",  TIIaC  ^1111^111-6, 
bis's'^Bookof  ^S'^^'^r  pO^^<^5'  AnniAlinA  riA  I'CACC  nglAATi)  fAll,  AinUlV  ACATO 
Genealogies.   i-eACC    n^JAAI-O    eAJAtl'A     .1.     Sa^AJIC,     'OeoCAItl,     Sl1l'bx)eOCAin, 

AjA-]'  A]iAite.  11a  j|\a"6a  pteA-o  uitiohiao,  "oo  biA*6  (niAi'Le  te 
^Ac  'oti^eA'o  cle)  -o'-piACAib  o]A|aa  bee  fAO\[  jIah  a]\  501*0  aja]' 

A]\  niA]\bA*6,  A^l  A0]1A'6,  A5AI"    A]\    A-Outc^AA^",  AgA-j'  A]\  gAC  111   bA 

toe  "OA  ]:]:o5ti.inn,  Aiiiuil  aca  ipn  pAiin^-A: — 

lo-onA  tAin'ie,  tic  jaii  juin, 
lo-onA  beoit,  jaii  aoi]i  nioiiTouib, 
lo-OIIA  ^"OgtAITlA  5 An  je]', 
-d^A]"  lo-oriA  tAiiAninuip 

^ibe  ]'eAricAi"6  c^a,  iyia'd  OttAiti  [no]  An]AAt),  no  gibe  giiA-o 
^  ACA  nAC  ccoimteA-o  nA  liio-onA  .1.  nA  gtAine  pn,  x>o  CAitteA-o 
•pe  A  tecencActAnn,  ajai"  a  onoi^A  -00  ^ie^\  'otiji'O,  AgA-]'  -oo  bee 
l^iriAcc  A-obAt  Ai]i  beo]\  IDa  b]\i  j  pn  beo^",  ni  hiniiieA-p'OA  50 
^-puit  "ouine  cetti-oe  ipn  c^unnne  nAc  ppnne  bA  ronniiiAi]\e 
tei-p  "oo  tuA"6,  iininA  bee  "opvc  Aije  Ace  eAgtA  *Oe,  a  ono]\A 
AjAj"  A  eneActAinn  t)o  cAitteAX).  ConAt)  "oe  ^^m  nAC  copiiuit 
ctAon  "oo  ctiji  A  tec  nA  SeAncA-o  ceojcA.  J^-oeA-o,  -oa 
■pg^uob'OAOi]"  "OAOine  eipon-o^AACA  b^^euj  AgA-p  a  cuja  a  tec 
peo^ncA-o  "oo  be-oiiv  a  -out  a  niioctu  x)onA  feAncA-OAib  inunA 
■pAbuix)  Aip  A  cconiieu'o,  aja^  a  peucAin  An  a  p]\iriiteAb-nuib 

U  JXDAITOA  geblt)  An  lut  AJAp  Ap  inA]1  pn  Ap  C01-]\  -00  CAC  iiite, 
eiDIjA    CUACA   AJA-p    peAnCAlx!)     JAC     ni    A^\     A    inbl     AtiipOjIAp    ACA 

•o'peucAin,  AgAp  munA  ppAgtii-o  "ocAiAbcA  1A]A  ntDejteAbjAAib  e, 
A  cnncAbAipe  pen  "oo  cti]i  \\e  Acoip  (itia]i  t)o  nimpi  pein  \\e 
liAjAoite  "oo  pteACCAib  piApAin  ipm  tcAbA^ipA)  AgAp  mAp]"in 
pA0)ACA]\  nA  peAncA-oA  AjA  peAC]\An  CA15  ete  "oa  ccunitiipje 
opiiA  (nA]A  tege  'Oia). 

bAoi  "oo  "oucpAce  iin  -OAtAib  6]\enn  "oo  lonicoinient)  Ag  nA 
peAncAi-oib  nAp  ctnpce  in  longnA^o  oppA  piop  "oa  poi]\tecne 

•OA  ppV115pi"0ip  Ap  llAipteACC  AJAp  Ap  Ap-onop  CAlj,  Aip  nip  top 

tec  pin  jAn  pgpiobA'o  ApA  -OAoipneiin-oib,  Ap  tcAJAib,  AgAp 
pAopmb  nA  peAnAiinpipe,  niAp  btip  tep  piopAnA:  "o'poittpui- 
gA-o  ■otic]iACCA  nA  peAncATi),  AgAp  peAcpAin  HA  "opoinge  A"oep 
nAC  pAbpA-o  oibpeACA  ctoc  in  G]\inn  50  ceAce  5^^^^'  ^""^ 
t^octonn  innee.  -dg  po  rriAp  A-oep  An  penptiocc.  Cex> 
tiAig,  ceo  pAop,  A^Ap  cex>  lAp^Aipe,  "00  bi  in  Cpinn  Ap  cup 
pi  Alii  .1. 

CApA  pe  tejeAp  ni  tAg, 

tie  peiiieAp  po  Ida  coiiimeApc, 


APPENDIX.  577 

I]'  'LilA'pA'O  An  yAO]\  gtic  ^te,  lxxxvit. 

^    1  1  1  •  1         ^  ^  •    Introduc- 

e-ADA  .1.    DAinLiAiT;;   CAinir   ai\   Aon    Le   CeAfAin,   aii    UAi?:tionto 

o1  -»-.        •     1  1  i  '  1       Mac  Fiibiss' 

UAIIAip.        biAnjA    IIIAC    pA]\CALAin    AH   C]\eA-|"   UAI^,  CAIIIIJ  La  Book  of 

PA]\CotAn  in   e-]\inn.       'PeA^XJnA  UA  C|\1Cinbet    An    CeAC^AAlilA'O  Genealogies. 

tiAij,  cAinig  A]\Aon  te  ileiiiix)  in  e-fnnn.  "Lcaja  "pheAiA  mlDotg 
■oin,  *Otib-OA  'OubtofAC,  AjA-p  CoTJAn  CoiincipieAc,  aja^ 
"Pinjin  "pipocoA,  AjAi'  UlAine  niAC  gp^lT'^c,  [ajai^]  Aongu'p 
Anue)\nAniAcli.  teA^A  UlniAce  'oe  'OAnAnn  .i.  'OiAnceAcc, 
A^A]"  AXi^vmeAT),  AgA)'  IlliAch,  ecc. 

11a  |v\oi-h  umo]\i\o,  a^j^o  AnniAnnA  '0'i\oin5e  •oib  "oa  n^AijA- 
ceA-|\  i"AOi|\  nA  b-p^uoiii-ctocli. 

Alii  An,  cAii^beoi]!  Sotmon.  CAbAjA  cAipteoi^A  nA  ireAiii|\AC. 
L)Ai]\nib  CAi-pieoi]!  6]a]mco.  iDAcvif,  'oin,  ^lAcbuToe  lleAiii- 
lAUAi-o  Cin5'oo]An  cAi]'beoi|\  Cbon^Mii.  Ci]a  cAi-j-beoi-p  lloniA. 
'd]\on'o  CAi]'teoi]\,  lA]Mii'Abein.  Oiben  (no  Cteouoi]\)  cAi^^beoi^i 
ConixAncmopoib.  t3otc  itiac  DIaiia  ^AAcbni-oe  Cb]\i.iACAn. 
5obt  Ct0CA1]\  CAipbe01]\  IVilC  1lAt)]:i\A01C.  CAp]\iibA  CAipbeoi-|A 
AibiAC.  Ilin^ni,  no  IIi^iaui,  a^a^  5^^^^^  ^^^  ^^  5<^^?^»  ^^ 
5Ai\bAn,  "OA  cAi-pbeoip  Aibi^.  'C]\oi  jbeACAn  iAAtbui*6e  UeAnifAAc. 
iDAince,  no  bAibcne,  iiiac  'Oob^wi,  ^lAcbvii-oe  GAinnA.  t)Abti-[A 
niAC  DuAntAiiiAi^  -[AAcbm-oe  11aca  0^\ep.  C^ucib  iiiac  *Ouib- 
C]uiice  nAcbuToe  IIaca  Aibinne. 

ConA-o  iA"0  pn  pAOi]\  nA  b-p^uoiivcboc,  AiiiAit  Appe]AC  aii 
Iaoi-6.('»'^ 

[translation.] 
AitiAti  La  Solmdin  r\A  fUiAg,  \_Ailian,  with  Solomon  of  the  hosts, 

t)A    cAifleoip    congbAij    cAoiii-  Was  an  erecter  of  beautiful,  noble 

'JAUA'6  ;  Ca/sefe  ;('02) 

A5  TleAtTiixuAT)  bA  biicAi]\  LeAtn,  With  Nimrod,  I  am  pleased  to  say, 

CaU]\  |\o  c|\ticAig  cAifeAbb.  Caur  it  was  that  formed  Caisels. 

bA^vriAb  ■01A]\  bo  mici'6  "oo,  ]_Barnab,  when  it  was  his  time, 

CAii'beoi|\  ciMcni)  beiMco,  Was  the  Caisel  builder  of  the  land 

llnj  Hoiiii  Ci|\,  bA  CAOtii  A  jAeAng^  of  Jerico  ; 

A]AAnn,  -j^AojA  lA)\ui'Aibeiti.  Rome  took  Cir,  gracefulhis  chisel; 

Arann  was  the  builder  of  Jerusalem. 
1  cCon^TAiicinpoit  bA  p)\Ab,  [In  Constantinople  actively, 

cbeocoi]\  f\obA  ct\eun  jAbjAX),  Cleothoir,  was  a   powerful  cham- 

A5  neAiii|\iiA'6  gAti  buAX)  buToe,  pion;  [tion, 

"bAcuf  -puA-o  bA  flAcbui'oe.  With  Nimrod,  without  poetic  fic- 

JBacus,  the  red-haired,   was  Rath- 
builder. 
CAi]'beoi|\  CbonjAui,  Cin5'oo|\n  CAirt ;       [The   C'cHse W)uilder   of  Cu-roi  [was] 

the  comely  Cingdnm ; 

(101)  These  words  are  not  translated  in  the  text  (page  222)  :  "  And  these  were  the  builders 
of  the  chief  stone  buildings,  as  the  poem  says".  [This  poem  (by  Domlinall.  son  of  Flannacan, 
who  flourished  about  a.d.  1000)  is  not  translated  in  the  text.  See  at  page  2'22.  A  literal 
translation  of  it  is  therefore  inserted  here.  It  is  but  a  repetition  in  verse  of  the  names 
previously  given  in  prose.] 

(102)  A  Caisel  (pronounced  "  CasheT')  was  a  Raith,  or  fortress,  of  stone. 

37 


578  APPENDIX. 

Lxxxvii.       A5mActlAcirt\Aoic'li5o"L1CtocAi|\;  With  the  son  of  Natfraech,  was 

■      CA-p]MibA  cAifteoijA  11A  c]\ec  Goll  oi  Clochar ;  [builder, 

Title  and  Ag    A  inbi-o  b)\Aif-be6ib   blAic-  Casraia  was  the  high-priced  CmseZ- 

Introduc-  beAC.  Who    employed    quick    axes    to 

m""  f  b"    '  smoothen  stones.  [armed, 

Kook  of         "OhA  cAii"beoi^  Aibij  An  Ai-ptn,  [The  two  Cn/se/-builders  of  Ailec/i  the 

Genealogies.       Uijixni  AgA-p  5Ai\bAn  TnAcn5Ai|\b  ;  Ilignu,  and  Garbhov,  son  of  Ugarbh; 

UivoijbeACAii  ATibuij  -oeAbbA,  Tz-o/cz/e^/iKw,  who  sculptured  images, 

liAcbuToe  cui|\  c|\en  CeAiiiiAA.  Was  the  Kath-builder  of  the  hill  of 

Teanihair. 

■foobc  mAc  "bbAi^N  6  -Au  "bbAifx  binn,         [^Bolc  Mac  Blair,  from  sweet  Ath- 

•RAcbwiTDe  C^xuAcriA  Ch-po-in'o,  bldir,  'iCro-flnnn. 

■bAince  iiA  mbiMJ  a  b)eAi\bA,  Was  the  Rath-builder  of  Cruachain 

llAcbuToe  iMg  ixuAiu  eAniiiA.  Bainche',     the    gifted,    from     the 

Berbha,  [of  Emhain. 

Was  Rath-builder  to  the  noble  king 

tjAbti^,  i\obA  'oiobibviin  'oe,  \_Balur — it  was  worthy  of  him, — 

•po  CU111 -|\AicT>ibi\iojnnii]\  inlD^e^i,  That   formed  the  strong   Rath  of 

C|\iceb  111AC  "Ouib,  1AA1U  5A11  -[Mim,  Breas.  [without  satire, 

flobA  ]'A0|\  A1C  ^o^x  Aibbmn.  Cricel,  the  son  of  JJubh,  a  saying 

Was  the  acute  builder  oi  Ail/inn. 
"Oo  |\ACA|A  neAtii  nuA-pAb  riAti,  [May  high  happy  heaven  be  given 

"Oo  "OoiiiriAbb  niAC  •pbAnnACAii,  To  Dom/mciU,  son  of  Flannacan, 

"Oo  cum  bAd-o  tiAc  bAiiTpA]\  binii,  Who  has  formed  a  lay  ■which  to  us 

O  CA  AibiAn  50  bAibbinii.  is  not  awry, 

AibiAn.  [Extending]  from  Ailian  to  Aillinn. 

AUian.'] 

'Oo  ^eulbniAOii"  itiomA'o  "oo  oib]\eACAit)  ao|"o<\  6|ienii  ]-ie  a 
riAinmnni^A'o  mAilte  -jaui  pn,  a^a]"  ha  -pAOijA  "oo  pin  iatd,  a^a^" 
HA  iMJ,  AgA-]"  HA  ]\o--j:tAice  -OA  nt)eAiAniii'o  accjoiha-o  eirinlc  a 
TiAi|'nei-|^  jmnn  ;  i:ec  aii  LeAbA-jA  5^\bc\tA  niAt)  Ait  a  ^""irAgAii; 
A5AI"  Til  -1:1111  AiiipA-p  AjAinn  50  HAbixst)  tjenuA,  itiaia  oib-pcACA 
1  -pio^AccAib  ebe  1111  An  Am  1  n'oeApnA'6  iat)  ;  A^A-p  ciieux)  An 
|:ac  nAC  betJif,  tiAi|i  ni  cAinig  ^AbAbcAi^  in  C]\inn  acc  on 
"oorhAn  Anoi]i,  ihaiaca  SbAin,  AjA-p  A|\Aite,  a^a]"  a]"  longHAt) 
cpeux)  An  eA]^pAi*6  incteAccA  "oo  nA  '0]\on5Aib  cAnjA-OAii  in 
6-|iinn  AiiiAib  bAoi  -00  riiepni^  lonncA  G-]ie  "oo  gAbAit  nAC  bee 

•oo  CUlb-OOA]"  teo   A1C]M"p  A  llAICIjCe  AgAp  A  hlOpCAT!)    "OO   Ct1]A  A 

ccopiiuiiteAcc  -pi-p  An  ci|a  o-p  c]\iAbbi"At3  iA|i  mbiinA*6ti-p,  no  lA-p 
n  11*0111111116;  UAi-p  ni  he-oin  nAC  a]\  beol  -ooib  in'oeAll  AicjieAb 

tl]1lil01]1   e-0]ipA  A^Ap  pAT)   A]l    CCOACC    (f5AC    fll^l'O    inA|\    gAb- 

-pAc)  A  S51CIA,  AhCjipc,  A  5r^5'  <^bAitneAp"OA,  a  pe1ipx)ine, 
A  b^AppAin,  AjAp  A]iAi1e,  50  1i6]\inn. 

AgAp  niA-oo  ponpAT)  nA  jAbAlA  ut)  Cpenn  oib]\eACA  innce 
in  lonnAiiiAil  obAp  nA  ccAlniAnn  cpe  a  ccaii  jc\x)Ap,  itia]i  Ap 
coprfiAil  50  ntDeApHpAt),  cpent)  inA  ppmlcoAp  -ooib.  II1  puil 
Acc  cpep  nAC  ppAicceAp  IaIIa'da  aoIca  in  a  peApAiii  ip  nA 
liAicib  "00  co^bAX)  tllile  50  lee,  no  "oa  linle,  no  upi  riiile,  AgAp 
ni  Ap  ino  X)0  bliA-onuib  opin  :  ni  nAC  lon^nAX)  ^An  Abec,  UAip 
Ap  5io]\]u\  inA  pin  An  Ainipip  'iia  ccij  caIaiii  ca]i  oib]\eACAib 
o'oo  b]Mpt)eAp  IAT),  no  o  cuicto  uaca  u-oen  cpe  AppAi-oeAcc. 

'Oa  "oeApbA-o  pin  "oo  connApc  pen  cAob  Apcij  "oo  pe  bliAX)- 


APPENDIX.  579 

nuib  "oevi^,  CAi-pten  a]i"oa  AoIrA  mte,  ■(\]\  riA  rroeunArfi  -00  ctoic   lxxxvii. 
AotcA,  A^A]'  Anni  (a]\  tiA  ccmcini)  ni  iriiit  acc  iiiuca  cAtniAti 

t)A     CC10]MJA1]Ap,    AgA'p     111     11lO)\    JO     nAlclieonA-O    AineotAC    50  Introduc- 

I^aId^^a-o  oibpe  Ann  ^v^]\.  jia"  I'lrbiss' 

SinceA]l    pn  AgAf    nA    hoib]Ae  "OO  ^AOnAT)  nA  CeU-OA  A^A^  ^^^^Qgnealo  les 

Tintce  btiA-OAin  6  fin  -i\e  cete,  a^a]'  ni  hionpiAt)  ('oa  n-oeun- 
ca]a)  iiiunA  bee  ireAbAi^  nA  ^'ec\n-obA]\  (-j^eAC  oib]\ib  nA  liAim- 
1'i]\e  p)  ^An   ctoc  nA  a]to  tiipe  -oo  Aicne  inA  nAicib ;  p'oeA'o 

ni     llAlilbAI-O    ACA     (-oo     ApjlACCATOe    nA    nobA]^    nAO]"'OA)    ACATO 

pAcu  ]\io5-6a  ]\o  nio]AAi,  AjA^"  leA-pA  50  bioniTiAii  A]\  ■jTH'o  Gjienn 
nA  p-uitit)  ioLa^i  ctoc  ^^nAice,  -pbeAiiiAn,  aja^  -i^oiteti^i,  no 
ccAJAp"  -pA  CAtiiiAin  -jTA  A  muiAuib,  inA|i  ACA  1  TIaic  inliAoib- 
CACA,  ic  CAii^ben  Cl"ioncAbAi]i,  tDAite  tli  *Ohub-6A  1  cUi]\  pVii- 
AC]iAc  A^i  ^l^^^S  n<^  IlluAi-oe.  AcAit)  nAoi  i^oibeiii  ctoc  ccoirii- 
fleAiiitiin  -pA  iiiu]i  nA  ]iaca  pn  ;  aja^"  "oo  bA-OA-]'  if^^S  innce 
AjA-p  i^AoiLim  50  b-puit,  A|A  ]\Acuib  iomAO-|"CA  CjAenn  ;  AgA-p  Af 
niAic  An  Ai|i"oe  bA-ob-ouin  aca  'nA  mupi.  "PA^bAim  pn  aja^^ 
loiTiAt)  A  lonnAiiiAib  ebe  'gun  aoi'  eAjntii'oe  -pe  a  b]\eAci.i5A'6, 
A^AppitteAiii  50  A]i  cceu-o-AigneAX)  unne  po  .1.  copnAiii  p]\inne 
An  cpeAncui-]"  a]\  a  n-oeunAit)  AineotAig  etijoiiA  eie  Ag  ^aax)  50 
mbepeAnn  p'ip\  Cpenn  uite  50  IllACAib  lllitix). 

Ai-o-oeuiiiAix)  lA-o  -pen  p^Alti^A  Ann  pn  -oa  bpeucAit)  a  p^uib 
"OO  eAccAincmeubAib  1^'  in  teAbApi  -pA  pen  nAC  bepceA]\  50 
ITlACAib  lllitno,  iTiAH  hxif  te]\  |\oiTiuinn  1  ccu|ip  An  tiubAi-p 
in  iob-Aicib;  AjAp  peiicAit)  po  -piA  nA  cebe. 

Ap  yo  -pAine  (.1.  neiinonAnnAi')  At)  p-iA-oAix)  ^\o-eo'LAi5  An 
cpeAnctipA  im  eAXAiiitAcc  An  "oa  [nA  cpi  ?]  cineOk-6  neugpA- 
liitnb  pitet)  in  e-]Mnn  .1.  e-oi]^  lA^^pniA  pheAp  nilDotj,  aja]- 
■peAp  n*OomnAnn,  AgA-pg^Aitiuin,  a^a^  UliUAtA  "oe  'OAnAnn, 
AgA-)"  HlliAC  IIIiIto. 

"^Ac  Aon  Ap  jCAt,  A]"  "oonn,  Ap  "OAnA,  Ay  enij,  Ap  tjeu'otA, 
A-p  -j^onA,  A-p  cio-6nAicceAc  -petiT)  a^a]"  iriAoine,  a^a-]"  op-ouipi, 
A^Ai"  nAC  eAjAt  ppiA  cAc  nA  con'itAnn  ;  ApA"o  I'An  lAp^^niA 
111 h AC  niitix)  in  e-pinn. 

5^6  Aon  A-p  pnonn,  a^  inicli,  A-p  i-nop;  jac  Ai-pjceAc,  ^ac 
ceotifiAn;  luc-o  cet)binniop"A  citub,  AjA-p  Aipp"i"oij,  m^  niApicAc 
-po]A  ^Ac  ceA-px)  'op\Aoi"6eAccA,  A^A-p  JAC  iTiiA'ocuince  A]i  ceAnA; 
ApAX)  -pAn  iA|\piiiA  UlniAc  -oe  IDAnAnn  in  Cpinn. 

5^c  Aon  Af  *oiib,  A-p  bAbA]\-^topAC,  beuxDAc,  -j^^e-ubAc,  en^ec, 
eucAi-oe;  jac  -oonA  -oii^^ip,  "OAop^Aip,  ti-omAtb,  Anb-po-puit), 
Ain"oiuix),  Aininic;  ^ac  nio^,  ^ac  mo^-lAtDpAin,  jac  "OAoiceAp- 
nAi^;  gAC  Aon  nA  concuAip  p\i  ceob,  nA  Ai]\pix)io'6;  tiicc 
biiAi-oeApcA  5ACA  cAinjne,  AjA-p  t;AC  AipieACCA,  aja^"  lomco- 

-pA1X)e  CAIC,  ApiAT)  lAppillA  "plieAp  IlliDob^,  AJAp  ^^'^iblOin,  AgA-p 

tiojiTiAine,  AgA-p  pheAp\  n'OorhnAn  in  Gpinn ;  acc  ceAnA,  a-|^ 

37  b 


580 


APPENDIX. 


LXXXVII. 

Title  and 
Introduc- 
tion to 
Mac  Firbiss' 
Book  of 
Genealogies. 


iA]A"pmA  "pheA-it  ml3otj  a\-  tiA  •oib  pn  Anniit  A^'pejic  An  -peAn- 


CA1X); 


[translation.] 
[Be  it  known  to  the  Historians  of  the 
men  of  Fail, — 

Let  them  not  be  about  it  in  error, — 

The  difference  of  tlie  sons  of  MUidh 
and  their  children,      [Danann. 

Of  tlie  Flr-Bolgs,  and  Tuath  De 

[Every  white,  every  bold,  every  brown 

[man],  [bat, 

Every  brave  [man],  hardy  in  com- 

Every  [man]  valiant  in  deed  with- 
out noise, 

Is  of  the  colony   of  the   sons   of 
j\[iitdh  of  great  renown. 
[Every  fair  great  cow-keeper  on  the 
plain, —  [nious, — 

Every     artist,     musical,    harmo- 

The  workers  of  all  secret  necro- 
mancy,— 

They  are  of  the  people  of  the  Tuath 

De  Danann.  [tinction  clear, — 

[Every  blusterer,    wrong-doer, — dis- 

Every    thief,    liar,    contemptible 
wretch; 

[Such]  are  the  remnants  of   the 
three  peoples  hitherto,    [_nann. 

The  Galleoin,  Fir-hholg,  Fir-dom- 
[I  have  placed  in  a  synchronic  line 

The  differences  of  these  three  par- 
ties, [historians  not  false, 

According  to  the  arrangement  of 

As  they  relate,  be  it  known  to  ye.] 

Stiocc  -peAnteAbAin  pii,  ^I'oeA'o  Aicne  'j:i]Ae  AicmeA'6  A|a  a 
riAigeAticAi'b,  AjA-p  c]AotAili),  m  cui^Aini  50  cnince  \\6m  A]\a'6 
gi-o  50  iriAt)  e'oi]\  A  Ibec  po\\  ^\■  11A  ceu-OAiiTipoiwiilb  (no  511]^ 
ctiniAip^eAT)  nA  cineA-oA  a|\  a  cete  50  niinic  ia^aaiii),  tiAi]\  a*o 
ciinit)  50  tAece^Kniuit  \\e\\  tmn,  a^a-]"  At)ctinnmix)  50  minic 
6|\  -peAnAib,  -pAiiitu  JAX)  c-jaoca  A^A-p  CAile,  AjAp  benf  beop  "00 
bee  Ag  pne  innce  -pen  "oo  6-]\inn  -|Ae  AjAoite;  ajaj"  ni  VieA'o 
AiiiAm  50  nibi  pn  'pAriittii'o,  acc  a  "oejAceAiA  50  mbi  co-priiAibeA^ 
A55AC  bucc  en  c]\ice  innce  p-en  jAe  cebe,  a^ai^^o  inbi  em  betip" 
AbAin  A-p  A  nAicni  jceAjA  ia"0  aca  uite,  niAp  Ap  e-oip  a  ctnjp 

Ap  An  tAoit)  fi : — 

[translation.] 
[For  building,  the  noble  Jews, 
And  their  truly  fierce  envy  ; 
Large  size  [is  characteristic]  of  the 

guileless  Armenians ; 
And  strength  of  the  Saracens, 
[Cunning  [is]  in   the  Greeks,  with 
valour;  [Romans  ; 

Excessive    haughtiness    with    the 

(103}  Literally  :  "As  the  Historian  says". 


nA  biT)  uime  in  iomA|\]\Aiii, 
SAine  inliAc  mibix)  '-[m  cctAnn, 
pheA^  mlDoLg,  If  dniAC  ■oe  "OAn- 
A.nn. 

5AC  gOAb,  5AC  "OAIIA,  JAC  -001111, 

5ac  caIiiia,  c]\i.iai'6  i  cconilAiin, 

5AC  gAjXCAlg  1   1151110111   5AII   gbo^l, 
CA]'5A|\  nillAC  nilllt)  11lbtAX)-1Tl6-f\, 


5ac  ponn-AijAgueAc  mojA  AiMnuig, 
5ac  ceAfvoAC  ceobiiiAi\  cii'bui'6, 
"Lticc  "|'^1'^''5  5*-^^  ciiAicLe  caII, 
"Opong  pn  uhuAce  -oe  "OAnAnn. 


5ac  jloiAAc,  beu'OAc,  miA-o  nj;l,e, 
5ac  byvAf,  b-jAeiijAc,  eiicAi'oe, 

lAjAfHIA  11A  CC|M  CUtlAC  AIIAbb, 

jliAibeoii,  -pheAp  mlDobg,  V^i^^^^r 
nDoiiinAnn, 

CtijAf  -pnAice  C01111  jne  CAin, 
1in  pAineiiA  cc]m  n-o^onj;  fAin, 

^A\\  -ppec  I'eAIICA'OA  IIAC  bAg, 

Aiiiuib  AT)  pA-oATo  pionnAX).     t^. 


Cuiii'OAc  tiA  nluTJAiueA-o  riA^t), 

-AjAT^  A  ffopilA'O  p01A-5Al\5, 

nieAT)  HA  nAi]\iiiiAiiAc  5 AH  -peAbb, 
A5A]'  -poiiAi^ce  SAi]\cenn. 

AiiiAiiifi  1  115|^eu5A11^  50  njAib, 
■Roi-'oiuiTiU]'  A5  lloniAnAuil!), 


APPENDIX.  581 

'Oun\e  r\A  Saxah  iiiaitia6,  Dullness  [is  the  characteristic]  of   lxxxvii. 

AjAf  bupbok  e<.\fpAnAc.  the  creeping  Saxons ;  

And  fierceness  of  the  Spaniards.      Title  and 
SAiicAi'oe  1  i:iri^Aii5c<.\ili)  -piAeAciAAij,         [Covetousness  [is]  in  the  responsive  intioduc- 
^W  reArs  iT.TiA-lih,AeAciiAib ;  French,  MacHrbiss' 

Aj  yo  eoLiii'  iia  cc|\aiiii  50  ceA]\c,  And  anger  in  the  Jiritons; —  Boolj  of 

C|\AOf  5AiL  AgAf  ceAiiinii'6e<.\cc.  This  is  the  knowledge  of  the  trees,  Genealogies. 

justly ;—  [merce. 

Gluttony  of  the  Danes,  and  com- 

■>noi|\-nieAnm<.\  C|MiiuneAc  ni  ceAl,         [The  high  spirit  of  the  Picts  I  cannot 

Aiiie  AjAf  cAucpA-o  ■gAoi'oeA'L,  conceal;  [Gaedhil; 

AT)bei\  JioLLa  ha  -nAoiii  ci\e  iiau.  The  beauty  and  amorousness  of  the 

■A  Ch]\\]-T:  i\ob  caohi  ah  cmiTOAc.  C.  So  says  Gilla  na  Naomh  through 

verse,  [pleasant.] 

O  Christ !  may  the  composition  be 

*0a]\  tTooij  a-]'  coi\Ai'oe  All  cofniAiteA-|"iix)  "oyA^Ailin  e-]\inn 

IIIAIA  CA  "OO  'otlgeA'D  1    SeAnCA-J^    ^^^0]\  phA'0]\A15   -OA  CCCA^IIlAt) 

beAii  ev^\\  "oij'  feA]\  in  Aiinp]\  coiiiipeA]\cA,  lonriAf  nAi\  ^^^reA-p 
"oi  CIA  "Oil!)  ACAi^i  An  coi^\]icifoo  ^eli)  An  uAijipn,  A'oe^A'otijio'o 
(nuinAb  ex)i)\in  tcAnAb  "oo  cu]\  a]\  acai-^  p\\e  a]a  ino*6  ete) 
e-jxeAcc  te-i"  50  ceAnn  ceo^AA  inbtiAA-oAn  50  cci  pne-c^\uc, 
pne-^tic,  A^A-j"  pne-betii^A  "66;  aja]"  5^^^  ''^o^''  "OApoii  ^\e  a 
cce-o  50  ucu^Ann  pn  cun^nAiii  inToeAnniA  "oon  limAoi  ai^a, 
tiAi]\  iTieA]n)A]\  ^iijAAb  \,ey  in  feA]\  ten  copiun'Le  An  leAnAb  e; 
AgA-p  'OA^A  tioni  AX)o  coTiicAjAAi jeA"©  pn  1  n-otijeA-o  S.  Pac|\aic 
A-p  neiiiiion^nAt)  a  beu  nA  A-ptJ-coitiAiA-oA  a|\  cineA'ooib  -peAc  a 
cete.  t)io-6  nAc  et3i]A  a  ■jta^ai'L  p]\inneAc  jac  UAi-p,  ni  -puit 
egcneAi'-oocc  eobtii-p  Ann  ;  AjAp  yoy  Ap  ni  e  in  a^ato  ha 
'0]\oin5e  At)e|A  nAc  br  cineAX)  ipn  c]\ic  nAc  ccm^ut)  peAncAt)A 
50  niACAib  1l1iti"6:  AjA-p  CA]A  A  ceAnn  pn  "oa  iiia  AiiitAix)  vo 
bee  ni|A  lon^nAX)  e,  viai]a  "oa  -ppeiicAt)  -peA]!  A^vTIIhACAibmi'Lix) 
p'en  (jtip  nA  cl-Annuib  ]aaciiia]aa  "oo  poti-At)  uaca  in  G]\inn, 
A5AI"  in  AbbAin,  AgA]"  A  lAJAt)  riiAi]\eA|'  "oib  Anui)  ni  cui]a- 
p'eA-6  in  lon^nA-o  jAn  'OAoine  A]'  tiippbe  inATO  (-oo  bio"6  -pucA  . 
•[Ae  p^a-oa)  "oo  liiA-jACAin,  a]\  ^y  -^n^t  "oonA  liA^ro-pbAicib  (An  iiai-[a 
lonixDAi^iX)  A  cctAAnnA  AjAi"  A  ccineutA)  poiiroinge,  peovu  JAt), 
AgAp  yAj'ti^A-o  A  ccebeA'o  AjAf  A  tucc  teAnAiiiinA. 

"Peiic  e-]Ae,  AgAy  An  x)oiiiAn  tube  "oia  ccti^^AAe  pen,  AgA-p  ni 
■poib  p'oijAceAnn  a]a  a  p-pnige  "OO  epiombAipib  Ann  "oo  pin,  a]' 
nAc  lonpiA-o  "OA  rtiA-o  50  ITlACAib  ITIibi'o  "oo  beupcAoi  ui^AeAt) 
genebAC  pACA  in  e]\inn  Anui. 

'Oo  b]\i5  5U]\  bo  beup  X)o  nA  peAncAi-6ib  pbonnA'6  beAbA]\ 
A]A  belt,  x)o  -[Aep  A  i"Aine,  "00  'pAO]AcbAnnviib  5<^oi'^&^^^  (AbAin, 
•oobio-o  AnAi'  uibbe  a]a  a  nAi-jAe  no  loinconiieux))  niAjA  CAbeAbA|A 
ConnAccAC,  UbcAC,  LAijneAC,  ITIuiThneAc;  -00  jetinAin  pioinn 

AJA-p  'Oip^AIAI  JA-O  A-JA  An  bcAbA^A  "pA  A^A  |AOinn  A  beAb]AAlb  -|"Aine 

po  bion  ^AbAb  e-]AeAnn  -|Ae  n^Aoi-oeAbAib,  AgA-]"  p^o  bion  iia 
ccpi  111  AC  111ibi-6  e-ppAine  o|a  ;gAbA'6  p'bAiceAp  nA  po-obA,  beA- 
bAp  -GO  iiA  nAOiiiAib,  AjAp  beAbA]\  ■00  plioiiiopcAib,  "OO  l^ocbAn- 


582  APPENDIX. 

Lxxxvn.   ntnli),   "oo   gViAtttiib,  aja^^  SAXJAlttnb,  -peAriA  Aju-p  nuA'DA 
~      T      "OA  nef . 
intioiiuc-  .1.  An  ceti"o  teAlJA-p  "oo  phA|AUAtATi  -po  ceutD-^Ali)  G|Ainn  lAp 

Ma'cFiibiss'    tTOltinn,  JO  CCOI'UJAt)  All   IcAbAIII,  AJA]"  CCACC  ClieA-p-pA  heoy 

G°'n'iao  ies  ^^^^  V^^^  ^  1^011111.  All  x)Ai\A  ieA^A^A  "00  TleTiiit),  AH  cjieA-p 
x»''pheA|Auib  IDoIj,  ati  ceAc^ATiiA-o  "OO  UluiAic  "oe  'OAriAnn,  An 
cuijeA-o  X)o  jli^oi'oeA'LAi'b,  AjA-p  "oo  tllliACAib  ITIiIto  uile; 
gi'oeA'o  A-p  "OO  pot  C]ieAiiiom  tAl!)p\A-['  50  cpoc-nviJAT!)  "ooib, 
AgA-p  A|^  mo  An  leAbA]!  -pom  inAix)  j^eAcc  leAbAi-p  ia-ja  -peAn- 
■poinn,  UAiji  ACA  ni  A.y  mo  inA  pn  Ann  ni  A-p  tionmAip\e  inA 
mA-p  "oo  bi  lAiAiti,  mApv  bup  teji  "oon  tetijcoi-p  pApitiin.  Art 
'pepo'6,  •00  pot  1|A,  AgA-p-oo  'OhAiip'piACAc;  "optiil  e-]\eAm6in 
15601"  ■'■<5^"op*6e  iiAi-p  A-p  etin  'oucAib  "ooib  in  UtcAib  -pe  Iiauato. 
An  -peAC-omAX)  'LeAbA|\  "oo  fiot  6bi|A,  ajai'  "oo  ctoinn  ttnj-oec 
mic  Ice,  UAiiA  Ap  enn  'oucato  '601b  An  ITllnimA  ia|\  mbtinA- 
•oup  An  coccmAX)  teAbA-p  "oo  nAomAib  GpeAnn.  An  nomA"6 
AgA-p  AntcAbA^v  •oepneAc,  "o'pomoiACuib,  -oo  l/OctAnncuib,  AjA-p 
"OO  ^l^^'^tlAib. 

SnToniJAX)  A1\  IcAbAi]!  (a  teujcoi^i)  munAb  \.o\\  toAC  z\\e 
puTomJAX)  i^opAijA  -pe  pmpio-p:  ni  A*oiiiuiin  nAc  Ain-minic  aca 
inncib,  o  Ipheniwp  ■pA]ipAi"6  AniiAf ;  -penc  ctAnn  ■pheninp-A 
■pein  .1.  llel  An  -popAji  50  1iAipmeAc  aj  i^eAncAi'oib  o  co-pAC, 
AgA-p  TlAonbAt  AH  pnpo|A  jAii  ]\o  nAi]Aiiie,  ajai"  mA-|\  pn. 

Gpieriion  mAc  tTli'Li'o  pA  ccnit)  ele  "oo  clomn  tliiti-o  a-j' 
pnne  inA-p;  ni  put  cineAb  a]i  a  pptiit  Ann  iTiA-p  pn  jup  nA 
l^toinncib  TDejeAncA  acato  AjAinn  Amu. 

Penc  mA-p  cnipt)  -peAiicliAbA  tlltniiAn  CtAnn  CIiajacaij  |\e 
pot  SuittebAin  A-p  pnne  inAi-o,  pot  mtDpiAin  -pe  cctoinn 
TnliAcJAmnA  A-p  pnne  inAit),  aja]"  mAp  pn. 

Ctii|\i*o  tebAi]i  ete  1  Let  Ctiinn,  AjAp  ctiip"6  'Oocctii'p 
Cecin,  TiiAtt  llAoijiAttdc  connA  ftiocc  Ap  -po  |ie  nAb^AAicpb 
bAt)  pne  inAp. 

peuc  50  n-ooACAt)  'Ouac  ^^'^^^'^c  mAC  l3pAin,  An  •poi'Ap  ]\^A]■' 
nA  cp  niACAib  pceAX)  bAX)  i'ine  inA-p. 

Cuipt)  yeAncATo  Slut  lllnipeA'6015  pot  cConcAbAip  |^e  nA 
pnpioi\uib. 

Ctuiux)  tltrAij  IIIA5  Aon  jnpA,  "00  -ptiocc  Chonmtt  CheAji- 
nAi j  ]\e  -ptiocc  An  pj  ConcAbA^i,  mA|i  ApAt)  -ptiocc  Clionuitt 
bA  iiAtiiiAi^Ae  Ann,  AjA-p  mA]\  pn  "oo  lomA-o  ete  bA  heiiietc  iie 
A  nAii\eAn"i ;  AgAp  niA  tegueAii  teo  -j^An  a  'oeAnAifi  ia]i  ccoi]i, 
ciAeut)  nAC  but)  'oteAcc  "OAmpA  toAnmuin  a  tui|\5. 

UAi^u-p  pn,  -OA  yAoitoAt)  Aoin  neAc  50m At)  AUJnA-p  -put),  ni 
Viet)  ceAnA,  uai]a  Af  mime  nAC  et>ip\  jAn  a  •oeunAiii  r]\e  Aim|ie- 
ceAc  loniAt)  nA  nAicineAt)  AgAp  nA  nitcineut  Ag  ceACC  AnuAf 
A]i  A]\Aite,  Aguf  t)ocum  A  i^Aoitce  o  cete  Ap  ejin  An  pn-j^iop 


APPENDIX.  583 

"DO  tejeAii  i^eA^A  ■peAt.A'o,  a^a^^  ^^5jMobA*6  a^a  ati  fO-pA^,  Ar;Af   lxxxvii. 

^]\^y  A]\  All  finf101\,  AJA^^  inA]\  ]'in   fA]^eAC  A]1  UA1|Mb.  Title  and 

Utii5  cuille  teAc  a  ■Leu^coi]^,   gunob  "olijeAt)  111   6]\inn  intiotiuc- 

f 6f<\jl    -00    CU]\    1    |Y^1"^^^r    ^1*  betllAlb    pnpil,    niA]A    A"Oe-|A    An  Mac  I-irbiss' 
-|MAJ<Mt  -objl-O  1^1  Af  An   SeAnCA]"1ll6-H,  AJA]"  A-p  An  jreneACUf  1  Genealogies. 

ccoicctnne,  inA]\  -|'o :  Sinpo]\  "La  pne,  -peAbcA  Ia  •jt'La.ic,  CAjnA 
La  heAgttni"  .1.  An  n  Ay  yme  X)o  pne  "oo  cu]\  1  cceAnnAf  nA 
pne  i^ni  -jren  ;  aja^  An  ci  Ay  ino  ceVeA'OA  aja]'  cvniiACCA  niAt) 
coiii-tiApAl,  e  i\e  nA  pnpo]\,  tdo  cli^a  ^y  m  pirtAiceAp,  no  ^y  in 

CljeA^UlAp,  AJAp  An   CI  A]'  CAjnATOe  "00  CU^\  An   tlACCA^\AnACC  nA 

heAgtAipe. 

^I'oeAX)  niA  ye  An  ^^inpojA  A-p  mo  coccui",  bi  cijeA^AnA-p  Aije, 
no  mnnA  bpnt  ^of a^  conii-cinet  "oo  Ay  1116  coccuf  inAj'  ye  'oon 
cfuiTii  A"oe^\ -011  jeA"6,  bi  cijeAiwA]'  aj  An  pnpojA;  lonAnn  -pAn 
yA  ni  iioniie. 

AcA  i\Ann   coicceAnn   CAncA]A  x)o  '6eA]\bA'6   5ni\ob   "obeACC 
]'opA]A  "oionjbAbA  -00  cti]n  -|\i5e  a]\  beulAib  lomAX)  pn]'io]\  nAC 
biAt)  1  ccoucupAib  -otigteAC,  ut  dicltiir : — 
X)a  mhet  nonbA-p  "oo  bine, 
6"0i|i  n'lAC  liiAic  If  fi^e, 
-Ape  A  'oio]\5A-6  'yAU  ceA]ic  coni, 
A  -|iioJA"6  pyAh  1  cceuTDoif. 

A^Af  6y  coi]i  mA]\  pn  fopA|i  "oo  ctip  caja  pinpioji  1  inge; 
cpet)  nAC  cuifp-oe  ("oa  iiia  Aib  be  ncAc)  1  ccnp  beAbAi|\  e; 
AgAp  -pop  bA  inioiiio-oAib  An  nof  ah  f 6  "00  cuf  Ay  "oef ca-o  bnifo 
AjAp  CAC  ebe  "OA  iiiA  lAt)  A  '6eA]\bpAic]\e  bA  pne  "oo  bee  Ann 
"00  cvy  Ay  copAc  aja]'  jAn  ia-6  nA  ^uo^a. 

peuc  p-op  50  ccmpceAf  'oaoii  cbAnnA  (ni  beAt)  AiiiAin)  Ay 
beubAib  pAop  clAnn  1  ccemib  aitoa  in  6pinn  c]\e  coice  CAb- 
itiui'oe  -oo  bee  aca  ;  AgAf  Ay  lon^AncAi-oe  fin  nA  An  nop  f  eAiii- 
piAice,  AgA-p  Af  mo  An  CAf  '00  UAipbib  GpeAnn  e,  inA  gibe  Ay 
bioc  ptii-oigeAt)  "DO  be-pmit)  Ay  a  feAnciifAib,  \'^A^^  -otiAif 
"oninn  x)a  cionn  6  Aom  neAc  aca.  -<\ipe  pn  lAp-pAin  "oo  ac- 
cuingi-o  oppA  beq^gcAb  "oo  ^AbAib,  5A  ppo^AncAit)  50  p'AbbAf . 

'otibliAtuAdi  iiu\c  piiblnsisli. 

APPENDIX  No.  LXXXVIII.     [Lect.  XL,  Page  243.] 
Original  of  jxissage  171  the  "Book  of  Leinster"  (a  vellum  MS.  off^^^^f^^^ 
the  tioelfth  century,  classed  li.  2.  18.,  T.C.D.),fol.  151.  a.,  i.einsteras 
as  to  the  Historic  Tales.  Historic 

130  nemcign-o  "Pibe-o  1  Scebdib  ocnp  1  ComgmmAib  inpo  y\y, 
"OA  nApnip  -co  "RigAib  octip  'phbAcib  .1.  -pecc  coicaic  Sceb  .1. 
coic  COICAIC  *oe  Ppim-pcebAib  ocup  "oa  coicaic  "oo  pho- 
pcelAib,  ocup  ni  bApmicep  nA  "Po-pceoib  pn  acc  "oo  ceic|\i 


'lak 


584 


APPENDIX. 


Passage  in 
Book  of 
Leinster  as 
to  the 
Historic 
Tales. 


List  of 
Historic 
Titles  in  tlie 
Book  of 
Leinster. 


jliA-OAib  cATicum  .1.  OtiAm,  ocu-p  ^An^iAC,  ocu-p  Cti,  ocii^' 
CAno.  Ocu-p  i-|"  I'lAci'o  riA  p^Mni-ixeoil  .1.  UogtA  ocuj"  UAriA, 
ocii]'  ■Coc1imA]\CA,  ocu]"  CacIia,  ocvif  Uaua,  0011^  1ni|AAmA,  octif 
Oicce  (.1.  t)Aii"),  ociif  'Pe]"]"A,  [ocu-p]  po^^bAf^^A,  ocu-p  6cC]\At)A, 
ocu-p  AiciT),  ocuf  Ai]\55ne. 

1C1AC  -pO  C-jAA  riA  UogtA. 

[translation.] 
Of  the  qualifications  of  a  Poet  in  Stories  and  in  Deeds,  lieie 
follows,  to  be  related  to  kings  and  chiefs,  viz. :  Seven  times  Fifty 
Stories,  i.e.  Five  times  Fifty  Prime  Stories,  and  Twice  Fifty  Se- 
condary Stories ;  and  these  Secondary  Stories  are  not  permitted 
[assigned]  but  to  four  grades  only,  viz.,  an  Ollamh,  an  Anrath,  a 
Clii  and  a  Cano.  And  these  are  the  Prime  Stories :  Destructions, 
and  Preyings,  and  Courtships,  and  Battles,  and  Caves,  and  Naviga- 
tions, and  Tragedies,  and  Expeditions,  and  Elopements,  and  Con- 
flagrations.   Here  are  the  Destructions : — 

APPENDIX  No.  LXXXIX.     [Lect.  XL,  Page  243.] 
List  of  the  Historic  Tales  named  in  the  "  Book  of  Leinster'' 
(H.  2.  18,  T.C.D.y — fol.  151.  a.) — (in  continuation  of  Pas- 
sage in  last  Appendix). 

.      UOjhtA. 

Cuirn'oe  cip  ttufvij. 
Smuc^At  C151  "OuTriA. 

■OeocAijA  C151  C&th&t. 
UojcmL  cige  neccAin. 

CojAiL  b]MiTone  "b-poin  m^c  b^Mtiin. 

CogAil  bixuTone  I1-U1  "Ouile. 

C05&1I  b^u^'otie  X>A  CliogA. 

UA-riA. 
(CAin  bo  CliuAbjne. 
CAin  ceo|\A  i-ie|\c  ec-OAc. 


DESTRUCTIONS. 
The  Three  Circuits  of  the  House  of 

The  Possession  of  BuracKs  House.cos^ 
The    Ears -Battle  of    the  House   of 

DumhaJ^'^^)  [House.f'o'*> 

The      Diflerence      of      CathbhadlCs 
The     Destruction      of      Nechtain'^ 

House.<'06)  IBergaS^"^' 

The  Destruction  of  the  Court  of  Ua 
The   Destruction    of   the   Court    of 

B)on,  the  sou  of  BriunS^°^> 
Tlie  Destruction  of  the  Court  of  fJa 

The  Destruction  of  the  Court  of  JJa- 

COW-SPOILS. 
The  Cow-spoil  of  Cuailyne'^^^'^'> 
The  plunder  of  the  tliree  Cows   of 

(104)  Lir  appears  to  liave  been  tlie  Neptune  of  tlie  Tuatha  Di  Danann ;  but  this  Tale  of  the 
attack  on  his  liouse  is  not  linown  to  us  now. 

(105)  Nothing  known  of  these  tales.  » 

(106)  There  is  an  account  of  such  a  Destruction  as  this  in  the  Tciin  Bo  Chuailgni,  and  the 
house  there  mentioned  was  the  old  "  fort"  or  Dun,  near  the  present  Netierville  House,  above 
Drogheda,  in  the  county  Meath. 

(107)  (or  Da  Derga);  near  Tallaght,  in  the  county  Dublin,  where  the  Monarch  Conairi  ihir 
was  killed,  a.m.  5160.  Copies  of  tliis  tract  are  preserved  in  Leabhar  na  h-Uidhri,  (R.LA.),  and 
in  the  "Yellow  Book  of  Lecain"  (H.  2.  16.  T.C.D.). 

(108)  Nothing  known  of  these  tales. 

(1 09)  This  Fort  was  in  West  Meath,  and  the  occurrence  took  place  about  the  time  of  the  Tain 
Bo  Chuailgni,  or  about  a.d.  20.     There  is  a  copy  of  the  tale  in  the  MS.  classed  H.  3.  18.  T.C.D. 

(110)  An  account  of  this  Tale  has  been  given  in  Lect.  II.  (a7ite,  p.  32). 

(111)  A  raid  made  on  Cenn-tiri  (Cantire),  in  Scotland,  by  Cuchulainn  and  the  Ultonians. 
An  ab.'>tract  of  this  Tale  is  preserved  in  the  MS.,  Egerton,  88,  Biitish  Museum. 


APPENDIX. 


585 


The  Cow 
Tlie  Cow- 
The  Cow 
The  Cow- 
The  Cow. 
The  Cow 
The  Cow 
The  Cow 
The  Cow 


■spoil  of  i?0S.(I'2) 
spoil  of  RegamanS^^^'> 
■spoil  of  Flida{s.'^^*'> 
■spoil  of  FraechP^^^ 
■spoil  of  Fit/iir.'-^^^') 
■spoil  of  FailinS^^^'> 
-sijoil  of  6'eV"'J 
-spoil  of  JjalrtS^^^) 
-spoil  of  Ci-eban.'-^^^'> 


COURTSHIPS,  OR  WOOINGS. 

The  Courtship  of  Med/MS^-'^> 
The  Courtship  of  Finer M^^) 
The  Courtship  of  A iMc^S^^^) 
The  Courtship  of  FtamS^'^^) 
The  Courtship  of  i^ae/.<i-'4) 
The  Courtship  of  Fer6.t'") 
The  Courtship  of  Fintiin^S^^^^ 
The  Com-tship   of   Grian  the  Fair- 
haired.""^  [haired/'-''' 

The  Courtship  of  Grlcm  the  Brown- 
The  Courtship  of  Sadhbh,  the  daugh- 
ter of  Sescemi.'-^^'*^ 
The  Courtship  of  Fii/nrn^and  lJairin€, 
the  two  Daughters  of  TuathalS^'^^^ 


CAin  bo  Kuif. 
CAin  bo  UegvMiiAiti. 
CA111  bo  iriixiAi^'. 
CA111  bo  Vl^^Mc. 
C«M11   bo  Vlcll1|A. 

UA111  bo  i'Aibin. 
Caiii  bo  5e. 
CAin  bo  "Oaivca-da. 
Caiii  bo  C|\ebAin. 

cocnu\nc^^. 

CocmA|\c  niei'obe. 
CocrriAyvc  n&imip. 
CocTiiA]\c  Aibbe. 
CociTiA-[\c  ecAine. 
CocTnA)AC  V<-\^V®- 
CociiiA^xc  ■pe11^be. 
CociiiAixc  pniiine. 
CocmA|vc  5]\eiiie  pnne. 

CocniAyvc  5]\eme  •ouinne. 
Coctiu\]\c  SATobe  mjine  Sei'diro. 

CocmAi\c  pchi|\ne  ocuy  'DAii\ine, 
•OA  injen  CUACAib. 

(112)  Nothing  known  of  this  tale. 

(113)  Regaman  was  a  chief  in  Burren,  in  the  county  of  Clare;  and  his  daughters  as  well  as 
his  herds  were  carried  off  by  the  sons  of  Ailell  and  Medhbh,  King  and  Queen  of  Connacht, 
about  the  time  of  the  Tciin  Bo  Ctmailgni. 

(114)  Flidais  was  the  beautiful  wife  of  Ailell  Finn,  a  chief  and  warrior  of  West  Connacht; 
she  was  carried  off  with  all  her  cattle,  and  her  husband  killed,  by  Fergus  Mac  Rdigh,  the 
exiled  prince  of  Ulster,  about  the  time  of  the  Tain  Bo  Chuailgni.  Condensed  copies  of  tliis 
tale  are  to  be  found  in  the  Book  of  Leinster,  and  in  the  Yellow  Book  of  Lecain  (H.  2.  18., 
and  H.  2.  1()),T.C.D. 

(115)  Fraech  was  a  chief  and  warrior  of  West  Connacht ;  and  while  he  was  seeking  the  hand 
in  marriage  of  Finnahhair,  the  beautiful  daughter  of  King  Ailell  and  Queen  Medhbh,  his 
children  and  all  his  cattle  were  carried  off  by  a  party  of  plunderers  from  the  Alpine  Mountains. 
There  are  copies  of  this  tale  in  the  Book  of  Leinster,  aud  in  the  Yellow  Book  of  Lecain,  in 
T.C.D. ;  and  another  in  the  Book  of  Fcrmoy,  now  in  the  possession  of  the  Eev.  Dr.  Todd. 

(lly)  Nothing  known  of  this  tale.    Fithir  is  a  woman's  name. 

(117)  There  is  nothing  known  of  these  tales. 

(118)  This  spoil  was  carried  off  from  Dairt,  the  daughter  of  Eochaidh,  chief  of  Cliach,  in  the 
county  of  Limerick,  by  the  people  of  Ailell  and  Medhbh,  about  the  time  of  the  Tain  Bo 
Chuailgni.  Copies  of  this  tale  are  preserved  in  the  Book  of  Leinster,  and  in  the  Yellow  Book 
oi Lecain,  in  T.C.D. 

(119)  There  is  nothing  known  of  this  tale. 

(120)  This  was  the  celebrated  Queen  Medhbh,  or  Meave,  of  Connacht ;  but  we  have  no  detailed 
account  preserved  to  us  of  her  courtships,  of  whicli  there  were  several. 

(121)  This  was  the  celebrated  courtship,  by  Cuchulainn,  of  Enier,  the  daughter  of  Forgall 
Monach  of  Ltisca  (Lusk,  in  the  county  of  Dublin).  A  fragment  of  it  is  to  be  found  in 
Leabhar  na  h-Uidhre,  and  1  have  a  full  copy  in  my  possession,  made  by  myself  from  the  MS. 
Harleian,  5280,  Britisli  Museum. 

(122)  This  was  the  courtship  of  Ailbhi,  daughter  of  the  monarch  Cormac  Mac  Airt,  by  Fi7iH 
Mac  Cumhaill.    An  abstract  of  this  tale  is  preserved  in  the  MS.  H.  Z.  17,  T.C.i). 

(123)  The  Courtship  of  Etain,  or  Edain,  by  the  monarch  Eochaidh  Airemh,  took  place  about 
A.M.  -5070.  Copies  of  the  tale  are  to  be  found  in  the  Yellow  Book  of  Lecain  (H.  2.  16),  and  in 
the  MS.  H.  1.  13  (a  paper  MS.)  in  T.C.D. 

(124)  Nothing  known  of  this  lady  or  her  courtship. 

(125)  Ferb,  the  daughter  of  Gerg,  of  Glenngeirg,  in  Ulster,  who  was  courted  by  Maini,  one 
of  the  sons  of  King  Ailell  and  Queen  Medhbh.  Tliere  is  a  fragment  of  this  most  curious  tale 
preserved  in  the  Book  of  Leinster  (H.  2.  18),  T.C.D. 

(126)  There  is  nothing  known  of  this  lady  or  her  courtship. 

(127)  There  is  nothing  known  of  either  of  the  ladies  Grian. 

{V2S)  Sadhbh, '&  female  proper  name,  in  modern  times  altered  into  "Sabina".  Nothing  is 
known  of  this  lady  or  of  her  courtship. 

(129)  These  were  the  daughters  of  the  Monarch  Tunthal  Techtmhar,  who  were  courted  and 
betrayed  by  Eochaidh  Ard-cheann,  King  of  Leinster,  whence  arose  the  war  which  caused  the 
infliction  of  the  Boromean  Tribute,  about  a.d.  90.  Copies  of  this  tale  ate  preserved  in  the 
Book  of  Leinster,  T.C.D.,  and  in  the  Book  of  Lecain,  K.l.A. 


LXXXIX. 

List  of 
Historic 
Tales  in  the 
Book  of 
Leinster. 


586 


APPENDIX. 


Lxxxix.     rocm<i|\c  mr\A  CiMiiriii. 


List  of 
Historic 
Tales  in  tlie 
Book  of 
Leiiister. 


The    Courtship    of    the    Wife    of 

The  Courtship  of  Eithn^  the  Hateful, 
the  Daughter  of  CrimhthannS^'^^^ 

BATTLES. 
The  Battle  of  Maqh  TttiredhP^^^ 
The  Battle  of  TaUtenS^^^' 
The  Battle  of  Magh  MucruimheS^^*^ 
The  Battle  of  Dridm  Dolach,  in  which 

the  Picts  were  defeated.^' ^''^ 
The  Battle  of  Magh  Bat/iS^^'> 
The  Battle  of  CoramiS^^^) 
The  Baitle  of  CldireS^^^) 
The  Battle  of  ToidenS^^^^ 
The  Battle  of  TeamairS^'^'^^ 

CAVES  (incidents  of). 

TheCaveof^(«f7ed('*2) 

The  Cave  [or  Cellar]  of  the  Church 

of  IiichanunarS^*^) 
The  Cave  of  Leac  BladhaM^^^ 
The  Cave  of  the  Eoad  of  Cu-glasS^*^) 


t:ocrnAl^c  eiuhne  tiACAige, 
ingine  Cpi  inch  auto. 

CAUhA. 

Cac  tlUiige  Cxiil\eT). 
Cac  CAitcen. 
Cac  tlltnje  111uc]MmA. 
Cac  "OiAoinA  'Ool-Ac  -oa^a 

■DICA  C)\iicni  j. 
Cac  lllAige  1Iac. 
Cac  Co]\aiito. 
Cac  Cl,Aii\e. 
Cac  Coi'oen. 
Cac  Cem^xAc. 

tlAc  AngexiA. 

llAc  ecAti-A  ImcinninAiiA. 

11  AC  ticce  "btA-OA. 
llAc  'belAig  ConglAi^. 

(130)  This,  I  believe,  is  the  tale  of  Crunn,  a  farmer  of  Ulster,  and  liis  wife  Madia,  wliose 
curse  was  the  cause  of  the  Debility  of  the  Ultonians  at  the  time  of  the  Tain  Bo  ChuailgnS. 
She  is  referred  to  in  t\iQ  Dinnsendius,  in  tlie  article  on  ^-Ird  J/ac/(a,  in  the  Book  oi  Lecain 
(R  I. A.) ;  and  the  whole  tale  is  iireservcd  in  the  JIS.  Ilarleian,  52.-iO,  British  Museum. 

(131)  The  daughter  of  Crimlhann,  King  of  Leinster,  who  was  wooed  and  won  by  AKiigtcs,  son 
of  Natfraedi,  King  of  Munster.  They  were  both  killed  in  the  battle  of  Cill-Osnadh,  in  the 
county  Carlow,  a.d.  4y'J.     No  detailed  account  of  this  courtship  is  preserved. 

(132)  i.e.  of  Maah  Tidreilh,  near  Cuwja  (now  Cong,  in  the  county  Galway),  fought  between 
the  Firbolgs  and  the  TaatUa  Da  Danann,  in  which  the  former  were  defeated,  a.m.  3303.  A 
copy  of  this  celebrated  tale  is  preserved  in  the  Yellow  Book  of  Lecain,  H.  2.  10.,  T.C.D. 
Tliere  is  a  second  tale,  jicrliaps  incliuled  in  that  named  in  the  List  in  the  Book  of  Leinster ; — 
the  Battle  of  ilmjli  Tuircilli.  na  liltFomhoradi.  This  Second  Battle  took  place  at  the  Northern 
Magh  Tuircdh  (in  the  county  Sligo),  between  the  Tuailia  Di  Danann  and  the  Fomorians,  and 
the  latter  were  defeated.  (Jf  this  Battle  an  account  is  preserved  in  a  separate  tale,  of  which 
there  is  a  copy  in  MS.  Ilarleian,  52S0,  British  Musc-um. 

(133)  Tills  Battle  took  pUicc  at  Taillen,  now  called  TclUown,  in  Jleath,  between  the  Milesian 
Brothers  and  the  Tunttin  D-J  Danann,  about  a  m.  :j.JOO,  in  which  the  latter  were  subdued.  The 
mere  fact  onlj'  of  the  occurrL:ucc  of  this  battle  is  given  in  the  Boole  of  Invasions ;  and  there  are 
some  details  given  in  the  MS.  11.  4.  22.,  T.C.D. ;  but  tlie  full  tale  has  not  come  down  to  us. 

•(134)  The  Battle  of  J/''^//  Mucruimhc  was  fought  between  ^r<,  the  monarch  of  Erinn,  and 
his  nephew  Mac  Con,  a  Munster  prince,  in  which  the  former  was  slain,  a.d.  190.  Several  paper 
copies  of  tlie  tale  are  pieseivcd  among  the  JISS.  in  the  Royal  Irisli  Academy,  and  there  is  a 
good  copy  in  my  own  possession  in  the  liandwriting  of  Andrew  M'Curtin  (about  1710). 

(13.5)  A  great  battle,  in  which  the  Cruithneans,  or  Picts,  were  defeated.  N^o  existing  account 
of  the  battle  is  known  to  me. 

(136)  This  battle  ^\■as  fought  between  the  Monarch  Domhnall  and  Congal  Claen,  and  the  latter 
was  defeated  in  it,  a.d.  034.  This  tale  was  published  with  an  Knglish  translation  by  the  Irish 
Arch;eological  Society  in  1S12. 

(137)  This  battle  waslought  in  Connaclit,  about  a.m.  4-532.    The  Tale  is  lost. 

(138)  A  battle  in  Last  .Xlunster,  about  a.m.  4100.     The  Tale  is  lost. 

(139)  There  is  no  account  of  this  battle  remaining. 

(140)  I  do  not  know  wliat  Battle  of  Tara  is  referred  to. 

(141)  Uatha,  plural  of  (J<Uh,  a  \vord  not  easily  translated.  Uath  Is  evidently  formed  from 
Uaimh,  a  cave,  or  cellar  ;  and  signifies  sonic  deed  connected  Avitli,  as  the  attack  or  plunder  of, 
a  cave.  It  is  only  in  the  last  name  of  this  list  (Uath  (Jama  Cruachan)  that  a  dilticulty  arises, 
where  Uatli  is  made  to  be  a  ch.-od  referring  to  the  Uaimh,  or  Cave,  of  Cruachain ;  and  I  believe 
this  deed  to  have  been  the  Plinider  of  the  Cave  of  Cruachain  Iiy  the  men  of  Connacht  in  the 
time  oi  Ailill  and  Medhbh,  as  told  in  the  old  talc  of  Tain  Bo  Aingen. 

(142)  Tills,  I  believe,  is  the  Tale  (if  the  Cave  of  Cruachain,  whicli  ispreserved  under  the  name 
of  Tain  Be  Aingen,  in  the  Yellow  Book  of  Lecain  (H.  2.  16.),  T.C.D. 

(143)  Not  known  to  me. 

(144)  That  is,  the  Buck,  or  Flagstone,  of  Blaclh;  of  which  I  know  nothing.    The  Tale  is  lost. 

(145)  Cu-tjlas  was  tlie  son  of  Donn  Desa,  King  of  Leinster,  and  .Master  of  the  Hounds  to  the 
Monarch  Conaire.  M6r.  Having  one  day  followed  a  chase  from  Tara  to  this  road,  the  chase 
and  hounds  suddenly  disappeared  in  a  cave,  into  which  he  followed,  and  was  never  seen 
after.  Hence  the  cave  was  called  Uaimh  Belaigh  Conglais,  or  the  Cave  of  the  Road  of  Cu-glai 
(now  Baltinglass,  in  the  county  of  Wicklow).  It  is  about  this  cave,  nevertheles.s,  that  so  many 
of  our  pretended  Irish  antiquarians  have  written  so  much  nonsense,  in  connection  with  some 


APPENDIX. 


587 


MAt  rriAlje  llACA. 

tlOkU  niAije  Imbotj. 
tlAC  beinno  euAi|\. 
■Uac  "Loca  LtipjAn. 
11  AC  "Oeixcce  Vcjwa. 
Mac  Hattia  Ci\ik\caii. 

imucMn^. 

lin^Am  lllAete'Diiin. 
1nil\Ani  lillA  Coi\]\A. 

mic  e|\cA. 
toiigef  t)i\e5  teic. 
tonjei'  'byvecAni. 

tongef  ■LAbjAA'DA. 

longe-p  VocAi"o. 

oicnce. 
Ai-oet)  Con^vm. 
Ai'oe'o  Concu'LAinn. 
AiTjex)  ■p1ii'|\'oeAT). 
AiTjeD  CotiAiLL. 


The  Cave  of  3Iagh  UalhaP*^^ 
The  Cave  of  Mag/t  ImbolgP*^^ 
The  Cave  of  Benn  EdairS^"^ 
The  Cave  of  Loch  LurganS^^^^ 
The  Cave  of  Dearc  FernaS^^^^ 
The  Plunder  of  the  Cave  of  Cruach- 

NAVIGATIONS. 
The  Navigation  of  MaelduinS^^^^ 
The  Navigation  of  the  Sons  of  Ua 

The  Navigation  of  the  ship  of  Muir- 

cheartach  Mac  ErcaS^^^> 
The  Navigation  of  Brigh  LeithS^'-'*^ 
The  Navigation  of  Brecon.' ^^^> 
The  Navigation  of  Lab/iraid/i.'^^'> 
The  Navigation  of  Fothadh.'^'^'' > 

TRAGEDIES  (or  DEATHS). 

The  Tragical  Death  of  CiiroiJ^^^'' 
The  Tragical  Death  of  CuchukdnnS^^^) 
The  Tragical  Death  of  Ferdiad/iJ^^°^ 
The  Tragical  Death  of  Co?«a«.(i6i) 

imaginary  pagan  worship  to  which  they  gravely  assure  the  world,  on  etjTnological  aiithoritj'-, 
the  spot  in  question  was  devoted.  Tlie  authority  for  the  legend  of  Cu-glas  is  the  Dinii- 
teanchus,  on  the  place  Bealach  Conglais  (Book  of  Lecain).  The  full  Tale  has  not  come  down 
to  us. 

(146)  Nothing  is  known  ahoiit  either  of  these  caves  or  plains. 

(147)  Bcinn  Edait\  now  the  Hill  of  Howtli.  This  was  the  great  cave  in  which  Dinr maid ar)fl 
Crrainni  (the  daughter  of  the  Monarch  Cormac)  look  refuge,  when  pursued  by  that  lady's 
affianced  hushand,  Finn  Mac  (JuuJiaill.  There  is  a  copy  of  this  short  talc  iu  the  SIS.  Harleian, 
6280,  British  Museum. 

(148)  Nothing  is  known  to  nie  aliout  this  cave. 

(149)  Now  the  Cave  of  Dnnmore  in  the  county  Kilkenny.  There  is  an  allusion  to  the  tram- 
pling to  death  of  some  sort  of  monster,  in  the  mouth  of  this  cave,  by  a  Leinsterwoman,  in  a 
poem  on  the  Graves  of  Hcroe.s  who  were  killed  by  Leinstermen,  preserved  in  the  Book  of 
Leinster  (H.  2.  18.,  fol.  27),T,C.D. 

(150)  I  have  in  my  own  possession  a  poem  in  the  Ossianic  .style,  which  gives  an  account  of  a 
foot  race  between  CaiUi,  the  celebrated  companion  of  t'inn  Mac  C'uinhaifl,  and  an  unkno^vn 
knight  who  had  challenged  him.  The  race  terminated  by  the  stranger  running  into  the  Cave 
of  Cruacliain,  followed  by  Cailte,  where  he  found  a  jjarty  of  smith.s  at  \vork ;  etc  No  copy  of 
the  full  Tale  has  come  down  to  us.  I  think,  however,  that  it  is  the  Tain  Be  Aingen,  already 
referred  to. 

(151)  There  are  copies  of  this  Talc  in  Lealhar  na  h-Uidhr6,  and  in  the  Yellow  Book  of  Le- 
cain (H.  2.  1(J.,TC.D.). 

(152)  This  Tale  is  preserved  in  the  Book  of  Feiino}'.     See  account  of  it  in  Lecture  XIII. 

(153)  He  was  grandson  of  that  Eoghan  from  whom  Tir  i'oglHiir,  is  named,  and  from  whom 
descend  the  Clann  Neill.  See  some  account  of  him  in  the  Iri.sh  Nennius  (publ.  by  the  Ir. 
Archreol.  Soc.) ;  and  of  his  death,  in  the  Yellow  Book  of  Lecain  (11.  2.  10.  in  T.C.D.).  There  is 
a  short  sketch  of  his  Navigation  in  the  JIS.  H  3.  17.,  T.C.D.,  p.  71)8. 

(154)  i  c.  Brigh  Lcith.    Nothing  is  known  of  this  Tale. 

(155)  This  Brccan  \tas  the  son  of  Purihulon,  who  came  towards  Erinn  before  his  father,  but 
was  drowned  with  his  sliip  in  the  well-known  eddy  called  Cuiri  lireacain,  between  the  north- 
east coast  of  Krhin  and  Cantirc  in  Scotland.  The  tact  only  is  recorded  in  the  Dinnsenchus 
name  Coiri  Brecain)  in  the  Book  of  Lecain.  The  Tale  is  lost.  There  is  a  sketch  of  it  pre- 
served in  Cormac's  Glossary,  however,  where  Breacan  is  said  to  be  the  son  of  Maini,  son  of 
mall  of  the  Nine  Ho.stage.s.     See  Lect.  XII.,  p  257. 

(156)  This  was  Lahhraidh  Loing.<:rch,  who.se  \\anderings  from  Erinn  to  Gaul  have  been  de- 
scribed in  Lecture  XII.  The  Tale  (or  an  abstract  of  it)  is  preserved  in  the  Book  of  Leinster 
(H.  2.  IS.),  and  in  the  Yellow  Book  of  Lecain  (II.  2.  IC),  T.C.L>. 

(157)  Tills  Tale  is  not  known  to  me. 

(158)  This  was  the  gieat  Ciiroi  Mac  Baire,  King  of  West  Jlimster,  who  was  killed  by  the  cham- 
pion Cuclmlainn.  (See  Lecture  XIII.)  The  story  is  told  in  Keating,  and  a  very  ancient  version 
of  the  Tale  is  preserved  in  the  .MS.  Egcrton,  88,  British  Museum. 

(159)  The  Death  of  Cuchulainn.  by  the  necromantic  arts  of  the  Children  of  Cailitin,  in  the 
Bris'each  Mhor  Mhaighe  MhuirOiernhni,  or  Great  Battle  of />'ris/tc/i  in  .3/j«riAem?je.  A  paper 
copy  of  this  Tale  is  preserved  in  the  Royal  Irish  Academy.  No.  1.  1. 

(160)  Killed  in  fight  by  Cucliulainn     This  Tale  must  be  part  of  the  Tain  Bo  Chiiailgni. 

(161)  That  is,  the  champion  Conall  Cearnach,  who  fell  at  the  hands  of  "the  Three  Red- 
Heads  of  Munster"  (See  Appendix  III).    There  is  a  copy  in  the  MS.  H.  2. 17.  T.C.D. 


List  of 
Historic 
Talcs  in  the 
Book  of 
Leinster. 


588 


APPENDIX. 


LXXXIX. 

List  of 
Historic 
Tales  in  the 
Book  of 

Leiuster. 


'Ai'oe'o  CeLucAiyv. 

AToeT)  ■Loe5Ai|\e. 

AToex)  ■pe|\5U'pA. 

-AiTjet)  ConcobAi]\. 

^XiTjet)  p1iu\tn<.\m. 

Ai"oex)  niAet^AcAivcAig  mic  UoriAin. 

-Ai'oex)  CAi-og  -mic  Cein. 

-Ai-oet)  mic  SAiriAiti. 

■pessA. 

■peif  cige  'bicAi|\. 
i'ei-p  cige  UiiLcinne. 

V^^V  ^^'S^  CjMcitn. 

Veif  uige  Li. 

■pel]'  cige  line. 

Veil'  cije  5111c. 

■peif  cije  5nAAi^. 

peif  cije  c]M  inic  "OemoncA^^x. 

•peif  cije  Aiifcte. 
•pel]'  cige  ITlett'oo'Lo.ij. 

•p&if  C|MU\CAri. 
■peif  emii<\. 
■peif  Aien-o. 
Veif  Cem|\A. 
peif  "Otiin  bol^. 
Veif  "Ouiri  bucec. 

■pOlllDOSSA. 
po]\bAi]'  -pe^A  p^i^vV. 

■pOjAbAip  eCA1]\. 


The  Tragical  Death  of  CeltchairS^^^' 
The   Tragical  Death  of  Bla   Briu- 

The  Tragical  Death  of  Zae^rAajr^.CS^) 
The  Tragical  Death  of  Ferff/iusSi^^l 
The  Tragical  Death  of  ConchobharS^^^'' 
The  Tragical  Death  of  FicnnainS^^*^ 
The  Tragical  Death  of  Maelfathar- 

taif/h,  son  of  HouanS^^^) 
The  Tragical  Death  of  Tadhg,  the  son 

of  C/aM.('66'  [(»■«.('") 

The   Tragical  Death  of  Mac  Samh- 

FEASTS. 

The  Feast  of  the  House  of  FerblaiS^^'^'i 
The  Feast  of  the  House  of  BicharS^^'^^ 
The  Feast  of   the    House    of  Tid- 

The   Feast    of   the    House   of   Tri- 
The  Feast  of  the  House  of  iiV'ss) 
The  Feast  of  the  House  of  Zin^.des) 
The  Feast  of  the  House  of  GotM^s) 
The  Feast  of  the  House  of  r?narr.(i68) 
The  Feast  of  the  House  of  the  Three 

Sons  of  DemonchathaS^^^') 
The  Feast  of  the  House  of  AuscUM^^^ 
The  Feast  of  the  House  of  Melldo- 

The  Feast  of  CruacIiainS^^^') 
The  Feast  of  EmhainS^^^) 
The  Feast  of  ^!7eHw.('«9) 
The  Feast  of  Temair.^^^') 
The  Feast  of  BunboIg.O^oi 
The  Feast  of  L>un  BuchetS^''^^ 

SIEGES. 

The  Siege  of  the  Men  of  Falga.^^^^'' 
The  Siege  of  BtairM^^^ 


(162)  Tliese  Tales  are  lost ;  but  Keating  has  made  use  of  them  in  his  Histoiy. 

(163)  i.e.  of  Conckobhar  (or  ('onor)  Mac  Nessa.  This  Tale  is  preserved  in  Keating,  and  iu 
H.  3.  17.,  p.  794  (see  Lecture  XIII.). 

(164)  (Son  of  Forrai).   Nothing  known  of  this  Tale. 

(165)  King  of  Leinster,  who  died  a  d.  610.  This  young  prince  was  slain  at  the  instigation 
of  his  father.  There  is  a  copy  of  tlie  Tale  in  the  Book  of  Leinster  (H.  2. 18),  T.C.D.  (See  back 
Lecture  XIII.). 

(166)  i.e.  Tadhg,  the  son  of  Cian,  son  of  Oilell  Oluim,  King  of  Munster,  a.d.  266.  This  prince 
•was  killed  by  a  deer  on  the  brink  of  the  Boyne ;  but  we  have  no  details,  the  Tale  being  lost. 

(167)  No  account  of  this  personage  is  known  to  me. 

(168)  Nothing  known  of  these  Tales  . 

(169)  Cruachain,  Etnkain,  and  Temair  were  the  chief  royal  residences  in  Erinn;  those  of 
the  Kings  of  Connacht,  of  Uladh,  and  of  Erinn.  Crnachain  was  in  Roscommon ;  Emkain 
near  Armagh ;  and  Temair  (now  called  Tara),  in  Meath,  about  sixteen  miles  west  of  Dublin. 
Ailenn  was  near  Kildare. 

(170)  Dunbolg.  i.e.  (literally)  the  Fort  of  the  Sacks.  This  Tale,  I  believe,  is  part  of  the  tract 
on  the  Origin  and  History  of  the  Boromean  Tribute.  The  Feast  took  place  a.d.  594,  when 
Aeclh,  the  son  of  Ainmiri,  monarch  of  Erinn,  was  killed  at  Dunbolg,  in  or  near  Balltinglas, 
by  Bran  Duhh,  the  celebrated  King  of  Leinster  [See  Annals  of  the  Four  Masters,  at  this  year]. 

(171)  Dun  Bucket,  i.e.  Buchet's  Fort.  Buichet  was  a  celebrated  Farmer  of  Leinster,  who 
kept  an  "open  house"  of  free  entertainment  for  all  men  [See  Annals  of  the  Four  Masters  at 
A.D.  593,  for  some  account  of  the  Feast].    The  full  Talc  is  lost. 

(172)  Falga  was,  I  believe,  an  old  name  for  the  Isle  of  Man;  and  the  "  siege"  against  it  was 
by  the  men  of  Ulster,  with  Cuchnlainn  at  their  head.  There  is  a  trifling,  obscure  sketch  of  it 
in  the  JIS.  Harleian,  5280,  British  Museum  ;  but  no  full  copy  of  this  Tale  has  come  down  to  us. 

(173)  Of  Etair,  or  Edair,  now  the  Hill  of  Howth,     See  Story  of  Aithirni,  Lecture  XII. 


APPENDIX. 


589 


■po)\b<M)'  Aide. 
i:o]\bAii'  ■Qum  bA]\c. 
■po]\bAi]'  'OU111  binm. 
■i:oi\b..\if  re|\  ■pi'05,.\. 
i:o|\bAif  Life. 
Voi\b<M|'  bAT)i\Aiiri. 
■poixbAi]'  ■0|\oniA  ■OAni5<xi]\e. 

ecVicuAi. 

eccl^A  11e]\A. 
©cc-pd  ITKMIlAin. 
e-ccfVA  Con|Mii. 
eccixA  ConcuLAinn. 

ecC|\A  COIIAlbt. 

ecc|\A  Concliob<M]\. 

eccpA  C^imcliAni'o  tliAriAi^. 

ecc|\A  tllAcOk  injine  Aex)<s  Huait). 

GcciAA  neccAin  inic  A'L-p^\oinn. 
ecci\A  Ailcin-o  mic  AniAbgAiT). 

ecc|AA  ■piri'o  A  iTOei^cfeA^MiA. 
©cc^xA  AeDAin  mic  5Ab|\Ain. 

e■ccl^A  ■niAebuTiiA  mic  Idaicaiii^ 
e-cc]\A  tnoiijAin  mic  friAcliiiA. 

-Aiulie-OA. 
AiceD  niugAine  |ve  iriAmAiii. 

Aiuex)  'Oei]\'o^MiiT>e  -pe  tllACAib  Uif- 
nig. 


The  Siege  of  ^cm7/.(i'*>  lxxxix. 

The  Siege  of  Dun  BarcS^^^>  " 

The  Siege  of  Dun  Bimf^S^^^''  List  of 

The  Siege  of  the  Men  of  FldhghaJ^"''  Histoiic 

The  Siege  of  the  Liffey.^l^^  ^'^'^  ^l  ^^^ 

The  Sieg^  of  LadJuu7iny'^'>    _  Leinster. 
The  Siege  of  Drom  Dam/ighalreS^^^^ 

ADVENTURES. 

The  Adventui-es  of  lYez-a."^") 
The  Adventures  of  FianiainS^^^') 
The  Adventures  of  Cu]-oiS^^'^> 
The  Adventures  of  Ciichu/ainn.'^^^^ 
The  Adventures  of  ConaNJ^^*'' 
The  Adventures  of  ConcIiobharS^^^') 
Tlie  Adventures  of  Crimhthann  Nia 

iVfwr.(i«"J 
The  Adventures  of  Macha,  daughter 

of  ^e(//?,  /^««rfA.<'87j  [J//>on«.(i88) 
The  Adventures  of  Nechiain,  son  of 
The  Adventures  of  AUchinn,  son  of 

Amhahjaidh.''^^^)  [fearnaS^^^^ 

The  Adventures  of  Finn    in    Derc- 
The   Adventures  of  AedJuin,  son  of 

Gabftrim.^^^O)  [BaetkanS^^^) 

The  Adventures  of  Maefuma,   son  of 
The  Adventures  of  Mongan,  son  of 

Fiachna}^'^'^^ 

ELOPEMENTS. 
The  Elopement  of  Mugain  vrith  Fia- 

main.^^'-'^) 
The  Elopement  of  Deirdr€  with  the 

[Sons  of  UisnechS^^^^ 


(174)  (qu.,  of  Acaill,  near  Tara  ?)  I  believe  there  is  nothing  known  ahoiit  this  siege. 
(17-5)  That  is,  the  Fort  of  the  Ships.    Nothing  Is  now  known  about  this  place  or  siece. 

(176)  Not  known. 

(177)  This  was  probably  the  Battle  of  Ardlemnachta  (or  "  New-milk  Hill"),  in  the  county 
Wexford,  fought  in  the  reign  o(  Eremoti,  by  Crimhthann  Sciath-bhel,  a  Firbolg  chief,  against 
a  tribe  of  Britons  who  infested  the  forests  of  that  country.  See  Dinnsenchus  (on  the  name 
Ard-lemhnachta),  Book  of  Lecain,  fol.  234.    The  full  Tale  is  lost. 

(178)  Neither  of  these  is  known  to  me. 

(179)  Literally,  the  Hill  of  the  Ox-Bellowing ;  now  called  Knock-long,  in  the  county  of  Lime- 
rick. This  siege  was  laid  by  the  Monarch  Corinac  MacAirt  against  the  Jlen  of  Munster.  A 
copy  of  the  Tale  is  preserved  in  the  Book  of  Lismore,  R.I.A.  (see  Lecture  IX.). 

(180)  This  Tale  is  not  known  to  me,  unless  it  be  the  Tain  Bi  Aitigeti  already  spoken  of. 

(181)  This  Tale  is  not  known  to  me. 

(182)  i.e.  Curoi  MacDairi.    The  Tale  is  not  kno'mi  to  me. 

(183)  This  probably  was  the  champion's  journey  into  Scotland  to  finish  his  military  educa- 
tion under  the  lady  Scathach.  If  so,  it  is  included  in  the  "  Courtship  of  Emer",  already- 
described. 

(184)  i.e.  Conall  Cearnach.  This  Tale  is  not  known  to  me,  but  it  is  spoken  of  in  the  account 
of  the  Battle  of  Ross  na  Riyh,  in  the  Book  of  Leinster  (H.  2.  18),  T.C.D. 

(18.5)  Not  known  to  me. 

(186)  i.e.  those  of  tlie  monarch  Ci  imhthann- Nia-Nair  in  Britain.  See  Annals  of  the  Four 
Masters,  at  a.u.  9.    No  copy  of  the  Tale  is  now  known. 

(187)  Probably  this  was  her  joui-ney  into  Connacht.  See  Appendix,  on  the  Founding  of 
Emania.    The  Tale  is  lost. 

(188)  Neither  is  known  to  me. 

(189)  That  is,  oi  Finn  Mac  Cwm/iaiVnii  the  Cave  of  Dunmore,  anciently  called  Z>erc /"eaj-na. 
This  Tale  is  now  lost. 

(190)  King  of  Scotland,  about  a.d.  570.    Tlie  Tale  is  not  known  to  me. 

(191)  Not  known  to  me. 

(192)  King  of  Ulster,  killed  a.d.  621.    The  Tale  is  not  known  to  me. 
(19-3)  Not  known  to  me. 

(194)  Published  by  the  Gaelic  Society  of  Dublin  in  1808  ;  and  by  me  in  the  Atlantis  for 
July,  1860. 


590 


APPENDIX. 


LXXXIX. 

List  of 
Historic 
Tales  in  the 
Bonk  of 
Leinster. 


Aicetj  A^^e  ingen  eojAin  \ie  VDey- 

•oe&X). 
Aicet)  HcMfe  mjen  ■p^ivjii^A  fve 

neA|ACAc1i  niAC  Ui  "Leic. 

A^tex>  rtiriA  5aiai|\  inic  ■Oe1]^5 
|\e  5I-A]'  niAC  CinibAech. 

Aicet)  btAcriAiue  injen  pAilt 
1DIC  ITtoaij;  |ve  ConculAinn. 

A^te^o  '5|\Aitiiie  j\e  "Oiajmiiai-o. 

Aicet)  111iii]\ne  ]\e  "OubiMii-p. 
^icex)  Ki.iicceA]MiA  -pe  Cuaiia 

indc  CAiLcin. 
Aicet)  &i|\ce  inline  "Loaiimi  t\e 
niuijM-oAcli  niAC  eojAin. 

AiceT)  "Oije  |\e  lAi-ocneri. 
Aicex)  ninA  ^XiIiLLa  nnc  ©ojAin 
■pe  ■pocuT)  CAiiAnn. 


Allien  e. 
A^AgAin  nUnje  CejAlA  mic  V^bAi. 

ApjAin  Ac  A  1i1. 

A]\5Aiti  "Oiine  'OiibjiAii'e. 

Apj^Aiti  'Oinii  11ig. 

Ai\j;Ai'n  At  A  cLiAC. 

AiAjAin  "Oune  'Oe'LgA. 

A|\5Aiii  Cuii\  CoiiAin'o. 

A]\5Ain  Ailij  ]:o]\  tleic  niAC  Iitoai. 

•AjxjAin  "belcon  "b^eipii. 
A]\5v\m  CAi]\p^i  Ciiin-CAic  ^0]a 
yAejx-clAntiAib  lie]\etin. 


The  Elopement  of  Aife,  the  daughter 

of  Eog/nin,  with  Mesdead.^^^^' 
The  Elopement  of  A' (/ise,  the  daugh- 
ter of  Fergus,  with  Nertach,    son 

of  Ua  Leit'hM'''^) 
The  Elopement  of  the  Wife  of  Gaiar, 

the  son  of  Derq,  with  Ulas,  the  son 

of  CimhaethJ  '■'■*) 
The    Elopement    of    Blathimt,    the 

daughter  of  Pnll,  son  of  Fidhach, 

with  CiirJiidainhS^^^^ 
The  Elopement  of  Grainne  \\ii\\  Diar- 

mai.tS^'->')  [rH/s.('9») 

The  P.lopement  of  3hdrn  Avith  Duhh- 
The  Elopement  of  Fadthcheam  with 

Cuana,  the  son  of  t'dilcinS^''^^^ 
The  Elopement  of  7i'/c,  daughter  of 

Louni,  with  Muir<fadhach,  the  son 

of  E(jg/,u)iS-'^'io>  [rHe«.(20i) 

The  Elopement  of  Dlr/he  with  Zrrirf- 
The  Elopement  of  the  wife  of  Aihll, 

the  son  of  Foghan,  Avith  Fothudh 

CanannS-''''') 

SLAUGHTERS. 

The  Slaughter  of  .l/w^rA  C<f^a/a,  of 

(by)  the  son  of  i^eia.'-os) 
The  Slaughter  of  Ath-hl  [Athy].(203) 
The  Slaughterof  DmiDuhbghlais^.'-^^) 
The  Slaughter  of  Dliin  Flg/,S-'^*) 
The  Slayghter  of  .1^/^  C/lafhS^'''') 
The  Slaughter  of  Dun  pelc/aS-"^') 
The  Slaughter  of  Conaing's  Tower S-"^'' 
The  Slaughter  of  Ai/ech  upon  Neit, 

the  son  of  LidaiJ-"^)  [we.f^os) 

The   Slaughter  of  BeJcku  of  iJ/-e(J- 
The  Slaughter  by  C^/Z/yjrtf  "Cat-head" 

of  the  Nobles  of  Erinii.(2io) 


(105)  These  three  Tales  are  unknown  to  me. 

(190)  I  presume  the  same  story  as  tluit  classed  .as  the  "  Tragical  Death  of  Curoi  Mac  Dairff\ 

(11)7)  A  current  version  of  tins  Tale  has  been  lately  published,  by  the  "  Ossianic  Society", 
edited  by  Mr.  Standish  U.  0"Grady. 

(108)  Not  known  to  me. 

(100)  RuWichearn  was  the  daughter  of  Aedh  Bennan,  King  of  West  Jlunster,  about  a.I).  600. 
(Cuaiia  was  King  of  Fermoy  in  the  county  of  Cork).  There  is  a  short  cojiy  of  this  Tale  pre- 
served in  the  Book  of  Leinster  (H.  2.  IS),  T.C.D. 

(200)  Loam  was  King  of  Scotland.  The  L'oyhan  mentioned  Iiore  was  the  ancestor  of  the 
Cinel  Eoghain.  There  is  a  short  skotcli  of  this  Tale  in  the  JCS.  11.  S.  17.  (p.  708),  T.C.D.  See 
the  edition  of  Nennius,  published  by  the  Irish  ArcliMologieal  Society. 

(201)  This  Tale  is  not  known  to  nie. 

(202)  There  is  an  abstract  of  this  Tale  presei-ved  in  11.  3.  17.,  T.C.D. 

(203)  These  three  Tales  are  unknown  to  me. 

(204)  See  the  Exile  of  LaMraidh  Loinr/sech  (See  Lecture  XIL). 

(•l(i:>)  i.e.  of  the  Ford  of  the  Hurdles,  i.e.  Dublin.    The  Tale  is  not  known  to  me. 

(206)  i.e  Diindalk.    The  Tale  is  not  known  to  me. 

(207)  On  Toi-ry  Island,  off  Donegal.  It  was  a  victory  of  the  Nemediansover  the  Fomorians, 
and  is  told  in  the  Book  of  Invasions. 

(20H)  A  chief  of  the  Tuatha  Di  Daiiann,  who  was  surprised  and  slain  by  the  Fomorians.  The 
Talc  is  lost. 

(209)  Belchu  and  his  sons  were  surprised  and  slain  by  Conall  Cearnach.  The  Tale  is  pre- 
served in  MS.  H.  2. 17.,  T.C.D. 

(210)  This  was  the  celebrated  Revolution  of  the^iWienc/j  Tuatha,  or  "  Attacots".  There  is  a 
copy  of  the  Tale  in  the  M.S.  H.  3. 17.,  T.C.D.  (See  also  Lecture  XII.). 


APPENDIX. 


591 


AT\5Ain  ©cTiAc  i:o|v  a  niACAib. 

Ai\5Ain  CAjtle  CotiAilt. 
A^gAin  "OonriAn  e^A. 

AlAJAIM   nilC  "OACO. 
A|\5Ain  IIIIC  TtlAgAC. 


Tales  in  the 
Book  of 
Leinster 


A|A5Ain 
A-pjAin 

A]\5Ain 

A]\5Ain 
A|\5Ain 
AngAin 

A]\5A111 

-<^1^5A111 

<V]\5A111 
Ai\5A1Tl 


Si"oe  nenuA. 

S|\ACA  CtuA'OA. 

Sieibe  Soitjec. 
1Iaca  Ri5bAii\t). 
1lACA  HuifjtiitL. 
11  AC  A  CtiAij;e. 

1IACA  Ut1A1]'te. 
Kaca  UobACCA. 
llACA  dnicibb. 
Haca  Ciimge. 
11  AC  A  CtnbLeiTO. 
Ci\ocAn. 
Cac|\ac  "boitxce. 

llACA    'blAI. 
1\ACA  5<^''bA. 

IIaca  tlibbne. 
Haca  TlAif. 


A|\5Ain  tlACA  1)611116  Ce. 
AlVJAin   1IACA  J^AAIIAIIXT). 

A^ijAin  Haca  1)1111x15. 
'bjvA-ir'LAng  Scoine. 
AigiTDecc  \V^\cun\. 

(AmAit  ■p|MTii-fcebA  -onA.  Ai|\ini- 
clietx  riA  -pcebA  fo  -pi-p  .1.  Uohia-oitia, 
OCUI'  pf,  OCU|"  Se|\cA,  ocup  StuA- 
gi-o,  ocuf  CochoinbA-OA  .1. 

ConiAi'OTn  bocA  ©cac. 


The   Slaughter  by    Echadh    of   his    lxxxix. 

sons.^-">  [mo/Z.^-'^) 

The  Slaughter  of  the  "Wood  of  Co-  List  of 
The   Slaughter   of   [St.]   Donnan  of  "iftoric 

The'Slaughter  of  Mac  DathoS^^*') 
The   Slaughter  of  the  Sons  of  Ma- 

The  Slaughter  of  Sidh  NentaP^^') 
The  Slaughter  of  Sruth  CluadaP^'') 
The  Slaughter  of /S7?o6/i  Soih/echS^*^) 
The  Slaughter  of  BdU/i  RujlibardP^^) 
The  Slaughter  of  Edith  liosgrnlU^'^o) 
The  Slaughter  of  Fuiith  TiiaighcS22i) 
The  Slaughter  of  Fuil/k  TtimskS^^i) 
The  Slaughter  of  lidlth  ro/iac/itaS-i^i) 
The  Slaughter  of  Ildith  TimchillJ-'^-i^^ 
The  Slaughter  of  Rdith  CiiiiiqeS22\i 
The  Slaughter  of  Bdlth  CidllmjiS^^^') 
The  Slaughter  of  Puii'th  Croc/iai7iS22\) 
The  Slaughter  of  Cat/imr  Boirc/ieS^^'^> 
TheSlauiihter  of  lidi//,  BlaiS-'^'^^ 
The  Slaughter  of  lidith   GailaS^^S) 
The  Slaughter  of  Bdit/,  U:/hi£(^'i3) 
The    Slaughter    of    the    jRditk    of 
NaasP'^3)  [Ce.(224) 

The  Slaughter  of  tlie  ridlth  of  Bhm 
The  Slaughter  of  Rdith  dranardS-'^^^ 
The  Slaughter  of  Rdith  BuirighS^'^^') 
The  Treachery  of  Scone  ^^^^^ 
The  Visitation  of  [King]  Arthur.^^as) 


(It  is  as  Prime  Stories  these  below 
are  estimated;  namely,  Irruptions, 
and  Visions,  and  Loves,  and  Expe- 
ditious, and  Marches,  namely : 

The  Irruption  of  Loch  BchachS-'^'^') 

(211)  i.e.  Eochdidh  Feidhlech.  This  was  the  Battle  of  Ath  Cuniair.  A  coijy  is  preserved  in 
the  MS.  No.  1.  1. ;  (H.  andS.)  E.I.A. 

(212)  Not  known  to  me. 

(213)  Eg  was  an  island  in  the  Hebrides,  in  which  St.  Donuan  was  martyred  (see  Filire 
Aengusa,  at  April  17).    The  Tale  is  lost. 

(2i4)  See  note  on  DublithacWs  land  (onte,  App.  III.). 

(215')  These  were  Connachtinen  ot  tlie  time  of  Ailell  and  2fedhbh.    The  Tale  is  lost. 

(216)  This  was  a  fairy  mansion  in  Connachfr,  of  wliich  Sigmall  was  the  lord.  This  man  was 
charged  with  the  murder  of  the  Monarch  Eochaidh  Aireann,  a.m.  50S4;  and  I  believe  the 
slaughter  of  his  people  by  the  men  of  Erinu  was  the  conseciuence  (see  the  C'athreim  of  King 
Dathi). 

(217)  Now  Strath  Clyde  in  Scotland.    Nothing  is  known  to  me  of  this  particular  Tale. 
(21 S)  i.e.  Sally-Hill;  a  place  not  known  to  me.    The  Tale  is  lost. 

(219)  This  was  one  of  the  earliest  Milesian  Courts;  but  I  know  nothing  of  its  "Slaughter". 
The  Tale  is  lost. 

(220)  There  is  no  record  of  this  "Slaughter"  that  I  know  of. 

(221)  These  seven  Tales  are  all  of  them  unknown  to  me. 

(222)  In  the  county  Down.  This  Tale  must  be  a  part  of  the  "Triumphs  otCongal  Clairin- 
gnech"  (this  hero  was  monarch  of  Erinn,  a.m.  5017).  Of  the  last  mentioned  piece  there  is  a 
cojjy  in  the  MS.  classed  H.  and  S.  No.  205,  in  R.I.A. 

(223)  These  four  Tales  are  now  unknown. 

(224)  i.f.  the  Peak  of  C'lJ.    The  Tale  i       ow  unknown. 

(225)  Not  known. 

(226)  Burach  was  an  ancient  chieftancy  in  Ulster.    This  Tale  however  is  not  known  to  me. 

(227)  This,  I  think,  was  a  Pictish  Tale,  but  it  is  not  known  to  me. 

(228)  Not  known. 

(229)  i.e.  Loch  Ncagh.  See  the  Dinnsenchus  on  the  word  Loch  n-Echach  (Book  of  Lecain, 
fol.  252). 


592 


APPENDIX. 


Lxxxix.     CoinAi-om  Ioca  eijMie. 


List  of 
Historic 
Tal.-s  in  tlie 
Book  of 
Leinster. 


tTi^' tnriA  tleimi'o, 

■pif  Cotic1iobAi|\  [.1.  CocmA]Ac  t^ei]\- 

be?] 
■pil'  CtiiiTo  .i.tjAite  111  ScAib. 

Se|\c     CAbtige    be^iAe   •oo     trocAT) 

CVlAHAITO. 

Se|\c  "OubiLAcA  'OO  monjAii. 
Se]\c  5o]\nibAice  *oo  11iALb. 

SUU\51T). 
SbtiAgi'o  AugAine  moii\  co  Vie-CAib. 

SbllAglT)  "OAcIiI   CO  SblAb  lietpA. 

SiuAgi-o  tleibi  tnic  ecAc  co  ITluip 
1cc. 

SbuAJIt)  ITlACIIA  H11C  "bAICAIII  CO  "Otin 

n5i.iAii\e  1  SAJCAiiAib,  ocuf  id)\iiii- 
I'luAgiX)  lie-penn  obceiiA. 

cochomiA"OA. 

CocombA'D     pAi\c'hoboin    'oo     cinn 

CoconibAT)  neniTo  co  1ie^\inii. 
CocoinbAX)  ■p1ie|\  nibjobj. 
CocoTubAX)  CuAce  'Oe  "OAnAii'o. 

rocombAt)  lllibe  nuc  b)ibe  co  hOf- 

■pAin. 
CocombAT)  mliAC  inibTO  A  be^'pAin  1 

CocombA'o  Cyiuicnec  a  U-^acia  co 
li&]\inn,  octi|"  A  coconibA'D  o  1i&- 
jMnn  CO  liAbbAiii. 


The  Irruption  of  Loch  Eirn^S'^^'^^ 

The  Vision  of  the  Wife  of  NeimidhS^^n 
The  Vision  of  Conchobhar^-^'^^  [qu: 
the  Tochmarc  Feirbe?']  [>Sca//.'-33) 
The  Vision  of  Co?in,  i.e.,  Baile  an 
The  Vision  of  Fursa^^^i) 

The  Love  of  CaiUech  Berr4  for  Fo- 

tliadh  ChonannS-^^^  \^ganS''^(>'> 

The     Love    of  Duhhiacha  for  Mon- 

The  Love  of  Gormlaith  for  NicdlS-i37) 

EXPEDITIONS. 

The  Expedition  of  Ugaine  Mdr  to 
Italy .(■■238)  [pine  Mountains.(239) 

The  Expedition  of  Dathi  to  the  Al- 

The  Expedition  of  Nkdl,  son  ofEoch- 
aid/i,  to  the  Ictian  Sea.(24o) 

The  Expedition  of  Fiachna,  the  son 
of  Baedan,  to  Dun  Guaire  in  Bri- 
tain, and  the  prime  Expeditions  of 
Erinn  besides.'^^i) 

PROGEESSES. 

The  Progress  of  Partholan  to 
Erinn.'2J2) 

The  Progress  oiNeiviidh  to  Erinn^2is) 
The  Progress  of  the  FirboIgsS^**') 
The  Progress  of  the    Tuatha  De  Da- 

7iann^-ii^)  [of  Bd(?,  to  Spain.(2^6' 
The  Progress  of  Mde,  [Milesius,]  son 
The  Progress  of  the  Sons  of  Mile  [or 

MilesiusJ  from  Spain  to  Erinn.(247) 
The    Progress    of    the    CruitJmeans 

[Piets]  from  Thrace  to  Erinn;  and 

their  progress  from  Erinn  to  Al- 

bain.(2«) 


(230)  In  the  Dinnsenchus,  (Book  of  Ballymote,  fol.  209). 

(231)  Not  known  to  me. 

(232)  i.e.  Concliobkar,  or  Conor,  MacNe&sa,  King  of  Ulster;  (qu.  in  the  Courlship  of  Ferb, 
daughter  of  Gerg,  in  the  Book  of  Leinster,  fol,  189  ?). 

(233)  The  Vision  of  Conn  of  the  Hundred  Battles.    See  Lecture  XVIII. 

(234)  This  Tale  is  not  known  to  me. 

(235)  A  Tale  of  the  third  centuiy;  not  now  known.    See  back  in  this  List  of  Tales;  — 
the  last  of  the  Ailheda,  or  Elopements,  ante,  p.  590. 

(236)  Mongan  was  King  of  Ulster,  and  slain  a.d.  622.     There  is  a  copy  of  this  Tale  in  tlie 
Book  of  Fermoy,  in  Dr.  Todd's  possession. 

(237)  This  is  the  Tale  of  Queen  Gormlaith  referred  to  in  Lecture  VI. 

(238)  About  A.M.  4590. 

(239)  A.D.  428.  There  is  a  copy  of  this  Tale  in  my  possession. 

(240)  A.D.  405.    Some  account  of  this  Expedition  is  preserved  in  the  Book  of  Ballymote. 

(241)  About  A.D.  580,  Baedan  was  King  of  Ulster.     Of  this  Expedition  there  is  some  account 
in  the  Book  of  Lecain. 

(242j  This  is  given  in  the  Leabhar  Gabhala. 

(243)  Given  in  the  Leabhar  Gabhala. 

(244)  The  coming  of  the  Flrbolgs  into  Erinn;  given  in  Leabhar  Gabhala,  and  also  in  the 
Tract  on  the  Battle  of  Magh  Tuiredh. 

(245)  i.e.  into  Erinn;  also  given  in  the  Leabhar  Gabhala. 

(246)  Given  in  the  Leabhar  Gabhala.    Mili,  or  Mileadh,  Latinised  "Milesius". 

(247)  Given  in  the  Leabhar  Gabhala. 

(248)  Given  also  in  the  Leabhar  Gabhala.  And  as  to  the  Picts,  see  the  Irish  version  of  Nen- 
nius,  published  by  tlie  Irish  Archaeological  Society,  1848, 


APPENDIX.  593 

roconiLA-o  tonjp  l^eiAjtif  a  a  IiUI-  The  Progress  of  the  Exile  of  Fergus    lxxxix. 

cAib.  out  of  Ulster.(-'«> 

CocomlAT)     •rtlurcjxAije    x)e    111  Ait  The  Progress  of  the  il/(«sc?'(^«flns  into  List  of 

iDlxeKom.  Mauh  BreagumS^^o)              [(aV.(25i)  HLstori.  ^^^^ 

rocomLAT)  nA  n"Oefi  o  chenif  A15.  The  Progress  of  the  Deisi  from  Tern-  gook.  of 

CoconitAT)   Ctonine    ©chAc    11luij-  The  Progress  of  the  Sons  of  £oc/ia»c/A  Leinster. 

iiie-oom  A  nii-oe.  Maiglimhedlioin  out  of  Meath.(2a2) 

CocoiiiLa'o  Catoj  1111c  Cem  o  Cai-  The  Progress  of  Tadhg,  son  of  Cian 

put.  [son  of  0(7/7/  Olnim^,  from  Cashel 

[into  Meath.]<253) 

CocoihIa'o  'OaiI  Uiacai  1  nALbAin.  The  Progress  of  the  DaU  R'lada  into 

Ocu]Mii  111  ]\o  hoi\c  ocuf  |\o  bic  Scotland/-''*^  And  all  tliat  were  kil- 

ocii]'  AcbAc.    Hi  pLi  iiA-ocoiiijiie  led,  and  wounded,  and  died.    He  is 

coiiiACAjMiA'o  fcetA  uiLe.  no  poet  who  does  not  synchronize 

and  harmonize  all  the  stories. 

APPENDIX  No.  XC.     [Lect.  XIIL,  Page  276.] 
Of  the  place  of  the  Death-wound  of  ConcolbAn  tllAc  TleffA.    ceatiiof 
The  clearest  authority,   as  to  the  place   where   Conclwhhar^   or  Mac  JVessa. 
Conor  Mac  Nessa,  received  the  blow  which  was  the  eventual  cause 
of  his  death,  is  that  of  Father  Michael  O'Clery,  the  chief  of  the 
"  Four  ]\Iasters".     The  follomng  marginal  note,  in  his  handwriting, 
occurs  in  the  Index  to  the  Martyrology  of  Donegall,  the  MS.  of 
which  is  among  those  preserved  in  the   Burgundian  Library  at 
Brussels : — 

I^Aite  At  in  l1pcAi^\  1  cCine'L  pAcliATo,  aca  UempAtb 
TDatoi  .1.  bAit  A|\  biiAiteAX)  iniicinn  1lleip5e'6]\A  Ap  CboncobAp 
Hi  5  ntltAt). 

[translation.] 

"  The  Town  of  the  Ford  of  the  Cast,  in  Cinel  Fiachaidh,  where  is 
Temple  Ddidhi,  i.e.  where  the  brain  of  Ilesgedhra  was  struck  upon 
Conchohhar  [or  Conor  Mac  Nessa],  the  King  of  Ulster". 

[For  an  accoimt  of  the  occurrence  referred  to,  see  post,  Appendix 
No.  CLVI.  The  spot  referred  to  is  now  Ardnurcher,  barony  of 
Moycashel,  county  of  Westmeath,  sheet  31,  Ordnance  Map.] 

APPENDIX  No.  XCI.     [Lect.  XIIL,  Page  293.] 

Original  of  stariza  in  a  Poem  of  S.  111060111165  about  tJie  11  a  stanza  as 
CoppA  (from  the  Book  of  Fermoy ,  fol.  105).  corra. 

11 A  COppA  "00  CbomiAccAib 
^An  ciine  ppiA  conn-poprAib, 
Op^piAii  inA]iA  inonjAip-rixein 

A\\  pi  op  AllAOip  lOn^AHCAlg. 

(249)  That  is,  of  Ferghus  Mac  Roigh,  out  of  Ulster  into  Connacht.    This  Tale  is  lost. 

(250)  In  Tipperary. 

C2ol)  There  is  an  account  of  this  In  Leahharna  h-Uidhr6;  and  another  in  tlie  Book  of 
Leinster,  fol.  208.  b. 

(252)  Related  in  a  poem  hy  Flann  of  Monasterhoice.    Copy  in  mj'  possession. 

(253)  Related  in  the  Battle  of  Crinna,  in  the  Boolt  of  Lismore,  R.I. A. 

(254)  Not  kno•^^^l  to  me. 

38 


594 


APPENDIX. 


Poems  by 
Finn  Mac 
Cuinhaill. 


^pp-  ^^"-      APPENDIX  No.  XCII.     [Lect.  XIV.,  Pages  302,  303.] 

Originals  of  the  first  lines  of  six  Poems  attrihuted  to  'Pinn  ITIac 
CuiiiAilt. 

"  Lije  jtiiU  1  iriAij  -RAisne".— [^.  of  Leinster;  (H.  2.  18, 

T.C.D.)-fol.  159.  6.  a.] 

"In  ti-A  no  cbeilgm  tdo  ji^e^^". — [lb.,  fol.  153.  b.  a."] 

"  InniAin  cAinij  6  dii]\cenn". — [lb.,fol.  153.  b.  6.] 

"  Hof  in-b]\oc  nToni  i^'  conAi]i  ctiAn". — [lb.,fol.  211.  a.  6.] 

"  lllon  in  gnim  "oo  ^ugneAii)  ^nin-o". — [ib.,fol.  211.  b.  6.] 

"Po^Anocc  '00  -omn  <\ 'Oli^\iiiin  'OcAn". — \_B.  of  Lecain,  fol. 

231.  b.  a.] 

APPENDIX  No.  XCIII.     [Lect.  XIV.,  Pages  306,  307]. 

Original  of  first  line  of  a  Poem  attributed  to  pe]\5i.if  pnnbeoit, 
the  son  of  pnn  HIac  CurhAitl  {from  *Oinni'eAncuf,  in  the 
'■'■Booh  of  Ball^mote" ,  fol.  202  a.  a.) ;  and  of  first  line  of  a 
Poem  attrihuted  to  CaiIco  111c\c  llonAm  (from  the  'Omn- 
■peAnciif,  in  the  ^^ Book  of  Ballf/mote",  fol.  200.  b.  a.;  and 
the  '■'■Book  of  Lecain\  fol.  236.  a.  b.). 

"  Uip^AA  SeAnjAjyinnA  yo  a  i^nA-j^". — 
"  Cli-onA  cein-opn-o,  buAn  in  be-o". — 


Fenian 
Poems. 


Credlti. 


APPENDIX  No.  XCIV.     [Lect.  XIV.,  Page  308-11.] 

caei  ua        Original  of  jyassage  from  the  -AgAltAiii  nA  SoAnonAc  concerning 
fndtheiZy      CacI  11 A  lleAmnAinn  and  the  lady  C\\e-b\  {from  the  Book  of 
Lis77wre,  fol.  206.  b.  a.). 

Utt^uif  ACcVin  t)iA  liAine 

^e-oec  1^'  A111  p]\  Ai-oe 

Co  cecb  Ci^e-oi  ni  i^nnn  i^uaiI, 

He  liucc  in  cj^teibe  AnoiivctiAit*. 
-AcA  A  cinnet)  •oAin  "oub  Ann 

5ti  C]\e'6i  A  CicliAib  AnAnn, 

Co  ^\AbA]\  Ann  yo  'oeAC]\Aib 

Cer]\A  bA  ocu]'  beic  feAcbcmuin. 
Aibmn  in  cecb  in  aca 

1tDi]i  p]iA  11'  iiiACA  i|'  mnA, 

l-oi^A  '6]uii'6  ocuf  Ae-p  ceoib, 

l-oi^i  -oAibnim  ^Y  ^6o^]\]''e6^\\ 
1t)ii\  jibbA  ycw]\  nAc  -pceinn, 

Ocuf  iionnAi^ie  ^le  i\oinn  ; 

Aca  a  coiiiAi'  pn  tube, 

-A5  C^ie-oi  pnt),  yobc-bui'^i. 


APPENDIX. 


595 


IDu-o  Aibinn  "oAiiijw  riA  'oiin, 
1"oi]i  coicAij  ocu^^  clinii, 
ITlA-OAlt  "OO  C^ieTDi  ^o  cto]", 
iDut)  Aibinti  "OAiii  mu  chuiio^'. 

SicIiaL  A1C1  A  pt  i^uj  f^ib, 

^1"  "00  gnie-o  AbtAi  [b]Ui?]  ^ub, 
*OAbcA  glAine,  jai]!  "oeAj^cA, 
CttpAin  Aice  ^\'  CAeiifi-eA^xnA. 

A  t)AC  AlTIA^t  "OAC  An   AGlb, 

Coilcig  ecti]A]AA  ociif  Aein, 
Sit) A  ectin]u\  1^'  b]\AC  50]viTi, 
'Oe]\5  6|\  ecti]\]\A  i]'  glAii  conn. 

■A  5]nAnAn,  a  cloc  cin]ie, 
X)  A]\cAc  ociif  t)'6]\  bui"6e, 
Um  ji  *6]Miminec  ^An  "oocrriA, 
"O'eicib  -oonnA  i^^  '6^1^5  co^c^a. 

"OhA  u]Aiv\m  tiAini"6i  atdci, 
aA  coiritA,  ni  "oocjAAit)  hi, 
Ai^cec  echcoA  ciAn  \\o  cboi", 
In  c]\An"o  bui  nA  ]:on'00|io]^. 

CActiAi]*  ChneToi  -ooc  iAiiii  cti, 
Da  i"ua]\ca  ^a  -I'liAjtCA  hi, 

CAf  A1]\  Ul|1]\e  "0  0^  e-AbpA, 

Pa  co^tiib  A  CAeiiii  tepcA. 

LeAbAfo  tncAi^  'nA  bine 
"Piiib  o^"  cinn  nA  cauaiju, 
'Oo  ^onAT)  AC  Unite  cai]i, 
*0  o|\  bni*6e  ip  "oo  tic  togiiiAiii. 

"LcAbAit)  eibe  VOX)  bAiin  '6ei^% 
*0'6)i  1]'  "D'AjicAt:  jAn  eii^beip, 
Co  pubuibb  CO  [pebbAib]  mbujA 
Co  CAen'i-fbACAib  c]\e"oun'iA. 

A^n  ce^bAch  aca  nA  cig, 
Ay  x)6ib  Ap  Aibne  ]io  chin 
In -OAC  ^bApA,  pbiniA  A  mbptnc, 
Az  CApA  pinnA  a  poji-'j:tiibc. 

X)o  coi-oebcAip  pip  joncA, 
ConA  cAepcAib  cpoin-pobA, 
Re  hentnb  pi-oi  ac  piAnAn 
Op  b6p"oi,iib  A  gbAn  ghpiAnAn. 

IIIa-o  A111  bui-oecpA  •oon  mnAi, 
"Oo  Chpe"6i  -OA  ngAipenn  cat 
ITlepAi-o  nibup  biA  a  bAit)i, 
HIa-o  ■da  n-oibA  A  commAine. 


AP.  XCIV. 

C'lel  Ua 
Nenmnainn, 
and  the  Liidy 
Credhi. 


38  b 


596 


APPENDIX. 


AP.  XCIV. 

Cael  Ua 
Neamnainn, 
and  the  Lady 
Credhi. 


THax)  Alt  te  hmgin  CliAi^biAe, 
tlTOAin  ciii]\]:e  a\\  c6^\\  ciA\\'oej 
Cu  nAb]\A  irein  iwn  aIdu]", 
1]'  mo  iii6i^\cin  'oo'o  uu]AU'p. 

Cet)  C^AAI  jlT)  1   CI5   ClT|Aeit)t 

O'n  cui^AjA  511  ^loic  A  ceile^ 
1]'  pcic  cjUMJTO  coniui^' 
A  ieicec  a  'oej-'ooiiiii^". 
A  liworiAcc  1^"  A  ctii^i 

'O'eicib  en  n^ojun  1]"  inbui'oi 

A  hu^A]"CA1A  c1lA1]\  AC  CobA]l, 

'Oo  jtAin  if  t>o  cA^|vm  ocaI. 
Cecb]\A  luiAitne  urn  ^ac  beAbAi"6, 

'0'6]A  1^"  'o'a|\cac  c6]\-necAi|A, 

5ein  jtAine  ei*oi^\  jac  UAiuney 

tlix)AC  cenn  Aii]uiAi^\ce. 
"OAbAc  Ann  "OO  c]\UAn  -{rbACA, 

-A  I'lbeAnn  -puj  ^"ua^ac  b^AAchA, 

AbubL  o]"  cmn  nA  "OAibce 

Co  niiiiAC  A  qAoiiicbAi]Ace. 
In  tiAA^A  VinrA^i  co|\n  CbjAeToi, 

T)o  Ttng  nA  "OAbcA  X)ene, 

Utncit)  ipn  co]An  co  cgjac 

TIa  cec]AA  btjbbA  a  nAeinjreAcc. 
Ar\  ceAC]AA|A  ii-o  "oo  1iAiiAriieA"6 

G1]AJ1C  A1A  in  y^AlclTOAlbeAIT), 

UAb]\AC  "oon  ceAC]AA]A  AntJinn 
*Oeoc  5AC  pjA  octif  AjbAbt. 
In  CI  5A  CA1C  pn  tiibi, 

1*Oip  C:|AA15  OCU|"  cuiti, 

tluc  C^Aeit)!  A  cubcbAib  C]ai  inbeAnn, 
Gt)  tijACAi|A  *oo  irinAib  Gi^\eAnn. 
1>A1'6  -punn  cviice,  ni  c\\ot^  ca^ 
Til  5lAe]"  biiijci  CO  tnAcb]AAi", 
Co  C]\ei'6i  C]\UCA15  Abni% 
y^ViX)  ttic1iAi]\  be  nio  cii]\iif. 

Ut1]AUf. 

Octi]"  I'p  A1'  1^0  X)o  cuAinAijAne  "oo  cu^a  CacIia  "pmn-qAA^liA, 
ocuf  AcconncAmA]A  ocbAc  "oo  muinno^A  pmn  "oa^a  nmnpAi^i-o 
.1.  CAob  c-jAO-OA,  ceiD-guinecb  Ha  lleAinnAinn.  CAn  Ap  a  CAnA- 
ctiif  A  CliAeit,  A^A  pinn.  A\-  in  l3]\ti5  bjiAenAC  acuato,  Ay  CAeb. 
C]\ec  t)o  iA]AAi-p  Ann,  a^a  pnn.  'O'ACAbtAim  mni]Aint)e,  in- 
line 'OeijAj,  mo  thinme  -peni.  Cm  a  A-obAjA  pn,  a|a  ^inn 
Ay  bicin  ieAnnAin  cp-oe,  ociif  AjAXD-nuACAi^,  octip  coiaat)  Aif- 


APPENDIX.  597 

tinge  .1.  C^ie-oe,  injen  ChAi-pb^M  ClineA-pbAin,  injen  ^uj  Cia]\-  ^^-  xciv- 
lUMge  LiiAC]\A.     1n  bpeA-o^UM]'  a  CliAeil,  a^  pmn,  cdiito  liipn  caei  ra 
bAin-nieAtlc6i]\  bAn  Gi]\emi,  0^  i]'  ze]\c  |'ec  iiiAicb  a  iiG|\inn  ^"^"fieLady 
nA]\  bpec  cum  a  TDtinATO  ocu]"  a  'oe5-A]\ui-|\     Octi-p  in  p"oi]\  creu/d. 
cu  JA  com  A  lApu-p  A-ji  CAC,  A]\  CAot.     'Oo  i:et)A|\,  A]\  "JTinn  .1. 
gibe  Ag  Ambeic  'oo  -OAn,  no  'o'pti'oecc  •ouAn  vo  'oenAtii  •oi, 
OCV1]"  cuAnu^xbAib  A  CV1AC,  ocuf  A  co^in,  ocu-p  A  cupAX),  ocuy 
A  In  All,  ocu]^  A  lK\i]ro-teAi"OA^>,  octii"  A  ]ii5-cech  ]\o  vr\6\\.    Ac^ 
libitum  Aciim]'A,  A^\  nA  cAbAi-jic  "OAtii  o  lTllun]unn  injen  'Oei|\5, 
cm  buime  yein,  [a^i  CAet]. 

[literal  translation.] 

And  it  was  from  this  we  went  to  fight  the  battle  of  Finntrdigh;  and 
we  saw  a  warrior  (one)  of  Finn's  people  coming  towards  us,  namely, 
Cael,  the  valiant  0' Neamhnainn.  "Where  hast  thou  come  from, 
6WZ.^"  said  Finn.  "From  the  teeming  Bnigh,  from  the  North", 
said  Cael.  "Wliat  didst  thou  seek  there?"  said  Finn.  "To  con- 
verse with  lluirinn,  the  daughter  of  Deirj,  my  own  nurse",  said 
Cael.  "  What  was  the  cause  of  that  ?"  said  Finn.  "  On  account  of 
an  enchanting  favourite,  noble  wife,  and  the  fruits  of  a  vision,  namely, 
Cre'dhi,  the  daughter  of  Caivbre,  the  Wliite-skinned,  the  daughter 
of  the  kings  of  Ciarraighe  Luachra".  "Dost  thou,  O  Cael",  said 
Finn,  "  know  that  she  is  the  chief  deluding  woman  among  the  women 
of  Erinn?  for  scarce  a  valuable  jewel  in  Erinn  that  she  has  not 
inveigled  to  her  court  {Dun)  and  beautiful  residence".  "  And  dost 
thou  know  what  conditions  she  puts  to  each  person  ?"  said  Cael. 
"I  do",  said  Finn;  "namely,  whoever  should  have  the  gift,  or 
poetic  genius  to  compose  a  poem  for  her,  and  describe  her  boAvls  and 
her  (drinking)  horns,  and  her  cups,  and  her  pans,  and  her  (other) 
noble  vessels,  and  her  very  great  kingly  house".  "  I  have  it  ready, 
having  brought  it  with  me  from  Micirinn,  the  daughter  of  Derg,  my 
own  nurse",  [said  Cael.^ 

APPENDIX  No.  XCV.     [Lect.  XIV.,  Page  315.] 

Of  the  ancient  monuments  called  Cpombec.  OiCrom'ecTis. 

The  subject  of  the  remarkable  monuments  popularly  but  im- 
properly called  "  Cromlechs"  (including  those  to  which  modern  story- 
tellers have  fancifully  applied  the  name  of  Leahacha  Dhiarmada  agus 
Ghrainne,  or  Beds  of  Diarmaid  and  Grainne),  is  too  extensive  and 
too  important  to  admit  of  a  complete  and  satisfactory  notice  in  a 
short  note.  It  will,  besides,  come  to  be  discussed  in  full  in  its  proper 
place  in  the  Course  of  Lectures  I  am  now  engaged  in, — On  the  Life, 
Customs,  Manners,  etc.,  of  the  ancient  Gaedhil.  I  shall  therefore 
content  myself  here  with  the  mere  statement  of  my  opinion  regard- 
ing all  these  monuments, — that  they  never  were  intended  and  never 
were  used  as  Altars,  or  places  of  Sacrifice,  of  any  kind ;  that  they 


598 


APPENDIX. 


App.  xcv.  were  not  in  any  sense  of  the  word  "  Druidical" ;  and  that  they  were, 
OiCiomiechs  ^^  ^very  instance,  simple  Sepulchres  or  Tombs,  each  marking  the 
'  grave  of  one  or  of  several  personages. 


Autliovity 
tt-  t(i  the 
D'liii/inuch 
Air  aid. 


Prayer  of 

St.  Cuhiin 
CilU. 


Autlinrity 

as  to  tlie 
Calhach. 


APPENDIX  No.  XCVI.     [Lect.  XV.,  Page  325.] 

Original  of  passage  in  the  "  Tripartite  Life"  of  St.  Patrick 
{my  copy,  p.  102 ;  JEgerton  MS.,  93,  British  3Iuseum,  p.  26), 
describing  the  piresentation  by  him  to  S.  IIIac  CA]\cAnin  of 
the  relic  called  the  'OoiiniAc  Ai-njit). 

Ill  CAiAAitt  Paci\aic  in  1ll<NchAi  "oin  chunpti,  acc  ^\•ex)  X)0 
choix)  hi  cpich  11 A  C]AemuAiiTO.  "PopocAije^-cA^^i  cettA,  ocu-p 
congbAtA  AiTo.  "Pecc  Ann  occ  cui^oecc  "oo  Pac]iaic  "oo 
Chtocu^i  AncuAic,  "oa  -ptiAiiCAib  A  c]\en-i:e]\  -OAp  "oo^iAit)  aito 
.1.  Gp]xop  ITIac  CAi]\chinx).  1-|Yex>  A'opubA]\c  ia|\  cu]icbAit 
Pacjaaic:  tic,  nch.  Illu  'Oeb]\oc,  ob  Paujumc,  ni  bu  gnAcli 
in  -pocubpn  X)0  ^At)  •ouiupu.  A\w  penoi]i,  octif  Ain  bobu^i, 
ob  e-ppcop  IIIac  CAi^xcbint).  "PA^xAcbAipni  inn  coniAbcu  In 
cebbAib,  ocup  nieip  phop  pxp  conAiji.  ITocmjebpA,  -OAnA, 
ob  pAcpAic,  1ii  cibb  iu\pA  i\o  ocnp,  A]i  nApA  "oiinicmti,  nipA 
110  ciAn  "OAnA,  co]ioApcAp  immAchigixD  ec]ion'o.  Ocnp  p"op- 
ACAib  Pac]\aic  lApuiii,  Gppcop  111ac  CAipchm'o  In  Cbochup, 
ocnp  in  'OomnAcii  Aip^ic  beip,  "oo  ]\AbA"o  'oo  pAcpAic  "oo 
tliin,  "OiA  mboi  po|i  mui]i  oc  cunoecc  x)o  cum  nCpenn. 

APPENDIX  No.  XCVII.      [Lect.  XV.,  Pages  329,  330.] 

Original  of  first  stanza  of  the  Prayer  of  Saint  Cobuin  Cibbe 
(leAbAp  buToe  tecAin,  3IS.  II.  2.  16.  P.C.D.,  col.  320). 

1TToenu]\An  "OAm  ip  in  pbiAb, 
-d  pig  5]nAn  |\op  popAX)  pet), 
tlocA  n-CA^bAigi  "OAm  ni. 
Ha  va  in-bemt)  cpi  picic  ce-o. 

Original  and  Translation  of  passage  concerning  the  Cacac,  in 
O'DonnelVs  Life  of  aS. 'Cobum  Cibbe  {MS.  classed  52.2., 
RJ.A.,page  190). 

-An  Cacac  iino]\]io,  Ainm  An  beAbAip  rpep  a  cciigvV-o  An  cAch, 
ocup  Ape  Ap  A]\-o-n'nonn  aj  Cobum  Cibbe,  i  cUip  ClionAibb; 
ocup  ACA  pe  A]i  iiA  cum-OAc  'o'Aipgio'O,  ocup  ni  tibeAJAp  A 
popgbA'o,  AgAp  "OA  ccugcAp  cpi  huAipe  "oeipiob  1  ccimciobb 
pbuAig  Chineb  ClioiiAibb  aj  -onb  X)o  cum  caca  ■ooib,  Ap 
"DUAb  50  cciucpAi"oip  pv\  buATo;  ocup  An  ucc  ComApbA,  no 
cbei]\i5  gc\n  pcACAX)  niApbcA  Aip  (mAp  Ap  peAp]i  Ap  peixjip 
bei]'),  .:>.Y  c6i]\  An  Cacac  x)o  beic  A5  cimciobbc\-o  An  rpbuAig 
pin. 


APPENDIX.  599 

[translation.]  AP.  XCVtI. 

The  Gathach,  indeed,  is  the  name  of  the  book  on  account  of  which  A„t,,ority 
the  battle  was  fought;  and  it  is  it  that  is  Colum  Cille's  high  relic  astotno 
in  Tir  Conaill;  and  it  is  ornamented  (or  covered)  with  silver,  and  <^""""^  • 
it  is  not  laAA^ul  to  open  it ;  and  if  it  is  carried  three  times  to  the 
right  around  the  army  of  the  Cenel  Conaill  when  going  to  battle,  it 
is  certain  that  they  would  come  out  of  it  with  victory  ;  and  it  is 
upon  the  breast  of  a  Comharha,  or  a  Priest  without  mortal  sin  upon 
him  (as  well  as  he  can),  it  is  proper  for  the  Cathach  to  be  at  going 
round  that  army. 

APPENDIX  No.  XCVIII.     [Lect.  XV.,  Page  331.] 

Oriqinal  of  Inscription  on  the  Shrine  of  the  Cacac.  eiuine  of 

^ '^  "L       .  ,  ^^        ^  ^1      1  the  Cathach. 

01I01U  -oo  CAcnbA|>]\  t1c\  t)omii<Mli  t^f  i  iToenriAt)  m 
ctiiiicAcb  [iv\]  0C111"  -oo  Sicc]\uic  niAC  ITIeic  ^ex)A  "oo  ^Ai^ne, 
ocu-p  "00  *Oom[iiAl'L]  111  ac  RobApcAig,  "oo  comApbA  CeriAniifA 

\,Af  1   ITOe^MIAT). 

APPENDIX  No.  XCIX.     [Lect.  XV.,  Page  334.] 
Original  of  entry  in  the  Annals  of  Ui^ennAc,  concerning  the  The  cwu- 
CtiilebA-o  {at  A.D.  1090).  {MS.  H.  1.  18.,  T.C.D)  ftcotm 

tTlionrio  CoUinn  Citle  .i.  Clog  riA  II15,  ocu-p  An  Cbuible- 
bcMj,  octip  in  "OA  i^oiYcebo  "oo  cAbAi]\c,  a  Ui|a  Cbonoibb,  ocuf 
■pace  p 61  c  uinje  -o  ai^a^io-o  ;  ocup  .Aonjui"  Ha  'OomnAibbAn 

ippe  "OOp  pi1C  ACVtAI-O. 

APPENDIX  No.  C.     [Lect.  XV.,  Page  335.] 
Original  {with  Translation)  of  reference  to  a  Ctiibe'pA'o  of  Saint  Jn^^CuiU- 
Giiiin  {in  a  vellum  MS.  of  the  year  1463,  in  the  Library  of'st.  EmMn. 
the  Royal  Irish  Academy,  classed  43.  Q.,fol.  17). 
Tllo  Cacca^\  cato  bi*o  CAibme 
PlM  CAin  1-p  -ppi  comAi^ige, 
l3e^AA]A  binn,  -po  'oo'o  g^ACOAn, 
llTo  cbAp  rp  mo  CuitebAt). 
[translation.] 
My  pure  quatuor  (Gospels)  is  strong, 
For  law  and  for  sanctuary ; 
We  bestow,  they  are  good  for  your  valour, 
My  clar  (calendar?)  and  my  Cuilefadh. 

APPENDIX  No.  CL.  [Lect.  XV.,  Page  336.] 
Oi'iginal  (with  Translation)  of  passage  from  the  LeAbA-jt  Dui-oe  ofthe 
tecAin  {H.  2.  16.,  T.C.D.,  col.  312),  concerning  the  tTlifAc.  ^^^''''"• 
[According  to  this  authority,  Muircheartach  Mac  Erca,  monarch 
of  Erinn,  Avho  died  a.d.  526,  having  been  captivated  by  Sin,  a  Bcfi- 
Sidhe  [Benshee],  drove  his  own  wife  Duaibhsech  and  her  children 


600  APPENDIX. 

App.  CI.    and  friends  of  the  Cenel  Conaill  and  Eoghain  out  of  tlie  palace  of 
Of  th  Cleitech  on  tlie  Boyne.     The  Queen  went  to  St.  Cairnech  of  Tuilen, 

Muach.         who  took  them  all  xmder  his  protection,  and : — 

Ho  e]'CAin  CAi]\nech  c-pA  in  "o-un  Annpn  ocu-j"  -^0  bemiAch 
tocc  Aim,  oc«|"  CAinic  A-p-p  lA^At^n  -po  b^Aon,  ocvi-j"  -|:Acoi|ip.  Ho 
|iATO-pec  timmo|A]Ao,  CbAnriA  Tieitt  \\y^X'-  ^©miAiS  pnne,  ot- 
1'iAc  Ano-j^A,  A  cteiuj,  coiToigpuin  -o^x  z^\\  |"epn,  iiai]a  in 
cinuAC  -|"iiiiie  i\nic. 

1lo  bemiAig  CAi]\nec  iac  ocu-p  -po  -jJ-AgAib  -pA^bAlA  "ooib  .1. 
•oo  cbAiTOAib  CoiiAibL  octi^"  CoJAin :  In  uai^a  iiac  biAt)  ai^ac- 
CA-p  e-penn,  no  a  l^ige  Acn,  a  i"pi\Aicc  -po|\  cac  cnicex)  nA  rnn- 
ceib,  ocuf  coinA-jAbAi"  Oibij,  ocu]"  UeiiipAC,  ocwf  "UbAt)  acu; 
ocu-p  cen  ciiA]\A]XAb  "oo  ^AbAib  o  ncAcb,  a^a  i]'e  a  i\ui'ote|' 
•pepn  1A151  ne-]\enn  ;  ocuf  cen  ^lAf  )^o\\  jiAbb,  ocu-p  meAc  -po-jt 
nA  jiAbtu  "oiA  nebAX) ;  ocu-j"  buATO  cac1u\  acu  acc  co  cucax)  -pA 
A-obA]!  coi]A,  ocii-j"  CO  ^lAbAc  c-|\i  nic^i^i  ACU  .1.  in  CliACAcli ;  ocu-p 
in  CI05  Pa-o^iaij  .1.  [cboj]  m  ll-OAchcA;  ocui^in  ITlij^Acb  Cai]\- 
nig;  ocu-|^  no  biA"0  A  \\'\t  pn  uite  a]i  oen  nimt)  'oib  ^Ae  bucc 
CACA,  AniAit  -|\o  -pAjAib  CAi-|AneAC  "OOlb. 
[translation.] 

Saint  Camiech  then  cursed  the  palace,  and  blessed  a  certain 
place  there,  after  which  he  departed  from  it  in  grief  and  sadness. 
The  Clanna  Neill  said  to  him  then  :  Bless  us,  said  they,  O  Cleric,  that 
we  may  depart  to  our  own  country,  for  we  are  not  giiilty  towards  thee. 

Cairnech  blessed  them,  and  he  left  them  gifts,  i.e.  to  the  clanns 
of  Conall  and  Eoghan,  that  when  they  would  not  have  the  sove- 
reignty of  Erinn  or  its  monarchy,  that  their  power  shotdd  extend 
over  every  province  around  them ;  and  that  they  should  have  the 
successoi-ship  of  Oilech,  and  TemJiair,  and  Ulaidh;  and  that  they 
should  not  receive  Avages  from  any  person,  because  the  sovereignty 
of  Erinn  Avas  their  own  absolute  right ;  and  that  no  hostage  of  theirs 
should  require  to  be  locked ;  and  that  such  hostages  should  decay  if 
they  eloped ;  and  that  victory  of  battle  should  be  theirs,  provided 
they  gave  it  in  a  just  caiise  ;  and  that  they  had  these  three  standards, 
namely,  the  Cathach;  and  the  Cloc  Phatraic;  and  the  Misach  Chair- 
nigh;  and  that  the  virtue  of  all  these  should  be  upon  any  one  relic 
of  them  against  battle ;  such  as  St.  Cairnech  left  them. 

APPENDIX  No.  CII.     [Lect.  XV.,  Page  338.] 
Of  the  Of  the  t)  AC  Abb  1-|'u,  or  Staff  of  Jesus.      (^Tripartite  Life  of 

St.  Patrick;   my  cojjy,  p.   17;    Egerton    MS.    93,    British 
Museum,  p.  5). 

The  following  is  the  ancient  tradition  respecting  the  Bachall  Isu, — 
how  this  great  relic  was  originally  obtained  by  St.  Patrick, — from 
the  Tripartite  Life : 

Cebeb]iA]'PAr]\Aic  "oo  ^^pniAn  u\]\pin,  ocn-|'  -oo  be]\c  bent)- 


Uj-chall  Isti. 


APPENDIX.  601 

AccAin  "oo,  octi^"  "oo  •oechvMt)  i"enoi]\  CAi^Ai-j^e  tei-p  o  ^ei^iii^^i''  ^^^'  *^"' 
y]AiAiniconnec,  ocu-p  y]\iAce]XAi',  Se^eciuj'  a  Aimn,  ocu|"  qj  ^^^ 
■pACAjic  o  5]^A'6,  ocuf  lie  no  bit  \:\\^  vi]\x>u  neACAilp  |:|\i  tAini  BacUaiiisu. 
5e|AmAin.  tyiiTO  pAqiAic  iA]uim  i:o]\  iinii]\,  nonbAH  itin.  1]" 
Anni'ein  -notAA  inni-np  cohaici  a  cec  inie  ocu]"  in  lAnAiiiuin 
inoicit)  Aim,  ocuf  connAccAi  i^encAm  c]\in  iiTOo^iA-p  in  C151 
yoi\  A  l-AinAib.  Cit)  X)AA]'  in  cAittec,  oi  Pau]\aic,  if"  nion  a 
iob]\A?  'P]\if]\05]\Ac  inx)octAc1i  oc\^Y  iffe-o  \\o  \\<kX)\:  6a 
'OAm-i'A  pn,  ot  in-ooctAc;  niA'OA  niACAi^i,  ot]"e,  a  cteiMj,  inA- 
inginii'e  Accece]"ti,  ii^bobnu  ptJi  •oonix)ip.  Cia  c\\\.\t  ajia  lAt) 
pn,  ot  pAqiAic?  Ill  Ann-j-A  A  in*oip,  ob  in-oocbAC.  Acaatti 
■punn  o  Ain^^e^i  CiM-pc.  'Oo  A]\Aibt  a]\  "0001111111  'oiAmbAi  ici]a 
•ooinib  bi  -pop,  con*oe]\n]"Aiii  ybeTO  "oo.  iDennACAi-j'  a]\  ceg- 
"OAip  ocup  ponbenxDAC  •pA'oeipf^in,  ocup  111  cA]\Aibb  in  ben- 
"OACcu  pn  A]i  cbAnnA;  octip  bemiini  cen  Aop  cen  e]\c]\A  i^unn 
CO  bf\v\c,  ocu)'  1-)"  -pocA  o  \\o  cAi]i[n]5e]\e'o  "onn,  ob  inx)ocbAC,  -oo 
ctii'oeccpi ;  octi]'  i:A]\ACAib  'OiAbinn  conx)i5e]XA  "oo  ppAicepc 
"DO  ^^^etjebAib ;  ocii-j"  pofiAccAib  coniA]\cA  binm  .1.  bACoitb,  "oo 
CAbAi-|AC  'otiicpni.  ill  jebpi,  ob  Pac]\aic,  co  ca^toa  -pein  a 
bAcboibb  'OAin.  AnAip  Pac]aaic  t:\w  bA  ocup  cin  Amcbi  occo, 
octii"  btiit)  lA-jApem  111  SbiAb  llepiiioin  bi  p^Aib  nA  inpi ;  co  |\o 
A]ropAi5  "OO  in  Coihtoiu  hi  pvn-oui,  ocni^  cone]\bAi]\T:  p]\ip  cecc 
"OO  p]Aocetipc  "oo  ^o^'oi^Aib,  ocn-p  co  cAf\Ac  bAcboibt  nlpti 

X)0  ;  OCtip  ACimbAipC  1\0pA'0  p'0]\CACCA15C1'0  X)0  111    cec  ^UApACC, 

ocup  111  cec  ecomnApc  iiiibiAX). 

[translation.] 
Patrick  took  leave  of  German  (his  tutor)  then,  and  he  gave  him 
his  blessing  ;  and  there  went  Avith  him  a  trusty  senior  from  German, 
to  taKe  care  of  him,  and  to  testify  to  him ;  Segetius  Avas  his  name, 
and  a  priest  in  orders,  and  it  Avas  he  that  performed  the  offices  of  the 
Church  imder  German.  Patrick  Avent  then  vipon  the  sea,  nine  in 
his  number.  It  Avas  then  the  tide  cast  him  on  an  island,  Avhere  he 
saAV  a  ncAV  house  and  a  young  couple  in  it ;  and  he  saAV  a  Avithered 
old  Avoman  at  the  door  of  the  house  by  their  side.  "  What  has  hap- 
pened the  hag?"  said  Patrick;  "great  is  her  debility".  The  young  man 
ansAvered  ;  this  is  Avhat  he  said :  "  She  is  a  grand- daughter  of  mine", 
said  the  young  man  ;  "  even  the  mother",  said  he,  "  O  Cleric,  of  that 
daughter,  Avhom  you  see,  she  is  more  debilitated  again".  "IiiAvhat  Avay 
did  that  happen  ?"  said  Patrick.  "  It  is  not  difficult  to  tell  it",  said  the 
young  man.  "  We  are  here  since  the  time  of  Christ.  He  happened 
to  visit  U.S  Avlien  He  Avas  among  men  here ;  and  Ave  made  a  feast  for 
Him.  He  blessed  our  house,  and  He  blessed  ourselves,  and  the 
blessing  did  not  reach  our  children ;  and  Ave  shall  be  Avithout  age, 
Avithout  decay  here  to  the  Judgment  (day)  ;  and  it  is  a  long  time 
since  thy  coming  Avas  foretold  us",  said  the  young  man ;  "  and  God 
left  (us  information)  that  thou  Avouldst  go  to  preach  to  the  Gaedhil ; 


602  APPENDIX. 

App.  cii.  and  He  left  a  token  with  us,  namely,  a  bent  staff,  to  be  given  to 
thee.  "  I  shall  not  receive  it",  said  Patrick,  "  until  He  Himself  gives 
Bachaii  isu.  me  His  staff".  Patrick  staid  three  days  and  three  nights  with  them  ; 
and  he  went  then  to  Mount  Hermon  in  the  neighbourhood  of  the 
island ;  and  the  Lord  appeared  to  him  there,  and  said  to  him  to 
come  to  preach  to  the  Gaedhil,  and  that  He  would  give  him  the 
Staff  of  Jesus ;  and  He  said  that  it  would  be  a  deliverer  to  him  in 
every  danger,  and  in  every  unequal  contest  in  which  he  should  be. 

So  much  for  the  first  and  earliest  authority  concerning  the  relic. 

Most  of  the  historical  vestiges  concerning  the  Bachall  Isu,  or 
"  Staff  of  Jesus",  are  collected  in  the  Introduction,  by  the  Rev.  Dr. 
Todd,  S.F.T.C.D.,  to  the  edition  of  The  Book  of  Obits  and  Mar- 
tyrology^  of  Christ  Church,  Dublin,  published  by  the  Irish  Archa;- 
ological  Society  in  184i. 

"  The  Baculus  Jhesu",  he  says,  p.  viii.,  after  speaking  of  some 
other  celebrated  Irish  rehcs,  "  '  quem  augelus  beato  Patricio  con- 
ferebat',  stands  next  on  the  list,  and  is  of  still  greater  celebrity. 
St.  Bernard  mentions  it  in  his  life  of  St.  Malachy,  as  one  of  those 
insignia  of  the  see  of  Armagh  which  were  popvilarly  believed  to 
confer  upon  the  possessor  a  title  to  be  regarded  and  obeyed  as  the 
successor  of  St.  Patrick ;  so  that  some  Avho  had  no  other  claim  to 
the  Primacy  than  the  power  or  fraud  which  gave  them  possession  of 
these  relics,  were  received  by  the  more  ignorant  of  the  people  as  the 
true  bishops.  Speaking  of  Nigellus,  the  intruding  prelate,  who 
was  finally  driven  out  by  St.  Malachy  about  the  year  1134,  St. 
Bernard  says  ; 

"  '  Porro  Nigellus  videns  sibi  imminere  fugam,  tulit  seciim  insignia  qusedain 
sedis  illius,  textual  scilicet  Evangellorum,  qui  fuit  beati  Patricii,  haculumque 
uuro  tectum,  et  gcmmis  prctiosissimis  adornatum,  quern  nonunant  Baculum  Jesu, 
eo  quod  ipse  Dominus  (ut  fert  opinio)  eum  suis  manibus  tenuerit,  atque  for- 
maverit.  Et  hffic  summ£e  dignitatis  et  venerationis  in  gente  ilia.  Nempe  no- 
tissima  sunt  celeberrimaque  in  populis,  atque  in  ea  reverentia  apud  omnes,  ut 
qui  ilia  habere  visus  fuerit,  ipsum  habeat  episcopum  populus  stultus  et  insi- 
piens'. — [De  Vita  S.  Malacbiaj,  c.  xii.  0pp.  Ed.  Bened.  vol.  i.  c.  675]". 

"  Thus  it  appears",  continues  Dr.  Todd,  "  that  the  Baculus,  in  St. 
Bernard's  time,  was  adorned  with  gold  and  preciotis  stones.  It  was, 
therefore,  most  probably  a  crozier  (still  always  called  bachall  in 
Irish),^^^^-*  and  having  been  held  in  such  veneration  in  the  twelfth 
century,  there  is  no  reason  to  doubt  its  great  antiquity.  It  is  men- 
tioned also  by  Giraldus  Cambrensis,  who  tells  us,  that  in  his  time 
it  was  removed  by  the  English,  perhaps  for  greater  security,  from 
Armagh  to  Dublin  S^^^^ 

"  '  Inter  universes  Hibernife  baculos',  he  says,  '  ligneEeque  naturae  Sanc- 
torum reliquias,  virtuosus  il/e  et  Jctmosus  {cjxiem  Baculum  Jesu  vacant)  non 
immerito  primus  et  prajcipuus  esse  videtur.  Per  quem,  vulgari  opiuione, 
Sanctus  Patricius  venenosos  ab  insula  vermes  ejecit.  Cujus  siquidem  tam  in- 
certus  est  ortus,  quam  certissima  virtus.     Nostris  autem  temporibus  et  nos- 

(255)  Baculus  Pastoralis  was  the  usual  name  given  to  a  crozier  all  over  Europe  in  the  middle 
ages;  see  Du  Cange  in  voce.    [Dr.  Todd's  note.] 

(256)  Armagli  was  turned  in  1178,  with  its  churches  and  sanctuaries.  (Colgan,  from  the  Four 
Masters,  Trias  Thaumat.,  p.  310 ;  and  Annal.  Ultou,  in  1170.)     [Dr.  Todd's  note.] 


APPENDIX.  603 

trorum  opera,  nobilis  thesaurus  ab  Armacliia  Dubliuiam   est  translatus.' —    app.  cii. 
[Topogr.  Ilib.,  part  iii.  c.  xxxiv.]" 

Dr.  Todd  then  mentions  the  existence  of  another  account  of  the  Bachaii  isu. 
transhitiou  of  the  Baculus  Jesti  to  Dublin,  as  having  been  accom- 
plished by  Strongbowe  himself,  who  is  stated  (in  the  "  White  Book 
of  Christ  Chiu'ch",  and  in  Archbishop  Alan,  or  Allen's  Eegister)  to 
have  brought  it  not  from  Armagh,  but  from  Balliboghall, — a  church, 
in  ruins,  near  Swords,  in  the  County  of  DubUn,  which  is  supposed 
to  have  derived  its  name  from  the  possession  of  some  crozier  or 
baculus  of  St.  Patrick  ;'-^^^-' — but  this  account  assigns  the  proper  date 
(1180)  to  the  translation,  and  thus  proves  its  own  inconsistency, 
since  Strongbowe  died  in  1176.  The  statement  of  Giraldus  is  borne 
out  by  three  authorities  qiioted  by  Dr.  Todd  (pp.  9,  10);  the  first, 
an  "  entry,  in  a  hand  of  the  early  part  of  the  sixteenth  century,  in 
the  '  Black  Book'  of  Christ  Church,  fol.  214:.  a";  the  second,  another 
passage  of  Giraldus,  where,  speaking  of  William  Fitz-Adelm  or 
Aldelm,  he  says  :  "  Nihil  egregium  in  Hiberuia  gessit,  prseter  hoc 
sohun  quod  baciilum  virtuosissimiun,  quem  Baculum  Jesu  vocant, 
ab  Armacliia,  Dubliniam  transferri  procuravit"  (Hib.  Expugn.  lib. 
ii.  c.  xviii.) ;  and  the  third,  the  MS.  Annals  of  Innisfallen  (H.  1,  7; 
T.C.D.),  under  the  year  1180,  as  follows: 
IdacaLL  lpoi'o|\Ai5  "oo  "b^xeic  o  A\\'o       "  The  Staff  of  Patrick  was  brought 

ITlACA  go    b-AccbK\c   be   h-Uib-  from  Armagh  to  Dublin  by  Wil- 

\A^m  ^'\^■\c  ^■oebni.  Ham  Fitz  Aclelm". 

Dr.  Todd  then  gives  the  story  of  the  Baculus,  from  the  Tripartite 
Life,  in  Colgan's  Latin  ;  and  proceeds  (p.  13)  : 

"  Frequent  notices  of  the  Baculus  Jesu  are  to  be  found  in  Irish 
history.  In  the  ancient  Irish  poem  by  St.  Fiech  [Fiacc  of  Slebhte], 
which  Colgan  has  published  as  the  first  life  of  St.  Patrick,  mention 
is  made  of  St.  Tassach,  from  whom  the  saint  received  the  holy  via- 
ticum on  his  death-bed.  Tassach  was  of  Rathcolptha,  now  Eaholp, 
near  Down,  and  is  said  by  some  of  the  lives  to  have  been  a  bishop 
when  he  administered  the  communion  to  the  dying  Patrick.  He  was 
skilled  in  the  art  of  a  goldsmith  ;  and  in  the  ancient  notes  to  St, 
Fiech's  [Fiacc's'\  Hymn  it  is  particularly  stated,  that  the  Baculus 
Jesu  was  by  him  first  adorned  with  a  precious  covering  :  '  Thassa- 
chus  fuit  faber  ajrarius  S.  Patricii.  Fuit  primus  qiu  baculum  Jesu  • 
pretioso  tegumento  obcelavit.  Ecclesia  ipsius  est  Rath-Colptha 
juxta  Dunum  ad  Orientem'  ". 

Several  instances  are  then  given  by  Dr.  Todd  (pj5.  xiv.  xv.  xvi.) 
of  records  of  occurrences  respecting  this  Baculus,  which  prove  the 
singular  veneration  of  which  it  was  so  long  the  object ;  he  quotes 
from  the  Annals  of  Tighernach  two  passages  (under  the  years  1027 
and  1030), — from  the  Annals  of  the  Four  Masters  (under  1080  and 
1143), — and  from  English  authorities,  an  instance  in  Campion's 
"Historie  of  Ireland",  at  a.d,  1316,  one  from  Archbishop  Alan's 

(257)  St.  Patrick  appears  to  have  left  more  than  one  staff.  In  the  list  of  relics  preserved  in 
the  monastery  of  St.  Alban's  are  mentioned,  relics  "iJe  Saiicto  Patiicio,  et  taa/feojusdem 
sancti".  Dugdale's  Monasticon  (hy  Carey,  Ellis,  and  Bandinel),  vol.  ii.,  page  235.  [Dr. 
Todd's  note.] 


604 


APPENDIX. 


App.  cTi.   Register,  citing  a  grant  from  John  Earl  of  Moreton  to  John  Comyn, 
Of  the  Archbishoj)  of  Dublin,  confirmed  on  this  relic,  and  a  cimous  paper 

Bachaii  isu.  (No.  53,  in  the  bag  marked  "  Ireland")  in  the  Chapter-house  of 
Westminster  Abbey,  "  containing  '  an  examination  of  Sir  Gerald 
Machshayne,  knight',  sworn  19th  jSIarch,  1529,  'upon  the  Holie 
Masebooke,  and  the  great  relicke  of  Erlonde,  called  Bacidum  Christi, 
in  the  presence  of  the  Kynges  Deputie,  Chancelloui',  Tresoror,  and 
Justice'  [State  Papers,  vol.  ii.  p.  146]". 

Lastly,  Dr.  Todd  quotes  the  records  of  the  wilful  destruction  of 
this  "  great  relicke"  by  tire,  at  the  hands  of  the  fanatics  of  the  "  Re- 
formation", in  the  reign  of  the  English  King  Henry  the  Eighth,  a.d. 
1538.  The  first  of  these  is  from  Sir  James  Ware's  Annals  (p.  99). 
The  second  is  the  follomng  Irish  account,  from  a  ]\IS.  in  T.C.D., 
there  "lettered  Tighernaci  Continuatio",  says  Dr.  Todd  in  a  note, 
and  long  "  supposed  to  have  been  the  same  as  the  Annals  of  Kil- 
ronan,  quoted  by  the  Four  Masters".  (These  are  the  Annals  now 
for  the  first  time  proved  to  be  the  Annals  of  Loch  Ce.  See 
ante,  Lecture  V.,  p.  93).  This  account  is  as  follows  (at  A.  A. 
1538)  :— 


"OeAl.'b  rnui^xe  -fvo  tnio|\ljiii'lij  -oo 
lii  A  m  -  bAiLe  Aca  CiMimi,  -oaiv 
c)\ei'oe'OA|\  d-]\eninii  j  tnle  Le  cu\n 
'oV\1nlp|^  -poiiiie  -pn,  "oo  fLAiiAijeAX) 
•ooiLL,  ^511]%  lioxJAiiA,  Agu-p  b^cAij, 
A511]"  jAc  Aince'p  Ai\cenA,  "oo  io]'- 
jcvo  te  SAXAiicmlj.  -Agu-p  aii  t)A- 
caIL  Io^'a  ■00  bi  A  Tn-bAiLe  Aca 
cLiAcli,  Ag  ■oenAni  fe]\c  Ajup  itiio]\- 
"buiie  lOfTTOA  1  n-ei]\inii  o  Ainipp 
p1iA'o)AAi5  jup  A11  lAepn,  Aguf  •00  bi 
A  LahVi  C)\iopc  pern,  ■00  bo-pcA-o  be 
SA.XAncuib  iiiA]A  An  ceAX)iiA.  Agu-p 
111  lieAT)  AniAin,  acc  ni  ]\Aibe  C]aoc 
iiAoni,  tiA  "oeAbb  muii\e,  ma  loniAij 
oi]\]\'oi|\c    1    ti-ei]\inn    AjA    A   n  ■oeA- 

cIlAI-O     A    5-ClimACCA     5AII     bopjA-O. 
AjUp   111    1116   -oo   bl   A  5-CIIIIIACCA    A|A 

oix-o   x)o   riA   -pecc    n  -  o]\TDiiib   ha^a 

■p5|MOfA'OA|\.       -Ajtlf    in     pApA,    AJUf 

m   ©jbAif  uoin  A5111'  Abup  ■00  beic 
A  coinneibAcliA'o    nA    SAXAn    cim-o 

Em,  ^'^Viy  gAn  lumn  nA  co-jxa'd  tio 
eic  ACA--pAn  Ai|\  pn  ecc.  Ajup 
ni  'oe|\b  biom  nAc  a\\  An  ni-bbiAf)Ain 
Ain  '01AIX)  cuAfACA  boi'jA'o  nA  niionn 

rin. 


The  most  miraculous  image  of 
Mary,  which  was  at  Bail^ A  tha  Truim 
[Trial],  and  which  the  Irish  people 
all  honoured  for  a  long  time  before 
that,  which  used  to  heal  the  blind, 
the  deaf,  the  lame,  and  every  disease 
in  like  manner,  was  burned  by  the 
Saxons.  And  the  Staff  of  Jesus,  which 
was  in  Dublin,  and  which  wrought 
many  wonders  and  miracles  in  Erinn 
since  the  time  of  Patrick  down  to  that 
time,  and  which  was  in  the  hand  of 
Christ  Himself,  Avas  burned  by  the 
Saxons  in  like  manner.  And  not 
only  that,  but  there  was  not  a  Holy 
Cross,  nor  an  image  of  Mary,  nor 
other  celebrated  image  in  Erinn,  over 
which  their  power  reached,  that  they 
did  not  burn.  Nor  was  there  one  of 
the  Seven  Orders  which  came  under 
their  power  that  they  did  not  ruin. 
And  the  Pojie,  and  the  Church  in  the 
East,  and  at  home,  was  excommu- 
nicating the  Saxons  on  that  account, 
and  they  not  paying  any  attention  or 
heed  unto  that,  etc.  And  I  am  not 
certain  whether  it  was  not  in  the 
year  preceding  the  above  [a.d.  1537] 
that  these  relics  were  burned. 

I  may  add  here,  perhaps,  the  account  in  the  Four  Masters,  though 
founded  only  on  the  foregoing  authorities,  as  characteristic  of  the 
period  in  which  their  great  Book  of  Annals  was  written.  It  is 
quoted  by  Dr. Todd  (p.  xvii.)  "as  a  curious  specimen  of  the  light  in 
which  the  Reformation  Avas  regarded  by  a  native  Irish  writer  of  the 


APPENDIX. 


605 


reign  of  Charles  the  First" ;  and  it  Avill  probably  be  recognized  as  app.  cii. 
containing  an  expression  equally  correct  of  the  opinions  and  of  the  q^^-^^ 
feelings  of  the  "  native  Irish"  even  doAvn  to  the  present  day.  Bachaiiisu. 


A.C.  1537.  eic^McicceAcc,  Ajtif 
yec^xAii  nu^^  1ii  SAXAib  c^ma  ■oiu- 
Ttnif,  <^5i-i^'  lonnoccbAiL,  c^ma  acco- 
'bA]\,  Aguf  AncoiL,  Ajw-p  c]\e  loniAcc 
eAtAX)An  necc^'AiiiAit,  co  ii-oeA- 
cAccAt\   p|\    Saxaii    in    accait!)    An 

pVlApA,  AJtl^  riA  1l6lilA.  Ace  ACA 
111     CeilA,    ]\0    A'6l\AUCA^\    "OO    IjAjXAlil- 

lAib  exAiiilAili),  Ajiif  'oo  f-en|\eAcu 
UlAop  Ai\  Aic]\i]'  An  cmi'o  Iiitdai  je, 
Aju-p  -po  JAi|\poc  Ai]\'o-ceAnn  ©cc- 
lAi-p  "Oe  inA  f-LAice)'  -pem  •oon  |\i  j. 
"Oo  |\6nA'6  tAf  An  -pi  j,  Agup  La|'  An 
cConiAi]\Le,  -otigce  Ajiif  fCAcuici 
ntiAi-6e  lAn  nA  X)-coiL  -pein.  Uo 
yc^MOfAT)  Leo  nA  Iuii^md  -o'ia^x  bo 
ce'OAijcec  f eAbb  ^'ao jaoIca  ■oo  "beic 
occA,  e-oonjmAnAij,  cAnAnAij,  caiL- 

teACA    X)ll'bA,    A5«f    bt\A1C]M     CJ\01]^, 

Aju-p  nA  ceicpe  IniiixT)  boccA,  ex)on, 
An  co]\'o  ininvi|\,  ■iD]\ept)niiA,  Ca|\- 
tniibici,  Aguf  AujupcmiAni.  Ko 
coccbA-o  A  cu1cce]^nl1]',  Ajuf  a 
wbeACAi'O  tube  jii-p  An  t\ig.  Tlo 
bpvi^ex)  beo  •onA,  nA  niAini-jxpecA. 
tlo  |veAC-pAC  A  cccinn,  Agtip  a 
ccbuccA,  CO  nA  bAoi  Aon  liiAmi-pcip 
6  <V|\Ainn  nA  nAotii  co  11lui-p  niocc 
gAn  b-pi-peTi),  jAn  bi.iAni\ebA-6,  acc 
niA'obeccAn  nAniAi  nO-pmn  nAcucc- 
■pAU  501  bb  •01A  nuiT>b,  nAc  •oia  nAii\e. 
Uo  boi^pcpec  beo]',  Aguf  |\o  bjM-p- 
fecc  lomAije  oi]\T5eAi\CA,  "pc^Mne, 
Agu^^  CAifi  nAeih  e^enn,  Ajuf  SliAx- 
An.  II0  boifccpoc  niA]A  An  cce'onA 
iAp\  pn  TjeAbb  11Uii|\e  oi-jx-oeA^Ac 
bAoi  1  nAc  Ci\tiini  •00  jn'io'6  ■pe|\cA 
A5U-pniio)\bAbA,  -00  f  bAnAi  jet)  ■ooibb, 

btll-OIIV,  AJU-p  bACAl  j,  AJUp  AOf  JACA 

cex)niA  ApvcenA;  Agiip  An  b)AcAbb 
1ofA  bAoi  1  n<\c  CbiAc  Acc  "oenAih 
niio|\bAb  beo-p  6  Ainip]\  pAcpvAicc 
gu-p  An  i\e  -pn,  Agit-p  bAoi  ibbAini 
Cpvio-pc  -OIA  nibAoi  ecii\  "OAOinib. 
"Oo  ■ponA'o  beo  c-jxa  Ai]\-oeppcoip, 
Agu]"  -puibepfcoip  ACA  -pern,  Ajuf 
geY  tTi6]\  mj^Aeim  n<i  nlnipi-pe-o 
UotTiAnAc  in  AccliAi'o  nA  TieccAibp, 
A-p  -piiAibb  niA  cAimc  A  coniin6|\po 
6'n  Hoitii  Anoipv  ]\iAiri,  co  nAc  eiccip 
A  cuA)\A-pcbAib  -a'p-Aifnei-p  no  "o'lnn- 
ipn  munA  nAii"neit)e-6  An  ci  •00 
connAi]\c  1. 


A.D.  1537.  A  heresy  and  a  new 
error  broke  out  in  England,  the 
efleets  of  pride,  vain-glory,  avarice, 
sensual  desire,  and  the  prevalence 
of  a  variety  of  speculative  compo- 
sitions, so  that  the  people  of  England 
went  into  opposition  to  the  Pope  and 
to  Eome.  At  the  same  time  they  fol- 
lowed a  variety  of  opinions,  and  the 
old  Law  of  Moses,  after  the  manner  of 
the  Jewish  people,  and  they  gave  the 
title  of  head  of  the  Church  of  God, 
in  his  own  realm,  to  the  king.  There 
were  enacted  by  the  king  and  council 
new  laws  and  statutes  after  their  own 
will.  They  ruined  the  orders  who 
were  permitted  to  hold  worldly  pos- 
sessions, viz.,  monks,  canons,  nuns, 
and  brethren  of  the  cross,  and  the 
four  mendicant  Orders,  viz.,  the  Mi- 
nor Order,  the  Preachers,  Carmelites, 
and  Augustinians.  The  possessions 
and  livings  of  all  these  were  taken  up 
for  the  king.  They  broke  the  monas- 
teries. They  sold  their  roofs  and 
bells,  so  that  there  was  not  a  monas- 
tery from  Arann  of  the  Saints  to  the 
Iccian  Sea,  that  was  not  broken  and 
shattered,  except  only  a  few  in  Erinn, 
which  escaped  the  notice  and  atten- 
tion of  the  English.  They  further 
burned  and  broke  the  famous  images, 
shrines,  and  relics  of  Erinn  and  Eng- 
land. After  that  they  burned  in  like 
manner  the  celebrated  image  of  Mary, 
which  was  at  Atk-Tndm,  M^hich  used 
to  perform  wonders  and  miracles, 
which  used  to  heal  the  blind,  the 
deaf,  the  lame,  and  the  sufferers  from 
all  diseases ;  and  the  Staff  of  Jesus, 
which  was  in  Dubhn,  performing 
miracles  from  the  time  of  Patrick 
down  to  that  time,  and  which  was 
in  the  hand  of  Christ  whilst  He  was 
among  men.  They  also  made  arch- 
bishops and  sub-bishops  for  them- 
selves ;  and  although  great  was  the 
persecution  of  the  Roman  Emperors 
against  the  Church,  it  is  not  proba- 
ble that  so  great  a  persecution  as  this 
ever  came  at  this  side  of  Rome  hither. 
So  that  it  is  impossible  to  tell  or  nar- 
rate its  description,  unless  it  shoidd 
be  told  by  him  who  saw  it. 


600  APPENDIX. 

App-  CUT.  APPENDIX  No.  cm.     [Lect.  XVI.,  Page  343.] 

St.  Fiacc  as    Original  {with  Translation)  of  passage  in  the  Poem  of  Saint 
desertion  "PiAcc  of  Sleibce,  allucUng  to  the  promised  decay  and  deser- 

ofTara.  iIq^^  q^  Tava  {from  the  Liber  Hijmnorum;   MS.  E.  ^.   2, 

T.C.b.ip.  2,1,  stanza  22). 

1n  A]\'oinAc1iA  pLiAije, 
1l'  CI  An  •oo]\e]\Ac1ic  e-mAin 
1f  celt  nio]\  'Oiin  l/ecli-^iA^^l^e, 
TliiTToit  cet)  ■oiclijuib  UeinAi]\ 
.1.  111 1iiiiin<Mn  leni  t:eniAi|\  cix)  y<\f. 

[translation.] 
In  Ard-Macha  there  is  sovereignty, 
Long  since  Emain  lias  passed  away, 
A  great  church  is  Dun  Lethgldassef 
I  like  not  though  Temair  be  desert, 
I.e.,  It  is  not  desirable  to  me  that  Temair  should  be  desert. 

APPENDIX  No.  CIV.     [Lect.  XVI.,  Page  344.] 
Of  Saints       Original  of  passage  in  the  "  Tripartite  Life  of  St.  Patrick'^ 
sechnaii,a,ni      (mfii  conii,  V.  144:  Eqertou  MS.  93,  British  Museum,  v.  36). 

/-iacc;  and  ^     "^ ,     ^  "^    \      .         \>      i         a^  /      ^^^       a  7  / 

the  chariot  Vecnc  IIAlLl    LU1"0  SecllllALL  "00  AlTO  IllACnA,  OCtlf  111    11A1D1 

of  Saint  Pa-    ^   '  i  l'  '      .      '  ' 

trick.  Pac^aaic    ln    yo]y,    C011ACCA1    "OAecii     CA^\pviic    La    nniinci]\ 

JDAqiAic  'fO\\  A  chiunn  fo\\  -|"cti]i;  ocu]'  ]\o  ^ia"oi  SeclniAlt 
bA  cojiti  intjeicb  ucuc   "oo  b]ieic  "oon  ep]xop  .1.  "oo  pAcc. 

"UaI^I    "OO     lltlACC    PaC]AA1C,    ACcbllAp    "OO    A1li]'1t1.       1xO    IllbcO    A 

CA^ipAcc  yo\\  11A  edni,  ocu]'  nupiroi-oi  Pachaic  cen  "ouine 
beo,  CO  ]:eocA]\  innAiToi]^ni^\c  bA  HlocbcAe.     t/OCA^\  "oei^^ebb 

A]\AbA|\AC     CO    'OonHIAcb     SeCHAlbb.        boCA^I    1A^\     11A1]1Ce]\     "OO 

Cbibb  ^uxibi.  b-ocA^i  lAiipiii-oiti  CO  Cibb  llloiiAch.  "LocAii 
u\]\v\ni  CO  piACC  CO  Sbeibci.  1fpi  cucaic  in  cbA|\pAicc  "oo 
b]\eic  CO  piACC,  A^i  no  ceijet)  "oia  SAcbAi^UTO  Initii  coinbic 
oc  Cnncc  '0^\oniniA  CobbAi.  IIaiih  "oo  Ann.  11.  bAi^ijin 
beip,  iie]io  pvMiiA  eyz.  'Oia  SacIiai^ui'o  Ca^c  -oo  CAiget)  -oo- 
cbiini  Sbeibn,  ocvip  "oo  chaijici  boinnn  beip  "oeu  .n.  pAnibnp. 
Ipi  cucAic  in  CA]ipAicc  "00  b]\eic1i  "oo  "PiACC,  ]io  cbnAi  "OAib 
A  coipp  conibn  comocbjiAib  bAp]'  "oo. 

[literal  translation.] 
At  a  certain  time  Sechnall  went  to  Ard  Macha,  and  Patrick  was 
not  at  home,  and  he  saw  two  chariot  horses  with  Patrick's  people 
before  him,  unyoked.  And  Sechnall  said :  It  were  more  proper  to 
give  those  horses  to  the  bishop,  that  is  to  Fiacc.  Wlien  Patrick 
returned  he  was  told  that  thing.  Their  chariot  Avas  [then]  yoked 
upon  the  horses,  and  Patrick  sent  them  without  any  person  with 
them,  until  they  were  in  his  Desert  with  Mochtae.  They  went 
southward  the  following  day  to  Domhnach  Sechnaill  [Dunshaughlin]. 


APPENDIX.  G07 

They  Avent  by  the  east  to  Cill  Auxili.     They  went  after  that  to  CiJl  app.  civ. 

Monacli.     They  went  after  that  to  Fiacc  to  Slcibhte.     The  cause  of  of  O'  • 

giving  the  chariot  to  Fiacc  was  because  he  used  to  go  on  Shrove-  Patrick, 

Saturday  until  he  reached  [i.e.  used  to  go  to]  the  Hill  of  Dromm  Coblai.  ff„]'^f^^a^ 

He  had  a  cave  there.     Five  cakes  he  had  with  him,  vera  fama  est.  the  chariot 

On  Easter  Saturday  he  used  to  come  (back)  to  Sleibhfe  [Sletty],  and  trickl"''  ^^ 

used  to  bring  with  him  a  bit  of  his  five  loaves.    The  cause  of  giving 

the  chariot  to  Fiacc  was  that  chafers  had  gnaAved  his  leg  so  that 

death  was  near  him.     [Tripartite  Life  of  St.  Patrick,  p.  144,  my 

copy;  Egerton  MS.  93,  p.  36,  British  Museum.] 

The  following  is  the  passage  in  the  Book  of  Armagh  (fol.  18.  b.) :  Passage  in 

tuit)  SechnAbt  1<\]\C<Mn  'Ollc1n'l^\]V\5At)   PaC|\1CC  imc1u\]\pt\C  Armagh. 

boie  'Laii\  'Oipn  -ouiroi-o  pAcpicc  iiicA]\pAC  cuSechnAll 
cenA^udi  .11.  aito  acc  Ainpt  'oucp*oe'OA]A,  'poi'O'pi  SecViriAtt 
6]AtiAii  .111.  Aicbji  Aii-o  iAip  cuTllAnchAn  octi|'  Anif  .111. 
Aicbji  tA]uiit)e.  "Poicpp-oe  ctipAcc.  'Olomip  j-'iAcc  "ooib. 
lA]Apiii  ice  inimetocc\]\  mimu  Anecti^'  ].nidi]\i,  cone]De]\c  111 
cAinget,  1]"  "ouicfiu  clica'o  6  Pac)\icc  6  ]\iipci]\  "otibob^n. 
[translation,] 
Sechiall  went  afterwards  to  rebuke  Patrick  on  account  of  a 
chariot  which  he  had.  Then  Patrick  sent  the  chariot  to  Seehnall 
without  a  charioteer  in  it,  but  it  Avas  an  angel  that  directed  it.  Seeh- 
nall sent  it,  Avlien  it  had  stopped  three  nights  there  Avith  him,  to 
Manchan,  and  it  remained  three  nights  Avith  him.  He  sent  it  to 
Fiacc.  Fiacc  rejected  them.  After  that,  Avhere  they  Avent  to  Avas 
around  the  church  three  times,  Avhen  the  Angel  said :  It  is  to  you 
they  have  been  given  from  Patrick,  Avhen  he  came  to  knoAV  your 
disease. 

APPENDIX  No.  CV.     [Lect.  XVI.,  Page  346.] 
Original  of  entry  at  the  end  of  the   "  Tripartite  Life  of  St.  Entry atcnd 
PatricJi''  (my  copy,  p.  160;  Egerton  3IS.,  British  3fuseum,  of  snintPa- 
p.  40).  *"'^''- 

AitoaIa  111  Ui5e]AnA  1]vv  Cpi)x  in  bliA-oAin  -00  ^^cpibAt)  in 
"becA  yo  -pPAquMC,  1477;  ocu]'  Oi-ochi  "LugnufA  iniA|\Ac, 
ocup  A  mbAiti  111  1ll6inin  a  cig  111  U^Aoi^cig  ■00  i^cpibAt)  |'o, 
be  'OoiTinAbb  AbbAnAC  O  Upoi^ci ;  ocuf  "Geo  gpAiciA]^  1e]"ti. 

APPENDIX  No.  CVI.     [Lect.  XVI.,  Page  M7.] 
Original  and  translation  of  a  passage  at  the  end  of  first  awcZ  Passage  in 
third  parts  of  the  Trip)artite  lAfe  of  St.  Patrick,  ichere  St.  st.'patrick° 
Ulta7i  is  mentioned  as  one  of  the  ivriters  of  his  Life;  (my  copy,  st!'c^"a|,  ^'^ 
pp.  34,  155;  MS.  Egerton  93,  British  Museum,  pp.  9,  39). 

Ice  -po  i:e^cA  AtDcbui-oecA^t  l^puici  bGipenn,  octip  -oo^'^AArf  ac 
^o^bonAchi  nAif  nef  en.  AcchuAi'o  cecuf  yepcA  pAcpAic,  ocup 


G08  APPENDIX. 

App.  cvi.  lAo-pcuniAi  Cottini  Cil-oe  niAc  'Pei'o'Limi'o  ;  UlcAn  itiac  oi  Chon- 
Passagein  cobAi|i ;  Ax)AmriAn  o  Aciiiiii ;  he-te]\An  in  Gciiai  ;  Cia^iah 
st'pa^Hck'^  belAij  'Ouin  ;  Cpjxop  e-]\inex)AC  o  Clilochti-iA;  CotrriAii  Ua- 
referriiigto    iiiAcli ;  Ci\uimcliin  CoILaic  o  'Onuiiii  tloit'cech. 

St.  UUan.  'II  I  O 

[translation.] 
These  are  the  miracles  which  the  learned  of  Erinn  related,  and 
Avhich  they  put  into  order  of  narration.  C'olum  Cille  [Cildi  at  p. 
155],  the  son  of  Feidlimidh,  firstly  nai'rated  and  compiled  the 
miracles  of  Patrick;  Ultan,  the  son  of  oi  Conehohliar ;  Adamnan, 
the  grandson  of  Ati?mi;  Elercm  the  Wise;  Ciaran  of  Belach  Dnin; 
^h\\o^  Ermedach  of  Clochar;  Colman  Uamach;  Cruimthir  Collait  from 
Druim  Roilgecli. 

Note. — The  names  of  Bishop  Ermedach  and  Colman  Uamach  are  not  in  the 
first  hst. 

The  following  is  the  passage  from  Tirechctn's  Annotations  (from 
the  Book  of  Armagh,  fol.  9,  a.  b.)  :  — 

Tirechan  Episcopvis  hec  scripsit  ex  ore  vel  libro  Ultani  episcopi, 
cujus  ipse  alumpnus  vel  discipulus  fiiit. 

Inveni  quatuor  nomina  in  libro  scripta  Patricio  apud  Ultanum 
episcopum  Conchuburnensium,  Sanctus  Magonxis  qui  est  Claras, 
Succetns  qui  est  [deus  belli],  Patricius,  Cothirthiacus  quia  servivit 
iiii.  domibus  magorum,  et  empsit  ilium  imus  ex  eis  cui  nomen  erat 
Miliuc  Maccuboin  magus. 


APPENDIX  No.  CVII.     [Lect.  XVI.,  Page  350.] 
From  the      Original  of  concluding  loords  of  First  Part  of  the  "  Tripartite 
St.  Patrick.        J^f^''  of  St.  Patrick  {p.  35,  my  copy;  Egerton  93,  British 
Museum,  2^-  9)- 

"  biAc  iiA  -pe^iCA  CO  ^o  m-oiu". 

APPENDIX  No.  CVIIl.    [Lect.  XVI.,  Page  350.] 
From  the      Original  of  Observations.,  hy  the  original  icriter,  on  the  open- 
s" Patrick.        ing  passage  of  the  Third  Part  of  the  '■^Tripartite  Life''  of 
St.  Patrick  (j).  100,  my  copy;    MS.  Egerton  93,  British 
Museum,  p.  25). 

Oen  "0111, '0011A  noebAib  ocii-j' 'ooiia  p^AenAib,  q\ep  a  CAnic 
inol.A'o  ociip  A-OAin^vu-QA^  in  ChoinToex),  pAX)  "ooinib,  cjte-p  (no 
r]Aiu)  nA  '}:i^\cti,  octif  c|ie^"  nA  ini^ibuti  "oo  -jn^ni  'Oia  [pAip],  oc 
co'oitipcA'o  niAub,  oc  ^tAnAt)  chbAin,  oc  in'OA^ipAX)  "oeninA,  oc 
bice  "OAbb,  ocup  bAccAc,  ocu-pbo-ouiA,  ocu^"  cecb  cconiA  otcenA, 
in  p^\en  btiA-pAb  Ai^Aimcnec  "oiaca  ai]icac1i  in  ecinon^  nA  Qiee 
OC11]'  nA  bAiin^^e^iAi^A]  .i.  SAnccu-p  pAc^ucnif  Cpiixopip. 
[translation.] 
One,  indeed,  of  the  saints  and  of  the  righteous  men,  through 
whom  came  the  praise  and  magnification  of  the  Lord  before  men, 


^  APPENDIX.  609 

through  the  wonders  and  through  the  miracles  which  God  wrought  app.  cyiii. 
[for  him],  resuscitating  the  dead,  cleansing  lepers,  banishing  demons, 
healing  the  blind,  the  lame,  and  the  deaf,  and  every  other  disease ;  Trip.  Life  of 
was  the  righteous,  noble,  venerable  man,  for  whom  there  is  commemo-  ^'"  ^^*'^'"^^- 
ration  [at  this  time  and  period],  namely,  Sauctus  Patricius  Episcopis. 

[Note. — There  is  some  confusion  in  the  original  text  here,  and  the  words 
in  brackets  have  been  taken  from  other  copies  of  the  Life.] 

APPENDIX  No.  CIX.     [Lect.  XVII.,  Page  360.] 

Orignal  of  the  first  tivo  lines  of  the  second  stanza  of  the  spurious  from^the 
SaIcai^  ha  llAtin  ;  and  original  of  the  first  line  of  that  poem;  saitaima 
{Egerton  MS.  185,  British  Museum).  ^"""' 

Pl'AtcAip  11 A  \\AV\r\  hy^Y  vi\<\\\  Ainm. 
-A]!  mo  ■oA.n,  m  jai^uu  hag  gAec. — 

TDo  "oeAH  "OAii  -00  riiuinnci|i  "oe. — 

APPENDIX  No.  ex.     [Lect.  XVII.,  Page  362.] 

Oriqinal  of  first  two  lines  of  the  Martyroloqy  of  ttl  AetiTiAine  Wa  from  the 
^oiAmAin  {p'om  Mb.  vol.  AVll.,  nurgundian  Ijibrary ,  of  Maei- 
Brussels;  and  my  copy  in  the  pinvate  Library  of  the  Rev.  Zorm<Sn 
Dr.  Todd,  S.F.  T.C.D.). 

"PO];  CAitAtTO  A]^   8nA1]t 

po  fiechc  1]ni  e^AjriA. 

APPENDIX  No.  CXI.     [Lect.  XVIL,  Page  363.] 

The  Pedigree  o/ Aenjtif   Ceite  'Oe;   (LeAbAiA  1116]!  'OuriA  Pedigree  of 
'Ooi5i\e,  now  called  the  teAli)A]\  b^eAC,  R.I.A.,  fol.  28.  a.  a.)  i^"'  ^'"^ 

Aenguf,  TTiAc  AenjobAH-o,  mic  Oibbein,  mic  'pi'o^tui,  mic 
*OiA]\nnii:A,  mic  Ainmi]\ech,  mic  Cel-tAi]i, inic  Oengti^^A,  mic 
llAci^tuAig,  mic  CoebbiiTO,  mic  C]Auin'obA'0]iAi,  mic  G-cIiac 
CobAi. 

APPENDIX  No.  CXII.      [Lect.  XVIL,  Page  364.] 

Original  of  the  ^^Canon'^  of  pocA-o  ha  CAtioine;  {from  sawe  jhe "Canon" 
booh,  same  folio  and  2^oge).  otFothadh. 

GcIa-j'  *Oe  bii, 

Leic  "Oil,  HA  piAi, 
IDix)  A  ce]\c  |:o]i  teAcb, 
peb  A]^  "oeAch  ]\o  bin. 

39 


610  APPENDIX. 

Cecil  ]:1]^-^TlAnAc'h  pt, 


The"Canon"  .     1P0]A  A  cluibtlf  ngUn, 

QiFothadh.  *Oon  ectATp  X)1An  t)1]\, 

^mt)  AmAit  cech  mo^. 
Cecil  'oilinAiii  iA]ii"in 
■pil  cen  i\ecc  cen  ^\e]i, 
CeAc  CIA  cei-p  -pjxi  bAig, 
/AetDA  iTiAi]A  mic  Tleilt. 

[This  poem  consists  of  four  stanzas,  and  the  following,  the  fourth,  was  left 
out  in  the  text, — by  mere  oversight:] — 

ll^n  in  iMAjAil  che^AC, 
Secli  ni  inon,  in  bee; 
1^0511  At)  CAch  A  11105, 
Ceil  oil  1]'  ceil  ec. 

[translation.]  * 

"  This  is  the  proper  Rule, 

Certain  it  is  not  more,  not  less : 

Let  every  one  serve  his  lot 

Without  defect,  and  without  refusal". 

APPENDIX  No.  CXIII.     [Lect.  XVII.,  Page  365.] 

"Invocation"  Original  of  tJie  ^^ Invocation'^  from  the  \^eh\\e  Aen^ufA  (from 
FeHri^^  the  \^e^^\\  W\6\\  *OuiiA  'Ooi5|\e,   noio  called  the  "LeAbAjA 

Aengu^a.  ^j^eAC,  R.I.A.;  fol.  28.  a.  b.). 

Sen  A  C|\iix  1110  tAb]\A['o] 

A.  ClioiiiToe  ^'ecc  mine, 

IxonibencliAp  buAit)  bep, 

A  ]^^  51^eni  gibe. 
-A  5eb-5piAn  ^^0]inopiA(«>  [a  .1.  roiUpser,  illuminates.] 

Hi  diet)  CM  nieic  noenn, 

A  TI1  conic  Amgbiu, 

A  Clioini-oiij  nAn-oome. 
A.  Cboiiii'oiu  nAn*ooine, 

A  -|A1  yi^MAn  p]\-iiiAicli, 

ConAin]AAib  cac  I'obA'o, 

A]\  IllobA'O  'OOC  ^M^HAIt). 

'Oo  pig^iAt)  noinobA|i, 

Ob  i-|'  cii  1110  inii|\e, 

'Oo^AAbuf  A]i  ni'Ai]\e, 

5pei"clii  DC  "DO  5tii"oe. 
^ui'oiu  lege  'ooib, 

lloillAin   A]\AU  ^lOgbtlf, 

CAin-popub  cu  big-'OAcll 
In  ^Aig-jAAt)  iini\o]\'oi.if. 


APPENDIX.  611 

APPENDIX  No.  CXIV.     [Lect.  XVII.,  Page  367.]         ^^-^5^- 

Original  of  first  stanza  of  the  peti]\e  Aenguj^A,  at  January  1 ;  Aevgma; 
{from  the  same).  '^''"'  ^• 

He  pi  ■oaIac1i  "ooine,  ' 
UAitjet)  in  Hi  ^AetTiAin  ; 
LniT)  1:6  ^Aechc  ajto  ejAAit, 
C]\iix  1  CAtlAin-o  eiiAi^^. 

APPENDIX  No.  CXV.    [Lect.  XVIL,  Page  368.] 

Original  of  stanza  of  the  ipeh\^e  xXengUj^A,  at  March  17  \_St.  ^I'^/l^^. 
Patrick']  ;  (from  the  same).  Mar.  n. ' 

tAp'AjA  5]iem  Aiiie, 
-iXfpAi  e-)\enn  oige, 
Pac]iaic,  CO  niec  inite, 
llob  •oiciii  'oiAi\  c]\oi5e. 

APPENDIX  No.  CXVI.     [Lect.  XVIL,  Page  368.] 

Original  of  stanza  of  the  y^eh\\e  Aengu^^A,  at  April  I'd  [^^'^  ^^',[''f;^„ . 
festival  of  Bishop  UA-jyAc]  ;  {from  the  same).  Ap.  i3(st. 

In  iM^-epooc  UAppAch, 
"Oo  be]\c,  6  'CO  nAnic, 
Co]\p  C^M^x,  in  ^vig  "PijvbAitc, 
La  CumAinn  tDo  Pac]iaic. 

APPENDIX  No.  CXVII.     [Lect.  XVIIL,  Page  373.] 

Original  of  the  "  Canon  of  St.  Patriclc\  from  the  "Book  o/^he  "Canon 
Armagh''  {fol.  21.  h.  h.).  trick",  from 

the  Book  of 

Item  quicumque  similiter  per  inclustriam  atque  injiiriam  vel  ne-  Armagh. 
quitiam  malum  quodqiie  opus  contra  familiam  seu  pai-ucliiam  ejus 
perficerit  aut  prasdicta  ejiis  insignia  dispexerit  ad  libertatem  examinis 
ejusdem  Airddmachse  prssulis  rccte  judicantis  perveniet  caussa  to- 
tius  negotionis  cseteris  aliorum  judicibus  pra^termissis. 

Item  quEBCumque  causa  valde  difficilis  exorta  fuerit  atque  ignota 
cunctis  Scotorum  gentium  judicibus  ad  cathedram  arcliiepiscopi 
Hibernensium,  id  est  Patricii  atque  hujus  antestitis  examinationem 
recte  refFerenda. 

Si  vero  in  ilia  cum  suis  sapientibus  facile  sanari  non  poterit  talis 
caussa  pr£edicta3  negotionis  ad  sedem  apostolicam  decrevimus  esse 
mittendam,  id  est  ad  Petri  apostoli  cathedram  auctoritatem  Romae 
urbis  babentem. 

Hii  sunt  qui  de  lioc  decreverunt,  id  est  Auxilius,  Patricius,  Se- 

39  b 


612  APPENDIX. 

Ap.  cxvii.  cundiniis,  Benignvis.     Post  vero  exitum  Patricii  sancti  alumpni  sui 
^j^   .ip        valde  ejusdem  libros  conscripserunt. 

of  Saint  Pa-  r  n 

trick",  from  [tEANSLATION.J 

the  Book  of  _  .  •       ti  r.  t  t 

Armagii.  Moreover,  "whosoever  m  like  manner,  of  malice  prepense,  and 

wrongfully  or  ■wickedly,  shall  do  any  injury  to  liis  family  or  parish, 
or  shall  treat  his  aforesaid  insignia  -with  contempt,  the  case  of  the 
entire  matter  at  issue  shall  be  submitted  to  the  free  investigation  of 
the  same  prelate  of  Ardmacha,  duly  judging  thereof,  other  judges  of 
other  (tribiuials)  being  passed  over. 

Moreover,  if  any  case  should  arise  of  extreme  difficulty  and 
beyond  the  knowledge  of  all  the  judges  of  the  nations  of  the  Scots, 
it  is  to  be  duly  referred  to  the  chair  of  the  archbishop  of  the  Irish, 
that  is  to  say,  of  Patrick,  and  the  jurisdiction  of  this  bishop  (of 
Armagh).  But  if  such  a  case,  as  aforesaid,  of  a  matter  at  issue, 
cannot  be  easily  disposed  of  (by  him)  with  his  counsellors  in  that 
(investigation),  we  have  decreed  that  it  be  sent  to  the  apostolic 
seat,  that  is  to  say,  to  the  chair  of  the  Apostle  Peter,  having  the 
authority  of  the  city  of  Eome. 

These  are  the  persons  who  decreed  concerning  tliis  matter,  -vaz., 
Auxilius,  Patrick,  Secundinus,  and  Benignus.  But  after  the  death 
of  Saint  Patrick  his  disciples  carefully  -wi'ote  out  his  books. 

[The  last  tAvo  paragraphs  are  printed  in  Part  3  (Imt  not  correctly) 
by  Archbishop  Ussher  (1631),  who  translates  the  passage  as  fol- 
lows:— "\ATaensoever  any  cause  that  is  very  difficult,  and  unknoAvn 
luito  all  the  judges  of  the  Scottish  nations,  shall  arise,  it  is  rightly 
to  be  referred  to  the  see  of  the  archbishop  of  the  Irish  (to  "wit, 
Patrick),  and  to  the  examination  of  the  prelate  thereof.  But  if 
there,  by  liim  and  his  -wise  men,  a  cause  of  this  nature  cannot  easily 
be  made  up,  we  have  decreed  it  shall  be  sent  to  the  See  Apostolic, 
that  is  to  say,  to  the  chair  of  the  apostle  Peter,  which  hath  the 
authority  of  the  city  of  Eome" — Beligion  of  the  Ancient  Irish,  cap. 
viii. ;  Works,  vol.  iv.,  p.  330.  He  cites  the  original  in  the  note,  and 
gives  it  as  an  extract  from  Vet.  Codex  Ecclesioe  Armachance.'] 


APPENDIX  No.  CXVIII.     [Lect.  XVIIL,  Page  374] 

Original  of  the  last  sentence  of  the  "  Rule  of  St.  Coiiim  Citte"; 
aiii".  iyfvom  MS.,  Vol.  XVII.,  Burgiindian  Library  of  Brussels; 

see  App.  No.  CX.). 

" -AjA  tiA  bece^v  inej^pA,  uc  *Oominii-|"  aic,  Hon  AppApebrj" 
Alice  me  tiAcuiip". 

[This  little  tract  is  published,  with  my  translation,  by  the  Irish 
Archaeological  Society  ;  in  the  volume  [for  1850]  containing  Primate 
Colton's  Visitation,  edited  by  the  Rev.  Dr.  Reeves  (p.  109).] 


The  "  Rule 
of  St.  Colum 


APPENDIX.  G13 

APPENDIX  No.  CXIX.     [Lect.  XVIII.,  Page  376.]        ^^-cxix 

Original  of  extract  from  an  Ancient  Treatise  on,  or  Exposition  y^^l^^^^^  ^^ 
of]   the  3Iass  (^from  the  \je<sbA'\\  111 6]\  'OtniA  'Ooi5|\e,  co»i- the  Mass. 
monly  called  the  "LeAliAj;  t)]\eAc;  R.I.A.;  fol.  126). 

Coni-o  1iepn  -|:oca  ha  1ii-|\]"e  "olejAiv  "oa  cec  c]\ifCAiT)e  "oo 
cuiiiinnijA'o.  Conit)  i:o]\]'in  yodiA^^m  cumuAige]'  cec  ywA- 
tcMg,  ocuf  cec  iToe^jniin  "oo  geiiA. 

■Ua1|\    1]'     C^MAIMIl     C0intAnCU1-|Y111     tIA    ll11A1'1,    COITOei^AC    ^Ae- 

ceni^,  CO  ir^ieixepn  -ponAijAc,  -piAriAigciiA  cec  p]\en ;  UAip  ip 
iiToi]Ae^']v\  .1.  iiToii\e|'  CAcliAtACOA,  i-OTU\ic]:e]"  riAp^Aenu  copn- 
gne  .1.  CO  i^ejA-o  IDe  ipn  coci'oecl'ic,  octiy  ipncinptix)  Ihca. 
1]'e  in  ye^At)  pn  CAii\]\n5i]\ce]\  a\\  ]:oc|aaicc  yo]^]^^)^  'oonA 
p^\enAil)  iA]A  nei^e]i5i. 

1|"e  htiino]A]AO,  geit  ^^oiAAcbAt)  iconeclAif  Tpuf  coteic  iq\ipTi 
I'egut)  pii,  111  Spi]\uc  lloein  iio|"  AiccnebAiTo,  ocu^"  no|"  com- 
'01'onAn'o,  ocuf  iio]'  ne-pcAti-o  i:|\i  cec  -puAl-Aig.  Ife  mSpi^itic- 
fA  i-otDlAf  A-OAiiA  'oit'i^i  -pe^'pii  "OA  cec  i|Ai]"ec1i  iptToectAii" 
AniAit  If  Alt  teip,  ocuf  AinAit  connic  AnAi]Aicin  ua-o  ;  daija  i-p 
011  Spi]\uc  lloein  ci-onAiccheii  riA  *0AnA  oi]\e5t)Ai"A  -ooneclAif 
ici]i  iiA  -OAinib  A]\cenA  .i.  bAicef,  ocuf  Ait]M5e,  octip  piejxipvi 
•oeAjAc  octii"  cjiebbAci. 

1p  "00  "OAriAib  Ai-|\e5"0Ai  iii  Spi]uicu  no'ib  in  Scinpciiif 
'OiA'OA  o  ninofCAijche]^  cecb  nAineottip,  ociip  oconToix)AncA|i 
cec  coi]\pi  f-Ae^tittA;  onA-OAince]i  cec  pottp  ppiiincAb-OA,  o 
■ponA]\cnAi5che|i  cec  nin-otob^A.  tlAi]\  ip  c^iApn  Scjnb- 
cui|i  noib  -oiciniicbejA  i^i'e  ocup  in-ottngce  on-oectAip,  pc- 
tAigcbe];  cecbt)ebAi"o  octip  cec  -oechecpAit).  Ipmnce  po- 
gAbup  coiiiAipte  i:o]\bci  ocup  ■|:o]\ce'oii'L  coniA'OAif  "oo  cecb 
ceiinum  pobeicb  ifm-oecbAif ;  i]X|\ic1ie  in-OApbdiAp  inx)- 
cbetDU  -oemnA  octip  t)iJA'LAc1i  o  cech  ipepAch  ipin-oecbAip. 
tlAip  ipi  in  Sc]\ipcui]\  "OiA-OA  ip  niACAip  ocup  ip  iiuime 
Allien  'oonAlmlib  i]\ei'AchAib  nop  nin-oicmi^ec  ocup  nop 
nimpAmec;  ocup  Aitre]i  con-OAc  meic  coja  "oo  'Oia  cpiA  nA 
comAi]\be.  tlAip  cotDAiti-o  inx)  ecnA  co  liepne-OAcb  -oia  iiiacu 
liibbbApA  in-otennA  pomibip,  ocup  AipepA  inbi-o  ppipucAb-OAi 
oninrhei^ccbAp,  ocup  0]:Aibcni5ec  "oo  5pef. 

Ip  pAnn  ebe  'oini,  -con  gibtpin  po^Acbu-o  iconectAip  "oia 
conToi-onA*o  .i.  Co]\p  Cpipc,  ocup  a  put  ix)bAipt:hep  popAtcopib 
nA  cp^^cAToe.  1n  co]ip  on  po^enAip  o  llluipe  615  ingme,  cen 
"oich  noige,  cenpcAitiuT)  nin-oiuuA,  cen  tAcliAip  pepTOA;  ocup 
po  cpodiA-o  o  lu-OAi-Qib  Aini^ipediAib,  Ap  cnuc  ocup  iropnAc; 
ocup  iq\AAcc  lA^rcpetjenup  a  bAp,  ocup  pui-oep  pop  "oeip  *Oe 
AdiAp  inllim.  hi  ngtoip  ocup  nniniAtJAmtAi,  piA-OAingtib 
11inie.     Ip  be  in  copppn,  AiiiAit  aca  ipin  mop-^toip,  "oo  me- 


614 


APPENDIX. 


Ancient 
Treatise  on 
the  Mass. 


App.  cxix.  "Laic  riA  ppeoin  -oo  ineii'  "Oe  .1.  -ooii  Atc6i|\  noib.  ViA^]\  if  lie 
in  co]ipf A  fee-ton  fATobi]!  nA  ni]\if ech  AuliAf cnAic  lAf  fee 
Aibcfe  ociif  Aicfige  incfoejAit  ifUf  ifin-OAcliAfOAi  nein- 
"OAi.  Ifhepn  fit  nA  hefef^i  ifinmbec<\i-o  fticAin  -oonA 
fifenAib.  1f1ie  tmmoffo,  if  hnnAt)  ocuf  ifA-obtif  ecAf- 
clnnciTie  -oonA  liecfAib-oeclm  nAcbcfecic,  ociif  iDonA  cot- 
tAi*oib  nAC  innrf  AintcM^ec  ciAC]\euic.  UlAifj  -oim,  cfifCAToe 
nAC  in-ocfAintAijenx)  in  cofp  noemfA  inCboinToet>,  lAf 
cAin-bef Alb,  lim-oei^ic  octif  icfocAif e ;  UAif  ipfin  clnifp- 
fA  fo^AbAf  "oefmifecc  nA  -oeefci  'oo]\oifce  cec  n-oeeifc  .1. 
A  ci-onocut  fen  cen  cinAit)  -oAfcen-o  cliinAt)  fit  -A-OAim. 
If  befin  nnoffo,  oi^e  ocuf  conitAncnif  nA  biffe  CACAtc- 
■OAi,  AtnAit  fo]ic1iAncAf  ifin  Scfipciiif ,  ecc. 


Prayer  of 
St.  Aireran 
"tlieWise". 


Gloss  of 
tlie  word 
Oirc.his  or 
Ail  chis. 


Prnyers  of 
Col'ju  Ua 
Duineclida. 


APPENDIX  No.  CXX.     [Lect.  XVIII.,  Pages  378,  379.] 

Original  of  the  commencement  of  the  Invocation  of  God  the  Son 
in  the  Prayer  of  St.  Aif efAn  the  Wise;  ( from  teAbAji 
bui-oe  UcAin,  MS.  H.  2.  16.,  T.C.D.,  col.  33^). 

O  TJeuf  pAcef  oninipocenf  'Oeuf  exe]\cicuuni  mifefeft 
nobif. 

A  X)e  Az\^A^\\  intecbni-nAcbcAij,  a  *Oe  nAftoj  Aifcliif  t)in, 

Aifcbif  "Din   A  'Oe  tutecbuiTiAcbcAig.     A  Ifu   Cfifc.     A 
ITI1C  *Oe  bi.     A  III1C  fogenAif  fo  -oi.    A  oengem  TDe  AcbAf . 


The  petition  to  the  Holy  Spirit  (same  Appendix)  begins:- 

Aifcbif  -oin   A  "Oe  uitecuiiiAccAij.     A  Spi]\nc  lloib. 
Spi]\i-ic  If  iiAifte  CAcb  Spifiic. 


A 


APPENDIX  No.  CXXI.     [Lect.  XVIII.,  Page  379.] 

Original  of  explanation  of  the  word  Oifcif  (or  -Aiiicif),  in  an 
ancient  Glossary,  referring  to  the  Prayer  of  St.  Aif  e|\An  ; 
{from  MS.  II.  3.  lb.,  T.C.D.,p.  534.). 

Oifcif  .1.  fUfrAcc,  Am  Alt  A-oeif  a  niifnAi-oci  -AififAin  in 
CcnA.     Oif cif  ■cm  a  "Oe  -(XcIiaiii  nitecuniACCAig. 

APPENDIX  No.  CXXII.    [Lect.  XVIIL,  Pages  379,  380.] 

Original  of  commencements  of  the  first  and  second  ptarts  of  the 
Prayer  of  Cotgn  VI a  TDmnecvA;  (from  the  l/CAbAf  iDui-oe 
UcAin,  MS.  H.  2.  16.,  T.C.D.;  col.  336). 

Aceocb  ffic  A  1fu  Tloib,  -oo  ceicbpe  SuifcetAije  f0]Xfib- 
f At)  "OO  ShofcetAi  CoiiToecA,  et)on  niAUA,  TTlAifcc,  LncAf ,1oin. 


APPKNDIX  615 

The  second  prayer  begins  [citfol.  337]: — 


AP.     CXXII. 


A   Ij'VI    noeli,   A    ChA]AA   COeni,    a    llectll    inATOirrOA,  a  5lUAt1  Piayersof 

tAti  U\idii-oe  ciiinx)Achx)Ai,  a  \)]\eo  ah  iha  p]\en   ocuy,  m^  otinechda. 
pHin-oe,  octif  niA  bichbecliAt),  ocuy  iiia  biclif udiAineuA-o. 

APPENDIX  No.  CXXIII.      [Lect.  XVIII.,  Page  380.] 

Original  of  commencement  of  an  Ancient  Litany  of  the  Blessed  ^jicient 
Vh'gin  Mary;  (from  the  \^e^h^]\  111 6]\  'OutiA  'Ooij|\e,  no lo  the  ba^ji. 
called  l/eAbA]\  b]\eAc,  ILl.A.,fol.  121.). 

A  tntnpe  mop,  a  lTltii]\e  Af  mo  "ootiA  ITltiipb,  a  Romo|\  ha 
mbAn,  A  Ili^An  ha  tiAingeb. 

APPENDIX  No.  CXXIV.     [Lect.  XVIIL,  Page  381.] 

Original  of  commencement  of  the  Litany  of  ^Aengu-p  Ceibe  "Oe  Litany  of 
{from  the  same  hooh,fol.  11.  a.  h.).  cem'ii- 

U-pi  CAecAic  cuiictiA  "00  AibicbiAib  KomAii  gAbj^AC  .h. 
blmete  tim  tlouAb,  tim  tlem-penctiATO,  um  Cho|\nticAn,  pen 
1e|nim  [ecc]  Ueo^A  mile  aucIiaha-o  ]\o]"cectAmpAc  La  1Tlti- 
mAiii  y\\^  boen-ceipc  urn  G]^poc  1bAi]\,  -oia  cAbA|\c1iACA|A  Ain^eb 
*Oe  in  •jrteit)  mAi]\  "oo  -[Mgrie  SAncc  IDjai^ic  "oo  Ipu  ida  cjAitDiu, 
pe]i  lepum  [ecc.]  Up  caccaic  AiLicbe^^  Aite  tocA]\  Ia 
liAibAin,  buA  "oo  ]:epAib  llomAn,  ocup  LecA,  pe|A  lej^um. 
fecc]  U]\i  cAecAic  ye\\  5l^A1■o,  pi-n^MAgbAcb  cec  oen,  -co 
^oe'cetu,  tocA]-i  a  noibic1ii-|\  inoenpenuit),  um  AbbAn  mAC 
hui  Co]\mAic.     pep  lepum  [ecc] 

[literal  translation.] 
Three  times  fifty  canoes  (full)  of  Eomaii  pilgrims,  who  took  up 
in  Hi  Imele,  "with  Notal,  with  Nemhsenchaidh,  with  Cornutan,  per 
Jesum  [etc.].  The  three  thousand  father  confessors  who  congre- 
gated in  Mumhain  to  consider  the  one  question  under  Bishop  Ibair, 
by  whom  to  the  angel  of  God  was  ascribed  the  great  feast  which 
St.  Brigit  made  for  Jesus  in  her  heart,  per  Jesum  [etc.].  Tlie  other 
three  times  fifty  pilgruiis,  Avho  went  into  Scotland  (Albain)  third 

in  succession  to  the  men  of  Rome  and  Letha,  per  Jesum 

The  three  times  fifty  men  in  holy  orders,  each  of  them  being  a  man 
of  Rule,  of  the  Gaedhil  Avho  Avent  into  pilgrimage  in  one  synod  with 
Abban,  the  son  of  Ua  Cormaie,  per  Jesum  [etc.]. 

[The  following  poem,  ascribed  to  St.  Brigid,  is  the  only  tract  that  I  have  Poem  hy 
met  which  could  throw  any  possible  light  on  tlie  circumstances  of  the  synod  St.  Brigid. 
held  in  Munster  under  Bishop  Ibar.    The  poem  is  undoubtedly  an  ancient 
one,  and  must,  I  am  sure,  have  been  in  existence  in  the  time  of  Aenghus.    (It 
is  taken  from  the  MS.  Vol.  XVII.,  Burgundian  Library,  Brussels) : — 


616 


APPENDIX. 


AP.  rxxiv. 

Poem  by 
St.  Brifjid. 


"biMgliicc  (ccc.) 
llopA'6  rtiAic  leni  copni-lnix)  mop, 

UopAT)  mAicleiTi  Tnuinnce|\  nimVie 
AccA  lioL  x:\\e  bice  fi-p, 

RopA-o  iriAiu  iem  cAiti\ce 

Cy\eicme  cfVAbATO  jLaiii, 

UopAX)  1T1A1C  Lein  tnifCA 

GcIa  oc  ino  c|\eib. 
llopAT)  inAiu  Lem  -pp  iiiiiie, 

1in  uejli-oAi^  yein. 

tlopA-o  nuMu  tern  •oA'bcvN 

Annineic  "oo  A|Aei]\. 
KopA'6  niAic  ieiii  befciMi 

"OeiiAcce  -00  ■oaiI, 

■RopA-o  iriAic  teni  efc-pA 

C]\ocAi]\e  "oiA  ■OAvm. 
HopA'6  111A1C  bein  ■poiclielL. 

"Oo  bicli  inA  \vYX- 

llopA'o  niAiu  beni  Ij'i.i 

\)e6y  ■oo  beic  ip'lT* 
llopATD  niAic  bem  iia  ceo|\A 

triAiiM,  rtnA'o  A  cbii, 

■RopAX)  niAic  belli  Tniiniiire]\ 

ninie  •OA  cec  ■oii. 
RopAT)  niAiu  beni  co]\bAiii 

Clf  Alge  "DOII  -pbAic, 

triAT)  c1ie^"f  linnet) 

po-fVfA  cip]\e'6  beiTOAcc  niAicli. 

RopA'6  inAicb  bem. 


Brigid  (cecinet). 

I  should  like  a  great  lake  of  ale 

Tor  the  King  of  the  Kings  ; 

I  should  like  the  family  of  Heaven 

To  be   drinking  it  through  time 
eternal. 
I  should  like  the  viands 

Of  beUef  and  pure  piety ; 

I  should  like  flails 

Of  penance  at  my  house. 
I  should  like  the  men  of  Heaven 

In  my  own  house ; 

I  should  like  kieves 

Of  peace  to  be  at  their  disposal, 
I  should  hke  vessels 

Of  charity  for  distribution ; 

I  should  like  caves 

Of  mercy  for  their  company. 
I  should  like  cheerfulness 

To  be  in  their  drinking; 

I  should  like  Jesus, 

Too,  to  be  here  (among  them). 
I  should  like  the  three 

Marys  of  illustrious  renown; 

I  should  like  the  people 

Of  Heaven  there  from  all  parts. 
I  should  like  that  I  should  be 

A  rent-payer  to  the  Lord ; 

That,  should  I  suffer  distress, 

He  would  bestow  upon  me  a  good 
blessing. 

I  should  like  [etc]. 


APPENDIX  No.  CXXV.     [Lect.  XVIII.,  Page  383.] 

Aa.iress  of     Original  of  passage  in  the  AjAttArii  -<sn  va  ShuA^  (tJie  Address 
jveidhi.  of  the  Arch-Poet  ^dcAijine  to  Hei-oe).     {From  the  Book  of 

Leinster;  H.  2.  18.,  T.C.D.;  fol.  148.  h.  a). 


CiA^ai  pb  ]:iti  immAli  Uugen. 


fi'om  the 

BdiU 

Chuinn, 


APPENDIX  No.  CXXVI      [Lect.  XVIII.,  Page  386.] 

Original  of  ttvo  passages  in  the  IDaiIc  Chuinn  {IIS.  Egerton  88, 
British  Museum,  fol.  11.  &.). 

IbtiJ'p  -A-pc  lejA  cec1"iAi]\CAirc  Ait)ci ;  comnA]\c  cau^i  con- 
bebAC  Tnuc|aiiine. — 

Co  tyAojAi^Ae  bont)  benirecAjA  iui|\,  "oo  UAibcenn  cecVic  .i. 
Pac^-vaic;  CA151  CA]\fnA  .1.  ecbA^'A;  C]Aoinn  q\oinA  be)\rii]' 
bbAcliA  -oo  "oinn. 


APPENDIX.  617 

APPENDIX  No.  CXXVII.    [Lect.  XVIII.,  Pages  386,  387.]  ap.cxxvu. 

Original  of  passage  in  the  '■'■Tripartite  Life^''  of  St.  Patrick,  as  to 
(ing  copy,  ^.21;  MS.,  Egerton  93,  p.  6,  British  Museum),  ^Taihenn.or 
quoted  from  the  \>A\ie  Clnnnn,  of  the  word  UAitcenn,  or  '^ci^nenn. 
UAitgenn. 

UicyAc  CAitciiTO,  coinic]v\c  i\iiAnu\,  noipc  ce'LtA  ceoitci^e 
benx)ACA  (.i.  teo,  i.e.  hy  them),  bei"ix)chopAi^\,  iti  -|:tAic 
nnbAclA. 

The  folloAving  explanation  of  the  word  Tailginn,  or  Tailcenn,  is 
from  the  opening  of  the  ancient  Law  compilation,  called  the  Scnchus 
Mor,  or  Great  History,  in  the  completion  of  which  St.  Patrick  took 
part  along  with  King  Laeghaire  and  others  (vellum  M.S.,  H.  3.  17., 
T.C.D.,  p.  1),  Avhere  this  prophecy  of  the  Druids  is  quoted,  with  an 
interlined  gloss,  as  follows,  [and  see  another  version  in  App.  No. 
CXXXIII.,  post,  p.  624.] 

Ui  u  c]:ai  "o  c ai  hji  n  n  ,^*^ 

Ua|a  intii-|\  nieinginn, 

A  c]\oinTi  c|\oin-cirin,^''^ 

A  cinn  coht-cinn,'^''^ 

A  iniAi'A^'^^  in  iA]ACA-p  [read  Aipcmn]  Aci^e, 

^•oepuic  VII he  Ainen. 

f"'  .1.  Intucc  "OA  cuLingfre  cac  a  cinn  Ag  fLeccum,  i.e.,  the  parties  to  whom 

all  persons  will  humble  their  heads  in  genviflexion. 
C*^  .1.  ImbvXclA  ci\om»\  iiv\  lokmAib,  i.e.,  their  bent  staffs  in  their  hands. 
o  .1.  A  coi]Mie  iniA  centiAib,  i.e.,  their  coronas  (tonsures)  upon  their  heads. 
•<*)  .1.  A  iiaIco^x,  i.e.,  their  altars. 

The  connection  or  relation  between  the  words  Tuluigh,  to  humble, 
and  Tailcenn  or  Tailginn,  the  person  or  persons  (for  the  last  form  is 
plural)  may  be  seen  from  the  folloAving  example,  taken  from  the  vel- 
lum M.S.,  H.  3.  18.,  T.C.D.,  p.  653  :— 

ni   mui^   c^xeciiAc   cAib5iue]\  ^\e  It  is  not  the  tempestuous  sea  that 

iiAibnib  1]\  .1.   tniilA  no  cen-inigA'o  abates  to  angry  rivers,  i.e.,  that  hum- 

.1.  nocA  ciiiAijenn  in  nniii\  c^\eii-  bles,  or  is  pacified ;  that  is,  the power- 

conriAc  \\\Y  iia  liAibnib  -peixgACA,  110  ful-billowy  sea  does  not  humble  itself 

fucAine.  to  [either]  the  angry  or  placid  rivers. 

And  yet  it  is  difficidt  to  avoid  thinking  that  there  is  as  much 
natural  relation  between  the  word  Toll-cinn,  tonsured-head,  and  Tail- 
cinn,  as  there  is  between  the  latter  and  Tidaighenn,  to  humble;  and, 
indeed,  a  very  curious  case  in  pomt  occurs  in  the  very  ancient  tale 
of  the  Bruighen  Da  Derga,  in  the  ancient  Leabhar  na  h-  Uidhre  (fob 
63.  b.),  in  the  Royal  Irish  Academy.  Ingcel,  the  pirate  chief,  in 
describing  the  monarch  Conaire  Mor's  attendants,  says  : — 

AcconriA-pc  Aire  bo-p]\-6cbAec  a^  I  saw  there  a  portly  young  man 

beiAib  riA  im'OAe  cecriAe  ^o|v  bA-p  in  in  front  of  the   same   couch  in  the 

cige.     Acif  niAibe  fAi|A.      pnnici]^  middle  of  the  house.     The  disgrace 

cAnAc  fbebe  cac  pnnA  Af  ai'  cfMAnA  of  baldness  was  upon  him.     As  fair 

cent),     *****     CAvicinne,  as  the  mountain  cotton  (cat's  tail?) 


618 


APPENDIX. 


cxxvrr. 

As  to  the 
word 

Tniicenn,  or 
Tailgenn. 


Ancient 
account  of 
the  Baili 
an  Scdil. 


|\15  -oiMic  1\15  Cem|\0i6,  ctej'AfniiAd  is  every  hair  that  grows  through  his 
ClioriAipe  in  pii  ;  fe]\  c oniric  iii6ij\  head.  *****  That  man  is 
111  ]:e|\]Mn.  Taulchinn^,  the  royal  buffoon  of  the 

King  of  Tei/iair,  juggler  to  Conair^ 
Mor  [the  monarch]  ;  a  man  of  great 
power  is  tliat  man. 

It  is  evident  from  tliis  passage  that  the  name  or  soubriquet  of 
Talclienn,  or  Taul-chinne  (which  is  the  same  as  Tul-cJnnne,  au  in  the 
ancient  Gaedhilg  being  the  same  as  u  in  the  modern),  was  descrip- 
tive of  baldness,  and  a  term  of  reproach,  baldness  being  at  all  times 
looked  upon  as  a  disgrace ;  and  I  believe  it  was  as  a  submission  to 
disgrace  or  humiliation  for  the  sake  of  God  that  the  tonsure  Avas 
first  adopted  by  the  Christian  priesthood. 

APPENDIX  No.  CXXVIII.    [Lect.  XVIII.,  Page  387.] 

Original  of  ancient  account  of  the  Dai  be  aii  ScaiI  (from  the 

MS.  classed  Harl.  5280,  in  the  British  Museum,  p.  119). 

1/AA  -poboi  CoiTo  1  Cein^AAig  lA-p  iix)ic  "ooriA  jAigAib,  ArjiAcc 
niACAin  modi  \o\\  ^\i-]AAit  ha  Uem^iAc,  -piA  ctincbAib  5-peine, 
ocuf  A  t:\\\  'o^\uic  A]\oen  p-p  .1.  ITlAob,  uboc,  Dbuicne;  ocu-p 
A  qAi  pbx)  .1.  e-chAin,  Co]\b,  CefAiAti.  "Po-oej  AcqAAigeponi 
cec  -oiA  111  bionpen,  -oo  Ai]\'o-exin,  a]a  ha  jAb-OAOi]"  Pii-p-oe 
y:o-\\  e^jMiTO  cen  aihiujat)  -ooinim.     In  "ou  "Oia  nx)ecbAix)i^iom 

'00  ^YQ]"-,  CO    CA^\tA1C    ctoicb    AITO    -pOA    COpAlb,  OClip    I'AtcilAI'p 

■puipi.  Ho  gep  All  oboe  -po  copAib  co  cbo-p  p'o  UemiiAig 
iiibi,  ocu]"  -po  bj^ejAib.  Ip  AiTopin  -po  lAppACC  Conn  -oia 
"opui-oib   CTOA  ^uif  gep  An    cboc,    cia  hAinm,   octif  CAn   t)o 

-f\AbAX),  OCUf  no  -pAJAX),   OCtip  Clt)    "JAO  CA]AAlbb  Ueill^AAIJ. 

Ipe-o  Tobe^Ac  An  '0]\ai  -ppi  Conn,  ni  i^bon-OAT)  co  cen-o 
CAecAC  Laici,  octip  A  q\i.  In  cAn  ]ao  cm'oio'o  An  A]Aiompn, 
|\up  lAiApACc  Conn  "oon  'o\\a'\  Ap'pi'oip.  1-p  Ann  A'obenc  An 
"opiAi :  l^Ab  AninAim  nA  cboice.  Ini-p  "PoAib  a^a  cAiA-OAt). 
UemAip  rijAi  p^Aib  1  -poi\]AomA"6.  Ui|a  UAibbcen  AnAi^np^e  co 
b]\Ac,  ocu^Mpi  An  ci^\pen  btip  oenAC  cbnice  cen  nbep  p-bAicio]' 
A  Uem^AAij;  octip  1a  -oejinAC  An  AonAij,  in  p-bAiu  nACAf 
pwijp-i  bi-o  cvi]\  If  An  bbiAX)Ainpn.  II0  jep  ^Ab  p-oAc  co-j^Aibpe 
Annn,  ob  in  -o^aai,  ocu-p  no  iAAi]\n5e|\u ;  An  tin  jAiiAin  \\o  jef 
All  cboc  ipe"0  bion  ^ai^  biA-p  "ooc  fiob  co  bpiAc.  Tli  bA  me 
not)  I'boin'op'e  "oeic,  ob  in  "opAi. 

AinbACA]A  ie]\nin,  conACOCAiA,  ciaic  moi]A  iiTnnAciiAi]\c,  connA 
p-e-oocA^A  ci"0  "OO  cocAp  Ap  met)  An  t)o^ACU  t)upnAinecc;  conco- 
Iaca^a  cpediAn  in  niApcAi^  a]\  a  nAintif.  1TloA-p  niAipc  tDinnn, 
ob  Conn,  t)iAnA  iaaiccai  a  ci|a  nAiniuib.  1e]Apn  t)obbeci  An 
mA-|ACAC  C|A1  0]ACOpA  CUCAl,  ociif  if  cpAit)e  t)tifnAnAic  in 
copcoiA  t)e5enAc  inAp  [in]  cofclioiA  coipec.  1-p  t)o  jum  ^15 
erh,  o|v  in  t)piAi,  cibe  t)ibpAiciu-p  Conn  a  UenipAij.    Awc^x>  lAf- 


APPENDIX.  619 

pn   An  tii<\]\CAc  'oin  "oibjAACCA-o,  0011]"  cic  cuca,  ocuf  |.'e]\Ai]"    cxxvin. 
fAitci  y\\'[   Conn,  octi|"  conjAjxc  te-p  "oia  r\\eh.     'OufcocAjA  ia-  ^jj^j^jj^, 
|uim  con-ou^  jaaIai  i]'in  niAg  nAtAint).    ConAciicA]\  An  ^vi^-iaaic  account  of 
inpn  0CUI"  bib  6\\x)<s  inA  "oopAi^,  octip  conACArA]\  cec  nAtAint)  anScZi. 
nAnn  1:0  occac  -pin'O^itiine,  -oeic  cjuvigi-o  ]:icic  a  ]:o"o.     "Loca^a 
lA^aim  '^yn^  [cij],  conACACA]i  An  injen  mAcoAccAipn  roi^  ocu]" 

bA^\l\  0]',-OA  yO\\    A    liniblAC.       'OAbAC    AIjICTO,  CO    C1|\ctAlb  OjA-OA 

nnpe,  ocu|'  p  tAn  "oo  •oe]i5-tin-o ;  ej^qiAi  oi]i  ]:o]\  a  u]\;  copAii 
"oi  oji  yo]\  A  beolAi.  ConACACAji  An  yciX,  po-oepn  ipn  C15  fO]\ 
A  cinn  inA  ]n5-]nii"oe.  Hi  pnc  a  Uem]idic  -jAiAm  |:e]\  a  ine'oe, 
nAc  A   cAOinie;   a-^    Aitbe  a   c|ioca,    a]\  in^AncA  a  x)eu'LtiA. 

P]Ai]^5e]\cp-oe  -ooib  octip  Acbe^ic  pnti :  11i"oom  pcAb-pA  em, 
octiy  nToom  ti|ic^\Ac  ocnp  -oom  iii]TOe]\ciip  *ouib;  u\]\  inbA-p  "Oo 
■oeocA'OAp,  ocnp  ip  "oo  cineb  AtDAini  'oaiiiii  :  ippe  mo  pbon-OA-o, 
Lti^  iTiAC  e-'obenx),  mic  Uije^\nmAi-p.  ^y  x)6  -oo  'oecbA'ouf 
conecmp  'oe'ope  pAeg^b  "oo  ybACAti  pen,  octip  cac  pbACAi  biAp 
A  Uem^vAic.  Ocuy  bA  y\  An  ingen  boi  i]'in  C15  yoy  a  cion-o 
ybAicuip  6-|\enn  co  pi\Ac. 

t)A  p  An  ingen  -oo  be]ic  An  "oiceT)  -00  Cont)  .1.  "OAin-ApnA, 
octip  co]\c-A]mAi.  CecjM  qvAijix)  pcic  pot)  An  "OAiii-ApnA;  occ 
cpAip-o  ici]\  A  rviAim  ocii]'  cAbAm.  1n  cAn  buTO  An  injen 
•oon  X)Aib  At)be]\c  p]\iLi:  Cia  "oa  cibepicA-p  An  Ai]At)eocpA? 
'PpifCA]\c  An  pcAb  copo  pbuin'op'oe  cac  pbAic  o  Cunt)  co  bpAc. 
LocAp  A  popcAt)  An  pcAib  conA  pACAicpecAp  An  pAC  nAC  An 
cec.  ■poppAcbAt)  biA  Cont)  in  t)AbAi5,  ocnp  in  c-e]x]\Ai  opt)A, 
ocnp  Ant)  Ai|\[-o]ecb.  1p  t)epin  aua  ^ipbing  An[ScAib  octip 
egcpAi,  ocnp  cAp5]\Ait)e  Cnint*. 

CiA  pop  A  nt)Aibpit)ip  An  Aipt)ec]V\,  copAn  t)ep5-'LAir:?  ob  111 
ingen.  'OAib  tie,  pop  in  ScAb,  pop  Cont)  cet)-CACAc  .1.  cet) 
cAc-pAi  b]\i|Yiiip;  cAecAc  bbiAt»Ain  nAmA  t)o  t)o  caic,  no  t)o 

lbt)A.       'Pl|\f1t)     CACA     .1.     CAC     ^peg,      CAC     Cbl,     cac     ^ICe,     CAC 

IIIacai,  cac  Cint)-cip  ;  pecc  cacai  llloi^i  Line,  cac  CtiAib^ne; 
pecc  CACA  CbAipme,  ecc. 

A  compAc  Am  Uib]u\ici 

Cec  bec-comnA]\c  Anuit)e, 

1pe  5it)nice]\  ac  tibingi 

Ha  pbiiAg  biAp  bAp]nnt)e. 
"OippAn  t)o  Conn  cet)-CACAC 

lAp  nApcenet)  tipecb-mA^, 

5oncAp,  lAp  cimcebb  cech  piiif, 

IDlA  mA1]\C  A  UtlAC  ClTl]1t)ip. 

CiA  poppA  nt)Aibpt)i]i  in  Ai]\[t)]ecpA  cup  in  tiejig-pbAic  [read 
bAic],  op  in  in^en.  "OAib  t)e,  op  in  ScAb.  i:o]\  <\pc  niAC  Cuint). 
"Pep  cpi  ngpecA. 


G20 


APPENDIX. 


CXXVIIl, 

Ancient 
account  of 
tlie  Baili 
an  UliM. 


ppi-i-o  CAt  'pit>iuii|"  nuvcAin  1Tltic]AAiine, 
1iiu\  coeu]'AX)  iiuMivbiti. 
\)^^  X)-[\\yAy\  Xio  A]\c  iiiac  Ctnnx) 
Cu  meic  -AitefLA   Oltnni. 

'OlA'OA|raom    -[TICTO  cac 

A  cAoctif  "La  1^1 1  LtijAc. 
U]ucA  btiA'OAin  iiAinA 
In  cAn  no  "ooc  ib'OAA. 

[translation]. 

A  duy  that  Conn  was  in  Temair  after  the  destruction  of  the  kings, 
he  went  up  at  early  [morning]  upon  the  royal  rath  of  Temair^  at  the 
rising  of  the  sun;  and  his  three  druids  along  with  him,  namely,  Maol, 
Bloc,  Bhuicne;  and  his  three  poets,  namely,  JEthain,  Corh,  Cesarn. 
The  reason  that  he  Avent  up  there  every  day  -with  that  number,  to 
view  all  the  points  [of  the  heavens]  was,  in  order  that  hill-meu 
[fairy-men]  should  not  rest  upon  Erinn  unperceived  by  him.  The 
spot  that  he  always  frequented,  he  happened  to  meet  a  stone  there 
under  his  feet,  and  he  stood  upon  it.  The  stone  screamed  under  his 
feet  so  as  that  it  was  heard  all  over  Temair,  and  over  Bregh  [or 
Bregia].  Then  Conn  asked  of  his  druids  what  the  stone  screamed 
for,  what  was  its  name,  and  where  it  came  from  and  where  it  should 
go  to,  and  Avhat  broixght  it  to  Temair S^^'^^ 

What  the  druid  said  to  Conn  Avas,  that  he  Avould  not  tell  till  the 
end  of  fifty  daj^s  and  three.  AVhen  the  number  had  ended.  Conn 
asked  the  druid  again.  It  was  this  the  druid  said  :  '■'■Fed  is  the  name 
of  the  stone.  It  was  out  of  the  Island  of  Foal  it  was  brought.  It 
was  in  Temair  of  the  Land  of  Fal  it  was  set  up.  In  the  land  of 
Tailltin  it  shall  abide  for  ever ;  and  it  is  that  land  that  shall  be  the 
sporting  fair- green  as  long  as  there  shall  be  sovereignty  in  Temair; 
and  the  last  day  of  the  fair,  the  sovereign  who  does  not  Avitness  it, 
there  shall  be  hardness  in  that  year.  Fal  has  screamed  under  thy 
feet  this  day,  said  the  druid,  and  prophesied ;  the  number  of  calls 
Avhich  the  stone  has  screamed  is  the  number  of  kings  that  shall 
come  of  thy  seed  for  ever:  It  is  not  I  that  shall  name  them  for 
thee",  said  the  druid. 

As  they  Avere  there,  after  this,  they  saAv  a  great  mist  all  roiuid, 
so  that  they  kneAV  not  Avhere  they  Avent,  from  the  greatness  of  the 
darkness  Avhich  had  come  ;  and  they  heard  the  noise  of  a  horseman 
approaching  them.  "  It  AA^ould  be  a  great  grief  to  us",  said  Conn,  "  if 
Ave  should  be  carried  into  an  unknoAvn  country".  After  this  the 
horseman  let  fly  three  throAvs  [of  a  spear]  at  them,  and  the  last 
throAV  came  with  greater  velocity  than  the  first  throAV.  "  It  is  the 
wounding  of  a  king,  indeed",  said  the  druid,  "  Avhoever  shoots  at  Conn 
in  Temair".  The  horseman  then  desisted  from  the  shooting,  and  came 
to  them,  and  bade  welcome  to  Conn,  and  he  took  them  A\ith  him  to 


(258)  It  will  be  perceived  below  that  this  question  is  not  answered  by  the  druid ;  the  stone, 
howevtr,  had  been  brouglit  to  Temair  by  the  Titatha  Di  Danann. 


APPENDIX.  G21 

his  house.     They  went  forward  then  until  they  entered  a  beautiful    cxxviii. 
plain.     And  they  then  saw  a  kingly  rath  and  a  golden  tree  at  its       . 
door ;  and  they  saw  a  splendid  house  in  it,   under  a  roof-tree  of  uccoimt  of 
Findruine;  thirty  feet  was  its  length.     They  then  went  into   the  anscdii^ 
house,  and  they  saw  a  young  woman  in  the  house  with  a  diadem  of 
gold  upon  her  head ;  a  silver  kieve  with  hoops  of  gold  by  her,  and  it 
full  of  red  ale ;  a  golden  can  [escni]  on  its  edge ;  a  golden  ciip  at  its 
mouth.     They  saw  the  Seal  [champion]]  himself  in  the  house  before 
them,  in  his  king's  seat.     There  was  never  found  in  Temair  a  man 
of  his  great  size,  nor  of  his  comeliness,  for  the  beauty  of  his  form, 
the  wonderfulness  of  his  face. 

He  spoke  to  them  and  said  to  them  :  "  I  am  not  a  Seal  indeed,  and 
I  reveal  to  thee  part  of  my  mystery  and  of  my  renown :  It  is  after 
death  I  have  come ;  and  I  am  of  the  race  of  Adam ;  Lug,  son  of 
Edlenn,  son  of  Ttghernmas,  is  my  name.  What  I  have  come  for  is, 
to  reveal  to  thee  the  life  of  thine  own  sovereignty,  and  of  every 
sovereign  who  shall  be  in  Temair".  And  the  maiden  who  was  in  the 
house  before  them  was  the  sovereignty  of  Erinn  for  ever. 

It  was  this  maiden  that  gave  the  two  articles  to  Conn,  namely,  an 
ox-rib  and  a  hog -rib.  Twenty-four  feet  was  the  length  of  the  ox- 
rib  ;  eight  feet  between  its  arch  and  the  ground.  When  the  maiden 
came  to  distribute  the  drink,  she  said  to  them  :  "  Who  shall  this  bowl 
be  given  to  ?"  The  Seal  ansAvered,  that  every  sovereign  from  Conn 
down  for  ever  would  be  named.  They  went  from  out  of  the  shadow 
of  the  Seal,  and  they  did  not  perceive  the  rath  nor  the  house.  The 
kieve  was  left  with  Conn,  and  the  golden  escra,  and  the  bowl.  It  is 
from  this  have  come  the  "  Vision  [£aile^  of  the  Seal,  and  the  ad- 
venture and  journey  of  Conn".  [There  is  something  irregular  here, 
as  this  paragraph  ought  to  be  the  end  of  the  tale.] 

"  "Wlio  shall  this  bowl  with  the  red  ale  be  distributed  to  ?"  said  the 
maiden.  "  Distribute  of  it",  said  the  Seal,  "  to  Co7in  of  the  hundred 
battles  :  that  is,  he  will  gain  an  hiuidred  battles.  Fifty  years  shall  he 
spend  Avhen  he  shall  die.  He  Avill  fight  battles,  namely,  the  battle 
of  Bregh;  the  battle  of  Eli;  the  battle  of  Aiche;  the  battle  of 
Macha;  the  battle  of  Cenn-tire;  seven  battles  in  Magh-Line;  the 
battle  of  Cuailgne;  seven  battles  in  Cldirine,  etc. 

"  In  his  combat  Avith  Tipraite, 

Though  unequal  in  strength,  their  advance  ; 

It  is  he  that  shall  be  Avounded  Avhile  cleaving 

The  hosts  that  shall  accompany  him. 
"  Woeful  for  Conn  of  the  hundred  battles. 

After  having  paved  Dreeh-Mhagh, 

He  is  killed,  after  having  gone  round  all  the  bays, 

On  Tuesday  in  Tuath  Eemruis". 

"  Who  shall  this  boAvl  with  the  red  ale  be  distributed  to  ?"  said  the 
maiden.  "  Distribute  of  it",  said  the  Seal,  "  to  Art,  the  son  of  Conn. 
A  man  of  three  shouts". 


G22 


APPENDIX. 


CXXVIII. 

Ancient 
account  of 
tlie  Baili 
an  Scdil. 


"  He  shall  fight  the  battle  of  Fidh-Ros,  the  morning  of  Mucriiimhe, 

In  which  shall  fall  great  Avarriors, 

It  will  be  woeful  to  Art  the  son  of  Conn, 

With  the  sons  of  OiliU  Oluim. 
"  Upon  Thursday  he  fights  the  battle 

In  which  he  falls  by  the  sons  of  Lughaidh. 

Thirty  years  only  (shall  he  reign) 

At  the  time  that  he  shall  be  slain". 


Flann. 


APPENDIX  No.  CXXIX.  [Lect.  XVIII.,  Pages  389,  390.] 
Reference  to  Original  of  staiiztt,  referring  to  the  l3Aite  ah  ScaiI,  in  the  Poem 
scdii,^^  on  the  succession  of  the  Kings  of  Tara,  hij  "ptAnn  UlAinii^- 

TZYBC,  from  the  Book  of  Leinster;  H.  2.  18.,  T.C.D.;  fol.  98, 
{'62nd  stanza);  and  original  of  first  line  of  the  same  Poem. 
ITlA^Ab  lAjAflA  -|M5A  'oon  cfbo^, 
e-oco  min-^bAn  111  u 5111  et) on, 

1xO  p^AA-O,  CTO  C]\UC  Albe, 

1vo  ^x|\ibA'o  ifpn  ScAb-bAibe. — 
II15  Ueiii]\A  tDiA  ce^^bAiTO  cnu. — 


Poem  by 
King  Art. 


APPENDIX  No.  CXXX.     [Lcct.  XVIIL,  Page  391.] 
Original  of  first  line  of  the  ^^Projyhetic^  Poem  ascribed  to  A]\x: 
"  the  Lonely',  son   of  Conn   {from   l/eAbAjA    nA   b-tli-6]Ae, 
R.I.A.,folll). 

CAin  "oo  'OennA  'oen. 

APPENDIX  No.  CXXXI.     [Lect.  XIX.,  Page  392.] 
asciTbecuo     ^'"^'^^'^laZ  of  the  heading  and  coimnencement  of  a  Prophecy  of 
St.  Patrick,  ascribed  to  pmn  IIIac  CuniAitb  (from  a  vellum 
MS.  in  T.C.I).,  classed  H.  3.  17,;>.  835). 


Fi7in  lUac 
Cumhaill. 


■puTO  llA  biMi'cne  ceciniu,  occ 
cAii\cec<xt  pAc|\Aic,  111  C<M1  'OO  ]\o- 
c1u\ii\  'ooti'o  ieic  Vo-p  A  cAinc  [111 

■LobA|\?]  U\|\pi1  CO  lieiMITO. 

Tli(^>  ino  cof]'A  e^'ce  ^recov'o 

A)\f''^  mm  iie^c  •nAi)\cniif, 
Aclic''^^  cLoch  ■otortiAif  p5V^i''i'''''o 
l^ecc^**)  CATo  cAifelbuAi  co  n^pok- 
•OAib^^-'noeb  Spi]\<xc<x. 

111^*")  yuilAHig  Mrye  c\.'\]\]ou  treotAToe 

■piAiTO  "Oeo-cyvAicecTi. 
Aixuf^^-i  neAu  111'OAi'De  -piM  Aingeb  1 

■(:j\ecnA|\cu|',  1  ciiAii\'o  ci\oni  cnnt 

cte^\e  iiefnAt)Ac1i  oc  ppoce'pc,^''^ 

nioi\f'^  ■oAriA. 

Co  •n-A'obAT)CCAlb  [A'obA'OAl'b]  CIIITI- 

[•oJACcAib,  'oiAtiibA  liAinm  aLcoij; 
X>&  upeojA-oAi,  ci\en-b]AecAi5. 


Finn,  the  grandson  of  Baiscn^,  fore- 
telling of  Patrick,  when  he  slipped 
off  the  flag  on  which  he  afterwards 
came  to  Erinn  : 

It  is  not  through  a  path  of  crime  my 
foot  has  come/"^ 
For  of  strength  I  am  not  bereft,(W 
But  a  stone  rejects  a  Fenian  king/*^) 
A  flag*^"^ '  which  represents  a  cliaste 
man  with  the  dignities  of  the 
Holy  Spirit.^'-) 

It  will  not  bear  God-grieving,  fleshy, 
Fenian  bodies."'-' 

A  residence  j^leasant,*^^)  with  Angels  to 
watch  in  presence  [of  the  rock]  in 
the  heavy  circle  of  plaintive  clerical 
music,  preachiug^'^.'  a  great^''  work. 

With  ornamented  instrviments,  whose 
name  is,  the  Altar  of  the  all-direct- 
hig,  strong-judging  God. 


APPENDIX. 


623 


Ci\eipti   Anne-pc  ne|\c   ninmoin   ^^> 

tlAniA  5IIA,  5|\AT)A15C1'D  pnt)  ■p|\- 
iri'oe  neni-p  liuAi'o.i,  )'0'|y<.\'o  i'ui- 
'onijA'o,  -oiAneT)  ^Mj-rinxje  nem  ; 
'oiAni'o  fO'pceme'L  cAUini,  aiii^iL 
CO  cu|\  ceoAc  1  CAcAip  Ciiif  cc. 


Conui-  TA'pcAjx  CAilcenti  c^en  "oo-o 
^c^re  Jiilf  oen  A|\  c]\ec^e,  conbiA 
A  cIiLaiih  bicViriAi'oe  ceii  iiia^aa]' 
Ciocli  Coc|\Ai5e/i)  Pac|\aic. 

pine. 
[ininin  JA'o.] 
(*)  .1.  til  c)\i  coe  Ai^ce  "ooivAinci]"  mo 
coif. 
.1 .  ni  ImixcVipA  nii\c  pb  of  um. 

(•=)  .1.  ACC     If     Cbocll     fig     "ftAtW     f1f 

■obomAif  in  cboc. 
<'')  .1.  If  CAiT)  in  CI  'oiAnAfcAf  in'ef  A 
f  A  in  cloic. 

(^)  .1.  'SfA'OA  epfcoif). 
(^  .1.  ni  fVniAinj  cuf-pA   nA   p^^i'ii^ 
feoilniAf  cf AitJic  "OiA. 

<*)  .1.  If  AfUf  nAicc  nAinjeb  bic  ica 
ifnAToe  pAcfAic  In  fiAt)- 
nAife  nA  bice. 

C")  .1.  feAnmoif  no  ccAgAfc. 

(')  .1.  nion  ceifc. 

('').i.  •oiADAib.  nminoin  .1.  AnmAin. 

('li.  Ainni  Aibe  -oo  pACfAic  Coc- 
fAije. 

[It  is  quite  clear  that  there  are  two  stones,  or  rather,  a  stone  and 
a  rock,  referred  to  in  this  curious  ancient  piece ;  that  is,  if  we 
believe  the  heading  to  be  correct,  either  in  its  first  form,  or  vnih 
my  presumed  correction.  One  of  these  was  an  altar  stone,  that 
upon  which  either  Patrick  or  the  leper  came  to  Erinn ;  and  the 
other  the  celebrated  Rock  of  Cashel,  which  to  this  day  is  called 
Carraig  Phatraic,  or  Patrick's  Rock,  but  which  was  also  anciently 
called  Leac  Phatraic,  or  Patrick's  Flag-stone.  It  is  alluded  to  in 
a  popular  oath  imder  that  name — •oAf  An  bic  pACf  aic  aca  a  cCAifeb : 
"By  the  Leac  Phatraic  which  is  in  Cashel".  See  the  old  tale 
of  ceipieAih  injine  siniibb  ("the  Grumbling  of  GoU's  Daughter"), 
a  story  of  Feidhlim  Mac  Crimhthainn,  king  of  Munster,  who  died 
A.D.  845.  The  city  called  Core's  City,  where  the  angels  Avere  to 
keep  vigil  for  the  coming  of  Patrick,  was  the  City  of  Cashel,  first 
founded  by  Core  Mac  Lughach  (who  was  king  of  ]\Iunster  at  the 
time  of  Patrick's  coming),  he  having  been  induced  to  do  so  by  the 
resort  of  angels  to  the  place,  as  will  be  seen  in  the  Note  on  Edith 
Breasail  (ante),  Appendix  III.,  p.  485.] 


Its  strength  is  more  preyailing  than  ^p_  cxxxi. 

the  strength  of  the  soul's  false  ene-  — '- — '- ' 

my.^'')    The  lover  of  fair  truth,  the  "  Prnphecy" 
illustrious  Heavenly  King,  who  on  ascribed  to 
His  throne  sitteth;   whose  kingly  F^mn  Mac 
throne  is  Heaven,  whose  footstool 
is  the  Earth.    Angels  seeking  Him 
shall  be  in  Core's  City. 
Until  comes  the  powerful   Tailcenn, 
who  will  heal  every  one  who  shall 
believe;   whose   children    shall   be 
perpetual  as  long  as  Cothraiff/ie's,'^^ 
Patrick's,  Rock  shall  live.    Finis. 
[gloss.] 
(a'  i.e.,  it  is  not  through  a  path  of  crime 

I  have  brought  my  foot, 
(b)  i.e.,  it  is  not  decay  of  strength  that 

is  on  me. 
(")  i.e.,  but  it  is  the  stone  of  a  Fenian 
king  which  the  stone  rejects. 
('')  i.e.,  he  is  a  chaste  person  for  whom 
comes    my   refusal    by  the 
stone. 
(^)  i.e.,  the  dignities  of  a  bishop. 
C)  I.e.,  it  will  not  bear  the  bodies  of 
the  fleshy  Fianns  who  grieve 
God. 
^''>  i.e.,  it  is  a  pleasant  residence  with 
the  angels  who  are  watching 
for  Patrick  in  presence  of 
the  flag. 
*'')  i.e.,  a  sermon  or  instruction. 
^')  i.e.,  of  great  right, 
f'')  i.e.,  of  the  devil.  Ninmoin;  i.e.,  a 

soul. 
C'  i.e.,  another  name  for  Patrick  is 
Cothraighe. 


624  APPENDIX. 

APPENDIX  No.  CXXXII.     [Lect.  XIX.,  Page  395] 


"Prophecy"  Original  of  stanzas  in  one  of  the  ^^Ossianic'^  Poems,  containing  a 
poemf'''^''  ''Prophecy'  ascribed  to  pnn  HUc  CuiiiAiU  {MS.  H.  1.  11, 
^?,?ir       T.C.D.,p.in). 

11 1  *oo  i' All-in e  line  CiimAit'L, 
1mA]i  clAijingin  An  \\\^  co  ]\ac, 

-Aingit  50  pH  *0A  A-OIAAX). 

O.  Inneoi^AT)  -otnu  i^eAl  50  5^111111, 

A  phACjiAic  CAi-o  true  CAtp]\Ainii, 

AgA]"  bA  CjAAX)  tet)'  Cj^AOl'Oe, 

5<-\c  •oaL  aca  a  ccAi]\n5i^\e. 

Sui-oe  "oo  ]\inn  pnin  cai^i, 

O^"  jlinn  A5  DeniiAib  e-OAi)i, 

50  -p]:ACAi'6  neAt  'ou'b  acuai-o, 

'Oo  n'n'ic  Ci^Ae  ■\\e  ViAon-UAi^v 

*  ***** 

"Oo  |\oi"beA]\c  CAOitce  cpAOToe, 

lie  pinn  oi]roei]\c  AbiiiAine, 

UAbAi|\  co]to65  -pot)'  "oeAT)  y\\- 

^]-  11A  teig  i^inn  a  nei-|^li]". 

V-  U^wiA^  pii  A  CliAoitce  c]\Aoix)e, 

If  ciAn  tiAic  in  CAi]\n5i]\e, 

H1e|"C|''Ait)  'OAnAip  CA]\  iiuii]\  ineAnn, 

A  nuibc  i:o]\  i^eA^AAit)  Cii\ec\nn. 
****** 

Pev\]A  "01 A  'OA]\t)c\oin  cei*6  a]^a  cceAnn, 
Otc  An  iA]n-nAi]\r  "o'iac  Gi^^eAnn, 

111  AC  111n]\chAt)A,  An  'OlAbAt  "OU^l, 

Da  pAl!)A]\uA  e  a]\  nnnpn-o. 

APPENDIX  No.  CXXXIII.    [Lect.  XIX.,  Page  897.] 

ascrib'Jd''to  '  Original  of  stanza  containing  the  '■'•Prophecy''  attributed  to  the 

the  Druid         l)ruid  of  King  l^AeJAi]\e;  with  the  ancient   Gloss,   {from 

Laeghairi.         the    Tripartite  Life  of  St.  Patrick;  my  copy,  ^.  21 ;  31  S. 

Egerton  93,  British  Museum,  p.  6.)    \_See  also  Appendix 

No.  CXXVIL,  p.  617]. 

UicyA  cAibcent),'^^^ 

Ua]a  itiui]\  niei]\cenn, 

A  bjiAcc  cott-cenx), 

A  chjAAn'o^''^  c]Aom-c1ientD 

A  miAf^"^  in  Aijiuhitip  a  ci^i, 

"PliepepAC  huiti.    -Amen,  Ainen^ 

[Gloss:]  ("^  .1.  p<!kCi\<Mc,  i.e.,  Patrick. 

w  .1.  bACAli  1p  niA  Lc\ini,  i.e.,  the  staff  of  Jesus  in  his  hand. 
("^^  A  Alco1I^,  i.e.,  his  altar. 


APPENDIX.  625 

APPENDIX  No.  CXXXIV.     [Lect  XIX.,  Page  399.]        cxxxiv. 

Original  of  the  first  line  of  the   ^''Prophetic'  Poem  attributed  "Prophetic' 
to  St.  CAitUn  (MS.  3.  64:,  p.  6;  Hodges  and  Smith  Col-  stcaunyi. 
lection,  R.I.A.). 

'*  Q■^]\e  oil,  oiteii  Ain^et. 

APPENDIX  No.  CXXXV.     [Lect.  XIX.,  Page  399.] 

Original  of  first  sentence  of  the  ^''Prophecy'  attributed  to  tDe^  "Prophecy" 
rtlAc  "O^  {Harleian  MS.  5280,  British  Museum,  p.  62).  ^^f/^.  " 

IS  iTiAi|A5  cliAipgeubAi  A  hAi]Ai|'ne  a  tuc  cini  riA  ii5<^i"oet, 

in    TTIAC  A  trOIAI-O  A  ACAU  All   A\\X)  tTlAclUM. 

APPENDIX  No.  CXXXVI.     [Lect.  XIX.,  Page  400.] 
Original  of  stanza  of  a  '•'■Prophecy'  attributed  to  St.   CoitiiTi  "Prophecies" 
Citte,  quoted  in  the  fragment  of  the  Wars  of  the  Danes,  fost^coiim 
in  the  ''Booh  of  Leinster''  {the  MS.  classed  as  H.  2.  18,  ""^■ 
T.C.D.,fol.2ll  a.  a). 

1n  ioin^e-p  fAm  IocaIIi, 

1T1aic  -oo  ino-nAX)  ^Att  ^erici 

bit)  tlA"Olb  AbAT)  Al|TOmACA, 

iDit)  [i:]ot'LAiTinAcc  An^rbAcliA. 
The  following  is  the  original  of  the  first  verse  of  the  Poem  in 
which  the  stanza  occurs,  {3fS.  H.  1.  10,  T.C.D.;  p.  157). 
Gi-pu  |\ioin  A  t)liAoiciri  buAin, 
Le  511  c  mo  ctinc  in  1  At)];uAi|\ 
50  nin-Qipm  iA]\]"ot)Ain 
A  "ocij  ):]MA  TDeijiet)  'ooriiAin. 

'appendix  No.  CXXXVII.      [Lect.  XIX.,  Page  401.] 

Original  of  stanza  of  TnAOibin  65  tllAC  biiUAHDeA-OA,  referring 
to  the  last-mentioned  "■Prophecy"  {Annals  of  the  Four  Masters, 
A.D.  1599). 

'Oo  bAi  1  n-OAn  1  ntDioJAib  Oibi^, 

A  Ao-b  tluAib,  "OO  ]iec  An  yATo 

Uocc  bA|i  -ptviAij  50  biAc  in1u\5  'i^'t'^it* ; 

-AcUAIt)  lApCA-p  CAbA1]1  CA1  j. 

APPENDIX  No.  CXXXVIII.     [Lect.  XIX.,  Page  406.] 
Original  of  first  stanza  of  a  second  '■'Prophetic'''  Poem  attributed 
to  St.  Cobum   Ciite  {MS.  1.  75,  p.  14,  Hodges  and  Smith 
Collection,  P. I. A.). 

Q^yz  luoiTi  a  bbAoicin  bAm, 
A  UAj-Aib  An  p6|;-c]AAbAT6 

40 


626  APPENDIX. 

cxxxYiii.  ^o  ^Aomnipnn,  |-ac  jait  -jJ-eAlt 

"Prophecies"  V'Oy  JAC  -OaIa  le  CoIIaII. 

attributed 

to  St.  Colum       — 

CU16. 


APPENDIX  No.  CXXXIX.    [Lect.  XIX.,  Page  407.] 

Original  of  first  line  of  a  third  ^'■Prophetic''  Poem  attributed 
to  St.  Colum  Ciite  {]\1S.  1.  75,  p.  19,  Hodges  and  Smith 
Collection,  P. I. A.). 

Ha  r]\i  Cuinn  a]\  i'tiocc  aii  IIuai-o. 


APPENDIX  No.  CXL.    [Lect.  XIX.,  Pages  409,  410.] 

Original  of  first  stanza  of  a  fourth  ^^Projyhetic'  Poem  attributed 
to  St.  Colum  CiUe  {31S.  H.  1.  10,  p.  161,  Library  T.C.D.). 

UeAmAi];  u|\eA5,  ■CeAiiu\i]t  Djaca^, 
51  "o  lionriiAiA  tib  lion  a  "jreAiA, 
11 1  CI  An  50  mbiA  'tiA  yAi^AC 

5e  ACA  p  Ainu   A  1'A]W"6. 

Same  Appendix  and  page.  Original  of  the  first  stanza  of  St. 
Colum  Cilles fifth  Prophetic  Poem,  addressed  to  St.  Bearchan 
{MS.  H.  1.  10,  T.C.I).,  p.  116). 

UiocjTAit)  Aimpn  A  tDlieApcAin, 
l-p  bo  obc  beAc  beic  111  Gipinn  ; 
Deit)  riA  -piAjtA  jAnnA, 
t)A  -pAnriA  iiA  meic  beigmn. 

Same  Aj^pendix  and  page.  Original  of  the  first  stanza  of  St. 
Colum  Cilles  sixth  Prophetic  Poem,  {MS.  1.  75,  p.  27, 
Hodges  and  Smith  Collection,  R.I.A.). 

tllo  ceAti  'Duic  A  ceAccAi]ie 
Ulng  A]"  ceA^Ai-p  II15  llime; 
O]"  -pAm'  *6ein  ci^i-pe, 
1le  TDiA  bei^Mm  a  bui-oe. 

Same  Appe7idix,  p.  410.  Original  of  the  first  line  of  St.  Colum 
Cilles  Prophetic  Poem  on  the  filial  disposition  of  his  own 
body  (MS.  2.  52,  p.  414,  Hodges  and  Smith  Collection, 
R.I.A.). 

Uioc]:ai*6  lllAiTOAjA  riA  m6]\  bong. 


APPENDIX.  627 

APPENDIX  No.  CXLI.  [Lect.  XX.,  pp.  412,  413, 414, 416.]  app.  cxli 

Original  of  three  stanzas  of  a  Poetical  " Prophecy''  ascribed  to  "f'""?''^]^*' 
St.  \)e]\CA\^,  quoted  in  the  Tract  on  the  "  TFars  of  the  Danes'\  st  Berchdn. 
in  the  ''Book  of  Leinster'  {the  MS.  classed  as  H.  2. 18,,  T.C.D., 
fol  217  a.  a.). 

Uic]:Ait:  ^sii^i  'o»^]\  iinii]\  niAtt, 
1lleix]:Aic  i:o]\  ];e]\AiTO  hG]\en'o, 

\y\X)  tlA-Olb  AbAt)  yO]^  CAC  Cltt, 

\)\-o  uA-oib  x\e\\c  \o\\  e-]\iiTO. 
Seen  nibtiAX)nA  -ooib,  iii  ]:eit)mi:AiTO, 
In  A|\"o--ni5i  11 A  h&iAeAnt), 

1ll  AbtDAine  CACA  citti, — 
*Oo  5&i"'cib  "Oum  'Ouibtinm. 
IDiaix)  AbAt)  iro^un  Chibtp  "oe, 
til  co^e^uv  -o'lA^Miie^v^e, 

CaII   pACl-|\  CAII    C]\et)A, 

Caii  Lauiii,  acc  5^\tt-bentA. 

Same  Ajypendix,  jy.  413.  Original  of  the  first  stanza  of  St. 
JBerchans  ''Prophetic''  Poem,  of  which  the  above  quotation 
forms  stanzas  7,  8,  9  {MS.  3.  59,  p.  57,  Hodges  and  Smith 
Collection,  R.I.A.): — 

-Ai|\if  bcAj  A  line  bi^  bAiii, 

Si^x  i::jAiA  liA^AttAim  l)beA]\CAiii, 

Co  CApC  C]10^"  "OAJAX)'  beAb  b  11111 

CojiAc  beAiniGAXD  "oom  bACAibt. 

Same  Appendix,  p.  413.  Origbml  of  the  tenth  stcmza  of  the 
preceding  "Prophetic'^  Poem  of  St.  Berclmn. 

"PojAljA-Oe  CO  CIOCJTAIX)  111AC 
ChAb]1A]"  A  buAII-OACC 

5^11  neA]ic  5<^^^  5°  b]iAC  b^iA]', 
5 A  eif  A  11*01111  'Oa  LcacjIa]". 

Same  Appendix,  p>.  414.  Original  of  the  twelfth  stanza  of  the 
preceding  "Prophetic'''  Poem  of  St.  Berchan. 

-AbjAA-o  noAc  i:|ii  niAc  -Ao-oa, 
l^jii  CotniAn  iiio|i  me  cAoiiiriA, 
til  CA  ACC  'OAb  ini-p  o  nocc, 
50  n-"oec  "oo  65,  iia  tongpoiic. 

Same  Appendix,  p>.  416.  Original  of  the  ninety-seventh  stanza 
of  the  same  "Prophetic'^  Poem  of  St.  Berchan,  being  the  frst 
stanza  of  iJie  second  part. 

AcAljl  niAC,  1^"  Spi]MJC  llAOlil, 

40  b 


628  APPENDIX. 

App.  cxLi.  IpAT)  AiDiAAim  yo]\  Aon  ; 

,  „     ^    .   „  1r  AniAiiAC  cei*o  An  ceAt, 

"Prophecies  '  '  '  ' 

attributed  to  PaCIIAIC    IIIACA,  11111111  ■ceAIIHinAlX). 

St.  Berehdn.  '  '  '  O 


APPENDIX  No.  CXLII.     [Lect.  XX.,  Page  417.] 

Original  of  first  line  of  a  second  ^'"Projjhetic"  Poem  attributed  to 
St.  l3e|icAii  (3IS.  3.  59,  Hodges  and  Smith  Collection,  R.I. A.; 
p.  90). 

fnAjicAin  CA]1  iTi'eif  'o'Ci^nnii  haiiii. 

APPENDIX  No.  CXLIII.     [Lect.  XX.,  Page  417  ] 

Original  of  verse  quoted  from  a  so-called  ^^ Prophecy"  of  St. 
De^icAii  by  1;re|i):e'p|'A  O'CLe^ng  {Annals  of  the  Four  Masters, 
A.D.  1598). 

A  ccAc  A11  AcA  l3ui"6e, 
Ay  Iai]'  ciiic]re  ha  "OAnAiii, 
1aji  iToiciu^A-o  AttiiniiiieAc, 
IDto  ^^AOitit)  p^i  6  'Clio]\Ai5. 

APPENDIX  No.  CXLIV.     [Lect.  XX.,  Page  417.] 

Original  of  first  stanza  of  a  ^^  Prophetic''  Poem  attributed  to 
St.  \)e]\cA^^  (but  believed  to  have  been  icritten  by  Ua-o^ 
O'TleAccAin,  about  1716)  {MS.  2.  11,  Hodges  and  Smith 
Collection,  R.I.A.;  p.  10). 

UiocfA  jiobA-o  "oei-p  'oibonn, 
IIIa^i  -|"A0i1ini  1  n1ni]"  Cijiior.r), 
Cm^ipof  "o^ieAin  cum  nnoy-olumri 
Le  jAnb-cuinii  Loca  Sitionn. 

APPENDIX  No.  CXLV.     [Lect.  XX.,  Page  420.] 
T^e.  Baiu       Original  of  commencement  of  the  l)Ai'Le  ITlhotint:  (MS.  H.  2. 

At;be|iiiii  ]w\)  A  ■LAigniu. 

Til  x)o  clmit)  cuittnn  c1iAi'obi]i 

CoiinecATo  bA^  c]\ic1ia  ^-ein, 

'Oo  pc]:AC  coiXAi]\  "oo  cliein. 
"Pencil Aitce^i  bib,  "oo-p  pb  iDiiib, 

■pe^i^Ab  niAicb  rriAG  IllAibe'ouin, 

"Oo  i-'Aecb  ACAib  ua  cAem  Cuiiro, 

1  CAcb  AbiriAine  AX)buiiiX). 


APPENDIX. 


629 


Aex)  Alhsr\  coriA  cViAcliAib  app.  cxly. 

U15  t)0  -OlgAll  A  AcVlAjA  ;  The  Baili 

"PAicebcluv^A  -putTo  Ia  h-Aexi  meiTo,  Mhoung. 

\y  biAit)  i:Aen  1  pt)  Cluiitterro. 

APPENDIX  No  CXLVI.     [Lect.  XX.,  Page  422.] 
Oriqinal  of  first  stanza  containing  the  so-called  ^'■Prophecy''  <^/ attr'if'tTt 
Se-oiiA  {MS.  H.  1.  15,  T.C.D.;  p.  961).  &t.sedna. 

'6^A\\\  |Mom  A  SVieA'onA, 
SceAtA  X)ei|AeA"6  "ooiiiAin, 
CionnA-]^  biAi"  An  bine ; 
TIac  boiH5  p|\e  A  mbeACA. 

APPENDIX  No.  CXLVII.     [Lect.  XX.,  Page  423.] 
Original  of  first  line  of  Poem  by  'OoiimAbb  111  ac  tjpuAi'oeA'OA 
{circa  1570),  referring  to  the  so-called  '■'■Prophecy''''  attributed 
Sex)nA  {MS.  1.  57,  Hodges  and  Smith  Collection,  P.I. A.; 
p.  I). 

CiA  Af  1'me  CAi]\c  A]A  c|\ic  tieibb. 

APPENDIX  No.  CXLVIII.     [Lect.  XX.,  Page  423.] 
Original  of  first  ivords  of  so-called  '•^Prophecy"  attributed  ^0  "Prophecy" 

tllAebcAlilbACCA  {MS.  H.   1.    10,    T.C.D.;  p.   167).  loMael- 

^  1  . «,  1  ^  .  -I      •  tamhlachta. 

AoA\\\  A  mnAoibcAmLAccA. 

APPENDIX  No.  CXLIX.     [Lect.  XX.,  Page  423.] 
Original  of  passage  from  the  Life  of  St.  A-OAinnAn,  {M.S.  Vol.  ^^^^^^^^]°^^ 
XI.  4190-4200,  Burgundian  Library,  Brussels).  namtAdam- 

bA  -00  fAin-'OAnAib  A'OAmnAin  p]\ocepc  octif  fro^AcecAb. 
Ho  p]AioccA"6  iA]\Ain  ipn  mbbiA'OAin  "oeijenAc  a  bediAit), 
conue]\cA'o  yocbAToi  inion  -peib  n-Com  p  "oo  yei\Aib  6]\enn 
ocup  AbbAn.  no  cACAijex)  occbAech  AnAicni*6  50  CobniAn 
C]\UACAn  Ai^be  .1.  AncA-juv  boi  1  ConnAccAib,  ocup  no  Aif- 
neToe-o  in  c-occbAec  mo^i  "oo  ingAncAib  "oo  ChobniAn ;  ocu]" 
A]'be]ic  n^iff :  1n  cAi|\n5e|Aex)  ADAmnAn  i:ocai"oi  "oY^I^-ai^ 
C]\enn  ocu]"  AbbAn  imon  "peib  n-Goin  p?  U6,  ob  CobniAii. 
bi-o  p-\\  tDono,  ob  in"OoccbAec,  i]^!  in  ^ocAitJi,  A-OAinnAn  "oo 
cecc  'Dociim  mine  imon  "Peib  n-Coin  p. 

APPENDIX  No.  CL.     [Lect.  XX.,  Page  424.] 
Original  of  the   "  Vision'  of  St.   A-OAinnAn  {from  thr  LeA^Aji  J^'gY^f"" 

tT16]i  'OunA  "OoijiAe,  novj  called   LeAbAH    D]\eAc;  R.I.A.,  Adamnan. 

fol.  129.  b.  b.). 

tJipo  quAe  ui-oic  A"OAmnAnii^'  iii]i  Spiiucii  SAncro  pbenii]' 
boo  epc  Anjebni"  X)oniini  "Oixic  bAec  ue]\bA  eiup  ibbum 


630 


APPENDIX. 


The  "Vision' 
of  Siiiiit 
Adamnan, 


Waq  UAe  tii]iif  hibe]\riiA  infotAe  mAtroArA  'Oomini  ciaavii'- 
j^iA-oiencibuf .  tiAe  pegibu]"  ec  p^uncipibtii'  <:|ui  non  t)i]Ai5tinc 
unicAceni  ec  "oibigvinc  in  [?]  ini<|UicAuem  eu  -lAApinAin.  tlAe 
•ooccopbui"  •c^tn  non  'oocenc  tinicAcem  ec  conpenpnnc  unicA- 
cibui"  inipe]Apecco]Auni.  tUve  iiie^nc^Aicibti]^  ec  peccACOjAibu-p 
cjui  pictic  poennin  ec  pcipnbuin  conc]AemAbiincti]\  a  bu]\A 
i^nACA  in  Anno  bipexcili  ec  embote^'mi  ec  in  pine  cipcubi 
ec  in  "oecobbAcione  loliAnip  '0Auci|XAe.  In  pexcA  pepiA 
liAec  pbAjA  conuenic  in  itbo  Anno  nip  •oeuocA  poemcenciA 
p]\ohibue]\ic  lie  TlinuencAe  pecepunc. 


Of  the 

disea'~e3 
called  the 
BuUlhe 
Choanaill 
and  Crom 
Clwnnaill. 


APPENDIX  No.  CLI.     [Lect.  XX.,  Page  425.] 
Of  the  l3ui-6e  ChonnAibt,  and  the  Cponi  ChonnAiti. 

The  character  and  cause,  or  material,  of  this  fearful  pestilence, 
the  Crom  Chonnaill,  has  been  at  all  times  a  difficulty  to  our  old  an- 
nalists, and  to  such  of  our  Avriters  as  have  given  the  subject  their 
consideration.  But  as  it  has  been  no  part  of  my  plan  in  the  course 
of  these  lectvires  to  go  out  of  my  way  to  discuss  opinions  which  did 
not  bear  adversely  on  historical  truth,  I  shall  on  this  subject  content 
myself  with  simply  recording  the  most  curious  and  j^recise  reference 
to  this  pestilence  which  has  hitherto  appeared,  except  through  my- 
self. The  mere  fact  I  communicated  some  years  ago  to  Mr. 
W.  R.  Wilde,  and  he  has  published  it  in  the  "  Report  on  Tables  of 
Deaths",  of  the  Census  of  Ireland  for  1851,  page  416. 

Among  the  numerous  ancient  and  important  Gaedhelic  historical 
tracts  known  as  the  Lives  of  the  Saints  of  Erinn,  there  is  a  Life  of 
St.  MacCreiche,  the  founder  and  patron  of  the  interesting  ruined 
chiu'ch  of  cm  MicCreiche,  near  the  town  of  Inistimon,  in  my  native 
county  of  Clare.  Like  many  of  its  class,  it  is  a  very  curious  docu- 
ment, and  one  of  great  importance  in  the  investigation  of  the 
genealogies  and  topography  not  only  of  the  north-western  seaboard 
of  Clare  and  the  Arrann  Islands,  but  of  the  counties  of  Kerry  and 
Tipperary,  and  of  much  of  the  southern  portion  of  Connacht. 
MacCreiche  was  a  native  of  the  present  barony  of  Corcomroe,  in 
Clare,  and  paternally  of  the  same  race  as  the  O'Conors  and 
O'Lochlainns  of  that  country ;  but  his  mother  Avas  a  native  of 
Kerry.  He  Avas  the  contemporary  and  friend  of  St.  Ailbhe  of  Ivdiuch. 
[Emly],  and  the  foster-father  and  tutor  of  St.  Manchin,  the  founder 
of  Cill  Manchin,  (now  called  St.  Munchin's),  in  the  city  of  Limerick. 

When  the  Crom  Chonnaill  pestilence  was  raging,  about  the  year 
544,  the  liife  tells  us  in  this  short  passage  that, 

1p  Annpn  cAn^ACAp  ceccA  o  ChiAp^iAi^e  Ap  cent)  TDlieic 
Cpeice,  CO  ntDecbi^At)  "oo  "oion^mAib  pbAiji  "oiob,  Ap  bA  'oiob 
A  TTiACAip;  ocnp  bA  hi  An  pl-Aig  ifin  .i.  An  Cbpoin  ChonnAibt, 


APPENDIX.  631 

]\o  bAi  Ag  "|:o]A'b-Aip  ]:o]i]AA  hi  1Tliii^  t1tc\'6.     'Cei'o  ITIac  C]\eice  app.  cli. 
<MiiAc  A]\  bvMX),  ocuy  ]\o  bArA]\  C'u\]\]u\i5e  mie  Vii  llluij  iltA'6  q^  ^^^ 
A]\  A  cmn.      Gijigic  uite  ]\oirhe,  octif  cui]\ic  popcAOin  ^ai tee  (diseases 

Vl"r-       S^^^^M^  ITIaC   CjAeiCe    AJ^A    CA]ipAC,    OCU^p    X)0    JAb    ]"01]"-  Jitudhe 

celA  ocu]"  tinriAije  impA,  ocup  -oo  ]\oine  p^Aocepc  bjAeicjAe 'Oe  anTcrom 
•ooib ;  ocui'  "oo  r]\oipcpec  uite  .1.  HIac  Cueice  ociip  CiA-jipAi^e  chonaui. 
in  o)"6ce  pin,  ocup  -00  ponA-o  u\m  Aippmn  "ooib  A]\AbApAch. 
1p  Annpin  cAn;5ArA]\  cpi  meic  Cvnicmne  .1.  C]\1  meic  b]\v\cAp 
riiACA]\  nilieic  Cpeice  po  bAi  coip  acc  11aic  ITluige.  A^  cecc 
Anoip  "ooib,  puce  An  Chponi  ChonnAitb  oppA,  ocup  "oo  cuic- 
peACAp  be,  Accpiup  b]\ACAp.  UiJA]\CAi'b  TTIac  Cpeice  a  pmn- 
pAToeAC  AnAipx)e  acc  pAiccpm  a  bpAicpec  rriApb.  tViop  ciAn 
tjoib  Ann  conACAUAp  pAignen  cenet)  "00  tlini  cuca,  octip 
ctucix)  Ap  in  Cptiim  ChonnAitb,  50  n-oejinA  tnin  ocup  tuAic 
X)1  A]\  bebAib  An  cptuAij.  SteccAix)  uite,  ^]^&]'  An  pipe  pin, -oo 
inhAC  C]ieice.  Coni-6  "oe  pin  aca  'Pe]\c  Ctoinne  Cuitcmne, 
ocup  UA  C]\uime  ConnAitt  Ap  III015  lltA-o. 

[translation.] 
It  was  then  came  messengers  from  Ciarraighe  [Kenymen]  for 
Mac  Creiche,  requesting  him  to  go  to  ward  oiF  the  plague  from  them, 
because  his  mother  Avas  of  them.  And  this  phigue  was  the  Cro7ii 
Chonnaill,  which  was  attacking  them  in  Magh  (IladhS-^'^^  MacCreiche 
went  with  them,  and  all  the  Cicwraighe  were  in  Magh  Ulaclh  to 
meet  him.  They  all  arose  and  bade  him  a  truly  hearty  welcome. 
MacCreiche  vfas  received  out  of  his  chariot.  He  recited  the  Gospel 
and  prayers  around  them,  and  he  preached  the  Avord  of  God  unto 
them,  and  they  all  fasted, — that  is  MacCreiche  and  the  Ciarraighe, — 
that  night ;  and  there  Avas  Office  and  ISIass  performed  for  them  on 
the  next  day.  It  \va^  then  that  the  three  sons  of  Cuilcinn  came — 
that  is,  the  three  sons  of  the  brother  of  MacCreiche^ s  mother,  Avho 
Avere  to  the  east  at  Raith  MiiigheS^^"^  At  their  coming  from  eastwards 
the  Crom  Chonnaill  oA^ertook  them,  and  they  fell  by  it,  the  three 
brothers.  MacCreiche  raised  his  Finnfaiclhech^'^'^^''  on  high  at  seeing 
his  kinsmen  dead.  They  Avere  not  long  there  afterAvards  until  they 
saAV  a  fiery  bolt  from  Heaven  coming  toAvards  them,  and  it  fell  on 
the  Ci'om  Chonnaill,  so  that  it  reduced  it  to  dust  and  ashes  in  the 
presence  of  the  people.  And  it  is  therefore  that  the  mound  [or 
grave]  of  the  sons  of  Cuilcinn  and  of  the  Cruim  Chonnaill  is  upon 
Magh  Uladh. 

That  the  Crom  Chonnaill  Avas  a  living  animal,  or  at  least  believed 

(259)  Magh  Cladh,  i.e.,  tlie  jilain  of  the  Ultonians.  It  received  this  name  from  the  circum- 
stauce  of  the  Men  of  Ulster  having  encamped  on  it  at  the  time  of  the  murder  by  them  of  Curoi 
MacDairi,  liing  of  West  Munster,  and  the  destruction  of  liis  court,  tlie  famous  Calhair  C'onroi, 
whicli  stood  on  the  mountain  above  this  plain,  to  the  west  of  Tralee. 

(260)  Raith  Muighe. — This  I  believe  was  Raith  Afuighe  Tuaisceirt,  or  northern  Rathmoy, 
now  Rattoo,  seven  miles  west  of  Listowel,  on  the  road  from  Tralee  to  Ballybunnian. 

(261)  Finnfaidhech,  i.e.,  "  the  Fair  Sounding".  This  was  the  name  of  one  of  St.  Patrick's 
most  sacred  and  celebrated  bells ;  but  the  name  appears  to  have  been  also  given  by  some  of 
his  disciples  and  successors  to  their  own  favourite  bells,  as  in  the  present  case. 


632 


APPENDIX. 


Arp.  CLT.  to  have  been  sucii,  would  appear  clear  enough  from  the  passage 
just  quoted ;  but  farther  on  in  this  curious  Life,  where  some  of  the 
acts  of  the  saint  are  summed  up  in  verse,  the  fact  is  stated  still 
more  clearly,  as  may  be  seen  in  the  following  stanzas : — 


Of  tlie 

diseases 

called  the 

Bnidhe 

Chonaill 

and  Crom 

Chonaill. 


\)A  iA]Afin  no  cecliAing 
In  I'ec  focLA  -pubAc, 
triAc  Choice  A]\  n^riAc-blA, 
50  rnAciAA  1111015  UiAt). 

"b^  TiAnnpn  •oo  iMJne, 
1n  "ppc,  -pAT)  in  ctiAic 
tnA]\DAif  An  cli]\oni  chonnAibl, 
bAi  A5  bjAontJA-o  An  cpbuAij. 


It  was  afterwards  he  went, — 
The  famous,  pleasant  Jewel! — 
Mac  Creich^,  our  constant  theme, — 
To  his  maternal  kindred  in  Magh 

Uladh. 
It  was  there  he  performed 
The  miracle  before  the  people ; 
He  kills  the  Crom  Chonnaill, 
Which  was  destroying  the  hosts. 

It  may  be  further  stated  that  the  Gaedhelic  word  Crom,  or  Crinrij 
signifies  literally  a  maggot ;  while  the  word  Connall  signifies  lite- 
rally the  yellow  stubble  of  corn.  This  word  differs  from  Conall,  a 
man's  name,  only  in  its  being  spelled  with  double  n,  while  the  proper 
name  has  but  a  single  n.  It  is  a  remarkable  fact  that  the  name 
of  the  celebrated  idol  of  the  ancient  pagan  Gaedhil  was  Crom 
Cruach,  which  would  signify  literally,  the  "  Bloody  Maggot"  ;  whilst 
another  idol,  or  imaginary  deity,  in  the  western  parts  of  Connacht, 
was  called  Crom  Dubh,  or  the  "  Black  Maggot",  Avhose  name  is  still 
connected  with  the  first  Sunday  of  August  in  Munster  and  Connacht. 

The  Buidhe  Chonnaill,  or  "^stubble  yellow",  would  appear  to  be  the 
name  of  a  particular  disease  of  the  jaundice  kind,  but  not  produced 
or  accompanied  by  the  presence  of  any  animal  like  a  maggot  or  fly. 

APPENDIX  No.  CLII.     [Lect.  XX.,  Page  426.] 
ta^'hescuac  Original  of  passage  in  the  "Le^bAp  mop  "OuriA  'Ooijpe/oZ.  111. 
aFanait.  b.h.  {in  the  R.I. A.,  commonly   called   the  LeAbAp  tDpeAc), 

concerning  the  "  ScuAp  a  "PAriAic". 

1f  AtiAim-pip  -oini,  'pblAin'o  CbinATO  ncc  111  Tlocb  TlArriAcb, 
ocuf  in  ScuAp  ApAriAit),  ociif  in  SAi^nen  cennci^e.  CtiAcb 
Cpuicipe,  inAC  Sniip-ouib,  mic  Srtu\it,  pij  riA  cpi  1loff ,  a  Si"o 
iDAne.  'Oobtui'o  CtiAcb  lApum  -oo  cochup  inline  DuTob  a 
Sto  Ap  pemin.  D01  lAppm  btiA'OAin  bAn  oc  'peintn  a  cpuici 
fpiA  Si-o  Amuij,  ocup  ni  pocc  nibu"o  neppA  cu  tDoTob,  a]\ 
mec  A  cuiuacca;  ocup  ni  coemriACAip  ni  con  mgenpAit);  acc 
po  pepbAin  coppemAiT)  in  caIaiti  poi,  ccnit)  X)e  aca  in  tocb  a 
mutlAch  in  cptebe  .1.  bocb  b)et  Se"0.  LocVi  t)eb  Set)  'oo 
pATDA  ypip  -I- 

CoepAbApboech,  mjen  ecAit  AnbuAil  a  Si-oAib  a  cpicb 
ConnAcc;  ocup  bA  bm^en  cumACCAcb,  itcpocViAcb  hi.  Upi 
cAe^Aic  mjen  impe,  ocup  ce^np  in  bAnncpocc  pn  cecpe 
mbtiA-OAin  ipeccAib  cpi  caccaic  en  ibc]iocbAcb,  ocup  inA 
n-ooinib  in  bliAT)Ain  ele.  1]-  AiniAix)  bimoppo,  bicip  in  en- 
tAicbpin,  CO  plAbpAt)  AipgAic  ecAp  cec  -oa  nen  ■01b.  Oen  en 
eruppvi,  Ailte  -oo  enAib  m  -ooniuin,  co  nuiince  •oep^-oip  iiriA 


APPENDIX,  633 

bjAA^Aic.     Uni  CAecAic  i^iAbpAt),  Ayy  co  tuibAtt  6i|\  yo\\  cuto  app.  ct.ii. 
cec  i'tAb]\Ait).     In  yAC  bA  bentAiuh   iac  nombici]^  iron  Loch  ^^jj^^jj 

CHOCCA     CtlAch,     COtlTOeAt)     Acbei\C1f     CAc1i  :      ^f     ITTTOAI      yeX)  to  the  Scuaji 

VAineAmAit  Ai\  beobvi  LocbA  Chocca;  coni-o  'oepn  AcbeiiAiji 
LocVi  iDeb  Set)  y\\iy- 

"Loch  \)ei  '0]\AC01^,  c|va,  "oo  jia-oa  ^.-^i^  .1.  -oiaaicc  cenncije 
■ptiAi^A  tntiimme  Uhe|Arioc  i^\icbc  b]iACAiii,  con'oepe^\c  fupi^A, 
SAiicciif  ].nMA  A  con  i^^och  l3eb  Sec.  Ocii-p  ip  in  '0]i<mcc 
pn  z^cyA  in  y'eib  e-oin  .1.  -pjAiA  'oe-|\ex)  "oomAin,  in  AimpjA 
phbAiiTo  ChinATO.  ConAX)  "oifin,  ocvif'  conix)  e-pci  -jrAj^A-p  in 
SAijnen  cenncige  mAjibA-p  ceojiA  cec]iAimA  -peji  'oomAin,  eciji 
TiinAi,  octi-p  iTiAC,  ocuf  injin,  ocu-p  inx)ibe  connice  TniJiiAcon-|ien 
I'AijA.  Conix)  "oe  Jauaji  Loch  l3eb  "OiiAccon  f)iif,  no,  "oe. 

CbiAcb  C]Aiiici-|\i  TDin  .1.  "DA  c1i]\tiic  no  biui-p  Ai^e  moen^ecc 
OCA  -peinnin-i,  com-o  Ai-|ie  pn  Acbe]\An   Cjiouca   CbiAcb   ociJ|" 

StlAb    C-(\0CCA. 

1-p  -oo  -peninAi|A  in  cfAi^nen  cennci^e  beo|",  AtriAib  ]io  ca- 
cbAin  triobvng  SAncciij',  1  cAi^inp-pe  nA  'Pebe  Coin,  nc 
tDixic:  — 

A  "Oe  mAiji  [A  *Oe  TnAi|i], 

ConAjAbAint)  mo  "oi  epAiU*^      (^^.i.ic^e,  [request.] 

tTVAninim  bA  hAingbm  e|iAin, 

riiiTicAi]i  "0111  neb  At)  ^ebAin. 
Ill  -jreib  Com  cic-pA  c|ie-p[% 

Si^irep"  Gi^in-o  AnAiii-oe^y,  [AniAjitse-pp] 

"OiuMcc  bonn  bo-ppc]:e|Y  cAch  |ionicc, 

Cen  coTTiAinx),  cen  i^AccAjibAic. 
'Opem  "otib  •oo-p.cA  b]Ai|"e]Y  biiucb, 

AcbebAC  pii  b|iiAchA|i-c|iuc1i, 

1]Men  "oo  cex)Aib  nAniA, 

'Ooneocli  tDib  "oo  e]inAbA. 
O  "Oun  CepmnA  co  S]uiib  b|iAin, 

Sin|:eiy  con  tlHiiji  Uo^jien  f  ai|i  ; 

'OjiAicc  bonn  bApiAcb  bAn  x)o  cein, 

t1i|^  iruicpe  Acc  triAt)  cecjiAincAin. 

IllAI-pg  "OO  IIIC^^A,  triAIII^  "GO  nA1|1, 

tTlAi|i5  nA  |:ocbichen  in  pbAig, 
1n  niAi|AC  CA]i|iA-pcA-p  in  ye^1 
If  fe-p]i  A  focbibb  "OO  cein. 
tlecb  Acpec  fcebA  x)e, 

"Oon  phbokicb  ajaa  |:uineAbA, 

CUIC  bAcbl   e^ipAIJ  1A]1  CAipc, 

Ctnc  bbiA"onA  -pen  'ouinebA. 
UicpA  Aim  pip  iAp\mocA, 
1  mbi  bliAt3Ain  bipecA, 


634 


APPENDIX. 


A  pp.  CLII. 

Authoiity  as 
to  tlie  Scuap 
a  Fanait. 


A\r\  -pon  Ain,  niAi]^^  "oo  nAi|\, 
'OumebAX)  jetAin  tiiincAi]A. 
A  "Oe  niAi|A,  ecc 


Note  on  the 
Scuap  a 
Fanait  in 
the  Feliri 
Aengusa. 


APPENDIX  No.  CLIII.     [Lect.  XX.,  Page  429.] 

Original  of  note  on  the  ScuAp  a  "Paiiaiu  in  the  "petiiAe  Aenju-i'A, 
preserved  in  the  same  Book  (^ue'^b<s.]\  ^W6\\  'OunA  *Ooi5]\e, 
noic  called  the  t/eA'bA-|\  iD^eAc,  HI.A.),  at  the  end  of  August, 
fol  37.  h. 

^\-  iiToi^Ait  niAnbuliA  Goin  tDAiipcAif  *oii"ii,  C1C  inScuAp  A 
'Paiumu  "oo  e|\5'LAnA'o  C]\enn  i:]\ia  "oeiMWO  -ooiiumti,  AniAit  )\o- 
chAii\|An5i]\  -c\i]\ei\Ati  ineciiAi,  ocu]'  Cottnn  Citte  .i.  hicei]\cir» 
cpAnTO-i-vu-o  ipAiTO  cic|"Ai  inScuAp  A^AriAic,  uc  *oixic  Cotum 
Citte  .1.  AiTiAit  geitc  x)A  eAcli  hico]\Aic  bit)  bi  te]\i  ^tAn^rui' 
Gi]ie.  ^i]\e-pAn  "oixic  'oenScobA  .i.  *oi  choi-|imcecb  beci  rn- 
oentijY  coeb  -p^ucAeb.  In  ire-p  "pA^ui"  Apncij  mA]\Aite  ni-ptii^- 
beA  nech  ApAchmt)  iinbecbAi-o  ipinci^  bijiA^A.  Octip  m  puigbe 
iA]\uni   nech  unbecbAit)  ipinci^  Api]\A5A,  bit)  bi  t)eme  inpin 

pA^ll^MllScUAp  aPaHAIC.     IllA^Alt  t»1X1C.     Upi   tAA  OCUp  CeopA 

Ait)che  pop  btiAt»Aiii  be]"  inptA^pA  in  6ipinn.  IncAn  bu]' 
teip  ecbAp  pop  tocb  1lnt)pAi5e,  ot)0]uip  inppoinci^e  ipAnt> 
CAeuc  inScop  A'PAnAic.  IllAipc  eppAij  imoppo,  lApCAi^^c  tpe 
tAich  pecbrniAine  bicicpA  inScop  int)i5Ait  cepcA  Coin,  uc 
t)ixic  ITloting,  ocpii5|\At)  nA  peite  Coin: — 

lliyeit  Com  ric]:A  rpepp, 
SiiiireiY  e-ipint)  AnAi]it)e]Y, 
'0]\Aic  tont)  toiix|'ei"  CAcb  ponicc, 
Cen  choiTiAint)  cen  pACApbAic. 

APPENDIX  No.  CLIV.     [Lect.  XX.,  Page  432.] 
Giraidus  ^   Original  of  tico  jjassages  froju  Giraldus  Camhrensis,  concerning 
pretendeT^       pretended  ^''Prophecies''''  of  political  events. 

"  Prophecy"  . 

by  St.  Cuium      [The  Title   of   Cambrensis'  Avork   is  Expvgnatio  Hibernim,  sive 
''*    ■  Historia  Vaticinalis  Silvestris  Girakli  Cambrensis ;  and  the  following 

extracts  are  taken  from  the  edition  of  that  piece  published  by 
Camden  in  his  "  Anglica,  Normannica,  Hibernica,  Cambrica,  a 
veteribus  scripta",  etc.,  Francofurti ;  ISIDCIII,,  p.  755.  The  passage 
from  Cambrensis,  liber  ii.,  cap.  16  (p.  794,  1.  41),  is  as  follows  : — 

"  Tunc  impletu  est,  vt  dicitur  illud  Hibernici  Columbfe  vaticiniu; 
qui  bellu  istud  longe  prfEcinens,  tanta  in  eo  futura,  inquit,  ciuiu 
strage,  vt  hostes  ad  genua  eorunde  fuso  cruore  natarent.  Pr«  glisis 
namq ;  mollicie,  dum  ad  ima  penetraret  humana  ponderositas,  terras 
lubricaj   sanguis  profluus   superficiem  tenens,   genua  cruraque   de 


APPENDIX.  635 

facili  pertingebat.     Scribit  etiam  idem  vates,  vt  ferttir,  quendam  -ipp.  cliv. 
paiipero  &  meudicvi,  &  quasi  de  aliis  terris  fugace,  cum  parua  manu 
Dunam  venturum ;   &  citra  maioris  autoritatem  vrbem  obtenturu.  cambiensis' 
Bella  quoq;  plurima,  variosq;  reru  euentus :  qua;  omnia  de  Joamie  pretended  _ 
de  Curcy  siuit  manifeste  completa.     Ipse  vero  Joan,   librii  liunc  ^'y  st.  ^Coiwn 
proplieticu  Hibernice    scriptum    tanqua    operum    suoru    speculii  p  ''''"^• 
manib.   dicitur  habuisse.      Legitur    quoq ;    in    eode   lib.     Juuene 
quendam  cum  armata  manu  Guaterfordije  muros  violenter  irruptu- 
rum,  &  cum  magna  ciuium  strage  urbem  obtenturum.     Eiuidem 
quoq;  per  Guesefordiam  transiturum,  &  demum  absq;  difficultate 
Dubliniam  intraturum.     Qua3  omnia  de  Comite  Richardo  costat  esse 
completa.     Vrbem  quoq;  Limericensem,   ab  Angiorum    gente  bis 
deserendam,  &  tertio  retinendam  Sanctus  ille  testatur.    Sed  deserta 
quidem  iam  bis  videtur,     Primo,  vt  dictu  est,   a  Reymtuido :  se- 
cundo  a  Pliilippo,   sup.  c.  18.  de  Breusa :  qid  cum  ad  vrbem  sibi 
datam,   aqua  tamen  interlabente  veniret  :  citra  conatus  omnes,  & 
insultus  eandem  reuertendo  deseruit :  sicut  plenius  siio  loco  dicetur. 
Vnde  juxta  idem  vaticinium :  vrbs  tertio  petita,  erit  retinenda,  vel 
potius   longe  post  sub  Hammone  de  Valoignes  Justitiario  fraudu- 
lenter  destructa,  &  per  Meylerivim  restaurata  recuperataque". 

The  passage  from  the  same  book,  cap.  xxxiii.  (p.  806,  1.  57),  is 
as  follows  : — 

"  Cum  enim  quatuor  Hibernici  prophetas  habere  dicantur :  Mo- 
lingum,  Braccanum,  Patricium,  &  Columkyllum  (quorum  etiam 
apud  illos  libri  adhuc  extant  Hibernice  scripti)  de  hac  expugnatione 
loquentes  omnes  testantur  eam  crebris  conflictibus  longoque  certa- 
niine  multa  in  posterum  tempora  multis  ca^dibus  fadaturam.  Sed 
vix  parum  ante  diem  iudicii,  pleuam  Angiorum  populo  victoriam 
compromittunt ;  Insulamq ;  Hibernicam  de  mari  vsque  ad  mare  ex 
toto  subactam,  et  incastellatam.  Et  quanquam  Angiorum  populum 
antea  pluries  bellici  discriminis  in  Insula  vices  experiendo  turbari 
cotingat,  &  debilitari  (sicut  Braccani  testimonio,  per  quenda  Regem 
de  desertis  Patricii  montibus  vfturum,  &  nocte  Dominica  castrum 
quodda  in  nemorosis  Ophelania;  partib^  irrupturum  ;  Omnes  fere 
Anglici  ab  Hibernia  turbabuutur)  eorundem  tame  assertione,  Ori- 
entaUa  Insular  maritima  continue  semper  obtinebit". 


APPENDIX  No.  CLV.     [Lect.  XX.,  Page  434.] 

Original  of  stanza  of  a  pretended  ^^Prophecif  quoted  by  ySzr  "  Prophecy" 
George  Carew  in  1602  (Careio  3IS.,  607,  p.  149 ;  Lambeth  s°rG.'carew, 
Library,  London).  ^"  ^^*^^- 


Uic]:ex)  "oo  CAApc  ah  CliAjuitiAi^ 
50  mux)  hAi]\eAC  lib  AiToencAOi, 
"but)  hioni-oA  glop  AlbupAi^ 
"Oa  ]XAOileAt)  coil"  riA  ITIiacIaoi 


636  APPENDIX. 

AFP.  cLvi.         APPENDIX  No.  CLVI.     [Lect.  XXL,  Page  453.J 
tvjfcAoftA-ir    ^f  ^^^  accounts  of  the  celebrated  King  of  Ulster,  ConcobAjA 

MacSessa.  ITIaC  TleffA. 

Conchobhar  was  popularly  called  Conchohhar  Mac  Nessa,  from  liis 
mother  Nessa,  daughter  of  an  Ulster  chief  named  Echaidh  Sal- 
bhuidhe,  the  wife  of  another  Ulster  chief  named  Fachtna.  Nessa 
was  left  a  widow  in  the  prime  of  youth  and  beauty,  at  a  time  at 
which  Fergus  Mac  Roigh  was  king  of  the  province,  and  when  Conor 
was  seven  years  old.  Fergus  fell  in  love  with  the  widow,  and 
proposed  marriage  to  her,  with  a  request  to  name  her  doAvry.  The 
widow  consented  on  condition  that  the  sovereignty  of  the  province 
should  be  resigned  to  her  son,  Conchohhar,  for  one  year ;  in  order,  as 
she  said,  that  his  children  might  be  called  the  children  of  a  king. 
Fergus  took  counsel  with  his  people,  and  they  advised  him  to  agree 
to  the  condition,  feeling  that  the  youth  would  be  but  too  glad  to  get 
rid  of  the  cares  of  government  long  before  the  year  was  expired. 
In  this,  however,  they  were  mistaken ;  for  when  his  mother  found 
herself  in  a  position  of  wealth  and  inflvience,  she  supplied  the  boy 
and  his  tutors,  who,  of  course,  were  his  counsellors,  with  all  the 
money,  goods,  and  other  wealth  that  she  could  lay  hold  on,  to  be 
distributed  secretly  among  the  most  important  and  influential  chiefs 
of  the  province.  She  also  advised  and  enabled  him  to  keep  up  a  style 
of  splendour  and  hospitality  such  as  none  of  his  predecessors  ever 
attempted  before  him  ;  so  that  his  court  soon  became  the  resort  and 
residence  of  all  that  was  brave,  dignified,  scientific,  and  learned  in 
his  kingdom.  The  poets  extolled  him  in  verse ;  the  druids  pro- 
phesied his  future  fame  and  renown ;  the  ladies  loved  him  for  his 
beauty ;  and  the  chiefs,  the  warriors,  and  the  youthful  military 
aspirants  of  the  province,  looked  up  to  him  as  the  very  soul  of 
munificence  and  chivalry;  so  that  when  his  year  of  office  was 
expired,  the  Ultonians  refused  to  allow  him  to  hand  the  kingdom 
back  to  Fergus,  alleging  among  other  reasons,  that  Fergus  appeared 
willing  at  any  time  to  barter  it  and  themselves  for  the  sake  of  any 
woman  who  took  his  fancy.  Fergus  did  not  submit  tamely  to  this 
breach  of  covenant;  he  raised  a  war  against  Conchobhar,  Avhich  was 
carried  on  for  a  long  time  with  vigour,  biit  he  was  ultimately  de- 
feated and  forced  to  an  involuntary  submission.  Conchohhar  married 
Medhbh,  (or  Meave,)  daughter  of  the  monarch  Eochaidh  Feidlech,  but 
she  soon  eloped  from  him,  and  her  father  gave  her  to  another  man, 
and  made  her  queen  of  Connacht.  This  was  a  disastrous  circum- 
stance for  Conchobhar,  as  it  laid  the  foundation  of  a  constant  warfare 
between  the  two  provinces.  Conchobhar's  court  at  Emania  became 
the  central  or  head  quarters  of  the  knights  of  the  Royal  Branch  (not 
Red  Branch,  as  they  are  erroneously  called) ;  and  more  or  less  in 
connection  with  the  exploits  of  this  famous  order  his  name  holds  a 
distinguished  place  in  many  of  the  great  Historic  Tales,  both  as  a 
king  and  as  a  knight ; — in  the  Death  of  the  Sons  of  Uisnech;  the  Tain 


APPENDIX.  637 

Bo   Chuailgne ;  the  Battle  of  Ros  na  Righ;   the  Mesca   Uladh,  or  app.  clvi. 
Intoxication  of  the  Ultonians  (during  which  they  made  a  sudden  in- 
cursion  into  Munster,  and  destroyed  the  ancient  palace  of  Teamhair  conchobhar 
Luachra,  near  Abbeyfeale,  in  Kerry)  ;  the  Seirglighe  Chonchulainn;  ^ac  Nessa. 
the  Tochmarc  Emire;  the  Fledh  Bricrinn;  the  Ceasnaoidhean  Uladh, 
etc.,  etc. 

The  entry  of  the  Death  of  Conchobhar  in  the  Annals  of  Tighernach, 
(according  to  Dr.  O'Couor),  is,  at  a,d.  33,  as  follows : — 

33.  ConcobAjA  ITIc  tlei^  obnc  cui  fucce^^i'ic  ptiuf  eiuf 
CumAi'C]\ATO  [?  Cum^x^AAit)],  <.]w  ]\e^nAuic  An  6AinAin  Anni|" 
1111. 

In  the  MS.  of  Tigheniach,  in  T.C.D.,  however,  (H.  1.  18,  fol. 
IIG.  b.),  the  passage  is  as  follows.  (Indeed  Dr.  O'Conor  is  not  to 
be  depended  on  as  to  the  version  in  the  MS.  quoted  by  him.)  It 
is  at  A.D.  48  : 

Conco'bA^   111AC    neiYA   obic  qtn  [a.d.  48]    Conchobhar  Mac  Nessa 

■piccefi^u  -pinii'  fuu]'  jiAipie,  <\vl^       obit,  cuisuccessit  filius  suus  Glaisn^, 
^ejriAUic  Annif  ix.  qui  regnavit  annis  ix. 

The  following  is  the  accotmt  of  the  Death  of  Conchobhar  Mac 
Nessa  given  in  the  Historic  Tale  called  the  AToe-o  clionco'bAi-p,  or 
Tragic  Fate  of  Conchobhar,  preserved  in  the  Book  of  Leinster 
(H.  2.  18.,  T.C.D. ;  foL  79.  a.  b.)  :— 

t)Ai  me-pcA  m6\\  ■\(o\\  titco  jreccnAiTO  iiie-iHAin  TTlAchA. 
'Oocii]Ai'OA^  "oini,  iiTnnAjAbAjA  monA  ocuf  com|\AmA  ecti]\|Ao 
.1.  eci^A  ChoiiAbb  [Ce]triAch]  ocu-j'  CoincutAinn,  ocu]"  t.oe- 
5Aii\e  [btiA-oAch].  UucAi-o  -OAi-ni^A,  AjA  ConAbL,  inchiiTO  ITlei^- 
;5e5]\A'o  co[iOAcittiU]\  ocu  nAComnAin.  Ida  be|"  •o'lltcAib 
inx)inbAi'opn  cac  cti]AAi'o  no  mA]\bt3Aif  A]\  ^AtAib  oenpp  no 
jACA  Aninchmt)  A]"]'Acent)Aib  ocu]'  comme^xcA  Aet  Ai-pcib 
con'oenAt)  tiAC|\oice  c^AUA-oe  'o'lb.  Ocuj'  incAn  nobici|"  inim- 
mA|AbAi5  nocom]\AmAib,  T^obenci-p  "ooib  combin-p  innAtAmAib. 
triAit  A  ChonchobAiii,  a]a  ConAbb,  nAcon-oe-nnAc  oic  nAconi- 
■pAtn  ecu  i^oninnAi^A  a]\  ^AbAib  6inp]\,  nTOAccuAbngi  coin]iAin 
^iiTi]'A.  1]"p]\6n  A]\  ConcliobA^A.  'Oojaacax)  iA|\Ani,  i:on|"in 
■ponux)  ]:o^\Ambi-o  "oo  51^6]^  in-oincin"o.  Luit)  cac  Aieci  A]\nA- 
i)A-pAc  'oiAc'Lucni.  'Ootbvii'o  "OAnA,  Cec  niAC  THacac  "oocuai|\c 
ecc-pA  bA  Ubco.  bei^x  A]'-pAn"o-pAiTi  ^Aoboi  in  b6-|Ain"o  in  Cec. 
1]"e*o  'oobbui'op'oe  'OA^ApATOci  nA  bCinnA,  ocu]"  c^u  beAccint) 
bei]"  "DO  tltcAib,  incAn  bACAi\  Via  on  in  ice  co  cbticui  "oo  incbint) 
'me]"5e5^\A,  i-jyet)  Acbe]\c  in'oonmic  p\iA]\Aibe.  Rocbtum- 
e"OA]A  Cec  Anipn.  CcATop-oe  inincint)  AttAim  intDAbAnAi 
ocu|'  be|M"o  iei]";  o]iopci]A  Cec  ^\ob6i  icAj^n^epe  "oo  ITleiy- 
^eg^AA  A"oi5AibiApnA  ecAib.  Cac  cac  octi]^  cac  i|^5A[ib]  nobit) 
■oo  CVionnAcco  p\i  Ubco  nobe^Aet)  Cec  innincmt)  inA  c|ii)y 
•oti^'  in  cecAiACAT*  ecc  nAmjiA  'o'iltcAib  ■ooinA|\bAt)  '01. 


638  APPENDIX. 

App.  cLvi.      "Pecc  AtTO  "oni,  ■Dotttiit)-|"eom  inci  Cec  |'A1]i  co  cue  caiiai  inbo 
Z.  A  "peiiAib  1loi]']\     'OonA|\iu\i"o  imA-nmo]\ACT:  IIIato  iha-oiato; 

Coiich^har     'Oo]\1ACCACA]\     X»AnA,      ConHACCAl     "OOlToteiC     Alte     '01Ate]YA]\- 

MacNeisa.  ^^^^  I'eoiii.  "PecAip  CAC  eciip]\o.  'OoIUh'o  ConchobAiA  -pein 
ipn  CAC.  Coni-o  ArTO]'iii  gAtJACA]!  mriA  ConriAcc  'oo  Clion- 
chobA]\  cuit)ecc  •j:o]\'Leich  'oo'oefcin  A"oetbA  "ooib.  "Pobic 
ni|\Abi  i:o]ACAbniAin  ■oetbx)uini  AmAit  "oetb  Conc1iobAi]i  .1. 
ece|\  t\\\\t  ocuf  "oeitb  ocu-p  "oecetc;  ecepmec  ocu]"  c6|\e 
ocuf  ctic]\tiininAe;  ece]\  ^lopc  ociif  yotc  ocuf  gibe;  ece^t 
^Aif  ocu]'  aLaij  ocu]"  e]\bAb]AA;  ece]A  ei\]\ni'o  ocu-j"  Ane  ocu-p 
ecopc;  ece^A  A]un  ocup  iniiTiA"o  ocup  o]ro"OAn ;  ecepi  JtiAi-p 
ocuf  gAi-pcet)  ocu-p  ceneb.  tli^ibo  boccAc  C]ia  inci  Concbo- 
bA|\.  A  coiiiA]\bi  inio]\]AO,  inCbeic  -[lo  jAbpAC  iia  mnA  Aibpf 
"oo  CbonchobA]!. 

"LuiT)  iA]u\m  -po-|\bec  A6inu]\  "oia  "oepcin  •oonAimiAib.  'Oob- 
buTO  Cec  imo|\po  combui  ece]\  nAniriA  nniTie'oon.  nopirit)- 
becAp  Cec  mcbiiTo  tne]'5e'0]\A  ipncAbAibb,  ocu]'  nop-ceibc 
coni-ocAiibA  imnuibbAC  Conch obAi^i,  combACA]\  a"oa  cp\iAn 
innAcinx)  ocup  cocopcAipipeoni,  ipA  cent)  coca^\1,a  -ppi  bA^i. 
pocbeiw-OAC  IIIaix)  cuci  coni-o  ]\uc]'ac  o  Cbec. 

Xo\\  h\\i\  AcA  tDAii\e  TDA  IDacc  ipAn-o  'oonocbAi]A  ConcbobA]!. 
-AcA  A  bigeAUt)  bAibe  1  copcliAip,  ocu]'  co]\ce  -p^uAcent)  ocu|" 

COjACe  ■p]MACOppA. 

inA1X)l'0    C]AA   p-O^A  CoririACCA  CO    SC1A1"0    Al|TO   HA   Coii.       'Oo 

be|\CA]A  llbATO  i'Ai]A  "oopToip  CO  Ac\\  'OAi]\e  "OA  Daoc. 

tTlo  b]\icbpe  App,  a]\  Cor)cbobA]\,  "oo  bep  n'lje  ntlbAt) 
"ooneoc  noiiibe]\A  connici  mocec.  llocbejipA,  a]\  Cennbe]A- 
]AAi"oe,  A]\A  pbbA  p-o"oein 

'Oo  beippToe  boniAin  imme  ocup  nombeip  popAinuin  co 
A|\"ot)ACA'o  Stebe  "puAic.  ITIatoto  Acpi"oe  ipnjittu  ;  couit)- 
•oepin  ACA,  llige  Cirrobep^vAi-oe  p-op  UbATO  .1.  in]u  popAmum 
bee  iiTobAi.  ConocbAT)  cpA,  imDebAio  on  cpAc  coA^AAibe 
•OApeif  in  -[ug.     Co]\Amii'o  p-op  tibco  iA^\]^m. 

'Oobe]\Ap  cpA,  AbiAij  coConchobA-p  .1.  pn^en.  1ppepi"oe 
no  -pmnAt)  "oon-oiAi-o  no  cbeige-o  "ooncij  inUn  nobit)  m^A- 
bu|A  pncij,  ocup  cecjAbAp  nobix)  Ant).  111aic,  op^n^en, 
tdACAtcAiA  incbboc  Apt)ocint)  biAcmA]\b  p-ocecoip;  niAmcuc- 
CAH  App  imoppvo,  nocicpAint),  ocui"  bit)Acip  t)uic.  IpAiyo 
t)un,  A]\  tlbcAit),  int)Aci-p  obt)Ap  Aec-pom.  lloiccAt)  lApAin  a 
cent),  ocup  i\opuA5et)  copuAc  6ip,  Ap  bAcuinmA  t)Ac  p'uibc 
ConcbobAip  ocup  t)AC  mnoip. 

Ocui"  Apbepc  inbiAi^  ppi  ConcbobA]\  combecb  ipomcin  .1. 
ApnAcipAt)  Ape]\5  t)6,  ocuf  UAuigpet)  p-oiAec,  ocup  uAecpAiget) 
niuAi  CO  AupecA,  ocup  UApecet). 

tloboi    t)AnA,    ipmcuncAbAipc    pn    cein    -pobobeo   .1.   uii. 


APPENDIX.  639 

tiibtiA-oiiA,  ociii'  ni]\boen5nAnu\it),  acc  AAiiMpinn  iiinAfuix)i  app.  clvi. 
riAmmA  .1.  nAcociiAlA  Cuirc  "oo  ciiocax)  •oo1ux)AiT)ib.     UAnic 

1  .        .  Of  King 

AITOp'Oe    C|MC    mO|-V    ■pOjll'riA'OUU,    OCU]'    -jAOC^AICllAlg    nem    OCU]'  Conchobhar 

CAtAiTi  tAinec  mgniiiiA  "OAiAonA-o  aito  .1.  1ini  C^m^^c  itiac  *0e  ^^'"^■^^*" 
t)i  -00  cixochAT)  cencmAix). 

CjieACfo,  A]\  ConcliobAjA  -jtima  "o^auto,  cia  obc  m6]A  "oo 
5iic1ie]-v  ipnx)lAciu^v\  in-oiu  ?  I1'  i:i]\  on  em,  A|^  iiTo^wn,  [1]-ti 
C|M^"c  niAC  'Oe  aca  aja  bA^m^AX)  Anoi^^  a^  Ui-OAi^ib/^®'^^] 
1|"  m6|\  in^nhii^'in,  a]\  ConchobA]i.  Inpep^'in  -oaiia,  Ajtin-o^Aui, 
inoeriATOci  1^056111  octii"  jw^emi'iu  .1.  m  .uin.  CaIahto  e-nAi]\, 
cencopinutTO  bbiA-OAin. 

l-pAiTopn  noc^\eici  ConcbobAn;  ocuf  iiyepn  in"OAi\A|:e^x 
Hoc]Aeci  X)0  'OiA  in  hC];^!^)  ]\iACiACCAin  c]\eicini  e  .1.  IlloiiAnt) 
in  ■^e\\  Aite. 

TTIaic  c]aa,  a]a  ConcbobA]\:  IDa  liAp^AAint)  nAiDAit  cua^tohi^, 
nA|A  nA55  AciiiTibeoi]\  ij^^ncc  c^\ua"o-cu]\a"o  ciccip  cicci-p^''"^  nio- 
beoib  concictAi-p  ciaua^  mon  TniteT),  TnAi'om  nicA  iTiiiAit3  nnn- 
f^boi^  -pejAbAi^Atec,  'po]TOni^e"o  i'oe]A-cobAi|A.  "La  C^Ai-pc  con^e- 
nAHTO.  5^^111  bAec  bA^iubenTi  i-ojAbecAin  tAncomtDet)  tAnixeb 
cecboinci]\  cjAOCAt)  yS-^  bAmoo  coipp  a]ai  AjronAC  A"OAni]\Ai. 
Uunicicce  in^nini  icinot  cAi]\ipeni  ci\e6in  UApAb  icoim-oet) 
coimcecc  conjnAin  CAin  be  La'Dia  "oit^A-OAC  "oiAcobAi];. 
CAin  po]Alun"o  p6be]AAin"o.  CAin  comtnn'o  ciAOcpn-o  C^npc 
AnneiTic1iui]i,  nipui^ic  ce  ceppAicip  coi]ip  c]aia"o.  CiA|\bo  a]a 
Cjiii^c  cAit)  CI11TIACCAC  C1A  "oij  "oun  nA"0|\ocem  \\ko  "ou^t  *oei\- 
coince  1^11  n o]\CAi\  inAfMnen,  monA  iniA"o  nA^o^Aig  lAOAccmAii 
•|ionc]\Ait)i,  cixocAX)  C-nipc  inAcococbAimnnp,  bAliAppu  nA-obem- 
ini-p  iA|\nA]\t)]AAC  ecomnA]AC.  tlAi'At  pi  lAOcep  cpoicc]\tiAi'o 
AjA-ooine -oi^mAi^;  •oiA]\Aich  ^A^AinD^^e  bAp,  Accn  pl-Aic  po]A- 
beccAint)  pocib  necA,  nAbtini  nemcbuin  necc  pemiceii^et) ;  "oo- 
feowinit)  Tnoc]\i'oe  cbuAp  inAironAc  ngubA,  Ap  itiu'Oia  in"opcib 
nA-opi^  poAcc,  copppopcAcc  pucviiTichAbpon  bAip,  conAcbnip 
A]A  omun  •ooiTi'otii  -oivuib,  cen  tDutemAin  "oi^Aib. 

1pAnt)  x)0]Mn5ni  ConcbobA]\  in  pecopicpe  X)iA]Aoinip  Dac]\ac 
•oniJi  TDel^An^ib  'ooClionchobAp  C]\i]'u  X)oc]\oca'o,  "oiaiaaiaii- 
^Ai^  ConchobA^,  ciaca  Ai|\"oe  ingAnuACApo,  ecc. 

11  o  -OAnA,  combA"oe  ^bcup  in  Conftii  "oo  'oecAi'o  oOccAum 
"ooctinjit)  incbipA  co  5<'^e'oe'LAib  noinni]'ex)  x)o  ChonchobAp 
Cpipc  -ooch^iocA-o. 

[tr.\kslation.] 

The    Ultonians   were    greatly    intoxicated    on    one    occasion    in 
Emhain  IJhacha.     There  arose  indeed  great  contentions  and  [com- 
parison of]  trophies  between  them,  that  is,  between  Conall  Cernach, 
and  Cuchulainn,  and  Laeghaire  Buadhach.     "Let  Mesgedhrds  brain 
(262)  [Keating.]        (263)  Cicdf .  [This  is  a  mistaken  repetition  of  the  same  word.] 


640 


APPENDIX. 


Of  King 
Conchobhar 
Mac  Nessa. 


be  brought  to  me",  said  Conall,  "  that  I  may  talk  to  the  competing 
warriors".  It  was  a  custom  with  the  Ultonians  at  that  time,  every 
champion  they  killed  in  single  combat,  to  take  their  brains  out  of 
their  heads,  and  mix  lime  with  them  until  they  were  formed  into 
hard  balls.  And  whenever  they  Avere  in  contention,  or  at  [compa- 
rison of]  trophies,  these  were  brought  to  them  until  they  had  them 
in  their  hands.  "  Good,  O  Conchobhar  \  said  ConaU,  "  the  warriors  of 
the  trophy-comparison  have  not  performed  a  deed  like  this  in  single 
combat ;  they  are  not  competent  to  compare  trophies  with  me".  "  It 
is  true,  indeed",  said  Conchobhar.  The  brain  was  then  put  upon  the 
shelf,  where  it  was  always  kept.  Every  one  went  his  own  way  the 
next  day  to  his  sport.  Cet,  the  son  of  Ifagach,  now  went  upon  an 
adventurous  visit  into  Ulster.  This  Cet  was  the  most  dangerous  pest 
in  Erinn.  The  time  that  he  passed  over  the  green  of  Emhain,  and 
having  three  half  heads  with  him  of  the  Ultonians,  was  at  a  time  that 
the  fools  (of  Emhain)  were  at  their  play  with  the  brain  of  Mesgedhra, 
as  one  fool  said  to  the  other.  Cet  heard  this.  He  snatched  the  brain 
out  of  the  hand  of  one  of  them,  and  took  it  away  with  him  ;  for  Cet 
knew  that  it  Avas  prophesied  for  Mesgedhra  to  avenge  himself  after 
his  death.  Every  battle  and  every  combat  which  the  Connachtmen 
fought  against  Ulster,  Cet  used  to  carry  the  brain  in  his  girdle  to  see 
if  he  could  succeed  in  killing  some  illustrious  (personage)  of  the 
Ultonians  with  it. 

Cet  went  eastwards  and  took  a  Tain  of  cows  from  the  Fera 
Ross.  The  Ulstermen  followed  him  in  pursuit.  The  Connacht- 
men, on  the  other  hand,  went  to  save  him.  A  battle  was  fought 
between  them.  Conchobhar  himself  went  into  the  battle.  And  it  was 
then  the  women  of  Connacht  prayed  Conchobhar  to  come  to  their  side 
that  they  might  see  his  shape.  For  there  was  not  upon  earth  the  shape 
of  a  person  like  the  shape  of  Conchobhar ;  namely,  in  form,  and  face, 
and  countenance  ;  in  size,  and  symmetry,  and  proportion ;  in  eyes, 
and  hair,  and  Avhiteness ;  in  wisdom,  and  prudence,  and  eloquence  ; 
in  costume,  and  nobleness,  and  mien ;  in  arms,  and  amplitude,  and 
dignity ;  in  accomplishment,  and  valour,  and  family  descent.  The 
man  Conchobhar  was  faultless.  It  was  by  the  advice  of  Cet  now  the 
women  preferred  their  request  to  Conchobhar. 

Conchobhar  then  drew  aside  alone,  so  that  the  women  might  view 
him.  Cet  had  previously  taken  his  place  among  the  women  in  the 
middle.  Cet  adjusted  Mesgedhra's  brain  in  his  sling,  and  he  threw  it 
so  that  it  entered  Conor's  skull,  and  that  its  two -thirds  entered  his 
head,  a^d  it  remained  in  his  head,  so  that  he  fell  with  his  head  to  the 
earth.    The  Ulstermen  rushed  forward  and  carried  him  off  from  Cet. 

On  the  brink  of  the  ford  of  Daire  da  Bhaeth  it  Avas  that  Conchobhar 
fell.  His  bed  is  there  Avhere  he  fell,  and  a  rock  at  his  head  and  a 
rock  at  his  feet. 

The  Connachtmen  were  then  routed  to  Sciaidh  aird  na  Con.  The 
Ulstermen  were  driven  eastwards  again  to  the  ford  of  Daire  da 
Bhaeth. 


APPENDIX.  641 

"  Let  me  be  carried  out  of  this",  said  Conchohar;  "  I  will  give  tlie  app.  clvi 
sovereignty  of  Ulster  to  the  person  who  shall  take  me  to  my  oAvn 
house".     "  I  will  take  thee",  said  Cetmberraidhe,  his  own  servant.      Conckobar 

He  put  a  cord  around  him  and  he  carried  him  on  his  back  to  Ard  ^^"^^  ^^^"''' 
Achadh,  of  Sliahh  Fuaid.  His  heart  broke  within  the  servant,  and 
that  is  the  cause  of  [the  saying  of]  '■^Cennherraidhe''s  Sovei-eignty 
over  Ulster",  i.e.,  the  king  upon  his  back  for  half  the  day.  The 
battle  Avas  sustained,  however,  from  the  one  hour  of  the  day  to  the 
same  hour  of  the  next  day  after  the  king,  after  which  the  Ultonians 
overthrown. 

In  the  meantime  his  physician  was  brought  to  Conchohar,  namely, 
Fingen.  He  it  was  that  could  know  by  the  fume  that  arose  from  a 
house  the  number  that  was  ill  in  the  house,  and  every  disease  that 
prevailed  in  the  house.  "  Good",  said  Fingen,  "  if  the  stone  be  taken 
out  of  thy  head,  thou  shalt  be  dead  at  once ;  if  it  is  not  taken 
out  of  it,  however,  I  would  cure  thee,  but  it  would  be  a  blemish 
upon  thee".  "  The  blemish",  said  the  Ultonians,  "  is  better  for  us 
than  his  death".  His  head  was  then  healed,  and  it  was  stitched 
Avith  thread  of  gold,  l^ecause  the  colour  of  Conchohar''s  hair  was  the 
same  as  the  colour  of  the  gold. 

•  And  the  doctor  said  to  Conchohar  that  he  should  be  cautious,  that 
is,  that  he  should  not  allow  his  anger  to  come  upon  him,  and  that 
he  should  not  go  upon  a  horse,  and  that  he  should  not  have  violent 
connection  with  a  Avoman,  and  that  he  should  not  run. 

He  continued  then  in  that  doubtful  state  as  long  as  he  lived, 
namely,  seven  years,  and  Avas  incapable  of  action,  but  to  remain 
sitting  only,  that  is,  until  he  heard  that  Christ  Avas  crucified  by  the 
JcAvs.  There  came  at  that  time  a  great  convulsion  over  creation, 
and  the  Heavens  and  the  Earth  Avere  shaken  by  the  enormity  of  the 
deed  Avdiich  Avas  there  perpetrated,  namely,  Jesus  Christ,  the  Son  of 
the  living  God,  to  be  crucified  Avithout  crime. 

"  What  is  this  ?"  said  Conchohar  to  his  druid.  "  What  great  evil 
is  it  which  is  perpetrated  on  this  day  ?"  "  It  is  true,  indeed",  said  the 
druid  [Christ  the  Son  of  God  is  crucified  this  day  by  the  Jews].'^-''*' 
"  That  is  a  great  deed",  said  Conchohar.  "  That  man,  noAv",  said 
the  druid,  "  it  Avas  in  the  same  night  he  Avas  born  that  you  Avere 
born,  that  is,  in  the  eighth  of  the  calends  of  January,  though  the 
year  Avas  not  the  same". 

It  Avas  then  that  Conchohar  believed ;  and  he  Avas  one  of  the  tAvo 
men  that  believed  in  God  in  Erinn  before  the  coming  of  the  Faith  ; 
that  is,  Morann  Avas  the  other  man. 

"  Good,  noAv",  said  Conchohar ;  "  it  is  a  pity  that  he  [Christ]  did  not 
appeal  to  a  valiant  high-king,  Avhich  Avould  bring  me  in  the  shape  of  a 
hardy  champion,  my  lips  quiA'ering,  until  the  great  valour  of  a  soldier 
Avas  heard  dealing  a  breach  of  battle  betAveen  tAvo  hosts ;  bitter  the 
slaughter  by  Avhich  there  Avould  be  propitiated  free  relief.  With  Christ 
shoiild  my  assistance  be.     A  Avild  shout  has  sprung  at  large :  a  full 

(264)  [Keating.] 

41 


642  APPENDIX. 

App.  cLvi.  Lord,  a,  full  loss,  is  lamented  ;  the  crucifixion  of  a  King,  the  greatest 
body,  who  was  an  illustrious,  admirable  King.  I  would  complain  of 
the  deed  to  the  faithful  host  of  noble  feats,  whose  vigilant,  beautiful 
aid,  shoidd  be  with  the  mercifvil  God  to  relieve  Him.  Beautifid  the 
overthrowing  which  I  ivould  give.  Beautiful  the  combat  which  1 
would  wage  for  Christ  who  is  being  defiled.  I  would  not  rest  though 
my  body  of  clay  had  been  tormented  by  them.  Why  for  Christ, 
the  chaste,  the  powerful,  what  is  the  reason  for  us  that  we  do  not 
express  words  of  deep  tear-lamentation  ?  He  who  is  slain  in  Armenia ; 
a  greater  than  the  dignity  of  any  righteous  king  is  being  tormented. 
The  crucifixion  of  Christ  if  Ave  should  befriend,  it  were  better  that 
we  should  not  be  accounted  an  unrighteous  high  king.  High  the 
King  who  suffers  a  hard  crucifixion  for  the  sake  of  ungrateful  men  ; 
for  His  safety  I  would  go  to  death  ;  but  a  king  shall  not  go  to  a  guilty 
death,  in  order  that  it  should  not  be  that  which  defiles  purity  that 
should  take  precedence  of  Him.  It  crushes  my  heart  to  hear  the  voice 
of  wailing  for  my  God ;  the  arm  which  does  not  come  to  reach  with 
true  relief  to  arrest  the  sorrow  of  death — because  I  am  told  that  it  is 
dangerous  for  me  to  ride  in  chariots — without  avenging  the  Creator". 
The  time  that  Concliohar  made  this  Rhetoric  was,  when  Bacrach,  a 
Lemster  druid,  told  Concliohar  that  Christ  was  crucified ;  wheu 
Conchobar  asked  him  :  "  Wliat  wonderful  signs  ?"  etc. 

Or,  indeed,  that  it  was  Altus,  the  [Roman]  Consul,  who  came 
from  Octavius  to  demand  the  tribute  from  the  Gaedhils,  that  told 
Concliohar  that  Christ  was  crucified. 


The  great  antiquity  of  the  original  of  this  tale  may  be  inferred 
from  the  concluding  paragraph  of  this  very  old  version  of  it,  in 
which  the  still  more  remote  version,  which  ascribes  to  Bacracli  the 
Druid  the  explanation  to  King  Concliohar  of  the  wonderful  pheno- 
mena of  the  day  of  the  Crucifixion,  is  referred  to,  whilst  the  latter 
writer  (himself  not  later  than  the  middle  of  the  twelfth  century  at 
least)  hints  what  appears  to  him  to  be  a  more  reasonable  and  pro- 
bable source  of  information.  The  Book  of  Leinster,  from  which  this 
tract  is  copied,  is  a  MS.  of  the  middle,  a  portion  of  it  of  the  earlier 
part,  of  the  twelfth  century  ;  and  the  writer  of  the  tale  in  its  present 
form  would  appear  to  have  copied  it  out  with  impatience,  when  he 
leaves  unwritten  the  result  of  King  Conchobar^s  frenzied  address, 
namely,  his  death.  I  do  not  recollect  having  seen  any  ancient 
original  detailed  account  of  this  tragical  event  beyond  what  is  told 
here ;  but  the  learned  Dr.  Geofi:ry  Keating,  in  his  History  of  Erinn, 
gives  a  modified,  and  less  accurate,  but  fxiller  version  of  the  tale 
from  some  ancient  authority  no  longer  known  to  us,  and  concludes 
in  the  following  words  : — 

THA^fin     'oo     ■peAcc    ■mbLiAt)iiA,  In  that  state  did  he  remain  seven 

ju-p  An  Aoine  'nA]\  c]aoca'd  C|\io]'c,  years,  until  the  Friday  in  which 
•oo  |ven\  t)t\oin5e -pe  feAncuf;  Aju]'  Christ  was  crucified,  according  to 
m<i,]\  ■DO  contiAit\c  ciAocto-o  neAiii-       some  historians;  and  when   he  saw 


APPENDIX. 


643 


no  "bluvc^xAc,  ■ojXAOi  •DO  Lokigmb  x>o 
bi  'tiA  yocAip,  c^xeAt)  ■da  ccAimj  ah 
tiiAlAipc  tieiiijiiACAc  pii  ipo\\  HA 
■omLib.  loj'A  C]\io]~c  ItlAc  'Oe,  a]\  v\n 

■0]\A01,  ACA  AJA  bAiniJA-O  A1101]'  aXJ 
llfOAIjlb.       r-|\UA15    pi1,     A]A     COIICU- 

■bA|\,  •DA  tnbeiiin]'i  riA  iACAi]\  -oo 
iiiui]\piiii  A]\Aibe  cimciobb  mo  \^'^o■£ 
•DA  bAi^ujA-o.  Ajuj'  XjOmc  pn  cug 
i\  cboit)eAiii  AtriAc,  Aju-j'  ceit)  f-'A 
•Doii\e  coibbe  -oo  bi  lAiiti  |\ir,  ^v\\ 

gAb   AgA    jeAlAjXATi),  AJUj"    AJA   DI1A111, 

Ajuf  A]-e-6  A  -oubAiixc,  -OA  tiibeiu 
AiiieA]'5  nA  nlvTOAi  jeAc,  ju^vAb  epn 

■Oiob     X)0     bcAJAAT)      OJ\]\A,  :      AgUT     A]\ 

meAX)  riA  "OAfAccA  -00  jaIj  e,  -oo 
Utig  An  meAib  ^\f  a  ceAnn  50  ccai- 
1115  cuTo  -OA  inciiin  'iia  "oiaij,  aju^' 
niA]\fin  50  b^niAii\  biif.  CoiLbbA- 
m^Ai  je  A  ■bVe]^|\A1b  lloi^"  50i|\ceAi\ 
■0011  limine  coibte  pn. 


the  unusual  change  of  tlie  creation,  ^pp^  cLvr. 

and  the  eclipse  of  the  sun,  and  the 

moon  at  its  full,  he  asked  of  Bucrach,  of  King 
a  Leinster  Druid,  who  was  along  Conchobar 
with  him,  what  was  it  that  brought  ^««  ■'^«''^<'- 
that  unusual  change  upon  the  pla- 
nets of  Heaven  and  Earth.  "Jesus 
Christ  the  Son  of  God",  said  the 
Druid,  "  who  is  now  being  crucified 
by  the  Jews",  "  That  is  a  pity",  said 
Conor;  "were  I  in  His  presence,  I 
would  kill  those  who  were  around 
my  King  at  putting  Him  to  death". 
And  with  that  he  brought  out  his 
sword,  and  rushed  at  a  woody  grove 
which  was  convenient  to  him,  and 
began  to  cut  and  fell  it ;  and  what  he 
said  was,  that  if  he  were  among  the 
Jews,  that  that  was  the  usage  he 
would  give  them  ;  and,  from  the  ex- 
cessiveness  of  the  fury  which  seized 
upon  him,  the  lump  started  out  of  his 
head,  and  some  of  his  brain  came 
after  it ;  and  in  that  way  he  died. 
The  Wood  of  Ldmltraighe,  in  Feara 
Rois,  is  the  name  by  which  that 
shrubby  wood  is  called. 

So  far  Keating  ;  and  as  it  is  of  some  interest  to  throAV  this  story  of 
King  Conchobar  s  death  as  far  bad?;  on  authority  as  we  can,  I  may 
here  quote  a  distich,  with  its  gloss,  from  a  poem  on  the  manner  of 
death  and  place  of  sepulture  of  a  great  many  of  the  champions  of 
Erinn  at  and  about  the  time  of  Conchobar.  This  poem  was  written 
by  Cinaeth  Cllartagain,  whose  death  is  recorded  in  the  Annals  of 
the  Four  Masters  at  the  year  973  ;  the  poem  consists  of  thirty-eight 
stanzas,  beginning : — 

•piAnnA  bACA|\  m  eniAin.  Warriors  who  were  in  Emain. 

Of  the  fourth  stanza  of  this  poem,  the  following  are  the  first  two 
lines,  and  gloss  : — 


iVcbAc  triAc  Tle^fA  in  ^Mj 

Ki  coeb  'Leic]\ec  bAmjAAigi. 

[.i.t)iA  t\o  i^elAi-o  Concob<i|\  pn 
'LAtn|\Ai5e  i^^  Ann  buit)  in- 
climn  me-p5e'6]\A  &y  a  cmn, 
ocui'  A  incinn  ]:ein  po-j'c. 


Mac  Nessa  the  King  died 

By  the  side  of  Leitir  Lamhraiyh^. 

[i.e.,  as  Conchobar  was  cutting 
down  the  Wood  of  Lamh- 
raighe,  it  was  then  Mesgedh- 
rd's  brain  started  from  his 
head,  and  his  own  brain 
afterwards. 

There  is  a  copy  of  this  poem  in  the  Book  of  Leinster,  fol.  16,  but 
■without  the  interlined  gloss ;  the  only  other  copy  of  it  that  1  am 
acquainted  with  in  Ireland  is  one,  with  a  gloss,  in  my  own  possession, 
made  by  myself  from  a  vellum  MS.  of  the  fifteenth  century,  lately 
in  the  possession  of  Mr.  William  Monk  Mason  of  London. 


41  B 


644  APPENDIX. 


^^^•<^^^^^-        APPENDIX  No.  CLVII.  [Note  to  Preface,  Page  x.] 

Mss.  at  st.^   Statement  relative  to  the  Irish  3ISS.  of  the  College  of  St.  Isi- 
Romr'*'  do7'e,  at  Rome,  drawn  up  for  the  information  of  their  Lord- 

skips  the  Archbishops  and  Bishops  of  Ireland,  and  laid 
before  them  by  the  Senate  of  the  Catholic  University  of 
Ireland,  in   1859. 

[The  following  Memorandum  was  drawn  iip  by  me  on  the  occasion  of  an  inquiry,  terminated 
by  a  lengthened  Report  by  a  Committee  of  the  Senate,  on  the  Condition  and  Circumstances 
of  the  Catholic  University  of  Ireland,  in  July,  1859.  It  was  prepared  in  consequence  of  a 
recommendation  in  that  Report,  that  measures  should,  if  possible,  be  taken  to  secure  to  the 
University  "  copies,  at  least,  of  the  valuable  Irish  Manuscripts  of  St.  Isidore  and  the  Bar- 
berini  Library,  at  Rome".  As  the  contents  of  this  Memorandum  are  so  closely  connected 
with  the  subject  of  the  present  volume,  it  has  been  thought  right  to  reprint  it  here.] 

July  30,  1859. 

The  following  is  a  brief  notice  of  the  collection  of  Irish  manuscripts  illustra- 
tive of  Ecclesiastical  History,  now  in  the  College  of  St.  Isidore's  at  Eome.  I 
have  introduced  a  short  account  of  a  collection  of  somewhat  similar  history 
and  character,  and  originally  made  by  the  same  hands,  now  in  the  Burgundian 
Library  at  Brussels ;  and  I  have  dwelt  on  the  liberality  of  the  King  of  the  Bel- 
gians in  allowing  these  precious  documents  to  be  transmitted  to  Ireland  for  the 
purpose  of  being  copied,  in  the  hope  that  such  an  example  may  lead  to  a  similar 
liberality  on  the  part  of  the  authorities  in  Rome,  in  respect  to  the  invaluable 
collections  now  in  the  Eternal  City.  The  history  of  these  collections  leads  us 
necessarily  to  say  a  few  words  on  the  foundation  of  the  Irish  College  at 
Louvain. 

Flakhri  O'Maelchonair^,  better  known  to  English  writers  as  Florence 
Conroy,  was  a  native  of  Galway,  and  a  Franciscan  friar.  He  was  well  known 
on  the  continent  for  his  defence  of  the  doctrine  of  the  Immaculate  Conception, 
and  became  the  cherished  friend  of  King  Philip  the  Third  of  Spain.  In  1610 
he  was  elevated  to  the  archiepiscopal  see  of  Tuam,  his  native  province,  and  he 
was  the  chief  promoter,  if  not  the  originator,  of  the  project  of  an  Irish  college 
on  the  continent,  in  which  he  contemplated  a  double  purpose.  The  first,  to 
afford  an  asylum  to  such  of  the  Irish  ecclesiastics  as  thought  it  more  conducive 
to  the  interests  of  rehgion  at  home  to  preserve  their  lives  for  the  preparation 
and  supply  of  a  future  priesthood  to  their  native  land,  than  to  embrace,  as 
many  of  them  did,  the  crown  of  martyrdom,  which  was  at  that  terrible  period 
so  liberally  bestowed  by  then-  fell  enemies  of  English  race  and  creed.  The 
second  purpose, — which,  indeed,  is  implied  in  the  first, — was  to  afibrd  to  the 
ardent,  imconquerable  youth  of  Ireland  the  means  of  general  mental  cultivation 
and  preparation  for  the  sacred  ministry,  from  which  they  were  completely  cut 
off  at  home. 

Full  success  crowned  our  archbishop's  efforts,  and  in  the  year  1616,  the  first 
stone  of  the  Irish  College  was  laid  at  Louvain,  under  the  patronage  of  St. 
Anthony  of  Padua,  by  Archduke  Albert,  governor  of  the  Spanish  Netherlands, 
and  his  princess,  the  Infanta  Isabella,  sister  of  King  Phihp  the  Third,  the 


APPENDIX.  645 

cost  of  its  erection  being  liberally  supplied  from  the  coffers  of  this  Catholic  ^pp.  clvii. 
sovereign. 

Among  the  first  members  of  the  Theological  Faculty  of  the  Irish  College  at  Mss''a/st'* 
Louvain  was  Aedh  2Iac  an  B/mird,  better  known  as  Hugh  Ward,  a  native  of  Isidoie's, 
Doncgall,  and  a  Franciscan  friar.     He  was  first  Professor  of  Divinity,  and    °'^^' 
ultimately  Guardian  or  Rector  of  the  College.     He  was  soon  after  joined  by 
Father  John  Colgan  and  Father  Michael  O'Clery. 

These  three  noble  Irish  Franciscans  soon  began  to  devise  means  to  rescue 
from  the  chances  of  threatened  oblivion  the  perishing  records  and  evidences  of, 
at  least,  the  Ecclesiastical  History  of  their  native  country.  They  estabUshed 
an  Irish  Press  in  St.  Anthony's  College.  Michael  O'Clery  was  sent  back  into 
Ireland  to  collect,  purchase,  or  transcribe  manuscripts ;  the  expenses  of  his 
mission  being  provided  by  Father  "Ward.  Father  Michael  O'Clery,  than  whom 
no  more  competent  person  for  such  an  undertaking  could  be  found,  appears  to 
have  arrived  in  Ireland  in  162G.  He  immediately  set  to  woi'k  collecting, 
chiefly  by  transcription,  all  kinds  of  ecclesiastical  documents,  but  more  especi- 
ally those  important  historical  tracts,  the  Lives  of  the  Irish  Saints.  He  visited 
the  Franciscan  Monasteries  of  Dublin,  Drogheda,  Multifarnham,  Wexford, 
Cashcl,  Clonmel,  Quin,  Bundroose,  etc.,  etc.,  and  various  private  Ubrarics, 
collecting  and  transcribing  from  all.  And  having  made  his  collection  in  a  pro- 
miscuous manner,  he  then  retired  to  his  own  monastery  of  Donegall,  while  he 
was  engaged  in  the  compilation  of  the  Annals  of  the  Four  Masters,  and  where, 
among  his  early  friends  and  relatives,  the  illustrious  fathers  of  that  famous 
monastery,  he  appears  to  have  re-copied  and  arranged  all  the  materials  of 
ecclesiastical  history  which  he  had  collected. 

Father  Ward  died  in  1635,  and  the  prosecution  of  the  contemplated  work 
devolved  upon  Father  Colgan.  At  what  time  Father  Michael  O'Clery  reached 
him  with  his  precious  stores,  I  am  not  able  to  say ;  but  he  was  in  Louvain  in 
1642,  when  he  published  his  glossary.  Father  Colgan's  Trias  Thaumaturgus, 
containing  all  the  lives  of  our  three  great  patrons,  St.  Patrick,  St.  Bridget, 
and  St.  Colum  Cille,  and  the  Acta  Sanctorum,  extending  only  to  the  saints  of 
the  months  of  January,  February,  March,  appeared  in  1645.  Michael  O'Clery 
died  at  Louvain  in  1643  ;  and  whether  it  was  from  the  loss  of  his  indispensable 
assistance,  or  some  other  cause,  Colgan,  though  he  hved  to  1658,  did  not  pub- 
lish any  more  of  the  work,  nor  was  it  ever  after  taken  up. 

The  materials  collected  by  Michael  O'Clery,  as  well  as  any  that  may  have 
been  obtained  thi-ough  other  channels,  remained  at  Louvain  after  his  and 
Father  Colgan's  death,  and  down,  it  is  presumed,  to  the  French  Revolution,  at 
which  time  they  appear  to  have  been  dispersed,  and  in  such  a  manner  that  all 
knowledge  of  then-  existence  was  for  a  long  time  lost.  But  it  would  appear 
from  what  has  been  since  learned,  that  this  great  collection  became  subdivided 
into  two  principal  parts,  one  of  Avhich  found  its  way  to  Brussels,  and  the  other 
to  Rome. 

The  late  Dean  Lyons,  of  Belmullet,  having  occasion  to  go  to  Rome  in  the 
year  1842,  had,  previous  to  his  leaving  Dublin,  an  interview  with  some  of  our 
antiquarian  celebrities,  and  at  their  suggestion  he  undertook  to  examme  the 
archives  of  the  Eternal  City  in  search  of  Irish  books  and  manuscripts,  with  a 
promise  that  he  would  send  home  from  time  to  time  pencil  tracings  of  the  titles, 


646  APPENDIX. 

APP.CLvii.  chapters,  etc.,  of  any  manuscripts  which  he  might  happen  to  discover.     He 
~  7"  was  liimseK  a  good  Irish  scholar.    All  the  searches  that  Dr.  Lyons  could  make 

MSS.  at  St.  were  unproductive  until  he  visited  the  College  of  St.  Isidore,  in  which,  to  his 
Kom^  '^'  iufiuite  satisfaction,  he  found  twenty  volumes  of  Irish  manuscripts,  some  of 
them  of  the  greatest  interest  and  value  to  the  ancient  civil  and  ecclesiastical 
Iiistory  of  Ireland,  and  all  of  them  of  more  or  less  importance  to  the  same  sub- 
ject. Upon  making  this  discovery.  Dr.  Lyons  at  once  set  to  work,  and,  after 
a  short  time,  sent  OA^er  two  letters  in  succession,  with  most  important  enclosures, 
being,  in  fact,  tracings  in  pencil  of  wonderful  accuracy  from  all  the  chief  heads 
of  subjects  in  the  entire  collection.  These  tracings  were  passed  over  with  ink 
by  me,  and  at  the  suggestion  of  the  Rev.  Dr.  Todd,  they  were  pasted  into  a 
book  specially  made  for  the  purpose,  and  then,  with  the  consent  of  Dr.  Lyons, 
placed  in  the  Library  of  the  Royal  Irish  Academy,  where  they  remain  in  safety 
and  in  high  esteem,  and  accessible  to  all  persons  biterested  in  Irish  history. 

On  the  return  of  Dr.  Lyons  to  Ireland,  in  1843,  the  friends  of  Irish  literature 
in  Dublin  consiilted  him  on  the  possibility  of  getting  possession  of  these  valu- 
able remauas  by  purchase  or  loan,  with  the  view  of  placing  the  originals  or 
accurate  copies  of  them  in  the  Royal  Irish  Academy,  where  they  would  be 
accessible  to  all  who  may  choose  to  consult  them.  I  was  asked  to  make  up  a 
short  catalogue  of  their  contents  from  the  tracings  sent  over,  which  enabled 
me  to  identify  all  the  pieces,  and  also  to  furnish  a  rough  estimate  of  their 
value.  This  I  did,  and  I  valued  them  at  £400,  that  is,  on  an  average  of  twenty 
pounds  per  volume.  Dr.  Todd  imdertook  to  raise  this  sum  by  subscription, 
and  my  catalogue  was  sent  down  to  Dean  Lyons,  who  transmitted  it,  with  the 
offer  of  the  money,  to  Rome ;  but  before  we  could  have  an  answer  back.  Dr. 
Lyons  died,  the  Repeal  Association  ceased  to  exist,  the  pubUc  sentiment  which 
it  had  raised  subsided,  the  famine  set  in,  and  if  any  answer  came  to  Dr.  Lyons' 
letters,  Ave  have  never  heard  of  it. 

The  next  account  we  had  of  these  5ISS.  Avas  the  publication,  without  my 
privity  or  consent  in  any  way  asked  or  obtained,  of  my  Catalogue,  by  the  Rev. 
J.  Donovan  (in  the  third  volume,  p.  977,  of  his  A?icient  and  Modern  Rome),  in 
1843.  I  may  here  state  that  a  consideration  of  the  heads  of  subjects  and 
chapters  of  the  MSS.  in  question,  leaves  no  doubt  on  my  mind  as  to  their  having 
formed  part  of  the  original  LouA'ain  collection  of  Father  Michael  O'Clery. 

Shortly  after  the  discovery  of  the  collection  at  St.  Isidore's,  I  had  the  plea- 
sure of  making  the  acquaintance  of  Mr.  Laurence  Waldron,  the  present  M.P. 
for  the  county  of  Tipperary,  to  Avhom  I  mentioned  the  discovery.  Mr.  Waldron 
was  accustomed  to  make  an  annual  tour  on  the  Continent,  and  I  requested  him, 
when  next  he  went  there,  to  look  out  for  Irish  INISS.  in  such  Ubraries  as  he  might 
happen  to  visit  m  his  travels,  and  more  particularly  Brussels,  Liege,  Lisle, 
Ostend,  and  the  other  cities  of  Belgium,  This  gentleman  was  good  enough  to 
receive  instructions  from  me  as  to  the  way  in  which  he  could  identify  manu- 
scripts of  importance.  In  the  summer  following  he  sent  me  from  Brussels  a 
large  quantity  of  tracings  from  several  manuscripts.  These  tracings,  made 
with  great  care  and  accuracy,  enabled  me  at  once  to  identify  Michael  O'Clery's 
(to  me)  well-known  handwriting,  and  the  noble  collection  of  the  Lives  of  the 
Irish  Saints  and  other  ecclesiastical  documents,  which  he  had  made  in  Ireland 
for  Fathers  Ward  and  Colgan  between  the  years  1626  and  1635.     I  imme- 


APPENDIX.  647 

diately  communicated  this  information  to   the  Rev.  Dr.   Todd,  of  Trinity  app.  cLVir. 
College,  who  at  once  started  for  Brussels,  and  found  that  I  was  quite  correct  ^ 

in  my  identification  of  these  MSS.     The  collection  was  next  visited  by  the  jj"s  ^t  St. 
llev.  Dr.  Graves,  of  Trinity  College,  and  next  by  Mr.  Samuel  Bindon,  of  the  Isidore's, 
county  of  Clare,  M-ho  made  a  most  acciu-ate  and  valuable  catalogue  of  the  whole 
collection. 

It  was  about  this  time  that  I  discovered  in  the  library  of  Trinity  College, 
Dublin,  a  large  and  valuable  fragment  of  the  history  of  the  wars  of  the  Danes 
in  Ireland  ;  and  on  the  discovery  of  the  Brussels  collection,  it  Avas  found  to 
contain  a  full  copy  of  this  most  important  tract,  made  by  Michael  O'Clery  in 
the  convent  of  Multifarnham  in  1626.  Under  these  circumstances.  Dr.  Todd 
visited  Brussels  again,  taking  with  him  my  copy  of  the  fragment  in  Trinity 
College,  Dublin,  into  which  he  inserted  from  the  O'Clery  copy  all  that  was 
wanting  to  it.  At  this  time  Dr.  Todd  had  the  good  fortune  to  obtain  an  inter- 
A'iew  with  the  King  of  the  Belgians,  to  whom  he  explained  the  nature  of  his 
visit  to  the  Burgundian  Library,  expressing  his  regret  at  the  difficulties  which 
the  distance  from  Ireland  placed  in  the  way  of  making  these  valuable  records 
available  for  the  purposes  of  Irish  History.  Some  time  subsequently,  in  May, 
1849,  and  incidentally  to  my  examination  before  a  Committee  of  the  House  of 
Commons,  the  importance  of  these  MSS.  was  fully  made  known,  and  through 
my  instrumentality  an  effort  was  set  on  foot  to  ol>tain  a  loan  of  them  from  the 
Burgundian  Library.  With  most  commendable  liberality  his  Majesty  at  once 
consented  to  permit  any  one  or  more  of  the  manuscripts  to  be  sent  over  to  this 
country  through  the  Belgian  Ambassador  in  London  aad  the  Lord  Lieutenant 
of  Ireland;  and,  accordingly,  in  1849,  two  volumes  came  over,  containing  the 
Martyrologies  of  Aengus  the  Culdee,  of  Tallaght,  of  Marianus  Gorman,  and 
that  of  Donegall  compiled  by  the  Four  Masters.  Of  these  I  made  accurate 
and  laboured  copies  for  Dr.  Todd's  private  library  and  at  his  private  expense, 
no  pubhc  body  here  being  willing  at  the  time  to  undertake  the  cost  of  such  a 
work.  On  returning  these  books  to  Brussels  we  next  obtained  two  other 
important  books,— the  Danish  wars  and  a  volume  of  Religious  and  Historical 
Poems.  Of  the  former  I  made  a  copy  for  the  Library  of  Trinity  College.  In 
1 850  we  had  the  remaining  volumes  of  the  collection  sent  over  for  the  pur- 
poses of  the  Brehon  Law  Commission ;  but  although  O'Clery's  magnificent 
collection  of  the  Uves  of  our  saints  was  among  them,  there  were  no  parties  here 
who  could  be  found  willing  to  defray  the  expense  of  copying  them.  I,  however, 
at  my  own  expense  had  copies  taken  of  the  lives  of  SS.  Adamnan,  Moling, 
Berach,  MacCreiche,  Crannatan,  CeaUach,  Colinan  Ela,  a.nd  Mac  ho  emdg  of 
Leith  Mdr. 

We  have,  in  the  instance  of  the  Irish  MSS.  in  the  Burgundian  Library  and 
the  collection  at  St.  Isidore's,  examples  of  the  manner  in  which  the  materials 
of  our  ecclesiastical  history  are  scattered  all  over  the  continent.  The  writings 
of  Dr.  Lanigan,  and  aU  others  of  a  similar  kind,  are  mere  digests  of  Irish 
ecclesiastical  history,  omitting  all  the  more  important  historical  and  social 
details  which  give  consistency,  and,  I  may  say,  unimpeachable  authenticity, 
to  those  remarkable  documents. 

Amongst  other  reasons  which  would  make  it  desirable  for  us  to  possess  at 
least  authentic  copies  of  these  valuable  documents,  I  may  state  that,  as  a 


648  APPENDIX. 

APP.  cLvii.  Catholic  Trofessor  of  Irish  History  and  Archeology,  I  feel  myself  greatly 
embarrassed  in  my  connection  with  the  Catholic  University.  I  have  been 
MSS^'^at  st'^  preiiaring  and  delivering  courses  of  Lectures  in  this  institution  on  the  Antiqui- 
isidoie's,  ties  and  early  civil  History  of  Ireland,  drawn  altogether  from  ancient  existing 
manuscripts,  of  which,  for  this  purpose,  we  have  a  tolerably  large  store  remain- 
ing ;  but  I  have  been  deterred  from  entering  upon  any  lengthened  course  of 
Lectures  on  the  still  more  important  subject  of  our  Christian  History,  solely 
because  the  original  authorities  are  so  widely  scattered  and  impossible  of  access. 
If  it  were  possible,  and  I  believe  that,  with  the  aid  of  your  Lordships'  influ- 
ence, it  would  be  readily  so,  to  bring  together  in  Dublin,  even  for  a  short  time, 
the  collection  at  St.  Isidore's,  and  that  of  the  Burgundian  Library,  Brussels, 
copies  of  these  works  could  be  made,  which,  with  the  materials  that  could  be 
procured  by  transcription  by  a  competent  person  in  k  month  or  six  weeks  in 
Oxford  and  London ;  and  then,  indeed,  would  the  materials  for  Lectures  on  the 
ancient  Catholic  History  of  Ireland,  as  well  as  for  the  general  history  of  this 
country,  be  abundant,  authoritative,  and  unanswerable.  Indeed  I  would  look 
upon  the  collection  and  concentration,  in  the  Library  of  the  Cathohc  Univer- 
sity, of  those  scattered  fragments  of  our  national  history,  as  supplying  nearly 
as  great  a  desideratum  as  the  University  itself. — EUGENE  O'CURRY, 

Professor  of  Irish  Archfeology. 


[end  of  the  appendix.^ 


649 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES. 


[The  Fac-Similes  which  follow  are  arranged  in  the  Chronological  Order  of 
the  dates,  or  supposed  dates,  of  the  MSS.,  or  handwriting,  represented.  They 
will  be  found  to  be  distinguished  by  the  letters  of  the  alphabet — (A.),  (B,), 
etc. — for  convenience  of  reference  to  the  following  Explanations.] 


(A.)  MS.  in  the  " 'OomnAc  ^ijaji-o";   [R.I.A.].  {temp.  Saint       [a.] 
Patrick;  circa  a.d.  430). 

— "  eli .  .  [  ]  gG  •  •  [  ]  •  •  l^i  g6  Jacob  Jac  . .  hi  genui  .  . 

[  ]  Omnes  ergo  generationes  ab  Abracbam  usque  ad 

David  gene»erationes  xiiii,  et  a  David  usque  ad  Transmigra- 
tionem  Babil[oww]  generationes  xiiii.,  et  a  iY2in^[migratione\ 
Babil .  .  ni .  .usque  ad  \Christuin'\  generationes"  [xiiii.],  etc. 

[See  as  to  this  MS.  (the  '■'•  Domhnach  Airgid^)  the  text  at  Lect.  XV.,  page 
321-2  ;  and  particularly  the  description  of  it  from  Dr.  Petrie,  at  p.  324;  and 
see  Appendbc,  No.  XCVI.,  p.  598.] 

The  MS.  preserved  in  this  celebrated  shrine  was  supposed  to  have  been 
miraculously  presented  to  Saint  Patrick ;  it  may  at  least  be  said  with  cer- 
tainty that  this  very  MS.  was  in  the  possession  of  the  Saint,  on  account  of 
which  it  was  always  regarded  as  one  of  his  Eelics.  It  consisted  of  a  copy  of 
the  Four  Gospels.  The  present  fragment  is  one  of  the  two  leaves  referred  to 
by  Dr.  Petrie  (see  p.  324).  It  is  part  of  the  first  chapter  of  the  Gospel  of  St. 
Matthew,  of  which  the  15th,  16th,  and  17th  verses  are  as  follows  in  the  Vulgate, 
It  will  be  seen  that  the  translations  are  not  identical ;  as,  for  example,  the 
17th  verse,  in  the  MS.  begins  '•  Omnes  ergo'",  instead  of  "  Omnes  itaque": — 

"15.  Eliud  autem  genuit  Eleazar.  Eleazar  autem  genuit  Mathan.  Mathan 
autem  genuit  Jacob. 

"  16.  Jacob  autem  genuit  Joseph  virum  Maria;,  de  qua  natus  est  Jesus, 
qui  vocatur  Christus. 

"  17.  Omnes  itaque  generationes  ab  Abraham  usque  ad  David,  generationes 
quatuordecim :  et  a  David  usque  ad  Transmigrationem  Babylonis,  generationes 
quatuordecim :  et  a  Transmigratione  Babylonis  usque  ad  Christum,  gene- 
rationes quatuordecim". 


(B.)  MS.  in  the  Cacac.    (6^A  Century;  MS.  attributed  to  Saint       [B] 
Colum  Cille). 

"  Devis  in  nomine  tuo  salvum  me  fac,  et  in  virtute  tua  judica 
me.  Deus  exaudi  orationem  meam :  auribus  percipe  verba  oris 
mei.  Quoniam  alieni  insurrexerunt  adversum  me,  et  fortes 
qusesierunt  animam  meam" :  [etc.] 


650  EXPLANATION  OF  THE  f  AC-SIMILES. 

[See  as  to  this  MS.,  (the  "  Cathack''),  the  text  at  Lect.  XV.,  pp.  321  and  327, 
et  seq.] 

The  MS.  consists  of  a  fragment  of  a  copy  of  the  Psalms  of  David,  believed 
to  have  been  hurriedly  written  by  Saint  Colum  Cille  himself.  It  is  in  ad- 
mirable preservation.  The  passage  represented  in  the  fac-simile  exactly 
agrees  with  the  Vulgate ;  Ps.  ltii.  ;  vv.  3,  4,  and  part  of  5. 


[CO       (C.)  "  Book  of  Kells"  [T.C.D.].      (ikh  Century;  MS.  attributed 
to  Saint  Colum  Cille) ;  f'ol.  46  a. 

"  Nolite  the?isaurizate  vobis  tliesauros  in  terra:  ubi  er  go 
\cerugo\  et  tinea  demolitur;  et  ubi  fures  efFocliunt,  et  furantur. 

"  Thewsaurizate  autem  vobis  tliensauros  in  caslo,  ubi  neque 
erugo  \_oerugo]  neque  tenea  demolitur,  et  ubi  fures  non  eifodiunt, 
[etc.] 

[See  text,  at  Lect.  I.,  i).  28. 

The  passage  represented  in  fac-simile  agrees  with  the  19th  and  20th  verses 
of  the  VI.  chap,  of  St.  Matthew,  in  the  Vulgate.  The  peculiarities  are  indi- 
cated by  Italics. 

[D]       (D.)  "  Book  of  Durrow",  [T.C.D.].    (Qth  Century;  MS.  attri- 
buted to  Saint  Colum  Cille);  fol.  107  b. 

"  De  die  autem  illo  et  [yel]  bora  nemo  scit,  neque  angeli  in 
c£elo,  neque  Filius,  nisi  Pater. 

"  Videte,  Aagilate,  et  orate;  nescitis  enim  quando  tempus  sit" 

[See  Text,  at  Lect.  I.,  p.  23. 

The  passage  in  fac-simile  agrees  with  the  32nd  and  33rd  verses  of  the  xiii. 
chap,  of  St.  Mark,  in  the  Vulgate. 

[The  reference  in  the  margin  (see  Fac-simile), — ("  mr.  civ.  VI.  mt.  cclx".) 
— means  that  the  same  thing  told  in  the  text  occurs  in  Mark,  cap.  civ.,  and 
in  Matt.  cclx.     The  VI.  is  a  reference  to  the  (Eusebian)  Table. 

[I'he  numbers  in  the  margin  are  those  called  the  Eusebian  numbers.  They 
are  a  reference  to  the  ancient  tabular  harmony  of  tlie  Gospels.  These  Tables 
are:  1°  tlie  passages  which  occur  in  one  Gospel  only ;  2°  tlie  passages  that 
occur  in  two;  3°  the  passages  that  occur  in  three;  4°  tlie  passages  that 
occur  in  all  the  four  Gospels.  The  Tables  mider  the  head  No.  2°.  are:  (1.) 
Matt,  and  Mark;  (2.)  Matt,  and  Luke;  (3.)  Matt,  and  John;  (4)  Mark  and 
Luke;  (5)  Mark  and  John  ;  (6.)  Luke  and  John.  Those  under  head  3°  (1.) 
Math  ,  Mark,  and  Luke;  (2.)  Matli.,  Mark,  and  John ;  (3.)  Math.,  Luke,  and 
John  ;  and  (4)  Mark,  Luke,  and  John. 

[I  am  indebted  for  this  note  to  the  Rev.  Dr.  Todd,  S.F.T.C.D,] 


[E]        (E.)  Memorandum  in  the  "  Book  of  Dlutow",  [T.C.D.].     (Qth 
Century). 

^  Tni|'e]\e]\e  'Ooinine  nAeniAni  »|«  .  .  .  ^  pli  11ecb.  .  .  .  ^ 

[No  account  of  this  Naemhan  (a  name  of  which  Naemani  is  the  Latin  form 
in  the  Gen  Case)  has  been  discovered.  There  is  a  Naomhan,  the  grandson  of 
Dnbh,  mentioned  in  the  Martyrology  of  Donegall,  at  Sept.  13,  but  no  further 
reference  to  him  has  been  found.  Nor  has  any  name  been  yet  foimd  of  which 
Neth.  could  be  the  first  part.] 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  051 

(F.)   Meniorancliim  in  the  "  Book  of  Durrow",   [T.CD.].*  {C)th       [k.] 
century),  fol.  244,  b. 

"  U]\ifaciAe".  (tristitias). 

[See  Text,  at  Lect.  I.  p.  23. 

An  example  of  the  Irish  running  hand  of  the  time.  The  word  is  written 
in  the  original  handwriting  of  the  scribe,  in  the  margin,  as  a  gloss  or  expla- 
nation. It  is  placed  opposite  a  line  (in  an  Explanation  of  the  Proper  Names 
in  the  Gospel  of  St.  John),  in  which  these  words  occur : 

cHAconiat)is  iie50ciAuio  AnjusciAe. 

(G.)  "Book  of  Dimma:\  [T.  C.  D.].   {circa  a.d.  620),  fol.  2.b,a.       [g.] 

"  Et  cum  invenerltis  renuntlate  milii  ut  ego  et  veniens  adorem 
cum,  qui  cum  audiissent  regem  abierunt",  [etc.] 

[See  Text,  at  Lect.  I.  p.  23,  and  XV.  p.  335. 

From  the  end  of  the  8th  and  commencement  of  the  9th  verse  of  St.  Matth., 
cap.  II. 

(H.)  Same  Book,    (circa  a.d.  620);  fol.  a.b.  [h.] 

[There  are  several  different  styles  of  handwriting  in  this  curious  volume, 
though  all  belong  to  the  same  age,  if  not  actually  to  the  same  hand.  This 
diminutive  copy  of  the  Lord's  Prayer  has  been  selected  for  fac-simile,  not 
only  as  a  good  specimen  of  one  of  these  styles,  but  to  furnish  a  good  iioint  of 
comparison  witli  the  equally  remarkable  specimen  from  the  Evangelistarium 
of  Saint  Mollnq,  [see  Specimen  (N.),]  which  belongs  to  a  later  period  of  the 
same  (vii.)  century.  The  slight  differences  in  the  reading  from  the  version 
in  the  Vulgate  (Matth.  vi.  9.)  are  marked  in  Italics ; 

"  Pater  noster  qui  es  in  cselis  sanctificetur  nomen  tuura,  adveniat  regnum  tu- 
um,  fiat  voluntas  tua  sicut  in  caelo  et  in  terra,  panem  nostrum  quotidianum  da 
nobis  hodie,  et  demitte  nobis  debita  nostra  sicut  et  nos  demlsiimus  debitoribus 
nostris,  et  ne  patkais  nos  induciin  temptationera,  sed  libera  nos  a  nialo". 

(I.)   Same  Book,  (chra  a.d.  620);  fol.  52,  b.  [i.j 

"  Deus  qui  facturam  tuam  pio  semper  donares  afectu,  inclina 
aurem  tuam  suplicantibus  nobis  tibi  ad  famulum  tuum  nunc 
adA^ersitate  valitudinis  corporis  laborantem,  placituri  respice, 
visita  cum  in  salutare  tuo  et  cselestis  gratiae  ad  medicamentum : 
Per  Dominum". 

[This  passage  is  from  the  Prayers  for  the  Visitation  of  the  Sick. 

The  writing,  in  this  specimen  of  the  Book,  is  of  the  finest  hand  of  the 
period.  The  contraction  at  the  end,  for  "  Per  Dominum",  is  one  of  the 
carhest  forms.] 

(J.)  Memorandum  in  same  Book  {circa  a.d.  620) ;  fol.  15,  lower       [JJ 
margin. 


652  EXPLANATION  OF  THE  f  AC-SIMILES. 

[•J]  "Pinic.     Onoic   "oo   'Oimniu   ]\o'0]X)\ib    p]\o  'Oeo  ec   bene- 

■oiccione. 

[translation.] 
"  Finit.    A  prayer  for  Dimmu  who  wrote  [this]  for  God ;  and  a  benediction". 

[At  the  end  of  the  Gospel  of  St.  Mcatt.] 


[K.]       (K.)  Same  Book  {ciixa  a.d.  620) ;  last  fol.,  at  the  end. 

Siinc  Aiiuein    ec  aIia  nuitcA    cjUAe  i:ecic  ^e\\x    <]tiAe  -pt 

•pcpbAncu^\   p[e^^    pTi5u]'LA  nee   ip-puni   Apbic]AO]\    nitiriDUin 

IDOj'pe  CApe]Ae  eo]"  <\\.n  pcpibetToi  -ptinc  bbnop. 

pmic  Amen.  tDnnniA  niAC  IIacIii.    (Ji 

Sunt  autem  et  alia  multa  quae  fecit  lesu  quae  si  scribantiir  p[er  singu]la  nee 
ipsum  arbitror  mundum  posse  capere  eos  qui  scribendi  sunt  libros. 

^Finit  Amen.     Dimma  mac  Nathi.  lijt 

[The  verse  in  Gaedhilic,  at  the  end  of  the  specimen  (perhaps  the  oldest 
piece  of  pure  Gaedliilic  writing  in  existence),  is  as  follows  : — 

Si]nm  -oom  bibluA^  mo  -|v\echi)\, 
A  benmAm  Abe  cen  *oic1nbb, 
Cm  neimnicnecbc  nAC|\A'o 
Ocuf  Ac^AAb  in-o  -|\ichich. 

[translation.] 
I  beseech  for  me,  as  the  price  of  my  labour, 
(In  the  follo^ving  chapters  without  mistake), 
That  I  be  not  venomously  criticized  ; 
And  the  residence  of  the  Heavens. 

[End  of  the  Gospel  of  St.  John,  and  of  the  book. 

[The  Si  in  the  first  word  of  the  first  line  of  this  verse  is  conjectural,  on 
account  of  the  decayed  state  of  the  original  letters ;  but  as  the  other  three 
letters,  -rim,  are  quite  legible,  and  as  the  whole  verse  is  a  prayer  for  reward, 
and  a  deprecation  against  severe  criticism,  I  have  chosen  (or  rather  guessed) 
these  two  letters,  to  make  up  this  well-known  and  ancient  form  of  "  I  beseech". 
Similar  reasons  decided  me  in  supplying  n  in  the  negative  cin,  at  the  beginning 
of  the  third  line.  It  is  a  curious  fact  in  regard  to  this  most  ancient  Irish  text, 
that  the  midistinguished  crowding  of  words  in  the  lines  to  be  found  in  later 
MSS.  (and  to  which  the  modern  school  of  philologists  seem  to  attach  so  much 
importance),  is  absent  here,  except  in  the  words  hiLUiAg  (hiL-buAg)  in  the 
first  line.     The  four  lines  are,  however,  written  in  two. 

[L.]       (L.)  Same  Book,  {circa  a.d.  620). 

"  Initium  Evangelii  Jesii  Cliristi  filii  Dei  sicut  scriptum 
[est]  in  Essaia  profeta.  Ecce  [ego]  mit[t]o  angelmn  meum  ante 
faciem  tuam  qui  preparabit  viam  tuam  ante  te.  Vox  clamantis 
in  deserto,  Parate  viam  Domini,  rectas  facite  semitas  [ejus]". 

[The  first  three  verses  of  the  first  chapter  of  tlie  Gospel  of  St.  Mark.] 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  653 

(M.)  Evangelistariuiu  of  Saint  Moling,  [T.C.D.]  {circa  a.d.  690).       [>r  ] 

"  De  Jolianne. 

"  Hie  est  Johannes  Evangelista  unus  de  xii.  discipulis  Dei, 
qui  virgo  electus  a  Deo  est:  quern  de  nuptiis  nolentem  nubere 
vocavit  Deus,  cui  virginitatis  in  hoc  duplex  testimonium  in 
EvangeHo  datur,  quod  et  pra^ceptis  delectus  a  Deo  dicitur,  et 
huic  matrem  suam  iens  ad  crucem  commendavit  Deus  ut  vir- 
ginem  virgo  servaret". 

[See  Text  at  Lect.  I.  p.  23,  and  at  Lee.  XV.  p.  335-6. 

This  is  St.  Jerome's  Argument  to  the  Gospel  of  St  John. 

(N.)  Same  Book,  {circa  a.d.  690).  [n.] 

[The  preceding  example  from  this  very  ancient  Book  is  written  in  a  careless 
running  hand.  The  present  is  a  much  more  careful  piece  of  penmanship.  It 
has  been  selected  partly  on  that  account,  and  partly  also  as  affording  an 
interesting  point  of  comparison  with  the  version  of  the  Lord's  Prayer  already 
given  from  the  (supposed)  somewhat  earlier  "  Book  of  Jjimma"  [see  (uite,  Speci- 
men (H.)].  The  slight  differences  between  this  version  and  that  of  the  Vulgate 
(Matth.,  VI.  9)  are  here  also  marked  by  Italics: 

"Pater  noster  qui  es  in  caslis  sanctiiicetur  nomen  tuam,  adveniat  regnum 
tuum,  fiat  voluntas  tua,  sicut  in  caslo  et  in  terra,  panem  nostrum  supersub- 
stajitiahin  da  nobis  hodie  et  /emitte  nobis  debita  nostra  sicut  et  nos  remitte- 
mus  debitoribus  nostris,  et  ne  patiaris  7ios  iuduci  in  temptationem,  sed  libera 
nos  a  male". 

(O.)  "  Book  of  Armagh",  [T.C.D.].  (a.d.  724),  fol.  18.  b,  a.  [o.j 

[See  the  passage  in  APP.  No.  CIV.,  p.  607.] 

(P.)  Same  Book.  (a.d.  724),  fol.  21  b,  b.  [P] 

[See  the  passage  in  APP.  No.  CXVIL,  p.  611.] 

(Q.)  "Liber  Hymnorum"  [E.  4.  2.,  T.C.D.],  {circa  a.d.  900).       m 
[See  the  passage  in  APP.  No.  CIII.,  p.  606.] 

(R.)  Entry  in  the  "Book  of  Armagh",  made  temjy.  Bria7i  Bo-       [R-1 
roimhe  (a.d.  1002) ;  fol.  16.  b,  b. 

"SAnccu"!"  P<\q\i[ci]i.i-p  lerif  aX)  coetutn  mAn-OAiiic  cecum 
j-^-puccuiTi  tAbojAi^^-pui  cAtn  bApcifciAtn  [?]  cAm  cAupA-pum  <\wox) 
eternoipiriApuni  -oepepetTouin  eppe  ApopcobicAe  upbi  <]ue 
Scocice  noinmAcup  A\xoxi  ITlAchA.  Sic  pepe]\i  m  bibbio- 
chicip  Scoco]\um.       Cjo  pcpippi   to  epc   CAtuup  pepennip 


G54  EXPLANATION  OF  THE  FAC-SOIILES. 

Ill  coii-|"peccu  t)]AiAni  impe]\Aco|U|'  Scoco]^l1m,  eu  que  pcnipp 
pnijuic  pjio  oninibu]'  )\e5ibii]'  1lK\ce]\iAe". 

"  Sanctus  Patri[ci]us  iens  ad  coelum  mandavit  totum  fructuni  laboris  sui  tam 
baptistta/H  [?]  tam  causarum  quod  elemo(si/!«rum  deferenduni  esse  apostolicae 
urbi  que  Scotice  nominatur  Ardd  Macha.  Sic  reperi  in  bibliotbicis  Scotorura. 
Ego  scripsi  id  est  Calvus  Perennis  in  conspectu  Briani  imperatoris  Scotorum, 
et  que  scripsi  finiyuit  pro  omnibus  regibus  Maceriae". 

["  Saiiit  Patrick,  going  up  to  Heaven,  commanded  that  all  the  fruit  of  his 
labour,  as  well  of  baptisms  as  of  causes  and  of  alms,  should  be  carried  to  the 
Apostolic  City,  which  is  called  Scotice  [i.e.  in  the  Gaedhelic]  Ardd  Macha.  So 
I  have  found  it  in  the  book-collections  of  the  Scots  [/.  e.,  the  Gaedhil],  I 
have  written  [this],  that  is  [I]  Calvus  Perennis  [/(7.  -'Bald  for  ever",  /.  e., 
Mael-suthubi]  in  the  sight  [under  the  eyes]  of  Brian,  Emperor  of  the  Scots, 
and  what  I  have  written  he  determined  for  all  the  kings  of  MACERiiE  [i.e., 
Cashel,  or  Munster"]. 

[The  word  "  Macerice'\  in  this  remarkable  entry,  had  long  been  a  subject 
of  doubt  among  those  to  whom  the  Book  of  Armagh  was  known.  But  it  was 
certainly  intended  by  the  writer  as  a  literal  Latin  translation  of  the  Gaedhilic 
word  "  C'aisear\ — "  a  stone  fort", — the  name  of  the  chief  city  of  Munster.  The 
certainty  that  this  is  so,  for  the  first  time  occurred  to  me  a  few  years  ago,  (I 
think  in  1852),  one  day  that  Dr.  John  O'Donovan  and  IMr.  MacCosli,  I  think, 
both  Professors  of  the  Queen's  College,  Belfast,  were  inspecting  this  passage 
in  the  Book  of  Armagli,  then  deposited  in  the  Royal  Irish  Academy,  Dawson 
Street.  Whilst  discussing  between  them  the  possible  meaning  of  the  word 
"  Macerim",  I  asked  them  to  define  the  ordinary  meanhig  of  the  word  in  Eng- 
lish. They  answered  of  course,  "  a  stone  wall" ;  whereupon  I  at  once  said  that 
it  must  mean  Cashel,  because  Caiseal  is  the  Gaedhilic  for  a  Stone  Fort,  or 
wall ;  an  exjilanation  to  which  Dr.  O'Donovan  agreed  at  once,  and  with  satis- 
faction at  the  discovery. 

The  entry  was  in  fact  made  as  a  solemn  determination  by  the  Ard-Righ 
(Chief-ffing,  "  Imperator",  Emperor)  of  the  Gaedhil  (Scots),  of  the  supre- 
macy of  the  Primatial  seat  of  Armagh  over  the  Arcliiepiscopal  capital  of 
Cashel,  over  which  Brian,  as  Iving  of  JNIunster,  was  the  immediate  monarch. 

The  word  "Jimguil"  in  the  passage  is  also  a  diflBculty.  The  ff  has  been  also 
read  a  t.  It  is  indistinct,  and  in  fact  looks  likes  a  c  with  a  dot  above  and  a 
dot  below.  If  so,  these  dots  would  represent  the  scribe's  mark  of  an  erasm-e, 
and  the  letter  is  to  be  passed  over.    The  word  will  then  stand  "■  Jiniv'u".'] 

[s.]        (S.)    "teAbA]\  WA  h-t1i-6]\e  [R.I.A.].  (circa  a.d.  1100);  fol.  45. 

"  UAin  bo  cuAibn^e  inpo  pp. 
"  UApcomtAr)  ptoige-o  .ni6]\  La  ConriAccu  .i.  Ia  li-Aitibt 
ocvip  tA  1Tleix)b,  ociip  liediA  1niAi"oib  copriAr]\ichoicec  aiLi. 
Ocup  poice  ceccA  6  Aititb  co  uii.  mACti  UlAgAcli  .i.  co 
liAititl,  CO  AnttiAn,  co  tlloccopb,  co  Cec,  co  6n,  octi]^ 
bApcAbt,  ocup  'Ooce  .XXX.  cec  La  cActiAe;  ocup  co  CopmAC 
Con-obongAp  niAc  CoricobAip  coda  cjubcecAib  boi  po]\  coni3  • 
met)  tA  ConiiAchcA.  UecAic  uibe  iA]\um  conibACAp  1ii 
CpuAcliiiAib  a\i 

[translation.] 
"  Tdin  Bo  Cuai/r/ntf  here  below. 
"A  great  host  was  assembled  by  the  Connacians,  that  is,  by  Ailill  and  by 
Medhhh ;  and  messages  went  from  them  to  the  otlier  tiiree  provinces.     And 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  G55 

messages  were  sent  from  Ailill  to  tlie  seven  sons  of  Alagaclt,  that  is,  to  AU'dl, 
to  Anhian,  to  Moccorb,  to  Ce(,  to  -En,  and  Bascall,  and  Doch^,  thirty  hundred 
with  each  man  of  them  ;  and  to  Connac  Conlo)i(/a.s,  the  son  of  Conchuhhar, 
with  his  three  iiundred,  who  were  upon  free  quarters  with  the  Conuacians. 
They  all  came  then,  until  they  were  in  Cruuchain  Ai". 

[The  commencement  of  the  fragment  of  this  celebrated  Historic  Tale  refer- 
red to  in  the  text  (Lect.  IX. ;  p.  185).] 

(T.)  "Book  of  Leinster"  [H.  2.  18.,  T.C.D.l  (circa  a.d.  1130),       H'] 
fol.  10.  b.,  a. 

[See  the  passage  in  APP.  No.  XXXVIII.  p.  526]. 

(U.)  Same  Book  {circa  a.d.  1130).  fol,  25,  a,  1  a.  [f] 

[See  the  passage  in  APP.  No.  III.  p.  482. 

(V.)  MS.  in  T.C.D.  [H.  2.  15.] ;    (ad.  1300).  fol.  13.  b.  [v] 

'Oe  iro-otAib  cineoitcuAici. 

niuiMtc\in5  biieulieiiiiu\cliu^  poiipne  ha- 
Viii'oiii,  ^^A'o  pMSu^ii  AneuAiisc^ii^'o. 

.1.  nococvinn^ec  bueicemriACCA  x)opei]\  in-ophenecAij"  |.'0]\ 
pne  nA]:o"6Ae-n  .i.  iAe]\e  c|M|a.  t1oecA-|\]XA]\A"o  ita  pne  ocny 
iiA|-tJiX)]\e  ]:iM  ylAicb. 

[translation.] 

"  Of  the  classification  of  the  tribes  of  a  territory. 

"HE  IS  NOT  COMPETENT  TO  THE  JUDGESHIP  OF  A  TRIBE 
NOR  OF  .4  FUIDBIR,  WHO  DOES  NOT  IvNOW  [the  law  of]  THEIR 
SEPARATION". 

"  That  is,  he  is  not  competent  for  judgeship  according  to  the  Fenechas,  upon 
a  tribe,  nor  upon  a  semi-slave.  [That  is,  one  who  is  so  during  the  time  of  three 
successive  masters],  or  the  separation  of  the  tribe,  or  the  semi- slave  from  a 
lord". 

[The  Fuidhir  was  a  person,  Avho,  if  he  only  crossed  the  boundary  line  into 
the  next  territory,  without  stock  or  means  of  any  kind,  and  took  stocked  land 
from  the  chief  of  that  territory,  was  looked  upon,  after  having  remained  so 
(or  his  cliildren),  during  the  lives  of  three  succeeding  lords,  as  half  enslaved. 
During  this  time  he  or  his  cliildren  might  depart,  but  take  nothing  away  witli 
them.  Should  he  or  they  come  under  a  fourth  lord,  without  opposition  from 
themselves,  or  claim  from  their  original  tribe  chief,  they  could  never  be  free 
to  depart  again. 

This  curious  tract  (one  of  those  called  Brehon  Laws)  treats  of  the  various 
grades  into  which  a  tribe  was  divided,  their  relative  positions  and  reciprocal 
responsibilities  to  each  other  and  to  their  chief,  as  well  as  the  duties  and  lia- 
bilities of  the  latter  to  the  people.     The  MS.  belongs  to  the  14th  century. 


(W.)  Entry  in  'LeAbA]A  riA  b-t1i'6]\e,  (fol.  35,  a.  b  ),  by  Sijiaato       [w.] 
0'Cui]Aiiin  ;  [R.I.A.J.  (a.d.  1345). 
[See  passage  in  APP.  No.  LXXX.  p.  570  (the  first  paragraph). 


656  EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES. 

t'^  ]       (X.)  "  Book  of  Balljmote",  [R.I.A.].  (a.d.  1391) ;  fol.  12,  a.b. 

"  CiA  'om  ciACA  ]A05Aib  GiMiin  Ai^ro-p^Aij  cAtmAn. 

"  l-poA"©  Ache\\z  iebA]A  'Ohoiiia  Siioacca  comAt)  iDAtibA 
Ainm  nAcecm^eine  i\05Ab  e-|Amn  •jAiAiroi'Lin'o,  octi-p  jomAX) 
UA1U1  nobeic  t^AiibA  yo]\  6|Mnii.  Uiai  caocaic  oj  "oo-oecAi-o 
ocu]"  qMA]\  i:eA^\.  t/AJ|\A  inc^eA]"  fOA^i,  i^^epn  cec  niA]Ab 
GjAenn    Annpn     octi^^    i^niAt)    Ainmm^ceA^A    A\\x)    'LA5]\Ann 

CeAC]AACAC  btlA'DAII    (llobA)    1\1  AtTOlbllTO  "OobA-QA^V    ipiTOnilTO^I 

pn.     'Oo]"|''Aini5  iA]\oin   jaIa];  cone|\boibci'OA^A  tube  AriAen- 
•         -peAccinoin. 

[translation.] 

"  Who  now  was  the  first  that  found  Erin,  the  first  [person]  of  earth. 

"  It  is  what  the  Book  of  Dromsneachta  says,  that  Bunba  was  the  name  of  the 
woman  who  found  Erin  before  the  Deluge,  and  that  it  was  from  her  the  name 
Banba  is  upon  Erin.  Three  times  fifty  virgins,  and  three  men.  Laghra  was 
one  of  the  three ;  he  was  tlie  first  dead  person  of  Erinn  then ;  and  it  is  fr(jm 
him  Ard  Laghrann  is  named.  Forty  years  [or  days]  before  the  Deluge  the}' 
were  in  this  island.  There  came  then  a  distemper,  and  they  all  died  in  one 
week". 

[And  see  passage  in  APP.  No.  IX.  (p.  497)]. 

[Y.]       (Y.)  Same  Book  (a.d.  1391),  foL  142  b.  b. 
[See  passage  in  APP.  No.  XXVI.  (p.  510).] 


[z.]       (Z.)  Same  Book  (a.d.  1391),  fol.  189  b. 
[See  passage  in  APP.  No.  XXIII.  (p.  513).] 

[aa.]      (AA.)  "leAbA^A  btii-6e  becAin",  [H.  2.  16.,  T.C.D.]  {circa  x.d. 
1390),  col  338,  b. 

[See  passage  in  APP.  No.  CXX.,  (p.  614).] 

[The  passage  in  the  App.  copied  in  the  fac-simile  is  the  3rd  paragraph  of  the 
1st  Invocation.  The  fac-simile  goes  on  to  include  also  the  4th  paragraph, 
which  is  as  follows : — 

A  pjum^eni  1TUii]\e  oije.  A  lllic  'OAbi'o.  A  Tllic  ^b]\Aim. 
A  Uboi]'!^  nA  nvnbe.     A  popcent)  in  'OoniAin. 

[translation.] 
"  Thou  first-bom  of  Mary  the  Virgin.     Thou  son  of  David.     Tliou  son  of 
Abraham.     Thou  Chief  of  aU.     Thou  End  of  the  World". 

[BB.]      (BB.)  Same  Book  {circa  a.d.  1390),  col.  896. 

[See  passage  in  APP.  No.  VII.,  (p.  496).] 

[The  passage  in  the  App.  is  copied  from  the  version  in  the  Book  of  Bally- 
mote.  The  following  (which  very  shghtly  differs  from  it)  is  that  from  the 
"Yellow  Book  of  Lecain",  in  the  Fac-Simile: — 

"Oo    lAi^neAt)    "om  gnnn   riA-oAtii^AA  bA    Co^uuac   AiTopn    .i. 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  057 

SAtc<M]\  Co)\niAic  "00  cinot,  a]\[-)v]o  nnoitic  pn  ociii^  •j'eAn- 
duv'OA  yeA]\  iie-]\enn  1111  'phinco.n  iriAc  tiiboc]\A,  ocu]"ini  phicAt 
pie  AiTOfin,co]\o  fCjAibAi-o  coimgne'OA  ocui'  c]\Aeb<i  coibinnif  a. 

[translation.] 

"  There  was  now  au  admirable  deed  performed  by  Corniac  there ;  namely,  to 

compile  the  Saltair  of  Cormac  ;  for  he  compiled  that,  and  the  historians  of  the 

men  of  Erinn  [with  him],  including  Fintan  the  son  of  Bockra,  and  Fkltal  the 

poet,  there ;  and  they  wrote  the  synchronisms  and  the  genealogical  branches". 

(CC.)    "teAli)A]\    1116]^    TDuriA    'Ooi5i\e";    (called    "  LeAbAjx      [CC] 
bueAc");  [R.I.A.].  {circa  a.d.  1400),  fol.  28.  a.  b. 
[See  passage  in  APP.  No.  CXIII.  (p.  GIO).] 


(DD.)  Same  Book  {circa  a.d.  1400),  fol.  2S,  a.  b.  [i>r».] 

[See  passage  in  APP.  No.  CXII.  (p.  609).] 

(EE.)  Same  Book  {circa  a.d.  1400),  fol.  ?>'2,  b.  [ee.] 

[See  passage  in  APP.  No.  CXV.  (p.  Gil).] 

(FF.)  MS.inR.I.A.  [H.and  S.,3.67]  ;  (aVca  a.d.1400),  fol.3,a.a.     [ff.] 

[See  passage  in  APP.  No.  I.  (p.  461).] 

[The  Fac-Simile  contains  the  following  sentence  before  the  passage  given 
in  the  Appendix,  which  is  to  be  read  in  continuation  of  these  words : — 

peliTiAc  .1.  niAC  A  biAX),  110  A  huA-o  .1.  A1.  "pete  .i.  ecp,  no 
ecep',  inx)e  "oiciruii  iribi-oecc  .i.  ecp. 

[translation.] 
"  Felmac,  that  is  the  son  of  his  lad,  or  his  Uad,  that  is  [of  his]  A!  [poetry 
or  science].     Fele,  that  is,  poetry,  or  a  poet,  hide  dicitur  Fllldecht,  that  is,  ecsi 
[poetry"]. 

[This  is  an  analysis  of  the  word  Felmac.  Fel  [or  FkiQ  is  the  same  as  Feih', 
hospitaUty,  but  is  appUed  here  to  the  teacher  who  so  hospitably  dispenses  his 
knowledge  of  the  science  to  his  mac,  "  son",  or  pupil ;  and  hence  the  pupil  is 
called  Fel-mac,  that  is,  the  Son  of  hospitable  science.] 


(GG.)  MS.  in  R.I.A.  {circa  lUh  Century).  [gg.] 

[The  diagram  contains  the  following  words  :— 
n^  h^ilvo|\ennAi5  a]\  wa  iToo|\cii5At)       1.  The  high  stars,  on  being  darkened 

orcAiLe  11A  cAini.Mi.  by  the  shadow  of  the  earth. 

Speit\  riA  5iAeine.  2.  The  sun's  sphere. 

Spein  iM  5|\eine.  3.  The  sun's  sphere. 

ScAile  n<i  cAtni,xii  ac  ■oojacujatd  n^       4.  The  shadow  of  the  earth  darkening 

T^ece.  the  moon. 

Speii\  iM  riA]\-o|\eiitiAc  tTOAi [n]5en.         5.  The  sphere  of  the  fixed  stars. 
Sob.  6.  The  Smi. 

CetAi\e,  [ceiA|\A.]  7.  The  Earth.] 

42 


658  KXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES. 

[OG.]  "  Si  Aiiceni  i^ot  mino^\i^'  eyec  caitoicaici-j^  eccece]iA.     'Oa- 

niAt)  tiigA  CAiiToi^ecc  tiA  5^\eine  ha  ha  cAtniA-n,  jac  uile 
111  "ooi'vitAinj,  "ooce-OAici  A-ovib^AAiiiA]!  ocuy  cuiite  teo,  "oo 
ceigemA-oAi^'  Ann,  oi]\  "oo  beic  i^cAite  nA  uAiinAn  a  ]^i]\  ipA-p 
octi-|"  A]\  teem  on  caIaiii  aiiiac  co  I'pei^A  nA  nAi^TOiAin-OAC, 
ocuf  "00  "ooiAcocAt)  ye  An  cuto  but)  mo  acu  ;  ocu-p  "oo  cege- 
rhet)  ecbippi"  -oonA  pbAneoAib  An  jac  en  mi,  ocup  'oo  beic 
ectip]'ip  An  ]\e  a]\  bun  "ne  pet)  nA  Iiai-oji,  itia]\  A-oei^v  tllApet), 
on  AC  pACAmA]\  Am  Alb  po  pi  Am,  ocup  o  nAc  cuAbAniAp,  ocup  o 
nAC  puApAmAp  p5pibuA,  ip  ecm  nAc  tnjA  cAnToijecc  nA 
gpeine  nA  CAin-oi-oecc  iia  cAbmAn  ;  ocnp  ip  pobbnpipm  pijtiip 
po  cip  An  pAe"opo  A'oei]\im. 

[translation.] 
"  Si  autem  sol  minoris  eset  caiiditatis",  etc  If  the  magnitude  of  the  sun  were 
smaller  than  the  magnitude  of  the  earth,  every  thing  unsustainable,  unpermis- 
sible,  we  have  said,  and  more  along  with  them,  they  should  fall  in  it ;  for  the 
shadow  of  the  earth  -would  be  continually  growing  and  leaping  from  the  earth 
out  to  the  si^here  of  the  high  stars,  and  it  would  darken  the  greater  part  of 
them ;  and  an  eclipse  would  happen  to  the  planets  in  every  month ;  and  the 
eclipse  of  the  moon  would  hold  during  the  night,  as  he  says.  Well  then,  as 
we  have  never  seen  the  like  of  this,  and  as  we  have  not  heard,  and  as  we 
have  not  found  it  written,  it  must  be  that  the  magnitude  of  the  sun  is  not 
smaller  than  the  magnitude  of  the  earth ;  and  what  I  say  is  manifest  from  this 
figure  down  here". 

[This  remarkable  Astronomical  Ti-act  does  not  appear  to  have  been  yet 
investigated  by  scientific  sciiolars.  A  specimen  has  therefore  been  selected 
such  as  to  show  one  of  the  many  diagrams  with  which  it  is  illustrated.  It  is 
a  beautiful  vellum  MS.,  of  eight  leaves,  in  the  finest  style  of  handwriting.] 


[HH.]      (HH.)  MS.  in  Trill.  Coll.  Dub.  [H.  2.  7.1  (circa  a.d.  1400),  fol. 
196,  a. 

[This  volume  consists  of  a  collection  of  Genealogical  and  general  Historical 
Tracts  and  Poems.  It  is  known  by  the  name  of  the  Book  of  Hi/  Maine,  be- 
cause the  chief  portion  of  it  is  devoted  to  Tracts  and  Poems  concerning  that 
district  of  Connacht,  and  the  History  of  the  O'Kellys  and  O'Maddens,  its 
Princes, — of  which  the  most  important  pieces  were  published  by  the  Irish 
Archaeological  Society,  in  1843.  The  passage  selected  for  fac-simile,  as  a  spe- 
cimen of  the  MS.,  is  from  another  portion  of  the  volume.     It  is  as  follows : — 

SeoAti  O  "OubAjAin  •oa  lAini  in  [translation.] 

•ouAn  -po.  "  Seoan   0  Dubhagain  that  made 

tliis  poem. 

■pl-obAlt)  cubllA  CbAnn A  11  eibb,  "  Sweet  trees  are  the  Clanna  Neill, 

tnsbnpc  11  ApAb  x)'An  ipmein  "  ^at^t  ^''^■^^'^'''''''  °^  *^^  *''^" 

ppeniA  pinemilA  pipi  "  Roots  of  the  true  vme, 

l^eAliinA  nA  hAip-opigl.  "The  bulb-roots  of  the  High-King- 

[(a)  Herb-garden ;  in  the  original  text,  ■L«5bu]\c ;  put  by  transposition  for 
tulj-gunc ;  from  Unb,  an  herb  or  plant,  and  ^o]\j:,  a  garden  or  field.] 


EXPLANATION  OF  TUE  FAC-SIMILKS.  659 

(II.)  "  Book  of  Lecain   [R  I  A.]  (a.d.  1416),  fol.  19,  a.  a.  [<i.] 

[See  passage  in  APP.  No.  XXXII.  (p  522).] 

(JJ.)  Same  Book  (a.d.  1416),  fol.  77,  b.  b.  [JJ] 

[See  passage  in  APP.  No.  X.  (p.  497)]. 

(KK.)  Same  Book  (a.d.  1416),  fol.  155,  a.  a.  [s^k.] 

[See  passage  in  APP.  No.  1.  Cp.  4G2).] 

The  Fac-Simile  contains  a  sentence  more  at  the  beginning  than  the  pai=sage 
prmted  in  the  App.,  as  follows  :  (after  which  tlie  passage  in  the  App.  is  to  be 
read  in  continiiation) : 

1n  con-oetg  bAj^m  l,Aicneoi]i  i]"  ecA]\5Ai]\i  lAj'in  iribt).   .  .  . 

[translation.] 
"  The  Degree  of  Comparison,  with  the  Latinist,  is  the  Distinction  [or  Sepa- 
ration] with  the  File.  .  .  . 

[The  word  Condelg  is  the  ordinary  Irish  for  what  tlie  Latinists  call  the  Three 
Degrees  of  Comparison ;  while  the  Philosopher  or  Poet's  word  for  it  is  Etar- 
gairi,  which  liowever  has  Seven  Degrees  or  distinctions.  The  Tract  from  which 
thi*  passage  is  taken  is  an  ancient  Treatise  on  Grammar,  comparing  that  of 
Gaedliilic  with  the  Latin  ;  and  this  passage  is  part  of  a  lengthened  explanation 
of  the  diiferent  systems  of  Comparison  in  the  two  languages.] 

(LL.)  "  Liber  Flavus  Fergusioiatm"  (a.d.  1434).  [ll.] 

[See  passage  in  APP.  No.  XL.  (p.  529J).] 

(MM.)  "  Book  of  Acaiir  [E.  3.  5.  T.C.D.]  (circa  a.d.  1450),      [mm] 
fob  21,  a. 

[See  passage  in  APP.  No.  XXVII.  (p.  511).] 

The  Initial  Letter  has  been  omitted  in  the  MS.  It  should  be  i.  It  was, 
perhaps,  left  in  blank  to  be  filled  up  by  a  scribe  specially  skilled  in  ornamental 
letters,  or  this  work  was  postponed  till  the  copyist  had  concluded  the  more 
ordinary  part  of  his  labours, 

(NN.)  "Book  of  Fernioy",  (a.d.  1467).  [nn.j 

[See  passage  in  APP.  No.  XVIII.  (p.  503.)] 


(00.)  MS.  in  Pv.I.A.  [43.  6.]  (a.d.  1463).  too] 

ISi^e-o  1^'  ■Cwy  "oo'n  Uije^^riA  .i.  i^ecc  inbtiAt)nA,  ocu]'  c^m 
yicic,  [octt-p  ceic-pe  cev  ocuy  mite].  5-  ^^  l/ici-p  *OoriinAi5, 
ocuj'  A  bocc  in  11uinii]\  Oi]a.  tliltiAin  TUac  An  t^eJA  cjtn 
ix]\ib]^ic,  tibeiAA  mojAce  pe-pibic 


GGO  EXPLANATION  OF  THE  FACSIMILES. 

[00.]  [translation.] 

"  The  age  of  the  Lord  is,  i.e.,  seven  years,  and  three  score  [and  four  hun- 
dred, and  one  thousand].  G  is  the  iJominical  Letter,  and  8  is  the  Golden 
Number.    Wihiam  Mac-an-Legha  qui  scripsit,  libera  morte  peribit". 

[This  MS.  consists  of  a  collection  which  includes  a  copy  of  the  FeJir^ 
Aem/usa,  some  Law  Tracts,  etc.  This  entry  occurs  in  fol.  11,  b.b.,  and  appears 
to  be  in  the  same  hand  as  the  preceding  part  of  the  volume.  It  seems  to  have 
been  Avritten  in  at  the  time  of  the  death  of  the  scribe  Mac-an-Legha. 

Mac-an-Leglm  (a  name  which  may  now  be  Enghshed  Mac  Kenlay,  and  is 
now  sometimes  Mac  Alea,)  was  a  professional  scribe,  and  was  the  writer  of  a 
Medical  Tract,  in  Irish,  now  preserved  in  the  Library  of  the  King's  Inns,  Hen- 
rietta Street,  in  which  the  date  of  the  MS.  occurs  as  14G3.  The  name  Mac 
an  Leglia  means  literally  "  Son  of  the  Physician".] 

[PP.]       (PP.)  Entry  in  "  leAbA^^  nA  h-Ui-oiie",  [R.I.A.]  ;  (a.d.  1470). 
[See  passage  in  APP.  No.  LXXX.  p.  570 ;  ("the  second  paragrapli). 

[QQ-]       (QQ.)  MS.  in  Trin.  Coll.  Dub.  [H.  1.  8.].  (15//i  Century);  fol.  1 , 
col.  1. 

[See  passage  in  APP.  No.  XXXII.  (p.  517).] 

[KR-3      (RR.)  Same  MS.  {Ibtli  Century),  fol.  1,  col.  4. 
[See  passage  in  APP.  No.  XXXII.  (p.  518).] 


tss-]       (SS.)  "  Book  of  Lismore".  (15^A  Century.) 
[See  original  in  APP.  No.  XCIV.  (p.  594).] 

[TT]       (XT.)  Memorandum  in  "  \ueA\iA\\  1116^1  'OunA'Ooigne" ;  [R.I.A.] 
{Ibtli  Cent.,  or  circa  a.d.  1500). 
[See  passage  in  APP.  No.  XIX  (p  504).] 

[uu]      (UU.)  MS.  in  Trin.  Coll.  Dub.  [H.  3. 18.].  (a.d.  1509),  fol.  47,  a. 
[See  passage  in  APP.  No.  IL  (p.  472),] 

n-v]      (VV.)  MS. in  Trin.  Coll.  Dub.  [H.  1.  8.] .(16^/i Century), fol.114, 
b.b. 
[See  passage  in  APP.  No.  XLIL  (p.  533).] 

[WW.]      (WW.)  MS.  in  Trin.  Coll   Dub.  [H.  3. 17].  {\m,  a?id  16th,  Cen- 
tury), col.  765. 
rSeo  passage  in  APP.  No.  XXY.  (p.  508).J 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  661 

(XX.)  MS  in  Trill.  Coll.  Dub.  [H.  1.  19].  (a.d.  1580)  (at  a.d.      [xx] 
1256) 
[See  passage  in  APP.  No.  LIII.  (p.  530.] 

(YY.)  Hanclwiiting  of  Micliael  O'Clery ;  (vellum) ;  [in  tlie  (Au-      [vv.] 
tograph)  MS.  of  Ann.  IV.  Mag.;  R.I.A.,  fol.  1.] 
[See  passage  in  APP.  No.  LXVII.  (p.  543).] 

(ZZ.)  Signature  of  Michael  O'Cleiy ;  [same  MS.,  fol.  2.]  t^z] 

[See  passage  in  APP.  No.  LXVII.  (p.  544).] 

(AAA.)  Handwriting  of  Cucogry  (Ciicoi^ciMce)  O'Clery,  (vel-    [aaa.j 
Imn)  ;  [same  MS.,  fol.  550.] 
[See  passage  in  APP.  No.  LXVIII.  (p.  544).] 


(BBB.)  MS.  in  Trin.  Coll.  Dub.  [H.  1.  18].  {circa  a.d   1600);     [hcb.] 
(fol.  113;  or,  in  old  ink,  140). 
[See  passage  in  APP.  No.  XXXII.  p.  (519).] 


(CCC.)  Handwriting  of  'OuIjaIcac  niAC  'Pii\bip5,  [H.  1.  18.,    [ccc] 
T.C.D.].  (a.d.  1650),  fol.  234  a. 
[See  passage  in  APP.  No.  LXIV.  p.  542.] 


(DDD.)  Handwriting  of  Cucogry  (Cucoi5C]\ice)  and  Micliael    [ddd.] 
O'Clerj^  [Paper  MS.,  (Autograph)  copy  of  Ann.  IV. 
Mag. ;  R.I  A.,  vol.  1,  p.  80.] 

Aoi-p  CjAioi'c,  1316. 

Ao^•\^'  Cpioi'c,  mite,  c]\ic1ie"o,  <\'oec1i,  <x  ye. 

StuAi^eAT)  mo-p  "oo  cionot  La  pe-oliiTiTo  Ua  Concoli)Ai-|A  im 
mhAc  peo]\Aii',  ocii-p  im  5^iAttAili)  lA]AchAi^A  ChonnAchc. 
IxAnjACA^A  50  UochA]\  mlionA  Coinx)eA'6A.  UAinig  1ltiAit)]ii 
mAC  CAUAit  til  ChoncolbAi^i,  Hi  ChonnAchc  inA  ha^aix)  "0011 
teic  oite.  II0  iri^eA-o  ioinAi]\eA5  eAC0]i]iA,  juji  |io  liieAlJAit) 
|."0]i  1xuat6i\i.  II0  inAjilDAX)  e  bvi'O'oein,  ociii"  "Oiaihtiaiu  ^^^bt 
illAC  'OiA]iiiiArA,  cijeA^iiiA  tnbuije  l/Ui^i^,  ocuj-  Co]\inAC  1TIac 
CeceA]inAi5  ci^eAixnA  CbiA]i]iAi5e,  co  I'ochAi'oe  ebe. 

nioiifboijeA-o  ■00  cionob  Ia  'Peibini  o  cConcob)Ai]\,  be  tlKvc 


G()2  EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES. 

[DOD]  'peo|AAi|',  ocuf  te  5<^^^<^i^  lA]',tAip  ChonnAcc.  Uocc  "ooib 
50  UocAjx  IlloiiA  ComiieAt)A.  11iu\t6]ai  tUv  CcncobAi]!  1xi 
ChoniiAciic  x)o  "oul  iiia  iiajato  Vion  a  i^ocpAicce.  1oinAi]\ecc 
•00  co]A  eAcco]\]AA.  l3]MfeA*6  i:o]a  Uuato^m  ;  e  -pein  'oo  mAi\t)A-6, 
octi-p  HA  niAicep  ete  'oon  'ou'L  pn  .1.  'OiA|AriiAic  '^aXA.  IIIac 
'OiAjimAtrA  njeApiiA  llloi^e  tuiiicc,  Co]\bmAC  IIIac  CeiccA-p- 
riAij,  cAoi-peAc  CiA^i^AAige,  ocu]"  -pocAToe  cite  "o'tiAii^lib  a 
gliAtt-occtAC,  ocu]"  A  muiiiui]\e  i^Ain^AeA-OAiji. 

[translation.] 

"Age  of  Christ,  1316. 

"  Age  of  Clirist,  one  thousand  three  hundred  ten  and  six. 

"A  great  host  was  assembled  hj  FeidhUmidh  O'Conor,  togetlier  with  Mac 
Feorais  (Birmingham),  and  with  the  English  of  West  Connacht.  They 
came  to  the  Causeway  of  3Ioin  Coindeadha.  Ruaidhrl,  the  son  of  Calhal 
O'Conor,  king  of  Connacht,  came  against  them  on  the  other  side.  A  battle 
was  fought  between  them,  and  Ruaidhrl  was  defeated.  He  was  killed  himself, 
and  Diarmait  Gall  Mac  Dermot,  Lord  of  Magh  Luirg,  and  Cormac  Mac 
Cethearnaigh,  Chief  of  Ciarraighe  (in  Connacht),  and  many  others. 

"  A  great  host  was  assembled  by  Feilim  O'Conor,  by  Mac  Feorais,  and  by  the 
English  of  West  Connacht.  They  came  to  the  Causeway  of  AFoin  Coin- 
neadha.  Ruaidhrl  O'Conor,  king  of  Connacht,  went  against  them  with  all  his 
followers.  A  battle  was  fought  between  them.  Ruaidhrl  was  defeated ;  he  was 
killed  himself  and  these  other  nobles,  on  that  occasion;  wSiXaoXy ,  Diarmait  Gall 
Mac  Dermot,  Lord  of  Mugh  Lnlrg,  Corbmac  Mac  Celthearnaigh,  Chief  of 
Ciarraighe;  and  many  more  of  the  gentlemen  of  his  Gallowglasses,  and  of  his 
own  particular  people". 

[The  two  first  Unes  (dates)  and  the  second  paragraph, — all  in  a  larger  and 
wider  hand  in  the  original, — are  in  the  handwriting  of  Michael  O'Clery.  In 
the  space  left  by  him  in  the  MS.  the  first  paragr.  in  the  facsimile  (SluAigeAT) 
moi\,  etc.)  is  written  in  by  Cucoigchrice  (or  Cucogry).  It  will  be  found  to 
be  the  same  entry  (though  in  different  language,  and  perhaps  taken  from  some 
different  authority),  probably  inserted  by  mistake.  This  repetition  is  accord- 
ingly omitted  in  Dr.  O'Donovan's  edition  of  the  Annals,  whicli  is  printed  from 
this  autograph  copy.] 

[EEE.]      (EEE.)  Handwriting  of  ConAii\e  O'Cleiy;  [Paper  MS.  (Auto- 
grapli)  copy  of  Ann.  IV.  Mag.;  R.I.A.]. 

>Aoi-p  C]\^of^c,  1433. 

Aoty  Cpo-pc,  nule,  cecpe  cet),  c^uocacc,  a  c^ai. 

CoccA'6  mop  eici]\  cenet  cConAitt  a^U]'  Go^Ain.  Ua 
'OoiTiriAi'Li,  IliAtl  ^AjAb  mAC  Uoin|TOeAtb<Mg  An  ponA  conA 
f-oc]\Ai'oe  "oo  ■out  ipn  *Ouil!)cpAn  -oo  conjnAiii  Ia  1VJac 
I1it)ibin.  11a  tleilt,  .1.  Go^An,  "oo  -otit  i^tuAJ  ino]\  ibleniriAin 
111  'OomnAibt,  AJtii"  ITI1C  lli-otin.  UAinic  x)nA  111ac  *Ooin- 
riAibt  nA  hAtbAn  co  ccoblAc  m6]\  hi  ccoiii-OAib  lli  lleifL  "oo 
congnAiii  Iai^. 

[translation.] 
"  Age  of  Christ,  1433. 

"  Age  of  Christ,  one  thousand  four  hundred  tliirty  and  three. 
"A   great  war  [broke   out]   between  the   Cinel-Conaill   and  tlie  [Cinel-] 


EXPLANATION  OF  THE  FAC-SIMILES.  G63 

Eoghain.  O'Donnell,  [that  is]  NiaJl  Garhh,  the  son  of  Turlogh  an  Fhiona, 
marched  with  his  forces  into  Duibhthrian  [DuflTerin]  to  assist  Mac  UkllnUn 
[JMacQuillin].  O'Xeill,  that  is,  Eoghan,  set  out  v.itli  a  great  army  in  pm'suit 
of  O'Donnell  and  MacUidhUin.  MacDonnell  of  Albain  [Scotland]  arrived  at 
the  same  time  with  a  large  fleet,  and  went  to  where  O'Neill  was,  to  aid  him". 


(FFF.)    Handwriting  of  John  O'Donovan,  LL.D.,  M.R.I.A.     [pff-] 
(18G1.) 

"Oo  JAb  "RuAToi^i  0'ConcobAi]i  ■|\i5e  ContiAcc  A511]'  t:i]\m6in 
Gi]\eAnn,  -oo  bjAig  jii^v  ^lAtt  \\\  Oi^\giAtt,  \\\  llli-oe,  A^uf  ]\i 
l)]\ei]:ne  "66;  a^u-j'  5<M]\mceA]\  ]n  d]\eAnn  uite  x>e  Yaii 
Cj^eAtichu]";  ^i-oeA-o  ni  ]\Aibe  Ann  acc  ]\i  50  biriieA-pAbjiA,  TnA|A 
AUA  ]\i  A  ]\Ai'be  ni6]\An  -o'uAi^^tib  e-i]AeAnn  aj  cti]A  in  a  a^ai-o. 

[translation,] 
"  Ruaidhri  0' Cotichobhaif  assumed  the  sovereignty  of  Connacht,  and  the 
greater  part  of  Erinu,  since  that  the  king  of  Oirghiull,  and  the  king  of  Mklhe, 
and  the  king  of  Breifne  submitted  to  him  ;  and  he  is  called  king  of  all  Erinn 
in  the  histories ;  however,  he  was  a  disputed  king,  that  is,  a  king  who  was 
opposed  by  a  great  many  of  the  nobles  of  Erinn". 

[From  Dr.  Geoffry  Keting's  Hist,  of  Ireland,  at  a.d.  11G6. 


(GGG.)  Handwriting  (small)   of  Eucrene  O'Curry,  M.R.I.A.     Cggg.] 
(1848). 

CAin  in  'OoninAi^  Annj^o. 

1S  6*6  in]^o  ■|:o]\ii]'  diAnA  in  "oomnAij  "ooi'  ]:iic  ConAlb  iriAc 
Coebimnne  "oiclniAit)  "oia  Aitic-|u  "oo  lloini,  Aguf'  1\o  -pciub  a 
Iaiii  i:ein  a]'  in  eibiixit  \\o  yc]\ib  Iaiii  'oei:o]Anim  a  pAtDnAip 
ye\\  mine,  aju]^  ]\o  tAt)  1:0)1  Atcoi]i  pecAi]i  -dp-pcAit  i-p  in 
Roim. 

[translation.] 
"  The  Law  of  Sunday  here. 

"  Here  is  the  true  knowledge  of  the  Law  of  Sunday  which  Conall,  son  of 
CoelmidM,  brought  [home],  who  went  on  his  pilgrimage  to  Kome;  and  which 
his  own  hand  wrote  from  the  Epistle  which  the  hand  of  God  wrote  in  Heaven, 
in  the  presence  of  the  men  of  Heaven,  and  cast  upon  the  altar  of  Peter,  the 
Apostle,  in  Rome.] 

[Erom  the  MS.  H.  2.  16.,  T.C.D.,  (the  YeUow  Book  of  Lecain,)  col.  217.] 


(HHH.)  Handwriting  (laraje)  of  Eugene  O'Curry,  IM.R.I  A.     [hhii.] 
(1848). 

Aengu-p  A  liAenAcli  nime, 
I'un'o  ACA  A  bechc  ^a  ti^e, 
^Y  A  jninx)  -oo  cIiuai-o  a]i  coaI 
1)'  m  Aine  co  nAem  neAin. 


QQ4:  EXPLANATION    OF    THE    FAC-SIMILES. 

[''HH.]  1S  A  CiuAin  ei-onedi  ^o  aIc, 

111  CtuAni  Gix)necli  iao  A-oiiAchr, 
hi  CtuAin  Ci-oiiech  ^\.A]\  c]Ao-pp, 
]\o  teg  A  -I'Alnni  a]\  ciio]y. 

[translation.] 
•'  Aengus  in  the  Assembly  of  Heaven, 
Here  are  his  tomb  and  his  bed  ; 
It  is  from  this  lie  went  to  death, 
In  the  Friday,  to  holy  Heaven. 
"  It  was  at  Cluain  Eicllinech  he  was  educated, 
It  was  in  Cluain  Eidhnech  he  w^is  interred  ; 
In  Cluain  Eidhnech  of  many  crosses 
He  first  read  his  Psakus". 

[From  Leabhar  Mdr  Duna  DoighM,  (R.I.A.)  fol.  43,  b.  b.] 


(A.)    MS.  in  tlie  "Domhnach  AirgicF',  [R.I.A.].  (temp.  St.  Patrick  ;  circa  a.d.  480.) 

cci>cU)T?fictivmi  tisq*  ocf dam 4 
i^ev GJ^ clones xvii  C^ciclajqicl 
iilSqi^totrRaTiSmiy^ct^OTTe  t>ai)i2 


V^.,  J    I   »  '^v^ 


} 


K^^ 


(E.)    MS.  in  the  "  CaCiach".  (6th  Century,  MS.  attributed  to  St.  Coium  C>"Ke'.) 

'TP  <3r.*  lT>tTircciTijexw<uwtyTOcLrne- 

V^vroTrtocm  otJU  er^T  ir»firrwr>^epwrTt'sxt>tjrerwrtTrTTrrj 
<5:  -p^TctersziticoefT  aotxtmc^xm  rno-TTwn  e«m 


t/3 

v^-+ 

o 

\^]C 

1 

\t     S 

<r 

?i 

■1- 

S       S. 


p  I 
I  ! 


d^ 


4- 


'  H.)     ■'  book  CI  iJimma",  fT.C  D.].  (circa  a.d.  6l'0.) 


(I.)      "  Book  of  Dimma",  [TCD.].  (circa  a.d.  620  ) 


(J.)     Memoranclum  in  "  Book  of  Dimma",  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620  ) 


(K.)     "  Book  of  Dimma",  [T.C.D.].  (circA  a.d.  620.) 


i?r 


h 


(L.)     "B»ok  of  Bimmt",  [T.C.D.].  (circa  a.d.  620.) 


'fetter  -pC|\ipcum-=- 


(M.)    Erangellstariam  ofSt.  i^e/inst,  [T.C.D.].  (circa  a.d.  690.) 


^ 


yc^Y  YiCWi^  ^i^hl-  tiPi'Hmr^rtffiffH^itii 


(H.)    EvangellsUrlnm  of  St.  Moling.  [T.C.D.].  (circa  a.d.  690.) 


b 


l 


,rs 


fe     5^ 


3 


t*% 


5^1. 


mlliftrfs 


^1 

V 


I 


Pi 

If] 


•tVo 


o  ^"^  ?r  ^      _^  'S.  XT,      ^ 

^  t  H  ^  ^  'S  >^  ^^r  "^ 

^  ^    ^     .    ?    S    V^  ?~JF    ^ 


i 


M 


(R.)    Entry  in  "  Book  of  Armagh",  [T.C.D.].  (m»de  temp.  Brian  Boroimhi,  a.p.  lOOJ.) 


nut  r^oTvf^  a^r^n^^i 


rS.)     ■'  leabhar  na  h-Uidhri",  [R.I. A.],  (circa  a.».1190.) 


&7i3?.coc6r,co^.7hi7*Ciltt.7D6ce--^ 
^t<ic<KiXii:.'jCoco}^t^v\of^  ir)c 


(T.)     "  Book  of  Leinster",  [H.  2.  18. ;  T.C.D.].  (circa  a.d.  U30.) 


(U.)    "  Book  of  Leinster",  [H.  2.  18. ;  T.C.D.].  (circa  ad.  1130.) 


h 


*OttWW<^^-"H-l«5^.r  ij . 


,/r< 


^otn^l^  eqp:^  til  e<?5rtr4^/W5^tni(m*^t) 


(V.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dub!.,  [H.  2.  ir,.]    (a.d.  1300.) 


C(tfl<ft3. 


dfewpnl' 
TWxnwn.TKK) 


^t,^# 


I 


tf^f. 


1  «-i  l&r?  fi£' 


10 
(Z.)    "  Book  of  Ballymote",  [R.I.A.].  (a.d.  1391.) 


s 


Tins'  life  ^c  fto6e<fn  \iceDD  tncwttcutr^ 
fi^coipfwi  tfi^c^ittcle  ocrtficottoac?  :kd^ 

^^•1 05t4n  tn  o^uKtD  tn<iciaiii  tiD<lt;Ki 
ix^  c3K^»|c.^7KJDC05tiB<t  ccffxaxormxto 

aiH  \3^rKticc6  leffiTiopa^t^^ 

TiO)xdtm)  twcTio^ooiJftiio  0^ 
xi  A  \ .  ^/eyioxiTbiio  sew  ^ttitnytd  ^>cutr_ 
OTKttI  ^tKfc  tiQ-  cfnti  ^  oooitem 

rfpicotTalt 


<AA  )     "  Yellow  Book  of  Lecain"  [II.  2,  IG  ;  T.C  D.].  (circa  a  D.  1390.) 


(BB.)    "  Yellow  Book  of  I>cai>r\  [II.  2, 16 ;  T.C.D.].  (circa  a.d.  1390.) 


(t;C  )     "  leahhar  Mor  Thina  Doighre".  (called  "  Leabhar  Breac"),  fR.I.A.].  (circa  A.D.  1400.) 

[t^ .  4^1  ^em  ^ffe  ^  Tnerr 
TmtrwrhtDDOTne. 


12 


k"  ~   ^    d  f  y 


^ 


too-s  5- 


n 


t 


bill's  v^ 


I 


13 


(GG.)    MS.  in  Roy.  Ii-.  Acad.  (Astronom  :  Tract ;  cirea  a.d.  1400.) 


(HH.)    MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  2.  7.]  (circa  a.d.  1400.) 


14 

(U.)       ■■  Book  ot  Lecain".  [R.I.A.].  (a.i>.  14-16.) 


xoc 


(JJ.)       '■  Book  of  J.ecain",  [R.I.A.].  (a.d.  1416.J 

n'geTDet-i4yut4t^co 


(KK.)     "  Book  of  Lecain\  [R.I.A.].  (x.J>.  1416  ) 

rpTr  5D^Trp<itnf*4m 


(LL.)     "  Liter  Flavus  Ffcrgusiorum".  (a.d.  1434.) 


\ 


15. 

(MM.)    "  Book  of  Acaiir,  [E.  3.  5. ;  T.C.ri.].  (circa  ad.  U50  ) 
(NN.)    "  Book  of  Fermoy".  (a.d.  1462.) 


(00.)     MS.  in  Roy.  Ir.  Acad.  [43.  6.]  (a.d.  J4«7) 

.^  ^ti  Mir  tDTTt  fT*i  4hoy  Jtvhn  oxf\      . 

(PP.)     Entry  h\  Lealftarna  h-Uifihri,\R.l. A.. i.    (a.d.  1470) 

^5{)fipt|4rtlttrro6"ccr^^if  4t|tedB^ 


(QQ.)     MS.  in  Trin.  Coll.  Dubl.  [H.  1.  8.].  (loth  Centur>'.> 

f  ocp\irrzui 


16. 


r^ 


I  1 

u 

-I        f 


1 


.2.5  f' 


(YV.)    MS.  in  Trin.  Coll.  DuW.  [H.  1.  8. J.  (ICth  Century.) 

17 

OjcA/  ^oji  wiji  yjler  1^lf  1^  '1'YO  ^f 

ywxiXfKC^  ^n(vcAym^  xy^m^v^-jvSiii, 

.^.  >4So  teto*vtt^-^T2il^  ^4cfiec  tn4k5 
-f24it?t^4^*jsn4p>t5ft44fo^^t045f^ 

-^-rr|£i?i4'gtw4Y 


I 


16. 


•Mill 


m 


^ 


fi 

Ml 

o    o 


'f 


o 


13. 


I 


t  f  ^^  '^  ^  I 


20 


^f If  1^  a 


.-r 


s 


•J  -sr  V-  g-rv    2:   £  V- 


■H^' 


20 


ITF  **tC  r-!n    ri-  JT'-^^^ 


a 
-^'v^ 


f 


21. 


I 


22. 


(CCC.)     Handwriting  of  Duald  Mac  Firbis,  [H.  1. 18. ;  T.C.D.J.  U.d.  1660.) 


23. 


If 

V. 

4 


! 

r 
i 


24 


25. 


•vo 

1- 


26. 


-^  t-^  4  J  ^    U 


P    ^  ?r^  VS  r^   4r 

-V-  ^  ▼-""    r.,^f^-r^      *- 


-St^ 


665 


INDEX. 


Aaron  and  the  priests,  369 

Abban,sono{UaCor7naic,3S'2lA'pp.C>lG 

Abraham,  and  the  Patriarchs,  368 

Absolution  ;  Canon  on,  372 

Academy,  Museum  of  the  Koyal  Irish, 
321 

Acaill,  the  Hill  of  Screen,  29,  47,  230, 
264.— the  Siege  of  [App.  589  n.— 
Book  of,  47,  49,  [App.  511,  512 

Acoll,  or  AicelJ,  daughter  of  Cairpri- 
Niadh,  49,   [App.  514,  515 

Accomplishments  of  ladies  in  ancient 
Erinn,  279 

Achadli,  Ard-,  100  [App.  641, 

Achadh  CowfliVe  (Achonry),  101 

Achadh  (field)  [App.  495 

Achadh  Leithderg  (in  Farney),  69,  72 

Acres,  lands  measured  by,  396 

"Acta  Sanctorum  Hiberniie",  Col- 
gan's,  143  [see  Colgan.] 

Adamnan,  Saint,  342. — grandson  of 
Atinni  [App.  608. — Extract  from 
Life  of,  423,  [App.  629,  (and  see 
647.)— Vision  of,  424,  [App.  629.— 
His  Life  of  St.  Cohan  CUle,  342, 
350,  407,  408 

Adam's  Race,  388 

Address  to  the  Eeader,  prefixed  to 
O'Clery's  Re'nn  Rwghraidhe,  165, 
[App.  551. 

Adhair,  Macjh,  401 

Adehn,  William  Fitz-  [App.  603 

Adhna,  son  of  Uiihir,  chief  Poet  of 
Conor  Mac  Nessa,  45,  218,  383. 

Adonis;  Diannaid  O'Duibhne,  the 
Fenian  [App.  467 

Adventures,  Of  the  ;  (Echtrai).  [His- 
toric Tales,  No.  10],  283 

Ae=rAo,  177. 

Aedan,  the  Poet,  217. 

Aedh=Aodh,  177. 

Aedhagan ;  {Flann  Mac),  151 

Aedh  Allan,  Monarch  ;  130,  420 

Aedha,  Mac  ;  {Sitric,  son  of),  331 

Aedhan  Mac  Gabhrain,  K.  of  Scot- 
land, (a.d.  570),  414,  417,  [App. 
589  n. 

Aedh  Bennan  [App.  590  n. 

Aedh  Cliabhghlas  {Aedh,  the  gray- 
bodied),  401 

Aedh;    C'olman  Mm;  son  of,  414. 


Aedh    Dubh    O'Donnell,  407 

Aedh  Engach,  ("  the  Valiant"),  419 

Aedh,  K.  of  Tirconnell,  (1237),  401 

Aedh  Mac  Ainmirg;  50,  218. — Mon- 
arch, (A.D.  694),  232.— killed  (a.d, 
594),  [App,  583  n. — Domlinall,  son 
of,  333 

Aedh  Mac  Neill,  364,  [App.  610 

Aedh  Mem,  420. 

Aedh  Oirdmdhe,  (Monarch,  a.d.  793- 
•  817),  363,  —  and  the  Enchanted 
Goblets  [App.  532 

Aedh  Ruadh  ;  Tale  of  the  Adventure 
of  Macha,  daughter  of,  283 

Aedh  Ruadh;  (O'Donnell),  22,  70, 396. 
406,  407,  417.— Life  of,  22,— Aedh 
Ruadh,  son  of  Badurn,  70 

Aedh,  the  son  of  Colgu,  420 

Aengoba,  or  Oengaba,{a.t}ieT oi Aengus, 
363  [App.  610 

Aengus,  son  of  the  Daghda,  45, 478  n. 
—  Gabuadech,  48;  [and  see  Oengus] 

Aenghus  Ua  Flainn,  399 

Aengus  oi Brugh  naBoinM;  The  Four 
Kisses  of,  [App,  478 

Aengus  Cede  De,  Mac  Aeii-  Ghobhann, 
12,  17,  26,  53,  76,  163;— his  Pedi- 
gree, 363,  [App.  QlO.—Felire  of, 
351,  363,  [App.  611  et  seq.— Invo- 
cation in  Felire',  365,  [App.  610 

Pedigi-ees  by,  353,  359,  363.— Li- 
tany of,  289,  294 ;— on  the  Festival 
of  St.  John  the  Baptist,  429;— 
Scdtair  na  Rann,  of;  21,  360. 

Aengus  Mor,  K.  of  Scotland,  55 

Aengus    0^ Domhnallain,  334 

Aengus  OUmucadh,  death  of;  poem 
on,  241 

Aengus,  son  of  Natfraech  [App.  586 n. 

Aengus' s  tribe,  50 

Aengus  Tirech,  209,  213 

Afiiliation,  St.  Patrick's  law  of,  225 

Agad^agat,  177 

Agallamh  an  da  Shuadh,  "Prophecy" 
in  the,  383. — Passage  in  [App.  616 

Agallamh  na  Seanoi-ach,  307  [App. 
694 

AgrariaLex,  the,  of  the  Gaedhils,  lOn. 

Aherlow  [Eaiharlagh'],  211 

Ai^Aoi,  177. 

Aich^,  Battle  of  [App.  621 

43 


6QQ 


INDEX. 


Aicher  O'Troighthigli,  346 

Aicilf,  47,  49  [App.  511,   512  (and 

see  AcailT) 
Aicm€,  Triuchadh  an-;  (in Kerry),  448 
AiDEADHA ;  or  OiTTE,  ("  Tragedies", 

—Historic  Tales,  No.  6),  273 
Aidhn^,  (JJi  Hachrach  of),  125 
Aiqlmech,    Cuan    Snamha  (Carling- 

ford),  287 
Aiffle,    Cruachan ;   (Cruach  Patraic) 

423  [App.  G29 
Ailb,  the  plain  of,  63 
Ailbhe,    daughter    of    Cormac    Mac 

Airt;   194. — poem  by,  [App.  466, 

476. — Tale  of  the  Courtship  of,  by 

Finn  Mac  CumhaiN,  283 
Ailbhe,  Magh ;  Battle  of  (a.d.  903), 

420,  [App.  467 
Ailbhe,  St. ;  of  lumlich  (Emly),  374 — 

Ills  Pilgrimage,  382 
Ailbhine,  (now  Delvin),  Ford  on  the, 

282 
Aileach,  133. — Destroyed  by  Muir- 

cheartach  O'Brien,  400,  405.— Eoof 

of,  made  of  oak  from  Cratloe,  401. 

— the  stone-builders  of,  222 
Aikll  [see  also  AiliU\  Finn  ;  Flidais, 

wife  of,  [App.  585  n. 
Aikll  (father  of  Seancha),  218 
Ailell  (see  Oilioll)  Molt,  88-9  [App. 

484,  &c. 
Ailell  (see  Oilioll)  Olum,  44,  &c. 
Ailell,  son  oi  Eoghan  ;  Elopement  of 

the  wife  of  [App,  590 
Ailenn  [see  also  Ailimf\;  Palace  of, 

367,  [App.  492 
Aileran  the  Wise,  350,  378,  etc.   (see 

Aireran^ 
Ailfinn  [Elphin],  175 
Ailgenan ;  the  O'Mearas  from,  210 
Ailiac  (qu.  Ailinn  ?),  222 
Ailian,  Solomon's  builder,  222 
Ailill  [see  also  AileW]  ;  Ugair^,  son  of 

(K.  of  Leinster),  421 
Ailill  Ain^,  son  o{ Laeghair€ Lorc,252 
Ailill  Flann  Beg,  B51 
Ailill,   (Prince    of    Leinster),     and 

Meadbh ;  marriage  of,  282 
Ailinn   ("  Ailiac") ;    Casruba,    stone- 
builder  of,  22^2 
Ailinn,  the  Rath  of;   Cricil,  builder 

of,  222 
Ailinn,  the  royal  palace  of  Leinster, 

222,  367  [App.  492 
Ailinn,  daughter   of   Fergus    [App. 

465, 472 
Airgetmar,  70  [App.  527 
Ai7ie(Cnoc),3l6,  [App.  486 
Aingen,  (Tain  Be,  or  Bo) ;  Tale  of  the, 

283.  [App.  586  n.,  587  n.,  589  n. 


Aingliin  (Tnis),  112 

Aingidy,  0';  211 

Ainle',  (one  of  the  Sons  of  Uisnech),275 

Ainmire,  sonof  Cellar,  363  [App.  610 

Aimnire  {Aedh  Mac),  50,  191,   218, 

232,  588.— Domlinall,  son  of,  333 
"  Air  an  da  Fearmuighe",   198 
Aireran    "  the  Wise"  of  Tamldacht, 

Saint,  379 
Aireran,  (or  Airenan),  the  Wise,  [of 

Clonard],  (Saint)  ;  350,  378  [App. 

608,  614 
^' Air^  Echta'",  ihe,  48. 
Airemh ;  Eochaidh,  54 
Airchinnech  ("  Erenach"),  290,  344, 

— a  lay  Airchinnech,  408 
Airchis,  or  Oirchis,   (the  word) ;  379 

[App.  615 
Airqhiall (Oriel):  Aedh  O'Caellaidhe', 

Bishop  of,  361 
AiRGNE  ("  Slaughters"),  ["  Historic 

Tales",  No.  4],  252,  260 
Airmedh,  son  of  Diancccht, physician, 

221, 250 
Airteach  [App.  547 
Airthir  (Coil I),  102 
Aitheack  Tuatha,  194,  230,  262,  453 

[App.  590  n.— Tale  of  the  Revolt 

of  the,  262 
AiTHiDHE,  of  the ;  ("  Historic  Tales" 

of  Elopements),  294 
Aithirne  Ailghesach    Q^ Aithirtie   the 

Importunate"),    218,    265-8,— his 

poem  to  Neidhe',  383  [App.  616 
Aithirne',  Tale  of  the  Death  of,  319 
Alacluaith,  the  (of  Britain),  88 
Alan's    (Archbishop)  Register ;    re- 
ferred to  [App.  603,  604 
Albain  (Scotland),  194  [App.  616.— 

Dathi  invoked  as  King  of,  285 
Albanach  0' Troighthigh,  (Domhnall), 

346 
Alban's,  Saint;  crozier  of  St.  Patrick 

at  the  monastery  of  [App.  603  n. 
Alexander  the  Great ;  Life  of,  25, 353. 

— SjTichronism  of  [App.  521 
Alexandria,  the  Bishops  of,  369 
Ale ;  vessels  of  fermenting,  309,  311 ; 

— vat  of  red,  388, — can  (escra)  of, 

[App.  621 
Allan ;  Aedh,  (Monarch,  a.d.  730),  420 
Allen,  Archbishop  [see  Alan];  603,604 
Allen  (Almhain),  191,313,  316 
Almhain  (Allen,    Co.   Kildare);  191, 

313,  316.— i^/H«   of,   395.— Hill  of 

Allen  [App.  480  n Battle  of,  191, 

389,  420 
Almhaine,  Bruighean  bheaqna  h-;  313 
Alphabets ;    Tables  of  (B.  of  Bally- 
mote),  [App.  470 


INDEX. 


667 


Alpine  gold,  310 

Alpine  Slountains ;  plunderers  from 
the  [App.  585  n. 

Alps ;  King  Dathi's  Expedition  to, 
and  death  by  lightning  near,  the, 
281, 288 

A/t  na  h-EiIti,  102 

.1/^  Tiqhe  Milk.  Cuirin,  102 

.4/?o(V(altar),  St.  Patrit^k's;  [App.624 

Altus,a  Romanconsnl,  277.  [App.6J:2 

"  Altus"  of  Colum  Cille,  the,  77  n.. 
352,  406 

Altars;  "  Cromlechs'"  never  [App. 
598.— ("table  at  the  east  end"),  397 

Altars  at  Rath  Archaill ;  Druids,  284 

Altar  Stone,  floating;  of  St  Patrick, 
393 

Ambrose,  St. ;  referred  to  by  Aen- 
gus,  368 

Amen,  amen,  397 

Amergin  Gluingeal,  45,  217,  448 

Amergin  Mac  Amah/atdh,  53 

Amhlaihh  (Awley),  403,  414  (219) 

Amhalgaidh,  Ibh-  ;  Clann  Fii'bis  his- 
torians, 219.— L^t-,  125.— r/;-,  126 

Amhalgaidh,  K.  of  Connacht,  330 

Amhra  (Elegy)  of  Colum  Cille,  29, 
177,  218,  406 

Amlaff,  the  sons  of,  403 

Amrois{Tuath),2,SQ 

Anann,  the  Paps  of,  309 

Anhuail,  Etal ;  Caerabar  Boeth, 
daughter  of,  426 

Andromeda,  parallel  story  to  that 
of,  280 

Anglo-Normans,  225. — invasion  of, 
414. — power  of  (after  a.d.  1172), 
234 

Aiimchara,  76,  ("  soul's  friend"),  333 

Annadh  0'2Iidreadhaigh,  100 

Annagh,  parish  of  (Kerry),  448 

Annalists  subsequent  to  Tighernach ; 
of  the,  74 

Annally,  Co.  Longford;  OTerrall's 
country,  219 

Annals,  the  Ancient,  52. — As  ma- 
terials of  History,  119. — the  future 
History  must  be  founded  on  the, 
445. — the  Latin  annals  (of  Multi- 
fernan,  Grace,  etc.),  52. — of  Boyle 
(so  called), 52,  81,  105  [App.  539.— 
of  Clonmacnoise,  52,130. — ofClyn, 
52.— of  Connacht,  104,  113,  114 
[App.  539. — ofDonegall;  or  of  the 
Four  Masters,  52,  140,  145.— of 
Grace,  52. — of  Inis  Mac  Nerinn 
(in  Loch  Ce),  wrongly  called  of 
Kilronan,  52, 93,  97, 114  [App.  541. 
—of  Innisfallen,  52,  75,  79. —of 
Kilronan,  52,   93,   97,   (113),   114 


[App.  540.— of  Loch  C^,  93,  95, 
[App.  534.— of  Multifernan,  52.— 
of  the  O'Duigenans  of  Kilronan 
(called  Annals  of  Connacht),  113, 
114.— of  Pembridge,  52.— Of  Tigh- 
ernach, 52,  62,  74,  90  [App.  517. 
—of  Ulster,  23,  52,  83  [App.  517 

Annhian  Mac  Aegan,  141 

.4w/-o///,  the,  241,  243 

Anster,  Dr. ;  translation  of  Fenian 
Poem  by,  306 

Anthony  (St.),  and  the  Monks,  369 

Antichrist,  398,  414,  419,  433. 

Antioch,  the  Bishops  of,  309 

Antiquarian  inquiry,  neglect  of,  1,  2 

"Antiquarian"  nonsense  about  pagan 
worship  [App.  586  n. 

Antiquity  of  our  genealogies;  credi- 
bility of  the,  205 

Antwerp  ;  Irish  MSS.  written  at,  356 

Aodh=Aedh,  177 

Aoi,  (Poet  of  TuathaDe  Danann),  217 

Aoi;  Magh-  [App.  564 

Aongus  Anternmach,  physician,  221 

Aos  dcina  ;  poets,  220 

Apocryphal  character  of  the  "  Pro- 
phecies", 410 

Apostles,  the  Hill  of  the  {Cnoc  na  n- 
Aspal),  361 

Apple-tree  in  Crec/Ai's  house,  311 

Apple-tree  over  Ailinn's  grave;  Ta- 
blets of  the,  [App.  465,  466 

Ara,  the  O'Briens  of,  236 

Arabian  Nights,  the,  (Lane),  296,  297 

Arainn  Island,  St.  Colman  of,  293 

Arann  Islands,  417. — "Arann  of  the 
Saints".  [App.  605.  —  Topography 
of,  [App.  630 

Archaill,  Rath,  284 

Archaeology,  Cliristian,  321 

Ardachadh{AxCi2ig\\),  100  [App.641, 

Ardan,  275 

Ard=^art,  177 

Ard  Brestine',  268 

Ard-choill,  (Co.  Clare),  176 

Ardee,  named  from  Firdiadh,  39 

Ard-Finain  (Co.Tipperary),  76 ; — St. 
Finan  of,  340 

Ard  Laghrann,  656 

Ardlemnachta ;  (Ard  Leamhnachta, 
New  Milk  HiU),  450  ;— Battle  of 
[App.  589  n. 

Ardmore,  St.  Declan  of,  340 

Ardnurchar  {Bail€-ath-an-  Urchuir), 
276  [App.  693 

Ard-Patrick,  Co.  Limerick,  308 

Ard-Righ,  218 

Ardsallas  (Co.  Clare),  236 

Ard  Ui  Liiinin,  170 

Argain  Chuirpri  Cinn-Cait  for  Saer- 

45  b 


668 


INDEX. 


clannaibh   h-Erenn ;   Story  of  the, 
262. — Argain  Dinn  Righ,  the,  257 
Argonautic  Expedition  ;  Story  of,  25. 
Argat  Ross,  449  ; — Liighdidh's  grave 

in,  [App.  479 
Arm  of  Saint  Lachiain;  Shrine  of  the, 
337 

Armagh,  desecration  of,  408. — Ca- 
tliedral,  etc.,  burned,  (1178 ;)  [App. 
602  n. — (See  Primacy  of  Ardma- 
cha),  399,  400. — Intruding  prelate, 
NkiU,  or  Nigellus  ;  [App.  602. — 
Book  of;  21, — Macutenius' notes  in, 

397 Canon  in,  373. — Sketch  of 

St.  Patrick's  life  in  Book  of,  347 

the  (original)  Book  of,  21.  —  the 
Culle/adh  of,  335,— Entry  in,  653. 

"  Armenians"  ;  "  the  large  size  of 
the  guileless"  ;  224  [App.  580 

Armorica,     [App.  502 

Arms,  etc.,  in  Museum  of  Royal  Irish 
Academy,  38  n. 

Arms  of  the  Firbolgs  and  TuathaDe 
Danann,  245 

Army,  Finii's  defensive ;  315. 

Arond,  stone-builder  of  Jerusalem,222 

Art ;  Ancient  Irish,  38  n. 

Art  Aenfhir,  "the  Lonely",  son  of 
Conn,  42, 43, 96,  386.— "Prophecy" 
ascribed  to,  391. — poem  of  [App. 
G22 

Art  Corb,  48 

Asal,  44 

Asail ;  Slight,  the,  453 

Ascaill ;  Glais  in  [App.  489,  490 

Ashburnham,  Lord,  25,  &c. 

Ash  (Mountain-),Court ;  the,  {Bridg- 
hean  Chaerthainn'),  313 

Aspal,  Choc  na  n-,  55 ;  Abbot  of,  361 

Assembly  in  Munster  under  Bishop 
Ibair  [App.  616 

Astronomical  Tract,  ancient,  657-658 

Athair  chaigh  chuimsigh  nimhe,  163 

Athairn^  {av  AitMrn^),i\\Q  poet,  176,- 
189,  218,  268,  383,  etc.  [App.  616 

Ath-an-Imok  (Ford  of  the  Sods),  282 

Athdiath  of  Ireland ;  the,  88 

Ath  CUath ;  DuhhUnn-,  146,  269 

Ath  Cumair,  (near  MuUingar),  33 

Ath  Truim  (see  Haile  Atha  Truim') 
[App.  604,  605 

Athens,  222 

Ath  Flrdiaidh,  (Ardee),  39 

Atlantic,  Expedition  of  the  Sons  of 
Ua  Corra  into  the,  289  ; — peniten- 
tial pilgrimage  into  the,  292 

"  Atlantis,  the"  ;  Story  published  in, 
36  n. 

Athlone,  named  from  story  in  the 
Tain  Bo  Chuailgti^,  40 


Ath  Luain,  (Athlone),  40 

Ath  Mdr,  40 

Ath  na  Beithighe,  102 

Ath    Seanaiqh    (Bally shannon,    Co. 

Kildare),  420 
Ath  Uinche  (theFord  of  Uinche'),B03 
Atinni,  grandfather  of  St.  Adamnan, 

[App.  608 
"  Attacots"  (Aifheach  Tuathd),  194, 
230.— Tale  of  the  Revolt  of  the,  262 
AurchaiUe ;  Drom,  382 
Ausaille;  Cill,  (Killossy),  344,  421 
Authority,   early  references  to  the 

Historic  Tales  as,  241 
Authorities  upon  our  early  History, 

441,  443,  445-6 
Auxihus,  373  [App.  612 
Awley  (Amhlaibh),  414 
Bachall  (see  Sciath  Bhachall),  331 ; 

(and  see  [App.  602). 
Bachall  Isu,  the,  104,  330, 338  [App. 

539,  600,  624 

Bacorbladhra,  (the  first  teacher),  217 

Bactrians  and  Parthians  of  common 

descent  with   the   Gaedhil  (from 

Magog,  son  of  Japhet;,  205 

Baculus  pastoralis  [App.  602  n.  (and 

see  Bachall  /.s«) 
"  Baculus  Jliesu"  [App.  600  et  seg. 
Badamar,  court  of  K.  Fiacha  Midi- 

leathan,  305 
Badger  Wood  (Ros  Broc),  302 
Badley,  Philip,  94  [App.  634 
Badurn,  70  [App.  527 
Buedan,  K.  of  Ulster  [App.  592  n. 
Bacrach,  the  Druid  of  Conor  Mac 

Nessa,  277,  [App.  642-3 
Baeth  (seeDcnrtfdd Bhaeth)  [App.642 
Baghach,    Brat ;  (Flag  of  Battles), 

401,  402 
Bail^,  (=hamlet),  40 
Bad(fan  Scdil,  the;  385,419,  [App.618 
Bailean  Mhoinin,MQ  [App.  607 
Baile-aiha-an-  Urchair,  (Ardnurchar, 

Co.  Westmeath),  276  [App.  593 
Bade  Atha  CUath,  88,  146,  269 
Bade  Atha  Trtdm  [App.  604,  605 
Bade  Bhricin  ("  Extasy  of  Bricui"), 

418 
Bad^  Chidnn,  the,  385,  419.  [App.617 
Bade'  Codlefoghair,  166,  170, 
Bade'  Mac   Bimin;    Tale   of,  [App. 

464  et  seq.,  472 
BadeMhoUng,  420,  [App.  628 
Bcdle  Mdr  Ui  Fhloinn  [App.  548 
Bade  Ui  Chleirigh,  22 
Bail€  Ui  Mhaoilchonaire,  21 
Bailldearg  {Eochaidh),  210 
Bainche,  or  Bainchne,   son  of  Dobru, 
Rath-builder  of  Emania,  222 


INDEX. 


669 


Bairnech  hill,  near  Killarney,  305 
Baiscni,  304. — Fint),  the  Grandson  of, 

392  [App.  G22 
Baitkh),  St. ;  18.— Story  of  [App.  532 
Balla  (Co.  Mayo) ;  St.  Mochua  of,  340 
Ballaa;hmoon,  Co.  Kildare  [App.  487 
Ball  Dearg  O'DonneU,  406 
Balhngarry,   Co.   Limerick ;     Disert 

Aengusa  near,  364 
Ballintogher  (near  Tullamoro),  449 
Balls  of  Gold,  426 
Ballyboghall  Church,  (near  Swords, 

Co.  Dublin)  [App.  603 
Ballyconnell ;       Toomregau,      near 

{Tuuiiii  Drecain),  418 
Ballymacmanus    Island    {Senait  in 

Loch  Erne),  84,  85 
Ballymote,  Book  of,  188,  &c. 
Ballyragget,    Co.    Kilkenny    QRakh 

Beothaigh,  near),  449 
Ballysadare,  County  Sligo;  (Traigh 

Eothaile,  near),  246 
Ballyshannon     (Co.    Kildare),  (Ath 

SeanaigK),  420 
Ballyshannon,     (Co.     Sligo) ;      Eas 

Ruaidh  on  the  Erne,  near,  284 
Bulor  "  of  the  stiff  blows",  247.—"  of 

the  Evil  Eye",  249 
Baku;   son  of  Buanlamh,  builder  of 

Bath  Breise,  222,  [App.  577. 
Baltinglass  {Bealach  Conglals),  232  ; 

[App.  586  n. — Dunbolg,  near  [Api>. 

588  n.— Tale  of  the  €ave  of,  283 
Bana,  (the  River) ;  [App.  489,  490 
Banhha;  13,  413.— Erinn,  219,  656 
Banshees,  (see   Bean   Sidhe) ;  36  n. 

[App.  504.— S/«,  the  [App.  599 
Ban,  Sliabh-  (in  Connacht)  ;  the  three 

Rosses  of,  426 
Bangor  (Co.  Down) ;  [see Bennchuir^, 

257,  374 
Bann,Mouth.  of  the,  (^Tuagh  Inbhet-)  ; 

[App.  475 
Banquets  (Feasa)  ;  Tales  of,  294 
Baoi^=boi,  11 '6 
Baoit/nn,   St.;  Poem   of  St.    Colum 

Cille,  to,  400,  406  [App.  625 
Baothghaledi    Buadh    Mac    Aegan, 

142,  151,  175 
Baptist,  St.  John ;  fiery  bolt  on  fes- 
tival of,  385,  402,  404 
Barbarous  custom  of  a  brain  trophy, 

275 
Bare,  Dun  [App.  589 
Bards,  248, — the  "  Contention  of  the, 

141 
Barnab,  stone-builder  of  Jerico,  222 
Barrdan,  Joannes  0',  323 
Barrow,  the  river  {Bearbha'),  302, 422. 

— St,  Eimhin  of,  351 


Bath,  medical  healing,  of  the  Tuatha 

DiS  Danann,  250 
Battle  of  ^Ica///,  230,  264 
Battle  oiAchadh  Leithderg  (a.d.331), 

69 
Battle  of  Aichi;  [App.  621 
Battle  of  Almhuin,   (a.d.  718),    191, 

389,  420 
Battle  oi  Ardhmnachta  [App  588  n. 
Battle  oi  Ath  Cumair  [App.  591  n. 
Battle  of  Ballyshannon,  (1359),  183 
Battle  of  BealAtha  DuUe{li>05),  407 
Battle  of  Bel  an  Atha  buidhe  (1598), 

417 
Battle  of  Bd-an-Droichit  [App.  548 
Battle  of  the  Boyne,  331 
Battle    of    Bernas,  the,  [App.  481, 

482  n. 
Battle  of  Bregh  [App.  621 
Battle   of    Brinlech,   in   Muirthimn^, 

[App,  587  n. 
Battle  of  Caenrai(,he,  189 
Battle  of  CennAbrat,  (II.century),187 
Battle    of   Ceann   Feabhrait,  (1579), 

395,  416 
Battle  of  Ceannfuait  (915),  421 
Battle  of  Ceann  Mara  (Kinvara),  303 
Battle  of  Cenntire  [App.  622 
Battle  of  cm  Eochain,  (1414),  395 
Battle  of  cm  Sosad,  or  Cm  Osnadh 

[App.  483,  586  n. 
Battle  of  Claire,  [App.  586  n. 
Battle  of  Clairinc,  [App.  621 
Battle  of  Clontarf,  233,  400 
Battle  of  Cnoc  an  Air,  312 
Battle  of  Cnoc  Samhna,  312 
Battle  of  Cnucha,  302 
Battle  of  Comar.  307 
Battle  of  Conachail,  101 
Battle  of  Corann  [App.  586  n. 
Battle  of  Craunagh,  69 
Battle  of  Cruachan  Bri  Eile',  (1385), 

395 
Battle  of  Crinna,  200,  [App.  593  n. 
Battle  of  CuaUgne  [App.  622 
Battle  of  CuilDreimn€,  329,  417 
Battle  of  Disert  O'Dea,  (1318),  236 
Battle   of  Downpatrick,  (1260),  235 

[App.  547 
Battle  of  DruimCriaigh  [App.  487,508 
Battle  of  Dunbolg,  (a.d.  594),  191,  232 
Battle  of  Eli  [App.  621 
Battle  of  Emania  ("  foretold"),  418 
Battle  of  Fidh-Ros  [App.  621 
Battle  of  Finntraigh  (Ventry- Har- 
bour), 308,  315 
'BsitWe  ot  Fossnd  [App.  481 
Battle  of  Gabhra,  304 
Battle  of  Geisill,  (b.c.  1975),  449 

(a.d.  1406),  395 


670 


INDEX. 


Battle  at  Gort  na  Tibrad,  395 

Battle  of  Kinsale,  396 

Battle  of  Leac  Bladhma  (1027),  414 

Battle  of  Liamhain  [App.  492 

Battle  of  3Iacha  [App.  621 

Battle  of  3Iagh  Ailbhe  (903),   420 

[App.  467 
Battle  of  Magh  Leana,  243 
Battle  of  Magh    Mucruimhe    (a.d. 

125),  43,  391  [App.  621 
Battle  of  Magh  Rath,  (a.d.  624),  50, 

191,  243,  418 
Battle  of  3Iagh  Slecht,  (1256),  101 

[App.  536 
Battle  of  Magh  Tuireadh,  241,  244 
Battle  of  Magh    Tuireadh    na    bh- 

Fomoraxh,  247 
Battle  of  Muirtheimn^,  319 
Battle  of   Ocha  or    Och^,  55,  88-9, 

App.]  484,  488 
Battle  of  Odhbha  (1072),  421 
Battle  of  Ollarbha,  307 
Battle  of  Rath   Chormaic  (atTara), 

402 
Battle  of  Ross  na  Righ,  (first  cen- 
tury), 187  [App.  589 
Battle  of  Saingel,  396 
Battle  of  Salchoid  (Sallyhead,   Tip- 

perary),  403 
Battle  of  the  Samair  [App.  485 
Battle  of  Seaghais  (a.d.  499) ;  [App. 

499 
Battle  of  Tailhiti,  448 
Battle  of  Tara  (978),  403,  404 
Battle  of  Uchbadh,  (a.d.  733),  130. 
Battles,  the  Flag  of;  {Brat  Bughach), 

401 
Battle  (with  the  Danes  near  Dublin, 

A.D.  917),  387 
Beag=^beac,  177 
Beagh,  Rath-,  449 
B€ Aingen,  Tain;  the,  283 
Bealach   Conglais  [see  Baltinglass], 

232,  283,  586,  etc. 
Bealach  na  Beithighe,  103 
BealAtha  Dade;  Battle  of,  (1505),407 
Bean-sidhe  (Banshee),  36  n.    [App. 

504 Sin,  the  [App  599 

Beannchuir  (Bangor,  Co.  Down),  170, 

374  -^—Mac  Uidhii;  abbot  of,  419 
Bearbha,  the  river  (Barrow),  302, 452 
"  Bearchan    Profetans",  412    [App. 

626,  etc.,  [see  Berchan'] 
Bearnan  Culainn,  (the  gapped  Bell  of 

St.  Culann'),  337 
Beathach,  ancestor  of  the  Tuatha  Di 

Danann,  244 
Bede  on  the  Picts,  450 
Bed,  four  posts  to,  311 ; — of  gold  and 

silver,     310; — of    Diarmaid    and 


Grainn^,  315  [App.  597. — iwda  of 
St.  Ciaran,  at  Clonmacnoise,  27 

Begfolad,  Tochmarc ;  Tale  of  the,  283 

Beg  Mac  D€  (ob.  a.d.  556)  ;  "  Pro- 
phecies" of,  399 

Beinn  Edair,  (Howth),  [App.  587  n,, 
588 

Beithe'  Lids  Nin,  the  [App.  471 

Belach  Duin ;  St.  Ciaran  of,  360 
[App.  608 

Belach  Mic  Uilc  [App.  508 

Belach  Mughna  (Ballaghmoon)  [App. 
487 

Belach  Conglais,  232,  [App.  586  ii.— 
Uath-,  283 

Be'l  an  atha  Buidhe,  Battle  of  (1598), 
417 

Be'l  an  Bheallaigh,  102 

Bei-an-Droichid  (near  Sligo);  Battle 
of,  [App.  548 

B^lchu  [App.  590 n. 

Bel  Dragcdn,  Loch;  427  [App.  G33 

Bd,  Eoghan ;  King  of  Connacht,  340 

Belgadan,  Mount,  245 

Belgian  government,  liberality  of,  174 

Belgium;  Irish  MSS.  in,  26,  232 
356. — the  Cathach  long  in,  331. — 
MSS.  lent  by  the  government  of, 
362.  [App.  647.— Irish  priests  take 
refuge  in,  356 

Bell, — of  the  kings,  the  (Clog  na 
Righ),  334. — "  the  voice  of  my  bell 
in  cold  lona",  400. — of  St.  Patrick ; 
the  Finn  faidhech,  337  [App.  631  n. 

Bells,  church,  413. — In  Museum  of 
R.I.A.,  etc.,  321,  336 

"Belle  Isle",  13allymacmanus  Island, 
[see  Sencui'],  in  Loch  Erne,  85 

Bel  S^ad,  Loch ;  426  [App.  633 

Belltain^,  pagan  Festival  of  (May- 
day), 286 

Benedict,  the  gifted,  369 

Benen,  S.  (St.  Benignus),  4,  373, 
[App.  612.— His  Life  of  St.  Pa- 
trick, 349 

Bennan,  Aedh  ;  K.  of  West  Munster 
[App.  590  n. 

Bennchur  (Bangor,  Co.  Down),  170, 
257,  374,  419 

Bennchcdr,  Cuil;  in  Ui  Fcdlghe',  365 

Benne  Brit,  43 

Beothaigh,  Raith;  iid 

Beremain,  the  Strand  of;  (near  Tra- 
lee),  305 

Berchan,  St. ;  of  Cluain  Sosta,  409 
[App.  626. — "  Prophecies"  of,  412. 
— Book  of,   353.-  Quoted  in   the 

"  Danish   Wars",  405 "  Berchan 

dixit"  (in  "prophecy"  ascribed  to 
St.  Moling),  421 


INDEX. 


671 


Bernard,  St. ;  his  Life  of  St.  Mala- 

chy  cited  [App.  602 
Bernard,  a  Danisli  cliief,  403 
Benias,  the  Battle  of.  [App.  481,482 
Berraidhe,  Ceann ;  (servant  of  Conor 

Mac  Nessa)  [App.  641-2 
Berry-juice,  a  bowl  of,  309 
Besom  out  of  Fanait ;  tlie,    420, 421, 

423,  426,  428 
Betham,  Sir  W.,  and  Sir  N.  O'l^^on- 
nell,  331. — account  of  the  Caihach, 
327 
Bethech ;  Diseri-,  364 

Bethlehem,  369 

Bkaet/i,  Doire  da,  276 

Biatach,  CHospitaller),  84 

B!l(f,  21a gh  ;  (MoviUe),  287 

Blllffh,  Raith ;  (Rayilly).     [App.  488 

Bindon,  Samuel,  174,  [App.  647 

Biographical  Dictionary  of  Mac  Fir- 
bis,  123 

Birchwood  used  for  tablets  [App,  470 

Birds,  fairy  ;  in  the  eaves  of  Credhi's 
Grianan,  310 

Bird,  fairy  (golden  head  and  silver 
wings),  333.  —  Fairy  transforma- 
tion into,  426.— Music  of,  334.— 
Birds  of  Baili,  the.     [App.  479 

Bishops,  Hill  of  the  (near  Cabin- 
teely);  {Tulach  na  n-Espuc),  382 

Bishop ;  punishment  of  a,  372 

Bissextile  Year,  427 

"  Black  Book"  of  Clirist'  Church,  re- 
ferred to  [App.  603 

Black  Maggot,  the  {Cro?n  Duhh) 
[App.  631-2 

Bladh.     App.  586  n. 

Bladhma,  Leac,  (Meath),  Battle  of, 
(1027);  414 

Blai,  48 

Blar  (father  of  Bole),  222 

Blathmac,St. ;  sonof  Flann,  Monarch, 
362.— Crozier  of,  338 

Blathnait.     [App.  590 

Bloc,  the  Druid,  388,     [App.  620 

Blod,  209 

"Bloody  Maggot,  the"  (O-omCrwac/*), • 
[App.  631-2  (and  see  103,  538) 

Blue  Mantles,  310 

Bluicne,  the  Druid,  388.     [App.  620 

Boar,  bare  rib  of  a,  presented  to 
Conn,  388 

Boat  of  Hides,  a  large  curach  or,  292 

Bobbio, ;  MS.,  formerly  in,  now  at 
Milan,  27 

Bochra,  11 

Bochna,  {Fiontan  Mac),  171 

Bodhhh  Derg;  the  fau-y.  426 

Boeth,  Coerabar,  426 

Bo  Finne,  Inis,  418 


Boi=Baoi=Bai;  177 
"  Boin ;  le  gacli",  etc.,  328 
Boinne;  Brugh  na-.     [App.  505 
"  Boinin  ;  le  gach  bohi  a",  328 
Boirche;  Cathair.     [App.  591  n. 
Bole,  sou  of  Blar,  rath  builder  of 

Cruachain,  222 
Bolg,  Ink ;  in  Loch    Techet  (Loch 

Gara).     [App.  547 
Bolg,  Magh;  murder   of  Fiacha  at, 

(a.d.  56) ;  264 
Bolt,  fiery,  on  the  festival  of  St.  John 

Baptist,  385,  402,  404 
Bo;  Mael  na  m-,  421 
Books  before  St.  Patrick,  Of,  4 
Books  of  Poetry,  the  Twelve,  301 
Books  of  Erinn ;  "  the  countless  hosts 

of  the",  368 
"  Book,  to  eyery,  its  Copy",  328 
Book"  ("  the  smallest),  9 
Books,  of  the  Lost,  1  et  seq.,  20. — 
Of  the  chief  existing  ancient,  181 , 
et  seq. 
Book  of  AcaiU,  47 
Book  of  Armagh,  21,  27,  343 
Book  of  Bally  Clery,  22 
Book  of  Ballymote,  9, 44,188, 215,  656 
Book  of  Bally  Mulconry,  21 
Book  of  St.  Berchan  of  Clonsost,  353 
Book  (Saltair)  of  Cashel,  19 
Book  of  Cluain  Eidhneach,  21 
Book  of  Clonmacnoise,  22 
Book  of  Clonsost  (^Cluain  Sost),  21 
Book  of  Connacht,  225 
Book  of  the  Dun  Cow  {Leabhar  na 

h-Uld/ire),  20,  182 
Book  of  Cuana,  19 
Book  of  Blmma,   (T.C.D.),    23,  27, 

335 
Book  of  Doir^  (Derry),  20 
Book  oi  Drom  Ceat,  21 
Book  of  Drom  Snechta,  13,  41,  656 
Book  of  Duhh  da  leith€,  19 
Book  of  Dun  da  Leth  glas  (Down- 

patrick),  20 
Book  of  Diin   Doighr€,  the   Great, 
(called   the  Leabhar  Breac),   31, 
190,  352 
Book  of  Durrow,  T.C.D.,  23 
Book  of  Feenagh.     [App.  503 
Book  of  Fermoy,  25  and  n.,  294 
Book  of  Flann  of  Dungeimhin,  20 
Book  of  Glenn  da  Locha   (Glenda- 

loch),  21 
Book  of  HyMany(i?)A  Maint),\2, 658 
Book  of  Hymns,  (T.C.D),  24,  343 
Book  of  Inis  an  Dtdn,  20 
Book  of  Invasions,  21,  S6,  168 
Book  of  the  Island  of  Saints  {Loch 
RM),  22 


672 


INDEX. 


Book  of  Kells  (T.C.D.),  23 
Book  of  Laws  (Senchus  Mor^,  16 
Book  of  Lecain  Mic  Firbhisic/h,  22, 1 92 
Book  o{ Lecain,  (the  Yellow),  125,  190 
Book  of  Leinster,  69,  186,  215 
Book  of  Leithghlinn,  (the  Long),  21 
Book  of  Lismore ;  [Note. — The  Cork 

part  of  it  has  been  restored  to  the 

original  Book  of  Lismore,  since  the 

delivery  of  these  Lectures.]  196, 199 
Book  of  Mac  Aegan  (the  Ked),  21 
Book  of  Mac  Brody,  22 
Book  of  James  Mac  Firbis ;    "  The 

Dumb",  125 
Book  of  Mac  Murrach,(the  Yellow),20 
Book  of  Saint  Mochtce,  19 
Book  of  Saint  Molaga  (the  Black),  20 
Book  of  Saint  Molinq  (theYellow),  20. 

— liis  Evangehstarium  (T.CD),  23 
Book  of  Monasterboice,(the  Sliort),20 
Book  of  Munster,  225,  237 
Book  of  tlie  O'Duigenans,  22 
Book  of  the  OTerguses ;  the  Yellow, 

("Liber  Flavus  Fergusiorum"),  76 

n.  [App.  531 
Book  of  Pedigrees  and  Genealogies  of 

Duald  Mac  Firbis,  120,  215 
Book  of  Sabhall  Phatraic  (Saull,  Co. 

Down),  20 
Book  of  Seanadh  Mhic  Maghnusa  (in 

Loch   Eirn€ ;  called  the  Annals  of 

Ulster),  22 
Book  of  Slane  ;  (the  Yellow),  20 
Book ;  the  Speckled,  (^Leahhar  Breac ; 

and  see  Great  Book  of  Dun  Doigh- 

rc);  31,  190,  352 
Book  {Saltair)  of  Tara,  9,  10,  11,  41, 

42,  204 
Book  of  the  Ua  Chonghbha.il,  13 
Book  of  Ulster,  225 
Boroimhe,  10,  5(j.— {Brian),  213,  214, 

231,  238 
Boromean  Tribute,  History  of  the 

Origin  of  the ;  Tale  of  the,  181,  230 

[App.  585  n.,  588  n. 
Borrisoole    [see    Burgheis  UmhaiW]. 

[App.  561 
Bothar-na-Bruiqhne   ("the   Eoad  of 

the  Court"),  259 
Bowen  {O'Cnaiinhvi),  211 
Bowl  of  berry-juice,  309 
Box,  ancient ;  of  St.  Molbu/s  Gospel 

(T.C.D.),  23 
Boyle,  Annals  called  those  of,  52,  81, 

105  [App.  539 
Boyne,     Battle    of     the ;     Domhnall 

O'Donnell  at   the  331 "Ford  of 

the  Sods"  on  the,  282. — Meeting 

at  the  mouth  of  the,  333.— Tale  of 

the  eruption  of  the.     [App.  531 


Braccan  {Berchan),  433 
Bragantia,  in  Spain,  447. 
Brahmins;  Gen.  Vallancey  and  the, 

366 
Brain;  Sruibh,  4:27  [App.  477 
Brain  of  a  conquered  warrior  made 

into  a  ball,  as  a  trophy,  275 
Bran,  211 
Bran  Dubh,  King  of  Leinster  (a.d. 

594),  232  [App.  588n 
Branch,  Itnights  of  the   Eoyal,   14, 

244,  270,  279  [App.  507,  637. 
Branfinn  (Sliocht),  211 
Brat  Baghach  (Flag  of  Battles),  401 

402 
Brat  Sliabh,  101 
Breacan,  Tale  of  the  Voyage  of  (a.d. 

405),  257 
Breac;    Leabhar  (so    called);    [see 

Great  Book  of  Dun  Doiqhr^~\,   31, 

181,  190,  352 
Breaqain,    Magh ;    (in    Tipperary) ; 

[App,  593 
Breaghach ;  Domhnall  (^O^Maeilsech- 

lainn),  387 
Breas,  herald  of  the  Tuaiha  Dg  Da- 

nann,  245,  247 
Breasail,     (K.   of  Leinster),    91. — 

Raiih-,  [App.  485,  and  n. 
Brecan  (sou  of  Partholan)  [App.587n. 
Bregh,  or  Breqia;  the  east  part  of 

Meath,  49,  63,  193,  259,  286,  409, 

451   [App.  620.— Battle  of  [App, 

621.— j\Iaqh  Muiredha  in,   451.— 

Tara  of,  409.  [App.  62Q,—  Oengus, 

("  of  the  poisoned  spear",)  King  of, 

44. 
"  Brehon  Law  Commission",  16, 17 
"  Brehon  Laws",  MSS.   of  the,   201, 

etc.  [and  see  "Laws",  "  Seanchiis 

M6r\  etc.], — example,  655 
Breifne',  102.— O'Rourkes  of,  335,  337 
Breise  (see  Bath  Breise^,  222 
Brenainn ;   Cluain  Ferta-,  [App.  477 
Brenan  Ban,  210 
Brenann  of  Birr ;  Legend  of    Saint 

[App,  532 
Brendan,  St.,  of  Clonfert,  399  ;— Life 

of,    340.  —  Pilgrimage,  382.  — the 

Navigation   of,   (Tale  of),  289.— 

Story  of  [App.  533. 
Brestine,  Ard-,  268 
Brelhibh  Neimhedh,  46,  (201),  219 

Tract  on  (in  B.  of  Lecain),  240 
Brettait,  Town  of,  349  (Loam  Bishop) 
Breusa,  Philip  de,  432 
Bria7i Boroimhe,  76,213,214:,23\, 653- 

4.— At  the  Battle  of  Sakhoid,  403 
Brian,  K.  of  Connacht ;  Genealogy 

[App.  499 


INDEX. 


673 


Brian  na  3Iurfha  O'Jiuairc,  194 
Brian  of  the  Battle  of  Nenagh,  212 
Brian,  son  of  Feabhall ;  Tale  of  the 

Adventures  of,  318 
Bricin,  St.,  48,  50,  418;— "  Prophe- 
cies" attributed  to,  418 
Bricrinn's  Feast,  193,346  [App.  637-8 
Bri  Eil€,  Cruachain, — Battle  of,  395 
Brigh  Ambui  (daughter  of  Senchadh, 

46 
Brigid,  St.,  of  Kildare,  369.— (goes 
to  Downpatrick  17th  March,  a.d. 
493  ;  dies,  a.d.  525 ;)  415.— buried 
at  Down,  410.— Lives  of,  339  et 
seq.,  342,  343. —  Conlaedh,  the  arti- 
ficer of,  338.  —  Poem  by  [App. 
616. — Visit  of  the  Seven  Bishops 
(of  Cabinteely)  to,  382.— Figure 
of,  323. 
Briyobhann,  197. — St.  Finnchu  of,  340 

422 
BrisleachMhorMhaigheMhuirthemhne 

(Battle  of).     [App.  587  n. 
Britain  ;  Christianity  in,  before  St. 

Patrick,  398 
Brittany  (Letavia)  [App.  502 
British  Museum,  MSS.in,  25.— Visit 

to,  in  1849;  345 
Britons;  "anger"  of  the,  224  [App. 

581 
Britons  of  Fotharta  (Forth,  Co.  Wex- 
ford) ;    poisoned   weapons  of  the, 
450 
"  Britons  of  Letka''' ;  the  [App.  503 
Briiiin,  Ui-,  414 

Broc ;  Eos  (Badger  Wood),  302,  392 
Brody,  141, 148,— Mac,  401  (^ste  Mac 

BriaddeudlKi) 
Brogaii,  St.  Patrick's  scribe,  308 
Bronaigh  ;  Cluuin,  [App.  538 
Bronze,  golden  ;  rods  of,  310 
Brooch  of  Maine'Mac  Durthacht  acci- 
dentally found  in  presence  of,  and 
claimed  by,  Aithirn€t\iQ  poet,  268 
Broom  out  of  Fanait;  the,  420,  421, 

423,  426,  428  [App.  632,  634 
Bronze;  vat  of  ale, 311, — bed-rods  of 

golden,  310 
Brtia  ideadJt  a ,  Mac-;  (MacBrody),40 1 

[App.  625,  etc. 
Brughaidh,  83 
Brugh  na  Boinne  [App.  505]. — "  The 

teeming  Bruglf  [App.  597 
Brugh,  the  fairy  mansion  of,  308 
Bruiqhean  Da  Choga  (see  JJa  Choga), 

260 
Bruighean  Da  Derga,  14, 185.    [App. 

618.— referred  to  by  Flann,  242 
Brussels,  Burgvmdian  Library,  26,— 
MSS.,  in,  232 


Buadhach,  Laeg/tair^,  275 

Buan   (see    [Tale    of]    Bade    Mac 

Buain),  464,  472 
Buan,  the  wife  of  Mesgedhra,  death 

of,  270 
Buanlumh,  222 

Biichet  {Dun  Buichei)  [App.  588  n, 
Buckingham,  Duke  of ;  slirine  in  pos- 
session of,  336 
Buffoons,  248  (Taulckinne,  App.  618) 
Baidhe  ChonnaUI,  425,  428  [App.  630 
Builders,  the  principal  ancient,  222, 

[App.  577 
Builder;  the  first  in  Erinn,  221 
Buildings  of  stone  in    Erinn,   Mac 

Firbis  on,  223 
Buirqheis  Umhaill,  178,  [App.  561. 
Buithe,  20,  23,  43,  53,  56   (and   see 

Flann  of  Monasterboice) 
Bunratty  Castle,  built  by  De  Clare, 

236 
Burach,  38  [App.  591  n. 
Burgkeis  Umhai/I  (Borrisoole) ;  Mo- 
nastery of,  178,  [App.  5G1. 
Burkes,  the,  wrote  in  Gaedhilic,  6  ; — 

the,  of  Clann  WiUiam,  422 
Burren,  212.— O'LocJdainn  of,  235 
Bursting    of    Lakes     (Toinadhnia) ; 

Historic  Tales  of  the,  294 
Butlers,  the,  wrote  in  Gaedhilic,  6 — 

Mac  Richard  Butler,  19. 
C ;  (of  the  sound  of  the  letter  c  in 

Gaedhehc),  48  n. 
Caah  (see  Cathach),  321,  327 
Cabinteely;  Tidach  na  n-Espuc,  near, 

382 
Cachani,  the  poet,  etc.  217 
Cabur,  stone-builder  of  Tara,  222 
Caech  {Rudhraighe),  109  [App.  539 
CaeilM  Mac  Ronain,  Poems  ascribed 

to,  301  et  se.q.  (see  CaUte) 
Caelain ;  Cluain-,  374 
Caelbad    (ancestor  of  Aengus    CciU 

De), a  Rudrician,  363  [App.  610 
Cael=Caol,  177. 
Cael    O'Neamhain,    308,  —  and    the 

lady  C redid  [App.  594 
Cael,  the  Strand  of  {Traigh  Cueil), 

311 
Caeluisg^ (Tadhg),  212 
Caehisg^,  "  Narrow  Water",  235 
Caemh  (Aedh),  210,  213 
Caemhghin,  St.  (Kevin),  of  Uleann  da 

Locha  ;  Life  of,  340 
Caenraighe,  189 

Caherass  {Cathair  Essa)     [App.  486 
Cahir  (Co.   Tipperary) :    Badamar, 

near,  305 
Catcher,  the  Druid,  217 
Cailitin;  the  sons  of  [App.  508,— ne-' 


074 


INDEX. 


I 


cromantic    arts    of   the    childreu 
of  [App.  587  n. 
Cdillin,   St.,   of  Fklhnacha  (Co.  Lei- 
trim)  ;    Life   of,   31,   340,   398.— 
"  Prophecies"  of,  398. — Shrine  of, 
337  [App.  625 
Cailte  Mac  Ronain,  301,  etseq.; — in 
a   foot   race,    [App.   587  n,— his 
poems,  311  [App.  594 
Cainioch,  209. 

Cairbr^,  217,— (see  0"Karbri),  323 
Cairbre  Cinn-Cait,  198,  230,  262,  264 

[App.  590  n. 
Cairbre  Lifeachair,  48,  72; — killed 
at  Battle  of  Gabhra,  304.— King 
of  Ciaraighe  Lnachra  (Kerry),  309 
[App.  597. — Finn  slain,  (a.d.  283), 
in  reign  of,  304 
Cairbr^  Nia/ear,    49    [App.  483  n., 

507  n.,  513 
Cairbre   Riada   (ancestor  of  Dalria- 

dans),  516 
Cairbrk,  son  of  Cor  mac  Mac  Airt,  386 
Cairbre,  the  satirist,  son  of  the  poet- 
ess Etan,  248 
Cairbrech  {Donnchadh,  O'Brian),  212 
Cairell  (Tiian,  son  of),  171 
Cairin  {Ui);   O'Meachuir  in,  147, 
Cairnech  of  Tuile'n,  St.,  336  [App.600 
Cairpr^Niafer,  49,  [App.483,507,513 
Cairpri  Cinn  C«iV,198,  230,262,264 

[App.  590  n. 
Cairpri  Niadh  [App.  515 
Cairthenn  Finn,  210,  213 
Caise',  (the  river),  389 
CaiseJ=za.  stone  fortress,  [App.  577 ; 

654 
Caisin,  209 

CaMach,  95,  407,  562 
Calbhach  Ruadh  0'Donnell,179,  407, 

etc.  [App.  562 
Calendar  {clar'i)     [App.  599 
"  Calf" ;  "  to  every  cow  her",  328  ;  — 
"  courting  over  a  living"  [App.  503 
Callaghan  (see  Cea/hichan),  200,  238 
Calphurnn,  father  of  St.  Patrick,  395 
Calwell,  Castle- ;  near  Caeluisye',  235 
Cambray,  MS.  at,  28 
"  Cambreusis  Eversus",  by  Lynch,  443 
Cambrensis,  (Giraldus),  431,432, — as 
to  the  BachaJI  Isu  [App.  602,  603. 
— Passages  from,  concerning  pre- 
tended "Prophecies",432,  [App.634 
Cam,    St.    Finan ;    of    Cenn  Eitiijh ; 

(King's  County),  340 
Cumm;  Conchobhar,  [App.  548 
Campion's  History,  (the  Bachall  Isu 

referred  to  iu) ;  [App.  603 
Candhsh  {O'Cuindlis),  192 
Can  {escra),  of  ale,  [App.  621 


Canons,  357,— of  St.  Patrick,  the,  373 

[App.   612. — as   to   absence  from 

Mass  on  Sunday,  372 — "  Canon" 

of   Fothadh  na   Canoin^,  364,  419 

[App.  610 
Cano,  the,  243 
Cantire,  Ceunn  Tire;   Cuchtdainn  in 

280.— Battle  of,  [App.  622 
Caogdach  [App.  494 
Caoihe',    [and    see    Caihe'},    200; — 

cousin  of  Finn  Mac  Cumhaill,  299 
Caoin,  Oirear,  287 
Caol=caeI,  177 

Capa,  the  first  doctor  in  Erinn,  2^1 
Capita,  son  of  Cinga  [App.  465 
Caradniadh  Teiscthe,  46 
Carbry ;  Granard  in  the  territory  of 

349 
Carew,  Sir  George ;  false  use  of  pre- 
tended "  prophecy"  by,  434  [App. 

636 
Carlingford    {Citan    SnamJia    Aigh- 

necli),  287 
Carlsruhe,  MSS.  at,  27,  28 
Carmogal,  311 

Cam,  of  the  daughter  of  Brian,  126 
Cam  Glas  [App.  477  n. 
Cam  of  Traigh  Eothaik,  the,  246 
Cam  OUltriaUaigh,  100 
Cam    Tighernaiylt    (mountain,    near 

Eathcormac,  Co.  Cork,)  267 
Cam  UiNeid  (Co.  Cork),  422 
Carpenters,  249 
Carraig  Locha   Ce,  96 
Carraig  Mhic  Diarmada,  96 
Carraig  0' g-Conaill(Co.  Limerick), 

212 
Carraig    Phatraic   (the    "  Rock    of 

Cashel")  [App.  623 
Carrignavar,  196 
Cartait  (the  only  Pictish  word  we 

have),  20 
Carihach,    214; — (called  Mochuda), 

the  Rule  of  St.,  374 
Carlhuinn,  209 

Carthainn,  Mac,  Saint,  324,  325 
Carved    silver   lintel  of    the   Lady 

Credlii's  door,  310 
Cas,  209,  213  ;— (a  box),  327 
Cashel;  SaUairoi,\^ ; — first  discovery 

of  the   site  of  [App.  485  n.— the 

Rock  of  (called  Carraig  Pliatraic'). 

[App.  623,—  ="  Maceria",  654 
Casruba,  stone-builder  o{  Ailinn,  222 
Cassidy,  [see  O'Caisid^^,  85,  86 
Castle  Conor,  223 
Castlefore,  {BaiU    CoilU   Foghair), 

166,  170 
Castle  Kelly,  Co.  Galway,  HI.    [See 

Errata] 


INDEX. 


G75 


Cathac/i,  the,  321,  327 

i'atlutir  Boirch€,  Slaughter  of;  Tale 

of  the,  261 
Cnthair  Conroi  (in  Kerry),  [see  Curoi 

Mac  Dah^']  ;   [App.  631  u.,  etc. 
Cathair  Mor,  68,  1G7,  208.— Eace  of 

in  Leinster,  208 
Cathairs ;  Eaths,  Forts,  and,  449 
Cathal,  26 
Cathal    Crobh  -  Dearg    Ua    Concho- 

bhair.  [App.  547 
Cathal  Mac  Finghuine,  King  of  Mun- 

ster,  (A.D.  720;,  238,  353 
Cathal  MacGiiirc,  84  ;  his  death,  84. 

[App.  533 
Cfl^^«/ O'Conor,  114 
Catha,    The   (Battles);    ("Historic 

Tales",  No.  1),  243 
Cathhadh,  45 
Cathbharr  O'Donnell,  179,  214,  331 

[App.599.— the  first  0'Donnell,214 
Cath  Chimic  an  Air,  312 
"  Cat-head",  Cairbre,  230,  262,  264 
Cathair  Mo'r,  68, 107,  208 
Catherine,  figure  of  Saint,  324 
Catholics  perbecvited  in  Ireland,  355 
Cathrach  Boirche,  Argain,  261 
Cathreim  Chonghail  Chlairin(/nigh,261 
Cathreim  Daihi,  the;  referred  to  by 

Flann,  242 
Cathreim     Thoirdhealbhaigh,    ("  The 

Wars  of  Thomond"),  195,  234 
Cavalry  fighting  at  Battle  of  Gabhra 

304 
Caves,  of  the  Tales  of  (  Uathu).  [His- 
toric Tales,  No.  9],  283 
CV,  Loch,  Annals  of,  97.  [App.  534 
Ce,  Raith  of  Beinn-,  [App.  591  n. 
Ceacht ;  Mac,  447 
Ceallach,  St.,  (son  of  Eoghan  Bel) ; 

[App.  532.— Life  of,  340,  [App.  647 
Ceallach  Mac  Curtin,  82 
Ceallachan  of  Cashel,  K.  of  Munster, 

[A.D,  934],  200,  238 
Ceann   Berraidli^,  servant  of  Conor 

Mac  Nessa.     [App.  642. — "  Ceann 

Berraidhe's  sovereignty   over  Ul- 
ster".    [App.  642 
Ceann  (or  Croni)  Cruach,  103.  [App. 

538 
Ccannfaelad,  47,  48,  49,  418 
Ceann  Feabhrat,  Battle  of;  395,  416 
Ceann  Fuait,  Battle  of  (915),  421 
Ceann  Mara  (see  Kinvara),  Battle  of, 

303  ;— Church  of,  292 
Ceann  Sleibhe';  Tale  of  the  Feast  of 

Conan's  House  of,  313 
Ceann  Tire',  Land's  End  ("  Canth'e"). 

in  Scotland,  280 ;—  Battle  of  [App. 

584  n.,  622 


Cearbhall,  132 

Cearmna,  Dun-,  427,  429 

Cearna,  the  Hill  of  ;  259 

Cearnach,   14 

Cearra  (Co.  Sligo) ;  Clann  Firbis 
historians  of,  219 

Ceasair,  the  lady,  13,  171,  225. — her 
female  physician,  221 

Ceasnaidhean  Uladh,  Tale  of  the,  37 
[App.  637-8 

Cecht,  Mac- ;  one  of  St.  Patrick's 
smiths,  337 

Ceileachair  MacConn  na  mBocht,\38, 
182,  185  i—Maelmhuir^  Mac,  182. 
[App.  570 

CejYe'De,  12,17,26,53,76,111,185,353 

Ceinnselach,  5 

Ceinnsealach,  Enna ;  (Eochaidh,  son 
of),  454 

Ceis  Corann,  Tale  of  the  Court  of,  313 

Ceisneamh  Inghine  Ghuill  [App.  623 

Ceithlenn ;  Lugh  Mac-,  388 

Cein,  Tadhg  Mac ;  Tale  of  the  Ad- 
ventures of,  318 

Cellach,  48 

Cellar,  son  of  Oengus,  363  [App.  610 

Cellrais,  108,  109 

Celtic  Society,  Miscellany  of,  207 

Cenannus  (Kells),  331 

Cenel  Chonaill,  183,  327, — the  his- 
torians of  the,  219,  [App.  570,  600 

Cenel  Eoghain,  the,  407; — the  histo- 
rians of  tlie,  219 

Cenel  Fhiachach,  (in  'Westmeath),163 

Cennabrat,  187 

Cennfaeladh  "the  Learned",  of;  47, 
48,  50. — cured  at  Tuaini  Drecain, 
4 18.— his  Tablets  ("Charta-Book"), 
[App.  472 

Cenntire' {see  Ceann-tire'),  280, — Bat- 
tle of,  [App.  584  n.,  622 

Censelach  [App.  482  n. — Enna  Ceinn- 
selach, 5  n.  454,  482  and  n. 

Ceolach,  42 

Cerbheoill  (Diarmaid  Mac  Ferghusa), 
55, 111 

Cerds  (gold ,  silver,  and  brass  workers) , 
249 

Cermna  Milbheoil  (the  three  sons  of), 
447 

Cerrbheoil,  (Diarmaid MacFerghusa), 
55,  111 

Cesair,  the  lady,  13, 171,  221, 225,  etc. 

Cesarn,  the  poet,  388    [App,  620 

Cet  Mac  Magach,  275 

Cethach,  Flann-,  398,401,402,421,426 

Cethur,  (or  Mac  Ceacht^,  447 

Chaerthainn,  Bruighean-,  313 

"  Chain- verse"  (Conachlcam),  365 

Chains  of  Silver,  426 


67G 


INDEX- 


Chairof  Credhi,  310 

Chair  of  the  chief  poet,  the,  383 

Chiurne,  Domhnach- ;  (qu.  Donnycar- 
ney  ?)  382 

Chaldeans,  the,  369, — tract  on  the 
Kings  of,  83 

Champion's  Extasy,  the  {Bail^  an 
Scdil),  385,  419 

Champions  of  the  Eoyal  Branch,  270, 
274,  279. — Cliampions,  Order  of; 
or  of  Knighthood  [App.  507 

Champions,  professional,  279 

Cliaracteristics  of  the  races  in  Erinn, 
223 

Charioteer  of  Cuchulainn:  Laegh^  278 

Chariot  of  C'o«(«Veil/o;-,  259. — of  Cu- 
chilainn,  281 — of  St.  Patrick  and 
St.  Fiacc  [App.  606 

Charlemagne,  the  Conquests  of  (tract 
in  the  Book  of  Lismore),  25,  200. — 
The  Triumphs  of  [App.  531 

Charms,  (Druidical  or  Medicinal),  28. 

"  Char ta- book"  of  Ceniifaeladh,  the, 
[App.  472 

Charter  of  Land ;  Oengus  O^Domhnal- 
luin  witness  to  a,  335 

Charter;  the  oldest,  of  the  land  of 
Niall,  423 

Charlhi,  {Magh  an),  [in  Scotland]  ; 
287,  288 

Chasuble  ("  perforated  garment"). 397 

Chess-playing  [App.  565 

Children;  dedication  of,  to  the 
Church,  372 

Chivalry,  a  vow  in,  280 — Vows  of, 
314. — Custom  of  (ladies  calling  on 
a  hero  of  the  opposite  army  to 
show  himself  to  them),  276 

Chonaill,  Tir-,  329 

ChonaUl  Gabhra,  Ui-,  (Co.  Limerick), 
316 

Chonckobhair,  Aideadk-,  274 

ChonnaUl,  Buidhe- ;  (and  Crom  Chon- 
naill)  ;  425,  428  [App.  630 

Chosgair ;  Tealadi  an  (Hill  of  the 
Victory),  451 

Christ  ;  Birth  of  (Synchronisms  of) 
[App.  509. — "  CR."  conti'action  for 
the  name  of,  366. —  Conchobur  Mac 
Nessa  accounted  the  first  martyr 
in  Erinn  for,  277. — Mystical  Inter- 
pretation of  the  ancestry  of,  379. — 
Kepresentation  of,  in  alto  relievo, 
323 

Christ-Church,  Dubhn,  the  "White 
Book"  of  [App.  603.— The  "  Book 
of  Obits.",  etc.,  of  [App.  602.— 
"  Black  Book"  of  [App.  603 

Christian  Period ;  Of  the  remains  of 
the  early,  32Q 


Christianity  in  Erinn  before  St.  Pa- 
trick, 397 

Chronicon  Ratisbonense,  the,  346 

"  Chronicum  Scotorum",  the,  120, 
126,  128  [App.  542 

Chronologists    and     Historians,  ■ 
EARLY ;  Of  the,  52,  53,  etc. 

Chronological  Poem  of  GiUa  Caem- 
hain,  55. — of  Eochaidh  O'Flinn,  69 

Chronology  of  Annals  of  Loch  Cif, 
101.— of  the  Four  Masters,  151 

Church;  altar  at  tlie  east  end  of  a, 
397. — and  State,  344. — Canon  on 
dedication  of  children  to  the,  372. 
— the  early,  in  Erinn,  320 

Clan,  son  of  OiUoU  Oluhn,  209  [App. 
593 

Cian,  the  son  of  Diancecht,  249 

Cianachta  Glinne  Geimhin,  147 

Ciaraighe  Luachra  (Kerry),  309 
[App.  697,  630 

Ciaran,  St.;  8,  41,  59,  197.— his 
Hand ;  Tale  of  the  Man  who  swore 
by  [App.  532. — of  BeJach  L>uin, 
350  [App.  608. — of  Clonmacnoise ; 
Life  of,  340,  342. — referred  to  in 
"  prophecy"  of  St.  Berchan,  417. — 
the  Rule  of,  374. — of  Duleek,  64, 
— of  SaigJiir  (King's  Co.);  Life  of, 
340,  342!— (Story  of)  [App.  531 

Cianaigke,  309,  597,  630 

Cidoin,  (or  Cidoini),  stone-builder  of 
Cii7-oi  Mac  Dcdre,  222 

Cildi,  Colum-  [App.  608 

an  AnsaiUe,  344,— (Killossy),  421,— 
{CUlAuxili)  [App.  606 

an  C/iaidhe,  15  i 

cm  Chluaine  (Co.  Galway) ;  St. 
Grellan  of,  840 

CillDara  {Druim  Criaigh)  [App,  487 

CillEochain;  Battle  of,  395 

cm  F'mche  in  Magli  Raighn^,  302       - 

cm  Gabhra,  17 

CiV/  Garad,  18. 

cm  Manchin  [App.  630 

cm  Mic  Creiche  (near  Inistimon), 
App.  630 

cm.  Monach,  344  [App,  606 

cm  Mosomog,  134 

cm  Rona'm,  22 

Cimbaoth,  63, — (Dr.  Todd  on  the  pas- 
sage in  Tighernach),  [App.  518 

Cinueth  O'Hartigan,  42,  49  (n,  28), 
53,  [App.  513,  643. 

Cin  Droma  Snechla,  13,  15,  41,  53 
[App.  501 

Cinel     Chonaill,    (O'Donnells),    the ; 
[and  see  CDornhnum'] ;  183,  219,  ' 
327  [App.  570,  600;— the  Calhach 
of  the  [App.  599 


INDEX. 


677 


Cinel  Eocjhain  (O'Neils  of  Tyrone) ; 

Historians  of  the,  219 
Cinel  Fiachaidh  [App.  593 
a  tiff  a,  son  of  Ros  [App.  465 
Cingris;  Pharaoh,  447 
Cinn-Cait,  Cairbre,  230,202,  264 
Cinnathrach  (Aengus),  209 
Cinnaiiin  (Aettffus),  209 
Cinneidig/i,  211,213 
Cinn  [or  Cetm]  Eitigh  (King's  Co.); 

St.  Finan  Cam  of,  340 
Ciothack;  Flann,  398,  401,  402,  421, 

426 
OV,  217,— stone-builder  of  Kome,  222 
Cis,  217 
Cifhruadh,  200 

Civilization  of  our  pagan  ancestors,  4 
Clachan  Mucadha,  101 
Claen,  ford  of  the  Z»/eat,  270,  275 
Cldir^;  Battle  of,  [App.  586  n. 
Clair ine;  Battle  of,  [App.  621 
Clanna-Nemheidh,  the,  217 
Clann  Cholmain,  the,  413 
Clann  ChonaiU,  the,  406 
Clann  Chuilein,  (in  Clare),  the,  234 
Clann  Ui  Mhceilchonaire,  the,  148 
Clann  William  ;  Burkes  of,  the,  422 
Clanchy  {Mac  Flanchadha),  210 
Clar  (Calendar?),  599 
Clare,  De,  234,  236  ' 

Clare,  the  chieftains  and  clanns  of, 
237. — Fenian  Tales  current  in,  299. 
— Topography  of  [App.  630 
Clarus  (Sanctus  Magonus)  [App.  608 
Classical  Teacher,  the{Fer-Leiffhinn), 

2  n..  9  n.,  56  [App.  495     , 
Classification  of  the  people  in  ancient 

Erinn ;  a  fixed  legal,  4 
Clathra,  or  Clara,  37 
Clear ;  Cape,  449 

Cleitcc/i,  the  enchanted  house  of,  308 
Cleitech ;    palace    of    Muircheartach 
Mac  Ere,  on  the  Boyne,  [App.  600 
Chith  (see  Cli),  9  n. 
Clery,  Book  of  Bally-,  22 
Clergy    the,  released  from   military 

service,  363 
Cli,  or  Chith  (column,  or  tree  of  a 

house),  9  n. 
Ch,  the,  241,  243 
Cliabhghlas    {Aedh);     \_Aedh,    "the 

gray-bodied"],  401 
Cliach  ;  Eochaidh,chief  oi  \_A-pTp.585n. 
Cliack,    harper    of    Smirdubh    Mac 

Snidil,  426 
Cliach ;  Loch  Crotta- ;  (Lake  of  Cli- 

ach's  Harp),  427 
Cliath,  Diibhlinn  Atha,  2G9 
Cliodlma,  the  Wave  {Tonn)  of,  306, 
307 


Cliii  Mail  [App.  480 

Clochar,  325 

Clock  na  Coillte  (Clonakilty),  306 

Clochar  (Co.  Tyrone),  325.— Bishop 

Erniedach,  of  [App.  608 
Clochair,    Oeiiach- ;    (Manister,    Co. 

Limerick),  305 
Che  Phutraic  (Bell  of  St.  Patrick), 

336,  337 
Clog=cloc,  177 
Clogher  (Clochar),  290 
Clog  na  High  (Bell  of  the  Kings),  334 
Clonakilty  {Cloch  na  Coillte),  306 
Clonard,  St.  Finnenof,  291,  340 
Clones,  Monastery  of;  (The  Domh- 

nach),  32o 
Clonfert    {Chain    Ferta    Brenainn) 
[App.  477.— St.  Brendan  of,  399 ; 
—Life  of,  340 
Clongowes    Wood  College;    Crozier 

at,  338 
Clonmacnoise,  352. — History  of  the 
Foundation  of,   58    [App.   517. — 
St.  Ciaran's  bed  (imda)   at,   27. — 
Annals  of,  130, — Authorities  used 
for,  137.— Crozier  of,  338. — Donn- 
ehadh    CBraoin,  Abbot  of,  419 — 
Prayer  of  Colga  Ua  Duinechda  of, 
379. — Turgesius'  -wife,  superior  of, 
400 
Clonsost  (Cluain  Sasia),B52 
Clontarf,  Battle  of;  "foretold",  400 
Clothar  (Clogher),  290 
Clothrann  {Ms-),  112 
Cloyne    {Cluain    Uamha)    "of    the 

Caves",  66 
Cluada  ;  Srath-,  [App.  591  n. 
Cluain  Bronaigh     [App.  538 
Cluain  Caelain,  374 
Cluain  Eidhneach,  21,26,364 
Cluain  Ferta  (Clonfert),  399 
Cluain  Fraoich,  110  [App.  539 
Cluain  Hi  Bhroin,  94 
Cluain  Mic  Ndis,  (Clonmacnoise)  ;  8, 

21,59,138,185 
Chiaitie' {see  Cill  Chluaine),  340 
Cluain  Sosta  (Clonsost),  352,  353 
Cluain  lorard  (Clonard),  170 
Cluain    Uamha     (Cloyne;    literally, 

"  Cloyne  of  the  Caves"),  66 
Clyde  ;  Strath-,  [App.  591  n, 
Cnamhchoill  (in  Tipperary),  385,  403 
Cnamhchoille  i  the  Coirth^-,  (Rock  of), 

385,  402 
Choc   Ain^,   (Knockany),    316,  317, 

486  n. 
Cnoc  an  Air,  Battle  of  (the  Hill  of 

Slaughter),  312 
Cnoc  na  n-Aspal;  Abbot  of,  361 
Cnoc  Grein^,  422 


678 


INDEX. 


Cnoc  LuiiH/e  ("  Knocklong")  ;  Drom 

Damhyhuire,  198,  200,  271 
Cnot  Samhna,  Battle  of,  312 
Cnucha,  Battle  of;   Cumhall,  killed  at 

the,  302 
Coast  Guards,  Finris,  315 
Cobal;  Eochaidh,  363  [App.  610 
C'obkthach  Cad  Breagh,  63,  208,  451. 

— killed  in  Dinn  Righ,  253 
Cohlai;  Druim-,  [App.  607 
Cochlan  (Mac),  163,— [Pedigree  of, 

App.  550 
Codan  Corinchisnech,  physician,  221 
Codiad^cotlad,  177 
Coelbad,  363  [App.  610 
Coerabar   Boeth,   daughter   of   Btal 

Anbuail,  426 
Coemghhi's    [S.  Kevin's],  Church  at 

Gleann  da  Locha,  367,  370 
Coga  (see  Da  C/ioga),    260,   [App. 

584  n. 
'^  Cogadh  Gall  re  Gaedhealaibh",  the, 

232 
Coidi^  O'Coicle,  102 
Coigedh  Shreing  [App.  563 
Coin  Eassa,  102 
Coilhfoghair,  (Baile),  166,  170 
Coire  Breacain,  257,  [App.  587  n. 
Coirthe  Cnamhchoille,  the,  385,  402 
CoinMDmrg  (the  Red  Pillar  Stone), 

of  Dathi,  288 
Cokely,  (OCoicle),  102 
Colamnafearb,  32 
Colgan,  Father  John,  26,  143,  [App. 

645. — Defended   against  Lanigaii, 

341,  345. — On   the  ancient  Lives 

of  St.  Patrick,  348 
Colgu;  Aedh,  the  son  of,  420 
Colgu  Ua  Dinnechda;  Prayer  of,  37'J 

[App.#615 
Col/a  Mac  Mahon  of  Oriell  [App.  557 
Colla   Uais,  55,  72,  167 —Race  of; 

Clann  Ferbis  historians,  219 
Collas,  the  Three :   CoUa  Uais,  Colla 

Meann,  and  CoUa  Fochri,  the  de- 
stroyers of  Emania,  72 
CoJhit,  Cruimthir ;  from  Druim  Roil- 

gech,  [App.  608 
Coll  Buana  ("  the  Hazel  of  Buaii"), 

270 
College  of  St.  Columba ;  the  Miosach 

at,  336 
College,  Trinity;  MSS,  copied   for, 

370 
Caiman  (see  Clann  Cholmabi),  413 
Colman  Mdr,  414 

Cohnan,  St.,  of  Arann  Island,  293, 350 
Colman,  St.,  of  Cruachan  Aigle,  423 
Colman  CSeasnan,  53 
Colman  Uamhach  [App.  608 


Coloured  thatch,  810 

Colpa,   447   (Inbliear   Colpa) 

Colptha,  200.— Bath  Colptlia  [App. 
603 

Colton's  Visitation,  Primate ;  Dr. 
Reeves'  edition  of  [App.  613 

Columba,  St.,  (Coli/m  Cllle);  forged 
"  prophecy"  of,  432 

Columbanus,  MS.  Commentary  on 
the  Psalms,  by  (at  Milan),  27 

Colum  Cille,  Saint,  17,  18,  41,  77, 
170,  218,339etseq.,342,  369,  399, 
407 ;— called  Cohnn  Cildi  [App.608 ; 
the  son  of  Feidhlimidk  [App.  608, 
— first  compiled  the  miracles  of  St. 
Patrick  [App.  501,  608.— Prayer 
of,  329  [App.  598.  —  "  Alius" 
of,  77.— Rule  of,  374  [App.  612. 
—  Cuilefadh  of,  332,  334  [App. 
599. — Crozier  of,  338. — his  Amhra 
218.— Copy  of  the  Psalms  by,  321, 
327.— Figure  of,  323.  —  his  burial 
and  exhumation,  410. — Judgment 
of  K.  Diurniaid  against,  328.  — 
Lives  of,  389  et  seq.,  342.— O'Don- 
nell's  Life  of,  407  [App.  540.— Pre- 
tended "  Prophecies"  of,  399,  432, 
[App.  625  et  seq.,  634-5,— Co/«w 
Cille,  and  the  Saints  of  Scotland, 
*  369. — pedigree  of,  360. — acquainted 
with  Beg  Mac  De',  399. — his  Poem 
on  Eochaidh  Mac  Eire,  and  on  the 
Battle  of  Magh  Tuireadh,  242 — 
the  Cathach  of,  330  [App.  598,  599 

Colony,  Immigration  of  a  (Tochomh- 
ladh) ;  "  Historic  Tales"  of,  294 

Coman  of  Ceann  Mara,^  Saint,  292 

Comur,  Battle  of,  307 

Comqull,  (son  of  Domanqori),  55, — 
Saint,  170 

Comhad,  212 

Comharba  (successor),  58,  325 

Comhghall;  the  Rule  of  St.,  374 

Commandments,  the  Ten  {Deich  m- 
Breithir) ;  [a  name  for  the  Penta- 
teuch,] 9,  31,  [App.  495 

Commons,  Committee  of  the  House 
of (1849),  345 

Comyn,  John;  grant  by  John  Earl 
of  Moreton  to  [App.  604 

Conachuil ;  BaXtle  of,  101 

Conacldann,  or  "  Chain -Verse'',  365 

Conaill,Cinel(see  Cinel  Chonaill),lSo, 
219,  327  [App.  599,  600 

Conaill,  Clann ;  heir  loom  of  the, 
183,  327,  219  [App.  599,  600 

Conaill,  Buidhe;  the,  425  [App.  630 

Conaill,  Crom ;  the  (ib.) 

Conaing's  Tower,  244  [App.  590  n. 

Conair€  Mdr  Mac  Ederscedil  (Mo- 


INDEX. 


679 


narcli  a.m.  5091),  U,  45,  54,  258, 

453,  [App.  618.— Date  of  the  reign 

of  [App.  509. — Ci(-(/Ius,  Master  of 

the  Hounds  to  [App.  586  n. 
Conaire  O'CIerlff/i,  148 
Comiire,  the  Rath  of  [App.  515 
Connll    Ceanutch,    14,  49,  226,  270, 

275,  279  [App.  514;— and  Bi-ldm 

[App.   590    n. — At  Ross  na    Bii/k 

[App.  589  n.— Death  of  [App.  483, 

587  n.— The  "  Eed  Route"  of,  319 
ConallDearg  Ua  Corra,  289 
Conall  Eachhuikh,  209 
Cunall  G(//6a«,288,— (Adventures  of), 

319,  328, 330.— Burial  of,(A.D. 464), 

398 
Conall  ("of  the  Swift  Steeds"),  213 
CoiniH"  Sciath-Bhachair,  331 
Conul/,  son  of  Amhalgiiklh,  330 
Conall,  son  of  Coelmuine,  at  Rome ; 

663-3 
Conall,  son  of  Niall "  Xaoi-ghiallach", 

360 
Conamhail,  son  of  Gilla-Arri,  403 
Conan  Mac  Morna,  317 
Conan^s    House    of     Ceann    Sleiblie ; 

Taleof  the  Feast  of,  313 
Conception  ;  the  Immaculate,  380 
Conchobhar,   oi;    St.    Ultan,    son    of 

[App.  608 
Conchobhar,  54,  96 
Conchobhar  Camin  [App.  548 
Conchobhar  Mac  Nessa  ;  -69,  etc.  [see 

Conor], — the  Vision  of  [App.  592n. 

—Tragedy  of,  274,  276,  458  [App. 

693,  636.— On  the  place  of  death  of 

[App.  593 
Conchobhar  na  Siubhdaind',  236 
Conchobhar,  son  oi Maelsechlainn,  346 
Conde're,  17  [on,  372 

Confession  and  Absolution ;    Canon 
Confey,    near    Lucan   (^Ceannfuait) ; 

Battle  of,  421 
Confessors,  assembly  of  3000  Father-, 

381 
Conga  (Cong)  ;  the  Cross  of,  338 — 

Magh  Tuireadh,  near,  245 
Congal  Claen,  50  [App.  586  n. 
Conghal    Claringneach    (^Caithreim') ; 

(the  Battles  of.  Tale  of),  261.— the 

Triumphs  of  [App.  591  n. 
Conghbhail,  Ua ;    Book    of   the,    13 

[App.  496 
Congliniie,  Mac ;  the  Poet,  353 
Conlaedh,  artificer  of  St.  Brigid,  338 
Conla  Ruadh,  Tale  of  the  Adventures 

of,  318 
Conloingeas,  (Cormac),  36,  etc. 
Conmach,  successor  of  St.  Patrick,  363 
Conmaicne,  101 


ConmaicneMaigheRein;  O'Duigenans, 

the  historians  of  the,  219 
Conn  "  Ced-  Cathach" ;  ("  of  the  Hun- 
dred Battles"),  the  birth  of  [App. 

531.  —  poems  on    300. — his  reign, 

453   (and  see  Bade    Chuinn,  and 

Bade  an  Scad)  [App.  618,  620.— 

"  Prophecies"  ascribed  to,  385 
"  Coim's  half"  (see  '■'■  Leath  Chuinn"), 

400,  etc. 
Conns,  the  three ;  407,  507, — the  son 

of;  [App  479,  507 
Con,  Loch ;    Paten  of  St.  Tighernan 

found  at,  338 
Conn-na  mBocht,  138,  182,  184,  185, 

[App.  570,  571 
Connacht,  Annals  of,  104,  113 
Connacht,    Fenians    of;    Goll   Mac 

Morna,  chief  of  the,  302 
Connellan's  edition  of  the  Annals  of 

the  Four  Masters,  150,  159 
Connery  ;  the  Abbe,  6G 
Connla  Mac  Ecliagan,  130 
Conor ;  Castle,  223 — diocese  of,  76 
Conor  Mac  Nessa,  69,  etc.  [and  see 

Conchobhar'] Adhna,  poet  of,  383. 

— Cormac  Conloingeas,  son  of,  260, 

275. — tract  on  the  Death  of  [App. 

533. — the  History  of,  453 
Conor  O'Beaghan,  82 
Conroy,  Florence  {O'Maelchonair^), 

[App.  644 
Conrui;  Aideadh-,  273 
Conry,  John,  98 
Consecrating  touch    of  the  crozier, 

the,  413 
Consecration   of   a  church;  ancient 

ritual  for,  357,  378 
Constantinople;   Oilen,  stone-builder 

of,  222 
Constantine    the    Great ;     Story    of 

[App.  532 
Consul;  Altus,  aRoman,277,[App.  642 
"  Contention  of  the  Bards",  the,  141 
Continental    expeditions   of    Ugaine 

Mdr,  451 
Continuation  of  Tighemagh,  by  3Iac 

Gradoigk,  74  [App.  529 
Contractions  appended  to  O'Clery's 

Glossary,  178  [App.  560 
Copenhagen,  no  fragments   of  Irish 

MSS.  found  in,  5 
Cooke,  Mr.,  of  Birr,  337 
Coolavin,    (Ciiil    0    bh-Finn),    145, 

[App.  546,  548 
"  Copy ;  to  every  book  its",  328 
Corcmn,  101.— Battle  of  [App.  586  n. 
Corb,  the  Poet.  209,  388.     [App.  620 
Core,  210 
Core  of  Caisel.     [App.  491 


680 


INDEX. 


Core,  the  son  of  Lughaidli,  Tale  of. 
[App.  469 ;— his  city,  [App.  623 

Corca  Laoi,  190 

Corcomroe  Abbey,  212,  234,  346 
[App.  630. — Founded  by  Conor 
O'Brien,  234 

Corcomroe,  the  O^Troightlnghs  of,  346 

Cork,  woe  to  the  people  of,  ("  Pro- 
phecy" of);  420,  421,  426,  428 

CoRMAC  Mac  Airt  ;  History  of  King, 
42,  43, — A  righteous  Judge,  10  n, 
— Description  of,  44  [App.  510. 
— Learning  and  legislation  of,  46- 
47. — At  Drom  Damhghaire  [App. 
589  n.  —Courtship  of  ^//6/(e',Daugh- 
ter  of,  283.— Tale  of  the  Adven- 
tures of,  318.— >SaZtoiV,  9,  41,  402, 
464,  656 

Cormnc  Mac  ChuUhnnain,  12, 53,  41 7; 
— K.  of  Munster  (a.d.  885),  238.— 
Killed  (a.d.  903),  420  [App.  467. 
—Killed  on  a  Tuesday,  405.— The 
Rule  of,  375,— his  Glossary,  17,  19. 
— on"T'eo</;ra"  and  ^^Tuighen",  384 

Cormac  Co)iloingeas,  36,  etc. 

Cormac  (see  Rath  Chormaic),  402 

Cormac  Cas,  Death  of,  312. — Race  of 
in  Thoraond,  208 

Cormac  MacLagliteghi,  68 

Cormac,  successor  of  Colum  Cille,  338 

Cormaic,  Mainister  ua  g-,  352 

Cormaic  (and  see  Ua  Cormaic),  70 
[App.  526 

Cormaic  Ua. ;  Abban,  son  of,  382 
[App.  616 

Cornutan,  381  [App.  615 

Corra,  Ua ;  Tale  of  the  Imramh  (Ex- 
pedition) of  the,  289 

"  Corrig  a  Gunnell"  (see  Carraig  0 
g-Conaill),  212 

Cosgrach,  211 

Costelloe,  Mac-,  [App.  548 

Cothirthiacus  (Patricius),  [App.  608 

Coihraighe,  another  name  for  St.  Pa- 
trick; [App.  623 

Couches,  310 

Courcy,  John  De;  (a.d.  1260),  235.— 
Porged  "  prophecies"  in  favour  of, 
431 

"Courting  a  living  calf";  [App.  503 

Courtships  [see  Tochmarca'],  "  Histo- 
ric Tales"  of ;  278 

Cow,  Book  of  the  Dun,  182 

Cow-Spoils  [see  Tdnu'\,  "Historic 
Tales"  of;  277 

"  Cow,  to  every,  her  calf",  328 

Craobh- Ogham     [App.  470 

Craebh-liuadh,  14 

Crafting,  the  first  harper  named  in 
history,  252 


Crann-tabhaiU  (sling),  the,  276 
Cratloe,  {Creataluch),  312,  401 
"Craunagh"  (Battle  of),  69 
"  Creas'';  Vallancey's  invention  of 

word,  366 
Creotalach  (Cratloe),  312,  401 
Cre'dhi,   daughter  of    Cairbre,  K.   of 

Kerry,  308,  etc.  [App.  594 
Credibility  of  our  earlier  history,  67. 

— of  the  ancient  genealogies,  205 
Credni,  the  mound  of   [App.  514 
Credo,  412,  [App.  627 
Creiche,  Mac;  Life  of  Saint  [App.  630 
Creidn^,  worker  in  metals  to  King 

Nuada,  247 
Creinhthainn,  Ua,  territory  of,  325 
Criaigh,  Druim  (  Cill  Darci),  Battle  of ; 

[App.  487,  508. 
Crimthann  Sciath-beI,4:50[ATpY>-  589 n. 
Cricil,  son  of  Dubhchruit,  builder  of 

the  Rath  of  Ailinn,  222 
Crbiudi,  48 
Crimhthainn,  (Aodh  Mac-),18G,  [App. 

571       ' 
Crimthainn,  FeiJdhimidh  Mac;  K.  of 

Munster  (a.d.  824),  238,  362  [App. 

623 
Crimthan,  5  n.,  54 
Crimhfhann  Mor,  189.  —  granduncle 

of  King  Dathi,  285 
Crimhthann    Nia    Nair   in    Britain, 

[App.  589  n. 
Crimhfhann  Sciath-bel    [App.  589  n. 
Crimhthami's  daughter  Eithne  "  Uu~ 

thach",  or   "the  Hateful"    [App. 

483,  586  n. 
Crinna,  200;  Battle  of    [App.  593  n. 
Crithinbd,  221 

Crobh-Dearg,  Cathal,  101   [App.  547 
Crochan,  King's  County  {Cnta chain 

Bri  File),  395 
Crofton ;  Duald  MacFirbis  unfortu- 
nately slain  by  a,  122 
Crogh    Patrick   {Cruach    Phatraic'), 

423,  etc. 
Cro'in^;  Loch-,  312 

Cro7n  Chonnaill,  425,  428     [App.  630 
Crom  Cruach,  103;— the  site  of  it,  103, 

[App.  538.— "The Bloody  Maggot" 

[App.  631-2 
Cromlechs,  graves  vulgarly  so  called, 

247,  315     [App.  597 
Cromwell's  barbarous  rule  in  Erinn. 

127 
Cronins,  the  (O'Crdnin);   descended 

from  the  Druid  Mogh  liuitk,  272 
Cronan  of  Roscrea,  Saint,  335 
Cronchu,   son   of    Rdnan,  (father   of 

CaeilM),  307 
"  Crook-headed  staff",  (crozier),  397 


INDEX. 


681 


Crooiu,  Co.  Limerick,  305 

Cro ;  Jiath-,  416 

Cros-Doire-  Chduin,  101 

Crosses  in   Museum  of  R.I.A.,  etc., 

321,  336.— of  Co»f/a,  338 
Crotta  C/iach,  Lodi ;  (Lake  of  CUaclCs 

Harps),  427 
Crott,     SUabh-    (the    Mountain    of 

Harps),  427 
Crozier  ("  crookheaded  staff"),  397. 

— of  St.  Patrick  (and  particuhu-ly, 

see  BachaJl  Isii),  603  n. — the  con- 
secrating touch  of  the,  413 
Croziers  in  Museum  of  R.I.A.,  etc., 

321,  336 
"  Crozier  shield" ;  Conall  of  the,  331 
Cruach   (Crom-),   103    [App.  53S. — 

"The  Bloody  IMaggot",  [App.  631-2 
Cruachain,   179. — Bole,   rath-builder 

of,  222.— Palace  of,   2S5.— Bait/,-, 

33.— Iving  Dat/ti,  buried   at,    288. 

—Tale  of  the  Cave  of,  283 —Tale 

of  Meaclhbh  and  the  Cave  of  [App. 

532.— The  Cave  of  [App.  586  n. 

587  n, 
Cniachain  Aigle  (^Cruach  Plialraic), 

423  [App.  629 
Cruachain  Bri  Eile,  Battle  of,  395 
Cruachne,  88 
Cruai()li,  or  Cruaklh,  (not  CruaicK), 

the  -word  in  O'Lochain's  Poem  on 

Tara;  10  n. 
Crucifixion,    death    of  ^  Conor    Mac 

Nessa  on  the  day  of  the,  277  [App. 

642 
Cruimthir   CoIIait,  from  Druim  Roil- 

gech  [App.  608 
Cruit,  a  harp,  427 
Cruithneans,  the  (Picts)  ;  450,   [App. 

586,  592  n. 
Cru,  Mucjh-i  ("bloody  plain"),  263 
Crunn,  and  his  wife,  Macha;  [App. 

586  n. 
Crunnbadrai,  son  of  Eochaidh  Cobai 

363  [App.  610 
Crystal  cups,  310 
Crystal  ornaments,  323 
Cu. — [the  son  of  the  three  Cus,  or 

Co«s].— [App.  479,  507 
CuaUgne,  8  n., — Battle  of  [App.  621, 

(and  see  Tain  Bo  Chuailgne) 
Cualann,    S/ig/te,  (The  Great  Road 

of  Cualann),  259,  453 
Cuan  O'Lockain,  9, 42, 53. — His  Poem 

on  Tara,  9,  10  [App.  496 
Cuan  Snamha  Aighnech  (Carlingford), 

287 
Cuana,  Book  of,  19 
Cuana,  King  of  Fermoy  [App.  590  n. 
Cuanuch  (O'Briens  of),  211 


Guar ;  Dun-,  3G3 

Cuchonnaclit,  103 

Cuchorb  ;  {Sliabh  SuidM  C/'tonchorb), 
[App.  478,  480, —poem  on  the 
Death  of  [ApP-  480,  482 

Cuchulainn,  14,  69,  274,  275,  278, 
279,  280,— death  of,  by  magical 
arts  [App.  319,  483,  507,  5S7.— 
Adventures  of  [App.  589  n. — and 

Blathnait    [App.    590  n at    the 

siege  of  Falga  [App.  588  n. — the 
SeirgUgh€  Chonchulainn,  [App. 
637-8. 

Cuckoo  sings  for  Credhi,  310 

Cucoipriche  O'CIery,  22  [App.  78,  79 

Cucoigriche  G'Dubhgennain,  145 

Cuglas,  Prince ;  (from  whom  Bdach 
Con^/atSj^Baltinglas),  283  [App. 
586  n. 

Cuigeadh  Sreing,  the,  (Sreng's  Pro- 
vince, Connaclit),  246 

Cuil  Bennchair,  in  Ui  Fadgh^,  365 

Cuileanndin,  Cormac  Mac,  [aud  sea 
Cormac],  King  of  Munster,  (a.u. 
885),  238 

Cidlefadh,  the  (of  St.  Colum  Cille), 
332,  334  [App.  599.— the,  (of  St. 
Eindiin),  335,  [App.  599.- the,  (of 
St.  Patrick),  338 

Cuil  Dreimne,  329 

Cuilein,  Chain- ;  in  Clare.  234 

Cuil  Garnhnu,  Flann  of,  421 

Cuilinn,  Fidh,  420 

Cuill;  Mac-,  447 

"  Cuilmenn",  the,  1,  8,  29,  31,  32.— 
great  antiquity  of,  41 ;  [App.  494, 
504 

Cuil  0  bhFinn  {Coola.vm),  145,  [App. 
546,  548 

Cuinnire,  76 

Cuirrech  Lifi,  (the  "  Curragh  of  Kil- 
dare"),  305 

Cuirr  na  h-EillM,  178  [App.  561 

Cuisin ;  David,  son  of  Rickard,  [App. 
457 

Culann,  Bearnan-  ;  (the  gapped  Bell 
of  St.  Culann),  337 

Culdees  (Cede  I)c),  111,  185,  353.— 
Rule  of  the,  375 

Cullen,  (^O'Cuileamhain),  Most  Rev. 
Paul;  Archbisliop  of  Dublin;  fa- 
mily of  [App.  488 

Cul,  the  Feara-  ;  (of  Teabhtha),  286 

Cumair,  Ath-;  Battle  of  [App.  591  n. 

Cumdach,  326 

Cumhaill  (see  Raith  Chumhaiir),  403 
Cumhall,  lather  of  Finn,  302,  304 
Cunga  (see  Cong),  82,  93,  etc.  [App. 
586  u. 

Cup-bearers,  249,  309 

44 


682 


INDEX. 


Curacli,  the  making  of  a,  292. — Trad- 
ing between  Eriun  and  Scotland, 
257 

Curoi  Mac  Daire,  185  [App.  587  n., 
589  n.,  590  n.,  631  n.— Tale  of  the 
Tragedy  of,  273. — his  Grave  [App. 
579.— Stone-builder,  Cldoin,  222 

Curragh  of  Kildare  (^Cuirrech  Lif^), 
305 

Curry,  (0' ComhraidM),  race  of,  210 

Curtains  of  bed,  310 

Custom  (see  Chivalry),  276 

Cycle  of  the  Epact  (calculation  as  to 
St.  John's  Day),  425,  427 

Da  Choffa,  Tale  of  the  Destruction 
of  the  Bndghean,  260  [App.  584  n. 

Da  Derga,  Destruction  of  the  Brulg- 
hean,  14,  185,  242,  258  [App.  584, 
(and  see  618) 

Dachre'ca,  Dill,  son  of,  305 

"■Dael  Uladli",   Duhhthach,  275 

Daghda,  Aeiigiis,  son  of  the,  45 

DagJida  Mor,  the,  249.— the  Hall  of 
the  [App.  505 

Da idh I,  Temple-;  [App.  593 

Daile,  Deal  atha.    Battle  of,  407 

DaiThre,  or  Dairaire,  Island ;  (now 
called  Valentia  Island),  272 

Daire,  68.— Cerba  [App.  491.— Do/r^ 
Da  Bhaetk,  the  ford  of  (where 
Conor  Mac  Nessa  fell);  [App.642 — 
Daire  Dornmhar,  "  Emperor  of  the 
whole  world",  315 

Dairine,  daughter  of  Tuathal  Teacht- 
mar,  230,  303 

Dairt,  daughter  of  Eochaidh  [App. 
585  n. 

Ddla,  Sliglie,  the,  453 

Dalcassians,  Pedigrees  of  the,  209, 
213.  —  the ;  called  the  House  of 
Tal,  [App.  479.  —  Kings  of  this 
race,  213 

Dal  Cidrh  [App.  474 

Dal  Fiatach,\n,  226 

Dalian  Forgaill,  29,  171 

Dal  m-Buain  [App.  474 

Dal  Monach  [App.  474 

Dall  (the  blind),  Guairif-,  305 

Dalriada,  88; — of  the  race  of,  412,414, 
415 Progress  of  the,  into  Scot- 
land [App.  593 

Darnghhuire',  Drom  (Knocklong),  108, 
271,  200  [App.  589  n. 

Damh-Inish  (Devenish),  330,  340 

Danes  and  the  Gaedhil;  History  of 
the  Wars  of  the,  232. — Copy  in 
volume  among  the  O'Clery  MSS. 
in  Brussels,  173 

Danes, — or  Lochlannx,  225,226. — ene- 
mies of  letters  in  Erinn,  6. — bat- 


tle with  the;  (A.D.  917),  387.— 
Gluttony  of  the,  224,  [App.  581.— 
Commerce  of  the,  224  [App.  581. — 
Blathmac  killed  by,  as  a  Christian, 
362.— of  the  Hebrides,  404.— &inc, 
King  of  the,  of  Dublin,  414. — in 
Munster  defeated  at  Sulchoid  (a.d. 
941),  403 

Daniel,  369 

Danish  Invasion,  5,  416. — "Prophe- 
tic" allusions  to,  399. — Fleet  on 
the  Upper  Shannon,  (a.d.  840), 
400,  405 

Daraire,  Oilcan- ;  ("  Valentia  Is- 
land");  272 

Dare',  35 

Dathi,  King,  125  [App.  592  n.— the 
Cathreiin,  [App.  591  n. — Death 
of  (A.D.  428),  284.— the  History 
of,  454.  —  Tale  of  the  Expedition 
of,  to  the  Alps,  284.— Duald  Mac- 
Firbis  descended  from,  125.  —  an- 
cestor of  O'liiain  and  O'Cuileam- 
hain,  (Cullen),  [App.  488 

Datho;  Mac-,  {Mtsroeda)  [App.  486 

David,  369 

Deacair,  Imtheacht  an  Ghilla,  313, 
316 

Dealbaeth,  209 

Dean,  Drniin ;  house  of  Finn  at,  303 

Dearc  Ferna,  (now  Cave  of  Duumore) 
[App.  587  n.,  589  n. 

Dearg,  (Ath-),  103 

Dearmait,  Duil ;  the  Exile  of  the 
sons  of,  319,  468 

Deasy  {Deise),  50,  193  [Aiap.  532 
593 

Debility  of  the  Ultonians,  the  [App. 
586  n. 

Decollation  of  St.  John  Baptist,  Fes- 
tival of,  425,  etc. 

Decies,  193  (see  Deise) 

Decision  of  King  Diarmaid  as  to 
St.  Colum  Cille,  328 

Declan,  St.,  of  Ardmore ;  Life  of,  340 

De  Clare,  234,  236 

De  Courcy,  John,  235.  —  Forged 
"prophecies"  in  favour  of,  451 

Dectir(f  [App.  508 

Dedication  of  Annals  of  the  Four 
Masters  [App.  543 

Dedication  of  O'Clery's  Leahhar 
Gahhdla  [App.  552 

Dedication  to  O'Clery's  Reim  Riogh- 
raidh^  [App.  550 

D€  Domnand,  Indech,  son  of;  a  Fo- 
morian,  249 

Deer  hunted  by  the  king's  guards, 
333.  —Tadhg,  son  of  Cian,  killed 
by  a  deer  [App.  588  n. 


INDKX. 


G83 


Defence   of  Erinu;    Finn's  arrange- 
ments for  the,  315 
Deick  m-Bi(it/iir,9,  31 
Deirditf,   9(>,    14. — and    the   sons  of 

Uistieach,  Tale  of,  29 1  [App.  5S'J  n. 
Deirbshiur  don  Eagna  an  Eu/se,  177 
Deise,  50,  193  [App.  532,  593 
Deluge  foretold,  a,  385 
Delvin,  the  {Ailbhine)  ;  Ford  on  the, 

282 
Delvin  (Co.  Westraeath) ;  Mac  Cogh- 

lan,Lord  of,   130 
Denmark,    Consul    Clarvujneach   in, 

262 
Den  Mor;  (Arfs  attendant),  391 
Denvir,  Kight  Hev.  Dr.,   Bishop   of 

Down ;  Shrine  belonging  to,  337 
DerbhJhorgaHI  [App.  483 
Dercedan ;  Urom-,  382 
Derg,  Bodhbh ;  —  (the  fairy),  426.— 

Muirn,  the  daughter  of,  308 
Derg-dheirc,    Loch ;    origin    of   the 

name,  267 
Dermod    Mac    Murroch,    187,    42) 

[App.  571 
Dermot  (see  Diarmaid) 
Derry,  the  Book  of,  20 
Desgibal,  (Disciple),  [App.  495 
Descriptions  (personal)  of  the  Ulster 

Chiefs,  in  an  ancient  Tale,  38 
Desmond,  Earl  of,  395.— James,  Earl 

of,  422 
Destruction    of    literature    by    the 

Danes  and  Anglo-Normans,  5,  6. — 

of  the  Palace  of  E mania  by  the 

Three  CoUas,  72 
Devenish  {Damh-Inh),  330,  340 
Devil,  a  vow  to  the,  290. — Tale  of 

Tadg  O'Bruibi  and  the  [App.  532 
Dialects ;  the  inventors  of  the  [App. 

501 
"Dialogue  of  the  Ancient  Men",  307 
"Dialogue     of     the     Two    Sages"; 

(;"  Prophecy"  in),  383 
Dianceucht,  physician,  28,  46,  221.— 

the  surgeon  of  King  Nuada,  247 
Diarmaid,  55 — and.  Graiune,  313. — 

"Beds  of"  [App.  597. — at  Beann 

Edair,  (Howth),  283 
Diarmaid  Mac  Fcrghusa   Cerrbheoil, 

the  Monarch,  398  ; — judgment  of, 

328. — his  courtship  of  the  Bcgfo- 

lad,  2So.—Beg  Mac  De,  Poet  of, 

399  [App.  517 
Diarmaid  Mac  Murchadha,  187,  421 

[App.  571 
Diarmaid;  murder  of    King,    (a.d. 

1169),  387 
Diarviaid,   son   of   Cucogry  O'Clery 

[App.  561 


Diarmaid^  son  of  y[ael  na  m-b(S,  421 
Diarmaid,  the  sons  of,  415 
Diarmada  (the  Sliockt),  110.  —  The 

genealogy  of  the  Ua-,  13 
Diarmuit,  son  of  Ainmire,  363  [App. 

610 
Dichedal  do  chennaibh,  240 
Dictionary ;  want  of  a  Gaedhelic,  457. 

— Committee  formed  to  prepare  a, 

457 
Dill,  son  of  Dachreca,  305 
Diman,  70  [App.  527 
Dimma  ;  Es-,  [App.  489,  490 
Dimma's  Book  (T.C.D.),  23, 335  ;  652 
Dinn    High,    451,  —  (Tuaitn    Ttnbu 

[App.    482, — the  Destruction    of, 

252 
Dinnsenchas,  9,  53,  49  (n.  28),  188, 

193,  449,— the,  about  Brecdin,  257. 

— Einian  Poems  from  the,  302 
Dionui's  Book  (T.C.D.),  23,  335 
Directors,  Spiritual,  368 
Disert  Aengusa,  364 
Disert  Bethec/i,  364 
Disert  O'Dea,  236 
Discipline;  Monastic  Rules  of,  357, 

373 
Distribution  of  Food.  311 
Dithorba,^  70    [App.  527.- The  three 

sons  of,  283 
Divination  by  Druidism  {Finn  Mac 

Cumhaill),  3d4: 
Dobkarckon  (JSIiunter^,  210 
Dobru,  222 

Doctor;  the  first,  in  Erinn,  221 
Dodder ;  the  Bruighean  Da  Derga  on 

the,  259,  209 
Dopt  of  Neimthenn,  the  judgments  of, 

46 
Dog,  Breacan^s,  257 
Doqlira,  the  chief   Druid  of   King 

JJalhi,  284 
Doighre;    LexiMar  mdr  Dilna  (com- 
monly    called      Leabhar     Brew  j 

E.I.A.),  31,  190,  352,  etc. 
Doirif,  20 

Doire'  da  Bliaelk,  276 
Doire  Lurain,  50 
Doirin  Cranncha,  102 
Domangorl,  55 

Domhnach,  the   name   (to  what  ap- 
plied), 335 
Dondinuch     Airgid,     the,    321,    322 

[App.  598 
Domluiach   Chairne   (qu.    Doneycar- 

ney?)382 
Domhnach  Sechnaill  (Dunshaughlin), 

344,  [App.  600 
Domhnall,  50.  —  Military  School  of 

the  Scottish  champion,  279 — Son 
41  B 


684 


INDEX. 


of  Flannacan,  liis  poem,  222  [App. 
577 

Domfmall Ban,  K.  of  Scotland  (1093), 
414,  417 

Domhnall  Mor  O'Briei),  last  Iving  of 
Munster,  234 

Domhnall,  son  of  Aedh  Mac  Ainmire, 
333 

Domhnainn,  Inbher- ;  (Malahide  Bay), 
385,  402 

"  Domiciliary  visits"  in  Ireland,  355 

Domhnainn,  Mac'il  ("  Moll  Downey") 
[App.  485 

Domhnann  multitudes ;  tlie,  [App.485. 
—the  Fir-,  [App.  580  _ 

Donaghadee  (probably  Oirear  Caoin'), 
287 

Donaldbane  (^Domhnall  Ban),  414,417 

Donegall,  Martyrology  of,  353 

Doulevy,  148 

Donn,  (the  ^'Donn  Chuailgn^"'),  85, — 
Donn ;  the  eldest  son  of  Milesius, 
217,  447, 448,— Lordof  Z;/-er//«,414, 
— oV/  Mac  Oireachtuigh,  102 

Donnan,  St.,  martyrdom  of  [App. 
591  n. 

Donnchadh,  brother  of  K.  Fiacha, 
333.— K.  of  Leinster,  364 

Donnchadh  O'Biaoin,  Tale  of,  [App. 
532 

Donnchadh,  son  of  Domhnall,  333 

Donnchadh,  son  of  Donn,  414 

Donnchuan,  211 

Donn  Chuailgne,  35 

Donndesa  [App.  586  n.  —  the  sons 
of,  foster  brothers  of  the  Monarch 
Conaire  Mar,  258 

Donochmore,  Munca,  Bishop  of,  349 

Donnsleibhe  Ua  Gadh-a,  [App.  546 

Donovan  (Rev.  J.) ;  his  publication 
without  acknowledgment  of  cata- 
logue of  the  St.  Isidore  MSS.,  drawn 
up  by  Mr.  O'Curry  for  the  late  Very 
Rev.  Dean  Lyons,  157,  [App.  646 

Donnycarney(qu.Z)o/«A««cAC'Aa//7ze'), 
382 

Doorkeepers,  309 

Doorposts  of  green  (bronze),  310 

Door,  (lintel  of  carved  Silver),  310 

Dornmhar,  Dair^-,  315 

Dothor,  the  (Dodder  river),  259,  269 

Dove,  representation  of  the  Holy 
Ghost  as  a,  323 

"  Downey,  Moll" ;  (Maeil Domhnaimi) 
[App.  485 

Downpatrick,  Battle  of,  (a.d.  1260), 
235,  [App.  547. — Burial  there  of 
St.  Cohan  Cill€,  St.  Patrick,  and 
St.  Brighid,  410. — {Diln  da  Leth 
glas),  20,  413.— The  Book  of,  20 


Dragnin ;  Loch  Bel,  427 

Dragon,  the  Fiery,  426,  427 

Drecain,  Tuaim;  St.  Bricin  of,  (a.d. 
637),  418 

Drech-Mhagh,  paved  by  Conn  [App. 
621 

Dremain,  Olas  Mac,  315 

Dremn^,  Cuil,  329 

Dresses  and  accoutrements  of  an  an- 
cient chief,  38 

Drignend,  Drom-,  [App.  477 

Drimnagh  (Drummainech),  270 

Driseg,  the,  241 

Drogiieda,  (Inbher  Colpa),  448 

Droichit;  Bel-an-,  (near  Sligo),Battle 
of  [App.  548 

Drom  Aurchaille,  382 

Drom  Ceata,  the  Book  of,  21 

Dromm  Coblai,  [App.  607 

Droma  Deirg,  Ruith,  308 

Droma  Snechta,  the  Cin,  13,  41, 
206,  [App.  464,  497;  656 

DromcViS (Cidl  Dreimne,  near),  329 

Drom  Damhghaire,  198,  200,  271 

Drom  Finn,  Saint  Finnen  of,  328 

Drom  Sneachta,(The  Clnof), 206, 656. 

"Drowning  of  books",  etc.,  by  the 
Danes,  5 

Druid,  Finnchaemh,  the  (of  Dnthi), 

285 Bacrach,    Conor's,     277, — 

Dor/hra,  the,  284, 

Druidical  arts,  284.— Spells,  271.— 
Verse,  240 

Druidism  of  Finn  (his  Thumb  of 
Knowledge),  396,  394.  —  of  the 
Tuatha  De  Dancum  [App.  505 

Druids,  249,  309 ;  their  learning,  4 ; — 
as  heralds,  287.  —  Of  Conn ;  the 
three,  388  [App.  620.— of  King 
Laeghaire;  "  prophecy"  of  St.  Pa- 
trick by,  397  [App.  617.— of  the  Mi- 
lesians,448. — Mound  of  the(Dumha 
7ia  n-Druadli),  284. — the  mound  of 
the,  at  Tara,  [App.  514 

Druim  Cain,  the  ancient  name  of 
Tara,  244 

Druimcli,  2  n.  9,  [App.  495 

Druim  Coblai     [Ajip.  607 

Druim  Criaidh,  the  Battle  of  [App. 
508 

Druim  Dean,  house  of  Finn  at,  303 

Druim  Tibrait,  59 

Drummainecli  (Drimnagh),  270 

Drury,  Sir  William,  395,  396 

Diiuch,  son  of  Brian,  K.  of  Connacht, 
14,  15,  [App.  498-9 

Duach  Dalta  Deadhgha,(Monarch),63 

Duach  Galach,  15  and  note,  206.  226, 
[App.  497 

Duach  Laclhrach,  [App.  526 


INDEX. 


685 


Duach  Tengumha,  15,  and  note;  [App. 

498 
Dtiaibhsech,  the  wife  of  Muircheartach 

Mac  Erect,  neglected  for  Sin  the 

Beansiclhe;  [App.  600 
Dminair^,  12 
Duarcan    0'  li-Eaghra   (Cathal,  son 

of),  102 
Duhh,  the  lady ;  (from  whom  "  Dub- 

Un"),  269 
Dubhaltach,  82 
Diibhaltach  Mac  Firbhisicjli,  9, 120,129 

[App  541,  542 
Diibhchruif,  the  Builder,  222 
Duhhda  DiMhsacJi,  physician,  221 
Dubh  da  leithe,  Book  of,  19 
Dnbhdeadach,  44 
Dubh(]enn  O'Duigenan,  83 
Dublilacha  and  Mongan  [App.  592  n. 
Dubhlinn  (Dubhn),  88, 403,  [App.  590 

n.  627. — Origin  of  the  name  of,  269 
Dubh  Mac  Turilu  (?),  198 
Dubhthach,  5,  82,^4,  170 
Dubhthach  Duel  Uladh,  21  o 
Dubluhach  Ua  Liiguir,  or  O'Lugair, 

349.— Lands  granted  to  [Ajjp.  489. 

—Poems  by  [App.  482 
Dubhn,   88,   269-403,  [App.  590  n., 

627.  —  tlie  orator  of  {Conamkail^, 

403.  —  (^Dubhlinn),    origin  of    the 

name  of,  269 
Du  Cange,  cited,  [App,  602  u. 
Dufferin,  in  Wexford,  2^11 
iJufthakr  (Norse  for  Dubthacli),  5 
Dugdale's    Mouasticon     referred   to 

[App.  603  n. 
Duggan,    (O'Duggans    of   Fermoy), 

descended  from  Mogh  Buith,  272 
Dmbldinn  [App.  627 
Duigenan,    113     [and     see    Muintir 

Didhhglienainn,  22  ;   and    O'Duibh- 

genainn']. 
Duignan,  David,  94  [App.  534 
Dud  Dearmuit,  the  Exile  of  the  Sons 

of,  319  [App.  468 
Dud  Droma  Ceata,  21 
Dtdnechda  ;  Cohju  Ua-,  379-80  [App. 

615 
Dulane  (near  KeUs,  County  Meath), 

(Ttdk'ii),  330 
"  Dumb  Book"  of  James  Mac  Firbis, 

the,  125 
Dumha   na   n-Druadh    (the    Druid's 

Mound),  284 
Dumha  Selga  (hunting  mound),  391 
Dun  Aithirne  (on  the  Hill  of  Howth), 

269 
Duncan,  211 
Diin  Cearmna,  (Old  Headof  Kinsale), 

427,  429 


Dim  Cuar,  363 

Dihi   dd  Leathqhias,  (Downpatrick), 

13,  20,  413,  [App,  627 
Diin  Leth-glasse  [App.  606 
Dun  na  n-Gall,  52,148 
Dun  na  n-Gedh,  191 
Diin,  the,  of  Credhi,  309  [App.  597 
Diinbolg  [App.  588  n. 
Dunchadh  (Donnchadh^.  son  of  Donn, 

414 
Dundealgan  (Dundalk),  287 
Diin  Doighre,  31,  180,  190,  352 
Dundrum  Bay,  (Co.  Down),  {Loch 

Rudhraidhi?),   429. —  Congal  Clar- 

ingneach  lands  at,  262 
Dunfliun,  Co.  Sligo ;  murder  of  Du- 

ald  Mac  Firbis  at,  122 
i)i(rt(7e/«/«'»,  (Dungiven,  Co.Derry),20 
Dunghus,  Bishop  of  Dubhn,  404 
Dunlang,  44 

Dunlaing,  son  of  Enna  [App.  466 
Dunmore,    Cave   of  (Dearc   Ferna ; 

County  Kilkenny),   [App.  587  o., 

589  n. 
Dum-aven,  Earl  of,  210 
Dun  Riga,  63 
Dunshaughlin  {Donihnach  SechnailT), 

344  [App.  606 
Diin  Tri-Liag  (Duntrileague),  312 
Duntrileagne,  Co.  Limerick  (Dun  Tri 

Liarj),  312 
Durlas  (Thurles),  421 
Darius,  in   Connacht  (Palace  of  K. 

Guaire  &i),  30 
Durrow,  the  Book  of  (T.C.D.),  23.— 

The  Crozier  of,  338 
Durrthacht,  46 

Durthacht ;  Eoghan  Mac,  275 
Durthacht;   Mairnf  Mac,   finding  of 

the  brooch  of,  268 
E  written  for  A,  180 
Eaba,t\\Q  female  physician  of  Ceasair, 

221 
Eachtgha,  125. — Clann  Firbis  histo- 
rians, 219 
Eaghra  (Ui),  147  [App.  546 
Ealta  (see  Magh  n-Ealta'),^  407 
Eamhain  Mhacha,  (Emauia),  96 
Earc,  55 

Eas  Mac  n-Eirc,  81,  111 
EasRuuidh  (near  Bally  shannon),  71, 

284,  400    [App.  528 
Eassa  (Coill-'),  102 
East  end  of   a  church,  the  altar  at 

the,  397 
Eatharlagh  (Atherlow,  O'Briens  of), 

211 
Eber  (or  Eihlr),  Finn,  147,  157,— and 

Eremon,  the  genealogical  lines  of, 

194,207,447-8 


686 


IKDEX. 


Ecclesiastical  MSS.,  analysis  of  the, 

339,  357 
Ecclesiastical  History ,materials  of,355 
Echach  (genitive  case  of  the  name 

Eocltaidh;  as  App.  610) 
Echach ;  Loch  n-  (Loch  Neagh)  [App. 

591  n. 
Echaidh  Salbiddhe,  father  of  Nessa, 

262  [App.  636-7 
Echbhedil,  Eockaidh,  383 
Echtigern,  211 
Echtgh^;  Sliabh-,  312 
EoHTRAi,  of  the ;  ("  Adventures") ; 

["  Historic  Tales",  No.  10],  283 
Eclipse  of  the  sun  on  the  day  of  the 

Crucifixion,  277 
Edail  (Italy),  [App.  504 
Edain;    Tale  of   the   Courtship   of, 

[App,  585  n. 
Edair,    Vath  Behind;  (Tale   of  the 

Cave  of  Beann  Edair),  283 
Edair,  Beinti- ;  (Hill  of  Howtli),  269 

269.— Poem  by  Finn  at,  394,  395 
Edinburgh,  Advocates'  Library,  26 
Edlenn,  son  of  Tighernmas.  (^Lug,  son 

of),  [App.  621 
Education,  and  duties  of  an  Ollamh, 

239. — Education  for  the  Priesthood, 

Canon  on,  372 
Eg  in  the  Hebrides  [App.  591  n. 
Eglais  beg,  (Clonmacnoise),  59 
Egypt,  222,  447 
Eibir  Mac  Mileadh,  [and  see  Ebbr'], 

147,  157,  etc. 
Eibhin,  [see  Eimhiti],  132 
Eidersgel,  father  of  Condire  Mor,  [and 

see  Etersgel,']   258, — killed,    [App. 
^508 
Eidhneach ;  Cluain-,  364: 
Eile,  Cruachain  Bri;  Battle  of,  395 
EilM,    Our  mi  h-,  178  [App.  562 
Eilti;  Ah  nah-,  102 
Eimhin,  St. ;  Life  of  St.  Patrick  bv, 

347,  348,  351.  — the  Cuilefudh  6i, 

335,  351    [App.  5dQ.—Mainister-, 

(Mouasterevan),  132 
Eimhir^,      Tochmarc ;  (Tale    of    the 

Courtship  of  Eimer),   [see  Emer], 

278 
Eire;  [see  Ere;  and Eas  Mac  n-Eirc'], 

111 
Eir(  dginis  na  naomh,  163 
Eir^,  Queen,  448 
Eirn^,  Loch  [App.  592  n. 
Eithlenn,  daughter  of  Balor,  250 
Eithn€  ''Uathach",  ("the  Hateful") 

[App.  483,  586  n. 
Eitigh  (see  Cinn  Eitigh),  340 
Elatha,  King  of  the  Fomorians,   fa- 
ther of  Breas,  249 


Elegy  of  St.  Colum  C'iirc,[8ee  Amhra'], 
406,  etc. 

Eleran  (see  Aileran),  350,  378,  etc., 
[App.  608,614 

Eh/ga  (Erinn)  [App.  484 

ii//,' Battle  of  [App.  621 

Elias,  369 

Elim  Mac  Conrach,  54, 230,  264 

Elizabethan  and  other  modern  set- 
tlers in  Erinn,  422 

Elizabeth,  confederacy  against 
Queen,  422 

Elizabeth's  reign,  Wars  of,  396 

Elopements  (Aithidhe);  Historic  Talcs 
of,  294 

Elphin,  {Ailfimi),  175 

Ehan,  304 

Ely,  O'Carroll  of,  209,  219 

Emania,  63,  64,  67,  70. — Bainchn^, 
rath-builder  of,  222. — Foundation 
of.  Historic  Era  of  the,  67,  68,  70 
[App.  518,  526.  —  Foundation  of 
the  Palace  of,  d^cription  of,  283. 
Battle  of,  "  foretold",  418.  —  De- 
struction of  (a.d.  331),  72 

Embroidery  (the  lady  Eimer'),  279 

^wer,  the  Lady;  279,"[App.515,  585n. 

Emer  Mac  Ir,  [and  see  Eber'],  207 

Emhain  Macha,  [and  see  Emania], 
70. — Foundation  of  [App.  526 

Emhin,  St.  [see  Eindwi],  347,  etc. 

EmiM,  grandson  of  Ninin€,  8,  30 

Emly  (Imliuch),  374  [App.  630 

Er)iir  [App.  538. — Tochmarc  Emire 
[App.  637-8 

Emruis,  Tuath- ;  [App.  621 

English  defeated  in  several  battles, 
395.  —  settlers;  Tales,  etc.,  before 
the  time  of,  299. — Use  of  forged 
"prophecies"  by  the,  431 

Enchanted  Goblets ;  Aedh  Oirdnidhc 
and  the,  [App.  532 

Enchanted  house  of  C/eitech,  the,  308 

Engach  (the  Valiant) ;  Aedh,  419 

Enna  Ceiiinsealach ;  5, —  Eochaidh, 
son  of,  454 

Enna  Nia,  44 

Enniskillen,  (Bns  Cethliotm),  169, 
[App.  553 

Enoch,  369 

Eochaidh  Abhradh-ruaidk,  312 

Eochaidh  Aireamh,  murder  of,  (a.m. 
6084)  [App.  591  n. 

Eockaidh  Aireamh,  Monarch  (b.c. 
100),  285,  286— Killed,  [App.  508. 
— and  Etain,  [App.  685  n. 

Eochaidh  Aincheann,  or  Ard-Cheann, 
King  of  Leinster, — and  the  daugh- 
ters of  Tuathal  Tcachtmar,  230, 
303.  [App.  586  u. 


INDEX. 


G87 


Eothaidli  Biy  Dciry,  Bruiyhean,  313 
Eochaidh  Buadhach,  G7  [App.  526 
Eochaidh  Cohai,  363  [App.  GIO 
Eochaidh  DomhJen,  72 
Eochaidh    Echbhe'oil,     school    of,    in 

Scotland,  383 
EochaidhFeidkch,{coQtQva\}O^SXjv:it\\ 

Julius  Cffisar),  I^ing;  33,   5-1,  224 

[App.    523.  —  Father    of    Queen 

Mcdhhh  [App.  637.— Slaughter  of 

his  sons  by  [App.  591  n. 
Eochaidh  Gurbh  [App.  513 
Eochaidh  Giuuwt,  41 
Eochaidh  Mac  Daire,  68 
Eochaidh  Mac  Eire ;    Cohan    Clue's 

Poem  on,  242. — when  king,  244. 

—  Tailte,  the  Spanish  wife  of,  287 
Eochaidh  Mac  Luchia,  King  of  Mid 

Erinn,  46,  267 
Eochaidh  Mac  Maireda,  K.  of  Fer- 

moy,  294 
Eochaidh  Muiyhmhedhoin,  14,208,386, 

389. — Story  of  the  Sons  of,  [App. 

531,   593.  —  fhe    descendants    of, 

[App.  498 
Eochaidh  O'Flannayain,  20,  138 
Eochaidh  0  Flinn,  [and  see  O'F/oinn.'] 

53  [App.  521. — his  Chronological 

Poem,  69 
Eochaidh  Salbhuidhe,  262  [App.636-7 
Eochaidh,  soa  of  Enna  Ceinnsealach, 

454 
Eochaidh,  the  first  name  of  OUamh 

Fodhla,  218 
Eochaidh,     the  Lake   of,    (Loch  n- 

Erhach,  or  Neagh),  294 
Eochaidh    Tirmchania,   K.    of   Con- 

nacht,  329 
Eochain,  CiU ;  Battle  of,  395 
Eoyanacht,  (of  Loch  Le'ui),  76,  77 
Eoyhun  Bel,  King  of  Connacht ;  St. 

CeaUach, son  of,  340 
Eoyhain,  Cinel;  (see  Cine!  Eoyhain), 

219 
Eoyhan,   from    whom    Tir  Eoyhain, 

(Tyrone^,  [App.  587  n.,  590  n. 
Eoyhan  Mac  iJurthacht,  275 
Eoyhan  Mo'r,  44,  208 Son  of  Oilioll 

Oluim,    351. — race   of  in    South 

Munster,   20S.  —  O'Didnins  histo- 
rians of  the  race  of,  219 
Eoyhan  0' Conor,  184  [App.  570 
Eoyhan    liuadh     Mac     an    Bhaird, 

(Ward;,  330 
Eoyhan,  son  oi  AiJill  Flann  Bey,  351 
Eoyhan,  son  of  Murchadh,  ancestor  of 

St.  Eimhi'n,  351 
Eoyhan  Srem,  15 

Eoyhain,  Tir,  329  [App.  587  n.,  590  n. 
"  Eoteream  ci'sitatem"  [App.  501 


Eo-minn,  71  [App.  528 

Edin  Bic  Baile  [App.  478 

Eoir  (the  river  Nore,  n-Eoir),  364 

Eo'lhaik',  Traiyh ;  (near  Bally sadare), 

246 
"  Eothena",  15  [App,  501 
Epact  for  1096 ;  (as  to  St.  John's  Day, 

that  year),  425,427 
Episcopacy,  duties  of  the,  372 
Equerries,  309 
Era  of  foundation  of  Emania,  wiiy 

preferred  or  selected  by  Tiyhernach, 

68  [App.  518,  526 
Erail,  A.  itye,  (request)  [App.  633 
Ere  (see  Eochaidh  Mac  Eire),  88,  242 

[see also Eiic, and Eas mac  n- Eire'] 
Ere  (the  lady),  39  [App.  506,  515 
Ere,  son  of  Cairpri,  or  Cairbre',  49, 

[App.  483,  507,— Mound  of,  [App. 

513 
Erca,  171 
Eremon,  447, — the  grave  of,   449, — 

and  Eber,  the  genealogical  lines  of, 

207 
Erenach,  an  (Airchinnech'),  290,  344, 

408 
Eric,  49 

Erinn ;  "  Banba'^  (q.  v.),  656. — desti- 
nies of  (St.Berchan's  "Prophecies"), 

417 Sovereignty  of  [App.  621. — 

Noble  Saints  of,  369. — Learning  in 

ancient,  3 
"  Erlonde ;  the  great  relicke  of"  [App. 

604 
Ermedach  of  Clochar,  Bishop  [App. 

608 
Erne;  Loch,  418, — Caeluisy^ on,  235. 

— Devenish  in,  330,  340.— Island  of 

Senait  (Mac  Mayhmtsa)  in,  84 
Erne,  the  river ;  Eas  Liuaidh  on,  284 
Ernin,  son  of  Duach ;  writer  of  the 

Cin  Droma  Snechta,  14 
Escra,  or  can,  of  ale  [App,  621 
Esmonde,   Sir   T.;  note    concerning 

the  estate  of  [App.  490 
Espousals,  or  courtships  (  Tochmarca); 

Historic  Tales  of,  278 
Espue,  Tidach  na  n-;  (near  Cabin- 

teely),  3S2 
Essa  [App.  515  ; — Cathair-,  486 
Etain,  Tale  of  the  Courtship  of,  319, 

[App.  585  n. 
Etair,  Beinn ;  (or  Edair),  283 
Etal  Anbuail,  Coeraber  boetli,  daugh- 
ter of,  426 
Etan,  the  Poetess,  mother  of  Cairbr€ 

the  Satirist,  248 
Ethain,  the  poet,  388  [App.  620 
Etheor,  164 
Ethur,  (or  Mac  Cuill),  447 


fiS8 


INBEX. 


Eterscel,  258,— killed  [App.  508 
Etymologies  of  names,  part   of   the 

lore  of  an  Ollamh,  240 
Eucharist,  the  Holy ;  ancient  Expo- 
sition of  Doctrine  of,  357,  376 
Eugene,  son  of  Sdran,  374 
Eugenians   (the),  213, — and  Dalcas- 

sians,  alternative  rights  of,  2 1 3 
Eusebius  referred  to  by  Aengiis,  368 
"  Eusebian  Numbers",'the,  650 
Eustace ;  Captain,  396 
E  vangelistarium,  the,  of  Saint  Moling, 

(T.C.D.),  23 
Eve,   November,   a    pagan   festival, 

284,  286 
Exile  on  the  sea  of  the  Men  of  Ross ; 

of  the,  333 
Expeditions   by    Sea;    of  the,    (Im- 

ramha ;  Historic  Tales,  No.  12),  288 
Expeditions,  Military  (Sluaighead/ia ; 

Historic  Tales,  No  1 1),  284 
Expedition  to  Italy  of  Uyaine  il/o'r,451 
Eyebrows,  colouring  of  the,  309 
Facktna  Finn,  chief  poet  of  Ulster, 

(A.M.  4024),  261 
Fachtna,d5,  46,  96— Father  of  Con- 

chohhar    Mac    Nessa,   274   [App. 

636-7 
Faidheach,  Finn,  the ;  ("sweet sound- 
ing" bell),  337 
Fail,  Ath  Finn;  [App.  480 
Fail,   Tnis,  (the  Island  of  7^a7),  167, 

388  [App.  620 
Failcjhe,  Ui,  (Offaly),  302,  365,  395 
Faitsin€,  Berchan  na ;  412 
Faind  [App.  515 
Fair  of   Tailldn,  the,   2S7.— of  the 

Lije  (Liffey),  305 
Fairies,  and  Fairy  Mythology  [App. 

504.— Tale  of  Mac  Coise,  the  Poet, 

and  the  Fairy  Woman  [App.  532 
Faithlenn,  Inis-,  (Inisfallen),  75 
Fal,    "the  stone   of  Destiny",    388 

[App,  Q20.—Temair  of  [App.  479, 

620 
Falc/a,  the  Isle  of  Man  [App.  588  n. 
Faiman,  the  Druid,  217 
Fanait,   the  Broom  out  of,  420,421, 

423,  426,  428  [App.  632,  634 
Farney,  69,  72 
Faro  [see  Pharaoh],  369 
Farsaidh  {Fenius),  15,  127,  163,217, 

226  [App.  501 
Fas,  US,— (Glenn  Faisi),  448 
Fast,  general  (in  1096),   404.— three 

days  ;  (vow  to  the  Devil  of),  290, 
Fathach,  217 

Futhan  Mura  (a.d.  800),  419 
Fawn,alittle  (meaningof  "  O«.s«'m"),304 
Fe,  Cormac  on  the  word  ;  [App.  468 


Feabhaill,  Loch  ;  (Foyle),  [App.  478 
Feahhall,  Tale  of  the  Adventures  of 

Brian,  son  of,  318 
Feabhraf,  Cecmn  ;  Battle  of,  395,416 
Feadha  ("  woods"),   letters  anciently 

called,  [App.    470. —  Gleann,  (the 

Woody  Glen,  in  Scotland),  287 
Fearadharh,  54 
Fear  a  Ciil  Breagh  [Bregia],  (or,  of 

Teahhtha),  286 
Fearfeasa  O^Maelckonnh%  145 
Fearmidghe   (Air  an   dci),    [and  see 

Fermoy],  198 
Fearna  Mhor  (Ferns,  Co.  Wexford), 

St.  Maodhog  of,  340 
Fcarnmhaigh,  (Farnej'),  72 
Feasa,    of  the ;   (Historic  Tales  of 

Banquets),  294 
Feast    of    Taillt^i,    (Telltown,    Co. 

Meath),  287.— Feast  of  the  Lifii 

(LiflPey),  305 
Feathers ;  go^vn  of  a  poet  ornamented 

with,  383 
Fedhlim,    Mac    Cathail    Crobhdeirg, 

(Ua  Conclwbhair),  101 
Feenagh,  Book  of  (as  to  Letha)  [App. 

503 
Feidelm   Nockrothaigh,  or   Nitachru- 

thach  ("  the  ever-blooming"),  39, 

49  [App.  512,  514 
Feidlimidh,  father  of  St.  Colum  CilU, 

360 
Feidlimidh   Mac   Crbnhthainn,  K.  of 

Munster  (a.d,  824),  238, 362  [App. 

623 
Feile,  the  ;  (the  river  Feale),  306 
Feing;   Tidach  na-,  30S 
Feinigh,  storytellers,  220 
Feis  (Assembly)  of  Tara ;  the  first,  by 

Ollamh  Fodhla,  218 
Feis  Tiqhe   Chondin   Chinn  t-Sleibh€, 

Tale  of  the,  313 
Felisdine  (qu.  Palestine  ?),  222 
Felire  Aengusa,  the;  17,  26, 174,  367. 

Noteson,  349,  351  [App.  501,  610 

et  seq. ;  660. 
Felmac ;  Feile';  etc.  657. 
Femhen,  the  fairy  palace  of,  426 
Fenerhas,  49,  121.— The  Book  of,  of 

Fddlda,  220 
Fene  men,  10 

Fenian  Poems,  etc..  Of  the ;  299,  301 
Fenian  (Prose)  Tales,  of  the,  313 
Fenians    of    Connacht;     Goll    Mac 

Morna,  chief  of  the,  302 
Fenius  Farsaidh,  15, 127, 163-4,  217, 

226  [App.  501 
Fera  Roiss,  the  [App.  641 
Feradach,  44  ;  264  [see  Errata]  ; — K, 

of  Scotland  [App.  469 


IXDEX. 


689 


Feraniorz,  278 

Ferb,  daughter  of  Gerg  [App.  585  n., 
592  n. 

Ferccirtne,  45,  218. — Poet  and  philo- 
sopher, 252  [vVpp.  558 

Ftrcorb,  209 

Fer  Leighinn,  (a  Classical  Teacher), 
2  n,  9  n.,  51  n.,  56  [App.  -195 

Fer-morca  (iu  West  Munetci) ;  Sco- 
riath.  King  of  the,  253 

Fera  Jlois,  Fiacha,  King  of  the,  333 

Fer-sidhe ;  of  the,  [App.  504 

Ferdiadh,  39 

Feredach  Finn,  Kins  of  Scotland, 
287 

Ferc/hal  mac  MaoUiduin  (contempo- 
rary with  Leo.  III.),  54,  389,  420 

Fergtui,  38,  [App.  506 the    physi- 

sician,  221 

Fergus  Fnirge,  K.  of  South  Leiaster, 
268  [App.  465,  474 

Fergus  FinnbJieoil  (Fergus  "  the  Elo- 
quent'', son  of  Finn  Mac  Cumhaill), 
Poems  ascribed  to;    299,  301,   et 
seq.  [App.  593 
Ferghus  Fog/ui,  69,  72,  73 

Fergus  Mac  Leide,  K.  of  North  Ul- 
ster (a.m.  4024),  261 

Fergus  Mac  Roigh,  30,  36  [App.  483. 
— married  to  Xessa,  274,  [App. 
636-7. — and  Flidais  [App.  585  n. 
— Exile  of,  from  Ulster  [App.  593 

Fergal^Lac  Uilliam,  32  [App.  504 

Fergus  Mor,  son  of  Ere,  55 

Fergus,  son  of  Conall,  grandfather  of 
St.  Colum  CiUe',  360 

FerU;  the  King  of,  222  [App.  577 

Fermenting  ale,    vessels  of,  309 

Fermoy ;  Book  of,  25  and  25  n,  294, — 
(Tale  of  Fraech  Mac  Fidkaigh) 
[App.  .^03. — Eochaidh  Mac  Mai- 
re'da,  King  of,  294.  — Famihes  de- 
scended from  Mogh  Ruith  in,  272 

Ferns  (Co.  Wexford) ;  (see  Fearna 
Mhor),  23,  340 

Fert  Scota,  448 

Fessa,  {Feasa),  the,  294 

Festivals,  pagan;  Belltain€,  286; 
Samhain,  284,  286 

Festologies,  339,  357,  360,  etc. 
Festology  of  Cathal  Macguire,  26 

Fetkur  (or  Mac  Greine'),  447 

Fiacal  Phadraig,  the;  (Tooth  of  St. 
Patrick),  338 

Fiacc,  of  Slettv,  4,  Si2.—Sechnan, 
and  St.  Patrick,  344,  [App.  606.— 
his  Poem  on  St.  Patrick,  5,  343,349 

[App.  606 Gloss  on  his  Hymn 

(as  to  Letha),   [App.  503.— as  to 
the  desertion  of  Tara,  343  [App. 


605-6. — his  sore  leg,  344,   [App. 

607 
Fiacha,  54,  209 
Fiacha  Finnolaidh,  Monarch,  230. — 

Mm-der  of,  263  [.and  see    Errata, 

as  to   his  name  at  p.  264,  where 

it  should  be  that  of  his  son  Fera- 

dach.'\ 
Fiacha  Foltleathan,  King  of  Ulster, 

316 
Fiacha,  King  of  the  Fera  Rois,  333 
Fiacha  MuiUeaihan,  44,  208,  305 

Race  of,  in  Munster,  208. — Ances- 
tor of  St.  Eimhin,  3.5 1 
Fiacha  Sraibhtene,  72,  386 
Fiacha  Suidhe,  50  (n.  29) 
Fiachaidh,  CineJ,  163,  [App.  593 
Fiachna,  son  of  Baedan  [App.  592,  n. 

— viae  Reataich,  Story  of,  198 
Fiachra,  189 
Fiachra  Ealgach,  126 
Fiachra,  father  of  King  Dathi,  284. — 

Genealogy  of  [App.  499 
Fiachrach  (Ibh) ;  Clann  Firbis,  his- 
torians, 219 
Fiachrach,  Tir,  120,  125,  418 
Fianna  Eireann,  the,  300,  315 
Fiatach,  5i—Dal-,  171,  226 
Fidhaigh,    Fraech   Mac    (Tale    of), 

[App.  503 
Fidh  Cuilinn,  420 
Fidhgha  [App.  589  n. 
Fidhnacha  (Co.  Leitrim)  :  St.  Cail- 

lin  of,  340:—"  Prophecies"  of,  398 
Fidru,  son  o?  Diarmint,  363  [App.GlO 
Fiech  (see  Fiacc),  5,  342,  etc. 
"Field,   the,  of    the    Pillar  Stone"; 

(^Gort  an    Chairthe';  in   Scotland), 

288 
Fiery  Plague  on  festival  of  St.  John 

Baptist^  the,  385,  402,  404,  423 
Firjma,  217. 
FiVe',  or  poet,  2,  8, 16, 29,  45,  70  [App. 

461,  464.— Degree  of,  240,  243 
Filedecht,  2,  18,  29     [App.  461,  464 
Finan,  St.  of  Ard-Finain ;  Life  of,  340 
Finan    Cam,  Saint ;   of    Cinn    Eitigh 

(King's  Co.) ;  Life  of,  340 
Finan  Lohhar,  76 
Finbarr,  Q^Mac  Hui Bardene"),  91, — 

(of  Termonbarry),  338,— (of  Cork), 

340 
Finch^;  Cill-,  (the  chiirch  of  Finch(f), 

302 
Finchadh  Mac  Baicheda,  68 
Findruing;  the  "  white  metal",  [App. 

493. — a  rooftree  of,  [App.  621 
"  Fingal"  of  MacPherson,  the,  300 
Fingin  Fisiocdha,  221 Physician  of 

Conor  Mac  Nessa  [App.  641 


600 


INDEX. 


Finguin^;  CuthalMac;  KingofMun- 
ster  (a.d.  720)  ;  194,  238,  353 

Finnabhair,  ("  tlae  Fair-browed"),  36, 
585  n. 

Finnobkair  of  Ma  ffh  InisJO,  [App.527 

Flnnachta  the  Festive  (a.d.  680),  231 

Finn  (AedJi),  102 

Finn  Faidheach,  the  ("  sweet-sound- 
ing" bell),  337,  [App.  631  n. 

Finn  Mac  CumhaiU,  56, 194, 200,  283, 
299,  et  seq.— a  historical  ijerson- 
age,  303,  304. — his  courtship  of 
AiWhe,  283,  [App.  585  n.— in  the 
Cave  of  Dunmore,  [App.  589  n. — 
Poems  ascribed  to,  301  et  seq.,  395, 
[App.  594,  624. — "  Prophecies"  as- 
cribed to,  392,  [App.  422,  624.— 
the  mound  of  [App.  514.  —  his 
"  Thumb  of  Knowledge",  395,  396 

Finn  Titlach,  308 

Finnhharr,  St.,  of  Cork,  91. — Life  of, 
340. — of  Termonbarry  ;  Crozier  of, 
338 

Finnbarr's,  the  Abbot  of  Saint  (Tale 
of),  353 

Finnbheannach,  (the  great  Connacht 
Bull),  34,  39,— the  noble  land  of 
the  [App.  564 

Fimichacmh,  the  Druid  of  Duilii,  285 

Finnchu,  197. — St.,  of  Bri  Gobhunn, 
422.— Life  of,  340 

Finncona,  38 

Finnen,  of  Clonard  ;  Saint,  170, 291 .— 
— Life  of,  340,  342. — of  Drom  Finn, 
328 

Finnjail;  Nnada,  (a.m.  4238),  83. 

Finnliath  (Aedk),  133 

Finnbheoil  (Fergus),  299,300  [App.  593 

Fiitntan  (sixth  century),  11,  171. — 
Poem  by,  quoted  as  authority,  241, 
—(father  of  Cimbaoth),  68 

Finntragha  ;  Cath-,  (Battle  of  Ventry 
Harbour),  308,  313,  315  [App.  597 

i^mtaw,  11,  67,  171,241  [450 

Fiodha,  Tuatha,  the,  (Forest  Tribes), 

Fiodhnacha,  S.  Cuillin  of,  31 

Fiontain  Mac  Bochra,  171 

Fior  comhlainn,  the,  37 

Firbhisigh,  {Dubhaltuch  Mac),  120 
[App.  541. — the  Clann,  (historians 
of  Lower  Connacht),  219 

Firbolgs,  226.— Colony  (a.m.  3266), 
244. — the  first  physicians  of  the, 
221 referred  to  by  Finntan,  241 

FircJieart  [App.  558 

Firdiadh  ;  Ath-,  (Ardee),  39. 

Fir  Domhnann,  223 

Fires  of  Tailltin,  the,  287 

Fis  (Visions) ;  ("  Ilistoric  Tales"  of), 
295 


Fisher,  Sir  Edward  [App.  490 

Fisherman,  the  first  in  Erinn,  221 

Fishing  by  the  Fenians,  315 

Fithil,  11 

Fithir,  Daughter  of  Tualhal  Teacht- 
mar,  230,  303 

Fitzgerald,  John,  Earl  of  Desmond, 
422.— Maurice  Bub/i,  422 

Five  provinces,  the,  of  Erinn,  896 

Flag  of  Battles,  the  (Brat  Baghach), 
401 

Flag,  Patrick  coming  to  Erinn  on  a, 
393 

Flagstone,  Finn  slipping  on  a,  393 

Fluinn,  Aengus  Ua,  399 

Flaith,  3,  202 

Flaithbheartach  O'Flannagain  [App. 
547 

Flannacan ;  Donnell,  son  of,  222, 
[App.  677 

Flann  Beg,  Ailill,  351 

Fkinn,  Blathmac,  son  of;  Monarch, 
362 

Flann  Cethach,  398,  401,  402,  421,  428 

Flann  of  Cuil  Gamhna,  421 

Flann  Mac  Aedhagain,  151 

Flann  Mainistrech,  or  Flann  of  Mo- 
naslerboice ;  53  et  seq. ;  —  not  an 
ecclesiastic,  56, — Synchronisms  of, 
54  [App.  509.  —  Entries  of  the 
death  of  [App.  516 — Compared 
with  Bede,  Gildas,  and  Nennius,  57. 
— quotes  from  poems  of  eai'lier  date, 
242. — Verse  identifying,  with  the 

Synchronisms,    [App.  523 Poem 

on  the  kings,  etc.,  242. — Refers  to 
the  Baile  an  Scdil,  389, 390  [App. 
621 

Flann  Mac  Lonvn,  53;  poem  by 
[App.  467 

Flann  Sionna,  132 

Fleasc  File,  the ;  (Wand  of  the  Post)  ; 
[App.  464 

Fledh  Bricrinn,  Tale  of  the.  346  [App. 
637-8 

Fleming's  CoUecta  Sacra,  379 

Fleming  (Thomas),  Archbishop  of 
Dublin,  151 

Flidais  [App.  585  n.—Tdin  Bo,  185 
[App.  531 

Flynu  (see  Ui  Fhloinn)  [App.  548 

Florence  Mac  Carthy,  198 

Foal,  the  Island  of  (from  Avhich  the 
i^«?  was  brought  to  Tara)  [App.  620 

Fochlog,  the,  241 

Fochri,  Colla,  72 

Fod/du^^BTUxu,  220 

Fogartach,   King   of  Fotla    (Erinn) 

[App.  516 
Foglaintibh  [App.  495 


I 


INDEX. 


691 


Foirceadhidki  [App.  495 

fhircetal  (knowledge)  [App.  461 

Folt/eathan;  Fiacha,  King  of  Ulster, 
316 

Fomorians,  225,  226. — in  the  German 
Ocean,  2i9.— Bohr  "of  the  stiff 
blows",  one  of  the,  217. — Tribute 
of  women  to  the,  280 

Footrace,  by  Cailte  [App.  587  n. 

Furbais,  a  siege  by  regular  invest- 
ment, 264 

FoRBASA  (Sieges).  Tales  of. — ("  His- 
toric Tales''^  No.  5),  264 

Forbes,  (Mac  Firbis),  192 

Forhuis  Droma  Damhghoire,  198,  271 

Fon-hairtkuw  (near  Kathcoole)  [and 
see  as  to  the  "Rowing  Wheel"], 
403 

Fords,  combats  generally  at,  281 

Fordmlm  [App.  489,  490 

Foreign  Ecclesiastics  in  ancient 
Erinu,  381 

Forest  Tribes  {I'uatha  Fiodha),  the, 
450 

Forgall  Monach,  father  of  the  lady 
£/we?-,278,  279 

Forgery  of  "  Prophecy",  bv  O^Neach- 
^«/m  (1716),  418 

Forgery  of  "  Prophecies"  of  St.  Co- 
him  Cille,  407,  etc. 

Fonts  Focail;  the  Glossary  called 
the,  177 

Fornnd/i,  189,  [App.  588  n. 

Forth,  in  Wexford  (Fotkarta),  450 

Fossud,  (Battle  of)  [App.  481 

Fothudh  Canann,  and  the  wife  of 
Ailelf;  of  [App.  590  n. 

Fothadh  lui  Cuudine,  363,  419. — the 
Canon  of  [App.  610 

Foiharta  (Forth,  in  Wexford),  450 

Foundation  of  Emania;  of  the  His- 
torical Era  of  the,  70 

Four  Masters,  Annals  of  the,  140, 
155  [App.  543  et  seq. — "  Martyro- 
logy  of  Donegal",  353 

Foyle,  Loch  {Sndbh  Brain),  429 

Fruech  [App.  585  n. — Ifac  Fidhaigh, 
Tale  of  [App.  503 

France,  assistance  to  Erinn  from,418. 
— Labraidh  Maen  flies  to  the  King 
of,  256 

Fratricidal  King,  the,  387 

Fraoich  {Cluain),  110  [App.  539 

Freumhainn  (now  Frewia  in  West- 
meath),  285 

French,  the ;  in  Scottish  army  (5th 
century),  288. — "  Eesponsive"  (re- 
vengeful), "covetous",  224  [App. 
581, — Expedition  to  Erinn  with 
I.nbhraidn  Maen,  256 


Frewin,     Hill     of,    in    Westmeath 

{Freamhainn),  285 

Friday,  a  journey  on,  309.— Plague 
on  festival  of  St.  John  on  a,  402,404 

Fuaid,  S/iabh;  [App.  475,  642 

Fuidhir,  654 

Fuinedh  [App.  492 

Fursa,  Saint,  427.— The  Vision  of 
[App.  592  n. 

Gabha/a,  Leabhar-,  (O'Clerys),  168 
[App.  552 

Gabh/tin,  son  of  Ua  Gairbh,  stone- 
builder  of  Aikach,  222 

Gabhra;  CUl,  17.— Battle  of,  (a.d. 
284),  72.  —  Oscar,  son  of  Oisiii, 
killed  there;  304,  307,  386,— 
{Magh  Ui\  145  [App.  546,— L^t 
ChoiudU-,  (Co.  Limerick),  316 

Gabhrd'in,  Aedan  Mac,  K.  of  Scot- 
land (a.d.  570),  414,  417 

Gabran,  son  of  JDomangort,  55 

Gabuaidech,  Aengus,  48 

Gaedhel,  son  of  Ethiur  [App.  501 

GaedhU,  3,  13,  164.  —  Beauty  and 
amorousness  of  the,  224  [App.  581 

GaedhU,  GaedluUc,  etc.,  3,  29,  188, 
etc. 

Gaeidelg,  3 

Gaileng,  147 

GaUeoin,  the,  or  GaUiims,  223  [App. 
580 

G'cM7?e'(Galtee)  Mountains,  141  [App. 
485 

Gairbh,  Ua-,  222 

Gairech,  the  Hill  of,  39 

Galach,  15 

Galariih  (Milesius),  the  eight  sons  of, 
447 

''  Galur  breac'\  the,  84 

Gall,  St.  (in  Switzerland),  MSS.  at, 
27,  379 

Gall,  the  son  oi FiachaFoltleathan,Z\Q 

Gall-bearla,  il2  [App.  627 

Gal  way,  prophecy  of  suiferings  of,  418 

6-'a/«/(rta,Z.oc/i-;  (Longford),  109, 113, 
418 

Gara,  Loch-;  {Loch  Techei)  [App.547 

Garad,  Magh,  17,  —  Bisert,  17,— 
an,  18 

Garbh  (Niall),  183  [App.  570 

Gecdt,  Glean  na  n-,  316 

Geantraighe,  the  (laughing  music), 
255 

Gearr  (^Leabhar'),  183 

Gedh  {Dun  na  n-),  191 

Geimhin,  147 

Geisill  (Gesbill),  Battle  of,  395,  449 

Gelasius  {Gilla  Mac  Liag),  361 

Gem,  crvstal,  set  between  bedposts, 
811 


692 


INDEX. 


Genealogical  Tables  (^NiaU  naoi  ghi- 

(dlach)  [App.  499 
Genealogies  and  Pedigrees,  the  Books 

of,  203. — Mac  Firbis'  great  Book 

of,  121,    215    [App.   572.- -Official 

records  kept  of  all,  204 
Genealogies  of  the  Irish  Saints,  357, 

358 
Genealogy,  a,   distinguished  from  a 

Pedigree,  214-  -Example  of,  in  that 

of  the  O'Briens,  208 
Georgius  and  the  Innocents  at  Beth- 
lehem, 3C9 
Geraldines,  the,  6 
Gerq,  of   Glenngeirg  [App.   585   n., 

592  n. 
German,   St. ;  in  Letha  [App.  503, 

601 
Germany,  shrine  discovered  by  Mr. 

Grace  in,  330. — MSS.  in  (described 

by  Zeuss),  27 
Geshill (Gets*//),  Battle  of, 395 
GIteisi,  Magh  da;  (Plain  of  the  Two 

Swans),  302 
Ghobhan,  Aengiis  Mac  an  (see  Mac  an 

Ghobhan),  163,  219  [App.  610 
Ghuakinn,  Tuahndd;  (Tuam)  290 
Gilba  (Gilboa),  Mount,  3G9 
GUIa    an    Chomdcdh    Ua    Cormuic, 

Poem  by,  70  [App.  526 
Gdla-Arri,  403 

Gilla     Caemhghin,    414. — Chronolo- 
gical Poem  by,  55 
Gilla IsaMor  Mac  Firbhisigh,  82, 121 
Gilla  Mac  Liag  (Gelasius),  361 
Gilla  na  Naomh  O'Hiddhnn  (O'Hee- 

rin),  83  [App.  581 
Gilla  na  Naemh  O'Taidhg,  102 
Gillaruadh  O'Gadlira  [App.  547 
Gillausaille,  son  of    GUlacaemhghin, 

414 
Gildas'  (a  Saxon  Saint);  his  "  Lori- 

ca",  353 
Ginach;  Flann-,  398,  401,  402,  421, 

426 
Giolla,  [see  Gdla'] 
Giolla-Piitrick,  Si.— O'Lidnin,  169.— 

— DonnellMac,  421 
Giraldus  Cambrensis,  431,  432  [App. 

Gp2,  603,  634 
67(15  Charraig  (the   SkeUig  Kocks), 

315 
Glaiss^  Criche  [App.  481-2 
Glais  in  Ascaill  [App.  489,  490 
Glas  Mac  Dremain,  315 
Glann,  son  of  Carbad  [App.  514 
Gleann  an  Chatha  (Battle  Glen),  in 

Scotland,  288 
Gleann  dd  Loclia  (Glendaloch),  2 1 . — 

St.  Caemhghin  (Kevin)  of,  340 


Ghann  Falsi  (Valley  of  Fas),  448 
Gleann  Feadha  (the  Woody  Glen),  in 

Scotland,  287 
Gleann-na-nGealt,  316 
Gleann  Scoithin,  448 
Glenn  dd  Locha,  (Glendaloch),  21 
Glonn-Ath  (Ford  of   Great   Deeds), 

£82 
Glossary,   Cormac's,   19, — (Battle  of 

Magh    Ttdreadli).   250.  —  Brecan, 

257 
Glossary,  of   Michael   O'Cleiy,  175, 

847  [App.  557.  — of  Mac  Firbis, 

123.— of  O'Davoren,  123 
Gloucester,  Earl  of;  Thomas  De  Clare, 

son  of  the,  236 
Gbm-dubh,  [see  NialT],  133 
Glun-r/eal,  [sqq  Amergin'],  217 
Goblets,  309 
Godfrey,  the  sou  of  the  Sea  King, 

iOX.  —  Mearanach,    Lord   of   the 

J)  in  PS    40*4! 
Gold,  Alpine,  310.--Cups  of  red,  31 0. 

—  yellow,  310,  —  necklace  of  red, 

426 
Goisien,  (or  Gosiin),  217,  449 
Goliath,  309 
Goll,  the  Grumbling  of  the  Daughter 

of;    (^C'eisneamh    Inghine     Ghuill), 

[App.  623 
Goll  Mac  Morna,  (chief  of  the  Fe- 
nians of  Connacht,)  Poem  on,  by 

Film,  302 
Goll,  stone-builder  of  Clochar,  222 
Goltraif/hc,  the  (lamenting  music),255 
Gorm,  William  (0'i?««(7c),  398 
Gormacan ;  Abbey,  (JSIainister  ua  g- 

Cormaic),  352 
Gorman,  Mac,  237 
Gorman,  Marianus  ;  Martyrology  of, 

353,  361  [App.  609 
Gormain,    Maelmidr^   Ua,    353,  361 

[App.  609 
Gormlaitk,   Queen,   132    [App.   467, 

592  n. 
Gort    an    Chairth^  (the  Pillarstone 

Field),  in  Scotland,  288 
Gort  na  Tibrad,  Battle  at,  395 
Gosiin,  or  Goisien,  217,  449 
Gospels,  ancient  copies  of  the,  321 
Gothic,  or  black  letter,  inscription,324 
Gown  of  a  poet;  the  of&cial  {Ttdghen'), 

383 
Grace,  Mr. ;  shrine  discovered  in  Ger- 
many by,  336 
Gradha,  (Degrees),  220 
Grammar  and  Prosody ;  ancient  tracts 

on,  190;  659.— O'Douovan's,  457 
Granard ;   Guasactus,   son  of  Milco, 

Bishop  at,  349 


INDEX. 


693 


Grainne  a.nd    Diarmaid,    313    [App. 

587  n.,  590  n.— *'  Beds  of"  [App. 

597.— at  Beinn  Eclair,  283 
Grainne,  the  elopement  of  [App.  467 
Gratianus     Lucius,     (Father     John 

Lynch),  53,  262,  442-3 
Graves ;     called    "  cromlechs",    247 

[App,  597. — of  Eremon,  the,  449. 

—  of  GoU  Mac  Jlorna,  the,  302. 

—  of  Heroes  killed  hy  Leinster- 
men.  Poem  on  [App.  587  n. — of 
Oscar,  Ogham  iuscription  ou,  304. 
— of  St.  Tighernain  at  Loch  Conn, 
338 

Graves,  Very  Kev.  Dean,  F.T.C.D, 
175,  190,  [App.  647 

Greece,  222 

Gi'eeks,  "  acute,  cimning,  and  valor- 
ous", 224  [App.  580 

Green,  the,  of  the  king's  palace,  328 

Gregory,  "  Abbot  of  Home  ofLetha" 
[App.  504. — the  great,  Pope,  406 

Gregory  O'Mulconry,  83 

Grellach  EiUti,  (in  Westmeath),  59 

GreUun,  St.,  of  Cill  Clduaine  (Co. 
Galway),  Life  of,  340 

Greine;  t'noc,  422. — JIac,  447 

Grcssach,  221 

Griandn,  (sunny  chamber), 3 10,  [App. 
475. — Ailigh,  400. — Imleach-,  2<2. 
— Lachtna,  210 

Griffin  (O'Griffy),  237.— Gerald,  291 

G-'/ tti6«e',  the  poet  [App^4G9 

Guaire,  '■  the  Hospitable",  30 

Guuire  Dull,  {Oisin,  so  called),  305 

Guarantees,  to  confirm  an  agree- 
ment, 70,  etc. 

Guasacht,  Bishop  [App.  538 

Guasactus,  son  of  MUco,  Bishop  at 
Granard.  349 

Gidban;  (Conall),  167 

Gunning,  211 

Guthard,  the  water  named  [App.  539 

"  Hag's  beds"  (Beds  of  Diarmaid  and 
Grainne),  315 

Hair,  twisted,  310 

Hahday,  Mr.  Charles,  (shrine  of  St. 
Molaise),  336 

Hand ;  Cathal  of  the  Red  [App.  547 

Hamo  de  Valoignes,  432 

Hardiman,  James  ;  MSS.  of,  347 

Hare(0'Z?eAiV). -37 

Harpers,  248. —  Crafting,  one  of  the 
first  named  in  history,  252. — Sirdr- 
diibh  Mac  Smuil ;  Cliac/i,  the  son 
of,  426 

Harps;  Cliach  played  upon  two,  427 

Harris  (in  ed.  of  Ware)  on  Cathtd 
ilaguu'e,  85. — Eemarks  on  ilac 
Pirbis,  123 


Hostings,  or  Military  Expeditious ; 
{Sluaig/ieudha),  284 

Hazel  of  Buau,  the;  (Coll Buana'),270 

Head  of  JLsgedhra  taken  away  as  a 
trophy,  270,  275 

Hebrew  account  of  descendants  of 
Japhet,  205 

Hebrew  women  (exiles  of),  in  Erinu 
at  the  coming  of  Milesius ;  15-16 

Hebrides ;  Danes  of  the,  404.  —  in- 
habited by  Fomorians,  249. — He- 
bridean  Islanders,  288. — Eg  in  the 
[App.  591  n. 

Heir,  royal,  of  Tara  (Roeti),  413 

Henry  VIII. ;  the  reigu  of  the  English 
I£ing,  355 

Herald,  a  Druid  sent  as,  287 

Herbert,  Captain,  396.— The  late  Kc  v. 
jUgeruon,  ou  the  Picts,  450 

Herbs,  the  Plain  of;  {LusMhagh).2oO, 
— healing;  Bath  medicated  with,250 

Hermon,  Mount ;  St.  Patrick  on  [App. 
602 

"  Hibernia  Sacra",  320 

"  Hibernis  ipsis  Hiberniores",  etc,  6 

Hides,  a  curach  made  of,  292 

Hill  of  the  Victory,  the;  {Teulach  an 
Chosgcur),  451 

Hill,  New  Milk-  ;  (Ard  Leamhnach- 
ta)  ;  Battle  of,  450 

Historians,  2,  3. — and  Chronologists, 
early,  53.  —  of  Erinn,  families  of, 
219.— the  Judges  of  Erinn,  219 

Historic  period;  Tighernach's  com- 
mencement of  the,  67  [App.  518 

Historic  Tales,  229,  238,  243.— of 
the  historic  truth  of  the  relations 
in  the,  239,  241. — introduction  of 
legendary  or  mythical  inventions 
in,  38,  39,  242,  250,  etc. — use  to  be 
made  of  the,  454. — List  of  in  the 
Book  of  Leinster,  243  [App.  583, 
584. — Example  of  natiure  of  de- 
tailed information  preserved  in,  40 ; 
[and  see  also,  445-455] 

History,  anciently  Avritten  in  verse, 
12.  —  the  Annals  as  materials  of, 
119.  —  detailed  pieces  of,  in  the 
Gaedhelic,  229. — of  the  Borobiean 
Tribute,  230. — of  the  Wars  of 
THE  Danes  and  Gaedhils,  232. 
— of  the  Wars  of  Thojiond,  233. 
— Book  of  Munster,  237.  —  of 
Ireland,  wars  and  persecutions,  355. 
— in  Erinn,  commencement  of,  4. 
— of  Erinn ;  how  it  is  to  be  writ- 
ten, 443,  444. — John  O'Connell's 
Poem  on  (1650),350:— of  the  Wri- 
ters on,  of  the  xii.,  xiii.,  and  xiv. 
centuries,  82. — of  the  various  wri- 


694: 


INDEX. 


ters  ou  the,  ii\. — of  Erinn  yet  un- 
written, 437 
Holy  Ghost,  representation  of   the, 

323 
Holy  Land,  pilgrimage  to  the,  382 
Homilies  and  Sermons,  ancient,  357 
Honorati,  369 

Horse  of  Conan  Mac  Morna,  317 
Horseman,   spear  cast  by  a,   388 — 

cavalry  in  battle  (Battle  oiGuhhra^, 

304 
Horses  of  an  Ollamh,  3 
Horseracing,  (tempore  Finn  Mac  C'lini- 

haiU),  305 
Hound  of  Mac  Datho,  the   [App.  487 
Hounds ;  an  Ollarnh's,  3. — Master  of 

the,  to  Conaire  Mdr  [Ai)p.  586  n. 
House,  dimensions  of  Credlas,  310; 

— dimensions  of -£?<</'«  [App.  621 
Household  of  the  lady  Credhi,  309 
House  of  Commons  Committee  (1849), 

345 
"  Host  of  the  books  of  Erinn,  the", 

370,  368 
Howth,  HUl  of;  Beiiin  Edair,  259 
Hudson,  the  late  William  Elliott,  457 
Hugh  of  Derry,  396 
Hugh  Roe  (Aedh  Ruadh)  O'Donnell, 

396,  406 
Hugh  (see  Aedli),  331,  etc. 
Hid  Bardene,  91 
Hunting,  royal  privilege  of,  333 
Hurling,  the  game  of,  328 
^,the  Island  of,  (lona);  330,  361 
Hy  Diarmada,  13 
In/  Tmele  [App.  615 
Hi/  Maine  {SQQ  Ibh  Main^),  219 
Hymn  to  the  Holy  Trinity ;  St.  Colum 

Cille's,  329 
Hymns,  ancient,  357 
I,  the  Island  of,  {Hy,  or  lona,)  330,  3G1 
lar,  son  of  Nema  [App.  501 
larrdonn ;  Lughuidh,  (a.m.  4320),  83 
Ibar,    Bishop,    381; — assembly    in 

Munster  under,  [App.  616 
Ibh  Maine  (_see  O'Kelly),  219 
Iceland,  Irish  Christian  remains  found 

in,  332 
Ickf,  the  Minrn-;  4:54:  [App.  592  n., 

605 
Ictian   Sea,  the  (Mtur  n-Icht),  454 

[App.  592  n.,  605 
Idol  of  Magh  Sleclit,  the  [App.  539, 

631-2 
Idol,  the   priest  of  the ;   St.  Martin 

saved  from,  370 
Idols  at  Rath  ArchuiU;  Druidical,  284 
Idrona,  barony  of,  342 
Ignorance  of  writers  on  Irish  history, 

etc.,  430,  441 


Illuminated   books  of    Erinn ;   '•  the 

countless  liosts  uf  the",  368 
Illuminating  poems  (laedlia  laidkibli), 

240 
Iinas  Forosnadh,  the,  240 
Imaginative  Tales  and  Poems,  296 
Iinele',  Hi  (see  Ui  Mele) ;  380,  [App. 

615 
Imgliain,  Raith  (Rathangan)  [App.487 
Imda,  28 

Imleach  Grianan,  (Co.  Limerick),  272 
Imliuch  (Emly),  374     [App.  630 
Immaculate  Conception,  the,  380 
Immigration  of  a   colony  {Tochom- 

ladli),  Historic  Tales  of,  294 
Improvisation,  part  of  the  duty  of  an 

Ollamh,  240  [252,  289 

Imrum,  a  voluntary  expedition  by  sea, 
Imramha  ("  Expeditions  by  sea"). — ■ 

["  Historic  Tales",  No.  12].  288 
IintheacJit  an  GhUla  Deacair,  313,316. 

— na  Tram  Duimhe',  30 
Inauguration  ceremony  of  the  0' Dow- 
da,  126  [App.  542 
Tnbliear  Colpa,  (now  Drogheda),  448 
Inbher  Dea,  (Wicklow),  [App.  485 
Inbher  Domhnainn,   (Maldliide  Bav), 

385,  402 
Incantations  (Jaedha  laidhlbh'),  240 
Indai,  Neit,  son  of,  [App.  590  n. 
Indech,  son  of  De  Domnand,  a  Forno- 

rian,  249 
Independence,  war  of,  in  Erinn,  355 
Ingcel,  the  pirate ;  (see  Bi  ulyhean  Da 

Derga),   [App.  618 
Inis  Aingin,  58 
Tnis  an  Duin,  20 
Inis  Bo  Finnd',  418 
Inis   Boh/    on    Loch    Techet    (Loch 

O'Gara)  [App.  547 
Inis  Caein,  84 

Liis  Cathaigh  (Scattery  Island),  339 
Inis    Cetldionn;   (Enniskillen),    169, 

[App.  553 
Inis  Clothrann,  82 
Inis  Fail,  388 

Inis  Faithlenn  (Innisfallen),  75 
Inis  Mac  Nerinn,  98 
Inis  Madoc   (in   Lake  Templeport, 

Co.  Leitrim),  27 
Inistimon ;    Cdl   Mic    Crcichc,    near 

[App.  630 
Inues,  Mr.,  as  to  Tighernach  the  An- 
nalist, 65,  80,  81 
Innocents  at  Bethlehem,  under  Geor- 

gius,  369 
Inscription  on  Shrine  of  the  Cathach, 

331. — on  the  KeUs  Crozier,  338  — 

on   the   Shrine  of  the  Domhnach 

Airgid,  323,324 


INDKX. 


G95 


Intoxicalion,  (see  Mesca),  40G 
Insignia  of  battle,  (see  Miosach  and 

Cathach),  336 
Insult  to  St.  Colum  Cille,  329 
Invasions,  Book  of;   Plan  of  every 

ancient,  172  n. — of  the  O'Clerys, 

21,  108  [App.  552  et  seq. 
Invasion  ;    Finn's   army  of  Defence 

against,  300,315. — the  Anglo-Nor- 
man, 414  [329 
Invisible ;  St.   Cohim   Cille  becomes, 
Invocations  to  God  and  the  Saints, 

ancient,  357. — from  the  i^e/(re,  3G5, 

[App.  GIO.— of  St.  Aireran,  378-9 

[App.  614,— 656 
lobath,  son  of  Beathach,  ancestor  of 

the  Tuatha  De  Danann,  244 
lona,  330.  361.— "Cold",  400.— Death 

of  Anilaff  the  Dane  at,  403 
//-,  207.— the  race  of,  207,  226,  363 
Irial  Glunmar,  record  of  the  death  of, 

[App.  517 
Irian  genealogical  line,  the,  207,  263, 

363 
Irish  letters,  324 
Irruptions  of  the  sea,  etc.  (^Toniadh- 

ma),  of  the,  294 
Isaac,  369 

Isaiah,  and  the  prophets,  368 
Iseal  Ch'mrain,  (Clonmacnoise),  58 
Isidore's  (Saint)   College  in   Eome, 

MSS.  in,  156,  353,  [App.  644 
Island  of  Senait,  or  Ballymacmanus, 

in  Loch  Erne,  84,  85,  etc.  [and  see 

Lus.-] 
Islands,  uninhabited  (legend),  333 
Isu,  Bachull;  the,  101,  330, 338  [App. 

539,  600,  624 
Italy ;  {Lallia,  q.v.)  [App.  503,  504, 

— expedition  of  Uf/aine'Mor  to,  451 
Itf/e,  request ;  {erail),  [App.  633 
lih,  163,  207 

Ithian  genealogical  line,  the,  207 
lubhar    Chinntrachta   (now  Newry), 

73,  287 
Jacob  or  James  (St.),  369 
James  or  Jacob  (St.),  and  the  Bishops 

of  Jerusalem,  369 
Japhet,  ancient  Irish  account  of  de- 
scendants of,  205,  238 
Jaundice  ;  the  Buidhe    ChonnaiU,   a 

kind  of,  [App.  632 
Jerico ;  Baniab,  builder  of,  222 
Jerome,  St.,  referred  to  by  Aengus, 

368. — Ordination   of,   date  of  the 

[App.  518,_quoted  (MS.  a.d.  690;) 

653 
Jerusalem ;  Arond,  stone-builder  of, 

222. — Story  of  the  Destruction  of, 

25,— the  Bishops  of,  369 


Jksds,  the  Staff  of,  101,  330,  338 
[App.  539,  600 

Jewels,  310 

Jews,  the;  "noble",  '-envious",  224 
[App.  580  ■ 

Job,  369 

Jocelyn,  as  to  Saint  Ei,nhin  ,  348. — 
Life  of  St.Patrick,  330,  391.— Lives 
of  SS.  Patrick,  Brighid,  and  Colum 
CiUe,  340 

John  the  Baptist,  St. ;  festival  of, 
plague  on,  384, 402, 404,  423 

Jonas,  369 

Joseph,  369 

Judges  must  have  been  first  Ollcmdis, 
239.— the,  oi  Banhha  (Erinn),  219 

Judgment  of  King  Diarmaid,  328 

Jugglers,482. — ( Taulchinne\  the  [App. 
618) 

Julius  Caisar  contemp.  with  Eochuidli 
Feklhlech,  53  [App.  523 

Justinus,  or  Justin;  '■'■  Saerhhreathach" 
Latinized,  293 

Karbri,  John  0',  323 

Keating,  Dr.Geoffrey,  21,140,441,442. 
— on  the  Cin  Droma  Snechta,  14 
[App.  497. — Books  referred  to  by, 
21.— History,  12,  21.— Works,  140. 
— Account  of  Curoi  Mac  Dciire, 
273. —on  the  Fiona  Eireann,  300. 
—on  the  Saltair  of  Tara,  12.— De- 
fended against  ignorant  critics,  341 

Keatings,  Butlers,  Burkes,  etc.,  the ; 
spoke  in  Gaedhilic,  6 

Kelleher,  211 

Kells;  DonneU  O'Eafferty,  Abbot  of, 
331. — present  barony  of,  granted 
to  the  Feara  Cul,  286.— Crozier  of 
(in  possession  of  Cardinal  Wise- 
man), 338.— Book  of,  23 

Kelly,  Denis  H.,  Esq.,  Ill 

Kelly,  the  late  Rev.  Professor  Ma- 
thew,  362,  377,  443 

Kennedy,  211.  —  James  Marinus, 
76  n.,  98, 340.— MSS.  of  [App.  531 

Kenry  \_Cuenraiglie],  189 

Kerry,  (Ciarraighe  Liiachra,)  topo- 
graphy of  the  county,  [App.  630 

Kevin  (see  Coemghinn  and  Caemh- 
glnu),  34.0,  367,  etc.,  370 

Kil  [see  cm  and  CoiIl~\ 

KilcuUen  Bridge;  Ath  Seanaigh,  near, 
420.— Old  [App.  492 

Kildare  (Druim  Criaigh),  [App.  487. 
—the  Church  of  St.Bngid  at,  367. 
— "  Prophecy"  of  great  destruction 
of  Saxons  at,  418 

Kilfinan  (Co.  Limerick) ;  Ceann  Fea- 
bhrat,  near,  395,  416 

Kilkelly,  [see  Mac  GiUi  Kelly],  219 


696 


INDEX. 


Killarney,  {Loch  Lein),  75. — Bairnech 
hill  near,  Finn  at,  305 

Killossy,  near  Naas  (  Cill  Ausailk),i2 1 

Kilmallock,  arrest  of  Desmond  at,  4'22 

Kilronan,  52,  93. — Annals  imi^roperly 
called  of,  93 

King,  the,  as  a  Judge ;  43 

Kings,  the  Succession  of  the;  Book 
of,  1G2,  et  seq. 

King's  Inns  Lib..  Dubl. ;  MSS.  in,  660 

Kinsale,  Battle  of,  396.— Old  Head 
of{lJun  Cearmna),  427,  429 

I\invara,  Galway,  {Ceann  Mara); 
Church  of,  292.— Battle  of,  303 

Kisses  of  Aenqus  of  Brtir/h  net  Boinn€; 
the  Four  [App.  478 

Knights  of  the  Koyal  Branch,  14, 
270,  274,  279  [App.  6157.- -Order 
of  Champions,  or  of  [App.  507 

Knockany  {Cnoc  Aine),  316,  317, 
486  n. 

Knocklong  {Cnoc  Lu'mge,  or  Droni 
Damhrjliaire),  198,200  [App.  589 
n Siege  of,  200,  271 

Knox  family,  the  (Co.  Mayo) ;  relic  in 
possession  of,  338 

LuhhraUlh  Loingseach,  63,  68,  191. — 
Tale  of,  251,  [App.  587  u.,  590  n. 

'■'■Labhruldh  Maen!"  ("il/aew  speaks!"), 
253 

Labhraidh,  son  of  Bresal  Belach 
[App.  494 

Lachtaiii,  St.,  211.  —  Shrine  of  the 
armof,  211,  337 

Lachtna,  son  of  Core,  210 

Ladies,  accomplishments  of,  in  ancient 
Erinn,  279 

Laedha  laidhihh  (incantations),  240 

Zaef//(,thecharioteerofC»c/iM/f//;i/?,278 

Laeghuire  Mac  Net/I,  5, 15,  16,  55,  57, 
106,  170,  242. — "  of  the  many  con- 
flicts", 389. — his  Druids;  ''  prophe- 
cy" of  Patrick  by,  397. — Brotlier 
of  Conall  Cearnach,  270. — Bua- 
dach,  275  [App.  641.— Xorc,  Mon- 
arch (B.C.  593),  208,  252,  451 

LagJira,  (a.q.  Ard  Laghrami),  656. 

Ldldh,  (lay),  30 

Laidhibh;  laedha-,  240 

Luighen ;  Sliabh  Suidh€,  ("  Mount 
Leinster"),  [App.  475-8 

Laighis  Eeta  Mor  [App.  481,  482  n. 

Laighne,  the  first  Fisherman  in  Erinn, 
221 

Lairge,  Port-;  (Waterford),  50 

Lamh  Lachtain,  337 

Lamhraidh^ ;  the  wood  of,  277,  [App. 
643 

Lammas  Ere,  346 

Lane's  Arabian  Nights.  298 


Lanigau,  Eev.Dr.,  [App.  647,  etc. — as 
to  the  Seaiichiis  Mor,  17. — his  as- 
persions on  Colgan,  341 

Lanfranc's  correspondence  with  Borne 
(Book  of  Lismore),  200 

Language,  necessity  for  the  study  of 
the  Gaedhelic,  457. — its  neglect  in 
modern  times,  6. — of  the  Firbolgs 
and  Tuatha  De  Danann,  245. — of 
the  poets ;  obscure  ancient,  384 

Laol,  30, —  Corca-,  190 

Larcom,  Maj.-General  Sir  T.  A.,  370, 
457  n. 

Larkin  {O'Lorcdin'),  211 

Latin  (language  of  tlie  Church),  412 

Latium,  /.  e.,  Letha,  [App.  504 

Law;  regularly  defined  system  of,  in 
Erinn,  4. — as  to  succession  to  chief- 
tainship, 227.— of  Aflaiiation;  St. 
Patrick's,  225.  —  of  preference  by 
seniority;  ancient,  261. — Rule  as  to 
primogeniture,  227, — of  the  Fui- 
dhir,   655 

Laws,  the  great  compilation  of  the,  16. 
—MSS.  of  the  "  Brehon  Laws",  201 

Lay  impropriators  of  Church  pro- 
perty, 344 

"  Le  gach  boin  a  boinin",  328 

Leabhar  Arda  Macha,  20 

Leabhnr  Breac,  (J.  Mor  Duna  Doir/h- 
re),  31,  180,  190,  352 

Leabhar  Breac  mhic  Aedhagabi,  21 

Leabhar  BuidJie  Lecain,  125,  190,  191 

Leabhar  Bai.dhe  Mhic  Murchadha,  20 

Leabhar  Buidhe  Moling,  20 

Leabhar  Buidhe  Slaine,  20 

Ljeabhar  Chluana  Sost,  21 

Leabhar  Dubh  Malaga,  20 

Leabhar  Fada  Leithghlinne,  21 

Leabhar  Feara-Maighe,  25 

Leabhar  Gabhdla,  21, 86,168  [App.552 

Leabhar  GhUnne-da-  Locha,  22 

Leabhar  Lecain,  191 

Leabhar  Mor  Duna  Doiqhr^,  [l.breuc'], 
31,  180,  190,  352,  663 

Leabhar  na  h-Uidhre,  14,  15,  21,  30, 
172,  182    [App.  570 

Leabhar  na  h-Ua  Cliongbhala,  22 

Leabhar  Ruadh  Mhic  Aedhagain,  20 

Leabthacha Dhiarmada is  Grain7ie',3i5 

Leacaoin,  in  Lower  Ormond,  352 

Leacain  Mic  Fhirbisigh,  22 

Leac  Bladhma  (Meath),  Battle  of 
(1027),  414 

Leac  Phatraic  (the  Eock  of  Cashel) 
[App.  623 

Leaf  given  by  fairy  bird  to  the  priests, 
{Cuilejadh),  m^ 

Leary  Alac  Neill  (see  Laeghuire), 
91,  etc. 


INDKX. 


697 


Leamnachta ;  Ard-,  (New  Milk  Hill), 

450 
Leamokevoge,  Co.   Tipperary  (Liath 

Mor  Mochaemhog)  [App.  485  n. 
Lear;  (see  Llr),  [App.  r)84  n. — Tale 

of  the  Tragical  Fate  of  the  Chil- 
dren of,  319.    [See  Errata.] 
Learning  in  Erinn  before  St.  Patrick, 

4,  [App.  4G3 
Leath  Chuinn  (Conn's  Half),  400 
Lee  Da  Bhearg  [App.  477 
"  Leca  Lugdach  Lis",  [App.  478, 
Leca  Meic.  Nemedh,  246 
Lecain  (Leabhar  13uidhe),  125,  190, 

191 
Lecain  Mhac  Fhirhhistgh,  120,  192 
Lecain ;  the  Book  of,  125. — The  Yel- 
low Book  of,  125,  190,  191 
Legendary,  or  Mythical,  inventions 

introtluced  into  Historic  Tales,  .31, 

33,  39,  242 
Leighinn,    the    Fear;   (Professor   of 

Classics),  2  n,  9  n,  51  n,  66,  [App. 

495. 
Lein,  Loch  (Lake  of  Killarney)  ;  Inis-  - 

Faithlenn  (Inisfallen)  in,  75 
Leinster;  Book  of,  186  [App.  571. — 

List  of  Historic  Tales  in,  243  [App. 

583,  584. — Kings  of,  entry  in  Tigh- 

ernach   as    to    the,    [App.    526.  — 

Mount    (SUabh    Suidhe    Laighen') 

[App.  475-8 
Leiustermen,  poem  on  the  graves  of 

heroes  killed  by,  [App.  587  n. 
Leiter  Maelain,  151, — L.  LamhraigM, 

(death  of  Conor  Mac  Nessa  at),277, 

[App.  643. 
Leithglinn,  45 1. — The  Long  Book  of,21 
Leo  III.,  the  Emp. ;  contemporary 

with  King  Ferghal,  son  of  Mael- 

dtiin,  54 
Leper,  the,  coming  to  Erinn  on  a  flag- 
stone, 393  [App.  623 
Letavia  (see  Letha)  [App.  502 
Letha,  the  ancient  name  for  Italy, 

29  [App.  502,  616 
Leth-glass€,  Dun;  [App.  606. — '^ Dun 

da  Leaikghlas''  [App.  627 
Leth  Mogha  Nuadhat,  186 
Letters  before  St.  Patrick,  4  [App.  463 
Letters  in  ancient  Erinn  ;  O'Flaherty 

on  [App.  469. — Uncial,  324. — Irish 

letters,  324 
Leyney,  158. — (I^uiglmg),  [App.  546 
Liadain,  the  poetess,  194 
Liag,  Dun  Tri- ;  (Duntrileague).  312 
Liamhain  (Dunlavin)  Battle  of.  [App. 

492 
Lia  Milidh  (Warrior's  Stone),  the;  394 
Liath  Manchain  (Westmeath),  337 


Liath  Mdr  Mochaemhdg  (Leamokev- 
oge,  Co.  Tipp.)  [App.  485,  (647) 

Liber  Hymnorum,  in  course  of  publi- 
cation, 406  u 

Library,  ancient;  (of  S.  Longarad, 
6th  century),  17. 

Liccus  [App.  518 

Z(/e  (the  Liffey),  2G9.— (Liffey)  the, 
put  for  Leinster,  389.  —  Cuirrech 
(Curragh  of  Kildare),  fair  at,  305 

Lifeachair,  4y,  72 

Life  ofAedh  Ruadh  O'Donnell,  22 

Liffey  [see  Z//e  ]  ;  Fair  of  the,  305 

Lime,  mixed  with  the  brain  of  a  con- 
quered warrior,  275.  —  the  colour 
of,  310 

Limerick,  312. — Cathedral  of,  site  of 
Palace  of  Murtoch  O'Brien,  401.— 
Retreat  of  the  Danes  into,  (a.d. 
941) ;  403 

Line',  Magh-  ;  [App.  622 

Lintel  of  carved  silver,  310 

Lios,  212,.—Lios  MaighM,  163 

Lips,  a  cross  made  on  the,  413 

Lir  [see  Lear\  319,  [App.  584  n. 

Lisle,  Irish  MSS.  written  at,  356 

Lis  Mdr  (Lismore),  374 

Lismore;  (Book  of ),  196.  —  account 
of  fragment  of  it,  stolen  in  1815, 
lately  in  Cork ;  [Note.  This  frag- 
ment has  been  restored  to  the  ori- 
ginal book,  at  Lismore,  since  the 
delivery  of  theseLectures];  196,199. 
— fac-simile  copy,  by  Mr.  O'Curry, 
in  E.I.A.,  196.— /SV.  Mochuda  of 
Raithin  and,  340 

Lismoyne  (Co.  Westmeath) ;  Connla 
MacEchegan  of,  130 

Litany  of  Irish  Saints,  by  Aengus 
Ceile'De,  353,380  [App.  615 

Litany  of  the  Blessed  Virgin,  ancient, 
357,  380  [App.  615 

Lives  of  the  Irish  Saints  ;  O'Clery's, 
173, — copies  taken  (1856),[App.647 

Llwyd,  as  to  the  Annals  of  Ulster,  86 

Loam,  Bishop  of  Brettan,  349. — K. 
of  Scotland  [App.  590  n 

Loch  Del  Sead,  426 

Loch  Ce',  52,  81.    [See  "  Annals  of ",] 

Loch  Derg  (Upper  Shannon),  267 

Loch  Eirne,  22 

Loch  Lein  (Killarney),  75,  76 

Loch  Ribh  (Loch  Bee),  22,  74.-- 
Ships  upon,  400,  405 

Loch  Rudhrcddh^,  428 

Locha  n-Echach,  Tomhaidhm  ;  Tale  of 
the,  294 

Lochan,  eldest  son  of  Ua  Corra,  290 

LocJdainn  (Fearfesa,  son  of),  148 

Lochlanns,  or  Danes,  225,  226, 

45 


698 


INDEX. 


Lochra,  Druid  of  K.  Laeghaire,  397 
Loinciseach,  Labhraidh  ;  Tale  of,  251 
Loisgenn  (son  of  Cas),  209 
Lombards,  History  of  the  (Book  of 

Lismore),  25,  200 
Lonergan,  211 
Long,  a  ship,  252 

Longarad,  (verse  of  Felir^  about),  17, 
[App.  501.— his  Library  (Gth  cen- 
tury), 17 
Longurgan,  211 
LoNGASA,   or    "  Voyages"  (Historic 

Tales,  No.  2),  252 
Lore  of  Limerick  [App.  492 
Lorcan,  210,213 
Lorg,  Tahhall-;  (Tablet  Staff),  [App. 

471 
"  Lorica",  the,  of  Gildas,  353 
Loss  of  the  earlier  writings ;   causes 

of,  5 
Lost  Books ;  of  the,  2,  20 
Lot,  3G9 

Lothra,  Bronze  bell  found  at,  337 
Louis  of  France,   King ;   (assistance 

of),  418 
Louvain,  MSS.,  26.— the  Irish  Fran- 
ciscan College  at,  356,  [App.  644. 
Love  Stories  (Serca),  of  the ;  ("  His- 
toric Tales"),  294 
Luachair  [App.  479 
Luachra  (Rushes) ;  Ciarrdighe-,  (Ker- 
ry),   309.  —  Teamhair-,    185,   266 
[App.  637-8 
Liiaidet,  189.    [See  Errata] 
Luain,  Ath-,  (Athlone),40 
Luasad,  the  first  Builder  in  Erinn, 

221 
Lucan ;  Confey,  near,(  Ceannfuai{),Ai2 1 
Luchat  Mael,  Druid  of  K  Laeghaire, 

397 
Luchta,  46,  267. 

Lug ;  the  founder  of  the  Fair  of  Taill- 

tin,  287. — the  son  of  Cian,  249. — 

Mac   C'eithlenn,   or  Mac   Eithlenn, 

or  Edlenn,  388,  [App.  478,  n. ;  621 

Lugha,  Sliahh- ;  (^Ua   Gadhra,  Lord 

of,)  [App.  547 
Lughaidh,  22,  25. — Firtri,  44 
LugliakUi's  grave  [App.  479 
Litghaidh  larrdou,  83 
Lughaidh  Luaighn^,    Monarch  (a.m. 

4024),  261 
Lughaidh  Meann,  209 
Lughaidh  O'Clery,  141 
Lughaidh  Riabh-nderg,  54,  [App.  483, 

483  n.,  508 
Lughaidh ;  son  of  Fergus  Fairg€  [App. 
465.  — sou  of  Ith,  107,  226, -the 
blind  poet,  257 
Lugdach  Lis,  Leca  [App.  478 


Lugh  Mac  Eithlenn  {Mac  Ceiihhnn), 

388  [App.  478,  621 
Luighn^  Chonnacht,  147,  [App.  546 
Luighneach  (Brian) 0'Conor,95-6, 183 
Luinqe,  Cnoc ;  (see  C'^ioc  Z.),  271,etc. 
Luighne,  48,  101  [App.  546 
Luirg,  96 
Lullaby,  Fairy,  in  Petrie's  Ancient 

Music  [App.  505 
Ltunans  Life  of  St.  Patrick,  349 
Lundaine  [App.  477 
Lunatics,   Glen  of  the;  {Ghana   na 

n-Gealt),  316 
Lusk,  259. — Court  of  Forgall  Mon- 

ach  at,  278 
Ltis-3Ihar/h, "Vlain  of  Herbs" ;  (King's 

County),  250 
Lynch,  Eev.  John;  "  Gratianus  Lu- 
cius",   (Cambrensis  Eversus),    53, 

442,   443 — puzzled   by   the   name 

"Attacots",  262 
Lynegar,  86 

Lyons,  the  late  V.  Rev.,  156,  [App.645 
Mac  Aedhagain  (Mac  Aegan,  or  Mac 

Egan),  141, 352  ;— the  Red  Book  of, 

21— (Flann),  151 
3Iac  Aedha,  Idij—Sitric,  son  of,  331 
3Iac  an  Bhaird  (Aedh).  [Ward],  142. 

— Eoghan  Ruadh,  330 
"  Mac"  and  "O",  214 
MacAnally,  (see  Mac-an-Legha),  660 
Mac   an    Ghobhan,  historian  of  the 

O'Kennedys,  219 
Mac-an-Leqha,  the  scribe;  MS.  of, 

A.D.  1473',  659-60 
Mac  Aonghusa  (Magennis),  226 
Macbeth ;  parallel  to  passage  in  Shake- 
speare's, 285 
Mac  Bruaideadha  (Mac  Brody),  141, 

148,  401   [App.    625,   628.— Book 

of,  22.— Donnell,  422  [App.  628; 

— Historians  in  Thomond,  219 
Mac    Carthainn,  Saint,    324,   325. — 

Presentation     of     the    Domhnach 

Airgid  to  [App.  598 
Mac  "Carthy,   D.  F.  (Poem  on  St. 

Brenda7i),  289 
Mac  Carthys,  the,  158,  209,  211,  214, 

226.  —  junior  to  the  O'Sullivans, 

326.—(Cormac  and  Tadhg),  211,— 

O'Duinins  historians  of  the,  219 
Mac  Casac,  W. ;  Bp.  of  Ardagh,  100 
Mac  C'echt,smith  of  St.Patrick,337,447 
Mac  Cochlain,  210.  —  Turloch,  Lord 

of  Delvin,  130,  164,  210  [App.  550 
3Iac  Coise  the  Poet ;  Tale  of,  and  the 

Fairy  Woman  [App.  532 
Mac  Con,  43,  90,  187,  386 
Mac  CongUnne',  the  Poet,  353 
Mac  Conmidhe,  100 


INDEX. 


699 


Mac  Conn  -na-  m  Bocht ;  Gilla  -  na  - 
naemh, 138 

Mac  Conrach ;  EUm,  230,  264 

Mac  Cormack,  210 

Mac  Costelloe  [App.  548 

Mac  Craith,  John,  the  son  of  Rory  ; 
author  of  the  History  of  the  Wars 
of  Thomond,  233 

Maccreen  (see  Inis^Mac  Nerinn),  98 

"  Maccuboin  Magus" ;  Miliuc,  [App. 
608 

Mac  Creick^,  S. ;  Life,  [App.  630,  647 

3fac  Ciiill,  447 

MacCurtin  (Andrew),  195,  234,  339 

Mac  Curtins,  historians  in  Thomond, 
219 

Mac  Dermot's  rock,  in  Loch  CV,  96 

Mac  Diarmata ;  Brian,  95  [App.  534. 
— of  the  clann  Maolruanaidh,  219, 
—  Gall  [App.  548 

Mac  Donnchaklh  (Mac  Donagh), 
(of  the  claun  Maolriianaid/i),  219 
[App.  547 

Mac  JDonnells  of  Antrim,  194. — race 
of  Colla  Uais;  clann  Firbis,  histo- 
rians, 219.— the,  of  Scotland,  125 

Mac  Echagain,  130 

Mac  Egan  (see  Mac  Aedhagain),  21 

Mac  Enery,  211 

Mac  Ere,  88 

"  3Iaceria"=Caiseal,  ({.  e.,  the  city 
of),  654 

Mac  Firbis  (see  Fh  bisigh,  Forbes),  2 1 9 

Mac  Firbis;   Duald,    120,    121 his 

death,  122. — his  family,  125. — his 
descent  from  the  last  jiagan  I^ng, 
Datfii,  125. — on  stone  buildings  in 
Erinn,  223.— on    the   Red   Pillar 

Stone  of  Dathi,   288 Tablets   in 

possession  of  [App.  470. — James ; 
the  "Dumb  Book"  of,  125. — liis 
works,  123,  215 

Mac  Flanchadha  i^Clanchy),  210 

Mac  Gabhrdin,  Aedan  ;  K.  of  Scot- 
land (a.d.  570);  414,  417 

Mac  Geoghegan;  the  Abbe,  441,  422 

Mac  Gilla  Duibh,  103 

Mac  Gilli  Kelly,  historian  of  O'Fla- 
herty,  219 

Mac  Gilla  Patrick,  Donnell,  421 

Mac  Gorman,  237; — Finn  (Bishop  of 
Kildare,  ob.  a.d.  1160;  wrote  the 
"  Book  of  Leinster"),  186 

Mac  Grady,  74  [App.  529 

Mac  Graths,  the  (in  Clare),  233,— 
MUer  Mac  Grath,  233 

Mac  Greine',  447 

Mac  Guire  (see  Mac  Uidkir),  419. — 
Cathal;  Death  of  [App.  533.— 
Martyrology  of,  353 


Macha,  Battle  of  [App.  622 
Macha,  inqhen  Aedha  Ruaidh ;  Tale 

of  the  Echtra,  283  [App.  589  n. 
Macha Mongruadh,  71,  [App.  521,  528 

— Wife  of  Cninn   [App.  586  n. 
Machairc  Choiiiiacht  [App.  564 
Machaire,  Mac  Costelloe  [App.  548 
Mac  Hugh  {Mac  Aedha),  194 
Mac  Iniry,  211 
Mac  Kennedy,  77 
Mackintosh  (Sir  James)  on  the  Annals 

of  the  Four  Masters,  153 
Mac  Liag,  death  of,  361, — his  poem 

on  the  Firbolg  colonies,  241. — GUI  a 

(Gelasius),  Primate  of  Armagh,  361 
Mac  Lonain,  Flann;  poem  by,  [App. 

467 
Mac  Maghratsa,  Annals  of    Senait ; 

(called  Annals  of  Ulster),  83,  [App. 

533 
Mac  Mahon,  Ti.— Colla  [Ajip.  .557. 

— the,  of  Clare,  211. — senior  to  the 

O'Briens,  226 
Mac  MalUn  (Clarus)  109 
Mac  Maonaigh,  102 
Mac  Murach,  141— the  first  named, 

214 
Mac  Murchadha.,Diarmaid,  (Derniot 

Mac  Murroch),  187, 214, 421  [App. 

571.  —  "the  dark  demon",  395. — 

the  Yellow  Book  of,  20 
Mac  Namaras,    210,    214,    236.— of 

Ranna ;    Tadhg,  line  of,  234 
Mac  Niadh,  96 
Mac   Nia,    son    of    Oenna ;   ancient 

Poem  by  [App.  505 
3Iac  Niss^,  17 

Mac  Oireachtaigh,  {Flami),  102 
Mac  Pherson's  Ossian,  300,  304 
Mac  Rannall,  the  race  of,  208 
Mac  Renalds,  194 
3/</c7?oM,34 
"  Mack  Shayne",  Sir  Gerald ;  sworn 

on  the  Bachall  Isu,  (a.d.  1529), 

App.  604 
Mactenus,  88 

Mac  Uidhir,  Tanaidhe ;  (Maguire),  4 1 9 
Mac  UilUam,  Fergal,  32  [App.  504 
Macutenius  on  prophecy  of  St.  Pa- 
trick's coming,  390,  397 
Madden,  Sir  Frederic,  345 
Madoc,  Ints ;   Lake  of  Templeport, 

Co.  Leitrim,  27 
Maedhdg  (St.),  107.-Shrine  of,  337 
Maen  Ollamh,  son  of  Ailill  Ain^,  252 
Maeil  Domhnainn  ("  Moll  Downey") 

[App.  485 
Maein,  Magh  [App.  481 
Maen,  452 
Mael,  the  Druid,  388. 

45  B 


700 


INDEX. 


Mael,  Luchat,  397 

Maelchonaire,  145 

Maeldithri,  423 

Maelduin,  191. — Fergal,  son  of,  420. 

— Fergus,  son  of,  389. — Tale  of  the 

Navigation  of,  289 
Afrie/isa  Mac  Maelcohdm,  82 
Maelfathartaiqh  Mac  Ronain ;  Tale  of 

the  Tragedy  of,  277  [App.  588  n. 
Maelmaire    Ua    Gormain,  353,   361, 

[App.  609 
Maelmdr,  King  of  the  Feara  CuJ,  286 
Maclmura,  verse  of,  quoted  by  Tigh- 

ernach,  64   [App.  524, — of  Otlina, 

42,53 
Maelmuir^,  ]SS,l82.—MacCraith,  233 
Mael  na  mbo  ;  Uiarmait,  son  of,  461 
Maelpatrick,  78 
Maelruain  (St.)  of   Tamhlacht,  364, 

375 ;  [and    see   3Iaol,  Maolruain, 

Maolriiainair/h,  etc.] 
Maeheachlahm  Mdr,  10,  22,  56,  57, 

130. — of  Corconiroe,  346. — son  of 

DomhnaU,  403.— O'Mulvany,  82. 
Maelsuthainn  O'Cearbhuill,  76  [App. 

529,  531 ;— 653-4 
Maeltamhlachta,  423. — "Prophecy"  of 

[App.  628 
Magach,  M.—  Cet  Mac-,  275,  [App. 

641, — the  sons  of  [App.  591  n. 
Magenis  {Mac  Aonghusa),  82,  226  — 

of  Down,  of  the  Ulidian  or  Irian 

race,  207 
MaGeoghegan,  Connla,  130,  164 
"  Maggot,the  Bloody";  (  Crom  Cruach'), 

[App.  631-2  (and  see  103,  538) 
Magh  Ai,  35,  58 
Magh  Adftair,4:0l 
Magh  Ailbhe;  Cormac  Mac  CuUinan, 

killed  at  Battle  of,  420 
Magh  an  Chairthi  (in  Scotland),  287 
3Iagh  Bile  (MoYille),  287 
Magh  BoJg,  murder   of  Fiacha  at, 

(a.d.  56),  264 
3Iagh  Breagain  (in  Tipperary)  [App. 

593 
Magh  Breaqh  (Bregia),  49,  308 
Magh  Cru,  (the  "  bloody  plain"),  263 
Magh  da   Gheis^  (Plain  of  the  Two 

Swans),  302 
Magh    Drech     (see    Drech-Mhagh) 

[App.  621 
Magh-Eo,  (Mayo),  101 
Magh  Gar  ad,  17 
Magh  Inis,  70  [App.  527  _ 
Magh  Tuaisceirt  (see  Raith  Muigh(^) 

[App.  631  n. 
Magh  Learn,  Battle  of,  243,  282 
3Iagh  Lin^  [App.  621 
Magh  Luirg,  96  [App.  534 


Maglt  Mae'in,  (Co.  Wexford),  [App. 

481-2 
lilagh  Mucruimh^,  43,  90 
Magh  n-Ealta  (near  Dublin),  407 
Magh  Nia,  now  Magh  Tinreadh,  245 
Magh  Rath,  48,  50,  191,  243,  418.— 

O'Donovan's  Edition  of  Battle  of 

50,  243 
Maqh    Rein    (Co;*  Leitrim),    244. — 

Fidhnacha,  398 
Magh  Slecht,  101  [App.  536 
ISlagh  Tuathat,  17 
Magh  Tuireadh  (Moytura),  125,  245,    C, 

—  O'Flinn's   Poom   on    the   First 

Battle  of,  241. —  Colum  CUle'sYoem.     '•-.^ 

concerning,  242. — Second  Battle  of,       / 

247  "-7 

Magh  Uladh  [App.  631  n.  (^ 

Magical   waves  of   the    Tiiaiha   De 

Danann,  447 
Magical     skill   of    the     Titatha    D€ 

Danann,  250 
Magog,  son  of  Japhet;  the  Gaedhil 

descended  from,  14,  205 
jNfagonus,  Sanctus  [App.  608 
Ma  Gradoigh,  Augiistin ;  the  conti- 

nuator  of  Tighemach,  74  [App.  529 
Maguire,  73.—" Festologj'-of  Cathal,26. 

—(Brian  Roe),  1 69  [App.  552 
Magus ;  Simon,  272,  402,  403, 
Magus ;  Miliuc  Maccuboin,  [App.  608 
Mahon,  211 — son  of  Kennedy  {Math- 

ghamhain  Mac  Cinneidigh),  403 
Maidens  killed  at  Tara  by  Dunlaim) 

[App,  466 
Maighe',  Fas  [App.  486 
Maighen,  Ferta   [App.  477,  478 
Maigh  Rein;  (see  Con7naicne'),  219 
Maighne,  Lis,  163 
Main^,  Lbh,  (see  O'Kelly),  219.— il/«c 

Durthacht;  finding  of  the  brooch 

of,  268. — son  of   Gressach,  physi- 
cian, 221. — son  of  Nia U  Naoi-ghia- 

lach,  257. — Niall ;  Brecan,  son  of 

[App.  587  n.— the  Ui,  312 
Mainister  Eimhin  (MoDasterevan),132, 

335,  351,  363, 
Mainistrech,  13,53,  75. 
Maire'da,  Eochaidh  Mac;  son  of  the 

K.  of  Fermoy,  294 
Maisten,  Mullach  [App.  486 
]\fdl;  {Clin  Mail)  [App.  480 n. 
Malachy  (^Maelsheachlainn'),  17; — St, 

Bernard's  Life  of,  cited  [App.  602 
Malahide  Bay,  {Inbher  Domhnainn), 

385,  402 
Malt,  vat  of  juice  of  (Ale),  311 
Man,  the  Isle  of  (Falga)  [App.588  n. 
Manchan,     St.     [App.    607,    630 

Shrine  of,  337 


INDEX. 


701 


Mandar,  the  Daue,  410  [App.  62G 

Manister,  Co.  Limerick  {Oenack  CIo- 
chair),  305 

Mantles  of  blue,  310 

Mantan,  217 

Manuscript ;  nobles  ransomed  for  a,  fi. 

Manuscripts;  necessity  to  the  histo- 
i-ian  of  study  of  our,  441. — (Irish), 
written  in  Belgium,  26, 356. — at  St. 
Isidore's,  Kome,  26, 353,  [App.  644. 
— in  British  Museum,  25. — Visit  to, 
in  1849, 345.— Miscellaneous,  iu  Li- 
brary of  E.I.A.,  24,  200.— in  Li- 
brary of  Trin.  Coll.  Dublin,  23.— in 
King's  Inns,  Dubl.,  660. — in  Bel- 
gium, 26,  [App.  644. — in  Germany 
(described  by  Zeuss),  27. — Of  the 
early  Ecclesiastical,  339,  357 

Manuscripts  Quoted  : — 

R.I.A. ;  Leabhar  na  h-Uidhr^,  14, 
15,  30,  138,  182,  183,  184,  260, 
282,  391,  570,  571, 584  n.,  585  n., 
587  n.,  618 
R.I.A. ;  Leabhar  Mdr  Diitia  Doiglvr€ 
(or  '■'■Leabhar  Breac"),  17,  31, 
32  n.,  190,  339,  352,  363,  365, 
366,  368,  370,  372,  380,  381,  408, 
424,  426,  429,  501,  504,  610,  611, 
615,  630,  632,  634 
E.LA.;  Book  of  BaUymote,  9,  11, 
13,  44,  49  n.,  55,  188,  212,  215, 
306,  359,  492  n.,  494  n.,  496,  497, 
499,  500,  501,  502,  503,  505,  'oO'J, 
510,  513,  520-1,  522,  594 
R.I.A. ;  Book  of  Lecain,  23.  54,  55, 
69,  125,  126,  130,  192,  212,  215, 
240,  241,  242,  302,  306,  359,  462, 
488  u.,  497,  501,  522,  542,  587  n., 
589  n.  591  n.  594 
R.I.A.  (CI.  23. 5),  O'Clery's  Leabhar 

Gabhala,  57,  168,  169,  173,  516 
R.I.A.  (CI.  23.  6),  Annals  of  Loch 
Ce,  111  [Connacht,  106 

R.I.A.  (CI.  25.  4;  25.  5),  Annals  of 
R.I.A.    (CI.    33.    4),    Cucoigchrice 
O'Clery's  copy  of  Leabhar  Gab- 
hala, 173 
R.I.A.  (CI.  40.  4),  O'Clery's  Eeun 
Rioghraidhe,  163,  164,  165,  548, 
550  551 
R.I.a!  (CI.  43.  6),  335,  600 
R.I.A.  (H.  &  S.  1.  1),  587  n.,  591  n. 
R.LA.  (H.  &  S.  1.  57),  423,  629 
R.LA.  (H.  &  S.  1.  75),  409 
R.I.A.  (H.  &  S.  1. 175),  406,407,626, 
R.LA.  (H.  &  S.  2.  li;,  417,  628 
R.I.A.  (H.  &  S.  2.  52),  O'DonneU's 
Life  of  St.  Colum  CilK  112,  330 
339,  410,  540 


MSS.  Quoted,  (continued) : 

R.LA.  (H.  &  S.  3.  54),  398-9,  625 
R.I.A.  (H.  &  S.  3.  59),  413,  414, 

416,  417,  627,  628 
R.I.A.  (H.  &  S.  No.  74),  Ancient 

Glossary,  32  n.,  504 
R.I.A.  (H.  &  S.  No.  149),  307 
R.LA.  (II.  &  S.  No.  205),  262, 591  n. 
R.I.A.,  Copy  of  Mac  Firbis'  Book 

of  Genealogies,  etc.,  121,  215, 216, 

359,  541, 572 
R.LA.  (Copy  of).  Book  of  Lismore, 

196,  307,  308,  339,  340,  589  n., 

593  n.  594 
R.I.A.  Cttco(>c^/-jc^ O'Clery's  MSS. 

in ;  110, 178 ;— his  Will  (MS.  34. 

4),  178,  560;  [and  see  179,  562] 
E.I.A.,  Fragment  of  Wars  of  Tho- 

mond,  237 
R.I.A.,   Vellum  MS.  (Life  of  St. 

Caillin,  etc.),  340 
R.I.A.,  Paper  MS.  of  the  Sluaghed 

Dathi,  288 
R.I.A.,  Paper   MS.    (Life  of   St. 

Brigit),  339 
T.C.D.,  Various  MSS.  in  (E.  3.  5  ; 

H.  2.7;  H.  2. 15;  H.  2.  17;  H.  3. 

3;H.  3.  17;  H.  3.  18;  H.  4,  22), 

192 
T.C.D.,  Book  of  Armagh,  343, 344, 

372,  373,  397,  607,  608,  612 
T.C.D.  (CI.  E.,  3,  5),  Book  otAcaill. 

47,  49  n,  511,  512 
T.C.D.  (CI   E.,  3,  20),  Annals  of 

Ulster,  84,  533 
T.C  D.  (CI.  E.,  4,  2),  Liber  Hym- 

norum,  343,  406  n.,  503,  606 
T.C.D.  (CI.  F.,  3,  19),  (Trans,  of). 

Annals    of    Clonmacnoise.   13u, 

135 
T.C.D.  (CI.  H.  1.  1 ;  H.  1.  2),  An- 
nals of  Connacht.  104,  115,  539, 

540 
T.C.D.  (CI.  H.,  1.  8),  Annals  of 

Ulster.  84,  85,  90;  (Tighernach, 

507)  (517) ;  533,  534 
T.C.D.   (CI.  H.  1.  10),  400,  409, 

410,  423,  625,  626,  627,  629 
T.C.D.  (CI.  H.  1.  11),  394,  624 
T.C.D.  (CI.   H.    1.  12),  O'Clery's 

Leabhar  Gabhala,  168,  169,  173, 

552  5."'4 
T.C.D.  (CI.  H.  1.  15),  422,  629 
T.C.D.  (CI.  H.  1.  18),  Chronicum 

Scotorum.  58,   120,  125,  128-9, 

507,  517;  (Tighernach,  519, 599) ; 

542,  543. 
T.C.D.  (CI.  H.  1.  19),  Annals  of 

Loch  Ce.  94,  95,  101,  115,  534, 

536,  604 


702 


INDEX. 


MSS.  Quoted,  (coutiuued): 

T.C.D.  (CI.  H.  2.  15),  Mac  Fir- 
bis  Glossaries.  123,  4(32 

T.C.D.  (CI.  H.  2.  16),  Leahhar 
Buidhe  Lecain.  11,  13,  58,  125, 
126,  190,  260,  286,  329,  334,  336, 
378-9,  380,  381,  420,  428,  452, 
461,  469,  496,  503,  517,  584  n., 
685  n.,  586  n.,  587  n.,  599,  600, 
614,  629 

T.C.D.  (CI.  H.  2.  17),  587  [n. 
(161)1  590  [n.  (209)] 

T.C.D.  (CI.,  H.  2. 18.),  Book  of  Leiu- 
ster.  9, 13, 14,  15, 16  n,  20,  29,  31, 
69,  70,  186,  187,  233,  243,  271, 
274,  277,  283,  294,  301,  302,  303, 
334,  359,  381,383,  389,  399,  400, 
405,  412,  452,467,  469,  476,  480, 
482,  486  n.  494,  498,  501,  526, 
683,  584,  585  n,  687  n,  688  n, 
689  n,  690  n,  592  n,  594,  616,  622, 
625,  627,  636. 

T.C.D.  (CI.  H.  3.  3)  IDinnsean- 
chus'],  10. 

T.C.D.  (CI.  H.  3.  17),  392,  485  n., 
602,  503,  507,  585  n,  587  n  , 
588  n.,  622 

T.C.D.  (CI.  H.  3.  18),  32  n.,  51, 
260,  264,  347,  397,  461,  467,  468, 
472,  478,  604,  512  n.,513,  584  ri., 
590  n.,  615,  617 

T.C.D.  (CI.  H.  4.  22),  462,  495, 
504,  686  n, 

T.C.D.  (CI.  H.  5.  30),  Mac  Firbis 
Law  Glossary.  9,  494 

T  CD.  (CI.  H.  1.  18.),  Mac  Curtin's 
Copy  of  the  Wars  of  Thomond,2  34 

T.C.D.  (Copy  of)  O'Clery's  Beim 
RioghraidM,  167 

Annals  of  Innisfallen,  58,  60 

Annals  of  the  Four  Masters,  16  n  , 
82,  96,  138,  146,  147,  157,  178, 
183,  184,  335,401,  403,  404,  413, 
414, 417,  451,  452,  453,  454,  477- 
8  n.,  482  n.,484  n.,  487  n.,  509  n., 
535,643,  544,  546,  570,  571,  606, 
628 

Annals  of  Tighernach,  66,  57,  64, 
65,  67,  68,  74,  90,  334,  507,  616, 
517,  624,  626,  529,  604,  636 

Book  of  Fermoy,  293,  294,  503,  693 

Brussels  (Burg.  Lib.),  MSS.  in: 
173,  232,  340,  361-2,  362,  374, 
423,  593,  609,  613,  616,  629 

Keating's  History :  12,  13,  14,  15, 
21,  487  n.,  497,  498,  501,  642-3. 

King's  Inns  Lib.  (Dubl.) ;  MSS.  in, 
660 

"Liber  Flavus  Fergusiorum" :  76, 
340,  631 


MSS.  QooTED,  (continued): 
London  (Brit.  Mus.),  MSS.  there, 

340 
London  (Brit.Mus.);  (Ayscotigh,49 

—4795),  Annals  of  Ulster.  84,  89 
London   (Brit.  Mus.);  (Clarendon, 

36) :  Annals  of  Ulster,  83,  89 
London  (Brit.Mus.) ;  (Egerton,  88), 

386,  584  n.,  587  n.,  617 
London    (Brit.   Mus.);    (Egerton, 

93) :  Tripartite  Life.  104  n.,  325, 

339,  344,  345-6,  347,  350,  385, 

386, 397, 488  n,  605, 538,  598, 601, 

606,  608,  609,  617,  625 
London    (Brit.    Mus.);    (Egerton, 

185).  360,  609 
London  (Brit.  Mus.) ;  (Harl.  6280). 

271,  387,  399,  419,  467,  479  n  , 

486  n.,  686  n.,  588  n.,  618 
London  (Brit.  Mus.) ;  MS.  by  Gil- 

lariabhach  O'Clery.  282 
London  (Brit.  Mus.),  Fragment  of 

Annals  of  Loch  Ce,  95,  534,  535 
London   (Lambeth  Lib,);   (Carew 

MS.  No.  607).  434,  635 
Mason,  Mr.  Monck;  vellum  MS.  of. 

479  n.,  [App.  643. 
O'Clery's  Glossary;   (Copy,  1728), 

175,  176,  557,  658 
O'Clery ;  (Copy  of)  Poems  of  Cu- 

coigchrice,  179 
O'Conor  Bonn;  MS.  in  possession 

of  the.  558  n. 
Oxford   (Bodl.    Lib.);   Anuals    of 

Inisfalleu.  80 
Osford  (Bodl.   Lib.);  (Cotton,  A. 

XXV.).  81,  105,  106,  108,  109, 

111   539  640 
Oxford  (Bodl.  Lib.);   (Laud,  488), 

624 
Oxford  (Bodl.Lib.) ;  (Laud, 610).  20 
Oxford  (Bodl  Lib.) ;  (Rawl,  487). 

307,  315 
Oxford  (Bodl.  Lib.) ;  (Rawl.,  489), 

Annals  of  Ulster.  83,  86 
Rome ;  MSS.   at   St.  Isidore's  in, 

156,  238,  307,  [App.  644. 
Stowe  MSS.,  No.  3.  114,  641 
"  Wars  of  the  Danes",   Poem  in. 

479  n. 

Maodhoq,    Saint,    of  Fearna  Mhor 

(Ferns) ;  Life  of,  340 
MaoUchatha,  Rath;  stone  work  in,  223 
Maoilin  6g  Mac  JBruaideadha,  (Mac 

Brody);  22,  148,  401 
Maol,  druid  of  Conn ;  [App.  620 
Maolchonair^  (see  JBaile   Ui  M.),  21, 

—  Clann  [App.  663 
Maolmura,  103  (and  see  Maelmair^) 


IXDKX. 


70J 


Maolruanaidh,  [Mulroony],  96,  97. 
— Claim,  [the  Mac  Dermots,  Mac 
Donoghs,  etc.],  O'Duigenaus  his- 
torians of,  219 

Maon,  (father  of  Morann),  218 

Maranach  ;  Godfrey,  404  [see  Mear.'] 

Marhhan,  31 

Marco  Polo,  Travels  of  (Book  of  Lis- 
more),  25,  200 

Marianus  Gorman  ;  Martyrology  of, 
174,  353,  361  [App.  609 

Mark,  and  the  Bishops  of  Alexan- 
dria, 307 

Martin,  John  ;  (donation  to  the  Dic- 
tionary Committee),  458 

Martin,  St.,  369,370 

Martyr,  ConcJwbhar  Mac  Nessa  ac- 
counted the  first  in  Erinn,  277 

Martyrologies ;  339  et  seq.,  353,  357, 
360  et  seq.— of  Donegal  (Skele- 
ton),173;  (Perfect),  [O'CleryMS.], 
174. — of  7\tmhhicht,  174 

Mary's  Abbey,  St.,  Dublin  (Crozier 
of),  338 

IMary,  the  Blessed  Virgin,  369. — 
iVncient  Litany  of  the  B.V.,  357, 
380  [App.  615.— age  of  the  B.V. 
[App.  509.— Burning  of  miracu- 
lous image  of  [Ai^iJ.  604 

Mason  ;  Collection  of  Mr.  Monck,  25 

]\Iass,  form  of  the  ;  temp.  St.  Patrick, 
377  [App.  613. — Ancient  ti'act  on 
the  Ceremonies  of  the,  357,  376 
[App.  613. — Canon  as  to  absence 
from  ]\Iass  on  Sunday,  3£2_ 

Masses  for  the  Saints,  361 


3Iasi in  [App.  ^^  "  --pt  *.-  4' /  ■'' 

Masters,   Annals  of  the  Four,   140,''' 
155  [App.  543  et  seq. 

]\Iaterials  of  Irish  History,  miscel- 
laneous, 456 

MathgJiamhain  (Mahon),  210. — Mac 
Cinne'idigh,  403. — 0'  Conckobhair, 
[App.  547 

Maurice,  a  Danish  chief,  403 

Maximus  Tyrius  [App.  463 

May  Day,  festival  of  (BdltaiM),  286 

Mc  Ere,  88 

Meadhbh,  or  Medhbh ;  (Meave,  or 
Mab) ;  33,  [App.  515,  etc.— Tale  of 
the  Courtship  of  Queen,  282. — 
Married  to  Conchobhar  Mac  Nessa, 
[App.  636. — and  the  Cave  of 
Cruachain,  Tale  of  [App.  532.— 
Daughter  of  Conan ;  Poem  by, 
[App.  480. 

Meann,  72 

Mearanack,  [see  Maraunch'],  404. 

Modes;  Tract  on  the  Kings  of  the, 
83. 


Medical  Arts  of  the  Tuatha  De  Du- 

nann,  250 
Mediterranean,  the,  402,  426,  427.— 

Uodine  Mdr's  rule,  as  far  as  to  the, 

451 
Mcisnekh  [App,  489,  490 
MeVs  Life  of  St.  Patrick,  349 
Melaghhn  0']\lulvany,  82 
Melbourne ;  St.  Patrick's  Society  of, 

458 
Melv,  Ui-;  Koman  pilgrims  settled  in, 

380,  (see  Iiuele),  [App.  615 
Mell  [App.  488 
Menu;  Aedh,i20 
Afesca  (Intoxication),  of  St.   Colum 

Cille,  406 
Mesca  Uhtdh ;  Historic  Tale  of  the, 

185  [App.  637 
Meschoin  Muaid  [App.  478 
Mesdeadad,  brother  of  Conall  Ccar- 

nach,  270 
Mesgedhra,    King  of  Leinster;  At- 

thirne's   visit   to,    268,    275.  —  his 

brain  (^Conall  Cearnacli's  trophy), 

275  [App.  593,  640 
Mesroeda  ;  (Mac  Datho),  [App.  486 
Metals,    worker    in;    Creidne,   King 

Nuada's,  247  [365 

Metre  of  Chain- Verse  (Conac/Janw), 
Meyler,  432— Mac  Grath,  233 
il//oc/;,  physician,  221 
Mias   Tiglierna'm,  the  ;  (Paten  of  St. 

Tighernati),  338 
Miatlilach,  the  river;  (Co.  Cork),  434 

[App.  635 
Michael  the  Archangel ;  Church  de- 
■  dicated  to,  364 
''Midhhiachra,  Slighe-,  the,  453 
Mid-Eriuu  ;  the  kingdom  of,  266 
Midhclniarta,  (the  Teach),  187 
Midir  [App.  503 
Milan;  the  Bobbie  MS.  in  the  Am- 

brosian  Library  at,  27 
Ml/bheml,   Cearmna-,  447 
Mdchu,    [App.     538.— St.     Patrick, 

swineherd  of,  394 
Milco ;  Bishop  Guasactus,  son  of,  349 
MUidh,  Mile,  or  MUead/i,  or  Milesius, 

147,[App.592  n.— Genealogy  of,215 
Milesian  Colony ;  History  of  the,  440 
Milesian  Genealogies,  the,  206 
Miler  MacGrath,  233 
Miley,  Rev.  J.,  translation  of  ancient 

Irish  Sermon,  published  by,  28  n. 
MiUtary  Expeditions  (Sluaigheadha')  ,- 

["  Historic  Tales"  of,]  284 
MiUtary  Schools  in  Scotland,  279 
Mdiuc  (Maccuboin  Magus)  [App.  608 
Milk  Hill,  New-,  {ArdLeamhnachta'), 
450 


704 


INDEX. 


Miorh,  son  of  Dianceckt,  physician, 
250.     [See  3Iiack.] 

Miosach  ;  Of  the,  336,  [App.  599 

Miracles  of  St.  Patrick  [App.  609 

Misacli.,  or  Miosach ;  the,  336  [App. 
599 

Miscellaneous  materials  of  Irish  His- 
tory, 456 

il/is,  Sliabh,  (in  Kerry),  448. — (in 
Antrim),  394 

Mochaemhog,  St.  [App.  485,617 

Mocholmog  (St.);  poem  on  the  Ua 
Corras,  293  [App  593 

Mochua,  St ,  of  Balla  (Co.  Mayo),  197. 
—Life  of,  340 

Mochia,  Saint,  18,  88,  [App.  606.— 
Book  of,  (6th  century)  19.— Her- 
mitage of,  344. 

Mochuda  {Carihach\  the  Eule  of  St. 
374. — St.,  of  Raithin  and  Lismore, 
Life  of,  340 

Mocteus  (5th  centiury),  88 

Mo(jh  Corb,  207 

Moffk  Nuadhat,  186 

Mogh  Rukh,  200.— Archdruid  of 
Erinn,  272,  402  [see  Duggan  ;  and 
Cronin]. 

Mogue,  St.  (see  Maodhog,  St.)  340 

Moinin  (see  Bade  an  Mhoiniii)^  346 
[App.  607 

Mou*a  (Magh  Rath) ;  Battle  of,  Tale 
of  the,  243,  418 

Molagu;  the  Black  Book  of  Saint,  20 

Mohdse,  Saint,  330.— Life  of,  340  — 
Shrine  of,  336 

Muling,  St.;  Bishop  of  Ferns,  23.— 
of  ^Teach  MoUinj,  (St.  MulUns, 
Co.  Carlow),  302,  336.  —  Church 
founded  at  Ros  Broc  by,  392. — 
EvangeUstariura  of,  23.  —  Inter- 
cession as  to  Boromean  Tribute, 
231. — "Prophecies''  of,  412  [App. 
628. — Poem  on  St.  John's  festival, 
427  [App.  633.— Life  of,  340,  [App. 
647.— the  Yellow  Book  of,  20.— the 
Bail^MhoUr)g,'i20  [App.  627 

MoUng,  Teach-;  (now  St.  MuUins), 
302 

"  Moll  Downey",  (Maeil  Domhnainn), 
[App.  4S5 

Molyueaux;  the  Cathach  found  in 
Belgium  by  Mrs.,  331 

Mom€ra ;  Tochnarc,  CHistoric  Tale  of 
the),  243,  282 

Monach ;   Cill-,  344  [App.  606 

Monasterboice,  53 

Monasterevan,  from  Saint  Eimhin, 
335,  351. — Camp  of  Aedh  Oirnidh€ 
near,  364, 

Monastery  of  Clonmacnoise,  58,  etc 


(see  Clonmacnoise). --of  Inisfallen, 
76 

Monastic  Rules  (of  Discipline),  357, 
373 

Mongan  and  Duhhlacha,  [App  592, 
and  n. 

Mongan,  son  of  Fiachna  [App.  589  n. 

Monks ;  Rule  of  the  Gray,  375 

Monsell,  Rt  Hon.W.j  Shrine  belong- 
ing to, 335 

Monster  in  the  Cave  of  Dunmore 
(Dearc  Ferna),  [App.  587  n. 

Moore,  Thomas,  441. — his  qualifica- 
tions, 44 1 . — his  mistaken  criticism 
on  early  Irish  history,  and  his  dis- 
covery of  his  error,  154 

Morann  macMuein,  (orMaoin'),  46,218 

Moreton,  Earl  of,  grant  by,  confirmed 
on  the  Bachull  Isu,  (1329),  [App. 
604 

Morlath,  daughter  of  the  K.  of  West 
Munster,  (b.c.  540),  251,  253 

Mormael,  King  of  the  Feara  Cid,  286 

Morna;   Co)ian  Mac,  S17 

Morning  Star,  the  river  [App.  485 

Mossaid,  Magh,  [App.  485 

Mosomdg,  134 

Motto  of  the  O'Donnells,  330 

Mount  Leinster,  (Sliabh  Suidh^ Lai- 
ghen),  [App.  475-8. 

Moville {Magh Bile),  287 

Moy,  the  river  (Muaidh),  125,  284, 
418, 

Moycashel,  Arduurchar  in  [App.  593 

Moytura,  24 ;  [see  Magh  Tidreadh'] 

Muaidh,  the  river  (Moy),  125,  284, 
418,  —  Ibh  Fiachruch  Muaidh; 
Clann  Firbis  historians  of  the,  219 

Mucruimhe,  {Magh)  188, 209.— Battle 
of,  43,  386,  389  [App.  586  n. 

Mughna,  {Bealach),  132 

Midghe,  Raith-,  (Kathmoy  or  Rath- 
mo)  ;  [App.  631  n. 

Muighndiedhdin;  [see  Eochaidh'],  14, 
etc. 

Main,  71,  [App.  528 

Muineaman,  83 

Muintir  Duibhghenainn,  22,  23 

Muindr  Mhaoilmhordha,  103 

Midntir  Mhaodchonaire,  22 

Midrchad  mac  Maileduin,  Death  of,  27 

Midrcheartach  Mac  Erca,  89,  191 
[App.  599.— Note  on  [App.  687 

Muircheartach,  son  of  Maelseachlainn, 
413 

Midrcheartach  Ua  Briain,  55,  211, 
400,  405 

Midredha,  Magh,  (in  Bregia),  451 

Midreadhach.  72,  195 

Muireadhnch  Mac  Carthaigh,  214 


INDEX. 


705 


Midredhach,  son  of  Diannaid,  ances- 
tor of  St.  Eimhin,  351 

Mniredach,  son  of  Fiacfia,  386 

Muireadkaigh,  the  Siol-;  (Murray), 
57,  83,  2i9 

Midrgcn,  son  of  Senchan,  8 

Muir  ii-Ichf,  the ;  (Ictian  Sea),  -toi 
[App.  592  n.  605 

Muirinn,  the  daughter  of  Derg,  308 
[App.  597 

Aluirtheimne  [App.  475. — Brisleach 
MJwr  Mhaif/he-,  [App.  587.— Tale 
of  the  Battle  of,  319 

Mulconry ;  Book  of  Bally,  2 1 

MuUach  Maisten  ;  [App.  486 

MuUach  Ruaidhe,  the  palace  of  King 
Dathi's  Queen,  284 

Mullens,  Saint;  {Tigh  Moling;  Co. 
Carlow),  231 

Mulroony,  (Maolruanaidh) ;  96,  219. 

Mulvany ;  Melachlin  O',  82 

21iunhain,  (Munster),  209. — Assem- 
bly under  Bishop  Ihar  in,  [App. 
616.— the  Book  of,  237 

Munca,  Bishoii  at  Donochmore,  349 

Munchiu's,  St.;  (Cill  Manchin;  Li- 
merick), App.  630 

Munster,  the  Book  of,  237  [and  see 
Mumhahi] 

Mura,  Fathan-,  (Fothadh  na  Ca- 
no'me,  of ;  a.d.  800),  419 

Murchadh  Finn  0' FergJiaiU ,  102 

Mttrchadh  O'Conor,  395 

Murchadh,  son  of  Midredhach,  ances- 
tor of  St.  Eimhin,  351 

Muiredhach  Midnderg,  171 

Murray,  John  (1728);  MS.  of  O'Cle- 
ry's  Glossary  by  [App.  557 

Murray  (the  Siol  Midreadhaigk),  57, 
83,  219 

Muscrigians,  the;  progress  of  into 
Magh  Bregain  [App.  593 

Museum  of  the  Royal  Irish  Academy, 
321,  etc. 

Music,  the  Ollamhs  of  ;  qualifications 
of,  255 

Museum ;  visit  to  the  British,  in  1849, 
345 

Musicians,  2,  255 

IMusic ;  Petrie's  Ancient  (Fairy  Lul- 
laby in),  [App.  505. — of  women,  334 

Mythical,  or  legendary,  inventions  in 
ancient  Historic  Tales,  38, 39, 242 

IMythology ;  Fairy,  [App.  504 

Naas,  founded  by  Liigh  Mac  Eith- 
lenn  [App.  478.  — Killossy  {Cill  Au- 
saille)  near,  421. — Palace  of,  231. 
— residence  of  Mesgedkra,  K.  of  all 
Lsinster,  268,  270 

NadJraecKs  stone-builder,  Goll,  222 


Nae,  the  son  of  Cas,  209 

JVaemhan,  650 

Naenbal,  son  of  Fenias  Farsaidk,  226 

Nagle,  Sir  Richard;  the  late,  131 

Names,  family ;  first  introduced  by 
Brian  Boroimhe,  214.  —  the  Ol- 
lamhs bound  to  know  the  etymolo- 
gies of,  240 

Naomhsheanchus  Naomh  Ins€  Fail, 
163 

Narrow  Water  {Caeluisg^'),  235 

Naoisi,  275 

Naffraech,  Aengus,  son  of  [App.  483, 
586 

National  Independence,  loss  of,  6. — 
Literature  encouraged  by  the  na- 
tive chiefs  even  after  it,  6-7 

Natsluagh,  SOU  of  Caelbad,3G'd  [App. 
610 

Navan  (the Book  of  the  Ua  Chongh- 
bhail,  or  of),  20 

Neagh,  Loch  (Loch  n-Echach)  [App. 
591  n. — Historic  Tale  of  the  Burst- 
ing forth  of,  294 

Neamnainn ;  Gael  Ua-,  308  [App.  594 

Necklace  of  red  gold,  426 

Nechtain;  Dun,  [App,  584  n. 

Necromancy  of  children  of  Cailitin 
[App.  587  n. 

Needlework  ;  (the  lady  Eimer),  279 

Neglect  of  antiquarian  inquiry  in 
Ireland,  1-2 

Neidhe,  son  of  Adhna,  45,  176,  218, 
383  [App.  616 

Neid,  Ui- ;  Cam,  (Co.  Cork),  422 

Neill,  Clanna ;  the,  336 

Neimthenn,  the  judgments  of  Doet  of, 
46 

Neit,  son  of  Indai  [App.  590  n. 

Nemhidh,  171,  226, — his  physicians, 
221,  225.— Sons  of,  at  first  battle  of 
Magh  Tuireadh,  246.— Tale  of  the 
Immigration  of,  295. — his  Colony, 
referred  to  by  Finntan,  241 

Nemedians,  ancestors  of  the  Tuatha 
De  JJanaiui,  244 

Nemsenchaidh,  381  [App.  615 

Nennius,  53. — Irish  Version  of  [Ed. 
Ir.  Archffiol.  Soc),  450  [App  590 
n. — Letha  named  by,  [App.  502. — 
Translation  of,  190 

Nenyita,  Sidh- ;  (the  fairy  mansion), 
[App.  591  n. 

Nera  [App.  589  n. 

Nerin,  Inis  Mac,  (in  Loch  C^),  93 

Nero,  conduct  of  the  village,  in  Ire- 
land, 355 

^^  Nes" ;  Cormac's  Glossary  on  the 
word,  2.jO 

Nessa,  mother  of  Conor,  274  [App. 


706 


INDEX'. 


636 ;     [and   see    Conchohhar   Mac 

Nessa'\ 
New-Milk  Hill,  {Ard  Leamhnachhi), 

450 
NeAvry  Water,  {Glenn  Ric)h€),  72. — 

{lubliar  Chinntragha),  287 
Nia  Mdr,  44 
Niull,  [and  see  Nigellus,  App.  602], 

— the  oldest  charter  of  the  land  of, 

423 
Mall  Frasach,  Tale  of  [App.  531 
Niall  Garbh  O'Donnell,  407 
Niall  Glun-dubh,  387 
Niall  ^^ Nnoi-ghiallach"  ("  of  the  Nine 

Hostages";,284, 328,  360,  386,  454. 

— the  race  of,  208. — Genealogy  of 

[App.   499. — his  death,  454. — his 

sons  [App.  631. — his  expedition  to 

the  Ictian  Sea  [App.  592  n. 
Niagh,  Magh;  now  Magh  Tuireadh, 

245 
Nicholson  on  the  Annals  of  Loch  C^, 

96 
Nigellus  (Niall),  intruding  prelate  at 

Armagh  (a.d.  1134)  [App.  602 
Nineveh,  369,  424 
Niimie,  8 

Niul,  son  oiFenias  Farsaidh,  226 
Noah ;  all  Genealogies  made  to  begin 

from,  215. — and  the  elders,  368 
Noble  Saints  of  Erinn,  the,  369 
'■'■NochrothaigK',  Fedlim  ;  (daughter  of 

K.    Conchohhar   Mac   Nessa),     49 

[App.  514 
Nore,  the  river  ;  (ii-Eoir),  364 
Norman  invasion,  the,  414 
Normans,  225,  226. — in  Erinn,  422. — 

Anglo-,   (called    Saxons),     387. — 

adoption  of  Irish  language,    etc., 

by  the,  6. — Settlers ;  Tales   before 

the  time  of  the  Norman,  299 
Nos  ;  {Cluan  Mic  Nois),  8 
Notal,  381,  [App.  615 
November    Eve,    a    pagan     festival 

(Sandmin),  284,  286 
Niiadha  Airgead-lamh,  246,  247,  249, 
Nuadha  Finnfdd,  (a.m.  4238),  83 
Nuadha  N'echt,  (Monarch  a.m.  5090; 

or  B.C.  110),  304,  [App.  474,  483 
"0"and  "Mac",  214 
0'Aingidy,211 
Oak  from  Cratloe  for    the  roof  of 

Aileach,  401 
Oar  Wlieel  (see  Rowing  Wheel),  427, 

etc. 
O'Barrdan,  Johannes,  323 
(rBibsaigh,  103 

Ohlen,  son  oiFidru;  363  [App.  610 
O'Boland,  211 
O'Braoin    {Tighernach),    [O'Breen], 


57. — Donnchadh,  Abh.  of  Clonmac- 
noise,  419. — Right  Rev.  J.,  BishoiJ 
of  Cloyne,  66. — Donnchadh,  story  of 
[App.  532,— Tipraite,  [App.  621 

OBriain,  158,  209,  226.— the  first- 
named,2 1 4. — oiEatluirlagh  [Ather- 
low],  211. — of  Cuanach,  211. — 
Tadhg,  and  the  Devil,  [App.  532.— 
Brian  Ruadh,  son  of  Conor,  234,236. 
— Domhnall  Mor,  212. —  Tadhg,  son 
of  Conor,  234,  235,  236.  — Tur- 
loch,  son  of  Tadhg,  236. — an  oak 
of  the  house  of,  396. — Conor,  foun- 
der of  Corcumroe,  234,  236. — 
Domhnall  Mor,  last  lOng  of  Mun- 
ster,  234. — Donnchadh  Cairbrech, 
234. — Muircheartach ;  Aileach  de- 
stroyed by,  400,  405. — Donoch,  son 
of  Tadhg,  23Q.—Midrcheartach  (d. 
1119),  414 

O'Briens,  the;  junior  to  the  Mac 
Mahons,  326,— of  Ara,the,  212, 236. 
—of  Dufferin,  Wexford,  211.— Ge- 
nealogy of  the  race  of  the,  209. — 
Submission  of  Murchadh  to  Henry 
VIII.,  237.— The,  in  1194  ;  234, 
236.  —  Turloch,  King  of  Munster, 
336 

0^ Caellaidh^ ;  Aedh,  Bishop  of  Air- 
ghiall,  (Oriell),  361 

O'Caiside';  Ruaidhridhe,  (RoryO'Cas- 
sidy),  85 

O'Callaghan,  209 

O'Cane;  O'Mulvany,  Chief  Poet  of, 
82 

O'Cannan  and  O'Clery,  historians  of 
the  Cinel  CoHtu// (in  Donegal),  219 

O'Caonihain,  126 

O'CarroU,  209.— of  Ely;  O'Riordan, 
historian  of,  219;  [and  see  O'Cear- 

bhuiiq 

O'Casey,  211 

0' Cearbhiull,  Maelsuthain,  76,''  [App. 
529,  531 

Ocha,  or  Och^,  55,  88-9,  [App.  484, 
488. 

Ochtriidl,  daughter  of  the  physician 
Diancecht,  250 

O'Cleircein;  {Eochaidh),  168.  —  the, 
historians  of  the  Cinel  Eoghain,  219 

CClerigh,  146. — and  O'Cannan,  his- 
torians of  the  Cinel  Conaill  (in  Do- 
negal), 219.  —  Conaire',  the  Avorks 
of,  178.  —  Cucoigchric^,  the  last  will 
of,  178  [App.  560.— the  works  of, 
178,  179.— Two  Poems  by  [App. 
562. — Ferfasa,  poet  of  O'Donnell, 
417.-  Gilla-Riabhach,  M.S.  by, 
(1460),  250.— GdlaRiabhach,  son  of 
Tuathal,   (died    1512),    282.— Zm- 


INDKX. 


707 


yhaidh,  142.  —  his  Life  of  Aedh 
Ruadh,  22.— Michael,  22,  U2,  et 
seq.,  [App.  G4:5. — as  to  Flann  [App, 
olG.  — Glossary,  347.  Books  re- 
ferred to  by  the  O'Clerys,  21,  22. 
— Marty  rology  (of  Donegal),  353. — 
(Michael)  Lives  of  the  Saints,  340, 
— Seuan,  19, — other  works  of  the 
O'Clerys  (besides  the  Annals),  21, 
86,  1G2,  173 

G'Cnaimhin,  211 

O^CoinUsq,  (^Mmxhadh  Riabhach),  163 

O'CoZ/o  (Friar  Paul),  164 

O'Comhrald/te'  (O'Curry),  210 

O'Conchobhair ;  FeidhUnddh  [App.547 

O'Connally,  211 

O'Connel],  John  (of  Kerry)  ;  Poem  on 
History  of  Erinn,  by,  350 

O'Conuiiiff,  211 

O'Conor  (Rev.  Chas.)  on  Tighernach . 
63,  66  n.  [App.  524.— on  Flunn, 
b't. — on  the  Annals  of  Innisfallen, 
80. — on  the  so-called  Annals  of 
Boyle,  81. — on  the  Annals  of  Ul- 
ster, 86. — on  the  Chronicum  Sco- 
torum,  129. — on  the  Annals  of 
Connacht,  113,  117. — on  Oisin,  or 
Ossian,  300 

O'Conor,  Charles,  of  Belanagare ;  on 
Flann,  53. — Observation  on  Annals 
of  Connacht,  called  by  him  of  Kil- 
ronan,  114. — on  MacPherson's  Os- 
sian, 300 

O'Conors,  the,  226. — the  first  named, 
214. — Character  of  the  bouse  of 
the,  115. — The  O'Mulconrys,  their 
historians,  219.  —  Cathal  Crobh 
Dearij  [App.  547. —  Toirrdhealbach 
Mdr  (Turloch),  414.  —  Birth  of, 
[App.  535.  —  Rudhraidhe  (mon- 
arch, A.D.  1156—1172),  361,  398, 
414.  —  Murchadh,  Lord  of  Offaly, 
895. — of  Corcomroe  [App.  630. — 
the  founder  of  the,  346 

(yConox  Donn,  116. — MS.  in  posses- 
sion of,  356. 

O'Cormacan,  210 

O'Cronius  of  Fermoy,  descended  from 
Mogh  Rukh,  272 

O'Cuile.amhain  (Cullen),  [App.  488 

O'Cuindlis  {Murchadh  Riabhach),  192 

O'Cidrnin,  79. —  Giolla  Caomhain-, 
163.  —  Historian  of  the  O'Ruarcs, 
21%.— Sigraidh-,  183,  184 

O'Daly  (Hugh),  195 

O'Davoren,  121. — Law  Glossary  by, 
123.  —  Donnell-;  MS.  by,  (a.d. 
1590),  386 

O'Dea,  210. — Fosterers  of  Turloch 
O'Brien  (a.d.  1270),  236 


O'Deorans  of  Leinster,  the,  348 

Odhar,  30,  169 

Odhbha,  Battle  of  (1072) ;  421 

O'Doherty,  183 

0'i)o?«/i««(7/,  ;(0'Donnell),  the  first 
named,  214.  —  the  name  occurs 
288  times  in  the  Annals  of  the 
Four  Masters ;  (O'Brien  254  times), 
158.  —  Aenqus,  334.  —  Domhnall, 
Colonel  (1723),  327,  SZl.—Magh- 
nus  (Life  of  St.  Co/ urn  Cille,  by), 
328.- the  O'Donnells,  327,  330.— 
Poems  on  the  (O'Clery  MS.),  173. 
— Aedh  Uubh,  407. — Aedh  Ruadh 
(Hugh  Roe),  22,  396,  406.  — 
O'Clery's  Life  of,  22.— a  Co7m- ; 
basely  fighting  on  the  English  side, 
407.  —  at  Beat  an  atha  Biddhe 
(1598),  ill.— Ball  Dearg,  406.— 
Brother  Bonaventura,  147. — Cal- 
bhach,  son  of  Manus,  407. —  Comi, 
407.— Domhnall  Mor  (1241),   406. 

—  Conall,  331.— List  of  Obits  of 
the  [App.  570.  —  Manus,  407.  — 
NIall  Garbh,  407.— Hugh ;  of  Lark- 
field,   [App.  570.— Sir  Neal,   331. 

—  Sir  Ricliard  Annesley,  331.  — 
Toirrdhealbach  [App.  566. —  O'Don- 
nells called  ^'■Conall",  415. — O'Don- 
nells, the  historians  of  the;  (see 
Cinel  Conaill),  219. —  O'Donnell's 
Life  of  St.  Colum  Cille',  407  [App. 
540.  [gus,  334 

0' Domhnallain,  (O'Donnellan),  Aen- 

O'Donnelly  (Owen),  195 

O'Donovan,  Dr.  John,  99.  —  on  the 
name  Lctha  [App.  503. — mistaken 
comments  on  the  preference  of 
O'Gara  to  O'Donnell,  157. --his 
edition  of  the  Annals  of  the  Four 
Masters,  85,  150,  160,  445.— his 
Grammar,  457 

O'Dowda;  Bally-,  223.— Ceremony  of 
the  Inaguration  of,  126  [App.  542 

O'Driscolls,  190.— of  Cork,  of  the 
Ithian  race,  207 

(JDroma ;  Solomon,  483 

aDubhthaigh,  82,  94 

C Dubhghennain,  (see  O'Duigenan), 
94,  145 

O'Dugan,  178.  —  Historian  of  the 
O'Kelly's,  Ibh  Maine;  219,  658. 

O'Duggans  of  Fermoy  descended  from 
Mor/h  Ruitli,  272 

O'Duibhne,  Uiarmaid,  313,  315 

O'Duigenans,  94,  145, — Book  of  the, 
22, 23.— Historians  of  Clann  Maol- 
riianaidh  (MacDermotts,  MacDon- 
achs,  etc.),  219. — of  Kilronan;  An- 
nals of  the,  113 


708 


INDEX. 


O'Duinin,  historian  of  the  race  of 
Eoghan  Mor,  219 

O'Ditinn's  Poem  on  the  Kings  of 
Leinster  [App.  484  n, 

Oenach  Chchair  (Manister,  Connty 
Limerick),  305 

Oengoba,  son  of  Ohlcn,  363,  [see  Aen- 
f/oba,  App.  610.] 

Oengus,  44,  46,  48,  335,  etc.  (and  see 
Aengus). — Son  of  Natsluagh,  363 
[App.  610 

Oenna ;  Mac  Nia,  son  of  [App.  505 

O'Ferghaill  (Murchadh  Finn),  102 

O'Fergus,  Dr.  John,  98.— Book  of 
("Liber  Flavus  Fergusiorum"),  76 
[App.  531 

O'Ferrall's  country;  O'Mulconrys, his- 
torians of,  219 

Offally  {Ua  Failghif),  302,  365,  395 

Official  records  of  the  Genealogies, 
etc.,  203-4 

O'Fkwm,  399 

G'Flaithhhmrtaigh  (O'Flaherty),  53, 
211, — the,  descended  from  Senach, 
son  of  Duach  Tenquniha,  K.  of  Con- 
nacht  (ad.  499),  15.— Mac  Gilli 
Kelly  historian  of,  219. —  Cathal, 
102,— on  the  FUi  [App.  462,  469 

O'Flanagan ;  Theophilus,  366 

0" Flannagain  {Eochaidh),  20,  138 — 
Muircheartach ,  son  of  Flakhbhear- 
tach  [App.  547 

O'Floinn,  Eochaidh,  69.  —  {Riidh- 
raidhe),  102. — Poem  on  Aengus  0/1- 
mucadh,  241. — Poem  on  the  Tuutha 
De  Danann,  and  Battle  of  Magh 
Ttdreadh,  241, —  Ui  Fhloinn,  [App. 
.^48. 

O'Flynn  (see  Ui  Fhloinn)  [App.  548 

QGara,  209.— Ferghal,  145  [App. 
546,  548  — tlie  expatriated  Friar, 
356. — Succession  of  tlie  Chiefs  of 
the  [App.  546 

Ogham  writing,  41,  80  [App.  464, 
468,  etc. — Ancient  tract  on,  190. — 
Inscription  on  Oscar's  Tombstone, 
304. 

Ogma  "  Grian  Aineach",  249 

O'Gloiarn,  211 

O'Gorman  ;  Maurice,  104,  167  [App. 
539,— the  Chevalier  Tliomas,  104 

O'Grady,  210,  237.— Mr.  Standish 
Hayes  [App.  590  n. 

O'Griffy  (Griffin),  237 

O'Hanlon,  73 

O'Hara,  1(>2,  147,  209.— the  O'Haras 
[App.  548 

O'Hartagain ;  Cinacih,  205.  —  Poem 
by  [App.479,  513,  643. 

O'Hea,  210 


O'H-Eaghra,  CO'Hara)  {Duarcan), 
102,  147  [App.  546 

O'Heeren,  83,  178 

O'Hehir  (Hare),  237 

O'Higgins,  180 

O'Hogan,  211. 

O'Hiddltrin  (O'Heerin).-  Gt7/a  na 
Naemh,  83,  178 

O'Hurly,  210 

Oi=Aoi,  177, 

Oihlen,  363  [App.  610 

Oi  Conchobhar ;  St.  Ultan,  son  of 
[App,  608 

Oi/each  (Aikach),  401,  etc. 

Oilcan  Darair€  ("  Valentia  Island''), 
272 

Oilcan  na  Naemh,  111  [App.  539 

Oilen,  stone  buUder  of  Constantinople, 
222 

Oilioll  Oluim,  43,  96,  207,  208,  351. 
— Death  of,  312. — Genealogy  of 
tlie  races  from,  158,  208,  209 

Oilltriallaich,  Cam,  100 

Oirchis,  or  Airchis;  ("  mercy")  ;  379 
[App.  615 

Oirear  Caoin,  287 

Oirdnidhe,  Acdh ;   Monarch,  363 

Oisin,  200,  209,  299,  300,  394  et  seq. 
— Poems  ascribed  to,  301  et  seq., 
304. —  Oisin  and  CaoilM,  dialogue 
with  St.  Patrick,  200 

OiTTE,  or  Aideadha;  ("Tragedies") 
— ["  Historic  Tales",  No.  6],  273 

O'Karbri,  Johannes,  323 

O'Keef,  209,  211 

O'Kelly,— the  race  of,  208.--of  Ibh 
Maine;  O'Dugan,  the  historian  of, 

•   219 

O'Kennedy,  211. — Mac  an  Ghobhans 
historians  of,  219 

Olivll  Oluvi,  96,  etc.  (see  Oilioll) 

OH ;  Uch-,  the ;  (the  Great  Lamenta- 
tion), 49 

Ollamhs,  2,  12,  14,  29,  74,  204  [App. 
462.— the  duties  of  the,  239,  243. 
their  education,  240.  —  Classifica- 
tion of,  241. — Duty  of,  in  keeping 
the  Genealogies,  204. — Quahfica- 
tions  of  an  OUamh  by  law,  204, 
241,  255. — of  Music;  quahfications 

OT  tllP     2^^ 

OUamh  Fodhla,  218 

Ollarbha,  Battle  of,  307 

O'Liddy,  210 

O'Lochain ;  Cuan,  9,  42,  53  f-'^PP- 
496  ; — correction  of  translation  of  a 
word  in  his  poem  on  Tara,  10  n. 

O'Lochluinn  of  Burren,  212, 235  [App. 
630 

0  Longan,  120 


I>'DEX. 


709 


O'Lorcan,  (Larkin),  211 

O'Luinin,  85,  ^6  [App.  533. — in  Fer- 
managh, 212.--CGillapatrick-),  86, 
ir,9 

O'Meachair  (O'Meagher),  147 

O'Mahony,  from  Aihjenan,  210 

G'Maine,  211 

0'MaeIchonair^,\i:0  [App.5G3;  644 

0^ MaeUseclilainn  ;  Domnall  Breagh- 
ack,  387. — JRoen,  413,  414 

O'Meara,  from  AUgemtn,  210 

"  Omnia  Monumenta  usque  Cimba- 
otJi",  etc.,  63,  67,  68,  70,  [App.  518, 
519 

O^^fuireadhaigh,  100 

O'^Iulconry,  79, 176.— Paidfii,  118.— 
Historians  of  the  O'Conors,  219 

O'iMulloy,  Hugh,  98 

O'^lulvany,  INIelaghUn,  82 

C/JLiirr/,  100 

O'Xeachtain,  195,  210.  —  Tadhg 
(1716) ;  forged  "prophecy"  by,  418 
[App.  628 

O^Xeainhnainn;   Cael,  308  [App.  594 

O'Xeill,  208,  214.— the  first  named, 
214. — the  race  of,  called  '-Eoghan", 
415 a  man  of  the  clann,  "  pro- 
phecy" of,  418.  —  the  O'Neills  of 
Clare,  210. — the  Ceiiel  Eoghain, 
407. — Brian;  alliance  with  Tadhg 
OBrien,23o, — 0'Dugan'spoem,658 

0'  n-Eoghan,  210 

Onna  (Harper  and  Musician),  217 

On  Festival  of  St.  John  Baptist,  429. 
App  634 

Ophelania,  433 

O'Quinn,  210 

O'Rafferty,  Donnell  (Abbot  of  Kells), 
331 

O'Raghallaigh,  101 

Orainn  (qu.   Craiim)  [App.  470 

Orator  of  Dublin,  the;  {Conamhail), 
403 

Oratory,  ritual  for  consecration  of  an, 
357,  378 

Order  of  Poets,  qualification  of  the, 
220 

Orders,  holy;  unqualified  candidate 
for,  372 

Orders  of  Wisdom ;  the  Seven,  9 

Ordination  of  the  File  (i.e.  Poet,  Doc- 
tor), 2 

Ordnance  Survey,  the,  370 

O'Reardon,  209,  217 

O'Regan,  211 

O'Riada,  (now  Heidy),  210 

O'Eiain,  (O'Eyan).  [App.  488 

Oriel  {Airghkdl),  361 

O'Riordan,  209.— Historian  of  O'Car- 
roUofEly,  217 


Ornamentation  of  Croziers,  etc.,  by 

Bishop  Tassach,  368 
Ornaments  ;  of  feathers  on  a  poet's 

gown,  383.  —  on  shrine  of  JJomh- 

nach  Airgid,  322.— m  RI.A.  Mu- 
seum, 38  n. 
O'Ruairc,  101. —  Brian    iia  Murtha, 

194.— of  Breifne,  the,  335, 337, 398. 

■ — the  O'Cidrnins  historians  of  the, 

219.  —  Ualgarg,    398.  —  WilUam 

Gorm,  398 
O^Ruanaidh.  John,  82 
Oscar,  son  of  Oisin,  300, —  Ogham  in- 
scription on  Tomb  of,  304 
O'Scoba  ;  100, — of  Clonmacnoise,  the 

books  of,  21,  100 
O'Scully,  210 
O'Seasnain,  210 
O'Sheehan,  211 
O'Siodhachan,  211 
O^Slebhin,  Gillacomqnill ;  (chief  poet 

of  Uladh)  App.  479 
Osnadh,  Gill-;  (Battle  of)  [App.  483, 

586  n. 
Osraigke    (Ossory),     17,    302,    421, 

etc. 
Ossian  [see  Oisin],  297,  300,  et  seq. 
Ossory,  17  ; — Donnell  Mac  Gilla  Pa- 
trick, K.   of  (1165),   421.— J/(f^A 

Ruighne  in,  302 
Ostend;  Irish  MSS.  written  at  (1631), 

356 
O^Suileabhain,  meaning  of  the  name, 

267  (see  O'Sullivan) 
O'Sullivau,    209.  — Meaning  of  the 

name,   267.  —  the,   senior  to  Mac 

Carthy,  226 
O'Taidhq ;  (^Gilla  na  Xaemh),  102 
O'Troigkhigh,  346  [App.  607 
Othna,  42,  53 
O'Tuomy,  211 

Ounce,  an;  (Uing^?)  [App.  493 
Owen,    210.  —  Race  of   the    family 

called,  210 
Ox,  bare  rib  of  an  ;  presented  to  Conn, 

388 
Oxen,  Hill  of  the  {Drom  Damhghair€, 

— Knocklong),  271 
Oxford;  MSS.  in,  25.— Copy  of  Felire 

compared,  371 
Pa  id  in  O'Mulconry,  118 
Pagan    worship ;    pretended,    [App. 

586  n. 
Painting  of  the  eyebrows,  309 
Palestine,  222 
PaUadius,  St.,  342,  398 
Paper   not   used   in   ancient   Erinn 

[xVpp.  470 
Paris ;  Bibliotheque  Nationale,  26 
Paps  of  Anann,  the,  309 


710 


INDEX. 


Parchment;  birch  wood  used  before 
invention  of  [App.  470 

Partholan,  171,  225. — Brecon,  son  of 
[App.  587  n. — Colony  referred  to 
by  Finntan,  241.  —  his  pliysician, 
221. — Tale  of  the  Immigration  of, 
294-5 

Parthians  and  Bactrians,  the ;  of  com- 
mon descent  with  the  Gaedhil; 
(from  Magog,  son  of  Japhet),  205 

Paste,  blue  and  red ;  ornaments  in, 
323 

Paten  of  St.  Tighernain ;  (the  Mias 
TigJier)iniri),  338 

"  Patricius  Cothirthiacus  [App.  608 

Patrick,  St. ;  and  the  noble  saints  of 
Erinn,  369. — Letters  in  Erinn  be- 
fore,  4. —Buried  at   Down,   410. 

—  the  Canon  of,   373  [App.  612. 

—  Ard  -  Patrick  (Co.  Limerick), 
308. — Cothraige,  another  name  for 
[App.  623.— ieac  Phatraic,  or  Car- 
raiq  Phatraicc  (the  Kock  of  Cashel) 
[App.  623. — Croziers  of  (and  espe- 
cially the  Bachall  losu  [App.  600, 
etc.),  603  n. — His  chariot,  St.  iSech- 
nall,  and  St.  Fiacc  [App.  606.— His 
miracles  first  collected  by  St.  Colum 
Cille  [App.  608.  — Bell  of  Saint, 
336,  337  [App.  631  n.  — Gospels, 
a  rehc  of  Saint,  321. — Brogan,  the 
scribe  of,  308.— Death"  of  (March 
17,  493),  415.— Miracles  of  [App. 
609. — His  Dialogue  with  CaoilM 
and  Oisin,  200.— His  Law  of  Affi- 
liation, 225. — Mac  Cecht,  one  of  the 
tliree  smiths  of,  337. — Saved  from 
poisoned  drink,  370. — Sketch  of  his 
life  in  Book  of  Armagh,  347.— The 
CuUefadh  of,  335.— Tripartite  Life 
of,  etc.,  339  et  seq.,  342-3  [App. 
C09.— The  tooth  of,  33-<.— Tlie  fes- 
tival of,  368  [App.  811 

Patrick  the  Younger ;  life  of  St.  Pa- 
trick by, 349 

Paul  (old);  and  Spiritual  Directors, 
368 

Pedigree,  a,  distinguished  from  a  ge- 
nealogy, 214 

Pedigrees  and  Genealogies,  the  Books 
of,  203. — of  the  Irish  saints,  353, 
357,  358. —of  Mac  Firbis,  Book  of, 
121,  215  [App.  541.— of  "  scholar- 
ship", [App.  495.  —of  St.  Eimhin, 
351, — of  the  Dalcassians,  209 

Penal  Laws ;  Duald  Mac  Firbis  one 
of  the  victims  of  the,  122 

Penitential  Pilgrimage  to  sea,  a,  292 

Pentateuch,  the;  (i\\e  Deidi  ni-Bni- 
t/ur),d,  31 


Persecutions  of  religion  in  Ireland,  355 

Personal  descriptions  in  tale  of  the 
Tain  Bo  Cliuailgne,  38.— Descrip- 
tion of  Cortnac  Mac  Airt,  44 

Pestilence  in  1095,  404 

Peter  and  Paul,  church  dedicated  to 
Saints,  325 

Peter,  Epistle  of,  from  heaven,  662-3. 
— and  the  apostles  and  disciples, 368 

Petrie, Dr.  George;  on  the  Saliair  of 
Tara,  11,  12. — on  the  ancient  laws, 
16. — on  the  murder  of  Duald  Mac 
Firbis,  122. — on  the  autograph  of 
the  Annals  of  the  Four  Masters, 
149.— his  Paper  on  Tara,  187,  191, 
385. — on  Litany  of  Aengus,  380, 
381.  —  on  the  Ordnance  Survey, 
370 Possessor  of  a  bell  of  St.  Pa- 
trick, 337. — his  work  on  the  Round 
Towers ;  mistake  in,  corrected,  381 . 
— his  Ancient  Music ;  fairy  lullaby 
in  [App.  505. — Description  of  the 
Domnnach  Airqid,  322 

Pharaoh=Faro,  "369.— Cengris,  447 

Philip  de  Breusa,  432 

Philhpps,  Sir  Thomas,  26 

Philosopher  (Flh),  [App.  462 

Philosophy,  or  Poetry ;  the  four  divi- 
sions of,  240 

Physicians;  (the  first  in  Erinn),  221, 
—  treatment  of  Conchohhar  Mac 
Nessa  by  his,  276 

Picts,  the;  (^Crukhneanns),  288,  ioO. 
— high  spirit  of  the,  224  [App,  581 . 
— references  to  the,  414,  417 

Pictish  Tale ;  the  "  Treachery  of 
Scone",  a  [App.  591  n. 

Pictish  word;  "  Cartaii",  the  only 
one  preserved,  20 

Pictiers  (Poictiers) ;  the  Picts  in,  450 

Pig  otMac  Datho,  the  [App.  486 

Pillar  Stone ;  the  Plain  of  the,  {Mag/i 
an  Charthe,  in  Scotland),  287,  288, 
— the,  oi  Cnumhchoill ;  385,402 

Pilate's  wife,  367 

Pilgrimage ;  of  Snedhgus  and  Mac 
liiaghla,  333. — to  sea ;  a  peniten- 
tial, 292 

Pilgrimages  to  the  Holy  Land,  382 

Pilgrims,  Roman,  in  Erinn,  381 

PiUows,  310 

Pinginn  [App.  493-4 

Pipers,  248 

Plague  (in  a.d.  1095),  404,— Fier}', 
on  the  festival  of  St.  John  Baptist, 
385,  402,  404 

Plagues  of  the  7th  and  8th  centuries, 
425 

Plants,  healing;  bath  medicated  with, 
250 


INDEX. 


711 


Plato;  Maximus  Tyrius,  school  of 
[App.  403 

Poems  and  Tales  ;  Of  the  Imagina- 
tive, 1^96 

Poems,  Ancient  Historical ;  (O'Clery 
MS),  173.— On  the  O'Donnells  of 
Donegal  (O'Clery  MS.),  173.— 
Fenian,  299,  301.  —  Behgious,  by 
early  saints,  357,  —  Poem  to  tlie 
Holy  Trinity,  St.  Cohan  Cille's, 329 

Poet;  ^lc//(«a,  the,  383 

Poetess ;  Etan,  the,  2-18 

Poets  (see File),  2,  210,  243.— Quali- 
fication of  the  Order  of,  220. — 
the  seven  degrees  of,  220.  —  the 
official  gown  of  a  (Tuighen'),  383. 
— Privileges  of,  taken  away,  384. 
of  Conn,  the  three,  388  [App. 
620. 

Poetry  (see  Philosophy),  240.— The 
Twelve  Books  of,  301. — Abbrevia- 
tion in  MSS.  18  n, 

Poictiers  (Pictiers),  the  Picts  in,  450 

Poisoned  drink ;  St.  Patrick  saved 
from,  370, — poisoned  weapons  of 
the  Britons  of  Fotharta,  450,  — 
Oenr/us'  poisoned  spear,  44. 

PoU-beg;  (Lighthouse  of,  near  Dub- 
lin), 269 

Polo;  Marco  [see  Marco],  25,  200 

Pope,  Supremacy  of  the,  in  St.  Pa- 
trick's time,  373  [App.  612 

Portico  thatched  with  wings  of  birds, 
311 

Port  Lairg^  (Waterford),  50 

Portloman;  parish  of,  (Westmeath), 
285 

Port  Patrick,  287 

Posts,  four  (to  beds),  311 

Prayers,  Ancient  Forms  of,  357,  378 

Preface  to  O'Clery's  Glossary  [App. 
558,— to  O'Clery's  Lealhar  Guhh- 
ala  [App.  554, — to  O'Clery's  Reim 
Riograidhe  of  [App.  548 

Prerogative;  assertion  of  royal,  re- 
sisted, 333 

Priesthood  ;  Canon  on  Education  for 
the,  372 

Priests  clad  in  white  [App.  505. — 
English  persecution  of  Irish,  356 

Primacy  of  Ardmacha  (Armagh),  373 
[see  Canon  of  St.  Patrick.  [App. 
612]. — Hereditary  succession  to, 
399,  400. 

Primogeniture,  rule  of,  227 

Prim-sce'la, "  Prime  Stories",  243, 251 

Printing ;  effect  of  discovery  of,  6 

Priscian,  Codex  of  (at  St.  Gall),  re- 
ferred to  by  Zeuss,  27 

Privilege  of  hunting,  royal,  333 


Privileges  of  an  Ollamli,  etc.,  3 
Probus,  390,  397 
Profession  of  a  champion,  270 
Professor;  the  Classical  (Ferleighinn), 

2n.,9n.,  56,  [App.  495 
"  Prophecies"  ;  Of  the  so-called,  382 

et  seq.,  410. — Political  use  made  of 

forged,   430. — as  to  the  Death  of 

Conor  MacNessa,  275. — Druidical, 

284,386-7  [App.  617.— in  ancient 

Gaedhilic    "  Baile",    385. — of  St. 

Patrick,  by  Finn  Mac    CumhaiU, 

803. — Use  made  of  forged ;  by  Sir 

G.  Carew,  (a.d.  1602),  344  [App. 

635-6, — Passages  from  Cambrensis 

(Expug.   Hib.)   concerning    some, 

432,  [App.  634 
Prophet  and  Poet ;  office  of,  at  Tara, 

399 
Protestant  Archbishop  of  Cashel,  the 

first,  233 
Protestant  persecution  of  Cathohcs, 

442 
Province;  Sreng's,2i6  [App.  563. 
Psalms,    copy    of    the ;    St.    Coluni 

CiUe's,  321,327 
Psalter,  [see  Suliair'],  11,  etc. 
Ptolemy     Lagus     {Tolameus     Mac 

Lairge)  [App.  521 
Qualifications  of  a  Poet,   220,    243 

[App.  583-4.— of  an  Ol/amh,  239- 

40,  etc.  —  of  an  Ollamh  of  Music, 

255. 
Eace,Foot- ;  with  CaezY^e' [App.587  n. 
Race,    the   Red-haired    man's;    the 

Three  Conns,  of,  407 
Races  in   Erinu,    characteristics   of 

the,  223 
Racldcdnn,  38. —  CongaVs  adventures 

in  the  island  of,  262 
Eahan  (King's  County),  [see  Raith- 

im],  340,374. 
Raighne,  Magh- ;   the  grave  of  Goll 

in,  302 
Raith  ChiimhaiJl  (Rathcoole),  403 
Rcdth  Muighe  (Rathmoy,  or  Ratoo,) 

[App.  631  n. 
Raithin  (Rahan,  King's  County),   St. 

Mockuda  of,  340.  —  Ecclesiastical 

city  of,  374 
Raith  Meidhbhe  [App.  480 
Ramhach  (see  Roth  Ramhach),  385, 

401,  421,  423,  427 
Randall,  the  son  of  Amlaff",  403 
Ranks  of    learned   men  in    ancient 

Erinn,  2  et  seq. 
Ranna ;  Mac  Namara  of,  line  of,  234 
Rami,  Saltuir  na;  the,  21,  360  (and 

see  609). 
Ransom  of  a  noble ;  a  MS.  the,  6 


712 


INDEX. 


Raphoe  {Eath  Bhotha),  100,  [App.477 
Hath  (see  also  Rnith) 
Eathangan(i?a;>^  Imghairi)  [App.487 
Rath  Beagh  {Raith  Beothaigh),  449 
Rath  Bhotha  (Raphoe),   100,  [App. 

477 
Rath  Breis€;  Balur,  builder  of,  222 
Rath  Chormaic  (at  Tara),  402 
Rath  Colptha  (now  Raholp,  Down) 

[App.  G03 
Rathcoole,  (Co.  Dublin)  (Raith  Chu- 

mhaill),  403 
Rathcormac(Co.Cork);  Cam  Tigher- 

naiqh  near,  267 
Rath'Cro,  416 
Rath  Cruachan,  33,  35 
Rathlin  Island  {Rechraimi),  280 
Raths,  Forts,  and  Cuthairs,  449 
Ratisbon  ;  shrine  in  monastery  of,  336 
Ravilly  (Raith  Biligh)  [App.  48S 
Raymund,  432 

Recapitulation  (Lecture  XXL),  435 
Rechrainn,  now  Rathlin  Island,  280 
Rectaidh  Rig-derg  [App,  521 
Red  Hand,  Ca^/i«7of  the  [App.  547 
Red-Heads,    the    three    [App.   483, 

587  n. 
Red-haired  man's   race;    the    three 

Conns,  of  the,  407 
Reeves,  Rev.  W.;  edition  of  Adam- 
nan's  Life  of  Colum  Cille,  342. — 
edition  of  Primate  Colton's  Visi- 
tation [App.  613 
References  to  Historic  Tales,  etc.,  as 

serious  authorities,  241 
"Reformation,  the";  iconoclast  rage 

of  [App.  604 
Regarnain ;  the  Cow-Spoil   of,  (Tale 

of) ;  [App.  585  n. 
Relievo,  alto;  ornaments  on  shrine, 

322 
Reichenau,  Irish  convent  at;  MS.  for- 
merly at,  27,  28 
Reidy,  (O'Riada),  210 
Re'im  Rioghraidhe,  162  [App.  548  et 

seq. 
Rein,  Fidhnacha  Magh,  398 
Relics,  321,  332,  335,  336, 368,  406.— 
of  St.  Colum  Cille,  406. — Iconoclast 
rage  at  the  "  Reformation"  [App. 
604 
Rehquary,  326,  336 
Renduin,  108 

Reochaid Mac  Fatheman,  38  [App.506 
Reta  Mor,  Laighes,  [App.  481-2 
"Rhetoric",  [App.  642. 
Riahhach  0' Cuindlis  {Murchadh),  192 
Riabhach  C Coinlisg  (^Murchadh),  163 
Riada,  Cairbre,  (ancestor  of  Dalria- 
dan  race),  516 


Riugan,  (O'Regan),  211 

Riughail  do  riglithibh,  198 

Riaqhail  (St.),  on  the  Scuap  a  Fa- 
liait,  428, 

Riughlu,  Mac,  333; — and  Snedgus  ; 
Tale  of  the  Navigation  of,  289 

Rib  of  an  ox,  and  of  a  boar,  388 

Ribh,  (Loch),  109 

Rigdonn,  38  [App,  506 

Righbaird ;  Raith  [App.  591  n. 

Righe,  (Glenn),  72,  73 

Righ-Dhundina  [App.  475 

Righe,  the  river;  (Ros  na  Righ),  266 

Ringm  or  Rigrin,  stone-builder  of 
Aileach,  222 

Rings-End,  near  Dublin,  269 

Rioghraidhe;  {Re'im-),  162  [App.  548 
et  seq. 

Ri  Raith,  the;  of  Tara,  387 

Ritual  for  Consecration  of  a  Church, 
ancient,  357 

Road,  ancient ;  from  Naas  to  Tara,  by 
Claen,  270. — Road  of  Cualann,  the 
great,  259 

Roads,  the  Five ;  finished  in  the  time 
of  Conn,  [see  Slighe],  53. 

Robhartuiqh,  Ua ;  Domhnall,  331 
[App.  699 

Roche  (Fr.)  Bishop  of  Kildare,  151 

Roden,  Earl  of;  (Mac  Firbis  auto- 
graph), 227 

Rods  of  gold-bronze  [bed  rods],  310 

Roen,  son  of  Muircheaitach,  royal 
heir  of  Tara;  413 

Roighne  Rosgadach,  218 

Roileag  laoch  Leithe  Chuinn,  164 

Roih/ech,  Druim ;  Cruimthir  Collait, 
from  [App.  608 

Roirinn  [Ajip.  487 

Roirend  (in  Offaly),  302 

Jio/s,  the  Fera-;  [Apj).  641, — Fiacha, 
king  of,  333 

Roland  the  Brave ;  Story  of,  25. 

Roman  Consul,  Altus  a;  277,  [App. 
642 Roman  letters,  uncial  or  cor- 
rupt, 324.  —  Pilgrims,  the  three 
times  fifty  in  Erinn,  381  [Ai)p.  615 

Romans,  excessive  pride  of  the,  224 
[App.  580 

Romantic  Adventure  of  Cuchulainn 
in  Rechrainn,  280 

Rome;  in  " Letha''  [App.  504,  616.— 
Cir  stone-builder  of,  222. — Supre- 
macy of  (temp.  St.  Patrick),  373 
[App.  612. — the  holy  Bishops  of, 
369.— College  of  St.  Isidore,  in,  26, 
156,  [App.  644.— Altar  of  St.  Peter, 
in,  662-3. — pilgrimage  of  Conall  to, 
662-3 

Rondin;  Caeilt^  Mac,  306,  307 


INDEX. 


713 


Ronan,    K.    of  Leinster    (ad.   CIO) 

[App.  588  n. — Tale  oi  Maelfathar- 

taiq/i,  son  of,    277.  —  Roiian  Mac 

Aedha,  10-t 
Ros;  the  Chief  File  of  Erinn,  170.— 

Argat-,  449,  [and  see  Rois], 
Ros,  son  of  Rudliraidhe  [App.  465 
Ron  Bror  (Badger  Wood),  302.— St. 

Mollnfjs  Church  at,  392 
Ros  na  Righ,  187,  266. — Datki's  arri- 
val at,  286.— Battle  of,  187  [App. 

589  n. 
Roscrea ;  St.  Cronan  of,  335 
Rosses  of  Sliabh  Ban  (Connacht);  the 

three,  426 
Ross  Ruadh,  34.  [App.  513 
Ross,  the  Fera-,  333,  [App.  641 
Ross,  men  of,  sent  out  on  the  sea,  333 
Rossmore,    Lord    (preserver  of  the 

Jjomnach  Airgid),  327 
Roth    Ramhach   ("  Rowing    Wheel", 

the) ;  "  Prophecy  of  the",  385,  401 , 

421,  423,  427 
Round    Tower  at   Aenc/us'   Church, 

Discrt    Aenpusa,     364.  —  Fetrie's 

Work  on  tlie  Round  Towers,  381 
Royal  Branch ;    the    Champions  of 

the,  270,  274 
Royal  heir  of  Tara;  Roen,  413 
R.I. A.;  Collection   of  MSS.,   in  the 

Library  of  the,  24 
Royal  residences  in  Erinn;  the  chief, 

[App.  588  n. 
Ruadh,  96,— King  Dathi's  Queen,  284 
Ruadhan,  St. ;  Bell  rung  hy,  at  Tara, 

337 
Ruaidridhhe  O'Caiside,  85 
Ruammu),  the  Dane,  403 
Rudliraidhe.  96.— Monarch,  (b.c.  212) 

[App.  465,  Hi.— Loch,  429 
Rudrician  or  Ultonian  race;  Aengtts 

Cede'  l)e'  o{  the,  3Q3 
Riaihchearn  [App.  590  n. 
Rules,  Ecclesiastical,  357,  373. — ^Mo- 
nastic (of  Discipline^,  357,  373. — 

of  St.  Colli m  Cille,  the,  374  [App. 

613,— of  the  Gray  Monks,  375 
Rumold,  St. ;  Ward's  Life  of,  381 
Rushes,  floor  strewn  with,  310 
Rye,  the  (the  riA-er  Righe),  266 
Sahhall  Fhatraic,  (Saul,  Co.  Down), 

20 
Sadhhh  (Sabina),  [App.  5 15, 585  n — 

death  of,  312 
Saerhhreathach,    (Latinized    "  Justi- 

nus",  or  Justin),  Bishop,  293 
SaercJannaihh h -Erenn,  Argain  Chair- 

pri  Cinn-cait  for,  262 
Sa{,\see  Sfioil,  2  n,  18   [App.  461, 

462 


Saighir  Chiarain  ;  Story  of  [App.  531 

Saighir  (King's  Co.) ;  St.  Ciaran  of, 
340,  342 

Saingel  (Singland),  Battle  of,  396 

Saints ;  Erinn  called  the  Island  of, 
320. — Ancient  invocations  to  the, 
357,  380, — Genealogies  and  Pedi- 
grees of  the  Irish,  353,  357,  358.— 
Lives  of  the,  339  et  scq,  342,  357 

St.  Gall,  in  Switzerland;  Irish  MSS. 
in  Monastery  of,  27,  379 

Saint  MuUins,  [see  Tigh  Moling'],  231 

Salhhuidhe,  Echnidli ;  (father  of  iVe.s'- 
sa),  262  [App.  636-7 

Salchoid ;  (Sallyhead,  Tipperary), 
Battle  of,  403 

SaJtair  na  Rann,  the,  21,  .360. — the 
spurious  [App.  609 

Saltair  of  CaiseJ  (Cashel),  19 

Saltair  of  St.  Ricemarch,  23 

Saltair  of  Tara,  9,  10,  11,  41,  42,  204 
[App.  464,  496,-656-7 

Sandiain,  or  Festival  of  November 
Eve,  284,  286,  418  [App.  466 

Samhair,  the  river  [App    485 

Samhna,  Cnoc;  Battle  of,  312 

Sanctuary ;  of  the  OUainh's  wand,  3. 
—with  St.  Cohu7i  Cille,  328 

Sanskrit;  Gen.  Vallancey's  specula- 
tions from,  300 

Saoi  Canoine  [App.  495 

Saoi,  2,  8,  1 8,  29,  42,  57, 74,  76  [App. 
461,  462,  463, 

Saracens ;  strength  of  the  [App.  580 

Saraid  [App.  515 

Sdran,  374 

Satire,  the  first  in  Erinn,  248 

Satirists,  248 

S.iul,  3&d—{SabhaJl  Fhatraic),  Co. 
Down,  20 

Saxon  Saint,  Gildas  a,  353 

Saxons,  "  powerful  and  tyrannical", 
4 1 8. — the  gray,  396. — "  the  creep- 
ing", dullness  of,  224,  [App.  581. — 
Twenty  thousand,  killed  ;  ("  pro- 
phecy" of),  418.— sway  in  Erinn, 
422 — "wicked",  423.— Women,  3. 
—  "Prophecy"  of  the  coming  of 
the,  387 

Scdil;  Ath  in-  [App.  481 — the  Bail€ 
an-,  385,  419  [App.  618 

Seal,  the,  390 

Scathach  of  Buanainn  [App.  503 

Scattcry  Island  {Inis  Cathaigh),  339 

Scandinavian;  Forgall  Monach  dis- 
guised as  a,  279 

Scariff  (Co.  Clare),  267 

Scathach;  Military  School  of  the  Scot- 
tish lady,  279,  [App.  589  n. 

Seel  air  Chairbr^  Cinn-cait,  198 

46 


714 


INDEX. 


Seel  Fiaehna  inic  Recitaich,  198 
Scela  (Tales),  242,  2-13,  282 
Scholarship,  "Pedigree"  of  [App.  495 
Schools,  MiUtary;  ia  Scotland,  279, 

[App.  589  n. — Schools  of  Divinity 

InErinn,  291 
Scholar,  a;  2n. 
Sciad/i  ard  na  Con  [App.  G40 
Sciath-hel;   Crimhtluitm,  450 
Sciath  Bhacall;  Conall,  331 
Scone,  the  Treachery  of  [App.  591  n. 
Scoriath,  King  of  the  Feramorca  in 

West  Munster,  253 
Scota,   {Fei't  Scota) ;  (^Gleann   Scoi- 

thin);  448 
Scotland ;  OiFJann's  Synchronisms  of 

the  Kings  of,  55, — School  of  Eoch- 

aidh   EchblteoU  in,  383. — the  Dal- 

riadanrace  of,  412,  414,  415. — the 

Saints  of,  369. — curachs  trading  to, 

257, — Fcredach  Finn,  King  of,  287, 

288,— Military  Schools  in,  279 
Scotorum  ;  the  Chronicum,  120,  126, 

128  [App.  542 
Scots  (Milesians)  the,  450 
Scott,  Sir  Walter,  297 
Screeiie;  in  Tireragh,  Sligo;  {Mid- 

lachRuaidhe'),  284 ;  [and  seeAcaill]. 
Screpall  [App.  493 
"Screptra"  of  Maelsuthain   O'Cear- 

bhuUl,  79 
Scripture  Genealogies,  205 
Scriptures,  ancient  copies  of  the,  32 1 
Scuap  a  Fanait,  the,  420,  421,  423, 

426,  428  [App.  632,  634 
Scythia,  222,  447 
Seaan,  19,— son  of  Cucogry  O'Clery 

[App.  561 
Sea,    the    Ictian   (Muir  n-Iehf),  454 

[App.  592  n.,  605 
Sead,  Loch  Bd,  426,  427 
Seadna,  209 

Seaghais ;  Battle  of,  (a.d.  499),  499 
Seanadh  mhic  Mai/Imiisa,  22 
Seanaiyh,  Ath- ;  (Ballyshannon,  Co. 

Kildare),  420 
Seanar,  the  Plain  of,  15 
Secincha,  sou  oi  Aihll,  218 
Seanc/ias  Mor  (see  Senchus),  16,  etc. 
Seanchadh,  46 
SeancJtaidlie,  3,  204 
Seanchua,  in  Tirerill,  171 
Seanchuaeh,  the  O'Duigenans  of,  22 
Seangarmna,   Tipra  (in  Kerry)  ;   306 

[App.  594 
Seanurac/i,  Agallamh  na,  307,   [App, 

594 
Seachnaill,  Domhnach,  (Dunshaugh- 

lin)  [App.  606 
Scchnall,  St.  •,  344, — ("  Secundinus", 


373,    610,— his    Hymn,    352.— St. 

Fiacc  and  St.  Patrick  [App.  606 
Secundinus (.S'eac/»7a//),373  [App. 612 
Sedna,    the  "  prophet",  422  — "  Pro- 
phecies" of  [App.  627,  628 
Segetius,   priest  under   St.   German 

[App.  601 
Seirqiif/he'    Chonculainn,  the     [App. 

637-8 
Seis  (knowledge)  [App.  461 
Selga,  Dundia ;  (hunting  mound),  391 
Senaeh,  15 
Senait  Mic  Maghnusa ;   the  Annals 

of,  caUed  Anuals  of  Ulster  [qu.  v.], 

52,  74,  83,  85,  117,  [Aj)p.  533,  etc. 
Senan,  St.  (of  Inis  Cathaigh,  or  Scat- 

tery),  Life  of,  339 
Senchan  Torpeist,  8,  29,  30,  41 
SenehiisMdr,  the,16,  91[App.617;  655 
Seniority,  ancient  law  of  preference 

by,  261 
Seradh ;  Magh  [App.  489,  490 
Serca,  (Love  Stories),  294 
Scrinium,  or  reliquary,  326 
Sermons,  Homilies  and ;  ancient,  357 
Seudga,  217 
Sexton,  family  of,  210 
Sheeliug,  Loeh  ;  (^SUeann^,  418 
Sheep,  the  Widow's ;   case  of,  43-4, 
Sheuar,  the  Plain  of;  (^Seanar),\5 
Shetland  Islands  inhabited  by  Pomo- 

lians,  249 
Shield,  Conall  of  the  Crozier,  331 
Ship,  the  strange;  called  the  Roth 

Randuic/i,  401 
Shrine  of  the  arm  of  St.  Lnchtam,  211 
Shrine  belonging  to  Mr.  filonsell  335 
Shrines ;  Traceries  on,  323, — in  Mu- 
seum of  ll.LA.,  etc.,  321,  336 
Sianan,  the  (plaintive  song),  of  the 

Women  of  Erinn,  334 
Sidhe  (^Bcun-sidhe,  Fersidhe,)  [App. 

504 
Sidh    Neannta,    the    fairy    mansion 

[App.  591  n. — Siogmall  of,  286 
Sieges  ;  (Historic  Tales  —  Forbasd), 

267 
Sir/maU,  286.— the  fairy  mansion  of 

[App,  591  n. 
Sigruidh  O'Cidrnin,  183 
S'deann,  Loch  (Loch  Sheeling) ;  the 

gloomy  waves  of,  418 
Silks  for  dress,  310 
Stl  Midredhaiqh,  [see  Siol],  115 
Silver  Hand,  Nuada  of  the,  246,  247 
Silver ;  door-lintel  of  carved,  310. 
Simeon  Breac  in  Thrace,  244 
Simon  Magus,  402, 4:0:i,—Mogh  Ruith 

educated  in  the  East  by,  272 
Sin,  the  Banshee  [App.  599 


INDEX. 


715 


Singlaud,    Co.    Limerick    (Suiiiffel), 

Battle  of,  39G 
Siogmall  of  Sidh  Xeaimta,  2SG 
Siol  Muireadhaiqh  ;  the  Race  of  the, 

(Murray).  5 7,' 83,  219,  2->G 
Stol  Aodfia,  210 
Siiric,  son  of  2Iac  Aedha,  331   L-App- 

599— Sou  otAm/ihiM,  Hi 
Siubhdalneck  (Conor  O'Brien  of),  212 
Siub/idaineac/),  the  Wood  of,  235,  236 
Siitlr,  the  river  (Suir)  [App.  4S5 
Skellig  Kocks,  the  {Glas  CharrairJ), 

315 
Skreen,  the  Hill  of;  AcaiU,  230,  26i 
Sldine,  Aed/i,  415 

Shnmje\Tnhher,  (the  Slaney),  257, 447 
Slane  (the  enchanted  house  of  Cleiiech, 

near),  308 
Slaney,   the,    447 ;    landing  of   the 

French  with  Lahhraidh  Maen  in 

the,  2-.7 
Slane,  the  Yellow  Book  of,  20 
Skingu,  the  son  of  Farthalon,  221 
Slattery,  Most  Rev.  Dr. ;  Archbishop 

of  Cashel,  337 
Slaughter,    Battle    of  the    liill   of; 

{Cath  Chnuic  an  Air),  312 
Slavery    of    the    Aitkeach    Ttiatha, 

alleged,  263 
Sleckt,  Magh  ;  Battle  of,  101  [App.536 
Sleibhte  (Sietty),  4, 342,  349  [App,607 

[and  see  Fiacc] 
Slendiain,  38 

Sliabh  an  lurainn,  101,  102 
SUabh  Ban  (in  Connacht),  the  three 

Rosses  of,  426 
SUabh  Croit,  the  ilouutain  of  Harps, 

427 
Sliabh  2Iairge',  17 

Sliabh  Mis,  (in  Kerry),  448, — (in  An- 
trim), 394. 
Sliab/i  n-Ealpa  (the  Alps),  284 
Sliabh  na  m-Ban  (Co.  TipiJerary)  396 
Sliyhe  Asail  (and  see  '■^Midlduacra", 

"Cualami'\  ^^DakC),  453 
Slicjhe  Mor,  the,  453 
Slir/ech,  96,  146 
Sliocht  Brain  Finn,  211 
Sliocht    Diarmada,  110 
Sling,  the  (Cranntabhaill),  276 
Slothful  FeUow,  Tale  of  the  Flight  of 

the,  313,  316 
Sluaigheadha,  of  the  ;    ("  Military 

Expeditions") ;  ["  Historic  Tales", 

No.  11],  2t)4 
Smdil,  Sndrditbh  Mac,  426 
Small  Pox,  "  Galar  breac",  84 
Smirditbh  Mac  Smdil,  426 
Smith,   Mr.   George ;   his  undertak- 
ing of  C*'Donovan's  edition  of  the 


Annals  of  the  Four  Masters,  161, 
202, — copy  of  the  Felire  Aengusa 
transcribed  for,  371 

Smiths  ;  of  the  Tuatha  Dd  Danann, 
249,— St.  Patrick's  three,  337 

Smith,  the  Anglican  form  of  Mac  an 
Ghobhan.  219 

Snaclt,  304  [rectius  Suaeli] 

Snandia  Aighnech,  Cuan ;  (Carling- 
ford),  287 

Sntdltfjus,  333, — and  Mac  Riaghla, 
Tale  of  the  Navigation  of,  289 

Sobhairce,  217,  449 

Society ;  Irish  Archjeological  and  Cel- 
tic, 77  n.  etc. — Ossianic;  (publica- 
tion of)  [App.  590  n. — Gaelic  (i)ub- 
lication  of  the),  14  n.  [App.  589  n. 
— St.  Patrick's,  of  Melbourne,  458 

Soilgech ;  Sliabh  [App.  591  n. 

Soiltean  na  n-Gasan,  102 

Sollyhead,  near  Tipperary  (Salchoid), 
Battle  of,  403 

Solomon's  builder,  Ailian,  222 

Song  of  ihe  Women  of  Erinn,  tlio 
plaintive,  334. 

Sorrowful  Stories  of  Erinn,  the  three, 
319 

Sorar,  48 

Sorceress,  249 

Sosta,  Cluain-,  (Clonsost),  352,  353 

Sovereignty  of  Erinn,  the  [App.  621 

Spain,  222,  —  Bragantia  in,  44.  — 
Flight  of  Aedh  Ruadh  to,  396.— 
his  death  in,  406, — (see  Momera), 
243,  —  an  Irish  Bishop  builds  a 
church  in,  293, — voyage  in  a  curach 
to,  293 

Spaniards,  the,  fierce  and  haughty, 
224  [App.  581 

Spear,  cast  of  a,  311,  388, — of  Oisin, 
the,  306 

Spears  (see  Arms),  245 

Spiritual  Directors,  368 

Spris,  Captain,  396 

Sraibhtbine ;  Fiacha,  386 

Srath  Cluada,  (Clyde),  [App.  591  n. 

Sreng's  Province,  246,  [Aj^p.  563 

Sreng,  herald  of  the  Firbolgs,  243,  246 

Sruibh  Brain,  427,  429 

Sruth  Cheanna  mhdir,  272 

Staff;  Tiih\et-,{Tabhall.lorg') ;  [App. 
471.— Staff  of  Jesus  (the  Bachull 
Isu),  101,  330,  338   [App.  539,  600 

Star,  the  Morning ;  (a  river),  [App. 
485. 

Standdhe  [App.  495 

State  Papers,  vol.  ii.,  referred  to  [App. 
604 

"  Staves  of  the  Poets"  [App.  464 

Stephen  and  the  Martyrs,  368 


716 


INDEX. 


Steward;  the  king's  chief,  328 

Stockholm  ;  no  vestiges  of  Irisli  MSS. 
found  in  the  collections  at,  5 

Stone,  a  warrior's  {Lid  MUidli),  394. 
— Patrick  coming  to  Erinn  on  n, 
393. — Shrieking  under  Conn,  a,  388. 
— Writing  on  [App.  464 

Stone  buildings  in  Erinn,  Mac  Firbis 
on, 223 

Stones,  couch  ornamented  with,  pre- 
cious, 310, 311 

Storytellers;  FeinigJi,  220,  —  (Seati- 
chaidhe),  the,  3,  3  n. 

Strand  of  Baile  (the)  [App.  465,  475 

Strath  Clyde,  [App.  591  n. 

Stream,  the,  called  Si'itth  C/ieanna 
mhu'ir,  272 

Strongbowe,  Earl,  432  [App.  603. 

Study  the  materials  of  Irish  History  ; 
how  to,  437 

Suadh  [see  AgaUamh'],  etc.,  383 

Suaelt,  [v.  Snaelt],  304. 

Suantraighe,  the  (sleep  melody),  254, 
255  [App.  608 

Succetus,    "  qui    est   [deus    belh]" ; 

Succession  ;  law  of,  227, — by  primo- 
geniture, 227, — of  the  Kings,  in 
Tiqhernach,  taken  from  Eochaidh 
O'JFlynn,  69,— O'Clery's,  162  [App. 
548  et  seq. 

Suibhne,  50 

Suidhe  Luighen,  SUabh ;  (•'  Slount 
Leinster")  [Ajjp.  475-8 

Suidh,  17  [App.  462 

Siiirge,  217,  449 

Sullivan  (see  O'Suihab/iain,  267,  etc.) 

Sun,  Vallancey's  speculations  on  wor- 
ship of  the,  366 

Sunday;  law  of,  662. — Canon  as  to 
absence  from  Mass  on,  372, — le- 
gend, as  to  observance  of  the,  293 

Supremacy  of  Reme,  Canon  on,  373 
[App.  611 

Surgeon  of  Nuadha  Airgead-lamh,2i7 

Surgeons,  249, — treatment  of  Conor 
Mac  Nessa  by  his,  276 

Susanna,  369 

Swans,  Plain  of  the  Two  (Magh  Dd 
Gheis),  302 

Swimming,  exercise  of,  315 

Swineherd  oiMilchu ;  St.  Patrick,  394 

Synchronisms ;  part  of  the  lore  of  the 
an  OUamh,  240,— of  Flann  of  Mo- 
nasterboice,  54  [App.  509. — In  B. 
of  Bally  mote  [App.  520.— In  B.  of 
Lecain,  App.  522 

System  of  law  and  policy  in  ancient 
Erinn ;  a  regularly  defined,  4 

Taball  Filidh,{VoQ\:s  Tablet);  [App. 
464,  465 


Tablets  (of  stone  and  wood) ;   [App. 

464,  465 
Tadkg,  son  of  Cuthal  0^  Conor,  95 
Tadhg    "  an   Tea ghUngh'" ,    ("  of  the 

Household");  [App.  547 
Tadhg  Cam  O'Clerig/i,  11, 
Tadhg  MacNamara  of  Ranna,  line  of. 

234 
Tadhg  son  of   Cian,  147,  209  [App. 

588  n. — Tale  of  the  Adventures  of, 
3 18. — his  progress  from  Cashel  into 
Meath  [App.  593 

Tailcenn,  the;  or  Tailgenn,  386,  387, 
389,  393,  397  [App.  617  et  seq. ; 
624 

Tai/liin,  72.  —  the  Fires  of,  287.— 
Games  at,  287, — Founded  by  Lugh 
Mac  Elthknn  [App.  478,— Battle 
of,    448  [App.  586  n, 

Tailte,  the  wife  of  Eochaidh  Mac 
Eire,  287 

Tain  Be  Aingen,  283,  586  n,  587  n, 

589  n, 

Tdin  Bo  Chuailgn€,  the;  8,  29,  31,  69, 
278. — Story  of  the  recovery  of  the 
Tale  of  the,  29,  30,  32,  193,  278  — 
Language  of  Tale  of  Bruighean  Da 
Derga,  older  than  that  of  the  Tale 
of  the ;  259. — of  the  Date  of  the 
[App.  507.— MS.  in  British  Mu- 
seum, 346 

Tain  Bo  Dartadha,  185 

Tain  Bo  Flidais,  185  [App.  531 

Tal,  the  House  of  [App.  479 

Talbot  de  Malahide,  Lord;  457  n. 

Tales  and  Poems  ;  Of  the  Imagina- 
tive, 296 

Tales  ;  Of  the  Historic,  238,  243.— 
List  of  in  B.  of  Leinster,  243  [App. 
583,  584. —  Use  to  be  made  of  the, 
454.  —  their  authority  as  pieces  of 
History,  239,  241 

Tales  of  the  Immigrations  {Tochom- 
ladh)  of  Partha /on,  of  Nendiidh,  of 
the  Firholgs,  of  the  Tuatha  De' 
Danann,  of  the  Milesians,  etc.,  295 

Tales, — (tlie  Three  Sorrowful  Stories 
of  Erinn),  319 

Tale  of  AedJi  Oirdnidhi  and  the  en- 
chanted goblets  [App.  532 

Tale  of  the  Courtship  of  AilhU  (by 
Finn  Mac  Ciunhaill),  283 

Tale  of  the  Tdin  Bo  Aingen,  283, 
586  n,  587  n,  589  n. 

Tale  of  the  Revolt  of  the  Aiiheach 
Tuatha,  230,  262 

Tale  of  the  Death  of  Aifhirnc,  319 

Tale  of  the  xirqain  Cathrach  Boirche, 
261 

Tale  of  Bail^  Mac  Buain  [App.  4G4 


INDEX. 


717 


Tale  ot  the  Courtship  of  Beq-folad, 

263.  319 
Tale  ohheCaveof /?e/(7rA  CoiH/hds,2'^3 
Tale  of  the  Irruption  of  the  Boyne, 

[App.  531 
Tale  of  the  Voyage  of  Breacan.  257 
Tale  of  the  Navigation  of  St.  Bren- 

daiiui,  289 
Tale  of  the  adventures  of  Bricm,  son 

of  FeabhaU,  318 
Tale  of  Bricreim's  feast,  340 
Tale  of  the  Bruujhean  Bheag  na  h- 

Almhaine,  313 
Tale  of  Cairbre  Cinn  Cait,  198 
Tale   of   the  Caithreim   Chealluchain 

ChaislI,  238 
Tale  of  the  Caih  Jlulr/ke  Tuireadh,2U 
Tale  of  King  Cathal  Mac  Fmyhuine, 

353 
Tale  of  theCathreimChonff/iail  Chlair- 

ingnigJi,  2G1 
Tale  of  the  Bndghean   Chaerthainn, 

313,  318 
Tale  of  the  Triumphs  of  Charlemagne 

[App.  531 
Tale  of  the  B)  uigheun  Cheise  an  Cho- 

rainii,  313 
Tale  of  the  Feis  Tight  Chondin  Chinn 

t-Shlbhc,  313 
Tale  of  the  Tdbi  bo  ChuaUgn^,  29,  30, 

32,  185  [App.  507 
Tale  of  the  man  who  swore  by  St. 

Via ra It's  hand  [Aj)p.  532 
Tale  of  the  birth  of  Conn  Ced-Cathach 

[App.  531 
Tale  of  the  Red  Route  of  Conall  Cear- 

nach,  319 
Tale  of  the  adventures  of  Conall  Gul- 

ban,  319 
Tale  of  the  Death  of  Conchobhar  Mac 

Nessa  [App.  533 
Tale  of  the  Tragedy  of  Conchobhar 

Mac  Nessa,  274 
Tale    of   the    adventures  of    Conla 

Ruadh,  318 
Tale  of  Coustantine  the  Great  [App. 

532 
Tale  of  Core,  the   son  of  Lughaidh 

[App.  4G9 
Tale  of   the  adventures  of   Cormac 

Mac  Airt,  189,318 
Tale  of  the  Cave  of  Cruachain,  283 

[App.  532 
Tale  of  the  Sick  bed  of  Cuchulainn, 

[App.  505 
Tale  of  the  Tragedy  of  Ciiroi  Mac 

Dai  re,  273 
Tale  of  the  Bndghean  Da  Choga,  2(30 
Tale  of  the   Bruighean   Da   Derga, 

185,  212,  258 


Tale  of  the  Tdin  Bo  Dartadha,  185 
Tale  of  the  Cathreim  Dathi,  212 
Tale  of  the  Debility  of  the  Ultonians, 

37,  187 
Tale  of  Deirdre  and  the  sons  of  Uis- 

neach,  291,  319,  (and  90,  etc.) 
Tale  of  the  Pursuit  of  Diarmaid  and 

Grninne,  313 
Tale  of  the  Destruction  of  Dinn  Righ, 

252 
Tale  of  Donnchadh    O^Braoln  [App. . 

532 
Tale  of  the   Forbids  Droma   Damh- 

ghoire,  198,  200,  271 
Tale  of  the  Exile  of  the  sons  of  Dad 

Dearmait,  319,  403 
Tale  of  the  Feast  of  Dun  na  n-Gedh, 

191 
Tale  of  the  Siege  of  Howth  {Forbais 

Fdair),  205 
Tale  of  the  Cave  of  Beann  Fdair,  2.*3 
Tale  of  the  Courtship  of  Elmer,  by 

Cuchulainn,  278 
Tale  of  the  Bndghean  Eochaidh  Big 

Deirg,  313 
Tale  of  the  Sons  oi EochaidhMuighmh- 

eadhdin  [App.  531 
Tale  of  the  Courtship  of  Eicdn,  319 
Tale  oi  Fiachna  Mac  Reataich,  198 
Tale  of  the  I'din  bo  Flidais,  185  [App. 

531 
Tale  of  Fraech  Mac  Fidhuigh  [App. 

503 
Tale  of  the  Imtheacht  an  Ghilla  Dea- 

cair,  313,  316 
Tale  of  Queen  Gormlaith,  131,  294 
Tale  oi  Labraidh  Loingseach,  251 
Tale  of  the  tragical  fate  of  of  the  chil- 
dren of  Lir,  319 
Tale    of    the  Tondiaidhm    Locha   n- 

Echach,  294 
Tale  of  the  Death  of  the  lady  Luaine, 

189 
Tale  of  Mac  Cois^,  the  poet,  and  the 

Fairy  Woman  [App.  532 
Tale  of  the  Loinges  Mac  Dull  Der-^ 

mait,  319,  [App.  408 
Tale  of   the   Echtra  Macha,  inghine 

Aedha  Ruaidh,  283 
Tale  of  Maelsuthain  O'Cearbhaill,  70 

[App.  531 
Tale  of  the  Navigation  of  Maeldui)/, 

289 
Tale  of  the  Wanderings  of  Maeldum, 

185 
Tale  of  th  e  Tragedy  of  Maclfothartaigh 

Mac  Ronain,  277 
Tale    of   the    Courtship    of    Queen 

Meadbh,  282 
Tale  of  the  Cath  Muighe  Leana,  243 


718 


INDEX. 


Tale  of  the  Cath  Muir/he  Rath,  243 
Tale  of  the  Battle  of  Muirt/ieimne,  and 

Death  of  Cuc/uthiinn,  319 
Tale  of  Nlall  Frassach  [App.  531 
Tale  of  Niull  "  Naoi-ghiallach''''  and 

his  sons  [App.  531 
Tale  of  Tad/iff  O'Biiain  and  the  Devil 

[App.  532 
Tale  of  the  Sluaghed  Dathi  co  Sliabh 

n-Ectlpa^  28-t 
Tale  of  the  Navigation  of  Sned(jus  and 

Macliiar/hla,  289 
Tale  of  the  adventures  of  Tadhg  Mac 

Cein,  318 
Tale  of  the  Tochmarc  Momera,  243 
Tale    of   the    Second    Cath   Muujhe 

Tuireadh,  247 
Tale  of  the  Sous  of  Tuireann,  319 
Tale  of  the  Imramh  Ua  Corra,  289 
Tale  of  the  Cliildren  of  Uisneach  [see 

Deirdre^,  319,  (and  96,  etc.) 
Tallacht,  {Tamhlac/u),  near  Dublin, 
26,  174,  353,  362,  364,   379 — the 
JBruif/hean  Da  Z>er(/a,  near,  259. — 
the  Martyrology  of,  353,  362,  364 
Tamhlorga  Filldh  (Staves  of  the  Po- 
ets) [App.  464 
Tanaidhe  Mac  Uidhir,  (Mac  Guire), 

419 
Tanaidhe  O'Mulconry,  83 
Tanaisie  of  Litif/hne,  the,  [App.  546 
Tana;  Of  the,  (-'Cow-spoils");  ['His- 
toric Tales",  No.  7]  ;  277   _ 
Tara,   anciently   called  Dndm   Cain 
[see  Teamair'],  244   [App.  620.— 
Battle  of   (a.d.  978),  403.— Saint 
Fiacc  as  to  the  desertion  of,  343 
[App.  605. — Bell    rung  by  Saint 
Ruadhan   round,  337. — Feast  of, 
287.— Palace    of,    285.— The  first 
Feis  of,  by  Ollamh  Fodhla,  218.— 
The  Sahair  of,  9,  10,  11,  41,  42, 
204  [App.  464  ;  496,  656.—  Cuhur, 
stone-builder  of,  222. —  Troighka- 
than,  rath-builder  of,  222. — Various 
mounds  at,  named  [App.  514 
Tarbhgha  [App.  492 
Tassa'ch,  Bishop;  artificer  of  St.  Pa- 
trick, 368  [App.  603,611, 
Taulchiiine  (the  Juggler)  [App.  618 
T.C.D.  Library ;  MSS.  in,  23.— Prin- 
cipal vellum  MSS.  in,  102 
Teabhtha,  (Teffia,  in  Westmeath),  the 

Feara  Cul  of,  286 
Teach  Midhchuarta,  the,  46,  187 
Teach   Moling    (now    St.    Mullens), 

231,  302 
Teach  Riaghala  (Tyrella)  [see  Riagh- 

ai7],428 
Teach  Screp/ra,  79 


Teadgh  j^rectius,  Tadhg']  Mac  Cein, 
mic   Odella  Olidm,  147 

Teaghlaigh,  Tadhg  an  [App.  547 

Tealach  an  Chosgair  (Hillof  the  Vic- 
tory), 451 

Teamair,  10,  48,  [and  see  Tara]. 

Teamair  Breagh,  409  [App.  626 

Teamair  Luachra,  185 

Teamhrach,  10,  [and  see  Tara], 

Teanqa  Bithnua,  the  [App.  532 

Teathra,  384 

Tech,  [see  Teach] 

Techet,  Loch ;  (now  called  Loch 
O'Gara)  [App.  547 

Teclmical  language,  abuse  of,  by  the 
Poets  45. 

Teffia  (see  Teabhtha),  286 

Teinim  Laegha,  the,  240,  257 

Telltown  QTaiUtin),  the  Fair  of,  287 

"Temora"  of  MacPherson,  the,  300 
(see  Tara) 

Temple  Daidhi  [App.  593 

Templeport,Lake;  InisMadoc,  in,  27 

"  Ten  Commandments,  the ;  {Deich 
m-Breithir) ;  a  name  given  to  the 
Pentateuch,  9,  31 

Tengumhu,Duach,  15,  16  n.  [App.498 

Termonbarry  (Counacht),  St.  Finn- 
bharr  of,  338 

Ternog's  nurse,  427 

Testimonium  of  Annals  of  the  Four 
Masters  [App.  544 

Tetbannach,  Tighernach- ;  K.  of  South 
Munster,  267 

Tcthna  [App.  477 

Thatch,  300,— coloured,  310,  311 

Thersites,  the  Fenian  ;  {Conun  Mac 
Morna^,  317 

Thomond,  209.— Earl  of,  acceptance 
of  title  by  O'Brien  as,  237.— History 
of  the  Wars  of,  195,  233. 

Thrace,  the  Fjrbolgs  in,  244 — The 
Picts  from,  450 

"  Thumb  of  Ivnowledge" ;  Finn's,  395, 
396 

Tlmrles  (Durlas),  421 

Tiberius  Ctesar,  contemp.  with  Cor- 

inac  Mac  Airt  [App.  520 
Tibrud,  Gort  na ;   Battle  at,  395 
TArtYK/<'-,419  [App.  621 
Tiqhe   Chondin  Chinn  t-Sleibhe,  Feis, 

313 
Tighernach,  St.,  323.— Tetbannach,  K. 
of  South  Munster,  267.  -  -the  An- 
nalist, 41,  52,  57,  74.— Death  of 
[App.  517. — his  references  to  early 
authorities,  61. — liis  Chronology, 
61.— Fragment  of  in  T.C.D.,  90.— 
Letter  from  Kev.  Dr.  Todd,  P. 
R  I  A.,  concerning  [App.517. — Va- 


INDEX. 


719 


rious  versions  of  passages  as  to  Cim- 
baoth  [App.  519. — References  to  the 
Bachitll  Isu  in  [App.  G03.  —  his 
entry  of  the  death  of  Conchobhar 
Muc  Nessa  [App.  637 

Ti(/hcr)uiir/h,  Cam-;  (mountain  near 
kathcormac,  Co.  Cork),  267 

T)()her»ain,  Mias- ;  the,  (Paten  of  St. 
Tl(jherna)i),  338 

Tifihernan  O'Ruairc,  101 

Tiqlienvuas ;  Edlenn,  son  of  [App.  621 

Tujh  Mo/iiu/  (St.  Mullens,  Co.  Car- 
low).  231, '302, 

Tin-bath,  63 

Tipperary ;  flight  of  Brian  Ruaclh 
O'Brien  into  North,  236. — Topo- 
grapliy  of  [App.  630 

Tipra  (or  Tobar)  Cheanna  mhdir,  272 

Tipra  Seanganmia  (in  Kerry),  306 
[App.  Si)! 

Tiprait  Airgh'i  [A^ip.  508 

Tipraite,^Vd  [App.  621 

TipraiM  O'Bruoin,  (O'Breen),  82 

Tir  AecUia,  70  [App.  527 

Tir  Choiiaill  (Tircounell),  329.— 
Aedh,  King  of,  401. — List  of  obits 
of  chiefs  [App.  570 

Tir  Fiachruch,  82,  418 

Tir  OihUa,  22 

Tirec/taiis  (St.)  annotations  on  Life 
of  St.  Patrick,  347. — Quotation 
from  [App.  608 

Tirerrill ;  niarcli  of  Foraorians  to,  249 

Tinnchdnta,  Eochaidh,  327 

Tirren  (the,)  sea,  16 

Title  and  Dedication  of  O'Clery's 
Glossary  [App.  557 

Title  and  Introduction  to  Mac  Firbis' 
Genealogies  [App.  572 

TIacht(/a,  daughter  of  MoqhRtiith, i02 

Tobar  (or  Tipra)  Cheanna  mhdir,  272 

Tobias,  369 

Tochar  eter  dhd  mhagh  (the  "  cause- 
way between  the  two  plains",  at 
Geisill,  near  TuUamore),  449 

TocHMARCA ;  Of  the  ('•  Courtships") ; 
["  Historic  Tales",  No.  8],  278 

Tochmurc  Emire;  Tale  of  the  [App. 
637-8.— Tale  of  the  Tochmarc  Mo- 
m€ra,  243,  282 

TocHOBiLADH  (Immigrations  of  a  Co- 
lony), "  Historic  Tales"  of,  294 

Todd,  Kev.  J.  H.,  S.F.T.C.D.,  Pres. 
E.I.A.,  22  n..  25  n.,  50  n.,  77  n., 
84  n.,  174, 457  n.,  [App.  646,  650.— 
his  Letter  on  Fragment  of  Tiyher- 
nagh  [App.  517. — in  Oxford  to  com- 
pare the  Felire,  371. — on  contrac- 
tions in  MS.  of  Domhnach,  327. — 
possessor  of  St.  Patrick's  Bell,  337. 


— onthePicts,  450. — Belgian  MSS. 
lent  to,  362,  [A pp.647.— his  notes  to 
Bookof  Obits,  etc.,  of  Christ  Church 
(as  to  the  Bachall  Isu)  [App.  602 

Toe/hail  (the  destruction  of  a  Fort>, 
257,  265,  283 

ToGHLA,  Of  the,  (''  Destructions") ; 
["Historic  Tales",  No.3],  257,  265, 
283 

Toichleach  Ua  Gadhra  [Ai>p.  546 

Toilette,  Credki's,  309 

ToirrdlteaJbliach  Mdr  Ua  Concltohhair 
(O'Conor),  414  [App.  535 

Toirrdhealbhach  UBriain,  234.  [See 
Wars  of  Thomond.  [ 

Tolameus  Mac  ZaiV^e' (Ptolemy  La- 
gus)  App.  521 

Tolka  river,  the  (Tulchlaimi),  269 

ToJl-cinn,  "  tonsured  head"  [App.618 

ToMADHMA  (Bursting  of  Lakes),  Sto- 
ries of.  294 

Tomahach,  109.  110  [App  539 

Tomaltach  Og  Mac  Donnchaidh  [App. 
547 

Tomb  of  Oscar;  Ogham  inscription 
on,  304 

Tonn  Ch/iodhna,  the,  306 

Tonsure  (the  toll  cinn)  [App.  618 

Toomregan  {Tiiaim  Dracain),  418 

Tooth  of  St.  Patrick,  the,  338 

Topographical  information  in  tract  in 
B.of  Lismore  (conversation  between 
St.  Patrick,  Oisin,  and  Caoilte), 
200. — in  tract  on  Diarmaid  and 
Grainne,  314. — Notices  in  Fenian 
Poem,  305. — Tract  (the  Agallumh 
naSeandrach),  307. —  from  Emania 
to  Lusk,  282 

Torchair  [App.  489,  490 

Tor  chill  [App.  490 

Tama  Eigeas,  191. — his  Poem,  as  to 
burial  of  JJathi,  288 

Torna.  O^Maeilchonair^ ,  148 

Torolbh  the  Dane,  403 

Torry  Island  [App.  563. —  Conaing's 
Tower  on,  244 

Tornifjheacht  Dhiarmada  is  GJiraiiKf, 
313 

Towers,  Round ;  Petrie's  work  on 
the,  381 

Traceries  on  shrines,  323 

Trade  with  Scotland  in  curachs,  257 

Tragedies  {0 it te  or  Aideadha)  ;  (His- 
toric Tales,  No.  6),  273 

Trdii/h  Caeil  (the  Strand  of  Gael), 
3U 

Trdigh  Eothaile  (near  Ballysadare), 
246 

Trdigh  niBaile  [App.  475 

Tralee,  Beramain  near;  Finn  at,  305 


720 


INDKX. 


Transformation  into  birds,  fairy,  426 
Travels  of  the  Gaedhil  before  reacli- 

ing  Erinn,  222 
Trees";   "The    Letters    and  the" 

[App.  408 
Trekill  the  Dane,  403 
Trenmdr,  304 

Treok  (Trevit,  near  Tara),  19,  391 
"  Trias  Thaumaturgus",  Colgan's,  143 

— quotation  from,  387  n. 
Tribute  ;  History  of  the  Origin  of  the 

Boroniean,  230 
Triuchadh  anAicme'im  Kerry),  448 
Tri-Liaq;  Diin,  (Duntrileague),  312 
Trim  (Bai/e  Atha  Tridm)  [App.  604 
Trinity,    the    Holy;    Colum    Cille"'s 

Hymn  to,  329 
TroighleatJtan,  rath-builder  of  Tara, 

222 
Trophy,  barbarous  ;  (see  Brain).  275 
Troy;  Story  of  the  Destruction  of, 

25 
Trumpeters,  248 
Tripartite  Life  of  St.Patrick,  330  [see 

Patrick]  ;  [App.  609.— MS.  in  Bri- 
tish Museum,    345,   346.— on    St. 

Mac    Cartkainn,    325. — (Passage 

from),  344 
Tuadh  Mlmmhain,  209 
Tuagh  Lihher  (Mouth  of  the  Bonn) 

[App.  475 
Tuaim  da  GhuaJann  (Tuani),  290 
Tuaim  JDrecain,  (Toomregan),  49,  50, 

418.— St.  Brkvi  of  (637),  418 
Tuaim  nDregan  [App.  513 
Tuaim  Tenba;{Dhm  Bigh);  [App.482 
Tuan  Mac  Cairill,  171 
Tuath  Emruis,  389,  [App.  621 
Tuatha   De    Danann,   28.  —  Genea- 
logy of  the,  215. — in  Erinn,  (a.m. 

3303),  244.— fighting  under  Finn, 

315. — [see  Eairies,  etc.  [App.  505. 

—Physicians    of    the,  28,   221.— 

Secret  Agency  of  the,  286 
Tuath  Amrois,  389,  [App.  021. 
Tuatha  Fiodha,  the  (Forest  Tribes), 

450 
Tuathal  Mad  Garbh,  55,  59 
Tuathal  Teachtmar,  230,  264,  303  — 

the  daughter  of  [App.  585  u. 
Tuighen   (the  poet's  official    gown), 

383,  384 
Tuile,  in  the  east ;  a  Couch  made  at, 

310 
Tuile'n;   St.   Cairnech   of,  336  [App. 

600 
Tuirbh€  (Turvey,  near  Malahide,)  258 
Tuireann,  Tale  of  the  Sons  of,  319 
Tuirrin  bright  na  Righ  (in  Scotland), 

287 


Tulach,  Finn,  308 

Tulach  na  n-Eipuc  (near  Cabinteely, 

Co.  DubUn),  382 
Tidchlainn,  the;   (the  Tolka   river), 

269 
Tulla,  near  Cabinteely  {Tulach  na  n- 

Espuc),  382 
Tulloch  (see  Tealach),  451 
Tulach  na  Feine,  308 
Tuluigh,  "to  humble";  connection  of 

the  word  with  Tailcenn  [App.  617 
Tundal,  194 

Turgesius  the  Dane  (a.d.  840),  56,  400 
Tiirioch ;   the  Wai's  of,  234,  — -  Mor 

O'Conor,  183 
Turvey,  {Tnirbhe),   near  Malahide; 

Bay  of,  258 
Tutors,  subordinate,  3 
Tyranny  over  Ireland,  355 
Tyrella,  Co.  Down  {Teach  Righala) 

428 
Tyrone  (Tir  Eoghain),  329 
Tyrrhene  ( J'/>7'e'«)  Sea,  the,  16. 
Ua  Brain,  58 
Uachtair,  Loch,  108 
Ua  Chongbhail,  1,  11, 12,  13,  21,  171 

—Book  of  the,  13,  44,  [App.  496 
Ua  Conchobhair  [see  O'Conor]  ;  Ca- 

ihal  Crobh-Dearg  [App.  547 
Ua    Cormaic;    Abban,    son    of,    382 

[App.    616  ; — Poem   by  Gilla    an 

Chomdedh,  70  [App.  526 
Ua    Corra,    Imramh ;   Tale  of   the, 

289 
Uada,  in  Leighis  (Leix)  [App.  481-2 
Ua  Duinechda  (see  Colgu)  [App.  615 
Ua  Flainn  ;  Aenghns,  399 
Ua  Floinn ;  see  O'Floinn. 
Ua  Gairbh,  222 
Ua   Gormain,   Maelmaire,   353,    361 

[App.  609 
Uaimh,  (Uatka,  etc.)  [App.  586  n. 
Uais,  72. 

Ualgarg  O'Ruairc,  398 
Ua  Lughair,  Dubhtltach,  170 
Uamach,  Colman  [App.  008 
Ua  Neanihnainn,  Gael,  308  [App.  594 
Ua  Rohhartaigh,  Domhnall,  331 
Uatha,  Of  the;  (-'Caves"): — ["Histo- 
ric  Tales",  No.  9],  9.m.— Uatha; 

Uatlt ;  Uaimh  [App.  586  n. 
Uch,  ("  uch  oil"),  49 
Uch,uch,  187  [App.  571 
Uchbadh,  130 
Ugaine  Mor,  63,  68,  207  [App.  521, 

4.51.— Race   of,   207-8.— Monarch, 

(B.C.  633),  252.— the  sons  of,  218 
Uqaire,  son  of  Ailill,  K.  of  Leinster, 

421 
Uihh  FoircheUain,  17 


INDEX. 


721 


Ui  Briuiii,  102.-  -  Gillausaille,  lord  of, 

414 
Ui  Cremhthainn,  territory  of,  325 
Ui  Dinrmada ,  13 
Uidhir,  Mac;   Tanaidhe,  419 
Uidfire;  Leabhar  nah-,\S2  [App.  570 
UiFaiI(//ie  {OSa\y),  302,  365,  395 
Ui  Fhloinn  ;  Bail^  Mor  [App.  548 
UiMain€,  312 
Ui  Mele,  Roman  pilgrims  settled  in, 

381  [and  see  Imele,  App.  615] 
UiNcid;  Cam,  (Co.  Cork),  422 
Uinffe  (an  ounce  ?)  [App.  493 
Uinche  defeated  by  Finn,  303 
Uisncach,  the  sons  of,  10.  14,  30,  3G, 

96,  260,  275   [App.  527.— Tale   of 

Deirdre,  a.nA  the  sons  of,  Q^  Ait  hid 

Dheirdrire  2Iacaibh  L^."),  294,  319 
Uithir,  218 
Uladk,  185,  207.— 3Iagh-,  [App.  631 

n. — the  Mesca,  185  [App.   637. — 

the  Ceasnaoidliean,  37  [App.  637-8 
UIc  (see  Belatjh  Mic  Uifc),  [App.  508 
U/idian  race,  the,  207,  363 
Ui/tacli,  Christopher,  148 
Ulster,  Annals  of,  23,  S3  [App.  533.— 

Fragment  in  T.C.D.,  90 
Ultan,  St.,  343, — teacher  of  Tirec/ian, 

347,350  [App.  607-8 
Umaill  [App.  565 
Umhaill;  Burgheis-,  (Borrisoole),  i\Io- 

nastery  of,  178  [Apj).  561 
Umhall,  346 
Uncial  letters,  324 
Uraicept  [App.  471 
Uraichecht  [App.  501 
Urchair,  Baik'-ath-an-,  (Ardnurchar, 

Westmeath),  276  [App.  593 
Ussher,  Archbishop;   as   to   Flann's 

synclironisras,  53. — his  Translation 

of  Canon  of  St.  Patrick  [App.  612 
Valentia  Island,  anciently   Dairbr^, 

(or  Daraire'),  272 
Vallancey,  reckless  theories  of,  17. — 

his  nonsense  about  "  Creas",  366 
Valoignes ;  Hamo  de,  432 
Vandal  warfare  of  the  EngUsh  in  Ire- 
land, 355 
Vassalage  of  Tuatha  D€  Danann,  248 
Vat  of  red  ale,  388. — of  royal  bronze, 

311 
Ventry  (Finntrdigh),  308,  315  [App. 

597 
Verse;  Chain-,  (Conachlann),  3G5 
Victory,  the  Hill  of  the  (Tealach  an 

Chosgair'),  451 
Violation  of  a  King,  388  [App.  621 
Vision   of  Adanman,    the,    424. — of 

St.  Bricin  {BaiU  Bricin),  418 
Visions  {Fis),  Tales  of,  295 


Virgin,  the  Blessed;  honoured,  367. 

— Ancient    Litany    of,    357,    380 

[App.  615. — Representation  of  the 

Blessed,  323 

Virgin   Saints  of  Erinn,  the;  under 

Brighid,  369 
Virguiar  cliaracters  [App.  470 
Visitation,    Primate    Colton's  ;     Dr. 

Reeves'  edition  of  [Apj).  613 
Vows  of  Chivalry,  280,  314 
Waldron,  Laurence,  M.P.,  174  [App. 

646 
Wales,  Ancient  laws  of,  201 
Walter,  the  daughter  of  [App.  565 
Wand  of  the  Poet,  the  (Fleasc  Fili) 

[App.  464. — Sanctuary  under,  3 
Ward  (see    Mac   an  Bhai'rd),    330, 
142.— Father  Hugh,  26,  [App.  645. 
—His  life  of  St.  Rumold,  381 
Ware,  Sir  James,  97,  107,  127,  etc.— 
on  Litany  oiAengus,  380. — his  refe- 
rence to  Flann,  53. — to  the  Annals 
of  Connacht,  105 — Mac  Firbis  em- 
ployed by,  127  (and  see  122). 
^"^ars  of  the  Danes  with  the  Gaedhil ; 

the  History  of  the,  188,  232 
Wars  of  Thomond,    the  History  of 

the,  233 
Watchguards,  Finn's,  315 
Waterford  {Port  Lairg^),  50 
Wave  of  Cliodhna,  the,  306 
Waves,  Magical,  of  the  Tuatha   De 

Danann,  447 
Well ;  of  Seangarmain,  the  (in  Kerry), 
306 — the,    called    Tobar    Cheanna 
Mhdir.,  272 
Westminster,    the    Cardinal   Arch- 
bishop of ;   Crozier  in  the  possession 
of,  338 
Westminster  Abbey,  Papers  concern- 
ing Ireland  in  the  Chapter  House  of, 
[App.  604 
Wexford,  the  Picts  landed  in,  450 
Wheel;  Rowing,  (see Roth Ramhach), 

383,  401,  421,  42.3,  427 
White  ;  Priests  clad  in  [App.  505 
White  Book  of  Christ  Church,  re- 
ferred to  [App.  603 
Whiteness  of  Lime,  310 
Wicklow  (Inbher  Deci)  [App.  485 
Widow's,  the,  Sheep ;  Case  of,  43-4. 
Wife  of  an  0//amA, Privileges  of  the,  3 
Wilde,  Air.  W.  R. ;  Census  Report  by 

[App.  630 
Wilham,  Clann  ;  (Burkes  of),  422 
William  Gorm  O'Ruairc,  398 
William  Ruadk  O'Ruairc,  398 
Windele,  Mr.  John,  of  Cork ;   nego- 
ciation  with  him  as  to  fragment  of 
Book  of  Lismore,  —  [Note.  This 
47 


722 


INDEX. 


fragment  has,  since  the  delivery  of 
these  Lectures,  been  restored  to  the 
original  Book  at  Lismore],  199 

Wings  of  birds  worked  in  thatch,  310, 
311 

Wisdom  ;  the  Seven  Orders  of,  9 

Wiseman,Cardinal ;  Crozier  in  posses- 
sion of,  338,  48 

Witches,  2-19 

Writers  (historic)  of  the  xn.,  xiii., 
and  XIV.  centuries,  82 

Writing  in  Erinn  before  St.  Patrick's 
time ;  Of  [App.  463 

Women;  the  six  best,  in  the  world 
[App.  515. — of  Erinn;  the  Plain- 
tive Song  of  the,  334. — Foreign 
stammering  (Saxons),  385 

■J 


Wonders  of  Erinn ;  the  Cam  of 
Trmcjh  Eothdih;  one  of  the,  246 

Wood;  writing  on  Tablets  of  [App. 
464 

"  World" ;  Dair^  Dornmliar,  "  Empe- 
ror of  the  whole",  315 

Worship  of  the  Sun,  discovered  by 
Vallancev,  366 

Wurzburg,'MS.  at;  27. 

Yellow  Ford,  Battle  of  {Bel  an  Atha 
Biddhe),  417 

Yew  cover  of  Domhnach  Airgid,  322 

Yew  tree  over  BaiWs  grave ;  Tablets 
of  the  [App.  465 

Zeuss  (Graramatica  Celtica),  MS3. 
noted  by,  27 


JflNIS.], 


'4    (Ti 


T^   "2;. 


"     9.sr^. 


/ 


John  F.  Fowler,  Printer,  3  Crow  Street,  Dame  Street,  Dublin. 


'-L 


-t^^-. 


>ate  D- 


DATE  DUE 


AR  0  ^  '•'■HO 


U^^i^^ERsirT^^oDUCTS^^ 


BOSTON  COLLEGE 


3  9031   01189646  1 


;>/S  <?50  •  0*f 


Boston  College  Library 

Chestnut  Hill  67,  Mass. 

Books  may  be  kept  for  two  weeks  unless  a 
shorter  time  is  specified. 

Two  cents  a  day  is  charged  for  each  2-week  book 
kept  overtime;  25  cents  a  day  for  each  overnight 
book. 

If  you  cannot  find  what  you  want,  inquire  at  the 
delivery  desk  for  assistance.